aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 14:12:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 16:10:43 +0200
commit060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch)
tree337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/am
parent5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/am')
-rw-r--r--source/am/basic/source/classes.po12
-rw-r--r--source/am/chart2/source/controller/dialogs.po81
-rw-r--r--source/am/chart2/uiconfig/ui.po167
-rw-r--r--source/am/connectivity/source/resource.po18
-rw-r--r--source/am/cui/source/dialogs.po26
-rw-r--r--source/am/cui/source/options.po30
-rw-r--r--source/am/cui/source/tabpages.po42
-rw-r--r--source/am/cui/uiconfig/ui.po330
-rw-r--r--source/am/dbaccess/source/ui/querydesign.po12
-rw-r--r--source/am/dbaccess/uiconfig/ui.po152
-rw-r--r--source/am/desktop/source/deployment/gui.po16
-rw-r--r--source/am/editeng/source/editeng.po14
-rw-r--r--source/am/editeng/source/items.po28
-rw-r--r--source/am/extensions/source/propctrlr.po28
-rw-r--r--source/am/extensions/source/scanner.po57
-rw-r--r--source/am/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po25
-rw-r--r--source/am/extensions/uiconfig/scanner/ui.po18
-rw-r--r--source/am/extras/source/autocorr/emoji.po10492
-rw-r--r--source/am/filter/source/config/fragments/filters.po100
-rw-r--r--source/am/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/am/filter/uiconfig/ui.po24
-rw-r--r--source/am/formula/source/core/resource.po65
-rw-r--r--source/am/formula/uiconfig/ui.po19
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po16
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po649
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po10
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po20
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po16
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po923
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po15
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po12
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/scalc/05.po24
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po31
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/schart.po36
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po38
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po278
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/schart/02.po22
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po38
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po16
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared.po12
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po57
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po425
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po13
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po14
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po14
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po43
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po17
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po16
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po25
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po16
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/simpress/04.po18
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po28
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po56
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po34
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po37
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po20
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po136
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po94
-rw-r--r--source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po10
-rw-r--r--source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po32
-rw-r--r--source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po480
-rw-r--r--source/am/reportdesign/source/ui/dlg.po12
-rw-r--r--source/am/reportdesign/source/ui/inspection.po24
-rw-r--r--source/am/reportdesign/source/ui/report.po15
-rw-r--r--source/am/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po14
-rw-r--r--source/am/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po14
-rw-r--r--source/am/sc/source/ui/miscdlgs.po16
-rw-r--r--source/am/sc/source/ui/sidebar.po13
-rw-r--r--source/am/sc/source/ui/src.po274
-rw-r--r--source/am/sc/source/ui/styleui.po12
-rw-r--r--source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po232
-rw-r--r--source/am/scp2/source/impress.po12
-rw-r--r--source/am/scp2/source/writer.po14
-rw-r--r--source/am/sd/source/core.po24
-rw-r--r--source/am/sd/source/ui/accessibility.po23
-rw-r--r--source/am/sd/source/ui/app.po99
-rw-r--r--source/am/sd/source/ui/view.po18
-rw-r--r--source/am/sd/uiconfig/sdraw/ui.po16
-rw-r--r--source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po271
-rw-r--r--source/am/sfx2/source/appl.po28
-rw-r--r--source/am/sfx2/source/dialog.po16
-rw-r--r--source/am/sfx2/source/doc.po10
-rw-r--r--source/am/sfx2/uiconfig/ui.po161
-rw-r--r--source/am/starmath/source.po420
-rw-r--r--source/am/starmath/uiconfig/smath/ui.po112
-rw-r--r--source/am/svtools/source/control.po18
-rw-r--r--source/am/svtools/source/dialogs.po16
-rw-r--r--source/am/svtools/source/misc.po25
-rw-r--r--source/am/svtools/uiconfig/ui.po59
-rw-r--r--source/am/svx/inc.po20
-rw-r--r--source/am/svx/source/accessibility.po16
-rw-r--r--source/am/svx/source/dialog.po115
-rw-r--r--source/am/svx/source/form.po10
-rw-r--r--source/am/svx/source/items.po62
-rw-r--r--source/am/svx/source/src.po12
-rw-r--r--source/am/svx/source/stbctrls.po36
-rw-r--r--source/am/svx/source/svdraw.po28
-rw-r--r--source/am/svx/source/tbxctrls.po22
-rw-r--r--source/am/svx/uiconfig/ui.po585
-rw-r--r--source/am/sw/source/core/undo.po22
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/app.po116
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/chrdlg.po12
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/config.po16
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/docvw.po14
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/envelp.po12
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/fldui.po12
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/index.po14
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/misc.po10
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/sidebar.po12
-rw-r--r--source/am/sw/source/ui/utlui.po14
-rw-r--r--source/am/sw/source/uibase/docvw.po14
-rw-r--r--source/am/sw/source/uibase/lingu.po12
-rw-r--r--source/am/sw/source/uibase/ribbar.po52
-rw-r--r--source/am/sw/source/uibase/smartmenu.po13
-rw-r--r--source/am/sw/source/uibase/utlui.po64
-rw-r--r--source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po174
-rw-r--r--source/am/sysui/desktop/share.po12
-rw-r--r--source/am/uui/source.po70
-rw-r--r--source/am/uui/uiconfig/ui.po24
-rw-r--r--source/am/vcl/source/src.po16
-rw-r--r--source/am/vcl/uiconfig/ui.po20
-rw-r--r--source/am/wizards/source/euro.po12
-rw-r--r--source/am/wizards/source/formwizard.po76
-rw-r--r--source/am/wizards/source/template.po14
-rw-r--r--source/am/xmlsecurity/uiconfig/ui.po10
126 files changed, 15230 insertions, 4018 deletions
diff --git a/source/am/basic/source/classes.po b/source/am/basic/source/classes.po
index 3cbc6bf1ec6..888cc81122c 100644
--- a/source/am/basic/source/classes.po
+++ b/source/am/basic/source/classes.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 21:46+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-03 17:04+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402350367.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438621451.000000\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid clipboard format."
-msgstr "Iዋጋ የሌለው የ ቁራጭ ሰሌዳ አቀራረብ"
+msgstr "ዋጋ የሌለው የ ቁራጭ ሰሌዳ አቀራረብ"
#: sb.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/am/chart2/source/controller/dialogs.po
index ade46871cb6..393dea1b894 100644
--- a/source/am/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/am/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-05 03:08+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:02+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399259304.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439308942.000000\n"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_DLG_CHART_WIZARD\n"
"string.text"
msgid "Chart Wizard"
-msgstr "የ ሰንጠረዥ አዋቂ"
+msgstr "የ chart አዋቂ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_CHARTTYPE\n"
"string.text"
msgid "Chart Type"
-msgstr "የሰንጠረዥ አይነት"
+msgstr "የ chart አይነት"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_CHART_ELEMENTS\n"
"string.text"
msgid "Chart Elements"
-msgstr "የሰንጠረዥ አካላቶች"
+msgstr "የ chart አካላቶች"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_CHART_LOCATION\n"
"string.text"
msgid "Chart Location"
-msgstr "የሰንጠረዥ አቀማመጥ"
+msgstr "የ chart አቀማመጥ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -545,12 +545,13 @@ msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
msgstr "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_MOVING_AVERAGE_WITH_PARAMETERS\n"
"string.text"
msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD"
-msgstr ""
+msgstr "Moving average trend line with period = %PERIOD"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_STOCK_LOSS\n"
"string.text"
msgid "Stock Loss"
-msgstr "Stock Loss"
+msgstr "ክምር ኪሳራ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_STOCK_GAIN\n"
"string.text"
msgid "Stock Gain"
-msgstr "Stock Gain"
+msgstr "ክምር ትርፍ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Chart Area"
-msgstr "የሰንጠረዥ ስፋት"
+msgstr "የ chart ስፋት"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_DIAGRAM\n"
"string.text"
msgid "Chart"
-msgstr "ሰንጠረዥ"
+msgstr "Chart"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL\n"
"string.text"
msgid "Chart Wall"
-msgstr "የሰንጠረዥ ግድግዳ"
+msgstr "የ chart ግድግዳ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR\n"
"string.text"
msgid "Chart Floor"
-msgstr "የሰንጠረዥ ወለል"
+msgstr "የ chart ወለል"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +727,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE\n"
"string.text"
msgid "Edit chart type"
-msgstr "የሰንጠረዥ አይነት ማረሚያ"
+msgstr "የ chart አይነት ማረሚያ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +751,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA\n"
"string.text"
msgid "Edit chart data"
-msgstr "የሰንጠረዥ ዳታ ማረሚያ"
+msgstr "የ chart ዳታ ማረሚያ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -790,7 +791,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_REARRANGE_CHART\n"
"string.text"
msgid "Automatic Layout"
-msgstr "Automatic Layout"
+msgstr "ራሱ በራሱ እቅድ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +855,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATA_ROLE_SIZE\n"
"string.text"
msgid "Bubble Sizes"
-msgstr "Bubble Sizes"
+msgstr "የ አረፋ መጠን"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1002,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_DIRECTION_LTR\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ"
+msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1010,7 +1011,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_DIRECTION_RTL\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "ከቀኝ-ወደ-ግራ"
+msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ"
#: Strings.src
msgctxt ""
@@ -1194,7 +1195,7 @@ msgctxt ""
"STR_STOCK_1\n"
"string.text"
msgid "Stock Chart 1"
-msgstr "Stock Chart 1"
+msgstr "ክምር Chart 1"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1203,7 @@ msgctxt ""
"STR_STOCK_2\n"
"string.text"
msgid "Stock Chart 2"
-msgstr "Stock Chart 2"
+msgstr "ክምር Chart 2"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -1210,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"STR_STOCK_3\n"
"string.text"
msgid "Stock Chart 3"
-msgstr "Stock Chart 3"
+msgstr "ክምር Chart 3"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -1218,7 +1219,7 @@ msgctxt ""
"STR_STOCK_4\n"
"string.text"
msgid "Stock Chart 4"
-msgstr "Stock Chart 4"
+msgstr "ክምር Chart 4"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -1266,7 +1267,7 @@ msgctxt ""
"STR_TYPE_BUBBLE\n"
"string.text"
msgid "Bubble"
-msgstr "Bubble"
+msgstr "አረፋ"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -1274,15 +1275,16 @@ msgctxt ""
"STR_BUBBLE_1\n"
"string.text"
msgid "Bubble Chart"
-msgstr "Bubble Chart"
+msgstr "የ አረፋ Chart"
#: Strings_ChartTypes.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
"STR_TYPE_GL3D_BAR\n"
"string.text"
msgid "GL3D Bar"
-msgstr ""
+msgstr "GL3D Bar"
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
@@ -1290,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"STR_GL3D_BAR\n"
"string.text"
msgid "GL3D Bar Chart"
-msgstr ""
+msgstr "GL3D Bar Chart"
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
@@ -1378,7 +1380,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_LINEAR\n"
"string.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "ቀጥተኛ"
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
@@ -1386,44 +1388,49 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_LOG\n"
"string.text"
msgid "Logarithmic"
-msgstr ""
+msgstr "Logarithmic"
#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_EXP\n"
"string.text"
msgid "Exponential"
-msgstr ""
+msgstr "Exponential"
#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_POWER\n"
"string.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Power"
#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_POLYNOMIAL\n"
"string.text"
msgid "Polynomial"
-msgstr ""
+msgstr "Polynomial"
#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Moving average"
-msgstr ""
+msgstr "Moving average"
#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_MEAN\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Mean"
diff --git a/source/am/chart2/uiconfig/ui.po b/source/am/chart2/uiconfig/ui.po
index 6282693ee89..f6e6ed10de8 100644
--- a/source/am/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-31 19:08+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422731316.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439301803.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አይነት"
#: datarangedialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place_ment"
-msgstr ""
+msgstr "አቀማ_መጥ"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Best fit"
-msgstr ""
+msgstr "በ ጥሩ ልክ"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -413,22 +413,24 @@ msgid "Space"
msgstr "ክፍተት"
#: dlg_DataLabel.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
"liststoreSEPARATOR\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Comma"
-msgstr ""
+msgstr "Comma"
#: dlg_DataLabel.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_DataLabel.ui\n"
"liststoreSEPARATOR\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Semicolon"
-msgstr ""
+msgstr "Semicolon"
#: dlg_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -458,13 +460,14 @@ msgid "_None"
msgstr "_ምንም"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
"RB_CONST\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Constant Value"
-msgstr ""
+msgstr "_Constant Value"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -575,13 +578,14 @@ msgid "Same value for both"
msgstr "አንድ አይነት ዋጋ ለሁለቱም"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parameters"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "የ አዎንታዊ ስህተት መደርደሪያ መጠን ይምረጡ"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -599,7 +603,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "የ አሉታዊ ስህተት መደርደሪያ መጠን ይምረጡ"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -620,13 +624,14 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "መደበኛ ስህተት"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_InsertErrorBars.ui\n"
"liststoreFUNCTION\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Deviation"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "ልዩነቶች"
#: dlg_InsertErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -797,7 +802,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Grids"
-msgstr "መጋጠሚያ"
+msgstr "መጋጠሚያዎች"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -977,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "ማስረጊያ & ክፍተት"
+msgstr "ማስረጊያዎች & ክፍተት"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -989,22 +994,24 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ማሰለፊያ"
#: paradialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"labelTP_PARA_ASIAN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "Asian Typography"
#: paradialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"labelTP_TABULATOR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Tabs"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type of Stepping"
-msgstr ""
+msgstr "የ ደረጃው አይነት"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sche_me"
-msgstr ""
+msgstr "እቅ_ድ"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
msgctxt ""
@@ -1214,31 +1221,34 @@ msgid "Simple"
msgstr "ቀላል"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.ui\n"
"liststoreSCHEME\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Realistic"
-msgstr ""
+msgstr "Realistic"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.ui\n"
"liststoreSCHEME\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Custom"
#: tp_3D_SceneGeometry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.ui\n"
"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right-angled axes"
-msgstr ""
+msgstr "_Right-angled axes"
#: tp_3D_SceneGeometry.ui
msgctxt ""
@@ -1268,13 +1278,14 @@ msgid "_Z rotation"
msgstr "_Z ማዞሪያ"
#: tp_3D_SceneGeometry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.ui\n"
"CBX_PERSPECTIVE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Perspective"
-msgstr ""
+msgstr "_Perspective"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1466,13 +1477,14 @@ msgid "Select a color using the color dialog"
msgstr "ቀለም ይምረጡ የ ቀለም ንግግር በመጠቀም"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.ui\n"
"FT_AMBIENTLIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ambient light"
-msgstr ""
+msgstr "_Ambient light"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui
msgctxt ""
@@ -1484,13 +1496,14 @@ msgid "Light Preview"
msgstr "የ ብርሃን ቅድመ እይታ"
#: tp_AxisPositions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.ui\n"
"FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Cross other axis at"
-msgstr ""
+msgstr "_Cross other axis at"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1529,22 +1542,24 @@ msgid "Category"
msgstr "ምድብ"
#: tp_AxisPositions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.ui\n"
"CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Axis _between categories"
-msgstr ""
+msgstr "Axis _between categories"
#: tp_AxisPositions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.ui\n"
"TXT_AXIS_LINE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Axis Line"
-msgstr ""
+msgstr "Axis Line"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1553,25 +1568,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Place labels"
-msgstr ""
+msgstr "ምልክት _መመደቢያ"
#: tp_AxisPositions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.ui\n"
"LB_PLACE_LABELS\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Near axis"
-msgstr ""
+msgstr "Near axis"
#: tp_AxisPositions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.ui\n"
"LB_PLACE_LABELS\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Near axis (other side)"
-msgstr ""
+msgstr "Near axis (other side)"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1687,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place _marks"
-msgstr ""
+msgstr "_ምልክት መመደቢያ"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval Marks"
-msgstr ""
+msgstr "የ እረፍት ምልክቶች"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1777,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose a Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አይነት ይምረጡ"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -1925,13 +1942,14 @@ msgid "Cylinder"
msgstr ""
#: tp_ChartType.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_ChartType.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Cone"
-msgstr ""
+msgstr "Cone"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Pyramid"
-msgstr ""
+msgstr "ፒራሚድ"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2021,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place_ment"
-msgstr ""
+msgstr "አቀማ_መጥ"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2075,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Best fit"
-msgstr ""
+msgstr "በ ጥሩ ልክ"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2195,22 +2213,24 @@ msgid "Space"
msgstr "ክፍተት"
#: tp_DataLabel.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
"liststoreSEPARATOR\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Comma"
-msgstr ""
+msgstr "Comma"
#: tp_DataLabel.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_DataLabel.ui\n"
"liststoreSEPARATOR\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Semicolon"
-msgstr ""
+msgstr "Semicolon"
#: tp_DataLabel.ui
msgctxt ""
@@ -2438,13 +2458,14 @@ msgid "Same value for both"
msgstr "አንድ አይነት ዋጋ ለሁለቱም"
#: tp_ErrorBars.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_ErrorBars.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parameters"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2474,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "የ አዎንታዊ ስህተት መደርደሪያ መጠን ይምረጡ"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2462,7 +2483,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "የ አሉታዊ ስህተት መደርደሪያ መጠን ይምረጡ"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2483,13 +2504,14 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "መደበኛ ስህተት"
#: tp_ErrorBars.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_ErrorBars.ui\n"
"liststoreFUNCTION\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Standard Deviation"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Deviation"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2520,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Variance"
-msgstr ""
+msgstr "ልዩነቶች"
#: tp_ErrorBars.ui
msgctxt ""
@@ -2600,13 +2622,14 @@ msgid "_Degrees"
msgstr "_ዲግሪዎች"
#: tp_PolarOptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Starting Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Starting Angle"
#: tp_PolarOptions.ui
msgctxt ""
@@ -2618,13 +2641,14 @@ msgid "Include _values from hidden cells"
msgstr "ከ ተደበቁ ክፍሎች ውስጥ _ዋጋዎችን ማካተቻ"
#: tp_PolarOptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Plot Options"
-msgstr ""
+msgstr "Plot Options"
#: tp_RangeChooser.ui
msgctxt ""
@@ -2699,13 +2723,14 @@ msgid "F_irst column as label"
msgstr "የ_መጀመሪያውን አምድ እንደ ምልክት"
#: tp_RangeChooser.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.ui\n"
"CB_TIME_BASED\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Time based charting"
-msgstr ""
+msgstr "Time based charting"
#: tp_RangeChooser.ui
msgctxt ""
@@ -2744,13 +2769,14 @@ msgid "_Reverse direction"
msgstr "_በተቃራኒ አቅጣጫ"
#: tp_Scale.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.ui\n"
"CBX_LOGARITHM\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Logarithmic scale"
-msgstr ""
+msgstr "_Logarithmic scale"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
@@ -3014,13 +3040,14 @@ msgid "Settings"
msgstr "ማሰናጃዎች"
#: tp_SeriesToAxis.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.ui\n"
"FT_MISSING_VALUES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Plot missing values"
-msgstr ""
+msgstr "Plot missing values"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -3032,13 +3059,14 @@ msgid "_Leave gap"
msgstr "ክፍተቱን _መተው"
#: tp_SeriesToAxis.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.ui\n"
"RB_ASSUME_ZERO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Assume zero"
-msgstr ""
+msgstr "_Assume zero"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -3059,13 +3087,14 @@ msgid "Include _values from hidden cells"
msgstr "ከ ተደበቁ ክፍሎች ውስጥ _ዋጋዎችን ማካተቻ"
#: tp_SeriesToAxis.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Plot Options"
-msgstr ""
+msgstr "Plot Options"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3113,13 +3142,14 @@ msgid "_Polynomial"
msgstr "_Polynomial"
#: tp_Trendline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"movingAverage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Moving Average"
-msgstr ""
+msgstr "_Moving Average"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3140,67 +3170,74 @@ msgid "Period"
msgstr "ነጥብ"
#: tp_Trendline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Regression Type"
-msgstr ""
+msgstr "Regression Type"
#: tp_Trendline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Extrapolate Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Extrapolate Forward"
#: tp_Trendline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Extrapolate Backward"
-msgstr ""
+msgstr "Extrapolate Backward"
#: tp_Trendline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"setIntercept\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Force _Intercept"
-msgstr ""
+msgstr "Force _Intercept"
#: tp_Trendline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"showEquation\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _Equation"
-msgstr ""
+msgstr "Show _Equation"
#: tp_Trendline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"showCorrelationCoefficient\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
-msgstr ""
+msgstr "Show _Coefficient of Determination (R²)"
#: tp_Trendline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Trendline.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Trendline Name"
-msgstr ""
+msgstr "Trendline Name"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3230,22 +3267,24 @@ msgid "_Tile"
msgstr "_መደርደሪያ"
#: tp_axisLabel.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_axisLabel.ui\n"
"odd\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_agger odd"
-msgstr ""
+msgstr "St_agger odd"
#: tp_axisLabel.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_axisLabel.ui\n"
"even\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Stagger _even"
-msgstr ""
+msgstr "Stagger _even"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/connectivity/source/resource.po b/source/am/connectivity/source/resource.po
index ae1f3c7cc94..4d0874cc79a 100644
--- a/source/am/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/am/connectivity/source/resource.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-30 18:46+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-03 16:36+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417373184.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435941361.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -1113,3 +1113,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
+
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ERROR_NEW_VERSION\n"
+"string.text"
+msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
+msgstr "ግንኙነት መፍጠር አልተቻለም: የ ዳታቤዙ የተፈጠረው በ አዲሱ እትም ነው በ %PRODUCTNAME."
diff --git a/source/am/cui/source/dialogs.po b/source/am/cui/source/dialogs.po
index aa0c8c9721d..5aa2d8bd96f 100644
--- a/source/am/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/am/cui/source/dialogs.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 15:04+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-10 22:48+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431961458.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436568491.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -481,6 +481,14 @@ msgctxt ""
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "ፋይሉ %1 ቀደም ሲል ነበር"
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_ADD_IMAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Add Image"
+msgstr "ምስል መጨመሪያ"
+
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -513,6 +521,14 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "እባክዎን የ መግቢያ ቃልያስገቡ ለ መክፈት ወይንም ለ ማሻሽል፡ ወይንም ለመቀጠል ለንባብ ብቻ ምርጫዎችን ይመርምሩ"
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2\n"
+"string.text"
+msgid "Set the password by entering the same password in both boxes."
+msgstr "የ መግቢያ ቃል ያሰናዱ በሁለቱም ሳጥኖች ውስጥ አንድ አይነት የመግቢያ ቃል ያስገቡ"
+
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
diff --git a/source/am/cui/source/options.po b/source/am/cui/source/options.po
index 1ba1ca69994..d62f99f3c71 100644
--- a/source/am/cui/source/options.po
+++ b/source/am/cui/source/options.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-01 17:32+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:04+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422811928.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439301872.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Chart Color Deletion"
-msgstr "የቀለም ሰንጠረዡን ማጥፊያ"
+msgstr "የ chart ቀለም ማጥፊያ"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ የመረጡት ፎልደር የ Java runtime environment. አልያዘም እባክዎን የተለየ ፎልደር ይምረጡ"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SPELL_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Check spelling as you type"
-msgstr "Check spelling as you type"
+msgstr "ፊደል ማረሚያ በሚጽፉ ጊዜ"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SEARCHTERM\n"
"string.text"
msgid "Search term"
-msgstr ""
+msgstr "መፈለጊያ ህግ"
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -975,7 +975,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
+msgstr "መጋጠሚያ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
+msgstr "መጋጠሚያ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
+msgstr "መጋጠሚያ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
+msgstr "መጋጠሚያ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
+msgstr "መጋጠሚያ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
"Charts\n"
"itemlist.text"
msgid "Charts"
-msgstr "ሰንጠረዦች"
+msgstr "Charts"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/cui/source/tabpages.po b/source/am/cui/source/tabpages.po
index 2983dfcc0fe..81cdb62e005 100644
--- a/source/am/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/am/cui/source/tabpages.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-30 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:04+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417367463.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439309075.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
-msgstr "የግራ እና የቀኝ ድንበሮችን ብቻ ማሰናጃ"
+msgstr "የ ግራ እና የ ቀኝ ድንበሮችን ብቻ ማሰናጃ"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n"
"string.text"
msgid "Set Left Border Only"
-msgstr "የግራ ድንበር ብቻ ማሰናጃ"
+msgstr "የ ግራ ድንበር ብቻ ማሰናጃ"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n"
"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
-msgstr "የግራ እና የቀኝ ድንበሮችን እና ሁሉንም የውስጥ መስመሮችን ማሰናጃ"
+msgstr "የ ግራ እና የ ቀኝ ድንበሮችን እና ሁሉንም የውስጥ መስመሮችን ማሰናጃ"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
-msgstr "ከታች በግራ በኩል ጥላ ማጥላት"
+msgstr "ከ ታች በ ግራ በኩል ጥላ ማጥላት"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n"
"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
-msgstr "ከላይ በግራ በኩል ጥላ ማጥላት"
+msgstr "ከ ላይ በ ግራ በኩል ጥላ ማጥላት"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ"
+msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "ከቀኝ-ወደ-ግራ"
+msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
-msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ (በአግድም)"
+msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ አግድም)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
-msgstr "ከቀኝ-ወደ-ግራ (በአግድም)"
+msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ አግድም)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr "ከቀኝ-ወደ-ግራ (በቁመት)"
+msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ ቁመት)"
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right (vertical)"
-msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ (በቁመት)"
+msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ ቁመት)"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the line style:"
-msgstr "እባክዎን ለአዲሱ መስመር ዘዴ ስም ያስገቡ:"
+msgstr "እባክዎን ለ አዲሱ መስመር ዘዴ ስም ያስገቡ:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -964,6 +964,14 @@ msgstr "Typeface"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting Color"
+msgstr "ማድመቂያ ቀለም"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n"
"string.text"
msgid "Use replacement table"
diff --git a/source/am/cui/uiconfig/ui.po b/source/am/cui/uiconfig/ui.po
index ea66e1efcc5..b6263f12aa7 100644
--- a/source/am/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-02 23:27+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1430609262.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439309371.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Expert Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "የ ባለሞያ ማዋቀሪያዎች"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Locale: $LOCALE"
-msgstr ""
+msgstr "ቋንቋ: $LOCALE"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -220,8 +220,8 @@ msgctxt ""
"link\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -1035,14 +1035,13 @@ msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "Allow hanging punctuation"
#: asiantypography.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"asiantypography.ui\n"
"checkApplySpacing\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text"
-msgstr "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
+msgstr "ክፍተት መጨመሪያ በ ኤሺያን: ላቲን እና በ ውስብስብ ጽሁፍ ውስጥ"
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -1227,7 +1226,7 @@ msgstr "_ግልጽነት:"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
-"label5\n"
+"background_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Color"
@@ -1617,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Operating System:"
+msgid "Operating system:"
msgstr "የ መስሪያ ስርአት:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
@@ -1630,13 +1629,14 @@ msgid "Version:"
msgstr "እትም:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL vendor:"
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL vendor:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1648,58 +1648,64 @@ msgid "Device:"
msgstr "አካል:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Driver Version:"
-msgstr ""
+msgid "Driver version:"
+msgstr "Driver version:"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
"bledittitle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Edit OpenCL Blacklist Entry"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
"bladdtitle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create OpenCL Blacklist Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Create OpenCL Blacklist Entry"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
"wledittitle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Edit OpenCL Whitelist Entry"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
"wladdtitle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create OpenCL Whitelist Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Create OpenCL Whitelist Entry"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL Information"
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL Information"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1843,7 +1849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr "በ_ግራ:"
+msgstr "በ _ግራ:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -2104,7 +2110,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2143,13 +2149,14 @@ msgid "Straight Line"
msgstr "ቀጥተኛ መስመር"
#: calloutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"linetypes\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Angled Line"
-msgstr ""
+msgstr "Angled Line"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2257,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Wrap text automatically"
-msgstr "_ጽሁፍ ራሱ በራሱ መጠቅለያ"
+msgstr "ጽሁፍ ራሱ በራሱ _መጠቅለያ"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2383,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2851,7 +2858,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
+msgstr "መጋጠሚያ"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2977,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid lines"
-msgstr "Grid lines"
+msgstr "መጋጠሚያ መስመሮች"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3058,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
+msgstr "መጋጠሚያ"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3351,6 +3358,15 @@ msgstr "_Y"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Pick…"
+msgstr "_መምረጫ…"
+
+#: colorpage.ui
+msgctxt ""
+"colorpage.ui\n"
"modify\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3472,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_ue:"
-msgstr ""
+msgstr "ቀ_ለም:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3796,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr "በ_ግራ:"
+msgstr "በ _ግራ:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -4336,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Custom መዝገበ ቃላት ማረሚያ"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4978,7 +4994,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Assign Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Assign Macro"
#: eventassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -5221,7 +5237,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Similarities..."
-msgstr ""
+msgstr "ተመሳሳይ..."
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5239,7 +5255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Similarities..."
-msgstr ""
+msgstr "ተመሳሳይ..."
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5825,7 +5841,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul/Hanja Conversion"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5879,7 +5895,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Hangul/Hanja"
-msgstr ""
+msgstr "_Hangul/Hanja"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5888,7 +5904,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hanja (Han_gul)"
-msgstr ""
+msgstr "Hanja (Han_gul)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5897,7 +5913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hang_ul (Hanja)"
-msgstr ""
+msgstr "Hang_ul (Hanja)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5906,7 +5922,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hanja"
-msgstr ""
+msgstr "Hanja"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5915,7 +5931,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hanja"
-msgstr ""
+msgstr "Hanja"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5924,7 +5940,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5933,7 +5949,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5951,7 +5967,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hangul _only"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul _only"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5960,7 +5976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hanja onl_y"
-msgstr ""
+msgstr "Hanja onl_y"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6059,7 +6075,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Hangul/Hanja Options"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul/Hanja Options"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6925,7 +6941,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ማስታወሻ:\n"
"የምልክቶች መጠን መሆን ያለበት 16x16 ፒክስል ነው በጥሩ ሁኔታ ለማሳየት\n"
-" የተለያያ መጠን ያላቸውን ምልክቶች ራሱ በራሱ ወዲያውኑ ይቀይራቸዋል"
+"የተለያያ መጠን ያላቸውን ምልክቶች ራሱ በራሱ ወዲያውኑ ይቀይራቸዋል"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -7708,7 +7724,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ca_p style:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ባር_ኔጣ ዘዴ:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7717,7 +7733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Corner and Cap Styles"
-msgstr ""
+msgstr "የ ጠርዝ እና የ ባርኔጣ ዘዴ"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7870,7 +7886,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Mitered"
-msgstr ""
+msgstr "መጋጠሚያ"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -8925,7 +8941,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9024,7 +9040,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ምንም"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9033,7 +9049,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Bullet"
-msgstr ""
+msgstr "ነጥብ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9042,7 +9058,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "ንድፎች"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9051,7 +9067,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Linked graphics"
-msgstr ""
+msgstr "ንድፎች አገናኝ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9060,7 +9076,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr ""
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9069,7 +9085,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9078,7 +9094,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, b, c, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9087,7 +9103,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr ""
+msgstr "I, II, III, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9096,7 +9112,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9105,7 +9121,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9114,7 +9130,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9379,7 +9395,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9983,7 +9999,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Chart Colors"
-msgstr "የ ሰንጠረዥ ቀለሞች"
+msgstr "የ chart ቀለሞች"
#: optchartcolorspage.ui
msgctxt ""
@@ -10082,7 +10098,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numerals:"
-msgstr ""
+msgstr "_ቁጥሮች:"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10091,7 +10107,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "አረብኛ"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10100,7 +10116,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "ሒንዲ"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10234,8 +10250,8 @@ msgctxt ""
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Character Background"
-msgstr "የ ባህሪ መደብ"
+msgid "Character Highlighting"
+msgstr ""
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -10586,7 +10602,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "እንድናሻሻል ይርዱን %PRODUCTNAME"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10829,7 +10845,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_minus/dash/cho-on"
-msgstr ""
+msgstr "_minus/dash/cho-on"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -10841,22 +10857,24 @@ msgid "'re_peat character' marks"
msgstr ""
#: optjsearchpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjsearchpage.ui\n"
"matchvariantformkanji\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_variant-form kanji (itaiji)"
-msgstr ""
+msgstr "_variant-form kanji (itaiji)"
#: optjsearchpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjsearchpage.ui\n"
"matcholdkanaforms\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_old Kana forms"
-msgstr ""
+msgstr "_old Kana forms"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -10865,7 +10883,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_di/zi, du/zu"
-msgstr ""
+msgstr "_di/zi, du/zu"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -10874,7 +10892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_ba/va, ha/fa"
-msgstr ""
+msgstr "_ba/va, ha/fa"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -10883,7 +10901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
-msgstr ""
+msgstr "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -10892,16 +10910,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "h_yu/fyu, byu/vyu"
-msgstr ""
+msgstr "h_yu/fyu, byu/vyu"
#: optjsearchpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjsearchpage.ui\n"
"matchseshezeje\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_se/she, ze/je"
-msgstr ""
+msgstr "_se/she, ze/je"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -10910,7 +10929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_ia/iya (piano/piyano)"
-msgstr ""
+msgstr "_ia/iya (piano/piyano)"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -10919,16 +10938,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-msgstr ""
+msgstr "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
#: optjsearchpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optjsearchpage.ui\n"
"matchprolongedsoundmark\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)"
-msgstr ""
+msgstr "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -10937,7 +10957,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Treat as Equal"
-msgstr ""
+msgstr "እንደ እኩል መቁጠሪያ"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -11055,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Complex _text layout (CTL):"
-msgstr ""
+msgstr "ውስብስብ የ _ጽሁፍ እቅድ (CTL):"
#: optlanguagespage.ui
#, fuzzy
@@ -11230,14 +11250,13 @@ msgid "_Memory per object:"
msgstr "_Memory per object:"
#: optmemorypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _from memory after:"
-msgstr "Remove _from memory after"
+msgstr "_ከ ማስታወሻ ውስጥ ማስወገጃ:"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11467,13 +11486,14 @@ msgid "Online Update Options"
msgstr "በመስመር ላይ የማሻሻያ ምርጫ"
#: optopenclpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"useopencl\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow use of OpenCL"
-msgstr ""
+msgstr "Allow use of OpenCL"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11509,54 +11529,55 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operating System"
-msgstr ""
+msgstr "የ መስሪያ ስርአት"
#: optopenclpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"osversion\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "OS Version"
-msgstr "የ ስርአቱ እትም:"
+msgstr "የ ስርአቱ እትም"
#: optopenclpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"vendor\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Platform Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "Platform Vendor"
#: optopenclpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"device\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Device"
-msgstr "አካል:"
+msgstr "አካል"
#: optopenclpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"driverversion\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Driver version"
-msgstr ""
+msgstr "Driver version"
#: optopenclpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL blacklist"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11586,22 +11607,24 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_ማጥፊያ"
#: optopenclpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL whitelist"
#: optopenclpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "OpenCL Options"
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL Options"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -11748,14 +11771,13 @@ msgid "P_ort:"
msgstr "P_ort:"
#: optproxypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"ftpportft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort:"
-msgstr "P_ort"
+msgstr "P_ort:"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11803,14 +11825,13 @@ msgid "Load"
msgstr "መጫኛ"
#: optsavepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
"autosave\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _AutoRecovery information every:"
-msgstr "Save _AutoRecovery information every"
+msgstr "_በራሱ ማዳኛ መረጃ ማስቀመጫ በ የ:"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11828,7 +11849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatically save the document too"
-msgstr "ራሱ በራሱ ሰነዱን ማስቀመጫ"
+msgstr "ራሱ በራሱ ሰነዱን ማስቀመጫ ወደ"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -12038,22 +12059,24 @@ msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digi
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"tsas\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_TSAs..."
-msgstr ""
+msgstr "_TSAs..."
#: optsecuritypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "TSAs"
-msgstr ""
+msgstr "TSAs"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12101,14 +12124,13 @@ msgid "Macro Securit_y..."
msgstr "Macro Securit_y..."
#: optsecuritypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Security"
-msgstr "Macro security"
+msgstr "Macro Security"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12567,31 +12589,34 @@ msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "ፀረ-ማ_ጥሪያ ይጠቀሙ"
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"useopengl\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Use OpenGL for all rendering"
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Force OpenGL even if blacklisted"
-msgstr ""
+msgstr "Force OpenGL even if blacklisted"
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"forceopengl\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enabling this may expose driver bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Enabling this may expose driver bugs"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12700,7 +12725,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sc_aling:"
-msgstr "Sc_aling"
+msgstr "Sc_aling:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12829,13 +12854,14 @@ msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Breeze"
-msgstr ""
+msgstr "Breeze"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12916,7 +12942,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "No automatic positioning"
-msgstr "No automatic positioning"
+msgstr "ራሱ በራሱ ቦታ አትመድብ"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -13078,7 +13104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Left:"
-msgstr "ግራ:"
+msgstr "በ ግራ:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -13408,7 +13434,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Right and left"
-msgstr "ቀኝ እና ግራ"
+msgstr "በ ቀኝ እና በ ግራ"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -13435,7 +13461,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Only left"
-msgstr "በግራ ብቻ"
+msgstr "በ ግራ ብቻ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13453,7 +13479,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "_በ ቀኝ"
+msgstr "በ _ቀኝ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13525,7 +13551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left/Top"
-msgstr "_በ ግራ/ከላይ"
+msgstr "በ _ግራ/ከ ላይ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13588,7 +13614,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13759,7 +13785,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "ከ"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13867,7 +13893,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "_ግራ"
+msgstr "በ _ግራ"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13876,7 +13902,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left/Top"
-msgstr "_በ ግራ/ከ ላይ"
+msgstr "በ _ግራ/ከ ላይ"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -14020,7 +14046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "ማስጠንቀቂያ: ለ ሰነዱ የ መግቢያ ቃል ከተሰናዳ በኋላ ሰነዱ የሚከፈተው በ መግቢያ ቅሉ ብቻ ነው: ዋናውን የመግቢያ ቃሉን ከረሱት በመግቢያ ቃል ይጠበቅ የነበረ ማንኛውንም መረጃ ጋር መድረስ አይችሉም: የ መግቢያ ቃል case-sensitive ነው"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -14164,7 +14190,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:"
-msgstr ""
+msgstr "ወይንም ይምረጡ በ ተጨማሪዎች ከ ተገጠሙት ገጽታዎች ውስጥ:"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -14196,6 +14222,15 @@ msgstr "የአዳራሽ ገጽታ 'ነጥቦች' ባዶ ነው (ምንም ንድ
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
"pickgraphicpage.ui\n"
+"browseBtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add and Resize"
+msgstr "መጨመሪያ እና እንደገና መመጠኛ"
+
+#: pickgraphicpage.ui
+msgctxt ""
+"pickgraphicpage.ui\n"
"label25\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -14569,7 +14604,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fit width to text"
-msgstr "በ ጽሁፉ ስፋት _ልክ"
+msgstr "ጽሁፉ በ ስፋቱ _ልክ"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14578,16 +14613,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit _height to text"
-msgstr "በ ጽሁፉ _እርዝመት ልክ"
+msgstr "ጽሁፉ በ _እርዝመቱ ልክ"
#: possizetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Adapt"
-msgstr ""
+msgstr "Adapt"
#: posterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14650,7 +14686,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Bitmap?"
-msgstr ""
+msgstr "Bitmap ን ላጥፋው?"
#: querydeletebitmapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14659,7 +14695,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr ""
+msgstr "በእርግጥ bitmap ን ማጥፋት ይፈልጋሉ?"
#: querydeletechartcolordialog.ui
msgctxt ""
@@ -14740,7 +14776,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete gradient?"
-msgstr ""
+msgstr "gradient ን ላጥፋው?"
#: querydeletegradientdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14752,13 +14788,14 @@ msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "በእርግጥ gradient ማጥፋት ይፈለጋሉ?"
#: querydeletehatchdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querydeletehatchdialog.ui\n"
"AskDelHatchDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Hatching?"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Hatching?"
#: querydeletehatchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14986,13 +15023,14 @@ msgid "Rotation point"
msgstr "ማዞሪያ ነጥብ"
#: rotationtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rotationtabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pivot Point"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot Point"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15189,8 +15227,8 @@ msgctxt ""
"background\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "መደብ"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "ማድመቂያ"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15562,13 +15600,14 @@ msgid "Smooth"
msgstr "ለስላሳ"
#: smoothdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smoothdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Smooth radius:"
-msgstr ""
+msgstr "_Smooth radius:"
#: smoothdialog.ui
#, fuzzy
@@ -15578,16 +15617,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr "Parameter"
+msgstr "Parameters"
#: solarizedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solarizedialog.ui\n"
"SolarizeDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Solarization"
-msgstr ""
+msgstr "Solarization"
#: solarizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -15652,7 +15692,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Subset:"
-msgstr "Subset"
+msgstr "Subset:"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -15670,7 +15710,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-msgstr "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr "ፊደል ማረሚያ እና ሰዋሰው: $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15805,7 +15845,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-msgstr "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr "ፊደል ማረሚያ: $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16246,7 +16286,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16291,7 +16331,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _visible when exiting"
-msgstr "በሚወጣ ጊዜ የ_ሚታየው ጽሁፍ"
+msgstr "በሚወጡ ጊዜ የ_ሚታየው ጽሁፍ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16408,7 +16448,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit wi_dth to text"
-msgstr "በ ጽሁፉ ስ_ፋት ልክ"
+msgstr "ጽሁፍ በ ስ_ፋቱ ልክ"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16417,7 +16457,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit h_eight to text"
-msgstr "በ ጽሁፉ እ_ርዝመት ልክ"
+msgstr "ጽሁፍ በ እ_ርዝመቱ ልክ"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16444,7 +16484,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Word wrap text in shape"
-msgstr "የ _ጽሁፍ ቃላቶችን በቅርጹ ውስጥ መጠቅለያ"
+msgstr "በቅርጹ ውስጥ የ ጽሁፍ _ቃላት መጠቅለያ"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16453,7 +16493,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Resize shape to fit text"
-msgstr "_እንደገና መመጠኛ ቅርጹን በጽሁፉ ልክ"
+msgstr "በ ጽሁፉ ልክ ቅርጹን _እንደገና መመጠኛ"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -17020,7 +17060,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "TSA URL"
-msgstr ""
+msgstr "TSA URL"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/am/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 54d53f5a770..888447e1018 100644
--- a/source/am/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/am/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-18 21:24+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-16 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421616275.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434471347.000000\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TOMUCHTABLES\n"
"string.text"
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
-msgstr "ጥያቄው የሚሸፍናቸው #num# ሰንጠረዦች ፡ የተመረጠው የዳታቤዝ አይነት ፡ ነገር ግን ማስኬድ የሚቻለው ከፍተኛው የ #maxnum# ሰንጠረዥ(ዦች) በአነጋገር ውስጥ"
+msgstr "ጥያቄው የሚሸፍናቸው #num# ሰንጠረዦች: የተመረጠው የዳታቤዝ አይነት: ነገር ግን ማስኬድ የሚቻለው ከፍተኛው የ #maxnum# ሰንጠረዥ(ዦች) ነው በአነጋገር ውስጥ"
#: query.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/am/dbaccess/uiconfig/ui.po
index c6e00a4f04c..523f0b0efb4 100644
--- a/source/am/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 16:48+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431967732.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439309396.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -566,14 +566,13 @@ msgid "label"
msgstr "ምልክት"
#: dbwizconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizconnectionpage.ui\n"
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr "መንገድ ወደ የ dBASE ፋይሎች"
+msgstr "መንገድ ወደ dBASE ፋይሎች:"
#: dbwizconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -585,14 +584,13 @@ msgid "_Create New"
msgstr "አዲስ _መፍጠሪያ"
#: dbwizconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizconnectionpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse…"
-msgstr "_መቃኛ"
+msgstr "_መቃኛ…"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -604,6 +602,8 @@ msgid ""
"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
+"መገናኘት ይችላሉ ወደ MySQL ዳታቤዝ ODBC ወይንም JDBC በመጠቀም \n"
+"እባክዎን የስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ የሚቀጥለውን ማሰናጃ እርግጠኛ ካልሆኑ"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,6 @@ msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr "ወደ እርስዎ MySQL ዳታቤዝ እንዴት ነው መገናኘት የሚፈልጉት?"
#: dbwizmysqlintropage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizmysqlintropage.ui\n"
"header\n"
@@ -661,7 +660,6 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr "እባክዎን ወደ MySQL database ለመገናኘት የሚያስፈልገውን መረጃ ያስገቡ"
#: dbwizmysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizmysqlnativepage.ui\n"
"header\n"
@@ -740,26 +738,26 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The relation design has been changed."
-msgstr ""
+msgstr "የተዛመደው ንድፍ ተቀይሯል"
#: directsqldialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"DirectSQLDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Execute SQL Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Execute SQL Statement"
#: directsqldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"sql_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Command to execute:"
-msgstr "የሚፈጸመው _ትእዛዝ"
+msgstr "የሚፈጸመው _ትእዛዝ:"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -780,23 +778,23 @@ msgid "_Execute"
msgstr "_መፈጸሚያ"
#: directsqldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"sqlhistory_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Previous commands:"
-msgstr "_ቀደም ያሉት ትእዛዞች"
+msgstr "_ቀደም ያሉት ትእዛዞች:"
#: directsqldialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "SQL Command"
-msgstr ""
+msgstr "SQL Command"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -1219,17 +1217,15 @@ msgid "_Unique"
msgstr "_የተለየ"
#: indexdesigndialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexdesigndialog.ui\n"
"FIELDS_LABEL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields:"
-msgstr "ሜዳዎች"
+msgstr "ሜዳዎች:"
#: indexdesigndialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexdesigndialog.ui\n"
"INDEX_DETAILS\n"
@@ -1239,7 +1235,6 @@ msgid "Index Details"
msgstr "የማውጫ ዝርዝሮች"
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"header\n"
@@ -1258,14 +1253,13 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Plea
msgstr "እባክዎን ለመገናኘት የሚያስፈልገውን መረጃ ያስገቡ ወደ JDBC ዳታቤዝ እባክዎን የስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ የሚቀጥለውን ማሰናጃ እርግጠኛ ካልሆኑ"
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"browseurllabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr "መንገድ ወደ የ dBASE ፋይሎች"
+msgstr "መንገድ ወደ dBASE ፋይሎች:"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1277,14 +1271,13 @@ msgid "_Create New"
msgstr "አዲስ _መፍጠሪያ"
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse…"
-msgstr "_መቃኛ"
+msgstr "_መቃኛ…"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1296,14 +1289,13 @@ msgid "JDBC d_river class:"
msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"jdbcconnectionpage.ui\n"
"jdbcButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test Class"
-msgstr "ክፍል መሞከሪያ"
+msgstr "ክፍል _መሞከሪያ"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1333,14 +1325,13 @@ msgid "Fields Involved"
msgstr "ሜዳዎች ተጠቃለዋል"
#: joindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"joindialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr "_አይነት"
+msgstr "_አይነት:"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1397,6 @@ msgid "Cross join"
msgstr "መስቀልኛ አገናኝ"
#: ldapconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ldapconnectionpage.ui\n"
"header\n"
@@ -1605,7 +1595,6 @@ msgid "Password required"
msgstr "የመግቢያ ቃል ያስፈልጋል"
#: mysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativepage.ui\n"
"userheader\n"
@@ -1615,17 +1604,15 @@ msgid "User Authentication"
msgstr "የተጠቃሚ ማረጋገጫ"
#: mysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativepage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "_ባህሪ ማሰናጃ"
+msgstr "_ባህሪ ማሰናጃ:"
#: mysqlnativepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativepage.ui\n"
"charsetheader\n"
@@ -1635,34 +1622,31 @@ msgid "Data Conversion"
msgstr "ዳታ መቀየሪያ"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"dbnamelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database name:"
-msgstr "የ _ዳታቤዝ ስም"
+msgstr "የ _ዳታቤዝ ስም:"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"hostport\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Se_rver/port"
-msgstr "ሰር_ቨር / Port"
+msgstr "ሰር_ቨር /port"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"serverlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server:"
-msgstr "_ሰርቨር"
+msgstr "_ሰርቨር:"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1655,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port:"
-msgstr ""
+msgstr "_Port:"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1683,14 +1667,13 @@ msgid "Default: 3306"
msgstr "ነባር: 3306"
#: mysqlnativesettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mysqlnativesettings.ui\n"
"socketlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "So_cket:"
-msgstr "ተሰኪ"
+msgstr "ተ_ሰኪ:"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1774,7 +1757,6 @@ msgid "Use catalog for file-based databases"
msgstr ""
#: odbcpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"odbcpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -1862,7 +1844,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User “$name$: $”"
-msgstr "ተጠቃሚ \"$name$: $\""
+msgstr "ተጠቃሚ “$name$: $”"
#: preparepage.ui
msgctxt ""
@@ -2083,7 +2065,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "ወይንም"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2101,7 +2083,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "ወይንም"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2122,14 +2104,13 @@ msgid "Query Properties"
msgstr "ባህሪዎች መጠየቂያ"
#: querypropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"limit-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Limit:"
-msgstr "መጠን"
+msgstr "መጠን:"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2150,14 +2131,13 @@ msgid "No"
msgstr "አይ"
#: querypropertiesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"distinctvalues\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distinct values:"
-msgstr "የተለዩ ዋጋዎች"
+msgstr "የተለዩ ዋጋዎች:"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2292,7 +2272,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left join"
-msgstr "የ ግራ ማገናኛ"
+msgstr "በ ግራ ማገናኛ"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2331,14 +2311,13 @@ msgid "Row Height"
msgstr "የ ረድፍ እርዝመት"
#: rowheightdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"rowheightdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr "_እርዝመት"
+msgstr "_እርዝመት:"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2356,7 +2335,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Copy RTF Table"
-msgstr ""
+msgstr "የ RTF ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረጊያ"
#: savedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2377,24 +2356,22 @@ msgid "Please enter a name for the object to be created:"
msgstr "እባክዎን ለሚፈጠረው እቃ ስም ያስገቡ:"
#: savedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savedialog.ui\n"
"catalogft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Catalog:"
-msgstr "_መዝገብ"
+msgstr "_መዝገብ:"
#: savedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savedialog.ui\n"
"schemaft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Schema:"
-msgstr "_እቅድ"
+msgstr "_እቅድ:"
#: saveindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2430,7 +2407,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The current record has been changed."
-msgstr ""
+msgstr "የ አሁኑ መዝገብ ተቀይሯል"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2550,14 +2527,13 @@ msgid "Sort Order"
msgstr "መለያ ደንብ"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"header\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
-msgstr "ወደ MySQL ዳታቤዝ ግንኙነት ማሰናጃ"
+msgstr "ግንኙነት ማሰናጃ ወደ MySQL database using JDBC"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2566,36 +2542,35 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
-msgstr "ወደ MySQL ዳታቤዝ ለመገናኘት የሚያስፈልገውን መረጃ ያስገቡ JDBC ን በመጠቀም: ይህን ያስታውሱ የ JDBC driver በእርስዎ ስርአት ላይ መገጠም እና መመዝገብ አለበት %PRODUCTNAME. እባክዎን የስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ የሚቀጥለውን ማሰናጃ እርግጠኛ ካልሆኑ"
+msgstr "ወደ MySQL ዳታቤዝ ለመገናኘት የሚያስፈልገውን መረጃ ያስገቡ JDBC ን በመጠቀም: ይህን ያስታውሱ የ JDBC driver በእርስዎ ስርአት ላይ መገጠም እና መመዝገብ አለበት %PRODUCTNAME. እባክዎን የስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ የሚቀጥለውን ማሰናጃ እርግጠኛ ካልሆኑ "
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"dbNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database name:"
-msgstr "የ _ዳታቤዝ ስም"
+msgstr "የ _ዳታቤዝ ስም:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"hostNameLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server:"
-msgstr "_ሰርቨር"
+msgstr "_ሰርቨር:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"portNumLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number:"
-msgstr ""
+msgstr "_Port number:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2616,14 +2591,13 @@ msgid "MySQL JDBC d_river class:"
msgstr ""
#: specialjdbcconnectionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialjdbcconnectionpage.ui\n"
"testDriverButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test Class"
-msgstr "ክፍል መሞከሪያ"
+msgstr "ክፍል _መሞከሪያ"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2686,7 +2660,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display version columns (when available)"
-msgstr ""
+msgstr "የ አምድ እትም ማሳያ (በሚኖርበት ጊዜ)"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2995,13 +2969,14 @@ msgid "Custom:"
msgstr ""
#: textpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"example\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom: *.abc"
-msgstr ""
+msgstr "Custom: *.abc"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3022,44 +2997,40 @@ msgid "_Text contains headers"
msgstr "_ጽሁፉ ራስጌዎች ይዟል"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"fieldlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Field separator:"
-msgstr "ሜዳ መለያያ"
+msgstr "ሜዳ መለያያ:"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"textlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text separator:"
-msgstr "ጽሁፍ መለያያ"
+msgstr "ጽሁፍ መለያያ:"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"decimallabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal separator:"
-msgstr "ዴሲማል መለያያ"
+msgstr "ዴሲማል መለያያ:"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"thousandslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator:"
-msgstr "ሺዎች መለያያ"
+msgstr "ሺዎች መለያያ:"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3125,27 +3096,24 @@ msgid "Row Format"
msgstr "የ ረድፍ አቀራረብ"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "_ባህሪ ማሰናጃ"
+msgstr "_ባህሪ ማሰናጃ:"
#: textpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textpage.ui\n"
"charsetheader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data Conversion"
-msgstr "ዳታ መቀየሪያ"
+msgstr "ዳታ መቀየሪያ:"
#: typeselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"typeselectpage.ui\n"
"columns\n"
@@ -3155,14 +3123,13 @@ msgid "Column Information"
msgstr "የ አምድ መረጃ"
#: typeselectpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"typeselectpage.ui\n"
"autolabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines (ma_x.):"
-msgstr "መስመሮች (ከፍ_ተኛ)"
+msgstr "መስመሮች (ከፍ_ተኛ):"
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3180,10 +3147,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic Type Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "ራሱ በራሱ የሚጽፉትን ማስታወሻ"
#: useradmindialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"useradmindialog.ui\n"
"UserAdminDialog\n"
@@ -3238,7 +3204,6 @@ msgid "_Delete User..."
msgstr "ተጠቃሚ _ማጥፊያ..."
#: useradminpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"useradminpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -3248,7 +3213,6 @@ msgid "User Selection"
msgstr "የ ተጠቃሚው ምርጫ"
#: useradminpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"useradminpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -3258,14 +3222,13 @@ msgid "Access Rights for Selected User"
msgstr "ለተመረጠው ተጠቃሚ የ ፍቃድ መብት"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"hostnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Host name:"
-msgstr "_የጋባዥ ስም"
+msgstr "_የጋባዥ ስም:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3304,14 +3267,13 @@ msgid "Connection Settings"
msgstr "ግንኙነት ማሰናጃዎች"
#: userdetailspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"userdetailspage.ui\n"
"charsetlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr "_ባህሪ ማሰናጃ"
+msgstr "_ባህሪ ማሰናጃ:"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/desktop/source/deployment/gui.po b/source/am/desktop/source/deployment/gui.po
index 0cb3ad40fff..905de873d51 100644
--- a/source/am/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/am/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-04 16:11+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-16 23:41+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1428163866.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434498114.000000\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -519,7 +519,7 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
-"ይህን እትም ሊገጥሙ ነው $NEW ተጨማሪውን '$NAME'.\n"
-"አሮጌው እትም $DEPLOYED የተሰየመውን '$OLDNAME' ቀደም ሲል ተገጥሟል\n"
-"ይጫኑ 'እሺ' የተገጠመውን ተጨማሪ ለመተካት\n"
+"ይህን እትም ሊገጥሙ ነው $NEW ተጨማሪው '$NAME'.\n"
+"አሮጌው እትም $DEPLOYED የተሰየመው '$OLDNAME', ቀደም ሲል ተገጥሟል\n"
+"ይጫኑ 'እሺ' የተገጠመውን ተጨማሪ ለመቀየር\n"
"ይጫኑ 'መሰረዣ' የሚለውን መግጠሙን ለማስቆም"
diff --git a/source/am/editeng/source/editeng.po b/source/am/editeng/source/editeng.po
index 192fc58ef92..879efb97fa5 100644
--- a/source/am/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/am/editeng/source/editeng.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 19:30+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-21 22:31+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369423831.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434925899.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n"
"string.text"
msgid "Change Case"
-msgstr "መቀየሪያ ሳጥን"
+msgstr "ጉዳይ መቀየሪያ"
#: editeng.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/editeng/source/items.po b/source/am/editeng/source/items.po
index 7008a026f98..7a83f5babd5 100644
--- a/source/am/editeng/source/items.po
+++ b/source/am/editeng/source/items.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-30 18:46+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417373215.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439309490.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT\n"
"string.text"
msgid "Shadow top left"
-msgstr "ጥላ ከላይ በግራ በኩል"
+msgstr "ጥላ ከ ላይ በ ግራ በኩል"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT\n"
"string.text"
msgid "Shadow bottom left"
-msgstr "ጥላ ከታች በግራ በኩል"
+msgstr "ጥላ ከ ታች በ ግራ በኩል"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Align left"
-msgstr "በግራ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ ማሰለፊያ"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP\n"
"string.text"
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
-msgstr "የጽሁፍ አቅጣጫ ከግራ-ወደ-ቀኝ (በአግድም)"
+msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ አግድም)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP\n"
"string.text"
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
-msgstr "የጽሁፍ አቅጣጫ ከቀኝ-ወደ-ግራ (በአግድም)"
+msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ አግድም)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1791,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
-msgstr "የጽሁፍ አቅጣጫ ከቀኝ-ወደ-ግራ (በቁመት)"
+msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ ቁመት)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1799,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
-msgstr "የጽሁፍ አቅጣጫ ከግራ-ወደ-ቀኝ (በቁመት)"
+msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ ቁመት)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1855,7 +1855,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Align left"
-msgstr "በግራ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ ማሰለፊያ"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/extensions/source/propctrlr.po b/source/am/extensions/source/propctrlr.po
index dcf7fa60024..a8e928ea67e 100644
--- a/source/am/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/am/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 22:07+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:13+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402351648.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439309606.000000\n"
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Left top"
-msgstr "በግራ ላይ"
+msgstr "በ ግራ/ከ ላይ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Left centered"
-msgstr "በግራ መሀከል"
+msgstr "በ ግራ መሀከል"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2240,7 +2240,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Left bottom"
-msgstr "በግራ ታች"
+msgstr "በ ግራ ከ ታች"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2276,7 +2276,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Above left"
-msgstr "ላይ በግራ በኩል"
+msgstr "ከ ላይ በ ግራ በኩል"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Below left"
-msgstr "ታች በግራ በኩል"
+msgstr "ከ ታች በ ግራ በኩል"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2683,7 +2683,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ"
+msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2692,7 +2692,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "ከቀኝ-ወደ-ግራ"
+msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ"
#: formres.src
msgctxt ""
@@ -2736,7 +2736,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ANCHOR_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Anchor"
-msgstr "ማቆሚያ"
+msgstr "ማስቆሚያ"
#: formres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/extensions/source/scanner.po b/source/am/extensions/source/scanner.po
new file mode 100644
index 00000000000..5d6b78bdc98
--- /dev/null
+++ b/source/am/extensions/source/scanner.po
@@ -0,0 +1,57 @@
+#. extracted from extensions/source/scanner
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-03 15:53+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: am\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435938819.000000\n"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_COULD_NOT_BE_INIT\n"
+"string.text"
+msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
+msgstr "The SANE interface ን ማስነሳት አልተቻለም: ስለዚህ ማሰስ አይቻልም"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLOW_PREVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
+msgstr "አካሉ የቅድመ እይታ ምርጫዎችን አይሰጥም: ስለዚህ መደበኛ ማሰሻን ይጠቀማል ለቅድመ እይታ ይህ ሁኔታ ረዘም ያለ ጊዜ ይወስዳል"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ERROR_SCAN\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while scanning."
+msgstr "በማሰስ ላይ እንዳለ ስህተት ተፈጥሯል"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DEVICE_DESC\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Device: %s\n"
+"Vendor: %s\n"
+"Model: %s\n"
+"Type: %s"
+msgstr ""
+"አካሉ: %s\n"
+"ሻጩ: %s\n"
+"ዘዴው: %s\n"
+"አይነቱ: %s"
diff --git a/source/am/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/am/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 49b966b36c0..8491cea0b10 100644
--- a/source/am/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/am/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-18 21:35+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-11 00:02+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421616914.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436572950.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,16 @@ msgstr ""
#: datasourcepage.ui
msgctxt ""
"datasourcepage.ui\n"
-"label1\n"
+"embed\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Embed this address book definition into the current document."
+msgstr "ይህን የ አድራሻ ደብተር ወደ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ማስገቢያ"
+
+#: datasourcepage.ui
+msgctxt ""
+"datasourcepage.ui\n"
+"locationft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Location"
@@ -196,9 +205,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
msgstr ""
-"በእርስዎ ቴምፕሌትስ ውስጥ የአድራሻ ዳታዎችን ለማዋሀድ %PRODUCTNAME የትኞቹ ዳታዎች በየትኛው ሜዳ ውስጥ እንዳሉ ማወቅ አለብዎት\n"
+"በእርስዎ ቴምፕሌትስ ውስጥ የአድራሻ ዳታዎችን ለማዋሀድ %PRODUCTNAME የትኞቹ ዳታዎች በየትኛው ሜዳ ውስጥ እንዳሉ ማወቅ አለብዎት \n"
"\n"
-"ለምሳሌ የ ኢ-ሜይል አድራሻዎችን በ \"ኢሜይል\" በሚል ሜዳ ውስጥ ወይንም \"ኢ-ሜይል\" ወይንም \"EM\" - ወይንም በጣም በተለየ\n"
+"ለምሳሌ አስቀምጠው ይሆናል የ ኢ-ሜይል አድራሻዎችን በ \"ኢሜይል\" በሚል ሜዳ ውስጥ ወይንም \"ኢ-ሜይል\" ወይንም \"EM\" - ወይንም በጣም በተለየ ቦታ \n"
"\n"
"ከታች ያለውን ቁልፉን ይጫኑ ሌላ ንግግር ለመክፈት ለእርስዎ ዳታ ምንጭ ማሰናጃ ለማስገባት"
diff --git a/source/am/extensions/uiconfig/scanner/ui.po b/source/am/extensions/uiconfig/scanner/ui.po
index c330f61c4c9..1dbe6449208 100644
--- a/source/am/extensions/uiconfig/scanner/ui.po
+++ b/source/am/extensions/uiconfig/scanner/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-18 21:38+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:13+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1421617090.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439309617.000000\n"
#: griddialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Exponential increasing"
-msgstr ""
+msgstr "Exponential increasing"
#: griddialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr "_በ ግራ:"
+msgstr "በ _ግራ:"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution [_DPI]"
-msgstr ""
+msgstr "Resolution [_DPI]"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vector element"
-msgstr ""
+msgstr "Vector element"
#: sanedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po
new file mode 100644
index 00000000000..140b053d537
--- /dev/null
+++ b/source/am/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -0,0 +1,10492 @@
+#. extracted from extras/source/autocorr/emoji
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:14+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: am\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439309644.000000\n"
+
+#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CENT_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "cent"
+msgstr ""
+
+#. £ (U+000A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POUND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pound"
+msgstr "ፓውንድ"
+
+#. ¥ (U+000A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"YEN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "yen"
+msgstr "ዬን"
+
+#. § (U+000A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SECTION_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "section"
+msgstr "ክፍል"
+
+#. © (U+000A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COPYRIGHT_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "copyright"
+msgstr "የቅጂው መብት"
+
+#. ¬ (U+000AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. ® (U+000AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REGISTERED_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "registered"
+msgstr "የተመዘገበ"
+
+#. ° (U+000B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DEGREE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "degree"
+msgstr "ዲግሪ"
+
+#. ± (U+000B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLUS-MINUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "+-"
+msgstr "+-"
+
+#. · (U+000B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MIDDLE_DOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "middle dot"
+msgstr ""
+
+#. × (U+000D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MULTIPLICATION_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#. Α (U+00391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_ALPHA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+#. Β (U+00392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_BETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Beta"
+msgstr ""
+
+#. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_GAMMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gamma"
+msgstr ""
+
+#. Δ (U+00394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_DELTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Delta"
+msgstr ""
+
+#. Ε (U+00395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_EPSILON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Epsilon"
+msgstr ""
+
+#. Ζ (U+00396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_ZETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Zeta"
+msgstr ""
+
+#. Η (U+00397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_ETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Eta"
+msgstr ""
+
+#. Θ (U+00398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_THETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Theta"
+msgstr ""
+
+#. Ι (U+00399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_IOTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Iota"
+msgstr ""
+
+#. Κ (U+0039A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_KAPPA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kappa"
+msgstr ""
+
+#. Λ (U+0039B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_LAMDA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lambda"
+msgstr ""
+
+#. Μ (U+0039C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_MU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mu"
+msgstr ""
+
+#. Ν (U+0039D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_NU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Nu"
+msgstr ""
+
+#. Ξ (U+0039E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_XI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Xi"
+msgstr ""
+
+#. Ο (U+0039F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_OMICRON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Omicron"
+msgstr ""
+
+#. Π (U+003A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_PI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Pi"
+msgstr ""
+
+#. Ρ (U+003A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_RHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Rho"
+msgstr ""
+
+#. Σ (U+003A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_SIGMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sigma"
+msgstr ""
+
+#. Τ (U+003A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_TAU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tau"
+msgstr ""
+
+#. Υ (U+003A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_UPSILON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Upsilon"
+msgstr ""
+
+#. Φ (U+003A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Phi"
+msgstr ""
+
+#. Χ (U+003A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_CHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chi"
+msgstr ""
+
+#. Ψ (U+003A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_PSI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Psi"
+msgstr ""
+
+#. Ω (U+003A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_CAPITAL_LETTER_OMEGA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Omega"
+msgstr ""
+
+#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
+"LngText.text"
+msgid "alpha"
+msgstr ""
+
+#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "beta"
+msgstr ""
+
+#. γ (U+003B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "gamma"
+msgstr ""
+
+#. δ (U+003B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_DELTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "delta"
+msgstr ""
+
+#. ε (U+003B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_EPSILON\n"
+"LngText.text"
+msgid "epsilon"
+msgstr ""
+
+#. ζ (U+003B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_ZETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "zeta"
+msgstr ""
+
+#. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_ETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "eta"
+msgstr ""
+
+#. θ (U+003B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_THETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "theta"
+msgstr ""
+
+#. ι (U+003B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_IOTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "iota"
+msgstr ""
+
+#. κ (U+003BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_KAPPA\n"
+"LngText.text"
+msgid "kappa"
+msgstr ""
+
+#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
+"LngText.text"
+msgid "lambda"
+msgstr ""
+
+#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
+"LngText.text"
+msgid "mu"
+msgstr ""
+
+#. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_NU\n"
+"LngText.text"
+msgid "nu"
+msgstr ""
+
+#. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_XI\n"
+"LngText.text"
+msgid "xi"
+msgstr ""
+
+#. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_OMICRON\n"
+"LngText.text"
+msgid "omicron"
+msgstr ""
+
+#. π (U+003C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_PI\n"
+"LngText.text"
+msgid "pi"
+msgstr ""
+
+#. ρ (U+003C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_RHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "rho"
+msgstr ""
+
+#. ς (U+003C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_FINAL_SIGMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "sigma2"
+msgstr ""
+
+#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "sigma"
+msgstr ""
+
+#. τ (U+003C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_TAU\n"
+"LngText.text"
+msgid "tau"
+msgstr ""
+
+#. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_UPSILON\n"
+"LngText.text"
+msgid "upsilon"
+msgstr ""
+
+#. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "phi"
+msgstr ""
+
+#. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_CHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "chi"
+msgstr ""
+
+#. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_PSI\n"
+"LngText.text"
+msgid "psi"
+msgstr ""
+
+#. ω (U+003C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SMALL_LETTER_OMEGA\n"
+"LngText.text"
+msgid "omega"
+msgstr ""
+
+#. ฿ (U+00E3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THAI_CURRENCY_SYMBOL_BAHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "baht"
+msgstr ""
+
+#. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EN_DASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "--"
+msgstr "--"
+
+#. — (U+02014), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EM_DASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "---"
+msgstr "---"
+
+#. ’ (U+02019), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SINGLE_QUOTATION_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "'"
+msgstr "'"
+
+#. † (U+02020), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DAGGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "dagger"
+msgstr "ጩቤ"
+
+#. ‡ (U+02021), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_DAGGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "dagger2"
+msgstr "ጩቤ2"
+
+#. • (U+02022), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BULLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullet"
+msgstr "ነጥብ"
+
+#. ‣ (U+02023), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIANGULAR_BULLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullet2"
+msgstr "ነጥብ2"
+
+#. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "…"
+msgstr "…"
+
+#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PER_MILLE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "per mille"
+msgstr "በ ማይል"
+
+#. ‱ (U+02031), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PER_TEN_THOUSAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "basis point"
+msgstr ""
+
+#. ′ (U+02032), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRIME\n"
+"LngText.text"
+msgid "prime"
+msgstr ""
+
+#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_PRIME\n"
+"LngText.text"
+msgid "inch"
+msgstr "ኢንች"
+
+#. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_EXCLAMATION_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "!!"
+msgstr "!!"
+
+#. ⁉ (U+02049), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EXCLAMATION_QUESTION_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "!?"
+msgstr "!?"
+
+#. ₤ (U+020A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIRA_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "lira"
+msgstr "ሊራ"
+
+#. ₩ (U+020A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WON_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "won"
+msgstr ""
+
+#. ₪ (U+020AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEW_SHEQEL_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "shekel"
+msgstr ""
+
+#. € (U+020AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EURO_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "euro"
+msgstr "ኢዩሮ"
+
+#. ₱ (U+020B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PESO_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "peso"
+msgstr "ፔሶ"
+
+#. ₴ (U+020B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HRYVNIA_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "hryvnia"
+msgstr "ሂርቪኒያ"
+
+#. ₹ (U+020B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INDIAN_RUPEE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "rupee"
+msgstr "ሩፒ"
+
+#. ₺ (U+020BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TURKISH_LIRA_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish lira"
+msgstr "የ ተርኪሽ ሊራ"
+
+#. ™ (U+02122), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRADE_MARK_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "tm"
+msgstr ""
+
+#. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INFORMATION_SOURCE\n"
+"LngText.text"
+msgid "information"
+msgstr "መረጃ"
+
+#. ← (U+02190), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFTWARDS_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "W"
+msgstr "ም"
+
+#. ↑ (U+02191), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPWARDS_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "N"
+msgstr "ሰ"
+
+#. → (U+02192), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHTWARDS_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "E"
+msgstr "ም"
+
+#. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOWNWARDS_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "S"
+msgstr "ደ"
+
+#. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_RIGHT_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "EW"
+msgstr "ምም"
+
+#. ↕ (U+02195), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP_DOWN_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NS"
+msgstr "ሰደ"
+
+#. ↖ (U+02196), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTH_WEST_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NW"
+msgstr "ሰም"
+
+#. ↗ (U+02197), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTH_EAST_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NE"
+msgstr "ሰም"
+
+#. ↘ (U+02198), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOUTH_EAST_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "SE"
+msgstr "ደም"
+
+#. ↙ (U+02199), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOUTH_WEST_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "SW"
+msgstr "ደም"
+
+#. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "W2"
+msgstr "ም2"
+
+#. ⇑ (U+021D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "N2"
+msgstr "ሰ2"
+
+#. ⇒ (U+021D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "E2"
+msgstr "ም2"
+
+#. ⇓ (U+021D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOWNWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "S2"
+msgstr "ደ2"
+
+#. ⇔ (U+021D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_RIGHT_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "EW2"
+msgstr "ምም2"
+
+#. ⇕ (U+021D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP_DOWN_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NS2"
+msgstr "ሰደ2"
+
+#. ⇖ (U+021D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NW2"
+msgstr "ሰም2"
+
+#. ⇗ (U+021D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "NE2"
+msgstr "ሰም2"
+
+#. ⇘ (U+021D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOUTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "SE2"
+msgstr "ደም2"
+
+#. ⇙ (U+021D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOUTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "SW2"
+msgstr "ደም2"
+
+#. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOR_ALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "for all"
+msgstr "ለሁሉም"
+
+#. ∂ (U+02202), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PARTIAL_DIFFERENTIAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "partial"
+msgstr "በከፊል"
+
+#. ∃ (U+02203), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THERE_EXISTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "exists"
+msgstr "የነበረው"
+
+#. ∄ (U+02204), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THERE_DOES_NOT_EXIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "not exists"
+msgstr "አልነበረም"
+
+#. ∅ (U+02205), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_SET\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty set"
+msgstr "ባዶ ስብስብ"
+
+#. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELEMENT_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "in"
+msgstr "ኢንች"
+
+#. ∉ (U+02209), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_AN_ELEMENT_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "not in"
+msgstr "ኢንች አይደለም"
+
+#. ∊ (U+0220A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMALL_ELEMENT_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "small in"
+msgstr ""
+
+#. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONTAINS_AS_MEMBER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ni"
+msgstr ""
+
+#. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOES_NOT_CONTAIN_AS_MEMBER\n"
+"LngText.text"
+msgid "not ni"
+msgstr ""
+
+#. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMALL_CONTAINS_AS_MEMBER\n"
+"LngText.text"
+msgid "small ni"
+msgstr ""
+
+#. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"END_OF_PROOF\n"
+"LngText.text"
+msgid "end of proof"
+msgstr ""
+
+#. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"N-ARY_PRODUCT\n"
+"LngText.text"
+msgid "product"
+msgstr "ውጤት"
+
+#. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"N-ARY_SUMMATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "sum"
+msgstr "ድምር"
+
+#. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. ∓ (U+02213), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINUS-OR-PLUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "-+"
+msgstr "-+"
+
+#. ∕ (U+02215), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIVISION_SLASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "/"
+msgstr "/"
+
+#. ∖ (U+02216), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SET_MINUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "\\"
+msgstr "\\"
+
+#. √ (U+0221A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SQUARE_ROOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "sqrt"
+msgstr ""
+
+#. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUBE_ROOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "cube root"
+msgstr ""
+
+#. ∜ (U+0221C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOURTH_ROOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "fourth root"
+msgstr ""
+
+#. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INFINITY\n"
+"LngText.text"
+msgid "infinity"
+msgstr ""
+
+#. ∠ (U+02220), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "angle"
+msgstr ""
+
+#. ∡ (U+02221), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEASURED_ANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "angle2"
+msgstr ""
+
+#. ∣ (U+02223), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIVIDES\n"
+"LngText.text"
+msgid "divides"
+msgstr ""
+
+#. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOES_NOT_DIVIDE\n"
+"LngText.text"
+msgid "not divides"
+msgstr ""
+
+#. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PARALLEL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "parallel"
+msgstr "አጓዳኝ"
+
+#. ∦ (U+02226), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_PARALLEL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "nparallel"
+msgstr "አጓዳኝ አይደለም"
+
+#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOGICAL_AND\n"
+"LngText.text"
+msgid "and"
+msgstr "እና"
+
+#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOGICAL_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "or"
+msgstr "ወይንም"
+
+#. ∩ (U+02229), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INTERSECTION\n"
+"LngText.text"
+msgid "intersection"
+msgstr "መገናኛ"
+
+#. ∪ (U+0222A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UNION\n"
+"LngText.text"
+msgid "union"
+msgstr ""
+
+#. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral"
+msgstr ""
+
+#. ∬ (U+0222C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral2"
+msgstr ""
+
+#. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIPLE_INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral3"
+msgstr ""
+
+#. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONTOUR_INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral4"
+msgstr ""
+
+#. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VOLUME_INTEGRAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "integral5"
+msgstr ""
+
+#. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ALMOST_EQUAL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "~"
+msgstr "~"
+
+#. ≠ (U+02260), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_EQUAL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "not equal"
+msgstr "እኩል አይደለም"
+
+#. ≤ (U+02264), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LESS-THAN_OR_EQUAL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. ≥ (U+02265), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREATER-THAN_OR_EQUAL_TO\n"
+"LngText.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. ≪ (U+0226A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUCH_LESS-THAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#. ≫ (U+0226B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUCH_GREATER-THAN\n"
+"LngText.text"
+msgid ">>"
+msgstr ">>"
+
+#. ⊂ (U+02282), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSET_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "subset"
+msgstr ""
+
+#. ⊃ (U+02283), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSET_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "superset"
+msgstr ""
+
+#. ⊄ (U+02284), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_A_SUBSET_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "not subset"
+msgstr ""
+
+#. ⊅ (U+02285), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOT_A_SUPERSET_OF\n"
+"LngText.text"
+msgid "not superset"
+msgstr ""
+
+#. ⊿ (U+022BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_TRIANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "right triangle"
+msgstr ""
+
+#. ⌚ (U+0231A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "watch"
+msgstr ""
+
+#. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOURGLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "hourglass"
+msgstr ""
+
+#. ⌨ (U+02328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KEYBOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "keyboard"
+msgstr "የ ፊደል ገበታ"
+
+#. ⏢ (U+023E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_TRAPEZIUM\n"
+"LngText.text"
+msgid "trapezium"
+msgstr ""
+
+#. ⏰ (U+023F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ALARM_CLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "alarm clock"
+msgstr "መቀስቀሻ ሰአት"
+
+#. ⏱ (U+023F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STOPWATCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "stopwatch"
+msgstr ""
+
+#. ⏲ (U+023F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TIMER_CLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "timer clock"
+msgstr ""
+
+#. ⏳ (U+023F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOURGLASS_WITH_FLOWING_SAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "hourglass2"
+msgstr ""
+
+#. ■ (U+025A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "square2"
+msgstr ""
+
+#. □ (U+025A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "square"
+msgstr ""
+
+#. ▪ (U+025AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SMALL_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "small square2"
+msgstr ""
+
+#. ▫ (U+025AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SMALL_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "small square"
+msgstr ""
+
+#. ▬ (U+025AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_RECTANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rectangle2"
+msgstr "አራት ማእዘን2"
+
+#. ▭ (U+025AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_RECTANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rectangle"
+msgstr "አራት ማእዘን"
+
+#. ▰ (U+025B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_PARALLELOGRAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "parallelogram2"
+msgstr ""
+
+#. ▱ (U+025B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_PARALLELOGRAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "parallelogram"
+msgstr ""
+
+#. ▲ (U+025B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_UP-POINTING_TRIANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "triangle2"
+msgstr "ሶስት ማእዘን2"
+
+#. △ (U+025B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_UP-POINTING_TRIANGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "triangle"
+msgstr "ሶስት ማእዘን"
+
+#. ◊ (U+025CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOZENGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "lozenge"
+msgstr ""
+
+#. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "circle"
+msgstr "ክብ"
+
+#. ● (U+025CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "circle2"
+msgstr "ክብ2"
+
+#. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_BULLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullet3"
+msgstr "ነጥብ3"
+
+#. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LARGE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "large circle"
+msgstr "ትልቅ ክብ"
+
+#. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_MEDIUM_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "medium square"
+msgstr ""
+
+#. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_MEDIUM_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "medium square2"
+msgstr ""
+
+#. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smaller square"
+msgstr ""
+
+#. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smaller square2"
+msgstr ""
+
+#. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SUN_WITH_RAYS\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunny"
+msgstr "ፀሐይ"
+
+#. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloud"
+msgstr "ደመና"
+
+#. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UMBRELLA\n"
+"LngText.text"
+msgid "umbrella"
+msgstr "ጃንጥላ"
+
+#. ☃ (U+02603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOWMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "snowman"
+msgstr "የበረዶ ሰው"
+
+#. ☄ (U+02604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COMET\n"
+"LngText.text"
+msgid "comet"
+msgstr "ተወርዋሪ ኮከብ"
+
+#. ★ (U+02605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "star"
+msgstr "ኮከብ"
+
+#. ☆ (U+02606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "star2"
+msgstr "ኮከብ2"
+
+#. ☇ (U+02607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHTNING\n"
+"LngText.text"
+msgid "lighting"
+msgstr "መብረቅ"
+
+#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THUNDERSTORM\n"
+"LngText.text"
+msgid "storm"
+msgstr "ማእበል"
+
+#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sun"
+msgstr "ፀሐይ"
+
+#. ☎ (U+0260E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_TELEPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "phone"
+msgstr "ስልክ"
+
+#. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_TELEPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "phone2"
+msgstr "ስልክ2"
+
+#. ☐ (U+02610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox"
+msgstr ""
+
+#. ☑ (U+02611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_CHECK\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox2"
+msgstr ""
+
+#. ☒ (U+02612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox3"
+msgstr ""
+
+#. ☓ (U+02613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SALTIRE\n"
+"LngText.text"
+msgid "saltire"
+msgstr ""
+
+#. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UMBRELLA_WITH_RAIN_DROPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "rain"
+msgstr "ዝናብ"
+
+#. ☕ (U+02615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOT_BEVERAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "coffee"
+msgstr "ቡና"
+
+#. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left3"
+msgstr "በ ግራ3"
+
+#. ☛ (U+0261B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right3"
+msgstr "በ ቀኝ3"
+
+#. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left"
+msgstr "በ ግራ"
+
+#. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up"
+msgstr "ከ ላይ"
+
+#. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right"
+msgstr "በ ቀኝ"
+
+#. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down"
+msgstr "ከ ታች"
+
+#. ☠ (U+02620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SKULL_AND_CROSSBONES\n"
+"LngText.text"
+msgid "poison"
+msgstr "መርዝ"
+
+#. ☡ (U+02621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAUTION_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "caution"
+msgstr "ማስጠንቀቂያ"
+
+#. ☢ (U+02622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RADIOACTIVE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "radioactive"
+msgstr ""
+
+#. ☣ (U+02623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BIOHAZARD_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "biohazard"
+msgstr ""
+
+#. ☤ (U+02624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CADUCEUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "caduceus"
+msgstr ""
+
+#. ☥ (U+02625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANKH\n"
+"LngText.text"
+msgid "ankh"
+msgstr ""
+
+#. ☦ (U+02626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ORTHODOX_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "orthodox cross"
+msgstr "የ ኦርቶዶክስ መሰቀል"
+
+#. ☧ (U+02627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHI_RHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "chi rho"
+msgstr ""
+
+#. ☨ (U+02628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSS_OF_LORRAINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cross of Lorraine"
+msgstr ""
+
+#. ☩ (U+02629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSS_OF_JERUSALEM\n"
+"LngText.text"
+msgid "cross of Jerusalem"
+msgstr ""
+
+#. ☪ (U+0262A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAR_AND_CRESCENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "star and crescent"
+msgstr ""
+
+#. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FARSI_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Farsi"
+msgstr ""
+
+#. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ADI_SHAKTI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Adi Shakti"
+msgstr ""
+
+#. ☭ (U+0262D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMMER_AND_SICKLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hammer and sickle"
+msgstr "መዶሻ እና ማጭድ"
+
+#. ☮ (U+0262E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEACE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "peace"
+msgstr "ሰላም"
+
+#. ☯ (U+0262F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"YIN_YANG\n"
+"LngText.text"
+msgid "yin yang"
+msgstr "ዪንግ ያንግ"
+
+#. ☹ (U+02639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_FROWNING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "frown"
+msgstr ""
+
+#. ☺ (U+0263A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SMILING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling"
+msgstr ""
+
+#. ☻ (U+0263B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SMILING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling2"
+msgstr ""
+
+#. ☼ (U+0263C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN_WITH_RAYS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sun2"
+msgstr "ፀሐይ2"
+
+#. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRST_QUARTER_MOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Moon"
+msgstr "ጨረቃ"
+
+#. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LAST_QUARTER_MOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Moon2"
+msgstr "ጨረቃ2"
+
+#. ☿ (U+0263F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MERCURY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mercury"
+msgstr "ሜርኩሪ"
+
+#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FEMALE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "female"
+msgstr "ሴት"
+
+#. ♁ (U+02641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EARTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Earth"
+msgstr "መሬት"
+
+#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MALE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "male"
+msgstr "ወንድ"
+
+#. ♃ (U+02643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JUPITER\n"
+"LngText.text"
+msgid "Jupiter"
+msgstr "ጁፒተር"
+
+#. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SATURN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Saturn"
+msgstr "ሳተርን"
+
+#. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"URANUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uranus"
+msgstr "ዩርአነስ"
+
+#. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEPTUNE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Neptune"
+msgstr "ኔፒቲዩን"
+
+#. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLUTO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Pluto"
+msgstr "ፕሉቶ"
+
+#. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ARIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Aries"
+msgstr "ኤሪየስ"
+
+#. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TAURUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Taurus"
+msgstr "ታኡረስ"
+
+#. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GEMINI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gemini"
+msgstr "ጄሚኒ"
+
+#. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANCER\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cancer"
+msgstr "ካንሰር"
+
+#. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Leo"
+msgstr "ሌዮ"
+
+#. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIRGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Virgo"
+msgstr "ቪርጎ"
+
+#. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIBRA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Libra"
+msgstr "ሊብራ"
+
+#. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCORPIUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scorpius"
+msgstr "ስኮርፒየስ"
+
+#. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAGITTARIUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sagittarius"
+msgstr "ሳጂታረስ"
+
+#. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAPRICORN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Capricorn"
+msgstr "ካፕሪኮርን"
+
+#. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AQUARIUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Aquarius"
+msgstr "አኳሪየስ"
+
+#. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PISCES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Pisces"
+msgstr "ፔሼስ"
+
+#. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_KING\n"
+"LngText.text"
+msgid "white king"
+msgstr "ነጭ ንጉስ"
+
+#. ♕ (U+02655), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_QUEEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "white queen"
+msgstr "ነጭ ንግስት"
+
+#. ♖ (U+02656), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_ROOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "white rook"
+msgstr "ነጭ ምሶሶ"
+
+#. ♗ (U+02657), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_BISHOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "white bishop"
+msgstr "ነጭ ጳጳስ"
+
+#. ♘ (U+02658), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_KNIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "white knight"
+msgstr "ነጭ ፈረስ"
+
+#. ♙ (U+02659), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CHESS_PAWN\n"
+"LngText.text"
+msgid "white pawn"
+msgstr "ነጭ ወታደር"
+
+#. ♚ (U+0265A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_KING\n"
+"LngText.text"
+msgid "black king"
+msgstr "ጥቁር ንጉስ"
+
+#. ♛ (U+0265B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_QUEEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "black queen"
+msgstr "ጥቁር ንግስት"
+
+#. ♜ (U+0265C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_ROOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "black rook"
+msgstr "ጥቁር ምሶሶ"
+
+#. ♝ (U+0265D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_BISHOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "black bishop"
+msgstr "ጥቁር ጳጳስ"
+
+#. ♞ (U+0265E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_KNIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "black knight"
+msgstr "ጥቁር ፈረስ"
+
+#. ♟ (U+0265F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CHESS_PAWN\n"
+"LngText.text"
+msgid "black pawn"
+msgstr "ጥቁር ወታደር"
+
+#. ♠ (U+02660), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SPADE_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "spades"
+msgstr "ጦር"
+
+#. ♡ (U+02661), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HEART_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "hearts2"
+msgstr "ልብ2"
+
+#. ♢ (U+02662), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_DIAMOND_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "diamonds2"
+msgstr "አልማዝ2"
+
+#. ♣ (U+02663), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CLUB_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "clubs"
+msgstr "አበባ"
+
+#. ♤ (U+02664), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SPADE_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "spades2"
+msgstr "ጦር2"
+
+#. ♥ (U+02665), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_HEART_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "hearts"
+msgstr "ልብ"
+
+#. ♦ (U+02666), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_DIAMOND_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "diamonds"
+msgstr "አልማዝ"
+
+#. ♧ (U+02667), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_CLUB_SUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "clubs2"
+msgstr "አበባ2"
+
+#. ♨ (U+02668), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOT_SPRINGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "hot springs"
+msgstr "ምንጭ"
+
+#. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"QUARTER_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "note"
+msgstr "ማስታወሻ"
+
+#. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EIGHTH_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "note2"
+msgstr "ማስታወሻ2"
+
+#. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAMED_EIGHTH_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "notes"
+msgstr "ማስታወሻዎች"
+
+#. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAMED_SIXTEENTH_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "notes2"
+msgstr "ማስታወሻዎች2"
+
+#. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSIC_FLAT_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "flat"
+msgstr "ጠፍጣፋ"
+
+#. ♮ (U+0266E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSIC_NATURAL_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "natural"
+msgstr "ተፈጥሮ"
+
+#. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSIC_SHARP_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "sharp"
+msgstr ""
+
+#. ♲ (U+02672), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "recycling"
+msgstr ""
+
+#. ♻ (U+0267B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "recycling2"
+msgstr ""
+
+#. ♼ (U+0267C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RECYCLED_PAPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "recycled paper"
+msgstr ""
+
+#. ♾ (U+0267E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERMANENT_PAPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "permanent paper"
+msgstr ""
+
+#. ♿ (U+0267F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHEELCHAIR_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "wheelchair"
+msgstr ""
+
+#. ⚀ (U+02680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-1\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice1"
+msgstr ""
+
+#. ⚁ (U+02681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-2\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice2"
+msgstr ""
+
+#. ⚂ (U+02682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-3\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice3"
+msgstr ""
+
+#. ⚃ (U+02683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-4\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice4"
+msgstr ""
+
+#. ⚄ (U+02684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-5\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice5"
+msgstr ""
+
+#. ⚅ (U+02685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIE_FACE-6\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice6"
+msgstr ""
+
+#. ⚐ (U+02690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "flag"
+msgstr ""
+
+#. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "flag2"
+msgstr ""
+
+#. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMMER_AND_PICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "hammer and pick"
+msgstr ""
+
+#. ⚓ (U+02693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANCHOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "anchor"
+msgstr ""
+
+#. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSSED_SWORDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "swords"
+msgstr ""
+
+#. ⚕ (U+02695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAFF_OF_AESCULAPIUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "medical"
+msgstr ""
+
+#. ⚖ (U+02696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCALES\n"
+"LngText.text"
+msgid "scales"
+msgstr ""
+
+#. ⚗ (U+02697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ALEMBIC\n"
+"LngText.text"
+msgid "alembic"
+msgstr ""
+
+#. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "flower"
+msgstr ""
+
+#. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GEAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "gear"
+msgstr ""
+
+#. ⚚ (U+0269A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAFF_OF_HERMES\n"
+"LngText.text"
+msgid "staff"
+msgstr ""
+
+#. ⚛ (U+0269B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ATOM_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "atom"
+msgstr ""
+
+#. ⚜ (U+0269C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLEUR-DE-LIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "fleur de lis"
+msgstr ""
+
+#. ⚠ (U+026A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WARNING_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "warning"
+msgstr ""
+
+#. ⚡ (U+026A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH_VOLTAGE_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "zap"
+msgstr ""
+
+#. ⚪ (U+026AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEDIUM_WHITE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "white circle"
+msgstr ""
+
+#. ⚫ (U+026AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEDIUM_BLACK_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "black circle"
+msgstr ""
+
+#. ⚭ (U+026AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MARRIAGE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "marriage"
+msgstr ""
+
+#. ⚮ (U+026AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIVORCE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "divorce"
+msgstr ""
+
+#. ⚰ (U+026B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COFFIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "coffin"
+msgstr ""
+
+#. ⚱ (U+026B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FUNERAL_URN\n"
+"LngText.text"
+msgid "urn"
+msgstr ""
+
+#. ⚽ (U+026BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOCCER_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "soccer"
+msgstr ""
+
+#. ⚾ (U+026BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BASEBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "baseball"
+msgstr ""
+
+#. ⛄ (U+026C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOWMAN_WITHOUT_SNOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "snowman2"
+msgstr ""
+
+#. ⛅ (U+026C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUN_BEHIND_CLOUD\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloud2"
+msgstr ""
+
+#. ⛆ (U+026C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "rain2"
+msgstr ""
+
+#. ⛈ (U+026C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THUNDER_CLOUD_AND_RAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloud3"
+msgstr ""
+
+#. ⛎ (U+026CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPHIUCHUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "ophiuchus"
+msgstr ""
+
+#. ⛏ (U+026CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "pick"
+msgstr ""
+
+#. ⛐ (U+026D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAR_SLIDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "sliding car"
+msgstr ""
+
+#. ⛑ (U+026D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HELMET_WITH_WHITE_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "helmet"
+msgstr ""
+
+#. ⛓ (U+026D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHAINS\n"
+"LngText.text"
+msgid "chains"
+msgstr ""
+
+#. ⛔ (U+026D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_ENTRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "no entry"
+msgstr ""
+
+#. ⛟ (U+026DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_TRUCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "truck"
+msgstr ""
+
+#. ⛤ (U+026E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PENTAGRAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "pentagram"
+msgstr ""
+
+#. ⛨ (U+026E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n"
+"LngText.text"
+msgid "shield"
+msgstr ""
+
+#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHURCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "church"
+msgstr ""
+
+#. ⛰ (U+026F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNTAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "mountain"
+msgstr ""
+
+#. ⛱ (U+026F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UMBRELLA_ON_GROUND\n"
+"LngText.text"
+msgid "umbrella3"
+msgstr ""
+
+#. ⛲ (U+026F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOUNTAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "fountain"
+msgstr ""
+
+#. ⛳ (U+026F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLAG_IN_HOLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "golf"
+msgstr ""
+
+#. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FERRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "ferry"
+msgstr ""
+
+#. ⛵ (U+026F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAILBOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "sailboat"
+msgstr ""
+
+#. ⛺ (U+026FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "tent"
+msgstr ""
+
+#. ⛷ (U+026F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SKIER\n"
+"LngText.text"
+msgid "skier"
+msgstr ""
+
+#. ⛸ (U+026F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ICE_SKATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "skate"
+msgstr ""
+
+#. ⛹ (U+026F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ball"
+msgstr ""
+
+#. ⛽ (U+026FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FUEL_PUMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "fuelpump"
+msgstr ""
+
+#. ✁ (U+02701), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPPER_BLADE_SCISSORS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scissors3"
+msgstr ""
+
+#. ✂ (U+02702), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SCISSORS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scissors"
+msgstr ""
+
+#. ✃ (U+02703), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_BLADE_SCISSORS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scissors4"
+msgstr ""
+
+#. ✄ (U+02704), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SCISSORS\n"
+"LngText.text"
+msgid "scissors2"
+msgstr ""
+
+#. ✅ (U+02705), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HEAVY_CHECK_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark3"
+msgstr ""
+
+#. ✆ (U+02706), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEPHONE_LOCATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "telephone"
+msgstr ""
+
+#. ✈ (U+02708), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane"
+msgstr ""
+
+#. ✉ (U+02709), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope"
+msgstr ""
+
+#. ✊ (U+0270A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_FIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "fist"
+msgstr ""
+
+#. ✋ (U+0270B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "hand"
+msgstr ""
+
+#. ✌ (U+0270C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VICTORY_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "victory"
+msgstr ""
+
+#. ✍ (U+0270D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WRITING_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "writing"
+msgstr ""
+
+#. ✎ (U+0270E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_RIGHT_PENCIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pencil"
+msgstr ""
+
+#. ✏ (U+0270F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PENCIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pencil2"
+msgstr ""
+
+#. ✐ (U+02710), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPPER_RIGHT_PENCIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pencil3"
+msgstr ""
+
+#. ✑ (U+02711), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_NIB\n"
+"LngText.text"
+msgid "nib"
+msgstr ""
+
+#. ✒ (U+02712), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_NIB\n"
+"LngText.text"
+msgid "nib2"
+msgstr ""
+
+#. ✓ (U+02713), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHECK_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark"
+msgstr ""
+
+#. ✔ (U+02714), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_CHECK_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark2"
+msgstr ""
+
+#. ✖ (U+02716), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_MULTIPLICATION_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "times2"
+msgstr ""
+
+#. ✙ (U+02719), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OUTLINED_GREEK_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek cross2"
+msgstr ""
+
+#. ✚ (U+0271A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_GREEK_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek cross"
+msgstr ""
+
+#. ✝ (U+0271D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latin cross"
+msgstr ""
+
+#. ✠ (U+02720), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MALTESE_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Maltese cross"
+msgstr ""
+
+#. ✡ (U+02721), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAR_OF_DAVID\n"
+"LngText.text"
+msgid "star of David"
+msgstr ""
+
+#. ✨ (U+02728), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPARKLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "sparkles"
+msgstr ""
+
+#. ❄ (U+02744), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOWFLAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "snowflake"
+msgstr ""
+
+#. ❇ (U+02747), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPARKLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sparkle"
+msgstr ""
+
+#. ❌ (U+0274C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSS_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "x2"
+msgstr ""
+
+#. ❎ (U+0274E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEGATIVE_SQUARED_CROSS_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "x3"
+msgstr ""
+
+#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#. ❔ (U+02754), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "?2"
+msgstr ""
+
+#. ❕ (U+02755), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_EXCLAMATION_MARK_ORNAMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "!"
+msgstr "!"
+
+#. ❗ (U+02757), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_EXCLAMATION_MARK_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "!2"
+msgstr ""
+
+#. ❤ (U+02764), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_BLACK_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart"
+msgstr ""
+
+#. ➰ (U+027B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CURLY_LOOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "loop"
+msgstr ""
+
+#. ➿ (U+027BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_CURLY_LOOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "loop2"
+msgstr ""
+
+#. ⬛ (U+02B1B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_LARGE_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "large square2"
+msgstr ""
+
+#. ⬜ (U+02B1C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_LARGE_SQUARE\n"
+"LngText.text"
+msgid "large square"
+msgstr ""
+
+#. ⬟ (U+02B1F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_PENTAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "pentagon2"
+msgstr ""
+
+#. ⬠ (U+02B20), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_PENTAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "pentagon"
+msgstr ""
+
+#. ⬡ (U+02B21), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HEXAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "hexagon"
+msgstr ""
+
+#. ⬢ (U+02B22), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_HEXAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "hexagon2"
+msgstr ""
+
+#. ⬤ (U+02B24), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_LARGE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "large circle2"
+msgstr ""
+
+#. ⬭ (U+02B2D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HORIZONTAL_ELLIPSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ellipse"
+msgstr ""
+
+#. ⭐ (U+02B50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_MEDIUM_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "medium star"
+msgstr ""
+
+#. ⭑ (U+02B51), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SMALL_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "small star2"
+msgstr ""
+
+#. ⭒ (U+02B52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SMALL_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "small star"
+msgstr ""
+
+#. ff (U+0FB00), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FF\n"
+"LngText.text"
+msgid "ff"
+msgstr ""
+
+#. fi (U+0FB01), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "fi"
+msgstr ""
+
+#. fl (U+0FB02), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FL\n"
+"LngText.text"
+msgid "fl"
+msgstr ""
+
+#. ffi (U+0FB03), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FFI\n"
+"LngText.text"
+msgid "ffi"
+msgstr ""
+
+#. ffl (U+0FB04), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SMALL_LIGATURE_FFL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ffl"
+msgstr ""
+
+#. 𝄞 (U+1D11E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_G_CLEF\n"
+"LngText.text"
+msgid "clef"
+msgstr ""
+
+#. 𝄪 (U+1D12A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_SHARP\n"
+"LngText.text"
+msgid "double sharp"
+msgstr ""
+
+#. 𝄫 (U+1D12B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_FLAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "double flat"
+msgstr ""
+
+#. 𝄻 (U+1D13B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHOLE_REST\n"
+"LngText.text"
+msgid "whole rest"
+msgstr ""
+
+#. 𝄼 (U+1D13C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HALF_REST\n"
+"LngText.text"
+msgid "half rest"
+msgstr ""
+
+#. 𝄽 (U+1D13D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"QUARTER_REST\n"
+"LngText.text"
+msgid "quarter rest"
+msgstr ""
+
+#. 𝄾 (U+1D13E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EIGHTH_REST\n"
+"LngText.text"
+msgid "eighth rest"
+msgstr ""
+
+#. 𝅝 (U+1D15D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_WHOLE_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "whole note"
+msgstr ""
+
+#. 𝅗𝅥 (U+1D15E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_HALF_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "half note"
+msgstr ""
+
+#. 𝅘𝅥 (U+1D15F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_QUARTER_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "quarter note"
+msgstr ""
+
+#. 𝅘𝅥𝅮 (U+1D160), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_EIGHTH_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "eighth note"
+msgstr ""
+
+#. 𝅘𝅥𝅯 (U+1D161), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SYMBOL_SIXTEENTH_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sixteenth note"
+msgstr ""
+
+#. 🀄 (U+1F004), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAHJONG_TILE_RED_DRAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "mahjong"
+msgstr ""
+
+#. 🁠 (U+1F060), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOMINO_TILE_HORIZONTAL-06-05\n"
+"LngText.text"
+msgid "domino"
+msgstr ""
+
+#. 🂡 (U+1F0A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_ACE_OF_SPADES\n"
+"LngText.text"
+msgid "ace"
+msgstr ""
+
+#. 🂫 (U+1F0AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_JACK_OF_SPADES\n"
+"LngText.text"
+msgid "jack"
+msgstr ""
+
+#. 🂭 (U+1F0AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_QUEEN_OF_SPADES\n"
+"LngText.text"
+msgid "queen"
+msgstr ""
+
+#. 🂮 (U+1F0AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_KING_OF_SPADES\n"
+"LngText.text"
+msgid "king"
+msgstr ""
+
+#. 🃏 (U+1F0CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLAYING_CARD_BLACK_JOKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "joker"
+msgstr ""
+
+#. 🌀 (U+1F300), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CYCLONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cyclone"
+msgstr ""
+
+#. 🌁 (U+1F301), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOGGY\n"
+"LngText.text"
+msgid "fog"
+msgstr ""
+
+#. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_UMBRELLA\n"
+"LngText.text"
+msgid "umbrella2"
+msgstr ""
+
+#. 🌃 (U+1F303), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NIGHT_WITH_STARS\n"
+"LngText.text"
+msgid "night"
+msgstr ""
+
+#. 🌄 (U+1F304), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUNRISE_OVER_MOUNTAINS\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunrise2"
+msgstr ""
+
+#. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUNRISE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunrise"
+msgstr ""
+
+#. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CITYSCAPE_AT_DUSK\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunset"
+msgstr ""
+
+#. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUNSET_OVER_BUILDINGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunrise3"
+msgstr ""
+
+#. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAINBOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "rainbow"
+msgstr ""
+
+#. 🌉 (U+1F309), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BRIDGE_AT_NIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "bridge"
+msgstr ""
+
+#. 🌊 (U+1F30A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATER_WAVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ocean"
+msgstr ""
+
+#. 🌋 (U+1F30B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VOLCANO\n"
+"LngText.text"
+msgid "volcano"
+msgstr ""
+
+#. 🌌 (U+1F30C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MILKY_WAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Milky way"
+msgstr ""
+
+#. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EARTH_GLOBE_EUROPE-AFRICA\n"
+"LngText.text"
+msgid "globe"
+msgstr ""
+
+#. 🌎 (U+1F30E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EARTH_GLOBE_AMERICAS\n"
+"LngText.text"
+msgid "globe2"
+msgstr ""
+
+#. 🌏 (U+1F30F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EARTH_GLOBE_ASIA-AUSTRALIA\n"
+"LngText.text"
+msgid "globe3"
+msgstr ""
+
+#. 🌐 (U+1F310), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GLOBE_WITH_MERIDIANS\n"
+"LngText.text"
+msgid "globe4"
+msgstr ""
+
+#. 🌑 (U+1F311), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEW_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "new moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌒 (U+1F312), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAXING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "waxing crescent moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌓 (U+1F313), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "first quarter"
+msgstr ""
+
+#. 🌔 (U+1F314), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAXING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "waxing gibbous moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌕 (U+1F315), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FULL_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "full moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌖 (U+1F316), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WANING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "waning gibbous moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌗 (U+1F317), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LAST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "last quarter"
+msgstr ""
+
+#. 🌘 (U+1F318), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WANING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "waning crescent moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌙 (U+1F319), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRESCENT_MOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "crescent moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌚 (U+1F31A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEW_MOON_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "new moon2"
+msgstr ""
+
+#. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "moon"
+msgstr ""
+
+#. 🌜 (U+1F31C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LAST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "moon2"
+msgstr ""
+
+#. 🌝 (U+1F31D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FULL_MOON_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "full moon2"
+msgstr ""
+
+#. 🌞 (U+1F31E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUN_WITH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sun"
+msgstr ""
+
+#. 🌟 (U+1F31F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GLOWING_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "star3"
+msgstr ""
+
+#. 🌠 (U+1F320), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOOTING_STAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "star4"
+msgstr ""
+
+#. 🌰 (U+1F330), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHESTNUT\n"
+"LngText.text"
+msgid "chestnut"
+msgstr ""
+
+#. 🌱 (U+1F331), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SEEDLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "seedling"
+msgstr ""
+
+#. 🌲 (U+1F332), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EVERGREEN_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pine"
+msgstr ""
+
+#. 🌳 (U+1F333), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DECIDUOUS_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tree"
+msgstr ""
+
+#. 🌴 (U+1F334), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PALM_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "palm"
+msgstr ""
+
+#. 🌵 (U+1F335), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CACTUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "cactus"
+msgstr ""
+
+#. 🌷 (U+1F337), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TULIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "tulip"
+msgstr ""
+
+#. 🌸 (U+1F338), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHERRY_BLOSSOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "cherry blossom"
+msgstr ""
+
+#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rose"
+msgstr ""
+
+#. 🌺 (U+1F33A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIBISCUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "hibiscus"
+msgstr ""
+
+#. 🌻 (U+1F33B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUNFLOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunflower"
+msgstr ""
+
+#. 🌼 (U+1F33C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLOSSOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "blossom"
+msgstr ""
+
+#. 🌽 (U+1F33D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EAR_OF_MAIZE\n"
+"LngText.text"
+msgid "corn"
+msgstr ""
+
+#. 🌾 (U+1F33E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EAR_OF_RICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "grass"
+msgstr ""
+
+#. 🌿 (U+1F33F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HERB\n"
+"LngText.text"
+msgid "herb"
+msgstr ""
+
+#. 🍀 (U+1F340), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOUR_LEAF_CLOVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "clover"
+msgstr ""
+
+#. 🍁 (U+1F341), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAPLE_LEAF\n"
+"LngText.text"
+msgid "leaf"
+msgstr ""
+
+#. 🍂 (U+1F342), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FALLEN_LEAF\n"
+"LngText.text"
+msgid "leaf2"
+msgstr ""
+
+#. 🍃 (U+1F343), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEAF_FLUTTERING_IN_WIND\n"
+"LngText.text"
+msgid "leaf3"
+msgstr ""
+
+#. 🍄 (U+1F344), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSHROOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "mushroom"
+msgstr ""
+
+#. 🍅 (U+1F345), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TOMATO\n"
+"LngText.text"
+msgid "tomato"
+msgstr ""
+
+#. 🍆 (U+1F346), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AUBERGINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "eggplant"
+msgstr ""
+
+#. 🍇 (U+1F347), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRAPES\n"
+"LngText.text"
+msgid "grapes"
+msgstr ""
+
+#. 🍈 (U+1F348), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MELON\n"
+"LngText.text"
+msgid "melon"
+msgstr ""
+
+#. 🍉 (U+1F349), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATERMELON\n"
+"LngText.text"
+msgid "watermelon"
+msgstr ""
+
+#. 🍊 (U+1F34A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TANGERINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tangerine"
+msgstr ""
+
+#. 🍋 (U+1F34B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEMON\n"
+"LngText.text"
+msgid "lemon"
+msgstr ""
+
+#. 🍌 (U+1F34C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANANA\n"
+"LngText.text"
+msgid "banana"
+msgstr ""
+
+#. 🍍 (U+1F34D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PINEAPPLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pineapple"
+msgstr ""
+
+#. 🍎 (U+1F34E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RED_APPLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "apple"
+msgstr ""
+
+#. 🍏 (U+1F34F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEN_APPLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "green apple"
+msgstr ""
+
+#. 🍐 (U+1F350), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "pear"
+msgstr ""
+
+#. 🍑 (U+1F351), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEACH\n"
+"LngText.text"
+msgid "peach"
+msgstr ""
+
+#. 🍒 (U+1F352), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHERRIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "cherries"
+msgstr ""
+
+#. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STRAWBERRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "strawberry"
+msgstr ""
+
+#. 🍔 (U+1F354), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMBURGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "hamburger"
+msgstr ""
+
+#. 🍕 (U+1F355), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLICE_OF_PIZZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "pizza"
+msgstr ""
+
+#. 🍖 (U+1F356), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEAT_ON_BONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "meat"
+msgstr ""
+
+#. 🍗 (U+1F357), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POULTRY_LEG\n"
+"LngText.text"
+msgid "poultry leg"
+msgstr ""
+
+#. 🍘 (U+1F358), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RICE_CRACKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "rice cracker"
+msgstr ""
+
+#. 🍙 (U+1F359), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RICE_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "rice ball"
+msgstr ""
+
+#. 🍚 (U+1F35A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COOKED_RICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rice"
+msgstr ""
+
+#. 🍛 (U+1F35B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CURRY_AND_RICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "curry"
+msgstr ""
+
+#. 🍜 (U+1F35C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STEAMING_BOWL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ramen"
+msgstr ""
+
+#. 🍝 (U+1F35D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPAGHETTI\n"
+"LngText.text"
+msgid "spaghetti"
+msgstr ""
+
+#. 🍞 (U+1F35E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BREAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "bread"
+msgstr ""
+
+#. 🍟 (U+1F35F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRENCH_FRIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "fries"
+msgstr ""
+
+#. 🍠 (U+1F360), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROASTED_SWEET_POTATO\n"
+"LngText.text"
+msgid "sweet potato"
+msgstr ""
+
+#. 🍡 (U+1F361), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DANGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "dango"
+msgstr ""
+
+#. 🍢 (U+1F362), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ODEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "oden"
+msgstr ""
+
+#. 🍣 (U+1F363), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUSHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "sushi"
+msgstr ""
+
+#. 🍤 (U+1F364), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRIED_SHRIMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "fried shrimp"
+msgstr ""
+
+#. 🍥 (U+1F365), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FISH_CAKE_WITH_SWIRL_DESIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "fish cake"
+msgstr ""
+
+#. 🍦 (U+1F366), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOFT_ICE_CREAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "icecream"
+msgstr ""
+
+#. 🍧 (U+1F367), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHAVED_ICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "shaved ice"
+msgstr ""
+
+#. 🍨 (U+1F368), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ICE_CREAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "ice cream"
+msgstr ""
+
+#. 🍩 (U+1F369), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUGHNUT\n"
+"LngText.text"
+msgid "doughnut"
+msgstr ""
+
+#. 🍪 (U+1F36A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COOKIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cookie"
+msgstr ""
+
+#. 🍫 (U+1F36B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHOCOLATE_BAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "chocolate"
+msgstr ""
+
+#. 🍬 (U+1F36C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANDY\n"
+"LngText.text"
+msgid "candy"
+msgstr ""
+
+#. 🍭 (U+1F36D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOLLIPOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "lollipop"
+msgstr ""
+
+#. 🍮 (U+1F36E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUSTARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "custard"
+msgstr ""
+
+#. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HONEY_POT\n"
+"LngText.text"
+msgid "honey"
+msgstr ""
+
+#. 🍰 (U+1F370), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHORTCAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cake"
+msgstr ""
+
+#. 🍱 (U+1F371), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BENTO_BOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "bento"
+msgstr ""
+
+#. 🍲 (U+1F372), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POT_OF_FOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "stew"
+msgstr ""
+
+#. 🍳 (U+1F373), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COOKING\n"
+"LngText.text"
+msgid "egg"
+msgstr ""
+
+#. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FORK_AND_KNIFE\n"
+"LngText.text"
+msgid "restaurant"
+msgstr ""
+
+#. 🍵 (U+1F375), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TEACUP_WITHOUT_HANDLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tea"
+msgstr ""
+
+#. 🍶 (U+1F376), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAKE_BOTTLE_AND_CUP\n"
+"LngText.text"
+msgid "sake"
+msgstr ""
+
+#. 🍷 (U+1F377), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WINE_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "wine glass"
+msgstr ""
+
+#. 🍸 (U+1F378), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COCKTAIL_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "cocktail"
+msgstr ""
+
+#. 🍹 (U+1F379), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TROPICAL_DRINK\n"
+"LngText.text"
+msgid "tropical drink"
+msgstr ""
+
+#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEER_MUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "beer"
+msgstr ""
+
+#. 🍻 (U+1F37B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLINKING_BEER_MUGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "beer2"
+msgstr ""
+
+#. 🍼 (U+1F37C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY_BOTTLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "baby bottle"
+msgstr ""
+
+#. 🎀 (U+1F380), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIBBON\n"
+"LngText.text"
+msgid "ribbon"
+msgstr ""
+
+#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WRAPPED_PRESENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "gift"
+msgstr ""
+
+#. 🎂 (U+1F382), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BIRTHDAY_CAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "birthday"
+msgstr ""
+
+#. 🎃 (U+1F383), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JACK-O-LANTERN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Halloween"
+msgstr ""
+
+#. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHRISTMAS_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Christmas"
+msgstr ""
+
+#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FATHER_CHRISTMAS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Santa"
+msgstr ""
+
+#. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIREWORKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "fireworks"
+msgstr ""
+
+#. 🎇 (U+1F387), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIREWORK_SPARKLER\n"
+"LngText.text"
+msgid "sparkler"
+msgstr ""
+
+#. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "balloon"
+msgstr ""
+
+#. 🎉 (U+1F389), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PARTY_POPPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "party"
+msgstr ""
+
+#. 🎊 (U+1F38A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONFETTI_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "confetti ball"
+msgstr ""
+
+#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TANABATA_TREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tanabata tree"
+msgstr ""
+
+#. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSSED_FLAGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "flags"
+msgstr ""
+
+#. 🎍 (U+1F38D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PINE_DECORATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "bamboo"
+msgstr ""
+
+#. 🎎 (U+1F38E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_DOLLS\n"
+"LngText.text"
+msgid "dolls"
+msgstr ""
+
+#. 🎏 (U+1F38F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARP_STREAMER\n"
+"LngText.text"
+msgid "flags2"
+msgstr ""
+
+#. 🎐 (U+1F390), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WIND_CHIME\n"
+"LngText.text"
+msgid "wind chime"
+msgstr ""
+
+#. 🎑 (U+1F391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOON_VIEWING_CEREMONY\n"
+"LngText.text"
+msgid "rice scene"
+msgstr ""
+
+#. 🎒 (U+1F392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCHOOL_SATCHEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "school satchel"
+msgstr ""
+
+#. 🎓 (U+1F393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRADUATION_CAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "graduation"
+msgstr ""
+
+#. 🎠 (U+1F3A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAROUSEL_HORSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "carousel horse"
+msgstr ""
+
+#. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FERRIS_WHEEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ferris wheel"
+msgstr ""
+
+#. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROLLER_COASTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "roller coaster"
+msgstr ""
+
+#. 🎣 (U+1F3A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FISHING_POLE_AND_FISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "fishing"
+msgstr ""
+
+#. 🎤 (U+1F3A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MICROPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "microphone"
+msgstr ""
+
+#. 🎥 (U+1F3A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOVIE_CAMERA\n"
+"LngText.text"
+msgid "movie camera"
+msgstr ""
+
+#. 🎦 (U+1F3A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CINEMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "cinema"
+msgstr ""
+
+#. 🎧 (U+1F3A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEADPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "headphone"
+msgstr ""
+
+#. 🎨 (U+1F3A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ARTIST_PALETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "art"
+msgstr ""
+
+#. 🎩 (U+1F3A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TOP_HAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "top hat"
+msgstr ""
+
+#. 🎪 (U+1F3AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CIRCUS_TENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "circus tent"
+msgstr ""
+
+#. 🎫 (U+1F3AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TICKET\n"
+"LngText.text"
+msgid "ticket"
+msgstr ""
+
+#. 🎬 (U+1F3AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLAPPER_BOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "clapper"
+msgstr ""
+
+#. 🎭 (U+1F3AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERFORMING_ARTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "theatre"
+msgstr ""
+
+#. 🎮 (U+1F3AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIDEO_GAME\n"
+"LngText.text"
+msgid "video game"
+msgstr ""
+
+#. 🎯 (U+1F3AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIRECT_HIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "hit"
+msgstr ""
+
+#. 🎰 (U+1F3B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLOT_MACHINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "slot machine"
+msgstr ""
+
+#. 🎱 (U+1F3B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BILLIARDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "billiards"
+msgstr ""
+
+#. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GAME_DIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dice"
+msgstr ""
+
+#. 🎳 (U+1F3B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOWLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "bowling"
+msgstr ""
+
+#. 🎴 (U+1F3B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLOWER_PLAYING_CARDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "cards"
+msgstr ""
+
+#. 🎵 (U+1F3B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "music2"
+msgstr ""
+
+#. 🎶 (U+1F3B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MULTIPLE_MUSICAL_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "music"
+msgstr ""
+
+#. 🎷 (U+1F3B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAXOPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "saxophone"
+msgstr ""
+
+#. 🎸 (U+1F3B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GUITAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "guitar"
+msgstr ""
+
+#. 🎹 (U+1F3B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_KEYBOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "piano"
+msgstr ""
+
+#. 🎺 (U+1F3BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRUMPET\n"
+"LngText.text"
+msgid "trumpet"
+msgstr ""
+
+#. 🎻 (U+1F3BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIOLIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "violin"
+msgstr ""
+
+#. 🎼 (U+1F3BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_SCORE\n"
+"LngText.text"
+msgid "score"
+msgstr ""
+
+#. 🎽 (U+1F3BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RUNNING_SHIRT_WITH_SASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "shirt2"
+msgstr ""
+
+#. 🎾 (U+1F3BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TENNIS_RACQUET_AND_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "tennis"
+msgstr ""
+
+#. 🎿 (U+1F3BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SKI_AND_SKI_BOOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "ski"
+msgstr ""
+
+#. 🏀 (U+1F3C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BASKETBALL_AND_HOOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "basketball"
+msgstr ""
+
+#. 🏁 (U+1F3C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHEQUERED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "flag3"
+msgstr ""
+
+#. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOWBOARDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "snowboarder"
+msgstr ""
+
+#. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RUNNER\n"
+"LngText.text"
+msgid "runner"
+msgstr ""
+
+#. 🏄 (U+1F3C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SURFER\n"
+"LngText.text"
+msgid "surfer"
+msgstr ""
+
+#. 🏆 (U+1F3C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TROPHY\n"
+"LngText.text"
+msgid "trophy"
+msgstr ""
+
+#. 🏇 (U+1F3C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORSE_RACING\n"
+"LngText.text"
+msgid "horse racing"
+msgstr ""
+
+#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AMERICAN_FOOTBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "football"
+msgstr ""
+
+#. 🏉 (U+1F3C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RUGBY_FOOTBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "rugby football"
+msgstr ""
+
+#. 🏊 (U+1F3CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SWIMMER\n"
+"LngText.text"
+msgid "swimmer"
+msgstr ""
+
+#. 🏠 (U+1F3E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOUSE_BUILDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "house"
+msgstr ""
+
+#. 🏡 (U+1F3E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOUSE_WITH_GARDEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "house2"
+msgstr ""
+
+#. 🏢 (U+1F3E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OFFICE_BUILDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "office"
+msgstr ""
+
+#. 🏣 (U+1F3E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_POST_OFFICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "post office2"
+msgstr ""
+
+#. 🏤 (U+1F3E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EUROPEAN_POST_OFFICE\n"
+"LngText.text"
+msgid "post office"
+msgstr ""
+
+#. 🏥 (U+1F3E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOSPITAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "hospital"
+msgstr ""
+
+#. 🏦 (U+1F3E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANK\n"
+"LngText.text"
+msgid "bank"
+msgstr ""
+
+#. 🏧 (U+1F3E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AUTOMATED_TELLER_MACHINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "atm"
+msgstr ""
+
+#. 🏨 (U+1F3E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOTEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "hotel"
+msgstr ""
+
+#. 🏩 (U+1F3E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOVE_HOTEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "hotel2"
+msgstr ""
+
+#. 🏪 (U+1F3EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONVENIENCE_STORE\n"
+"LngText.text"
+msgid "store"
+msgstr ""
+
+#. 🏫 (U+1F3EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCHOOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "school"
+msgstr ""
+
+#. 🏬 (U+1F3EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DEPARTMENT_STORE\n"
+"LngText.text"
+msgid "store2"
+msgstr ""
+
+#. 🏭 (U+1F3ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACTORY\n"
+"LngText.text"
+msgid "factory"
+msgstr ""
+
+#. 🏮 (U+1F3EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"IZAKAYA_LANTERN\n"
+"LngText.text"
+msgid "lantern"
+msgstr ""
+
+#. 🏯 (U+1F3EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_CASTLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "castle2"
+msgstr ""
+
+#. 🏰 (U+1F3F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EUROPEAN_CASTLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "castle"
+msgstr ""
+
+#. 🐀 (U+1F400), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rat"
+msgstr ""
+
+#. 🐁 (U+1F401), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse"
+msgstr ""
+
+#. 🐂 (U+1F402), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OX\n"
+"LngText.text"
+msgid "ox"
+msgstr ""
+
+#. 🐃 (U+1F403), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATER_BUFFALO\n"
+"LngText.text"
+msgid "water buffalo"
+msgstr ""
+
+#. 🐄 (U+1F404), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COW\n"
+"LngText.text"
+msgid "cow"
+msgstr ""
+
+#. 🐅 (U+1F405), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TIGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "tiger"
+msgstr ""
+
+#. 🐆 (U+1F406), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEOPARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "leopard"
+msgstr ""
+
+#. 🐇 (U+1F407), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RABBIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rabbit"
+msgstr ""
+
+#. 🐈 (U+1F408), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "cat"
+msgstr ""
+
+#. 🐉 (U+1F409), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DRAGON\n"
+"LngText.text"
+msgid "dragon"
+msgstr ""
+
+#. 🐊 (U+1F40A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROCODILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "crocodile"
+msgstr ""
+
+#. 🐋 (U+1F40B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHALE\n"
+"LngText.text"
+msgid "whale2"
+msgstr ""
+
+#. 🐌 (U+1F40C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNAIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "snail"
+msgstr ""
+
+#. 🐍 (U+1F40D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "snake"
+msgstr ""
+
+#. 🐎 (U+1F40E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "horse"
+msgstr ""
+
+#. 🐏 (U+1F40F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "ram"
+msgstr ""
+
+#. 🐐 (U+1F410), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "goat"
+msgstr ""
+
+#. 🐑 (U+1F411), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHEEP\n"
+"LngText.text"
+msgid "sheep"
+msgstr ""
+
+#. 🐒 (U+1F412), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "monkey"
+msgstr ""
+
+#. 🐓 (U+1F413), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROOSTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "rooster"
+msgstr ""
+
+#. 🐔 (U+1F414), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHICKEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "chicken"
+msgstr ""
+
+#. 🐕 (U+1F415), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOG\n"
+"LngText.text"
+msgid "dog"
+msgstr ""
+
+#. 🐖 (U+1F416), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PIG\n"
+"LngText.text"
+msgid "pig"
+msgstr ""
+
+#. 🐗 (U+1F417), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "boar"
+msgstr ""
+
+#. 🐘 (U+1F418), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELEPHANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "elephant"
+msgstr ""
+
+#. 🐙 (U+1F419), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OCTOPUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "octopus"
+msgstr ""
+
+#. 🐚 (U+1F41A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIRAL_SHELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "shell"
+msgstr ""
+
+#. 🐛 (U+1F41B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "bug"
+msgstr ""
+
+#. 🐜 (U+1F41C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "ant"
+msgstr ""
+
+#. 🐝 (U+1F41D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HONEYBEE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bee"
+msgstr ""
+
+#. 🐞 (U+1F41E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LADY_BEETLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ladybug"
+msgstr ""
+
+#. 🐟 (U+1F41F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "fish"
+msgstr ""
+
+#. 🐠 (U+1F420), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TROPICAL_FISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "fish2"
+msgstr ""
+
+#. 🐡 (U+1F421), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLOWFISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "fish3"
+msgstr ""
+
+#. 🐢 (U+1F422), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TURTLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "turtle"
+msgstr ""
+
+#. 🐣 (U+1F423), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HATCHING_CHICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "chick"
+msgstr ""
+
+#. 🐤 (U+1F424), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY_CHICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "chick2"
+msgstr ""
+
+#. 🐥 (U+1F425), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRONT-FACING_BABY_CHICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "chick3"
+msgstr ""
+
+#. 🐦 (U+1F426), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BIRD\n"
+"LngText.text"
+msgid "bird"
+msgstr ""
+
+#. 🐧 (U+1F427), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PENGUIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "penguin"
+msgstr ""
+
+#. 🐨 (U+1F428), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KOALA\n"
+"LngText.text"
+msgid "koala"
+msgstr ""
+
+#. 🐩 (U+1F429), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POODLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "poodle"
+msgstr ""
+
+#. 🐪 (U+1F42A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DROMEDARY_CAMEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "camel"
+msgstr ""
+
+#. 🐫 (U+1F42B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BACTRIAN_CAMEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "camel2"
+msgstr ""
+
+#. 🐬 (U+1F42C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOLPHIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "dolphin"
+msgstr ""
+
+#. 🐭 (U+1F42D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUSE_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse2"
+msgstr ""
+
+#. 🐮 (U+1F42E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COW_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cow2"
+msgstr ""
+
+#. 🐯 (U+1F42F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TIGER_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tiger2"
+msgstr ""
+
+#. 🐰 (U+1F430), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RABBIT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rabbit2"
+msgstr ""
+
+#. 🐱 (U+1F431), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cat2"
+msgstr ""
+
+#. 🐲 (U+1F432), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DRAGON_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dragon2"
+msgstr ""
+
+#. 🐳 (U+1F433), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPOUTING_WHALE\n"
+"LngText.text"
+msgid "whale"
+msgstr ""
+
+#. 🐴 (U+1F434), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORSE_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "horse2"
+msgstr ""
+
+#. 🐵 (U+1F435), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONKEY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "monkey2"
+msgstr ""
+
+#. 🐶 (U+1F436), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOG_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dog2"
+msgstr ""
+
+#. 🐷 (U+1F437), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PIG_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pig2"
+msgstr ""
+
+#. 🐸 (U+1F438), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FROG_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "frog"
+msgstr ""
+
+#. 🐹 (U+1F439), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMSTER_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hamster"
+msgstr ""
+
+#. 🐺 (U+1F43A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOLF_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "wolf"
+msgstr ""
+
+#. 🐻 (U+1F43B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAR_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bear"
+msgstr ""
+
+#. 🐼 (U+1F43C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PANDA_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "panda"
+msgstr ""
+
+#. 🐽 (U+1F43D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PIG_NOSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pig nose"
+msgstr ""
+
+#. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAW_PRINTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "feet"
+msgstr ""
+
+#. 👀 (U+1F440), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "eyes"
+msgstr ""
+
+#. 👂 (U+1F442), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "ear"
+msgstr ""
+
+#. 👃 (U+1F443), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "nose"
+msgstr ""
+
+#. 👄 (U+1F444), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouth"
+msgstr ""
+
+#. 👅 (U+1F445), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TONGUE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tongue"
+msgstr ""
+
+#. 👆 (U+1F446), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up2"
+msgstr ""
+
+#. 👇 (U+1F447), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down2"
+msgstr ""
+
+#. 👈 (U+1F448), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left2"
+msgstr "በ ግራ2"
+
+#. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right2"
+msgstr ""
+
+#. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FISTED_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "fist2"
+msgstr ""
+
+#. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAVING_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "wave"
+msgstr ""
+
+#. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OK_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "ok"
+msgstr ""
+
+#. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THUMBS_UP_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#. 👎 (U+1F44E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THUMBS_DOWN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#. 👏 (U+1F44F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLAPPING_HANDS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "clap"
+msgstr ""
+
+#. 👐 (U+1F450), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_HANDS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "open hands"
+msgstr ""
+
+#. 👑 (U+1F451), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROWN\n"
+"LngText.text"
+msgid "crown"
+msgstr ""
+
+#. 👒 (U+1F452), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMANS_HAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "hat"
+msgstr ""
+
+#. 👓 (U+1F453), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EYEGLASSES\n"
+"LngText.text"
+msgid "eyeglasses"
+msgstr ""
+
+#. 👔 (U+1F454), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NECKTIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "necktie"
+msgstr ""
+
+#. 👕 (U+1F455), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"T-SHIRT\n"
+"LngText.text"
+msgid "shirt"
+msgstr ""
+
+#. 👖 (U+1F456), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JEANS\n"
+"LngText.text"
+msgid "jeans"
+msgstr ""
+
+#. 👗 (U+1F457), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DRESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "dress"
+msgstr ""
+
+#. 👘 (U+1F458), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KIMONO\n"
+"LngText.text"
+msgid "kimono"
+msgstr ""
+
+#. 👙 (U+1F459), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BIKINI\n"
+"LngText.text"
+msgid "bikini"
+msgstr ""
+
+#. 👚 (U+1F45A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMANS_CLOTHES\n"
+"LngText.text"
+msgid "clothes"
+msgstr ""
+
+#. 👛 (U+1F45B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PURSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "purse"
+msgstr ""
+
+#. 👜 (U+1F45C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HANDBAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "handbag"
+msgstr ""
+
+#. 👝 (U+1F45D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POUCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "pouch"
+msgstr ""
+
+#. 👞 (U+1F45E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MANS_SHOE\n"
+"LngText.text"
+msgid "shoe"
+msgstr ""
+
+#. 👟 (U+1F45F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ATHLETIC_SHOE\n"
+"LngText.text"
+msgid "shoe2"
+msgstr ""
+
+#. 👠 (U+1F460), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH-HEELED_SHOE\n"
+"LngText.text"
+msgid "shoe3"
+msgstr ""
+
+#. 👡 (U+1F461), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMANS_SANDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "sandal"
+msgstr ""
+
+#. 👢 (U+1F462), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMANS_BOOTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "boot"
+msgstr ""
+
+#. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOOTPRINTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "footprints"
+msgstr ""
+
+#. 👤 (U+1F464), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUST_IN_SILHOUETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bust"
+msgstr ""
+
+#. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUSTS_IN_SILHOUETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "busts"
+msgstr ""
+
+#. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOY\n"
+"LngText.text"
+msgid "boy"
+msgstr ""
+
+#. 👧 (U+1F467), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GIRL\n"
+"LngText.text"
+msgid "girl"
+msgstr ""
+
+#. 👨 (U+1F468), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "man"
+msgstr ""
+
+#. 👩 (U+1F469), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "woman"
+msgstr ""
+
+#. 👪 (U+1F46A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FAMILY\n"
+"LngText.text"
+msgid "family"
+msgstr ""
+
+#. 👫 (U+1F46B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_AND_WOMAN_HOLDING_HANDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "couple"
+msgstr ""
+
+#. 👬 (U+1F46C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_MEN_HOLDING_HANDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "couple2"
+msgstr ""
+
+#. 👭 (U+1F46D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_WOMEN_HOLDING_HANDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "couple3"
+msgstr ""
+
+#. 👮 (U+1F46E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POLICE_OFFICER\n"
+"LngText.text"
+msgid "cop"
+msgstr ""
+
+#. 👯 (U+1F46F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMAN_WITH_BUNNY_EARS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bunny ears"
+msgstr ""
+
+#. 👰 (U+1F470), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BRIDE_WITH_VEIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bride"
+msgstr ""
+
+#. 👱 (U+1F471), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_BLOND_HAIR\n"
+"LngText.text"
+msgid "blond hair"
+msgstr ""
+
+#. 👲 (U+1F472), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_WITH_GUA_PI_MAO\n"
+"LngText.text"
+msgid "hat2"
+msgstr ""
+
+#. 👳 (U+1F473), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_WITH_TURBAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "turban"
+msgstr ""
+
+#. 👴 (U+1F474), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLDER_MAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "older man"
+msgstr ""
+
+#. 👵 (U+1F475), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLDER_WOMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "older woman"
+msgstr ""
+
+#. 👶 (U+1F476), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY\n"
+"LngText.text"
+msgid "baby"
+msgstr ""
+
+#. 👷 (U+1F477), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONSTRUCTION_WORKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "worker"
+msgstr ""
+
+#. 👸 (U+1F478), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRINCESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "princess"
+msgstr ""
+
+#. 👹 (U+1F479), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_OGRE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ogre"
+msgstr ""
+
+#. 👺 (U+1F47A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_GOBLIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "goblin"
+msgstr ""
+
+#. 👻 (U+1F47B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GHOST\n"
+"LngText.text"
+msgid "ghost"
+msgstr ""
+
+#. 👼 (U+1F47C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY_ANGEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "angel"
+msgstr ""
+
+#. 👽 (U+1F47D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EXTRATERRESTRIAL_ALIEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "alien"
+msgstr ""
+
+#. 👾 (U+1F47E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ALIEN_MONSTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "alien2"
+msgstr ""
+
+#. 👿 (U+1F47F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"IMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "imp"
+msgstr ""
+
+#. 💀 (U+1F480), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SKULL\n"
+"LngText.text"
+msgid "skull"
+msgstr ""
+
+#. 💁 (U+1F481), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INFORMATION_DESK_PERSON\n"
+"LngText.text"
+msgid "information2"
+msgstr ""
+
+#. 💂 (U+1F482), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GUARDSMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "guard"
+msgstr ""
+
+#. 💃 (U+1F483), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DANCER\n"
+"LngText.text"
+msgid "dancer"
+msgstr ""
+
+#. 💄 (U+1F484), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIPSTICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "lipstick"
+msgstr ""
+
+#. 💅 (U+1F485), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NAIL_POLISH\n"
+"LngText.text"
+msgid "nail care"
+msgstr ""
+
+#. 💆 (U+1F486), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_MASSAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "massage"
+msgstr ""
+
+#. 💇 (U+1F487), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAIRCUT\n"
+"LngText.text"
+msgid "haircut"
+msgstr ""
+
+#. 💈 (U+1F488), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BARBER_POLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "barber"
+msgstr ""
+
+#. 💉 (U+1F489), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SYRINGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "syringe"
+msgstr ""
+
+#. 💊 (U+1F48A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PILL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pill"
+msgstr ""
+
+#. 💋 (U+1F48B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISS_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss mark"
+msgstr ""
+
+#. 💌 (U+1F48C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOVE_LETTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "love letter"
+msgstr ""
+
+#. 💍 (U+1F48D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RING\n"
+"LngText.text"
+msgid "ring"
+msgstr ""
+
+#. 💎 (U+1F48E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GEM_STONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "gem"
+msgstr ""
+
+#. 💏 (U+1F48F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISS\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss"
+msgstr ""
+
+#. 💐 (U+1F490), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOUQUET\n"
+"LngText.text"
+msgid "bouquet"
+msgstr ""
+
+#. 💑 (U+1F491), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COUPLE_WITH_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "couple4"
+msgstr ""
+
+#. 💒 (U+1F492), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WEDDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "wedding"
+msgstr ""
+
+#. 💓 (U+1F493), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEATING_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "heartbeat"
+msgstr ""
+
+#. 💔 (U+1F494), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BROKEN_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "broken heart"
+msgstr ""
+
+#. 💕 (U+1F495), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_HEARTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "two hearts"
+msgstr ""
+
+#. 💖 (U+1F496), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPARKLING_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "sparkling heart"
+msgstr ""
+
+#. 💗 (U+1F497), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GROWING_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "heartpulse"
+msgstr ""
+
+#. 💘 (U+1F498), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEART_WITH_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "love"
+msgstr ""
+
+#. 💝 (U+1F49D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEART_WITH_RIBBON\n"
+"LngText.text"
+msgid "gift heart"
+msgstr ""
+
+#. 💞 (U+1F49E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVOLVING_HEARTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "revolving hearts"
+msgstr ""
+
+#. 💟 (U+1F49F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEART_DECORATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart decoration"
+msgstr ""
+
+#. 💠 (U+1F4A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIAMOND_SHAPE_WITH_A_DOT_INSIDE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cuteness"
+msgstr ""
+
+#. 💡 (U+1F4A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELECTRIC_LIGHT_BULB\n"
+"LngText.text"
+msgid "bulb"
+msgstr ""
+
+#. 💢 (U+1F4A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANGER_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "anger"
+msgstr ""
+
+#. 💣 (U+1F4A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOMB\n"
+"LngText.text"
+msgid "bomb"
+msgstr ""
+
+#. 💤 (U+1F4A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEEPING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "zzz"
+msgstr ""
+
+#. 💥 (U+1F4A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COLLISION_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "boom"
+msgstr ""
+
+#. 💦 (U+1F4A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPLASHING_SWEAT_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "sweat drops"
+msgstr ""
+
+#. 💧 (U+1F4A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DROPLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "droplet"
+msgstr ""
+
+#. 💨 (U+1F4A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DASH_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "dash"
+msgstr ""
+
+#. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PILE_OF_POO\n"
+"LngText.text"
+msgid "poo"
+msgstr ""
+
+#. 💪 (U+1F4AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLEXED_BICEPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "muscle"
+msgstr ""
+
+#. 💫 (U+1F4AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIZZY_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "dizzy"
+msgstr ""
+
+#. 💬 (U+1F4AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEECH_BALLOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "speech balloon"
+msgstr ""
+
+#. 💭 (U+1F4AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THOUGHT_BALLOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "thought balloon"
+msgstr ""
+
+#. 💮 (U+1F4AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_FLOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "white flower"
+msgstr ""
+
+#. 💯 (U+1F4AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HUNDRED_POINTS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "100"
+msgstr ""
+
+#. 💰 (U+1F4B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONEY_BAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "moneybag"
+msgstr ""
+
+#. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CURRENCY_EXCHANGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "currency exchange"
+msgstr ""
+
+#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_DOLLAR_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "heavy dollar sign"
+msgstr ""
+
+#. 💳 (U+1F4B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CREDIT_CARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "credit card"
+msgstr ""
+
+#. 💴 (U+1F4B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANKNOTE_WITH_YEN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "yen2"
+msgstr ""
+
+#. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANKNOTE_WITH_DOLLAR_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "dollar2"
+msgstr ""
+
+#. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANKNOTE_WITH_EURO_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "euro2"
+msgstr ""
+
+#. 💷 (U+1F4B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BANKNOTE_WITH_POUND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pound2"
+msgstr ""
+
+#. 💸 (U+1F4B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONEY_WITH_WINGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "money"
+msgstr ""
+
+#. 💹 (U+1F4B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart"
+msgstr "chart"
+
+#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "seat"
+msgstr ""
+
+#. 💻 (U+1F4BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSONAL_COMPUTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "computer"
+msgstr ""
+
+#. 💼 (U+1F4BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BRIEFCASE\n"
+"LngText.text"
+msgid "briefcase"
+msgstr ""
+
+#. 💽 (U+1F4BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINIDISC\n"
+"LngText.text"
+msgid "md"
+msgstr ""
+
+#. 💾 (U+1F4BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLOPPY_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "floppy"
+msgstr ""
+
+#. 💿 (U+1F4BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPTICAL_DISC\n"
+"LngText.text"
+msgid "cd"
+msgstr ""
+
+#. 📀 (U+1F4C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DVD\n"
+"LngText.text"
+msgid "dvd"
+msgstr ""
+
+#. 📁 (U+1F4C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FILE_FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder"
+msgstr ""
+
+#. 📂 (U+1F4C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_FILE_FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder2"
+msgstr ""
+
+#. 📃 (U+1F4C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGE_WITH_CURL\n"
+"LngText.text"
+msgid "page with curl"
+msgstr ""
+
+#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGE_FACING_UP\n"
+"LngText.text"
+msgid "page facing up"
+msgstr ""
+
+#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CALENDAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "calendar"
+msgstr ""
+
+#. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TEAR-OFF_CALENDAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "calendar2"
+msgstr ""
+
+#. 📇 (U+1F4C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARD_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "card index"
+msgstr ""
+
+#. 📈 (U+1F4C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n"
+"LngText.text"
+msgid "char"
+msgstr ""
+
+#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHART_WITH_DOWNWARDS_TREND\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart2"
+msgstr "chart2"
+
+#. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BAR_CHART\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart3"
+msgstr "chart3"
+
+#. 📋 (U+1F4CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLIPBOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "clipboard"
+msgstr ""
+
+#. 📌 (U+1F4CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PUSHPIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pushpin"
+msgstr ""
+
+#. 📍 (U+1F4CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROUND_PUSHPIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "round pushpin"
+msgstr ""
+
+#. 📎 (U+1F4CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAPERCLIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "paperclip"
+msgstr ""
+
+#. 📏 (U+1F4CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STRAIGHT_RULER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ruler"
+msgstr ""
+
+#. 📐 (U+1F4D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIANGULAR_RULER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ruler2"
+msgstr ""
+
+#. 📑 (U+1F4D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOOKMARK_TABS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bookmark"
+msgstr ""
+
+#. 📒 (U+1F4D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEDGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ledger"
+msgstr ""
+
+#. 📓 (U+1F4D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTEBOOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "notebook"
+msgstr ""
+
+#. 📔 (U+1F4D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTEBOOK_WITH_DECORATIVE_COVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "notebook2"
+msgstr ""
+
+#. 📕 (U+1F4D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_BOOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "book"
+msgstr ""
+
+#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_BOOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "book2"
+msgstr ""
+
+#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOOKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "books"
+msgstr ""
+
+#. 📛 (U+1F4DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NAME_BADGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#. 📜 (U+1F4DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCROLL\n"
+"LngText.text"
+msgid "scroll"
+msgstr ""
+
+#. 📝 (U+1F4DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MEMO\n"
+"LngText.text"
+msgid "memo"
+msgstr ""
+
+#. 📞 (U+1F4DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEPHONE_RECEIVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "receiver"
+msgstr ""
+
+#. 📟 (U+1F4DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGER\n"
+"LngText.text"
+msgid "pager"
+msgstr ""
+
+#. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FAX_MACHINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fax"
+msgstr ""
+
+#. 📡 (U+1F4E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SATELLITE_ANTENNA\n"
+"LngText.text"
+msgid "satellite"
+msgstr ""
+
+#. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PUBLIC_ADDRESS_LOUDSPEAKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "loudspeaker"
+msgstr ""
+
+#. 📣 (U+1F4E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHEERING_MEGAPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mega"
+msgstr ""
+
+#. 📤 (U+1F4E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OUTBOX_TRAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "tray"
+msgstr ""
+
+#. 📥 (U+1F4E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INBOX_TRAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "tray2"
+msgstr ""
+
+#. 📦 (U+1F4E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PACKAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "package"
+msgstr ""
+
+#. 📧 (U+1F4E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"E-MAIL_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "e-mail"
+msgstr ""
+
+#. 📨 (U+1F4E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INCOMING_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope2"
+msgstr ""
+
+#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope3"
+msgstr ""
+
+#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "mailbox"
+msgstr ""
+
+#. 📫 (U+1F4EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "mailbox2"
+msgstr ""
+
+#. 📬 (U+1F4EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "mailbox3"
+msgstr ""
+
+#. 📭 (U+1F4ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "mailbox4"
+msgstr ""
+
+#. 📮 (U+1F4EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POSTBOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "postbox"
+msgstr ""
+
+#. 📯 (U+1F4EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POSTAL_HORN\n"
+"LngText.text"
+msgid "horn"
+msgstr ""
+
+#. 📰 (U+1F4F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEWSPAPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "newspaper"
+msgstr ""
+
+#. 📱 (U+1F4F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOBILE_PHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mobile"
+msgstr ""
+
+#. 📲 (U+1F4F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOBILE_PHONE_WITH_RIGHTWARDS_ARROW_AT_LEFT\n"
+"LngText.text"
+msgid "calling"
+msgstr ""
+
+#. 📳 (U+1F4F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIBRATION_MODE\n"
+"LngText.text"
+msgid "vibration mode"
+msgstr ""
+
+#. 📴 (U+1F4F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOBILE_PHONE_OFF\n"
+"LngText.text"
+msgid "mobile phone off"
+msgstr ""
+
+#. 📵 (U+1F4F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_MOBILE_PHONES\n"
+"LngText.text"
+msgid "no mobile"
+msgstr ""
+
+#. 📶 (U+1F4F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANTENNA_WITH_BARS\n"
+"LngText.text"
+msgid "signal strength"
+msgstr ""
+
+#. 📷 (U+1F4F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAMERA\n"
+"LngText.text"
+msgid "camera"
+msgstr ""
+
+#. 📹 (U+1F4F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIDEO_CAMERA\n"
+"LngText.text"
+msgid "video camera"
+msgstr ""
+
+#. 📺 (U+1F4FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEVISION\n"
+"LngText.text"
+msgid "tv"
+msgstr ""
+
+#. 📻 (U+1F4FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RADIO\n"
+"LngText.text"
+msgid "radio"
+msgstr ""
+
+#. 📼 (U+1F4FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VIDEOCASSETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "vhs"
+msgstr ""
+
+#. 🔅 (U+1F505), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOW_BRIGHTNESS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "brightness"
+msgstr ""
+
+#. 🔆 (U+1F506), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH_BRIGHTNESS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "brightness2"
+msgstr ""
+
+#. 🔇 (U+1F507), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKER_WITH_CANCELLATION_STROKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mute"
+msgstr ""
+
+#. 🔈 (U+1F508), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "speaker"
+msgstr ""
+
+#. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sound"
+msgstr ""
+
+#. 🔊 (U+1F50A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n"
+"LngText.text"
+msgid "loud sound"
+msgstr ""
+
+#. 🔋 (U+1F50B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BATTERY\n"
+"LngText.text"
+msgid "battery"
+msgstr ""
+
+#. 🔌 (U+1F50C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELECTRIC_PLUG\n"
+"LngText.text"
+msgid "plug"
+msgstr ""
+
+#. 🔍 (U+1F50D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "mag"
+msgstr ""
+
+#. 🔎 (U+1F50E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "mag2"
+msgstr ""
+
+#. 🔏 (U+1F50F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOCK_WITH_INK_PEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "lock2"
+msgstr ""
+
+#. 🔐 (U+1F510), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOSED_LOCK_WITH_KEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "lock3"
+msgstr ""
+
+#. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#. 🔒 (U+1F512), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "lock"
+msgstr ""
+
+#. 🔓 (U+1F513), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_LOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "unlock"
+msgstr ""
+
+#. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bell"
+msgstr ""
+
+#. 🔕 (U+1F515), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BELL_WITH_CANCELLATION_STROKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "no bell"
+msgstr ""
+
+#. 🔖 (U+1F516), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOOKMARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "bookmark2"
+msgstr ""
+
+#. 🔗 (U+1F517), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LINK_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RADIO_BUTTON\n"
+"LngText.text"
+msgid "radio button"
+msgstr ""
+
+#. 🔞 (U+1F51E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_ONE_UNDER_EIGHTEEN_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "underage"
+msgstr ""
+
+#. 🔤 (U+1F524), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INPUT_SYMBOL_FOR_LATIN_LETTERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "abc"
+msgstr ""
+
+#. 🔥 (U+1F525), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fire"
+msgstr ""
+
+#. 🔦 (U+1F526), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELECTRIC_TORCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "flashlight"
+msgstr ""
+
+#. 🔧 (U+1F527), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WRENCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "wrench"
+msgstr ""
+
+#. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMMER\n"
+"LngText.text"
+msgid "hammer"
+msgstr ""
+
+#. 🔩 (U+1F529), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NUT_AND_BOLT\n"
+"LngText.text"
+msgid "nut and bolt"
+msgstr ""
+
+#. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOCHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "knife"
+msgstr ""
+
+#. 🔫 (U+1F52B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PISTOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pistol"
+msgstr ""
+
+#. 🔬 (U+1F52C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MICROSCOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "microscope"
+msgstr ""
+
+#. 🔭 (U+1F52D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELESCOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "telescope"
+msgstr ""
+
+#. 🔮 (U+1F52E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRYSTAL_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "crystal ball"
+msgstr ""
+
+#. 🔰 (U+1F530), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JAPANESE_SYMBOL_FOR_BEGINNER\n"
+"LngText.text"
+msgid "beginner"
+msgstr ""
+
+#. 🔱 (U+1F531), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIDENT_EMBLEM\n"
+"LngText.text"
+msgid "trident"
+msgstr ""
+
+#. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SQUARE_BUTTON\n"
+"LngText.text"
+msgid "button2"
+msgstr ""
+
+#. 🔳 (U+1F533), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SQUARE_BUTTON\n"
+"LngText.text"
+msgid "button"
+msgstr ""
+
+#. 🕐 (U+1F550), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_ONE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#. 🕑 (U+1F551), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TWO_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#. 🕒 (U+1F552), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_THREE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#. 🕓 (U+1F553), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_FOUR_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#. 🕔 (U+1F554), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_FIVE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#. 🕕 (U+1F555), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_SIX_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#. 🕖 (U+1F556), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_SEVEN_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. 🕗 (U+1F557), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_EIGHT_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#. 🕘 (U+1F558), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_NINE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#. 🕙 (U+1F559), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TEN_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#. 🕚 (U+1F55A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_ELEVEN_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "11"
+msgstr ""
+
+#. 🕛 (U+1F55B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TWELVE_OCLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "12"
+msgstr ""
+
+#. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_ONE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "1:30"
+msgstr ""
+
+#. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TWO-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "2:30"
+msgstr ""
+
+#. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_THREE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "3:30"
+msgstr ""
+
+#. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_FOUR-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "4:30"
+msgstr ""
+
+#. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_FIVE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "5:30"
+msgstr ""
+
+#. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_SIX-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "6:30"
+msgstr ""
+
+#. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_SEVEN-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "7:30"
+msgstr ""
+
+#. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_EIGHT-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "8:30"
+msgstr ""
+
+#. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_NINE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "9:30"
+msgstr ""
+
+#. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TEN-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "10:30"
+msgstr ""
+
+#. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_ELEVEN-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "11:30"
+msgstr ""
+
+#. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCK_FACE_TWELVE-THIRTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "12:30"
+msgstr ""
+
+#. 🗻 (U+1F5FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNT_FUJI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Fuji"
+msgstr ""
+
+#. 🗼 (U+1F5FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TOKYO_TOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "tower"
+msgstr ""
+
+#. 🗽 (U+1F5FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STATUE_OF_LIBERTY\n"
+"LngText.text"
+msgid "liberty"
+msgstr ""
+
+#. 🗾 (U+1F5FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SILHOUETTE_OF_JAPAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#. 🗿 (U+1F5FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOYAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "statue"
+msgstr ""
+
+#. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "grinning"
+msgstr ""
+
+#. 😁 (U+1F601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "grin"
+msgstr ""
+
+#. 😂 (U+1F602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n"
+"LngText.text"
+msgid "joy"
+msgstr ""
+
+#. 😃 (U+1F603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiley"
+msgstr ""
+
+#. 😄 (U+1F604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "smile"
+msgstr ""
+
+#. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "sweat smile"
+msgstr ""
+
+#. 😆 (U+1F606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "laughing"
+msgstr ""
+
+#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_HALO\n"
+"LngText.text"
+msgid "innocent"
+msgstr ""
+
+#. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_HORNS\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling imp"
+msgstr ""
+
+#. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WINKING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "wink"
+msgstr ""
+
+#. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "blush"
+msgstr ""
+
+#. 😋 (U+1F60B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_SAVOURING_DELICIOUS_FOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "yum"
+msgstr ""
+
+#. 😌 (U+1F60C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RELIEVED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "relieved"
+msgstr ""
+
+#. 😍 (U+1F60D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart eyes"
+msgstr ""
+
+#. 😎 (U+1F60E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunglasses"
+msgstr ""
+
+#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMIRKING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smirk"
+msgstr ""
+
+#. 😐 (U+1F610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NEUTRAL_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "neutral face"
+msgstr ""
+
+#. 😑 (U+1F611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EXPRESSIONLESS_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "expressionless"
+msgstr ""
+
+#. 😒 (U+1F612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UNAMUSED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "unamused"
+msgstr ""
+
+#. 😓 (U+1F613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_COLD_SWEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "sweat"
+msgstr ""
+
+#. 😔 (U+1F614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PENSIVE_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pensive"
+msgstr ""
+
+#. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONFUSED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "confused"
+msgstr ""
+
+#. 😖 (U+1F616), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONFOUNDED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "confounded"
+msgstr ""
+
+#. 😗 (U+1F617), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISSING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "kissing"
+msgstr ""
+
+#. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_THROWING_A_KISS\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss2"
+msgstr ""
+
+#. 😙 (U+1F619), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISSING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss3"
+msgstr ""
+
+#. 😚 (U+1F61A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISSING_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiss4"
+msgstr ""
+
+#. 😛 (U+1F61B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tongue2"
+msgstr ""
+
+#. 😜 (U+1F61C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_WINKING_EYE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tongue3"
+msgstr ""
+
+#. 😝 (U+1F61D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "tongue4"
+msgstr ""
+
+#. 😞 (U+1F61E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DISAPPOINTED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "disappointed"
+msgstr ""
+
+#. 😟 (U+1F61F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WORRIED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "worried"
+msgstr ""
+
+#. 😠 (U+1F620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANGRY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "angry"
+msgstr ""
+
+#. 😡 (U+1F621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POUTING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rage"
+msgstr ""
+
+#. 😢 (U+1F622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRYING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cry"
+msgstr ""
+
+#. 😣 (U+1F623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSEVERING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "persevere"
+msgstr ""
+
+#. 😤 (U+1F624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_LOOK_OF_TRIUMPH\n"
+"LngText.text"
+msgid "triumph"
+msgstr ""
+
+#. 😥 (U+1F625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DISAPPOINTED_BUT_RELIEVED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "disappointed relieved"
+msgstr ""
+
+#. 😦 (U+1F626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FROWNING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "frowning"
+msgstr ""
+
+#. 😧 (U+1F627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ANGUISHED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "anguished"
+msgstr ""
+
+#. 😨 (U+1F628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FEARFUL_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fearful"
+msgstr ""
+
+#. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WEARY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "weary"
+msgstr ""
+
+#. 😪 (U+1F62A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEEPY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sleepy"
+msgstr ""
+
+#. 😫 (U+1F62B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TIRED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "tired face"
+msgstr ""
+
+#. 😬 (U+1F62C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRIMACING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "grimacing"
+msgstr ""
+
+#. 😭 (U+1F62D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOUDLY_CRYING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sob"
+msgstr ""
+
+#. 😮 (U+1F62E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "open mouth"
+msgstr ""
+
+#. 😯 (U+1F62F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HUSHED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hushed"
+msgstr ""
+
+#. 😰 (U+1F630), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "cold sweat"
+msgstr ""
+
+#. 😱 (U+1F631), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_SCREAMING_IN_FEAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "scream"
+msgstr ""
+
+#. 😲 (U+1F632), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ASTONISHED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "astonished"
+msgstr ""
+
+#. 😳 (U+1F633), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLUSHED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "flushed"
+msgstr ""
+
+#. 😴 (U+1F634), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEEPING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sleeping"
+msgstr ""
+
+#. 😵 (U+1F635), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIZZY_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dizzy face"
+msgstr ""
+
+#. 😶 (U+1F636), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITHOUT_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "no mouth"
+msgstr ""
+
+#. 😷 (U+1F637), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_MEDICAL_MASK\n"
+"LngText.text"
+msgid "mask"
+msgstr ""
+
+#. 😸 (U+1F638), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_CAT_FACE_WITH_SMILING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "smile cat"
+msgstr ""
+
+#. 😹 (U+1F639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAT_FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n"
+"LngText.text"
+msgid "joy cat"
+msgstr ""
+
+#. 😺 (U+1F63A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_CAT_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiley cat"
+msgstr ""
+
+#. 😻 (U+1F63B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_CAT_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart eyes cat"
+msgstr ""
+
+#. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAT_FACE_WITH_WRY_SMILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smirk cat"
+msgstr ""
+
+#. 😽 (U+1F63D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KISSING_CAT_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "kissing cat"
+msgstr ""
+
+#. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POUTING_CAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pouting cat"
+msgstr ""
+
+#. 😿 (U+1F63F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRYING_CAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "crying cat"
+msgstr ""
+
+#. 🙀 (U+1F640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WEARY_CAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "scream cat"
+msgstr ""
+
+#. 🙅 (U+1F645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_NO_GOOD_GESTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "no good"
+msgstr ""
+
+#. 🙆 (U+1F646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_OK_GESTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ok2"
+msgstr ""
+
+#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_BOWING_DEEPLY\n"
+"LngText.text"
+msgid "bow"
+msgstr ""
+
+#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SEE-NO-EVIL_MONKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "see no evil"
+msgstr ""
+
+#. 🙉 (U+1F649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAR-NO-EVIL_MONKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "hear no evil"
+msgstr ""
+
+#. 🙊 (U+1F64A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAK-NO-EVIL_MONKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "speak no evil"
+msgstr ""
+
+#. 🙋 (U+1F64B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAPPY_PERSON_RAISING_ONE_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "happiness"
+msgstr ""
+
+#. 🙌 (U+1F64C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_RAISING_BOTH_HANDS_IN_CELEBRATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "celebration"
+msgstr ""
+
+#. 🙍 (U+1F64D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_FROWNING\n"
+"LngText.text"
+msgid "person frowning"
+msgstr ""
+
+#. 🙎 (U+1F64E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_POUTING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "person pouting"
+msgstr ""
+
+#. 🙏 (U+1F64F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_FOLDED_HANDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "pray"
+msgstr ""
+
+#. 🚀 (U+1F680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROCKET\n"
+"LngText.text"
+msgid "rocket"
+msgstr ""
+
+#. 🚁 (U+1F681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HELICOPTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "helicopter"
+msgstr ""
+
+#. 🚂 (U+1F682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STEAM_LOCOMOTIVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "steam locomotive"
+msgstr ""
+
+#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAILWAY_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "railway car"
+msgstr ""
+
+#. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH-SPEED_TRAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "train2"
+msgstr ""
+
+#. 🚅 (U+1F685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HIGH-SPEED_TRAIN_WITH_BULLET_NOSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "train3"
+msgstr ""
+
+#. 🚆 (U+1F686), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "train"
+msgstr ""
+
+#. 🚇 (U+1F687), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"METRO\n"
+"LngText.text"
+msgid "metro"
+msgstr ""
+
+#. 🚈 (U+1F688), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHT_RAIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "light rail"
+msgstr ""
+
+#. 🚉 (U+1F689), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "station"
+msgstr ""
+
+#. 🚊 (U+1F68A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRAM\n"
+"LngText.text"
+msgid "tram"
+msgstr ""
+
+#. 🚋 (U+1F68B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRAM_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "tram2"
+msgstr ""
+
+#. 🚌 (U+1F68C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bus"
+msgstr ""
+
+#. 🚍 (U+1F68D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_BUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bus2"
+msgstr ""
+
+#. 🚎 (U+1F68E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TROLLEYBUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "trolleybus"
+msgstr ""
+
+#. 🚏 (U+1F68F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUS_STOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "busstop"
+msgstr ""
+
+#. 🚐 (U+1F690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINIBUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "minibus"
+msgstr ""
+
+#. 🚑 (U+1F691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AMBULANCE\n"
+"LngText.text"
+msgid "ambulance"
+msgstr ""
+
+#. 🚒 (U+1F692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIRE_ENGINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fire engine"
+msgstr ""
+
+#. 🚓 (U+1F693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POLICE_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "police car"
+msgstr ""
+
+#. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_POLICE_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "police car2"
+msgstr ""
+
+#. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TAXI\n"
+"LngText.text"
+msgid "taxi"
+msgstr ""
+
+#. 🚖 (U+1F696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_TAXI\n"
+"LngText.text"
+msgid "taxi2"
+msgstr ""
+
+#. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AUTOMOBILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "car"
+msgstr ""
+
+#. 🚘 (U+1F698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_AUTOMOBILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "car2"
+msgstr ""
+
+#. 🚙 (U+1F699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RECREATIONAL_VEHICLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "car3"
+msgstr ""
+
+#. 🚚 (U+1F69A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DELIVERY_TRUCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "truck2"
+msgstr ""
+
+#. 🚛 (U+1F69B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ARTICULATED_LORRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "lorry"
+msgstr ""
+
+#. 🚜 (U+1F69C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRACTOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "tractor"
+msgstr ""
+
+#. 🚝 (U+1F69D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONORAIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "monorail"
+msgstr ""
+
+#. 🚞 (U+1F69E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNTAIN_RAILWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "mountain railway"
+msgstr ""
+
+#. 🚟 (U+1F69F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUSPENSION_RAILWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "suspension railway"
+msgstr ""
+
+#. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNTAIN_CABLEWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "mountain cableway"
+msgstr ""
+
+#. 🚡 (U+1F6A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AERIAL_TRAMWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "aerial tramway"
+msgstr ""
+
+#. 🚢 (U+1F6A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "ship"
+msgstr ""
+
+#. 🚣 (U+1F6A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROWBOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rowboat"
+msgstr ""
+
+#. 🚤 (U+1F6A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEEDBOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "speedboat"
+msgstr ""
+
+#. 🚥 (U+1F6A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HORIZONTAL_TRAFFIC_LIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "traffic light"
+msgstr ""
+
+#. 🚦 (U+1F6A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VERTICAL_TRAFFIC_LIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "traffic light2"
+msgstr ""
+
+#. 🚧 (U+1F6A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONSTRUCTION_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "construction"
+msgstr ""
+
+#. 🚨 (U+1F6A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POLICE_CARS_REVOLVING_LIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rotating light"
+msgstr ""
+
+#. 🚩 (U+1F6A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIANGULAR_FLAG_ON_POST\n"
+"LngText.text"
+msgid "triangular flag"
+msgstr ""
+
+#. 🚪 (U+1F6AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "door"
+msgstr ""
+
+#. 🚫 (U+1F6AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_ENTRY_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "no entry sign"
+msgstr ""
+
+#. 🚬 (U+1F6AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMOKING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "smoking"
+msgstr ""
+
+#. 🚭 (U+1F6AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_SMOKING_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "no smoking"
+msgstr ""
+
+#. 🚮 (U+1F6AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PUT_LITTER_IN_ITS_PLACE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "litter"
+msgstr ""
+
+#. 🚯 (U+1F6AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DO_NOT_LITTER_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "do not litter"
+msgstr ""
+
+#. 🚰 (U+1F6B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POTABLE_WATER_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "potable water"
+msgstr ""
+
+#. 🚱 (U+1F6B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NON-POTABLE_WATER_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "non-potable water"
+msgstr ""
+
+#. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BICYCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bike"
+msgstr ""
+
+#. 🚳 (U+1F6B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_BICYCLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "no bicycles"
+msgstr ""
+
+#. 🚴 (U+1F6B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BICYCLIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "bicyclist"
+msgstr ""
+
+#. 🚵 (U+1F6B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOUNTAIN_BICYCLIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "bicyclist2"
+msgstr ""
+
+#. 🚶 (U+1F6B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEDESTRIAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "walking"
+msgstr ""
+
+#. 🚷 (U+1F6B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_PEDESTRIANS\n"
+"LngText.text"
+msgid "no pedestrians"
+msgstr ""
+
+#. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHILDREN_CROSSING\n"
+"LngText.text"
+msgid "children crossing"
+msgstr ""
+
+#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MENS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "mens"
+msgstr ""
+
+#. 🚺 (U+1F6BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WOMENS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "womens"
+msgstr ""
+
+#. 🚻 (U+1F6BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RESTROOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "restroom"
+msgstr ""
+
+#. 🚼 (U+1F6BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BABY_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "baby2"
+msgstr ""
+
+#. 🚽 (U+1F6BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TOILET\n"
+"LngText.text"
+msgid "toilet"
+msgstr ""
+
+#. 🚾 (U+1F6BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WATER_CLOSET\n"
+"LngText.text"
+msgid "toilet2"
+msgstr ""
+
+#. 🚿 (U+1F6BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "shower"
+msgstr ""
+
+#. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BATH\n"
+"LngText.text"
+msgid "bath"
+msgstr ""
+
+#. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BATHTUB\n"
+"LngText.text"
+msgid "bathtub"
+msgstr ""
+
+#. 🛂 (U+1F6C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PASSPORT_CONTROL\n"
+"LngText.text"
+msgid "passport"
+msgstr ""
+
+#. 🛃 (U+1F6C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUSTOMS\n"
+"LngText.text"
+msgid "customs"
+msgstr ""
+
+#. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BAGGAGE_CLAIM\n"
+"LngText.text"
+msgid "baggage"
+msgstr ""
+
+#. 🛅 (U+1F6C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_LUGGAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "left luggage"
+msgstr ""
+
+#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_ONE_HALF\n"
+"LngText.text"
+msgid "1/2"
+msgstr ""
+
+#. ⅓ (U+02153), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_ONE_THIRD\n"
+"LngText.text"
+msgid "1/3"
+msgstr ""
+
+#. ¼ (U+000BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_ONE_QUARTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "1/4"
+msgstr ""
+
+#. ⅔ (U+02154), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_TWO_THIRDS\n"
+"LngText.text"
+msgid "2/3"
+msgstr ""
+
+#. ¾ (U+000BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_THREE_QUARTERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "3/4"
+msgstr ""
+
+#. ⅛ (U+0215B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_ONE_EIGHTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "1/8"
+msgstr ""
+
+#. ⅜ (U+0215C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_THREE_EIGHTHS\n"
+"LngText.text"
+msgid "3/8"
+msgstr ""
+
+#. ⅝ (U+0215D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_FIVE_EIGHTHS\n"
+"LngText.text"
+msgid "5/8"
+msgstr ""
+
+#. ⅞ (U+0215E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VULGAR_FRACTION_SEVEN_EIGHTHS\n"
+"LngText.text"
+msgid "7/8"
+msgstr ""
+
+#. ¹ (U+000B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_ONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "^1"
+msgstr ""
+
+#. ² (U+000B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_TWO\n"
+"LngText.text"
+msgid "^2"
+msgstr ""
+
+#. ³ (U+000B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_THREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "^3"
+msgstr ""
+
+#. ⁴ (U+02074), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_FOUR\n"
+"LngText.text"
+msgid "^4"
+msgstr ""
+
+#. ⁵ (U+02075), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_FIVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "^5"
+msgstr ""
+
+#. ⁶ (U+02076), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_SIX\n"
+"LngText.text"
+msgid "^6"
+msgstr ""
+
+#. ⁷ (U+02077), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_SEVEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "^7"
+msgstr ""
+
+#. ⁸ (U+02078), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_EIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "^8"
+msgstr ""
+
+#. ⁹ (U+02079), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_NINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "^9"
+msgstr ""
+
+#. ⁰ (U+02070), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_ZERO\n"
+"LngText.text"
+msgid "^0"
+msgstr ""
+
+#. ⁺ (U+0207A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_PLUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "^+"
+msgstr ""
+
+#. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_MINUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "^-"
+msgstr "^-"
+
+#. ⁼ (U+0207C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_EQUALS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "^="
+msgstr ""
+
+#. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "^("
+msgstr "^("
+
+#. ⁾ (U+0207E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "^)"
+msgstr "^)"
+
+#. ₁ (U+02081), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_ONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "_1"
+msgstr ""
+
+#. ₂ (U+02082), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_TWO\n"
+"LngText.text"
+msgid "_2"
+msgstr ""
+
+#. ₃ (U+02083), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_THREE\n"
+"LngText.text"
+msgid "_3"
+msgstr ""
+
+#. ₄ (U+02084), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_FOUR\n"
+"LngText.text"
+msgid "_4"
+msgstr ""
+
+#. ₅ (U+02085), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_FIVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "_5"
+msgstr ""
+
+#. ₆ (U+02086), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_SIX\n"
+"LngText.text"
+msgid "_6"
+msgstr ""
+
+#. ₇ (U+02087), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_SEVEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "_7"
+msgstr ""
+
+#. ₈ (U+02088), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_EIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "_8"
+msgstr ""
+
+#. ₉ (U+02089), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_NINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "_9"
+msgstr ""
+
+#. ₀ (U+02080), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_ZERO\n"
+"LngText.text"
+msgid "_0"
+msgstr ""
+
+#. ₊ (U+0208A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_PLUS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "_+"
+msgstr ""
+
+#. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_MINUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "_-"
+msgstr "_-"
+
+#. ₌ (U+0208C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_EQUALS_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "_="
+msgstr ""
+
+#. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "_("
+msgstr "_("
+
+#. ₎ (U+0208E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUBSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n"
+"LngText.text"
+msgid "_)"
+msgstr "_)"
+
+#. ᵃ (U+01D43), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_A\n"
+"LngText.text"
+msgid "^a"
+msgstr ""
+
+#. ᵇ (U+01D47), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_B\n"
+"LngText.text"
+msgid "^b"
+msgstr ""
+
+#. ᶜ (U+01D9C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_C\n"
+"LngText.text"
+msgid "^c"
+msgstr ""
+
+#. ᵈ (U+01D48), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_D\n"
+"LngText.text"
+msgid "^d"
+msgstr ""
+
+#. ᵉ (U+01D49), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_E\n"
+"LngText.text"
+msgid "^e"
+msgstr ""
+
+#. ᶠ (U+01DA0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_F\n"
+"LngText.text"
+msgid "^f"
+msgstr ""
+
+#. ᵍ (U+01D4D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_G\n"
+"LngText.text"
+msgid "^g"
+msgstr ""
+
+#. ʰ (U+002B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_H\n"
+"LngText.text"
+msgid "^h"
+msgstr ""
+
+#. ⁱ (U+02071), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_I\n"
+"LngText.text"
+msgid "^i"
+msgstr ""
+
+#. ʲ (U+002B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_J\n"
+"LngText.text"
+msgid "^j"
+msgstr ""
+
+#. ᵏ (U+01D4F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_K\n"
+"LngText.text"
+msgid "^k"
+msgstr ""
+
+#. ˡ (U+002E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_L\n"
+"LngText.text"
+msgid "^l"
+msgstr ""
+
+#. ᵐ (U+01D50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_M\n"
+"LngText.text"
+msgid "^m"
+msgstr ""
+
+#. ⁿ (U+0207F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_N\n"
+"LngText.text"
+msgid "^n"
+msgstr ""
+
+#. ᵒ (U+01D52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_O\n"
+"LngText.text"
+msgid "^o"
+msgstr ""
+
+#. ᵖ (U+01D56), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_P\n"
+"LngText.text"
+msgid "^p"
+msgstr ""
+
+#. ʳ (U+002B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_R\n"
+"LngText.text"
+msgid "^r"
+msgstr ""
+
+#. ˢ (U+002E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_S\n"
+"LngText.text"
+msgid "^s"
+msgstr ""
+
+#. ᵗ (U+01D57), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_T\n"
+"LngText.text"
+msgid "^t"
+msgstr ""
+
+#. ᵘ (U+01D58), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_U\n"
+"LngText.text"
+msgid "^u"
+msgstr ""
+
+#. ᵛ (U+01D5B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_V\n"
+"LngText.text"
+msgid "^v"
+msgstr ""
+
+#. ʷ (U+002B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_W\n"
+"LngText.text"
+msgid "^w"
+msgstr ""
+
+#. ˣ (U+002E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "^x"
+msgstr ""
+
+#. ʸ (U+002B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_Y\n"
+"LngText.text"
+msgid "^y"
+msgstr ""
+
+#. ᶻ (U+01DBB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_Z\n"
+"LngText.text"
+msgid "^z"
+msgstr ""
+
+#. ᴬ (U+01D2C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_A\n"
+"LngText.text"
+msgid "^A"
+msgstr ""
+
+#. ᴮ (U+01D2E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_B\n"
+"LngText.text"
+msgid "^B"
+msgstr ""
+
+#. ᴰ (U+01D30), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n"
+"LngText.text"
+msgid "^C"
+msgstr ""
+
+#. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_E\n"
+"LngText.text"
+msgid "^E"
+msgstr ""
+
+#. ᴳ (U+01D33), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_G\n"
+"LngText.text"
+msgid "^G"
+msgstr ""
+
+#. ᴴ (U+01D34), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_H\n"
+"LngText.text"
+msgid "^H"
+msgstr ""
+
+#. ᴵ (U+01D35), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_I\n"
+"LngText.text"
+msgid "^I"
+msgstr ""
+
+#. ᴶ (U+01D36), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_J\n"
+"LngText.text"
+msgid "^J"
+msgstr ""
+
+#. ᴷ (U+01D37), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_K\n"
+"LngText.text"
+msgid "^K"
+msgstr ""
+
+#. ᴸ (U+01D38), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_L\n"
+"LngText.text"
+msgid "^L"
+msgstr ""
+
+#. ᴹ (U+01D39), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_M\n"
+"LngText.text"
+msgid "^M"
+msgstr ""
+
+#. ᴺ (U+01D3A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_N\n"
+"LngText.text"
+msgid "^N"
+msgstr ""
+
+#. ᴼ (U+01D3C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_O\n"
+"LngText.text"
+msgid "^O"
+msgstr ""
+
+#. ᴾ (U+01D3E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_P\n"
+"LngText.text"
+msgid "^P"
+msgstr ""
+
+#. ᴿ (U+01D3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_R\n"
+"LngText.text"
+msgid "^R"
+msgstr ""
+
+#. ᵀ (U+01D40), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_T\n"
+"LngText.text"
+msgid "^T"
+msgstr ""
+
+#. ᵁ (U+01D41), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_U\n"
+"LngText.text"
+msgid "^U"
+msgstr ""
+
+#. ⱽ (U+02C7D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_V\n"
+"LngText.text"
+msgid "^V"
+msgstr ""
+
+#. ᵂ (U+01D42), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_W\n"
+"LngText.text"
+msgid "^W"
+msgstr ""
+
+#. ₐ (U+02090), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_A\n"
+"LngText.text"
+msgid "_a"
+msgstr ""
+
+#. ₑ (U+02091), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_E\n"
+"LngText.text"
+msgid "_e"
+msgstr ""
+
+#. ₕ (U+02095), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_H\n"
+"LngText.text"
+msgid "_h"
+msgstr ""
+
+#. ᵢ (U+01D62), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_I\n"
+"LngText.text"
+msgid "_i"
+msgstr ""
+
+#. ⱼ (U+02C7C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_J\n"
+"LngText.text"
+msgid "_j"
+msgstr ""
+
+#. ₖ (U+02096), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_K\n"
+"LngText.text"
+msgid "_k"
+msgstr ""
+
+#. ₗ (U+02097), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_L\n"
+"LngText.text"
+msgid "_l"
+msgstr ""
+
+#. ₘ (U+02098), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_M\n"
+"LngText.text"
+msgid "_m"
+msgstr ""
+
+#. ₙ (U+02099), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_N\n"
+"LngText.text"
+msgid "_n"
+msgstr ""
+
+#. ₒ (U+02092), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_O\n"
+"LngText.text"
+msgid "_o"
+msgstr ""
+
+#. ₚ (U+0209A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_P\n"
+"LngText.text"
+msgid "_p"
+msgstr ""
+
+#. ᵣ (U+01D63), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_R\n"
+"LngText.text"
+msgid "_r"
+msgstr ""
+
+#. ₛ (U+0209B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_S\n"
+"LngText.text"
+msgid "_s"
+msgstr ""
+
+#. ₜ (U+0209C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_T\n"
+"LngText.text"
+msgid "_t"
+msgstr ""
+
+#. ᵤ (U+01D64), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_U\n"
+"LngText.text"
+msgid "_u"
+msgstr ""
+
+#. ᵥ (U+01D65), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_V\n"
+"LngText.text"
+msgid "_v"
+msgstr ""
+
+#. ₓ (U+02093), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "_x"
+msgstr ""
+
+#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_ALPHA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^alpha"
+msgstr ""
+
+#. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^beta"
+msgstr ""
+
+#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^gamma"
+msgstr ""
+
+#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^delta"
+msgstr ""
+
+#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n"
+"LngText.text"
+msgid "^epsilon"
+msgstr ""
+
+#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^theta"
+msgstr ""
+
+#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n"
+"LngText.text"
+msgid "^iota"
+msgstr ""
+
+#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "^Phi"
+msgstr ""
+
+#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "^phi"
+msgstr ""
+
+#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "^chi"
+msgstr ""
+
+#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n"
+"LngText.text"
+msgid "_beta"
+msgstr ""
+
+#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n"
+"LngText.text"
+msgid "_gamma"
+msgstr ""
+
+#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n"
+"LngText.text"
+msgid "_rho"
+msgstr ""
+
+#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "_phi"
+msgstr ""
+
+#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n"
+"LngText.text"
+msgid "_chi"
+msgstr ""
diff --git a/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po
index a2e16bc06ce..1c4fef6360a 100644
--- a/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-21 23:33+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1424561636.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439301988.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -34,6 +34,24 @@ msgctxt ""
msgid "Apple Keynote 5"
msgstr "Apple Keynote 5"
+#: AppleNumbers.xcu
+msgctxt ""
+"AppleNumbers.xcu\n"
+"Apple Numbers\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Apple Numbers 2"
+msgstr "Apple Numbers 2"
+
+#: ApplePages.xcu
+msgctxt ""
+"ApplePages.xcu\n"
+"Apple Pages\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Apple Pages 4"
+msgstr "Apple Pages 4"
+
#: BMP___MS_Windows.xcu
msgctxt ""
"BMP___MS_Windows.xcu\n"
@@ -88,6 +106,15 @@ msgctxt ""
msgid "CGM - Computer Graphics Metafile"
msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile"
+#: ClarisDraw.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisDraw.xcu\n"
+"ClarisDraw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisDraw"
+msgstr "ClarisDraw"
+
#: ClarisWorks.xcu
msgctxt ""
"ClarisWorks.xcu\n"
@@ -428,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003"
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -437,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003 Template"
#: MS_PowerPoint_97.xcu
msgctxt ""
@@ -446,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003"
#: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
@@ -455,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 AutoPlay"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 AutoPlay"
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu
msgctxt ""
@@ -464,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
#: MS_WinWord_5.xcu
msgctxt ""
@@ -500,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML"
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -509,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
#: MS_Word_95.xcu
msgctxt ""
@@ -536,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 97-2003"
#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
msgctxt ""
@@ -545,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 97-2003 Template"
#: MS_Works.xcu
msgctxt ""
@@ -574,6 +601,15 @@ msgctxt ""
msgid "MacDoc v1 Document"
msgstr "MacDoc v1 Document"
+#: MacDraft.xcu
+msgctxt ""
+"MacDraft.xcu\n"
+"MacDraft\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MacDraft"
+msgstr "MacDraft"
+
#: MacDrawPro_Draw.xcu
msgctxt ""
"MacDrawPro_Draw.xcu\n"
@@ -950,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 Chart መግለጫ"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
#: StarOffice_XML__Base_.xcu
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text - Choose Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Text - Choose Encoding"
#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)"
-msgstr ""
+msgstr "Text - Choose Encoding (Master Document)"
#: Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "Text - Choose Encoding (Writer/Web)"
#: UOF_presentation.xcu
msgctxt ""
@@ -1177,6 +1213,24 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Windows Metafile"
+#: WPS_Lotus_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"WPS_Lotus_Calc.xcu\n"
+"WPS_Lotus_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lotus Document"
+msgstr "Lotus Document"
+
+#: WPS_QPro_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"WPS_QPro_Calc.xcu\n"
+"WPS_QPro_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "QuattroPro Document"
+msgstr "QuattroPro Document"
+
#: WordPerfect.xcu
msgctxt ""
"WordPerfect.xcu\n"
@@ -1283,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
#: calc_OOXML.xcu
msgctxt ""
@@ -1634,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML AutoPlay"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML AutoPlay"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
#: impress_OOXML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/am/filter/source/config/fragments/types.po b/source/am/filter/source/config/fragments/types.po
index 4ed56ffa921..7e1c07ec819 100644
--- a/source/am/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/am/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-30 17:21+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-10 18:15+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417368072.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439230545.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/am/filter/uiconfig/ui.po b/source/am/filter/uiconfig/ui.po
index 9ba0bee8caa..ab1e8f5450b 100644
--- a/source/am/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-04 15:55+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-10 18:15+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1428162939.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439230554.000000\n"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Flash (SWF) Options"
-msgstr ""
+msgstr "Flash (SWF) Options"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -279,7 +279,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)"
-msgstr ""
+msgstr "Hybrid PDF (em_bed ODF file)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "በቀላሉ ሊታረም የሚችል PDF መፍጠሪያ በ %PRODUCTNAME"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Archive P_DF/A-1a (ISO 19005-1)"
-msgstr ""
+msgstr "Archive P_DF/A-1a (ISO 19005-1)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
-msgstr "ራሱ በራሱ የገቡትን ባዶ ገጾች _መላኪያ"
+msgstr "ራሱ በራሱ የገቡትን ባዶ ገጾች መላ_ኪያ"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages"
-msgstr "_ማስገቢያ ፡ ማጥፊያ እና ገጾችን ማዞሪያ"
+msgstr "_ማስገቢያ: ማጥፊያ እና ገጾችን ማዞሪያ"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ምንም"
#: pdfsignpage.ui
msgctxt ""
@@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Time Stamp Authority:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰአት ማህተም ባለስልጣን:"
#: pdfsignpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/formula/source/core/resource.po b/source/am/formula/source/core/resource.po
index b5df9637750..5aafa16cd66 100644
--- a/source/am/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/am/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-19 20:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-12 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_ALL\n"
"string.text"
msgid "#All"
-msgstr ""
+msgstr "#ሁሉንም"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_HEADERS\n"
"string.text"
msgid "#Headers"
-msgstr ""
+msgstr "#ራስጌዎች"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_DATA\n"
"string.text"
msgid "#Data"
-msgstr ""
+msgstr "#ዳታ"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_TOTALS\n"
"string.text"
msgid "#Totals"
-msgstr ""
+msgstr "#ድምር"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_TABLE_REF_ITEM_THIS_ROW\n"
"string.text"
msgid "#This Row"
-msgstr ""
+msgstr "#በዚህ ረድፍ ውስጥ"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -932,13 +932,14 @@ msgid "ERRORTYPE"
msgstr "ERRORTYPE"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF\n"
"string.text"
msgid "ERROR.TYPE"
-msgstr ""
+msgstr "ERROR.TYPE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -968,13 +969,14 @@ msgid "ATAN2"
msgstr "ATAN2"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CEIL_MATH\n"
"string.text"
msgid "CEILING.MATH"
-msgstr ""
+msgstr "CEILING.MATH"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -986,13 +988,14 @@ msgid "CEILING"
msgstr "CEILING"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
"string.text"
msgid "CEILING.XCL"
-msgstr ""
+msgstr "CEILING.XCL"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1001,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n"
"string.text"
msgid "CEILING.PRECISE"
-msgstr ""
+msgstr "CEILING.PRECISE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1016,19 +1019,40 @@ msgstr "ISO.CEILING"
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR"
+msgstr "FLOOR"
+
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
"string.text"
-msgid "FLOOR.PRECISE"
-msgstr "FLOOR.PRECISE"
+msgid "FLOOR.XCL"
+msgstr "FLOOR.XCL"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
-"SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
"string.text"
-msgid "FLOOR"
-msgstr "FLOOR"
+msgid "FLOOR.MATH"
+msgstr "FLOOR.MATH"
+
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"string.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE"
+msgstr "FLOOR.PRECISE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2072,7 +2096,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_LEFT\n"
"string.text"
msgid "LEFT"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2534,13 +2558,14 @@ msgid "Z.TEST"
msgstr "Z.TEST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
"string.text"
msgid "AGGREGATE"
-msgstr ""
+msgstr "AGGREGATE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3119,13 +3144,14 @@ msgid "WEEKDAY"
msgstr "የስራ ቀኖች"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"string.text"
msgid "NETWORKDAYS"
-msgstr ""
+msgstr "NETWORKDAYS"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3461,10 +3487,11 @@ msgid "ERFC.PRECISE"
msgstr "ERFC.PRECISE"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
"string.text"
msgid "ENCODEURL"
-msgstr ""
+msgstr "ENCODEURL"
diff --git a/source/am/formula/uiconfig/ui.po b/source/am/formula/uiconfig/ui.po
index 4e739b69dd2..705040818fb 100644
--- a/source/am/formula/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/formula/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-24 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-16 20:36+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416852591.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434487018.000000\n"
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
@@ -53,13 +53,14 @@ msgid "Functions"
msgstr "ተግባሮች"
#: formuladialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formuladialog.ui\n"
"struct\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Structure"
-msgstr ""
+msgstr "Structure"
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
@@ -71,13 +72,14 @@ msgid "Function result"
msgstr "የተግባሩ ውጤት"
#: formuladialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formuladialog.ui\n"
"formula\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mula"
-msgstr ""
+msgstr "For_mula"
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
@@ -179,10 +181,11 @@ msgid "Select"
msgstr "ይምረጡ"
#: structpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"structpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Structure"
-msgstr ""
+msgstr "_Structure"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 590bb08bc58..0e5d303357b 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-26 00:13+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 01:17+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1401063230.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435195075.000000\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>dialogs;creating Basic dialogs</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ንግግሮች ፡ መሰረታዊ ንግግሮች መፍጠሪያ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ንግግሮች: መሰረታዊ ንግግሮች መፍጠሪያ</bookmark_value>"
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>."
-msgstr "ለንግግሩ ስም ያስገቡ እና ይጫኑ እሺ፡ ንግግሩን በኋላ ለመሰየም፡ በቀኝ-ይጫኑ በንዑስ መስኮት tab ላይ እና ይምረጡ<emph>እንደገና መሰየሚያ</emph>."
+msgstr "ለንግግሩ ስም ያስገቡ እና ይጫኑ እሺ: ንግግሩን በኋላ ለመሰየም: በቀኝ-ይጫኑ በንዑስ መስኮት tab ላይ እና ይምረጡ<emph>እንደገና መሰየሚያ</emph>."
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "If you do not see the <emph>Toolbox</emph> bar, click the arrow next to the <emph>Insert Controls </emph>icon to open the <emph>Toolbox</emph> bar."
-msgstr "ካልታየዎት <emph>የእቃ ሳጥን</emph> መደርደሪያውን ይጫኑ ቀስት <emph>ከመቆጣጠሪያዎች ማስገቢያ ቀጥሎ ያለውን </emph>ምልክቶች መክፈቻ <emph>የእቃ ሳጥን</emph> መደርደሪያ"
+msgstr "ካልታየዎት <emph>የ እቃ ሳጥን</emph> መደርደሪያውን ይጫኑ: ቀስት <emph>ከ መቆጣጠሪያዎች ማስገቢያ ቀጥሎ ያለውን </emph>ምልክቶች መክፈቻ <emph>የ እቃ ሳጥን</emph> መደርደሪያ"
#: create_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Use the tools on the <emph>Toolbox </emph>of the BASIC dialog editor to add controls to your dialog."
-msgstr "መሳሪያዎችን ይጠቀሙ ከ <emph>መሳሪያ ሳጥን </emph>ከ መሰረታዊ ንግግር ማረሚያ ውስጥ መቆጣጠሪያ ለንግግሩ ለመጨመር"
+msgstr "መሳሪያዎችን ይጠቀሙ ከ <emph>መሳሪያ ሳጥን </emph>ውስጥ ከ መሰረታዊ ንግግር ማረሚያ ውስጥ መቆጣጠሪያ ለንግግሩ ለመጨመር"
#: insert_control.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 53a0bafbb98..ae55c7cf358 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-01 00:50+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-08 14:26+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420073412.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439043969.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>twips; definition</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች አንድ ሀያኛ; መግለጫ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች1/20ኛ; መግለጫ</bookmark_value>"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err49\">49 Wrong DLL call convention</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err49\">49 የተሳሳተ የ DLL ጥሪ ስምምነት</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"par_id31469426\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err282\">282 No application responded to DDE connect initiation</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err282\">282 ምንም መተግበሪያ አይመልስም ወደ DDE ግንኙነት ማስነሻ</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"par_id31469425\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err283\">283 Too many applications responded to DDE connect initiation</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err283\">283 በጣም በርካታ መተግበሪያዎች መልሰዋል ወደ DDE ግንኙነት ማስነሻ</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"par_id31469423\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err285\">285 External application cannot execute DDE operation</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err285\">285 የ ውጪ መተግበሪያ መፈጸም አይችልም የ DDE ተግባር</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"par_id31469422\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err286\">286 Timeout while waiting for DDE response</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err286\">286 ሰአቱ አልቋል በመጠበቅ ላይ እንዳለ ከ DDE ምላሽ</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"par_id31469419\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err289\">289 DDE operation without data</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err289\">289 DDE ተግባር ያለ ዳታ</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"par_id31469417\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err291\">291 External application has been terminated</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err291\">291 የ ውጪ መተግበሪያ ተወግዷል</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err430\">430 OLE Automation is not supported by this object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err430\">430 OLE ራሱ በራሱ በዚህ እቃ የተደገፍ አይደለም</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"93\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err446\">446 Named arguments are not supported by given object</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"err446\">446 የተሰየመው ክርክር በተሰጠው እቃ አይደገፍም</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1271,14 +1271,13 @@ msgid "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found</variable>"
msgstr ""
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id3145595\n"
"101\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err294\">294 ዋጋ የሌለው የ DDE አገናኝ አቀራረብ</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err460\">460 ዋጋ የሌለው የ ቁራጭ ሰሌዳ አቀራረብ</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1537,13 +1536,12 @@ msgid "<variable id=\"err1002\">1002 Required argument lacking</variable>"
msgstr ""
#: 00000003.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"00000003.xhp\n"
"par_id31455983\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"err1003\">1003 Invalid number of arguments</variable>"
-msgstr "<variable id=\"err450\">450 ዋጋ የ ሌለው የ ቁጥር ክርክሮች</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err1003\">1003 ዋጋ የ ሌለው የ ቁጥር ክርክሮች</variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1612,13 +1610,14 @@ msgid "<bookmark_value>fundamentals</bookmark_value><bookmark_value>subroutines<
msgstr ""
#: 01010210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010210.xhp\n"
"hd_id3154927\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Basics\">Basics</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Basics\">Basics</link>"
#: 01010210.xhp
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "What is a Sub?"
-msgstr ""
+msgstr "ንዑስ ምንድነው?"
#: 01010210.xhp
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1838,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Examples for variable identifiers:"
-msgstr ""
+msgstr "ምሳሌዎች ለ ተለዋዋጭ መለያዎች:"
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -1893,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"129\n"
"help.text"
msgid "Not valid, special characters are not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋ የለውም: የተለዩ ባህሪዎች አይፈቀድም"
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -1902,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Not valid, variable may not begin with a number"
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋ የለውም: ተለዋውጭ በ ቁጥር መጀመር የለበትም"
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -1911,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "Not valid, punctuation marks are not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋ የለውም: ስርአተ ነጥብ አይፈቀድም"
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -1920,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Declaring Variables"
-msgstr ""
+msgstr "ተለዋዋጮች መግለጫ"
#: 01020100.xhp
msgctxt ""
@@ -3009,13 +3008,14 @@ msgid "IDE Overview"
msgstr ""
#: 01030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01030100.xhp\n"
"hd_id3147291\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\" name=\"IDE Overview\">IDE Overview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\" name=\"IDE Overview\">IDE Overview</link>"
#: 01030100.xhp
msgctxt ""
@@ -3060,7 +3060,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>"
#: 01030200.xhp
msgctxt ""
@@ -3267,13 +3267,14 @@ msgid "Select the text file containing the source code and click <emph>OK</emph>
msgstr ""
#: 01030200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01030200.xhp\n"
"par_id3153198\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -3731,13 +3732,14 @@ msgid "Deleting a Library"
msgstr "መጻህፍት ቤት ማጥፊያ"
#: 01030400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3150086\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - Macros - Macros ማደራጃ - %PRODUCTNAME መሰረታዊ</emph> እና ይጫኑ <emph>አደራጅ</emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph>ክፍል መምረጫ</emph> ምልክት መሰረታዊ IDE ለመክፈት የ <emph>Macro አደራጅ</emph> ንግግር"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3857,13 +3859,14 @@ msgid "Renaming a Module or Dialog"
msgstr ""
#: 01030400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3159230\n"
"66\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - Macros - Macros ማደራጃ - %PRODUCTNAME መሰረታዊ</emph> እና ይጫኑ <emph>አደራጅ</emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph>ክፍል መምረጫ</emph> ምልክት መሰረታዊ IDE ለመክፈት የ <emph>Macro አደራጅ</emph> ንግግር"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3974,13 +3977,14 @@ msgid "Open all documents or templates among which you want to move or copy the
msgstr ""
#: 01030400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01030400.xhp\n"
"par_id3149319\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>መሳሪያዎች - Macros - Macros ማደራጃ - %PRODUCTNAME መሰረታዊ</emph> እና ይጫኑ <emph>አደራጅ</emph> ወይንም ይጫኑ የ <emph>ክፍል መምረጫ</emph> ምልክት መሰረታዊ IDE ለመክፈት የ <emph>Macro አደራጅ</emph> ንግግር"
#: 01030400.xhp
msgctxt ""
@@ -4561,7 +4565,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NewDialog\">Inserts a new dialog into the current library.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewDialog\">ወደ አሁኑ መጻህፍት ቤት አዲስ ንግግር ማስገቢያ </ahelp>"
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -6127,13 +6131,14 @@ msgid "Progress value max."
msgstr "ከፍተኛ የሂደት ዋጋ"
#: 01170101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3145167\n"
"253\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value of a progress bar control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ከፍተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6145,13 +6150,14 @@ msgid "Progress value min."
msgstr "አነስተኛ የሂደት ዋጋ"
#: 01170101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3154506\n"
"248\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value of a progress bar control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ዝቅተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6313,13 +6319,14 @@ msgid "Scroll value max."
msgstr "ከፍተኛ የ መሸብለያ ዋጋ"
#: 01170101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3148877\n"
"251\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value of a scrollbar control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ከፍተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6330,12 +6337,13 @@ msgid "Scroll value min."
msgstr "ዝቅተኛ የ መሸብለያ ዋጋ"
#: 01170101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_idN111E8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value of a scrollbar control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ዝቅተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6613,13 +6621,14 @@ msgid "Time max."
msgstr "ከፍተኛው ሰአት"
#: 01170101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3155401\n"
"128\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum time value for a time control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ከፍተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6631,13 +6640,14 @@ msgid "Time min."
msgstr "ሰአት ደቂቃ"
#: 01170101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3156262\n"
"136\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum time value for a time control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ዝቅተኛ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -6766,13 +6776,14 @@ msgid "Width"
msgstr "ስፋት"
#: 01170101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01170101.xhp\n"
"par_id3157963\n"
"143\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the width of the current control or dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ መቆጣጠሪያ ዋጋ መወሰኛ</ahelp>"
#: 01170103.xhp
msgctxt ""
@@ -7087,13 +7098,14 @@ msgid "Screen I/O Functions"
msgstr ""
#: 03010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010000.xhp\n"
"hd_id3156280\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\">Screen I/O Functions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\">Screen I/O Functions</link>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -7139,12 +7151,13 @@ msgid "MsgBox Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03010101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010101.xhp\n"
"bm_id1807916\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MsgBox statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
@@ -7397,7 +7410,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function [Runtime]\">MsgBox Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function [Runtime]\">የ መልእክት ሳጥን ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7723,12 +7736,13 @@ msgid "Print Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03010103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"bm_id3147230\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
@@ -7883,12 +7897,13 @@ msgid "This section describes Runtime functions used to control screen input."
msgstr ""
#: 03010201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010201.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "InputBox Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03010201.xhp
msgctxt ""
@@ -8103,7 +8118,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function [Runtime]\">Blue Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function [Runtime]\">ሰማያዊ ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03010301.xhp
msgctxt ""
@@ -8238,7 +8253,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function [Runtime]\">Green Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function [Runtime]\">አረንጓዴ ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03010302.xhp
msgctxt ""
@@ -8378,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function [Runtime]\">Red Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function [Runtime]\">ቀይ ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
@@ -8493,21 +8508,23 @@ msgid "\"blue= \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
msgstr "\"blue= \" & Blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
#: 03010304.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "QBColor Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03010304.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010304.xhp\n"
"hd_id3149670\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function [Runtime]\">QBColor Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function [Runtime]\">QBColor Function [Runtime]</link>"
#: 03010304.xhp
msgctxt ""
@@ -8763,13 +8780,14 @@ msgid "RGB Function [Runtime]"
msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03010305.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"hd_id3150792\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function [Runtime]\">RGB Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function [Runtime]\">RGB Function [Runtime]</link>"
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
@@ -8797,7 +8815,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "RGB (Red, Green, Blue)"
-msgstr "ቀእሰ (ቀይ, አረንጓዴ, ሰማያዊ)"
+msgstr "ቀአሰ (ቀይ, አረንጓዴ, ሰማያዊ)"
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
@@ -8910,13 +8928,14 @@ msgid "File I/O Functions"
msgstr ""
#: 03020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020000.xhp\n"
"hd_id3156344\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020000.xhp\" name=\"File I/O Functions\">File I/O Functions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020000.xhp\" name=\"File I/O Functions\">File I/O Functions</link>"
#: 03020000.xhp
msgctxt ""
@@ -8962,12 +8981,13 @@ msgid "Close Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020101.xhp\n"
"bm_id3157896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Close statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
@@ -9076,7 +9096,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[Runtime]\">FreeFile Function[Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[Runtime]\">ነፃ ፋይል ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -9165,16 +9185,17 @@ msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Open Statement[Runtime]"
+msgid "Open Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020103.xhp\n"
"bm_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -9182,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150791\n"
"1\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open Statement[Runtime]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>"
msgstr ""
#: 03020103.xhp
@@ -9321,12 +9342,13 @@ msgid "Reset Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"bm_id3154141\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Reset statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
@@ -9409,12 +9431,13 @@ msgid "Get Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020201.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"bm_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Get statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -9612,7 +9635,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [Runtime]\">Input# Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [Runtime]\">ማስገቢያ# አረፍተ ነገር [Runtime]</link>"
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
@@ -9739,12 +9762,13 @@ msgid "Line Input # Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020203.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"bm_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Line Input statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
@@ -9855,12 +9879,13 @@ msgid "Put Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020204.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"bm_id3150360\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Put statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -10052,12 +10077,13 @@ msgid "Write Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020205.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"bm_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Write statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
@@ -10194,13 +10220,14 @@ msgid "<bookmark_value>Eof function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020301.xhp\n"
"hd_id3154598\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function [Runtime]\">Eof Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function [Runtime]\">Eof Function [Runtime]</link>"
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -10327,7 +10354,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function [Runtime]\">Loc Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function [Runtime]\">Loc ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
@@ -10436,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function [Runtime]\">Lof Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function [Runtime]\">Lof ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -10608,7 +10635,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function [Runtime]\">Seek Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function [Runtime]\">Seek ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
@@ -10710,12 +10737,13 @@ msgid "Seek Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020305.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"bm_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Seek statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
@@ -10821,7 +10849,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020400.xhp\" name=\"Managing Files\">Managing Files</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020400.xhp\" name=\"Managing Files\">ፋይሎች አስተዳዳሪ</link>"
#: 03020400.xhp
msgctxt ""
@@ -10841,12 +10869,13 @@ msgid "ChDir Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020401.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020401.xhp\n"
"bm_id3150178\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ChDir statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020401.xhp
msgctxt ""
@@ -10938,12 +10967,13 @@ msgid "ChDrive Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020402.xhp\n"
"bm_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ChDrive statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020402.xhp
msgctxt ""
@@ -11170,7 +11200,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function [Runtime]\">Dir Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function [Runtime]\">Dir ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03020404.xhp
msgctxt ""
@@ -11336,12 +11366,13 @@ msgid "' Get the directories"
msgstr ""
#: 03020405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileAttr-Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03020405.xhp
#, fuzzy
@@ -11359,7 +11390,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr-Function [Runtime]\">FileAttr Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr-Function [Runtime]\">FileAttr ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -11569,12 +11600,13 @@ msgid "FileCopy Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020406.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020406.xhp\n"
"bm_id3154840\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileCopy statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020406.xhp
msgctxt ""
@@ -11659,12 +11691,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03020407.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020407.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileDateTime Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03020407.xhp
#, fuzzy
@@ -11682,7 +11715,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function [Runtime]\">FileDateTime Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function [Runtime]\">ፋይል ቀን ሰአት ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03020407.xhp
msgctxt ""
@@ -11773,7 +11806,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [Runtime]\">FileLen Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [Runtime]\">FileLen ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
@@ -11882,7 +11915,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function [Runtime]\">GetAttr Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function [Runtime]\">GetAttr ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -12047,12 +12080,13 @@ msgid "Kill Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020410.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020410.xhp\n"
"bm_id3153360\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Kill statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020410.xhp
msgctxt ""
@@ -12136,12 +12170,13 @@ msgid "MkDir Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020411.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020411.xhp\n"
"bm_id3156421\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MkDir statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -12360,12 +12395,13 @@ msgid "Name Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020412.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020412.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Name statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020412.xhp
msgctxt ""
@@ -12449,12 +12485,13 @@ msgid "RmDir Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020413.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020413.xhp\n"
"bm_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RmDir statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020413.xhp
msgctxt ""
@@ -12538,12 +12575,13 @@ msgid "SetAttr Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03020414.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020414.xhp\n"
"bm_id3147559\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SetAttr statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -12673,12 +12711,13 @@ msgid "On Error GoTo ErrorHandler ' Define target for error handler"
msgstr ""
#: 03020415.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03020415.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FileExists Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03020415.xhp
#, fuzzy
@@ -12696,7 +12735,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function [Runtime]\">FileExists Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function [Runtime]\">FileExists ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03020415.xhp
msgctxt ""
@@ -12786,7 +12825,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"Date and Time Functions\">Date and Time Functions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"Date and Time Functions\">ቀን እና ሰአት ተግባሮች</link>"
#: 03030000.xhp
msgctxt ""
@@ -12842,12 +12881,13 @@ msgid "The following functions convert date values to calculable numbers and bac
msgstr ""
#: 03030101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030101.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateSerial Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03030101.xhp
#, fuzzy
@@ -12865,7 +12905,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function [Runtime]\">DateSerial Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function [Runtime]\">DateSerial ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
@@ -13011,12 +13051,13 @@ msgid "MsgBox sDate ' returns 04/09/1964"
msgstr ""
#: 03030102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030102.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateValue Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03030102.xhp
#, fuzzy
@@ -13034,7 +13075,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function [Runtime]\">DateValue Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function [Runtime]\">የ ቀን ዋጋ ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03030102.xhp
msgctxt ""
@@ -13152,7 +13193,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function [Runtime]\">Day Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function [Runtime]\">የ ቀን ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03030103.xhp
msgctxt ""
@@ -13279,7 +13320,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function [Runtime]\">Month Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function [Runtime]\">የ ወር ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03030104.xhp
msgctxt ""
@@ -13406,7 +13447,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function [Runtime]\">WeekDay Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function [Runtime]\">የ ስራ ቀን ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03030105.xhp
msgctxt ""
@@ -13596,7 +13637,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function [Runtime]\">Year Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function [Runtime]\">የ አመት ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03030106.xhp
msgctxt ""
@@ -13699,12 +13740,13 @@ msgid "MsgBox \"\" & Year(Now) ,64,\"Current year\""
msgstr ""
#: 03030107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030107.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToIso Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03030107.xhp
#, fuzzy
@@ -13722,7 +13764,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
@@ -13807,12 +13849,13 @@ msgid "MsgBox \"\" & CDateToIso(Now) ,64,\"ISO Date\""
msgstr ""
#: 03030108.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030108.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromIso Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03030108.xhp
#, fuzzy
@@ -13830,7 +13873,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function [Runtime]\">CDateFromIso Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso ተግባሮች [Runtime]\">CDateFromIso Function [Runtime]</link>"
#: 03030108.xhp
msgctxt ""
@@ -14207,12 +14250,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03030111.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03030111.xhp
#, fuzzy
@@ -14230,7 +14274,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030111.xhp\" name=\"CDateToUnoDate Function [Runtime]\">CDateToUnoDate ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14306,20 +14350,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03030112.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03030112.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14404,12 +14450,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03030113.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03030113.xhp
#, fuzzy
@@ -14427,7 +14474,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">CDateToUnoTime Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030113.xhp\" name=\"CDateToUnoTime Function [Runtime]\">CDateToUnoTime ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14503,20 +14550,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03030114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03030114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14609,12 +14658,13 @@ msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]"
msgstr ""
#: 03030115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14707,12 +14757,13 @@ msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]"
msgstr ""
#: 03030116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14797,12 +14848,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03030120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030120.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DateDiff Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03030120.xhp
#, fuzzy
@@ -15135,12 +15187,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03030130.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030130.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DatePart Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03030130.xhp
#, fuzzy
@@ -15283,7 +15336,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function [Runtime]\">Hour Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function [Runtime]\">ሰአት ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
@@ -15437,7 +15490,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function [Runtime]\">Minute Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function [Runtime]\">ደቂቃ ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
@@ -15591,7 +15644,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function [Runtime]\">Now Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function [Runtime]\">አሁን ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03030203.xhp
msgctxt ""
@@ -15682,7 +15735,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function [Runtime]\">Second Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function [Runtime]\">ሁለተኛ ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
@@ -15794,12 +15847,13 @@ msgid "MsgBox \"The exact second of the current time is \"& Second( Now )"
msgstr ""
#: 03030205.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030205.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "TimeSerial Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03030205.xhp
#, fuzzy
@@ -15817,7 +15871,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function [Runtime]\">TimeSerial Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function [Runtime]\">TimeSerial ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03030205.xhp
msgctxt ""
@@ -16001,12 +16055,13 @@ msgid "MsgBox sDate,64,\"Formatted time\""
msgstr ""
#: 03030206.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030206.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "TimeValue Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03030206.xhp
#, fuzzy
@@ -16024,7 +16079,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function [Runtime]\">TimeValue Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function [Runtime]\">የ ሰአት ዋጋ ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -16197,12 +16252,13 @@ msgid "Date Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03030301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030301.xhp\n"
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Date statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030301.xhp
msgctxt ""
@@ -16286,12 +16342,13 @@ msgid "Time Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03030302.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030302.xhp\n"
"bm_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Time statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
@@ -16391,7 +16448,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function [Runtime]\">Timer Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function [Runtime]\">የ ሰአት ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
@@ -16490,7 +16547,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Error-Handling Functions\">Error-Handling Functions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Error-Handling Functions\">የ ስህተት-አያያዝ ተግባሮች</link>"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
@@ -16535,7 +16592,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function [Runtime]\">Erl Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function [Runtime]\">Erl ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03050100.xhp
msgctxt ""
@@ -16662,7 +16719,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function [Runtime]\">Err Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function [Runtime]\">Err ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03050200.xhp
msgctxt ""
@@ -16789,7 +16846,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function [Runtime]\">Error Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function [Runtime]\">Error ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03050300.xhp
msgctxt ""
@@ -18574,7 +18631,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080000.xhp\" name=\"Numeric Functions\">Numeric Functions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080000.xhp\" name=\"Numeric Functions\">የ ቁጥር ተግባር</link>"
#: 03080000.xhp
msgctxt ""
@@ -18600,7 +18657,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\" name=\"Trigonometric Functions\">Trigonometric Functions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\" name=\"Trigonometric Functions\">Trigonometric ተግባሮች</link>"
#: 03080100.xhp
msgctxt ""
@@ -18636,7 +18693,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function [Runtime]\">Atn Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function [Runtime]\">Atn ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -18844,7 +18901,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function [Runtime]\">Cos Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function [Runtime]\">Cos ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -19052,7 +19109,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function [Runtime]\">Sin Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function [Runtime]\">Sin ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -19260,7 +19317,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function [Runtime]\">Tan Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function [Runtime]\">Tan ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -19494,7 +19551,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function [Runtime]\">Exp Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function [Runtime]\">Exp ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080201.xhp
msgctxt ""
@@ -19612,7 +19669,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function [Runtime]\">Log Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function [Runtime]\">Log ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080202.xhp
msgctxt ""
@@ -19758,12 +19815,13 @@ msgid "Randomize Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03080301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080301.xhp\n"
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Randomize statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -19872,7 +19930,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Rnd Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Rnd ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -20052,7 +20110,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function [Runtime]\">Sqr Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function [Runtime]\">Sqr ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080401.xhp
msgctxt ""
@@ -20151,7 +20209,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"Integers\">Integers</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"Integers\">Integers</link>"
#: 03080500.xhp
msgctxt ""
@@ -20187,7 +20245,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function [Runtime]\">Fix Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function [Runtime]\">Fix ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080501.xhp
msgctxt ""
@@ -20314,7 +20372,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function [Runtime]\">Int Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function [Runtime]\">Int ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080502.xhp
msgctxt ""
@@ -20467,7 +20525,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function [Runtime]\">Abs Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function [Runtime]\">Abs ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080601.xhp
msgctxt ""
@@ -20629,7 +20687,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function [Runtime]\">Sgn Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function [Runtime]\">Sgn ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -20854,7 +20912,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function [Runtime]\">Hex Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function [Runtime]\">Hex ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
@@ -20981,7 +21039,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function [Runtime]\">Oct Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function [Runtime]\">Oct ተግባሮች [Runtime]</link>"
#: 03080802.xhp
msgctxt ""
@@ -21126,12 +21184,13 @@ msgid "If...Then...Else Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090101.xhp\n"
"bm_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>If statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
@@ -21411,12 +21470,13 @@ msgid "IIf Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090103.xhp\n"
"bm_id3155420\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IIf statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
@@ -21497,7 +21557,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\" name=\"Loops\">Loops</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\" name=\"Loops\">Loops</link>"
#: 03090200.xhp
msgctxt ""
@@ -22446,7 +22506,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\" name=\"Jumps\">Jumps</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\" name=\"Jumps\">Jumps</link>"
#: 03090300.xhp
msgctxt ""
@@ -22466,12 +22526,13 @@ msgid "GoSub...Return Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090301.xhp\n"
"bm_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GoSub...Return statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03090301.xhp
msgctxt ""
@@ -22690,12 +22751,13 @@ msgid "GoTo Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090302.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090302.xhp\n"
"bm_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GoTo statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03090302.xhp
msgctxt ""
@@ -23046,12 +23108,13 @@ msgid "Call Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090401.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"bm_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Call statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
@@ -23160,7 +23223,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Runtime]\">Choose Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Runtime]\">ተግባር ይምረጡ [Runtime]</link>"
#: 03090402.xhp
msgctxt ""
@@ -23271,12 +23334,13 @@ msgid "Declare Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090403.xhp\n"
"bm_id3148473\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Declare statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03090403.xhp
msgctxt ""
@@ -23311,7 +23375,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary\">FreeLibrary</link>"
-msgstr ""
+msgstr "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary\">ነፃ መጻህፍት ቤት</link>"
#: 03090403.xhp
#, fuzzy
@@ -23413,12 +23477,13 @@ msgid "End Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090404.xhp\n"
"bm_id3150771\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>End statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03090404.xhp
msgctxt ""
@@ -23575,12 +23640,13 @@ msgid "Print \"Outside range 1 to 10\""
msgstr ""
#: 03090405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090405.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FreeLibrary Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03090405.xhp
#, fuzzy
@@ -23598,7 +23664,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Function [Runtime]\">FreeLibrary Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Function [Runtime]\">መጻህፍት ቤት ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03090405.xhp
msgctxt ""
@@ -23673,12 +23739,13 @@ msgid "Function Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090406.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"bm_id3153346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Function statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
@@ -23975,12 +24042,13 @@ msgid "Stop Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090408.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090408.xhp\n"
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Stop statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03090408.xhp
msgctxt ""
@@ -24037,12 +24105,13 @@ msgid "Sub Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090409.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"bm_id3147226\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Sub statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
@@ -24158,7 +24227,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch Function [Runtime]\">Switch Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch Function [Runtime]\">መቀየሪያ ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03090410.xhp
msgctxt ""
@@ -24269,12 +24338,13 @@ msgid "With Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090411.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090411.xhp\n"
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>With statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03090411.xhp
msgctxt ""
@@ -24340,12 +24410,13 @@ msgid "Exit Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03090412.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090412.xhp\n"
"bm_id3152924\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Exit statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -24534,7 +24605,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\" name=\"Variables\">Variables</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\" name=\"Variables\">Variables</link>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
@@ -24902,7 +24973,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool Function [Runtime]\">CBool Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool Function [Runtime]\">CBool ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03100100.xhp
msgctxt ""
@@ -25083,7 +25154,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function [Runtime]\">CDate Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function [Runtime]\">CDate ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03100300.xhp
msgctxt ""
@@ -25192,7 +25263,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function [Runtime]\">CDbl Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function [Runtime]\">CDbl ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03100400.xhp
msgctxt ""
@@ -25291,7 +25362,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runtime]\">CInt Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runtime]\">CInt ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
@@ -25400,7 +25471,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function [Runtime]\">CLng Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function [Runtime]\">CLng ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03100600.xhp
msgctxt ""
@@ -25493,12 +25564,13 @@ msgid "Const Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03100700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03100700.xhp\n"
"bm_id3146958\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Const statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
@@ -25625,7 +25697,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function[Runtime]\">CSng Function[Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function[Runtime]\">CSng ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
@@ -25725,7 +25797,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function [Runtime]\">CStr Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function [Runtime]\">CStr ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03101000.xhp
msgctxt ""
@@ -25917,12 +25989,13 @@ msgid "DefBool Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03101100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03101100.xhp\n"
"bm_id3145759\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefBool statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
@@ -26042,12 +26115,13 @@ msgid "DefCur Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03101110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03101110.xhp\n"
"bm_id9555345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefCur statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03101110.xhp
msgctxt ""
@@ -26155,12 +26229,13 @@ msgid "DefErr Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03101120.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03101120.xhp\n"
"bm_id8177739\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefErr statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03101120.xhp
msgctxt ""
@@ -26268,12 +26343,13 @@ msgid "DefSng Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03101130.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03101130.xhp\n"
"bm_id2445142\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefSng statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03101130.xhp
msgctxt ""
@@ -26381,12 +26457,13 @@ msgid "DefStr Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03101140.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03101140.xhp\n"
"bm_id6161381\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefStr statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03101140.xhp
msgctxt ""
@@ -26494,12 +26571,13 @@ msgid "DefDate Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03101300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03101300.xhp\n"
"bm_id3150504\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefDate statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03101300.xhp
msgctxt ""
@@ -26619,12 +26697,13 @@ msgid "DefDbl Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03101400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03101400.xhp\n"
"bm_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefDbl statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03101400.xhp
msgctxt ""
@@ -26744,12 +26823,13 @@ msgid "DefInt Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03101500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03101500.xhp\n"
"bm_id3149811\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefInt statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03101500.xhp
msgctxt ""
@@ -26869,12 +26949,13 @@ msgid "DefLng Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03101600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03101600.xhp\n"
"bm_id3148538\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefLng statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03101600.xhp
msgctxt ""
@@ -26994,12 +27075,13 @@ msgid "DefObj Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03101700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03101700.xhp\n"
"bm_id3149811\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefObj statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03101700.xhp
msgctxt ""
@@ -27173,12 +27255,13 @@ msgid "DefVar Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03102000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03102000.xhp\n"
"bm_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefVar statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
@@ -27648,12 +27731,13 @@ msgid "ReDim Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03102101.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03102101.xhp\n"
"bm_id3150398\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ReDim statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03102101.xhp
msgctxt ""
@@ -27941,7 +28025,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [Runtime]\">IsArray Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [Runtime]\">IsArray ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03102200.xhp
msgctxt ""
@@ -28041,7 +28125,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function [Runtime]\">IsDate Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function [Runtime]\">IsDate ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03102300.xhp
msgctxt ""
@@ -28135,12 +28219,13 @@ msgid "Print IsDate(sDateVar) ' Returns False"
msgstr ""
#: 03102400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03102400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsEmpty Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03102400.xhp
#, fuzzy
@@ -28158,7 +28243,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function [Runtime]\">IsEmpty Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function [Runtime]\">IsEmpty ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03102400.xhp
msgctxt ""
@@ -28349,7 +28434,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function [Runtime]\">IsNull Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function [Runtime]\">IsNull ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03102600.xhp
msgctxt ""
@@ -28433,12 +28518,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03102700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03102700.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsNumeric Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03102700.xhp
#, fuzzy
@@ -28456,7 +28542,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function [Runtime]\">IsNumeric Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function [Runtime]\">IsNumeric ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03102700.xhp
msgctxt ""
@@ -28550,12 +28636,13 @@ msgid "Print IsNumeric(vVar) ' Returns True"
msgstr ""
#: 03102800.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03102800.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsObject Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03102800.xhp
#, fuzzy
@@ -28573,7 +28660,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject Function [Runtime]\">IsObject Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject Function [Runtime]\">IsObject ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03102800.xhp
msgctxt ""
@@ -28664,7 +28751,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function [Runtime]\">LBound Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function [Runtime]\">LBound ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
@@ -28809,7 +28896,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function [Runtime]\">UBound Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function [Runtime]\">UBound ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -28938,12 +29025,13 @@ msgid "Let Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03103100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
"bm_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Let statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03103100.xhp
msgctxt ""
@@ -29036,12 +29124,13 @@ msgid "Option Base Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03103200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03103200.xhp\n"
"bm_id3155805\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Option Base statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03103200.xhp
msgctxt ""
@@ -29116,12 +29205,13 @@ msgid "Option Explicit Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03103300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03103300.xhp\n"
"bm_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Option Explicit statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03103300.xhp
msgctxt ""
@@ -29205,12 +29295,13 @@ msgid "Public Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03103400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03103400.xhp\n"
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Public statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03103400.xhp
msgctxt ""
@@ -29267,12 +29358,13 @@ msgid "Global Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03103450.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03103450.xhp\n"
"bm_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03103450.xhp
msgctxt ""
@@ -29329,12 +29421,13 @@ msgid "Static Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03103500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03103500.xhp\n"
"bm_id3149798\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Static statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03103500.xhp
msgctxt ""
@@ -29955,12 +30048,13 @@ msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#: 03103800.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03103800.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FindObject Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03103800.xhp
#, fuzzy
@@ -29978,7 +30072,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function [Runtime]\">FindObject Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function [Runtime]\">እቃ መፈለጊያ ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
@@ -30144,12 +30238,13 @@ msgid "<emph>ObjName: </emph>String that specifies the name of the object that y
msgstr ""
#: 03103900.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03103900.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "FindPropertyObject Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03103900.xhp
#, fuzzy
@@ -30293,7 +30388,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject\">FindObject</link>"
-msgstr ""
+msgstr "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject\">እቃ መፈለጊያ</link>"
#: 03103900.xhp
#, fuzzy
@@ -30342,12 +30437,13 @@ msgid "<emph>PropName:</emph> String that specifies the name of the property tha
msgstr ""
#: 03104000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03104000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsMissing function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03104000.xhp
#, fuzzy
@@ -30365,7 +30461,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing function [Runtime]\">IsMissing function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing function [Runtime]\">IsMissing ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03104000.xhp
msgctxt ""
@@ -30383,7 +30479,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional\">Optional</link>"
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ይመልከቱ: <link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional\">በምርጫ</link>"
#: 03104000.xhp
#, fuzzy
@@ -30482,7 +30578,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing\">IsMissing</link>"
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ይመልከቱ: <link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing\">አልተገኘም</link>"
#: 03104100.xhp
#, fuzzy
@@ -30564,7 +30660,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array Function [Runtime]\">Array Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array Function [Runtime]\">ማዘጋጃ ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03104200.xhp
msgctxt ""
@@ -30658,12 +30754,13 @@ msgid "Msgbox A(2)"
msgstr ""
#: 03104300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03104300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "DimArray Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03104300.xhp
#, fuzzy
@@ -30681,7 +30778,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray Function [Runtime]\">DimArray Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray Function [Runtime]\">DimArray ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03104300.xhp
msgctxt ""
@@ -30718,7 +30815,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array\">Array</link>"
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ይመልከቱ <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array\">ማዘጋጃ</link>"
#: 03104300.xhp
msgctxt ""
@@ -30789,7 +30886,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces Function [Runtime]\">HasUnoInterfaces Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces Function [Runtime]\">HasUnoInterfaces ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03104400.xhp
msgctxt ""
@@ -30892,12 +30989,13 @@ msgid "bHas = HasUnoInterfaces( oTest, \"com.sun.star.beans.XIntrospection\" )"
msgstr ""
#: 03104500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03104500.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "IsUnoStruct Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03104500.xhp
#, fuzzy
@@ -30915,7 +31013,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function [Runtime]\">IsUnoStruct Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function [Runtime]\">IsUnoStruct ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03104500.xhp
msgctxt ""
@@ -31031,12 +31129,13 @@ msgid "MsgBox bIsStruct ' Displays False because 42 is NO struct"
msgstr ""
#: 03104600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03104600.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "EqualUnoObjects Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03104600.xhp
#, fuzzy
@@ -31054,7 +31153,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects Function [Runtime]\">EqualUnoObjects Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects Function [Runtime]\">EqualUnoObjects ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03104600.xhp
msgctxt ""
@@ -31452,7 +31551,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\" name=\"Strings\">Strings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\" name=\"Strings\">ሐረጎች</link>"
#: 03120000.xhp
msgctxt ""
@@ -31523,7 +31622,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runtime]\">Asc Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runtime]\">Asc ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
@@ -31667,7 +31766,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function [Runtime]\">Chr Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function [Runtime]\">Chr ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -31811,7 +31910,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str Function [Runtime]\">Str Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str Function [Runtime]\">Str ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120103.xhp
msgctxt ""
@@ -31920,7 +32019,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function [Runtime]\">Val Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function [Runtime]\">Val ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120104.xhp
msgctxt ""
@@ -32029,7 +32128,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte Function [Runtime]\">CByte Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte Function [Runtime]\">CByte ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120105.xhp
msgctxt ""
@@ -32146,7 +32245,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function [Runtime]\">Space Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function [Runtime]\">Space ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120201.xhp
msgctxt ""
@@ -32255,7 +32354,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String Function [Runtime]\">String Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String Function [Runtime]\">String ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120202.xhp
msgctxt ""
@@ -32407,7 +32506,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function [Runtime]\">Format Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function [Runtime]\">Format ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120301.xhp
msgctxt ""
@@ -32794,7 +32893,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function [Runtime]\">LCase Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function [Runtime]\">LCase ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120302.xhp
msgctxt ""
@@ -32812,7 +32911,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\">UCase</link> Function"
-msgstr ""
+msgstr "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\">UCase</link> ተግባር"
#: 03120302.xhp
#, fuzzy
@@ -32921,7 +33020,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function [Runtime]\">Left Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function [Runtime]\">Left ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120303.xhp
msgctxt ""
@@ -33032,12 +33131,13 @@ msgid "LSet Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03120304.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03120304.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LSet statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -33191,7 +33291,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function [Runtime]\">LTrim Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function [Runtime]\">LTrim ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120305.xhp
msgctxt ""
@@ -33452,7 +33552,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function [Runtime]\">Right Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function [Runtime]\">Right ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
@@ -33572,12 +33672,13 @@ msgid "RSet Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03120308.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03120308.xhp\n"
"bm_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RSet statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -33749,7 +33850,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function [Runtime]\">RTrim Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function [Runtime]\">RTrim ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120309.xhp
msgctxt ""
@@ -33858,7 +33959,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function [Runtime]\">UCase Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function [Runtime]\">UCase ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120310.xhp
msgctxt ""
@@ -33984,7 +34085,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim Function [Runtime]\">Trim Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim Function [Runtime]\">Trim ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120311.xhp
msgctxt ""
@@ -34083,7 +34184,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function [Runtime]\">ConvertToURL Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function [Runtime]\">ConvertToURL ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120312.xhp
msgctxt ""
@@ -34204,12 +34305,13 @@ msgid "print systemFileAgain$"
msgstr ""
#: 03120313.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03120313.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "ConvertFromURL Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03120313.xhp
#, fuzzy
@@ -34227,7 +34329,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL Function [Runtime]\">ConvertFromURL Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL Function [Runtime]\">ConvertFromURL ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120313.xhp
msgctxt ""
@@ -34372,7 +34474,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function [Runtime]\">Split Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function [Runtime]\">Split ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120314.xhp
msgctxt ""
@@ -34490,7 +34592,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join Function [Runtime]\">Join Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join Function [Runtime]\">Join ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120315.xhp
msgctxt ""
@@ -34625,7 +34727,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function [Runtime]\">InStr Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function [Runtime]\">InStr ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120401.xhp
msgctxt ""
@@ -34788,7 +34890,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len Function [Runtime]\">Len Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len Function [Runtime]\">Len ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120402.xhp
msgctxt ""
@@ -34897,7 +34999,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function [Runtime]\">StrComp Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function [Runtime]\">StrComp ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -35061,12 +35163,13 @@ msgid "Beep Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03130100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03130100.xhp\n"
"bm_id3143284\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Beep statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03130100.xhp
msgctxt ""
@@ -35139,7 +35242,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function [Runtime]\">Shell Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function [Runtime]\">Shell ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -35393,12 +35496,13 @@ msgid "Wait Statement [Runtime]"
msgstr ""
#: 03130600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03130600.xhp\n"
"bm_id3154136\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Wait statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03130600.xhp
msgctxt ""
@@ -35497,7 +35601,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Function [Runtime]\">GetSystemTicks Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Function [Runtime]\">GetSystemTicks ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03130700.xhp
msgctxt ""
@@ -35588,7 +35692,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function [Runtime]\">Environ Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function [Runtime]\">Environ ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03130800.xhp
msgctxt ""
@@ -35696,7 +35800,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Function [Runtime]\">GetSolarVersion Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Function [Runtime]\">GetSolarVersion ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03131000.xhp
msgctxt ""
@@ -35763,21 +35867,21 @@ msgid "MsgBox sSep,64,\"Version number of the solar technology\""
msgstr ""
#: 03131300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03131300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "TwipsPerPixelX Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03131300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131300.xhp\n"
"bm_id3153539\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelX function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች አንድ ሀያኛ; መግለጫ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች 1/20ኛ; PixelX function</bookmark_value>"
#: 03131300.xhp
msgctxt ""
@@ -35786,7 +35890,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function [Runtime]\">TwipsPerPixelX Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function [Runtime]\">TwipsPerPixelX ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03131300.xhp
msgctxt ""
@@ -35853,21 +35957,21 @@ msgid "MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" Tw
msgstr ""
#: 03131400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03131400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "TwipsPerPixelY Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03131400.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"03131400.xhp\n"
"bm_id3150040\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelY function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች አንድ ሀያኛ; መግለጫ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> የ ኢንች 1/20ኛ; PixelX function</bookmark_value>"
#: 03131400.xhp
msgctxt ""
@@ -35876,7 +35980,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Function [Runtime]\">TwipsPerPixelY Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Function [Runtime]\">TwipsPerPixelY ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03131400.xhp
msgctxt ""
@@ -35943,12 +36047,13 @@ msgid "MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" Tw
msgstr ""
#: 03131500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03131500.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CreateUnoStruct Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03131500.xhp
#, fuzzy
@@ -35966,7 +36071,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"CreateUnoStruct Function [Runtime]\">CreateUnoStruct Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"CreateUnoStruct Function [Runtime]\">CreateUnoStruct ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03131500.xhp
msgctxt ""
@@ -36275,7 +36380,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"CreateUnoDialog Function [Runtime]\">CreateUnoDialog Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"CreateUnoDialog Function [Runtime]\">CreateUnoDialog ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03131800.xhp
msgctxt ""
@@ -36565,12 +36670,13 @@ msgid "CreateUnoListener Function [Runtime]"
msgstr ""
#: 03132000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03132000.xhp\n"
"bm_id3155150\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateUnoListener function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ማስገቢያ ሳጥን ተግባር</bookmark_value>"
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -36889,12 +36995,13 @@ msgid "Listener methods must <emph>always</emph> be implemented to avoid Basic r
msgstr ""
#: 03132100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03132100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "GetGuiType Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03132100.xhp
#, fuzzy
@@ -36912,7 +37019,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"GetGuiType Function [Runtime]\">GetGuiType Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"GetGuiType Function [Runtime]\">GetGuiType ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03132100.xhp
msgctxt ""
@@ -37095,12 +37202,13 @@ msgid "' use the default name for Table of Contents and a 1"
msgstr ""
#: 03132300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03132300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CreateUnoValue Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03132300.xhp
#, fuzzy
@@ -37118,7 +37226,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"CreateUnoValue Function [Runtime]\">CreateUnoValue Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"CreateUnoValue Function [Runtime]\">CreateUnoValue ተግባር [Runtime]</link>"
#: 03132300.xhp
msgctxt ""
@@ -37203,12 +37311,13 @@ msgid "You can also use this function to pass non-Any values, but this is not re
msgstr ""
#: 03132400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03132400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CreateObject Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Green Function [Runtime]"
#: 03132400.xhp
#, fuzzy
@@ -37332,7 +37441,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
index c10db270ff2..60fd7c0a96a 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-26 00:07+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-16 14:57+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1401062874.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434466656.000000\n"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".uno:ChooseMacro\">Opens the <emph>Macro </emph>dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic macros.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".uno:ChooseMacro\">መክፈቻ የ <emph>Macro </emph>ንግግር መፍጠሪያ ማረሚያ ማደራጃ እና ማስኬጃ $[officename] Basic macros.</ahelp></variable>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 5447189b168..dc0840fdf57 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-03 04:25+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420259156.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435011172.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview Bar"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማተሚያ ቅድመ እይታ መደርደሪያ"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Print Preview Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">የ ማተሚያ ቅድመ እይታ መደርደሪያ</link>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Print Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Print Preview</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">የ <emph>ማተሚያ ቅድመ እይታ</emph> መደርደሪያ የሚታየው እርስዎ ሲመርጡ ነው <emph>ፋይል - የማተሚያ ቅድመ እይታ</emph>.</ahelp>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgctxt ""
"par_id460829\n"
"help.text"
msgid "To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "ከ ቅድመ እይታ ገጽ ለመውጣት ይጫኑ የ <emph>ቅድመ እይታ መዝጊያ</emph> ቁልፍ"
#: main0214.xhp
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image Bar"
-msgstr ""
+msgstr "ምስል መደርደሪያ"
#: main0214.xhp
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">ምስል መደርደሪያ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">ምስል መደርደሪያ</link>"
#: main0214.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index aabc5d1ff03..ac131071b90 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-02 21:56+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-18 18:31+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422914173.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434652288.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
-msgstr ""
+msgstr "የ ይዞታ ዝርዝር መክፈቻ ለ ወረቀት tab"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab"
-msgstr ""
+msgstr "የ ይዞታ ዝርዝር መክፈቻ ለ ወረቀት tab"
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Double-click right column separator in column headers"
-msgstr ""
+msgstr "ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በ ቀኝ አምድ መለያ በ አምዶች ራስጌ ውስጥ"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 36beb44bdf2..b5012e48054 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-13 03:25+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-08 23:48+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389583512.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439077731.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሕትመት ቅድመ እይታ"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1918698\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">የ ሕትመት ቅድመ እይታ</link>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145847\n"
"help.text"
msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "ምልክቶችን ይጠቀሙ ከ <emph>የ ሕትመት ቅድመ እይታ መደርደሪያ</emph> የ ሰነዱን ገጾች ለ መሸብለል እና ለማየት ወይንም ሰነዱን ለማተም"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"par_id7211828\n"
"help.text"
msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
-msgstr ""
+msgstr "በ ሕትመት ቅድመ እይታ ውስጥ እያሉ ሰነድ ማረም አይችሉም"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"par_id460829\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ከ ሕትመት ቅድመ እይታ ለመውጣት: ይጫኑ የ <emph> ቅድመ እይታ መዝጊያ</emph> ቁልፍ</ahelp>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_COL\">Enter the column letter. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified column in the same row.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_COL\">የ አምድ ፊደል ያስገቡ: ማስገቢያውን ይጫኑ የ ክፍል መጠቆሚያውን እንደነበር ለመመለስ: ለ ተወሰነው አምድ በ ተመሳሳይ ረድፍ ውስጥ</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROW\">Enter a row number. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified row in the same column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROW\">>የ ረድፍ ቁጥር ያስገቡ: ማስገቢያውን ይጫኑ የ ክፍል መጠቆሚያውን እንደነበር ለመመለስ: ለ ተወሰነው ረድፍ በ ተመሳሳይ አምድ ውስጥ</ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Click one of the listed entries to copy it to the cell."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ አንዱን ከ ዝርዝር ማስገቢያ ውስጥ ኮፒ ለማድረግ እና ወደ ክፍሉ ውስጥ ለማስገባት"
#: 02140100.xhp
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
-msgstr ""
+msgstr "ይይጫኑ<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> እና ይጫኑ የ ወረቀቱን tab ይዞታውን ማስገባት በሚፈልጉበት ቦታ"
#: 02140500.xhp
msgctxt ""
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fill Series"
-msgstr ""
+msgstr "በተከታታይ መሙያ"
#: 02140600.xhp
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Fill Series"
-msgstr ""
+msgstr "በተከታታይ መሙያ"
#: 02140600.xhp
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Series Type"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተከታታይ አይነቶች"
#: 02140600.xhp
msgctxt ""
@@ -1519,7 +1519,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/day\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series using seven days.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/day\">ይጠቀሙ የ<emph>ቀን</emph> ተከታታይ አይነት እና ይህን ምርጫ ለመፍጠር ተከታታይ ሰባት ቀኖች</ahelp>"
#: 02140600.xhp
msgctxt ""
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/week\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of five day sets.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/week\">ይጠቀሙ የ <emph>ቀን</emph> ተከታታይ አይነት እና ይህን ምርጫ ለመፍጠር ተከታታይ አምስት ቀኖች</ahelp>"
#: 02140600.xhp
msgctxt ""
@@ -1555,7 +1555,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to form a series from the names or abbreviations of the months.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">ይጠቀሙ የ <emph>ቀን</emph> ተከታታይ አይነት እና ይህን ምርጫ ለመፍጠር ተከታታይ ስሞች ወይንም የ ወሮች አሕፃሮ ቃል ለመፍጠር</ahelp>"
#: 02140600.xhp
msgctxt ""
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/year\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of years.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/year\">ይጠቀሙ የ <emph>ቀን</emph> sተከታታይ አይነት እና ይህን ምርጫ ለመፍጠር ተከታታይ አመቶች</ahelp>"
#: 02140600.xhp
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fill Random Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "በ ነሲብ ቁጥሮች መሙያ"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431520596\n"
"help.text"
msgid "Fill Random Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "በ ነሲብ ቁጥሮች መሙያ"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1659,7 +1659,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2308201416102526759\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fill range;random numbers</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;fill range</bookmark_value><bookmark_value>random rumbers;distribution</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>መሙያ መጠን; በ ነሲብ ቁጥሮች</bookmark_value><bookmark_value>በ ነሲብ ቁጥሮች;መሙያ መጠን</bookmark_value><bookmark_value>በ ነሲብ ቁጥሮች;ስርጭት</bookmark_value>"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415500176457\n"
"help.text"
msgid "Menu <item type=\"menuitem\">Edit – Fill – Random Numbers</item>"
-msgstr ""
+msgstr "ዝርዝር <item type=\"menuitem\">ማረሚያ – መሙያ – በ ነሲብ ቁጥሮች</item>"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431233475\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ዳታ"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431883475\n"
"help.text"
msgid "Cell Range"
-msgstr ""
+msgstr "የ ክፍሉ መጠን"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431850229\n"
"help.text"
msgid "Random number generator"
-msgstr ""
+msgstr "በ ነሲብ ቁጥር አመንጪ"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1707,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431880497\n"
"help.text"
msgid "Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "ስርጭት"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgctxt ""
"par_id230820141543181813\n"
"help.text"
msgid "Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "ስርጭት"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1755,7 +1755,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431850857\n"
"help.text"
msgid "<emph>Minimum:</emph> The minimum value of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>አነስተኛ:</emph> የ ናሙናው አነስተኛ ዋጋ"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1763,7 +1763,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431859422\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maximum:</emph> The maximum value of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ከፍተኛ:</emph> የ ናሙናው ከፍተኛ ዋጋ"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431813421\n"
"help.text"
msgid "<emph>Minimum:</emph> The minimum value of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>አነስተኛ:</emph> የ ናሙናው አነስተኛ ዋጋ"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431821789\n"
"help.text"
msgid "<emph>Maximum:</emph> The maximum value of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>ከፍተኛ:</emph> የ ናሙናው ከፍተኛ ዋጋ"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431870493\n"
"help.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "መደበኛ"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1955,7 +1955,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431232932\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ምርጫዎች"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1974,12 +1974,13 @@ msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value <em
msgstr ""
#: 02140700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"hd_id2308201415431881107\n"
"help.text"
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Seed"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -2003,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431822157\n"
"help.text"
msgid "Truncate the number to a given number of <emph>Decimal Places</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቆረጡት ከ ተሰጡት የ ቁጥር ቦታዎች ለ <emph>ዴሲማል ቦታዎች</emph>."
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -2011,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431826506\n"
"help.text"
msgid "Decimal places"
-msgstr ""
+msgstr "የዴሲማል ቦታዎች"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -2477,7 +2478,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153360\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; moving</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; copying</bookmark_value><bookmark_value>moving; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>copying; spreadsheets</bookmark_value>"
-msgstr "ማንቀሳቀሻ ወይንም ወረቀት ኮፒ ማድረጊያ"
+msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; ማንቀሳቀሻ</bookmark_value><bookmark_value>ሰንጠረዦች; ኮፒ ማድረጊያ</bookmark_value><bookmark_value>ማንቀሳቀሻ; ሰንጠረዦች</bookmark_value><bookmark_value>ኮፒ ማድረጊያ; ሰንጠረዦች</bookmark_value>"
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
@@ -2583,7 +2584,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of manual break that you want to delete.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ማጥፋት የሚፈልጉትን በ እጅ የገቡ መጨረሻዎችን አይነት ይምረጡ</ahelp>"
#: 02190100.xhp
msgctxt ""
@@ -2695,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Edit commands for entire sheets.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ ጠቅላላ ወረቀቶች ትእዛዝ ማረሚያ</ahelp>"
#: 02200000.xhp
msgctxt ""
@@ -2898,7 +2899,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147264\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>formula bar;ሰንጠረዥ</bookmark_value><bookmark_value>ሰንጠረዥ; formula bar</bookmark_value>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
@@ -3048,7 +3049,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Edit - Delete Manual Break\">Edit - Delete Manual Break</link> to remove breaks created manually."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Edit - Delete Manual Break\">ማረሚያ - በእጅ የገባ መጨረሻ ማጥፊያ</link> በእጅ የገባ መጨረሻ ለማስወገድ"
#: 04010100.xhp
msgctxt ""
@@ -3082,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowBreak\">Inserts a row break (horizontal page break) above the selected cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowBreak\">የ ረድፍ መጨረሻ ማስገቢያ (በ አግድም ለ ገጽ መጨረሻ) ከ ተመረጠው ክፍል በላይ</ahelp>"
#: 04010100.xhp
msgctxt ""
@@ -3099,7 +3100,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Column Break"
-msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; የአምድ መጨረሻ ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>የአምድ መጨረሻ; ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ማስገቢያ; በ እጅ የአምድ መጨረሻ</bookmark_value><bookmark_value>የአምድ መጨረሻ በ እጅ ማስገቢያ</bookmark_value>"
+msgstr "የ አምድ መጨረሻ"
#: 04010200.xhp
msgctxt ""
@@ -3125,7 +3126,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnBreak\">Inserts a column break (vertical page break) to the left of the active cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnBreak\">የ አምድ መጨረሻ ማስገቢያ (በ ቁመት ለ ገጽ መጨረሻ) ንቁ ከሆነው ክፍል በ ግራ በኩል</ahelp>"
#: 04010200.xhp
msgctxt ""
@@ -3168,7 +3169,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Delete Cells\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">መክፈቻ የ <emph> ክፍሎች ማስገቢያ </emph>ንግግር: እንደ እርስዎ ምርጫ አዲስ ክፍሎች የሚያስገቡበት</ahelp></variable> ክፍሎችን ማጥፋት ይችላሉ እንደ ምርጫዎ <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Delete Cells\"><emph>ማረሚያ - ክፍሎች ማጥፊያ</emph></link>."
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -3274,7 +3275,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150541\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting rows</bookmark_value><bookmark_value>rows; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; rows</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; ረድፎች ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ረድፎች; ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ማስገቢያ; ረድፎች</bookmark_value>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -3486,7 +3487,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/nameed\">Specifies the name of the new sheet.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/insertsheet/nameed\">የ አዲስ ወረቀት ስም መወሰኛ</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3598,7 +3599,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10609\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\">Insert Sheet</link> dialog, select the sheet that you want to insert."
-msgstr ""
+msgstr "ከ <link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\">ወረቀት ማስገቢያ</link> ንግግር: ውስጥ ይምረጡ ማስገባት የሚፈልጉትን ወረቀት"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -4069,7 +4070,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Date & Time\">Date & Time</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Date & Time\">ቀን & ሰአት</link>"
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
@@ -4219,7 +4220,7 @@ msgctxt ""
"190\n"
"help.text"
msgid "Example Data:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ዳታ ምሳሌ:"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4453,7 +4454,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4507,7 +4508,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "5"
-msgstr ""
+msgstr "5"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4561,7 +4562,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4615,7 +4616,7 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "7"
-msgstr ""
+msgstr "7"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4885,7 +4886,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">Distance to School</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">የ ትምህርት ቤቱ እርቀት</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4903,7 +4904,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "14"
-msgstr ""
+msgstr "14"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4921,7 +4922,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "15"
-msgstr ""
+msgstr "15"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -4930,7 +4931,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "16"
-msgstr ""
+msgstr "16"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5125,7 +5126,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "DCOUNTA"
-msgstr ""
+msgstr "DCOUNTA"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5268,7 +5269,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DGET(A1:E10;\"Name\";A13:E14)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DGET(A1:E10;\"Name\";A13:E14)</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5374,7 +5375,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "DMIN"
-msgstr ""
+msgstr "DMIN"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5596,7 +5597,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "DSTDEV"
-msgstr ""
+msgstr "DSTDEV"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -5810,7 +5811,7 @@ msgctxt ""
"167\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DSUM(A1:E10;\"Distance to School\";A13:E14)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DSUM(A1:E10;\"የ ትምህርት ቤቱ እርቀት\";A13:E14)</item>"
#: 04060101.xhp
msgctxt ""
@@ -6134,7 +6135,7 @@ msgctxt ""
"hd_id757469\n"
"help.text"
msgid "Two digits years"
-msgstr ""
+msgstr "ሁለት አሀዝ አመት"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6168,7 +6169,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10683\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6176,7 +6177,7 @@ msgctxt ""
"par_id5189062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6184,7 +6185,7 @@ msgctxt ""
"par_id6854457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6192,7 +6193,7 @@ msgctxt ""
"par_id6354457\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6200,7 +6201,7 @@ msgctxt ""
"par_id3372295\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6208,7 +6209,7 @@ msgctxt ""
"par_id5684377\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6216,7 +6217,7 @@ msgctxt ""
"par_id7576525\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6224,7 +6225,7 @@ msgctxt ""
"par_id641193\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6232,7 +6233,7 @@ msgctxt ""
"par_id6501968\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6240,7 +6241,7 @@ msgctxt ""
"par_id3886532\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6248,7 +6249,7 @@ msgctxt ""
"par_id614947\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6256,7 +6257,7 @@ msgctxt ""
"par_id3953062\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6264,7 +6265,7 @@ msgctxt ""
"par_id2579729\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6272,7 +6273,7 @@ msgctxt ""
"par_id1346781\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6280,7 +6281,7 @@ msgctxt ""
"par_id8951384\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6288,7 +6289,7 @@ msgctxt ""
"par_id1074251\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6296,7 +6297,7 @@ msgctxt ""
"par_id372325\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6304,7 +6305,7 @@ msgctxt ""
"par_id224005\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6312,7 +6313,7 @@ msgctxt ""
"par_id5375835\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6320,7 +6321,7 @@ msgctxt ""
"par_id1208838\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6328,7 +6329,7 @@ msgctxt ""
"par_id7679982\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6336,7 +6337,7 @@ msgctxt ""
"par_id9172643\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6344,7 +6345,7 @@ msgctxt ""
"par_id2354503\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
#: 04060102.xhp
msgctxt ""
@@ -6352,7 +6353,7 @@ msgctxt ""
"par_id7765434\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -6726,13 +6727,14 @@ msgid "<bookmark_value>ACCRINTM function</bookmark_value> <bookmark_valu
msgstr ""
#: 04060103.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"hd_id3151240\n"
"348\n"
"help.text"
msgid "ACCRINTM"
-msgstr ""
+msgstr "ACCRINT"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7000,7 +7002,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "PV(Rate; NPer; Pmt; FV; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "PV(Rate; NPer; Pmt; FV; Type)"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7053,7 +7055,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B13\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7106,7 +7108,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "SYD"
-msgstr ""
+msgstr "SYD"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -7457,7 +7459,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "6"
-msgstr ""
+msgstr "6"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8100,7 +8102,7 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "DDB"
-msgstr ""
+msgstr "DDB"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8225,7 +8227,7 @@ msgctxt ""
"113\n"
"help.text"
msgid "DB"
-msgstr ""
+msgstr "DB"
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
@@ -8563,7 +8565,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147247\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>information functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; information</bookmark_value><bookmark_value>functions; information functions</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>መረጃ functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; መረጃ</bookmark_value><bookmark_value>functions; መረጃ functions</bookmark_value>"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8599,7 +8601,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8608,7 +8610,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "D"
-msgstr ""
+msgstr "D"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -8840,7 +8842,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5787224\n"
"help.text"
msgid "INFO"
-msgstr ""
+msgstr "መረጃ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9501,7 +9503,7 @@ msgctxt ""
"par_id31540471\n"
"57\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an error."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
@@ -9510,7 +9512,7 @@ msgctxt ""
"par_id31540472\n"
"57\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an error."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
@@ -9520,7 +9522,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9672,7 +9674,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154136\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9680,7 +9682,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163813\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> ይመልሳል TRUE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9688,7 +9690,7 @@ msgctxt ""
"par_id8378856\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(33)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(33)</item> ይመልሳል FALSE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9696,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"par_id7154759\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(0)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(0)</item> ይመልሳል TRUE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9704,7 +9706,7 @@ msgctxt ""
"par_id1912289\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(-2.1)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(-2.1)</item> ይመልሳል TRUE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9712,7 +9714,7 @@ msgctxt ""
"par_id5627307\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(3.999)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISEVEN(3.999)</item> returns FALSE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10168,7 +10170,7 @@ msgctxt ""
"par_id31528841\n"
"97\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be returned if it is not equal or results in an #N/A error."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
@@ -10177,7 +10179,7 @@ msgctxt ""
"par_id31528842\n"
"97\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> is equal or results in an #N/A error."
msgstr ""
#: 04060104.xhp
@@ -10187,7 +10189,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10348,7 +10350,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163723\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10356,7 +10358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155345\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> ይመልሳል TRUE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10364,7 +10366,7 @@ msgctxt ""
"par_id9392986\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(48)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISODD(48)</item> ይመልሳል FALSE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10372,7 +10374,7 @@ msgctxt ""
"par_id5971251\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(3.999)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISODD(3.999)</item> returns TRUE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10380,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"par_id4136478\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> returns TRUE"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10548,7 +10550,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10723,7 +10725,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "TYPE"
-msgstr ""
+msgstr "አይነት"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10893,7 +10895,7 @@ msgctxt ""
"169\n"
"help.text"
msgid "ROW"
-msgstr ""
+msgstr "ረድፍ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10920,7 +10922,7 @@ msgctxt ""
"171\n"
"help.text"
msgid "SHEET"
-msgstr ""
+msgstr "ወረቀት"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10947,7 +10949,7 @@ msgctxt ""
"173\n"
"help.text"
msgid "ADDRESS"
-msgstr ""
+msgstr "አድራሻ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10992,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"178\n"
"help.text"
msgid "FILENAME"
-msgstr ""
+msgstr "የ ፋይል ስም"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11022,13 +11024,14 @@ msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)</i
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151381\n"
"182\n"
"help.text"
msgid "COORD"
-msgstr ""
+msgstr "COORD"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11082,7 +11085,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "TYPE"
-msgstr ""
+msgstr "አይነት"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11127,7 +11130,7 @@ msgctxt ""
"193\n"
"help.text"
msgid "WIDTH"
-msgstr ""
+msgstr "ስፋት"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11172,7 +11175,7 @@ msgctxt ""
"198\n"
"help.text"
msgid "\" = align right"
-msgstr ""
+msgstr "\" = በ ቀኝ ማሰለፊያ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11181,7 +11184,7 @@ msgctxt ""
"199\n"
"help.text"
msgid "^ = centered"
-msgstr ""
+msgstr "^ = መሀከል"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11235,7 +11238,7 @@ msgctxt ""
"205\n"
"help.text"
msgid "FORMAT"
-msgstr ""
+msgstr "አቀራረብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11253,7 +11256,7 @@ msgctxt ""
"207\n"
"help.text"
msgid ", = number with thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr ", = ቁጥር ሺዎችን መለያያ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11262,7 +11265,7 @@ msgctxt ""
"208\n"
"help.text"
msgid "F = number without thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "F = ቁጥር ሺዎች መለያያ የሌለው"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11271,7 +11274,7 @@ msgctxt ""
"209\n"
"help.text"
msgid "C = currency format"
-msgstr ""
+msgstr "C = የ ገንዘብ አቀራረብ"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11289,7 +11292,7 @@ msgctxt ""
"211\n"
"help.text"
msgid "P = percentage"
-msgstr ""
+msgstr "P = ፐርሰንት"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11307,25 +11310,27 @@ msgctxt ""
"213\n"
"help.text"
msgid "D1 = MMM-D-YY, MM-D-YY and similar formats"
-msgstr ""
+msgstr "D1 = MMM-D-YY, MM-D-YY እና ተመሳሳይ አቀራረብ"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3150589\n"
"214\n"
"help.text"
msgid "D2 = DD-MM"
-msgstr ""
+msgstr "D2 = DD-MM"
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id3151034\n"
"215\n"
"help.text"
msgid "D3 = MM-YY"
-msgstr ""
+msgstr "D3 = MM-YY"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11388,7 +11393,7 @@ msgctxt ""
"222\n"
"help.text"
msgid "G = All other formats"
-msgstr ""
+msgstr "G = ሁሉም ሌሎች አቀራረቦች"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11415,7 +11420,7 @@ msgctxt ""
"225\n"
"help.text"
msgid "COLOR"
-msgstr ""
+msgstr "ቀለም"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -11600,7 +11605,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "ሀሰት"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11665,13 +11670,14 @@ msgid "<bookmark_value>IF function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>IF function</bookmark_value>"
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"hd_id3150141\n"
"48\n"
"help.text"
msgid "IF"
-msgstr ""
+msgstr "IF"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -11937,7 +11943,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "እውነት"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -12105,7 +12111,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147124\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>mathematical functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; mathematical</bookmark_value><bookmark_value>functions; mathematical functions</bookmark_value><bookmark_value>trigonometric functions</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ሂሳብ ተግባሮች</bookmark_value><bookmark_value>ተግባሮች አዋቂ; ሂሳብ</bookmark_value><bookmark_value>ተግባሮች; የ ሂሳብ ተግባሮች</bookmark_value><bookmark_value>trigonometric ተግባሮች</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12114,7 +12120,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Mathematical Functions"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሂሳብ ተግባሮች"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12123,7 +12129,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mathematiktext\">This category contains the <emph>Mathematical</emph> functions for Calc.</variable> To open the <emph>Function Wizard</emph>, choose <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Function\"><emph>Insert - Function</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"mathematiktext\">ይህ ምድብ የያዘው የ <emph>ሂሳብ</emph> ተግባሮች ለ ሰንጠረዥ ነው</variable> ለ መክፈት የ <emph>ተግባር አዋቂ </emph>, ይምረጡ <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Function\"><emph>ማስገቢያ - ተግባር</emph></link>."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12290,7 +12296,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACOS(-1)</item> returns 3.14159265358979 (PI radians)"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ACOS(-1)</item> ይመልሳል 3.14159265358979 (PI radians)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12298,7 +12304,7 @@ msgctxt ""
"par_id8792382\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOS(0.5))</item> returns 60. The cosine of 60 degrees is 0.5."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOS(0.5))</item> ይመልሳል 60. The cosine of 60 degrees is 0.5."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12464,7 +12470,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ACOT(1)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ACOT(1)</item> ይመልሳል 0.785398163397448 (PI/4 radians)."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12472,7 +12478,7 @@ msgctxt ""
"par_id8589434\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOT(1))</item> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOT(1))</item> ይመልሳል 45. The tangent of 45 degrees is 1."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12638,7 +12644,7 @@ msgctxt ""
"par_id6853846\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ASIN(1)</item> returns 1.5707963267949 (PI/2 radians)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ASIN(1)</item> ይመልሳል 1.5707963267949 (PI/2 radians)."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12646,7 +12652,7 @@ msgctxt ""
"par_id8772240\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ASIN(0.5))</item> returns 30. The sine of 30 degrees is 0.5."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ASIN(0.5))</item> ይመልሳል 30. The sine of 30 degrees is 0.5."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12717,7 +12723,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ASINH(-90)</item> returns approximately -5.1929877."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ASINH(-90)</item> ይመልሳል በ ግምት -5.1929877."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12736,13 +12742,14 @@ msgid "<bookmark_value>ATAN function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ATAN function</bookmark_value>"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3155996\n"
"110\n"
"help.text"
msgid "ATAN"
-msgstr ""
+msgstr "ATAN"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12804,7 +12811,7 @@ msgctxt ""
"116\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ATAN(1)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ATAN(1)</item> ይመልሳል 0.785398163397448 (PI/4 radians)."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12812,7 +12819,7 @@ msgctxt ""
"par_id8746299\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN(1))</item> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN(1))</item> ይመልሳል 45. The tangent of 45 degrees is 1."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12908,7 +12915,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ATAN2(20;20)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ATAN2(20;20)</item> ይመልሳል 0.785398163397448 (PI/4 radians)."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -12916,7 +12923,7 @@ msgctxt ""
"par_id1477095\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN2(12.3;12.3))</item> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN2(12.3;12.3))</item> ይመልሳል 45. The tangent of 45 degrees is 1."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13074,7 +13081,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COS(PI()/2)</item> returns 0, the cosine of PI/2 radians."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=COS(PI()/2)</item> ይመልሳል 0, the cosine of PI/2 radians."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13083,7 +13090,7 @@ msgctxt ""
"156\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COS(RADIANS(60))</item> returns 0.5, the cosine of 60 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=COS(RADIANS(60))</item> ይመልሳል 0.5, the cosine of 60 degrees."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13154,7 +13161,7 @@ msgctxt ""
"165\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> returns 1, the hyperbolic cosine of 0."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> ይመልሳል 1, the hyperbolic cosine of 0."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13400,7 +13407,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the sine of PI/4 radians."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> ይመልሳል በ ግምት 1.4142135624, the inverse of the sine of PI/4 radians."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13409,7 +13416,7 @@ msgctxt ""
"156\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> returns 2, the cosecant of 30 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> ይመልሳል 2, the cosecant of 30 degrees."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13480,7 +13487,7 @@ msgctxt ""
"165\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> returns approximately 0.8509181282, the hyperbolic cosecant of 1."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> ይመልሳል በ ግምት 0.8509181282, the hyperbolic cosecant of 1."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -13524,7 +13531,7 @@ msgctxt ""
"191\n"
"help.text"
msgid "DEGREES(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "DEGREES(ቁጥር)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14913,16 +14920,17 @@ msgctxt ""
"338\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2945710\n"
"339\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11;-2)</item> returns -10"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11;-2)</item> returns -10"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14993,7 +15001,7 @@ msgctxt ""
"338\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15002,7 +15010,7 @@ msgctxt ""
"339\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISO.CEILING(-11;-2)</item> returns -10"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ISO.CEILING(-11;-2)</item> ይመልሳል -10"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15064,7 +15072,7 @@ msgctxt ""
"348\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=PI()</item> returns 3.14159265358979."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=PI()</item> ይመልሳል 3.14159265358979."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15265,7 +15273,7 @@ msgctxt ""
"644\n"
"help.text"
msgid "SERIESSUM(x;n;m;coefficients) = coefficient_1*x^n + coefficient_2*x^(n+m) + coefficient_3*x^(n+2m) +...+ coefficient_i*x^(n+(i-1)m)"
-msgstr ""
+msgstr "SERIESSUM(x;n;m;coefficients) = coefficient_1*x^n + coefficient_2*x^(n+m) + coefficient_3*x^(n+2m) +...+ coefficient_i*x^(n+(i-1)m)"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15329,13 +15337,14 @@ msgid "<bookmark_value>PRODUCT function</bookmark_value><bookmark_value>numbers;
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"hd_id3144386\n"
"361\n"
"help.text"
msgid "PRODUCT"
-msgstr ""
+msgstr "PRODUCT"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15468,7 +15477,7 @@ msgctxt ""
"375\n"
"help.text"
msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3</item> and <item type=\"input\">4</item> in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 29 is returned as the result."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ ቁጥሮች ካስገቡ <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3</item> እና <item type=\"input\">4</item> በ ቁጥር 1; 2 እና 3 የ ጽሁፍ ሳጥኖች ውስጥ 29 እንደ ውጤት ይመልሳል"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16417,7 +16426,7 @@ msgctxt ""
"434\n"
"help.text"
msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3 </item>and <item type=\"input\">4</item> in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 9 will be returned as the result."
-msgstr ""
+msgstr "እርስዎ ቁጥሮች ካስገቡ <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3 </item>እና <item type=\"input\">4</item> በ ቁጥር 1; 2 እና 3 ጽሁፍ ሳጥኖች ውስጥ, 9 እንደ ውጤት ይመልሳል"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16480,7 +16489,7 @@ msgctxt ""
"624\n"
"help.text"
msgid "{=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)}"
-msgstr ""
+msgstr "{=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)}"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16843,13 +16852,14 @@ msgid "1"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165856\n"
"472\n"
"help.text"
msgid "AVERAGE"
-msgstr ""
+msgstr "DAVERAGE"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16861,13 +16871,14 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3165906\n"
"474\n"
"help.text"
msgid "COUNT"
-msgstr ""
+msgstr "DCOUNT"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16897,13 +16908,14 @@ msgid "4"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3166006\n"
"478\n"
"help.text"
msgid "MAX"
-msgstr ""
+msgstr "DMAX"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16933,13 +16945,14 @@ msgid "6"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143339\n"
"482\n"
"help.text"
msgid "PRODUCT"
-msgstr ""
+msgstr "DPRODUCT"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16969,13 +16982,14 @@ msgid "8"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143439\n"
"486\n"
"help.text"
msgid "STDEVP"
-msgstr ""
+msgstr "DSTDEVP"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17002,16 +17016,17 @@ msgctxt ""
"489\n"
"help.text"
msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143539\n"
"490\n"
"help.text"
msgid "VAR"
-msgstr ""
+msgstr "DVAR"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17020,16 +17035,17 @@ msgctxt ""
"491\n"
"help.text"
msgid "11"
-msgstr ""
+msgstr "11"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id3143589\n"
"492\n"
"help.text"
msgid "VARP"
-msgstr ""
+msgstr "DVARP"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17408,16 +17424,17 @@ msgctxt ""
"518\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2963945\n"
"519\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FLOOR.PRECISE( -11;-2)</item> returns -12"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> returns -12"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -19206,7 +19223,7 @@ msgctxt ""
"224\n"
"help.text"
msgid "12"
-msgstr ""
+msgstr "12"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19251,7 +19268,7 @@ msgctxt ""
"229\n"
"help.text"
msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -19314,7 +19331,7 @@ msgctxt ""
"236\n"
"help.text"
msgid "11"
-msgstr ""
+msgstr "11"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -20085,13 +20102,14 @@ msgid "<item type=\"input\">y</item>"
msgstr "<item type=\"input\">y</item>"
#: 04060107.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3163766\n"
"88\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">LIN</item><item type=\"input\">EST value</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">F</item><item type=\"input\">ደረጃው</item>"
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
@@ -25531,12 +25549,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”."
msgstr "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”."
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id2947083\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>LEFT function</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25598,7 +25617,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2950260\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "ምሳሌዎች"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25721,12 +25740,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8."
msgstr "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8."
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id2956110\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25779,7 +25799,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2953884\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "ምሳሌዎች"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25815,13 +25835,14 @@ msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2954300\n"
"111\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25984,12 +26005,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id2954589\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26060,7 +26082,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2950509\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "ምሳሌዎች"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26498,12 +26520,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un."
msgstr "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un."
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id2949805\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>RIGHT function</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26565,7 +26588,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2948661\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "ምሳሌዎች"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -28977,7 +29000,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29004,7 +29027,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "12"
-msgstr ""
+msgstr "12"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29373,7 +29396,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29400,7 +29423,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "12"
-msgstr ""
+msgstr "12"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29796,7 +29819,7 @@ msgctxt ""
"189\n"
"help.text"
msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -29823,7 +29846,7 @@ msgctxt ""
"192\n"
"help.text"
msgid "12"
-msgstr ""
+msgstr "12"
#: 04060112.xhp
msgctxt ""
@@ -31026,16 +31049,17 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2952974\n"
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERF.PRECISE(0;1)</item> returns 0.842701."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ERF(0;1)</item> ይመልሳል 0.842701."
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31109,12 +31133,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> returns 0.157299."
msgstr "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> ይመልሳል 0.157299."
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id2945082\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ERFC.PRECISE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ERFC function</bookmark_value>"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31168,16 +31193,17 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2956102\n"
"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERFC.PRECISE(1)</item> returns 0.157299."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> ይመልሳል 0.157299."
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31313,13 +31339,14 @@ msgid "Example"
msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3156002\n"
"86\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns 01101010."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns 01101010."
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31384,13 +31411,14 @@ msgid "Example"
msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3146093\n"
"93\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2DEC(\"6a\")</item> returns 106."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=HEX2DEC(\"6a\")</item> returns 106."
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31464,13 +31492,14 @@ msgid "Example"
msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3159341\n"
"101\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns 0152."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns 0152."
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -32242,13 +32271,14 @@ msgid "<bookmark_value>IMPRODUCT function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>IMPRODUCT function</bookmark_value>"
#: 04060116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060116.xhp\n"
"hd_id3145626\n"
"122\n"
"help.text"
msgid "IMPRODUCT"
-msgstr ""
+msgstr "DPRODUCT"
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -39536,13 +39566,14 @@ msgid "<bookmark_value>COUNT function</bookmark_value> <bookmark_value>n
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id3148437\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "COUNT"
-msgstr ""
+msgstr "DCOUNT"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39741,7 +39772,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146139\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39814,7 +39845,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3165037\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40278,7 +40309,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40524,7 +40555,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "ምሳሌዎች"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40652,12 +40683,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2943228\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BINOM.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40738,7 +40770,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40759,12 +40791,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2843228\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BINOM.INV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40836,7 +40869,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40896,12 +40929,13 @@ msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-squ
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2919200902432928\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CHISQINV function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40959,7 +40993,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41096,12 +41130,13 @@ msgid "If the probability of error is 5%, the die is not true. If the probabilit
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2948835\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV.RT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CHISQINV function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41164,7 +41199,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41200,7 +41235,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.05;5)</item> returns 11.0704976935."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.05;5)</item> ይመልሳል 11.0704976935."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41209,7 +41244,7 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.02;5)</item> returns 13.388222599."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.02;5)</item> ይመልሳል 13.388222599."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41490,12 +41525,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHITEST(A1:A6;B1:B6)</item> equals 0.02. This is th
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2954260\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQ.TEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CHITEST function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41567,7 +41603,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41603,7 +41639,7 @@ msgctxt ""
"139\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">195</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">195</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41612,7 +41648,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">170</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41630,7 +41666,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">151</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">151</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41639,7 +41675,7 @@ msgctxt ""
"143\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">170</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41657,7 +41693,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">148</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">148</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41666,7 +41702,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">170</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41684,7 +41720,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">189</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">189</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41693,7 +41729,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">170</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41711,7 +41747,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">183</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">183</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41720,7 +41756,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">170</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41738,7 +41774,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">154</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">154</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41747,7 +41783,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">170</item>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41857,12 +41893,13 @@ msgid "If the Chi square value of the random sample is 13.27 and if the experime
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2848690\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41933,7 +41970,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41954,12 +41991,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST(3; 2; 1) </item> equals 0.7768698399, th
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2948690\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST.RT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42031,7 +42069,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42282,7 +42320,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42291,7 +42329,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EXPON.DIST(3;0.5;1)</item> returns 0.7768698399."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=EXPON.DIST(3;0.5;1)</item> ይመልሳል 0.7768698399."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42477,16 +42515,17 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2945073\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.INV(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=F.INV(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42566,16 +42605,17 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2845073\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.INV.RT(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=F.INV.RT(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42800,12 +42840,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=FTEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2951390\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>F.TEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FTEST function</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42868,7 +42909,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42969,12 +43010,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61."
msgstr "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61."
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2950372\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>F.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FDIST function</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43055,33 +43097,36 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2950696\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> yields 0.7095282499."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> yields 0.7095282499."
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2950697\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;1)</item> yields 0.3856603563."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;1)</item> yields 0.3856603563."
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2850372\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>F.DIST.RT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FDIST function</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43153,16 +43198,17 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2850696\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> yields 0.6143396437."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> yields 0.6143396437."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43294,12 +43340,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
msgstr "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2914841\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMA.INV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>GAMMAINV function</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43379,16 +43426,17 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2913331\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.INV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43453,13 +43501,14 @@ msgid "Example"
msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3153730\n"
"63\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> yields 0."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> yields 0."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43521,7 +43570,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43630,21 +43679,23 @@ msgid "Example"
msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3145354\n"
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id240620142206421\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMA.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>GAMMADIST function</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43732,15 +43783,16 @@ msgctxt ""
"hd_id2406201422391870\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2406201422392251\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.DIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=GAMMA.DIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44061,12 +44113,13 @@ msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentatio
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2953216\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Z.TEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ZTEST function</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44138,7 +44191,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44414,7 +44467,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "ምሳሌዎች"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44701,12 +44754,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)</item> gives 0.29."
msgstr ""
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id2953559\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.T function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CONFIDENCE function</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44778,7 +44832,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44790,12 +44844,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.T(0.05;1.5;100)</item> gives 0.297632542
msgstr ""
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id2853559\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.NORM function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CONFIDENCE function</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44867,7 +44922,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45039,12 +45094,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>"
msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id2950652\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.P function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>COVAR function</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45107,24 +45163,26 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2944748\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.P(A1:A30;B1:B30)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id280652\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.S function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>COVAR function</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45187,16 +45245,17 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2844748\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.S(A1:A30;B1:B30)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45445,7 +45504,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> ይመልሳል 0.1930408167."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45533,7 +45592,7 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45542,7 +45601,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.INV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=LOGNORM.INV(0.05;0;1)</item> ይመልሳል 0.1930408167."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45727,7 +45786,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45736,7 +45795,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.DIST(0.1;0;1;1)</item> returns 0.0106510993."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=LOGNORM.DIST(0.1;0;1;1)</item> ይመልሳል 0.0106510993."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -45764,13 +45823,14 @@ msgid "<bookmark_value>MAX function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MAX function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3154511\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "MAX"
-msgstr ""
+msgstr "DMAX"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46258,13 +46318,14 @@ msgid "<bookmark_value>AVERAGE function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>AVERAGE function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3145824\n"
"35\n"
"help.text"
msgid "AVERAGE"
-msgstr ""
+msgstr "DAVERAGE"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46329,13 +46390,14 @@ msgid "<bookmark_value>AVERAGEA function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>AVERAGEA function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id3148754\n"
"157\n"
"help.text"
msgid "AVERAGEA"
-msgstr ""
+msgstr "DAVERAGE"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46531,16 +46593,17 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2953733\n"
"49\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MODE.SNGL(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46611,16 +46674,17 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2853733\n"
"49\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MODE.MULT(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46798,7 +46862,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46807,7 +46871,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;0)</item> returns 0.25."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;0)</item> ይመልሳል 0.25."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46816,7 +46880,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;1)</item> returns 0.75."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;1)</item> ይመልሳል 0.75."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46985,7 +47049,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47190,7 +47254,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47199,7 +47263,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;0)</item> returns 0.029945493."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;0)</item> ይመልሳል 0.029945493."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47208,7 +47272,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;1)</item> returns 0.9192433408."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;1)</item> ይመልሳል 0.9192433408."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47469,12 +47533,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> returns 0.93."
msgstr "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> ይመልሳል 0.93."
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2953985\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>POISSON.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>POISSON function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47546,7 +47611,7 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47555,7 +47620,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=POISSON.DIST(60;50;1)</item> returns 0.9278398202."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=POISSON.DIST(60;50;1)</item> ይመልሳል 0.9278398202."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47638,12 +47703,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE(A1:A50;0.1)</item> represents the value
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2853100\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.EXC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>PERCENTILE function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47723,7 +47789,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47735,12 +47801,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.EXC(A1:A50;10%)</item> represents the va
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2953100\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.INC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>PERCENTILE function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47811,7 +47878,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47903,12 +47970,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK(A1:A50;50)</item> returns the percentag
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2848807\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.EXC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>PERCENTRANK function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47988,7 +48056,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48000,12 +48068,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.EXC(A1:A50;50)</item> returns the perce
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2948807\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.INC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>PERCENTRANK function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48085,7 +48154,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48177,12 +48246,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE(A1:A50;2)</item> returns the value of whic
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2866442\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QUARTILE.EXC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>QUARTILE function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48253,7 +48323,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48265,12 +48335,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.EXC(A1:A50;2)</item> returns the value of
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2966442\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QUARTILE.INC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>QUARTILE function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48341,7 +48412,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48576,7 +48647,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48689,7 +48760,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49011,13 +49082,14 @@ msgid "<bookmark_value>STDEVP function</bookmark_value> <bookmark_value>
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3149734\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "STDEVP"
-msgstr ""
+msgstr "DSTDEVP"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49133,7 +49205,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49204,7 +49276,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49506,7 +49578,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49515,7 +49587,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.INV(0.908789)</item> returns 1.333334673."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=NORM.S.INV(0.908789)</item> ይመልሳል 1.333334673."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49665,7 +49737,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "ምሳሌዎች"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49837,13 +49909,14 @@ msgid "Example"
msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3156131\n"
"88\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STEYX(A1:A50;B1:B50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=STEXY(A1:A50;B1:B50)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50065,7 +50138,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50074,7 +50147,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.INV(0.1;6)</item> returns -1.4397557473."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=T.INV(0.1;6)</item> ይመልሳል -1.4397557473."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50145,7 +50218,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50255,12 +50328,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
msgstr "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2954129\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>T.TEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>TTEST function</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50341,16 +50415,17 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2950119\n"
"116\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50519,7 +50594,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50599,7 +50674,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50679,7 +50754,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50699,13 +50774,14 @@ msgid "<bookmark_value>VAR function</bookmark_value> <bookmark_value>var
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3153828\n"
"128\n"
"help.text"
msgid "VAR"
-msgstr ""
+msgstr "DVAR"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50821,16 +50897,17 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953575\n"
"134\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR.S(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=VAR(A1:A50)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50912,13 +50989,14 @@ msgid "<bookmark_value>VARP function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>VARP function</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id3166441\n"
"136\n"
"help.text"
msgid "VARP"
-msgstr ""
+msgstr "DVARP"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50975,12 +51053,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>"
msgstr "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2966441\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VAR.P function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>VARP function</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51034,16 +51113,17 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953385\n"
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR.P(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51523,12 +51603,13 @@ msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentatio
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2950941\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEIBULL.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>WEIBULL function</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51633,7 +51714,7 @@ msgctxt ""
"183\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51642,7 +51723,7 @@ msgctxt ""
"184\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL.DIST(2;1;1;1)</item> returns 0.8646647168."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=WEIBULL.DIST(2;1;1;1)</item> ይመልሳል 0.8646647168."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -54572,7 +54653,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Clear\">Clear</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Clear\">ማጽጃ</link>"
#: 05080200.xhp
msgctxt ""
@@ -56081,12 +56162,13 @@ msgid "Remove All Traces"
msgstr ""
#: 06030500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06030500.xhp\n"
"bm_id3153088\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; removing traces</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ሰንጠረዦች; ዝርዝር ማሳያ</bookmark_value>"
#: 06030500.xhp
msgctxt ""
@@ -57404,7 +57486,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>databases; selecting (Calc)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ዳታቤዝ; ይምረጡ (ሰንጠረዥ)</bookmark_value>"
#: 12020000.xhp
msgctxt ""
@@ -63856,12 +63938,13 @@ msgid "NUMBERVALUE"
msgstr ""
#: func_numbervalue.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
"bm_id3145621\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NUMBERVALUE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>TIMEVALUE function</bookmark_value>"
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -63942,7 +64025,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64340,12 +64423,13 @@ msgid "WEBSERVICE"
msgstr ""
#: func_webservice.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"bm_id3149012\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEBSERVICE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ODDLPRICE function</bookmark_value>"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64399,7 +64483,7 @@ msgctxt ""
"193\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64419,12 +64503,13 @@ msgid "Returns the web page content of \"http://api.openweathermap.org/data/2.5/
msgstr ""
#: func_webservice.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"bm_id2949012\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FILTERXML function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FISHER function</bookmark_value>"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64487,7 +64572,7 @@ msgctxt ""
"193\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -65553,7 +65638,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ዳታ"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65561,7 +65646,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000010\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ዳታ"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65601,7 +65686,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000030\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65641,7 +65726,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000040\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65657,7 +65742,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000050\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65793,7 +65878,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000040\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65873,7 +65958,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000690\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 1"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65881,7 +65966,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000700\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 2"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65889,7 +65974,7 @@ msgctxt ""
"par_id1000710\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 3"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65908,12 +65993,13 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1000800\n"
"help.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ተጨማሪ"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65961,7 +66047,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001040\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "መጠን"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65969,7 +66055,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001080\n"
"help.text"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "ዝቅተኛ"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65977,7 +66063,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001120\n"
"help.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "ከፍተኛ"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65993,7 +66079,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200\n"
"help.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "መቁጠሪያ"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66032,7 +66118,7 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001260\n"
"help.text"
-msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgid "ANOVA is the acronym for A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
msgstr ""
#: statistics.xhp
@@ -66049,7 +66135,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000070\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "አይነት"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66108,12 +66194,13 @@ msgid "Alpha"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001350\n"
"help.text"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "ቡድን"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66121,7 +66208,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001360\n"
"help.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "መቁጠሪያ"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66153,7 +66240,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001400\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 1"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66161,7 +66248,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001450\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 2"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66169,7 +66256,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001500\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 3"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66329,7 +66416,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001820\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 1"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66337,7 +66424,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001830\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 2"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66345,7 +66432,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001840\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 3"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66353,7 +66440,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001850\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 1"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66361,7 +66448,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001870\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 2"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66369,7 +66456,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001900\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 3"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66441,7 +66528,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002000\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 1"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66449,7 +66536,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002010\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 2"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66457,7 +66544,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002020\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 3"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66465,7 +66552,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002030\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 1"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66473,7 +66560,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002050\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 2"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66481,7 +66568,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002080\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 3"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66569,7 +66656,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 1"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66577,7 +66664,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002210\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 2"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66649,7 +66736,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002540\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 1"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66657,7 +66744,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002550\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ 2"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66745,7 +66832,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000160\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ዳታ"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66977,7 +67064,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000190\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ዳታ"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67185,7 +67272,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000220\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ዳታ"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67409,7 +67496,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000250\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ዳታ"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67594,3 +67681,47 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540471\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31540472\n"
+"57\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528841\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be be returned if it does not equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp
+msgctxt ""
+"04060104.xhp\n"
+"par_id31528842\n"
+"97\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Alternate_value</emph> is the value or expression to be be returned if the expression or value of <emph>Value</emph> does equal or result in an #N/A error."
+msgstr ""
+
+#: statistics.xhp
+msgctxt ""
+"statistics.xhp\n"
+"par_id1001260\n"
+"help.text"
+msgid "ANOVA is the acronym fir A<emph>N</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set"
+msgstr ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 6535752b63b..424ae6033ed 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-02 16:03+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-23 19:13+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388678610.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435086789.000000\n"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156326\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formula bar; sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>showing; cell references</bookmark_value><bookmark_value>cell references; showing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ formula መደርደሪያ; የ ወረቀት ቦታ ስሞች</bookmark_value><bookmark_value> የ ወረቀት ቦታ ስሞች</bookmark_value><bookmark_value>ማሳያ; የ ክፍል ማመሳከሪያዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ ክፍል ማመሳከሪያዎች; ማሳያ</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>የ formula መደርደሪያ; የ ወረቀት ቦታ ስሞች</bookmark_value><bookmark_value> የ ወረቀት ቦታ ስሞች</bookmark_value><bookmark_value> ማሳያ; የ ክፍል ማመሳከሪያዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ ክፍል ማመሳከሪያዎች; ማሳያ</bookmark_value>"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -973,12 +973,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>"
#: 18010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"18010000.xhp\n"
"par_idN10769\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Insert Chart\">Chart</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Insert Chart\">Chart</link>"
#: 18010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 3a07ac48227..e4985536de6 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 16:28+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-29 18:41+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376756914.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435603317.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"131\n"
"help.text"
msgid "In the print preview: Moves to the previous print page."
-msgstr ""
+msgstr "በ ማተሚያ ቅድመ እይታ መመልከቻ: ቀደም ወዳለው የ ማተሚያ ቅድመ እይታ መመልከቻ ይሄዳል"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "In the print preview: Moves to the next print page."
-msgstr ""
+msgstr "በ ማተሚያ ቅድመ እይታ መመልከቻ: ቀደም ወዳለው የ ማተሚያ ቅድመ እይታ መመልከቻ ይሄዳል"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index 737ba4846da..16217068313 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-23 22:38+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-29 18:24+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1408833539.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435602284.000000\n"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Error: Pair missing"
-msgstr ""
+msgstr "ስህተት: ጥንድ አልተገኘም"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -440,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "Internal syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "የውስጥ syntax ስህተት"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Internal syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "የውስጥ syntax ስህተት"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "Internal syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "የውስጥ syntax ስህተት"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "Internal syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "የውስጥ syntax ስህተት"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "Internal syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "የውስጥ syntax ስህተት"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -970,7 +970,7 @@ msgctxt ""
"OpenCL_options.xhp\n"
"par_id9635914\n"
"help.text"
-msgid "Use Open_CL only for a subset of operations"
+msgid "Use OpenCL only for a subset of operations"
msgstr ""
#: OpenCL_options.xhp
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index d9ceb14d037..d2fc208727f 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-01 23:14+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-04 23:30+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422832484.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438731041.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "In the example spreadsheet, you can use the string <item type=\"literal\">'Column One'</item> in a formula to refer to the cell range <item type=\"literal\">B3</item> to <item type=\"literal\">B5</item>, or <item type=\"literal\">'Column Two'</item> for the cell range <item type=\"literal\">C2</item> to <item type=\"literal\">C5</item>. You can also use <item type=\"literal\">'Row One'</item> for the cell range <item type=\"literal\">B3</item> to <item type=\"literal\">D3</item>, or <item type=\"literal\">'Row Two'</item> for the cell range <item type=\"literal\">B4</item> to <item type=\"literal\">D4</item>. The result of a formula that uses a cell name, for example, <item type=\"literal\">SUM('Column One')</item>, is 600."
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ በ ሰንጠረዥ ውስጥ ሀረግ መጠቀም ይችላሉ <item type=\"literal\">'አምድ አንድ'</item> በ formula የ ክፍል መጠን እንዲያመሳክር <item type=\"literal\">B3</item> ወደ <item type=\"literal\">B5</item>, ወይንም <item type=\"literal\">'አምድ ሁለት'</item> ለ ክፍል መጠን <item type=\"literal\">C2</item> ወደ <item type=\"literal\">C5</item>. እንዲሁም ይችላሉ <item type=\"literal\">'ረድፍ አንድ'</item> ለ ክፍል መጠን <item type=\"literal\">B3</item> ወደ <item type=\"literal\">D3</item>, ወይንም <item type=\"literal\">'ረድፍ ሁለት'</item> ለ ክፍል መጠን <item type=\"literal\">B4</item> to <item type=\"literal\">D4</item>. የ formula ውጤት የ ክፍሉን ስም የሚጠቀመው ለምሳሌ <item type=\"literal\">SUM('አምድ አንድ')</item>, 600 ነው"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "This function is active by default. To turn this function off, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph> and clear the <emph>Automatically find column and row labels</emph> check box."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ተግባር በ ነባር ንቁ ነው: ተግባሩን ለማጥፋት ይምረጡe <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያዎች - ምርጫዎች</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME ሰንጠረዥ - ማስሊያ</emph> እና ያጽዱ <emph>ራሱ በራሱ አምድ እና ረድፍ ምልክቶች መፈለጊያ </emph> ከ ሳጥኑ ውስጥ ያጥፉ"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt ""
"par_id7251503\n"
"help.text"
msgid "Depending on the selection of cells, the area looks different."
-msgstr ""
+msgstr "እንደ ክፍሉ ምርጫ ቦታው የተለያየ መልክ ይኖረዋል"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"par_id6048463\n"
"help.text"
msgid "Click the second icon from the left to set an outer border and to remove all other lines."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ ከ ግራ ሁለታኛውን ምልክት ለማሰናዳት የውጪ ድንበር እና ሁሉንም ሌሎች መስመሮች ለማስወገድ"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -971,7 +971,7 @@ msgctxt ""
"par_id4018066\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>User defined</emph> area, you can click to set or remove individual lines. The preview shows lines in three different states."
-msgstr ""
+msgstr "በ <emph>ተጠቃሚው የሚወሰን</emph> ቦታ: ይጫኑ እያንዳንዱን መስመር ለማዘጋጀት ወይንም ለማስወገድ: ቅድመ እይታው የሚያሳው መስመሮችን በ ሶስት የተለያያ ሁኔታ ነው"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Copy, delete, move, or format a selection of currently visible cells."
-msgstr ""
+msgstr "ኮፒ: ማጥፊያ: ማንቀሳቀሻ ወይንም አሁን ለሚታዩት ክፍሎች አቀራረብ ምርጫ"
#: cellcopy.xhp
msgctxt ""
@@ -3988,7 +3988,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "To Apply an AutoFilter to a Cell Range"
-msgstr "በ ክፍል መጠን ላይ በራሱ መሙያ ለ መፈጸም"
+msgstr "በ ክፍል መጠን ላይ በራሱ መሙያ ለመፈጸም"
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -5365,12 +5365,13 @@ msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
msgstr "የሚፈልጉትን ጽሁፍ ያስገቡ በ <emph>መፈለጊያው የ</emph> ጽሁፍ ሳጥን ውስጥ"
#: finding.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id9121982\n"
"help.text"
msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "አንዱን ይጫኑ <emph>መፈለጊያ</emph> ወይንም <emph>ሁሉንም መፈለጊያ</emph>."
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -7282,13 +7283,14 @@ msgid "Advanced Calculations"
msgstr ""
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3153070\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "Printing and Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ማተሚያ እና የ ገጽ ቅድመ እይታ"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -9369,12 +9371,13 @@ msgid "To Clear a Print Range"
msgstr "የማተሚያ መጠኖች ማስወገጃ"
#: printranges.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printranges.xhp\n"
"par_idN10929\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - የማተሚያ መጠኖች - መጨመሪያ</emph>."
#: printranges.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart.po
index 8431e8cb9c1..3566a786678 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-09 00:11+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-10 14:27+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1373328671.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439216836.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Charts in $[officename]"
-msgstr ""
+msgstr "Charts በ $[officename]"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\" name=\"Charts in $[officename]\">Using Charts in %PRODUCTNAME</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\" name=\"Charts in $[officename]\"> Charts አጠቃቀም በ %PRODUCTNAME</link></variable>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5631580\n"
"help.text"
msgid "To edit a chart"
-msgstr ""
+msgstr "chart ለማረም"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"par_id7911008\n"
"help.text"
msgid "Click a chart to edit the object properties:"
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ በ chart ላይ የ እቃውን ባህሪ ለማረም:"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"par_id7986693\n"
"help.text"
msgid "Double-click a chart to enter the chart edit mode:"
-msgstr ""
+msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ በ chart ላይ ወደ chart ማረሚያ ዘዴ ለመግባት:"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -161,7 +161,7 @@ msgctxt ""
"par_id3776055\n"
"help.text"
msgid "Chart type, axes, titles, walls, grid, and more."
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አይነት: axes, አርእስቶች: ግድግዳዎች: መጋጠሚያዎች: እና ተጨማሪዎች"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -169,7 +169,7 @@ msgctxt ""
"par_id8442335\n"
"help.text"
msgid "Double-click a chart element in chart edit mode:"
-msgstr ""
+msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ በ chart አካል ላይ ወደ chart ማረሚያ ዘዴ ለመግባት:"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300555\n"
"help.text"
msgid "Format Selection"
-msgstr ""
+msgstr "የተመረጠው አቀራረብ"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300537\n"
"help.text"
msgid "Chart Data Table"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart ዳታ ሰንጠረዥ"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300738\n"
"help.text"
msgid "Legend On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "መግለጫ ማብሪያ/ማጥፊያ"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"par_id081020090230076\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">To show or hide a legend, click Legend On/Off on the Formatting bar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">መግለጫውን ለ ማሳየት ወይንም ለ መደበቅ: ይጫኑ መግለጫ ማብሪያ/ማጥፊያ አቀራረብ መደርደሪያ ላይ </ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Chart Features"
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] የ Chart ገጽታዎች"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Chart Features\">$[officename] Chart Features</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Chart Features\">$[officename] የ Chart ገጽታዎች</link>"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index e238f4db2f4..110fb5d0c12 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-04 15:21+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-12 00:07+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372951280.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439338020.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> (Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - Chart Data Table</emph> (Charts)"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"efgttl\">Choose <emph>Insert - Title </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"efgttl\">ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - አርእስት </emph>(Charts)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point/Data Series - Data Labels</emph> tab (for data series and data point) (Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - የ አቀራረብ ምርጫ - ዳታ ነጥብ/ለ ተከታታይ ዳታ - የ ዳታ ምልክቶች</emph> tab (ለ ተከታታይ ዳታ እና ለ ዳታ ነጥብ) (Charts)"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"efgaug\">Choose <emph>Insert - Axes </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"efgaug\">ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - Axes </emph>(Charts)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - X Error Bars </emph> or <emph>Insert - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"efgsta\">ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - X Error Bars </emph> ወይንም <emph>ማስገቢያ - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtyas\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtyas\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis </emph>(Charts)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtysk\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Scale</emph> tab (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtysk\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Axis - Y Axis - Scale</emph> tab (Charts)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"par_id1006200812385491\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"positioning\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"positioning\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Axis - X Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"positioningy\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"positioningy\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Axis - Y Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtdgb\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Chart Floor</emph>(Charts)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -377,7 +377,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph>(Charts)</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"frtdgf\">ይምረጡ <emph>አቀራረብ - Chart Area</emph>(Charts)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Edit Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አይነት ማረሚያ"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement </emph>(Charts)"
-msgstr ""
+msgstr "የ አገባብ ዝርዝር መክፈቻ - ይምረጡ <emph>ማዘጋጃ </emph>(Charts)"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"par_id1096530\n"
"help.text"
msgid "Double-click a chart, then choose Format - Data Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ በ chart ላይ እና ከዛ ይምረጡ አቀራረብ - የ ዳታ መጠኖች"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 34a2e2136d5..8a2d48c7e11 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-30 00:24+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-12 00:48+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388363097.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439340529.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DiagramData\">Opens the<emph> Data Table </emph>dialog where you can edit the chart data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramData\">መክፈቻ የ<emph> ዳራ ሰንጠረዥ </emph>ንግግር የ chart ዳታ የሚያርሙበት</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "The<emph> Data Table </emph>dialog is not available if you insert a chart that is based on a Calc sheet or on a Writer table."
-msgstr ""
+msgstr "የ <emph> ዳታ ሰንጠረዥ </emph>ንግግር አልተገኘም: chart ካስገቡ ሰንጠረዥ ወይንም የ መጻፊያ ሰንጠረዥን መሰረት ያደረገ"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6129947\n"
"help.text"
msgid "To change chart data"
-msgstr ""
+msgstr "የ chart ዳታ መቀየሪያ"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"par_id6064943\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> to open the Data Table dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>መመልከቻ - የ Chart ዳታ ሰንጠረዥ</emph> የ ዳታ ሰንጠረዥ ንግግር ለመክፈት"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the current row. It is not possible to delete the label row.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ አሁኑን ረድፍ ማጥፊያ: ምልክት የተደረገበትን ረድፍ ማጥፋት አይይቻልም</ahelp>"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytextachse\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\">Click <emph>Axes Title On/Off</emph> on the Formatting bar to show or hide the axis labels.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sytextachse\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\">ይጫኑ <emph>Axes Title ማብሪያ/ማጥፊያ</emph> በ አቀራረብ መደርደሪያ ላይ ለ ማሳየት ወይንም ለ መደበቅ የ axis ምልክቶች</ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156441\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>chart legends; hiding</bookmark_value><bookmark_value>hiding;chart legends</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>chart መግለጫ; መደበቂያ</bookmark_value><bookmark_value>መደበቂያ;chart መግለጫ</bookmark_value>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/left\">Positions the legend at the left of the chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/left\">መግለጫውን በ chart በ ግራ በኩል ማድረጊያ</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/top\">Positions the legend at the top of the chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/top\">መግለጫውን በ chart ከ ላይ በኩል ማድረጊያ</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/right\">Positions the legend at the right of the chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/right\">መግለጫውን በ chart በ ቀኝ በኩል ማድረጊያ</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/bottom\">Positions the legend at the bottom of the chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_LegendPosition/bottom\">መግለጫውን በ chart ከ ታች በኩል ማድረጊያ.</ahelp>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
@@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150275\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>data labels in charts</bookmark_value> <bookmark_value>labels; for charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; data labels</bookmark_value> <bookmark_value>data values in charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart legends; showing icons with labels</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ ዳታ ምልክቶች በ charts ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value>ምልክቶች; ለ charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts;የ ዳታ ምልክቶች</bookmark_value> <bookmark_value>የ ዳታ ዋጋዎች በ charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart መግለጫ; ምልክቶች ማሳያ በ ምልክቶች</bookmark_value>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Show value as percentage"
-msgstr ""
+msgstr "ዋጋውን እንደ ፐርሰንት ማሳያ"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\">Displays the percentage of the data points in each column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_DataLabel/CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\">በ አምድ ውስጥ ከ እያንዳንዱ የ ዳታ ነጥቦች አጠገብ በ ፕርሰንት ማሳያ</ahelp>"
#: 04030000.xhp
msgctxt ""
@@ -776,12 +776,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the counterclockwise rotation angle for the data l
msgstr ""
#: 04040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Axes"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -789,16 +790,17 @@ msgctxt ""
"bm_id3147428\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>axes; showing axes in charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; showing axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>Z axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>axes; better scaling</bookmark_value><bookmark_value>secondary axes in charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>axes; ማሳያ axes በ charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; ማሳያ axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes; ማሳያ</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; ማሳያ</bookmark_value><bookmark_value>Z axes; ማሳያ</bookmark_value><bookmark_value>axes; ጥሩ መመጠኛ</bookmark_value><bookmark_value>secondary axes በ charts</bookmark_value>"
#: 04040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3147428\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Axes"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -810,13 +812,14 @@ msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuAxes\">Specifies the
msgstr ""
#: 04040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3156385\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "Major axis"
-msgstr ""
+msgstr "Major axis"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -873,13 +876,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/insertaxisdlg/primaryZ\">Displays the Z ax
msgstr ""
#: 04040000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id3150206\n"
"36\n"
"help.text"
msgid "Secondary axis"
-msgstr ""
+msgstr "Secondary axis"
#: 04040000.xhp
msgctxt ""
@@ -941,7 +945,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "X/Y Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "X/Y ስህተት መደርደሪያ"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -950,7 +954,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">X/Y Error Bars</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">X/Y ስህተት መደርደሪያ </link>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1039,7 +1043,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "ፐርሰንት"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1789,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149400\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning; 2D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; aligning</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;options</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ማሰለፊያ; 2ዲ charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; ማሰለፊያ</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;ምርጫ</bookmark_value>"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -1924,7 +1928,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "Connection Lines"
-msgstr ""
+msgstr "መስመሮች ማገናኛ"
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -2117,7 +2121,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147434\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value><bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>axes; ማስገቢያ መጋጠሚያ</bookmark_value><bookmark_value>መጋጠሚያ; ማስገቢያ በ charts ውስጥ</bookmark_value>"
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2180,7 +2184,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis. Note: This only works if the <emph>Minor grid</emph> check boxes in <emph>Insert - Grids</emph> are cleared.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">የ <emph>አግድም መጋጠሚያ ማብሪያ/ማጥፊያ</emph> ምልክት በ <emph>አቀራረብ</emph> መደርደሪያ: የ መጋጠሚያ ማሳያውን ይቀያይረዋል ለ X axis መጋጠሚያ: ማስታወሻ: ይህ የሚሰራው በ <emph>አነስተኛ መጋጠሚያ</emph> ውስጥ ምልክት ከ ተደረገበት ነው: በ <emph>ማስገቢያ - መጋጠሚያ</emph> ከ ጸዳ ነው</ahelp></variable> ያለበለዚያ አነስተኛ መጋጠሚያ ይታያል ዋናው መጋጠሚያ በሚጠፋበት ጊዜ"
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2207,7 +2211,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis. Note: This only works if the X-axis <emph>Minor grid</emph> is not selected in <emph>Insert - Grids</emph>.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">በ <emph>ቁመት መጋጠሚያ ማብሪያ/ማጥፊያ</emph> ምልክት በ <emph>አቀራረብ</emph> መደርደሪያ: የ መጋጠሚያ ማሳያውን ይቀያይረዋል ለ Y axis መጋጠሚያ: ማስታወሻ: ይህ የሚሰራው X-axis በ <emph>አነስተኛ መጋጠሚያ</emph> ውስጥ ካልተመረጠ ነው: በ <emph>ማስገቢያ - መጋጠሚያ</emph>.</ahelp></variable> ያለበለዚያ አነስተኛ መጋጠሚያ ይታያል ዋናው መጋጠሚያ በሚጠፋበት ጊዜ"
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2313,7 +2317,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149666\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>objects;properties of charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; properties</bookmark_value><bookmark_value>properties;charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>እቃዎች;ባህሪዎች የ charts</bookmark_value><bookmark_value>የ charts; ባህሪዎች</bookmark_value><bookmark_value>ባህሪዎች;የ charts</bookmark_value>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2340,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Chart Wall\">Chart Wall</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Chart Wall\">የ Chart ግድግዳ</link>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2349,7 +2353,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"Chart Area\">Chart Area</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"Chart Area\">የ Chart ቦታ</link>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2358,7 +2362,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"Chart Floor\">Chart Floor</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"Chart Floor\">የ Chart ወለል</link>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>titles; formatting charts</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart titles</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>አርእስቶች; አቀራረብ charts</bookmark_value><bookmark_value>አቀራረብ; chart አርእስቶች</bookmark_value>"
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2629,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150793\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>aligning;titles in charts</bookmark_value><bookmark_value>titles;alignment (charts)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ማሰለፊያ;አርእስት በ charts</bookmark_value><bookmark_value>አርእስት;ማሰለፊያ (charts)</bookmark_value>"
#: 05020101.xhp
msgctxt ""
@@ -2647,7 +2651,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Modifies the alignment of the chart title."
-msgstr ""
+msgstr "የ chart አርእስት ማሰለፊያ ማሻሻያ"
#: 05020101.xhp
msgctxt ""
@@ -2789,7 +2793,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "ABCD wheel"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD ጎማ"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2807,7 +2811,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "ABCD button"
-msgstr ""
+msgstr "ABCD ቁልፍ"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2870,7 +2874,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "Overlap"
-msgstr ""
+msgstr "መደረቢያ"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -2897,7 +2901,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/breakCB\">Allows a text break.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_axisLabel/breakCB\">የ ጽሁፍ መጨረሻ ማስቻያ</ahelp>"
#: 05020201.xhp
msgctxt ""
@@ -3188,7 +3192,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153768\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>axes;formatting</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>axes;አቀራረብ</bookmark_value>"
#: 05040100.xhp
msgctxt ""
@@ -3267,7 +3271,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"yachse\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\">Opens the<emph> Y Axis </emph>dialog, to change properties of the Y axis.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"yachse\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\">መክፈቻ የ <emph> Y Axis </emph>ንግግር ለመቀየር የ Y axis ባህሪዎች</ahelp></variable>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -3579,7 +3583,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150869\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>positioning; axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;positioning axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>axes;interval marks</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>አቀማመጥ; axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;አቀማመጥ axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;አቀማመጥ</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;አቀማመጥ</bookmark_value><bookmark_value>axes;interval marks</bookmark_value>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3588,7 +3592,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"positioning\">Positioning</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"positioning\">አቀማመጥ</link>"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3645,7 +3649,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1006200801523879\n"
"help.text"
msgid "Place labels"
-msgstr ""
+msgstr "ምልክት መመደቢያ"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3781,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1006200801025271\n"
"help.text"
msgid "Place marks"
-msgstr ""
+msgstr "ምልክት መመደቢያ"
#: 05040202.xhp
msgctxt ""
@@ -3801,7 +3805,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155602\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>grids; formatting axes</bookmark_value><bookmark_value>axes; formatting grids</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>መጋጠሚያ; አቀራረብ የ axes</bookmark_value><bookmark_value>የ axes; አቀራረብ መጋጠሚያ</bookmark_value>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3837,7 +3841,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Major Grid\">Y Axis Major Grid</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Major Grid\">Y Axis ዋናው መጋጠሚያ</link>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3846,7 +3850,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis Major Grid\">Z Axis Major Grid</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis Major Grid\">Z Axis ዋናው መጋጠሚያ</link>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3864,7 +3868,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Minor Grid\">Y Axis Minor Grid</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Minor Grid\">Y Axis አነስተኛ መጋጠሚያ</link>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3873,7 +3877,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis minor Grid\">Z Axis minor Grid</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis minor Grid\">Z Axis አነስተኛ መጋጠሚያ</link>"
#: 05050000.xhp
msgctxt ""
@@ -3882,7 +3886,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">All Axis Grids</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">ሁሉም የ Axis መጋጠሚያዎች</link>"
#: 05050100.xhp
msgctxt ""
@@ -3898,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150398\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>X axes;grid formatting</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;grid formatting</bookmark_value><bookmark_value>Z axes; grid formatting</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>X axes;መጋጠሚያ አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;መጋጠሚያ አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>Z axes;መጋጠሚያ አቀራረብ</bookmark_value>"
#: 05050100.xhp
msgctxt ""
@@ -3916,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".uno:DiagramGridAll\">Opens the <emph>Grid</emph> dialog for defining grid properties.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".uno:DiagramGridAll\">መክፈቻ የ <emph>መጋጠሚያ</emph> ንግግር ወይንም የ መጋጠሚያ ባህሪዎች መግለጫ</ahelp></variable>"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -3924,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Wall"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart ግድግዳ"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -3932,7 +3936,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>charts; formatting walls</bookmark_value><bookmark_value>formatting;chart walls</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>charts; አቀራረብ ግድግዳዎች</bookmark_value><bookmark_value>አቀራረብ;chart ግድግዳዎች</bookmark_value>"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -3941,7 +3945,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Chart Wall"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart ግድግዳ"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -3958,7 +3962,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Floor"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart ወለል"
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3966,7 +3970,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>charts; formatting floors</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart floors</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ charts; ወለል አቀራረብ</bookmark_value><bookmark_value>አቀራረብ; የ chart ወለል</bookmark_value>"
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3975,7 +3979,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Chart Floor"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart ወለል"
#: 05070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3992,7 +3996,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Area"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart ቦታ"
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
@@ -4000,7 +4004,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149670\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>charts; formatting areas</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart areas</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ charts; አቀራረብ ቦታ</bookmark_value><bookmark_value>አቀራረብ; የ chart ቦታ</bookmark_value>"
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
@@ -4009,7 +4013,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Chart Area"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart ቦታ"
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
@@ -4080,7 +4084,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Forward\">Brings the selected data series forward (to the right).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Forward\">የ ተመረጠውን ተከታታይ ዳታ ወደ ፊት ማምጫ (ወደ ቀኝ).</ahelp>"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -4098,7 +4102,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Backward\">Sends the selected data series backward (to the left).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Backward\">የ ተመረጠውን ተከታታይ ዳታ ወደ ኋላ ማምጫ (ወደ ግራ).</ahelp>"
#: choose_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -4106,7 +4110,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Choosing a Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "የ chart አይነት መምረጫ"
#: choose_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -4114,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9072237\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"choose_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">Choosing a Chart Type</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"choose_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">የ chart አይነት መምረጫ</link></variable>"
#: choose_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -4122,7 +4126,7 @@ msgctxt ""
"par_id7085787\n"
"help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
-msgstr ""
+msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ"
#: choose_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -4130,7 +4134,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6820886\n"
"help.text"
msgid "The available chart types"
-msgstr ""
+msgstr "ዝግጁ የ chart አይነቶች"
#: choose_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -4290,7 +4294,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Smooth Line Properties"
-msgstr ""
+msgstr "የ ለስላሳ መስመር ባህሪዎች"
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4306,7 +4310,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3050325\n"
"help.text"
msgid "Smooth Line Properties"
-msgstr ""
+msgstr "የ ለስላሳ መስመር ባህሪዎች"
#: smooth_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4386,7 +4390,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Smooth Line Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ለስላሳ የ መስመር ባህሪዎች"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4402,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5005971\n"
"help.text"
msgid "Stepped Line Properties"
-msgstr ""
+msgstr "የ ደረጃ መስመር ባህሪዎች"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4418,7 +4422,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9438276\n"
"help.text"
msgid "Different step types"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተለያዩ የ ደረጃ አይነቶች"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4426,7 +4430,7 @@ msgctxt ""
"par_id9078573\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">Start step icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id9078573\" src=\"chart2/res/step_start_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9078573\">የ ደረጃ ምልክት ማስጀመሪያ</alt></image>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4442,7 +4446,7 @@ msgctxt ""
"par_id05495673\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">End step icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id05495673\" src=\"chart2/res/step_end_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id05495673\">የ ደረጃ ምልክት መጨረሻ</alt></image>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4458,7 +4462,7 @@ msgctxt ""
"par_id9673426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">Center X icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id9673426\" src=\"chart2/res/step_center_x_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id9673426\">መሀከል X ምልክት</alt></image>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4474,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"par_id56635427\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">Center Y icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id56635427\" src=\"chart2/res/step_center_y_30.png\" width=\"30px\" height=\"30px\"><alt id=\"alt_id56635427\">መሀከል Y ምልክት</alt></image>"
#: stepped_line_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -4498,7 +4502,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156423\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>3D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; 3D views</bookmark_value> <bookmark_value>illumination; 3D charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>3ዲ charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; 3ዲ መመልከቻ</bookmark_value> <bookmark_value>illumination; 3ዲ charts</bookmark_value>"
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
@@ -4922,7 +4926,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type Area"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አይነት ቦታ"
#: type_area.xhp
msgctxt ""
@@ -4930,7 +4934,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4130680\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>area charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;area</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ቦታ የ charts</bookmark_value><bookmark_value>የ chart አይነት;ቦታ</bookmark_value>"
#: type_area.xhp
msgctxt ""
@@ -4938,7 +4942,7 @@ msgctxt ""
"hd_id310678\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Chart Type Area</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">የ chart አይነት ቦታ</link></variable>"
#: type_area.xhp
msgctxt ""
@@ -4946,7 +4950,7 @@ msgctxt ""
"par_id916776\n"
"help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
-msgstr ""
+msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ"
#: type_area.xhp
msgctxt ""
@@ -4994,7 +4998,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type Bubble"
-msgstr ""
+msgstr "የ chart አይነት አረፋ"
#: type_bubble.xhp
msgctxt ""
@@ -5002,7 +5006,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2183975\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>bubble charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;bubble</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>አረፋ charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart አይነት;አረፋ</bookmark_value>"
#: type_bubble.xhp
msgctxt ""
@@ -5010,7 +5014,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1970722\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_bubble\"><link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Chart Type Bubble</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"type_bubble\"><link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Chart አይነት አረፋ</link></variable>"
#: type_bubble.xhp
msgctxt ""
@@ -5018,7 +5022,7 @@ msgctxt ""
"par_id40589\n"
"help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
-msgstr ""
+msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ"
#: type_bubble.xhp
msgctxt ""
@@ -5050,7 +5054,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type Column and Bar"
-msgstr ""
+msgstr "የ chart አይነት አምድ እና መደርደሪያ"
#: type_column_bar.xhp
msgctxt ""
@@ -5058,7 +5062,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4919583\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>column charts</bookmark_value><bookmark_value>bar charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;column and bar</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>አምድ charts</bookmark_value><bookmark_value>bar charts</bookmark_value><bookmark_value>የ chart አይነት;አምድ እና መደርደሪያ</bookmark_value>"
#: type_column_bar.xhp
msgctxt ""
@@ -5066,7 +5070,7 @@ msgctxt ""
"hd_id649433\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_column_bar\"><link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Chart Type Column and Bar</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"type_column_bar\"><link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">የ Chart አይነት አምድ እና መደርደሪያ</link></variable>"
#: type_column_bar.xhp
msgctxt ""
@@ -5074,7 +5078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3430585\n"
"help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
-msgstr ""
+msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ"
#: type_column_bar.xhp
msgctxt ""
@@ -5162,7 +5166,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type Column and Line"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አይነት አምድ እና መስመር"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5170,7 +5174,7 @@ msgctxt ""
"bm_id5976744\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>column and line charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;column and line</bookmark_value><bookmark_value>combination charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>አምድ እና መስመር የ charts</bookmark_value><bookmark_value>የ chart አይነት;አምድ እና መስመር</bookmark_value><bookmark_value>charts መቀላቀያ</bookmark_value>"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5178,7 +5182,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8596453\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_column_line\"><link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Chart Type Column and Line</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"type_column_line\"><link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">የ Chart አይነት አምድ እና መደርደሪያ</link></variable>"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5186,7 +5190,7 @@ msgctxt ""
"par_id4818567\n"
"help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
-msgstr ""
+msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5202,7 +5206,7 @@ msgctxt ""
"par_id3101901\n"
"help.text"
msgid "A Column and Line chart is a combination of a <link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Column chart</link> with a <link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Line chart</link>."
-msgstr ""
+msgstr "የ አምድ እና መስመር chart ቅልቅል ነው <link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">የ አምድ chart</link> ከ <link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">መስመር chart ጋር</link>."
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5394,7 +5398,7 @@ msgctxt ""
"hd_id974456\n"
"help.text"
msgid "Editing categories or data labels"
-msgstr ""
+msgstr "ምድቦችን ወይንም የ ዳታ ምልክቶችን ማረሚያ"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5418,7 +5422,7 @@ msgctxt ""
"hd_id8996246\n"
"help.text"
msgid "Inserting chart elements"
-msgstr ""
+msgstr "የ chart አካላቶች ማስገቢያ"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5434,7 +5438,7 @@ msgctxt ""
"par_id2932828\n"
"help.text"
msgid "Chart titles"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አርእስቶች"
#: type_column_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5506,7 +5510,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type Line"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አይነት መስመር"
#: type_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5514,7 +5518,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2187566\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>line charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;line</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የ መስመር charts</bookmark_value><bookmark_value>chart አይነቶች;መስመር</bookmark_value>"
#: type_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5522,7 +5526,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9422894\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_line\"><link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Chart Type Line</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"type_line\"><link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Chart አይነት መስመር</link></variable>"
#: type_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5530,7 +5534,7 @@ msgctxt ""
"par_id389721\n"
"help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
-msgstr ""
+msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ"
#: type_line.xhp
msgctxt ""
@@ -5594,7 +5598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3682058\n"
"help.text"
msgid "Choose the <emph>Line type</emph> from the dropdown to select how the points will be connected. You can choose either <emph>Straight</emph> lines, <emph>Smooth</emph> lines to draw curves through the points or <emph>Stepped</emph> lines to draw lines which step from point to point. Click <emph>Properties</emph> to change the properties for the <link href=\"text/schart/01/smooth_line_properties.xhp\">smooth</link> or <link href=\"text/schart/01/stepped_line_properties.xhp\">stepped</link> lines."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ የ <emph>መስመር አይነት</emph> ከ ወደ ታች የሚዘረገፍ: መስመሮቹ እንዴት እንደሚገናኙ ይምረጡ: መምረጥ ይችላሉ <emph>ቀጥተኛ</emph> መስመሮች <emph>ለስላሳ</emph> መስመሮች curves ለመሳል በ ነጥቦቹ መከከል ወይንም <emph>ደረጃ</emph> መስመሮች ደረጃ መስመሮች ከ ነጥብ ወደ ነጥብ መከከል: ይጫኑ <emph>ባህሪዎች</emph> tባህሪዎችን ለ መቀየር ለ <link href=\"text/schart/01/smooth_line_properties.xhp\">ለስላሳ</link> ወይንም <link href=\"text/schart/01/stepped_line_properties.xhp\">ደረጃ</link> መስመሮች"
#: type_net.xhp
msgctxt ""
@@ -5602,7 +5606,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type Net"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አይነት መረብ"
#: type_net.xhp
msgctxt ""
@@ -5610,7 +5614,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2193975\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>net charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;net</bookmark_value><bookmark_value>radar charts, see net charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>መረብ charts</bookmark_value><bookmark_value>የ chart አይነት;መረብ</bookmark_value><bookmark_value>radar charts, ይመልከቱ የ መረብ charts</bookmark_value>"
#: type_net.xhp
msgctxt ""
@@ -5618,7 +5622,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1990722\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Chart Type Net</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">የ Chart አይነት መረብ</link></variable>"
#: type_net.xhp
msgctxt ""
@@ -5626,7 +5630,7 @@ msgctxt ""
"par_id40589\n"
"help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
-msgstr ""
+msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ"
#: type_net.xhp
msgctxt ""
@@ -5634,7 +5638,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1391338\n"
"help.text"
msgid "Net"
-msgstr ""
+msgstr "መረብ"
#: type_net.xhp
msgctxt ""
@@ -5682,7 +5686,7 @@ msgctxt ""
"par_id245979\n"
"help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
-msgstr ""
+msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ"
#: type_pie.xhp
msgctxt ""
@@ -5738,7 +5742,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type Stock"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አይነት ክምር"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5746,7 +5750,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2959990\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>stock charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;stock</bookmark_value> <bookmark_value>data sources;setting for stock charts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ክምር charts</bookmark_value> <bookmark_value>የ chart አይነት;ክምር</bookmark_value> <bookmark_value>የ ዳታ ምንጮች;ማሰናጃ ለ ክምር charts</bookmark_value>"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5754,7 +5758,7 @@ msgctxt ""
"hd_id966216\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"type_stock\"><link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Chart Type Stock</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"type_stock\"><link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">የ Chart አይነት ክምር</link></variable>"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5762,7 +5766,7 @@ msgctxt ""
"par_id3516953\n"
"help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
-msgstr ""
+msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -5770,7 +5774,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5268410\n"
"help.text"
msgid "Stock"
-msgstr ""
+msgstr "ክምር"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6194,7 +6198,7 @@ msgctxt ""
"par_id6138492\n"
"help.text"
msgid "Choose the <emph>Stock</emph> chart type on the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart wizard</link>. Then select one of the four variants."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ የ <emph>ክምር</emph> chart አይነት በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link>እና ከዛ ይምረጡ ከ አራቱ መለዋወጫ ውስጥ"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6282,7 +6286,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2318796\n"
"help.text"
msgid "Setting the Data Source"
-msgstr ""
+msgstr "የ ዳታ ምንጭ ማሰናጃ"
#: type_stock.xhp
msgctxt ""
@@ -6546,7 +6550,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Type XY"
-msgstr ""
+msgstr "የ chart አይነት XY"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6570,7 +6574,7 @@ msgctxt ""
"par_id2003845\n"
"help.text"
msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
-msgstr ""
+msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ"
#: type_xy.xhp
msgctxt ""
@@ -6914,7 +6918,7 @@ msgctxt ""
"hd_id70802\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wiz_chart_elements\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_elements.xhp\">Chart Wizard - Chart Elements</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"wiz_chart_elements\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_elements.xhp\">Chart አዋቂ- የ chart አካል</link></variable>"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -6922,7 +6926,7 @@ msgctxt ""
"par_id8746604\n"
"help.text"
msgid "On this page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose the chart elements to be shown."
-msgstr ""
+msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart አዋቂ</link> በ chart አካል ላይ የሚታየውን"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -6930,7 +6934,7 @@ msgctxt ""
"par_id6437269\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a title for your chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ለ እርስዎ chart አርእስት ያስገቡ</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -6938,7 +6942,7 @@ msgctxt ""
"par_id9469893\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a subtitle for your chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ለ እርስዎ chart ንዑስ አርእስት ያስገቡ</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -6946,7 +6950,7 @@ msgctxt ""
"par_id130008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the x-axis (horizontal).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ምልክት ያስገቡ ለ x-axis (አግድም).</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -6954,7 +6958,7 @@ msgctxt ""
"par_id5821710\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the y-axis (vertical).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ምልክት ያስገቡ ለ y-axis (በ ቁመት).</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -6970,7 +6974,7 @@ msgctxt ""
"par_id7333597\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays a legend in your chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">በ chart ላይ መግለጫ ማሳያ</ahelp>"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7050,7 +7054,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4411145\n"
"help.text"
msgid "To enter chart elements"
-msgstr ""
+msgstr "የ chart አካላቶች ማስገቢያ ለ"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7186,7 +7190,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6942045\n"
"help.text"
msgid "Additional elements"
-msgstr ""
+msgstr "ተጨማሪ አካላቶች"
#: wiz_chart_elements.xhp
msgctxt ""
@@ -7234,7 +7238,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart Wizard - Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አዋቂ - የ Chart አይነት"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7242,7 +7246,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4266792\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>charts;choosing chart types</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>charts;የ chart አይነት መምረጫ</bookmark_value>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7250,7 +7254,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1536606\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wiz_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard - Chart Type</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"wiz_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">የ Chart አዋቂ - የ Chart አይነት</link></variable>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7258,7 +7262,7 @@ msgctxt ""
"par_id6006958\n"
"help.text"
msgid "On the first page of the Chart Wizard you can <link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">choose a chart type</link>."
-msgstr ""
+msgstr "በ መጀመሪያው ገጽ ላይ ከ Chart አዋቂ <link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">የ chart አይነት መምረጥ ይችላሉ</link>."
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7266,7 +7270,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3919186\n"
"help.text"
msgid "To choose a chart type"
-msgstr ""
+msgstr "የ Chart አይነት ለ መምረጥ"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
@@ -7346,7 +7350,7 @@ msgctxt ""
"par_id3184301\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a basic chart type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ይምረጡ basic chart አይነት</ahelp>"
#: wiz_chart_type.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/02.po
index 65052311d45..56ef93c1a8a 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-25 02:20+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-12 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361758844.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439338197.000000\n"
#: 01190000.xhp
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Changes the arrangement of the chart data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">የ chart ዳታ አደረጃጀት መቀየሪያ</ahelp>"
#: 01190000.xhp
msgctxt ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Changes the arrangement of the chart data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">የ chart ዳታ አደረጃጀት መቀየሪያ</ahelp>"
#: 01200000.xhp
msgctxt ""
@@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152996\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text scaling in charts</bookmark_value><bookmark_value>scaling; text in charts</bookmark_value><bookmark_value>charts;scaling text</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ጽሁፍ መመጠኛ በ charts ውስጥ</bookmark_value><bookmark_value>መመጠኛ; ጽሁፍ በ charts ውስጥ</bookmark_value><bookmark_value>charts;ጽሁፍ መመጠኛ</bookmark_value>"
#: 01210000.xhp
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Rescales the text in the chart when you change the size of the chart.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">በ chart ውስጥ ያለውን ጽሁፍ እንደ ገና መመጠኛ: የ chart መጠን በሚቀይሩ ጊዜ</ahelp>"
#: 01210000.xhp
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150400\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>reorganizing charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; reorganizing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ማስታወሻ charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; ማስታወሻ</bookmark_value>"
#: 01220000.xhp
msgctxt ""
@@ -228,4 +228,4 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\">Displays the name of the current chart type.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\">የ አሁኑን chart አይነት ስም ማስያ</ahelp>"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po
index f0f7bf4490d..11798555cfa 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-04 03:49+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372909774.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439316352.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shortcuts for Charts"
-msgstr ""
+msgstr "አቋራጭ ለ Charts"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150767\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>shortcut keys; charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>sአቋራጭ ቁልፎች; charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; አቋራጮች</bookmark_value>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcuts for Charts\">Shortcuts for Charts</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcuts for Charts\">አቋራጭ ለ Charts</link></variable>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "You can use the following shortcut keys in charts."
-msgstr ""
+msgstr "በ charts ውስጥ እነዚህን አቋራጭ ቁልፎች መጠቀም ይችላሉ"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "You can also use the general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link> for $[officename]."
-msgstr ""
+msgstr "እንዲሁም መጠቀም ይችላሉ ባጠቃላይ <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys\">አቋራጭ ቁልፍ</link> ለ $[officename]."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Shortcuts in Charts"
-msgstr ""
+msgstr "አቋራጭ በ Charts ውስጥ"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "Move the object in the direction of the arrow."
-msgstr ""
+msgstr "እቃውን በ ቀስቱ አቅጣጫ ማንቀሳቀሻ"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "up/down/left/right arrow in pie charts"
-msgstr ""
+msgstr "ቀስት ወደ ላይ/ታች/ግራ/ቀኝ በ ክብ charts ውስጥ"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Moves the selected pie segment in the direction of the arrow."
-msgstr ""
+msgstr "የ ተመረጠውን የ pie ክፍል በ ቀስቱ አቅጣጫ ማንቀሳቀሻ"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Open group so that you can edit the individual components (in legend and data series)."
-msgstr ""
+msgstr "ቡድን መክፈቻ እያንዳንዱን አካላት ማረም እንዲችሉ (በ መግለጫ እና ተካታታይ ዳታ)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "Exit group (in legend and data series)."
-msgstr ""
+msgstr "ከ ቡድን መውጫ (ከ መግለጫ እና ከ ተከታታይ ዳታ)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Reduce or enlarge the chart"
-msgstr ""
+msgstr "chart ማሳነሻ ወይንም ማሳደጊያ"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "+/- in pie charts"
-msgstr ""
+msgstr "+/- በ ክብ charts ውስጥ"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -300,4 +300,4 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Moves the selected pie segment off or into the pie chart."
-msgstr ""
+msgstr "የ ተመረጠውን የ pie ክፍል ማጥፊያ ወይንም ወደ pie chart ማንቀሳቀሻ"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 39ec71e1af5..096f77c0047 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-03 02:35+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-24 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388716526.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435160867.000000\n"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ምስል</emph>."
#: graphic_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Open</emph> to insert the image."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ <emph>መክፈቻ</emph> ስእሎች ለማስገባት"
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -2243,7 +2243,7 @@ msgctxt ""
"50\n"
"help.text"
msgid "Drag a text box to the size you want in your document."
-msgstr ""
+msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ በሚፈልጉት መጠን የ ጽሁፉን ሳጥኑን ይጎትቱ"
#: text_enter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po
index b3b009f4a27..74b944e4b74 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-01 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-10 15:22+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1409598310.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439220133.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"38\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">Marks the current point or the selected points for deletion.</ahelp> This happens in the event that the point is located on a straight line. If you convert a curve or a polygon with the <emph>Convert to Curve </emph>icon into a straight line or you change a curve with the mouse so that a point lies on the straight line, it is removed. The angle from which the point reduction is to take place <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Drawing - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Grid</emph></link> in the Options dialog box</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Presentation - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Grid</emph></link> in the Options dialog box</caseinline><defaultinline>is 15° by default.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">የ አሁኑን ነጥብ ምልክት ማድረጊያ ወይንም የ ተመረጡትን ነጥቦች ለማጥፋት</ahelp> ይህ የሚሆነው ሁኔታው በ ቀጥታ መስመር ላይ ሲገኝ ነው: እርስዎ ከ ቀየሩ curve ወይንም polygon ከ <emph>ወደ Curve መቀየሪያ</emph>ምልክት ወደ ቀጥተኛ መስመር ወይንም ከ ቀየሩ curve በ አይጥ ነጥቡ በቀጥታ መስመር ላይ ከሆነ ይወገዳል: ነጥቡ የሚቀነስበት ቦታ angle ከሆነ <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">በ መምረጥ ማሰናዳት ይቻላል <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Drawing - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME መሳያ – መጋጠሚያ</emph></link> በ ምርጫ ንግግር ሳጥን ውስጥ</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">ማሰናዳት ይቻላል በ መምረጥ <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Presentation - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME ማስደነቂያ – መጋጠሚያ</emph></link> በ ምርጫ ንግግር ሳጥን ውስጥ </caseinline><defaultinline> 15° ነባር ነው</defaultinline></switchinline>"
#: main0227.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 063b1e163a6..6a5ce0dfbdb 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-01 20:55+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-28 16:40+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1409604938.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438101642.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -529,7 +529,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"kontext\">(This command is only accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"kontext\">(እዚህ ትእዛዝ ጋር መድረስ የሚችሉት በ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">አገባብ ዝርዝር ብቻ ነው</link>).</variable>"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "HTML (Hypertext Markup Language) is a document code language, which is used as the file format for WWW documents. It is derived from <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#sgml\" name=\"SGML\">SGML</link> and integrates text, graphics, videos and sound."
-msgstr ""
+msgstr "HTML (Hypertext Markup Language) የ ሰነድ ኮድ ቋንቋ ነው: የሚጠቅመውም ለ WWW ፋይል አቀራረብ ነው:የመነጨውም ከ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#sgml\" name=\"SGML\">SGML</link> ነው እና ጽሁፍ: ንድፎች: ቪዲዮ እና ድምፅ ያካትታል"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "When saving the ImageMap, select the file type <emph>SIP - StarView ImageMap</emph>. This saves the ImageMap directly in a format which can be applied to every active picture or frame in your document. However, if you just want to use the ImageMap on the current picture or text frame, you do not have to save it in any special format. After defining the regions, simply click <emph>Apply</emph>. Nothing more is necessary. Client Side ImageMaps saved in <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> format are inserted directly into the page in HTML code."
-msgstr ""
+msgstr "የ ምስል ካርታ በሚያስቀምጡ ጊዜ የ ፋይሉን አይነት ይምረጡ <emph>SIP - የ ምስል ካርታ መመልከቻን ያስጀምሩ</emph>. ይህ የ ምስል ካርታን በቀጥታ በ ሰነዱ ውስጥ ባሉት ምስሎች ወይንም የ ጽሁፍ ክፈፎች አቀራረቡ እንዲስማማ ያደርገዋል: ነገር ግን የ ምስል ካርታን በቀጥታ በ ሰነዱ ውስጥ ባሉት ምስሎች ወይንም የ ጽሁፍ ክፈፎች መጠቀም ከፈለጉ በተለየ አቀራብ ማስቀመጥ የለብዎትም አካባቢውን ከ ገለጹ በኋላ በቀላሉ ይጫኑ <emph>መፈጸሚያ</emph>. ሌላ ምንም አያስፈልግም: በ ደንበኛ በኩል የ ምስል ካርታ የሚቀመጠው በ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> አቀራረቡን ወደ ገጹ በቀጥታ የሚያስገቡት በ HTML code ነው"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106BA\n"
"help.text"
msgid "Unit abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "የ መለኪያ አኅጽሮት ቃል"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155132\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>windows; docking definition</bookmark_value><bookmark_value>docking; definition</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>መስኮቶች; ማሳረፊያ መግለጫ</bookmark_value><bookmark_value>ማሳረፊያ; መግለጫ</bookmark_value>"
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -1998,7 +1998,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Docking"
-msgstr ""
+msgstr "ማሳረፊያ"
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Docking (AutoHide)"
-msgstr ""
+msgstr "ማሳረፊያ (በራሱ መደበቂያ)"
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -3178,7 +3178,7 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "\"Font: 10pt\" switches to a 10pt font, with bold, italic, small caps off."
-msgstr ""
+msgstr "\"ፊደል: 10pt\" መቀየሪያ ወደ 10pt ፊደል, በ ማድመቂያ: ማዝመሚያ: ትንሽ ባርኔጣ ማጥፊያ"
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
@@ -3545,7 +3545,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154408\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>exporting; XML files</bookmark_value> <bookmark_value>XML file formats</bookmark_value> <bookmark_value>extensions; file formats</bookmark_value> <bookmark_value>suffixes in file formats</bookmark_value> <bookmark_value>document types in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats; changing $[officename] defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;file formats in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats;OpenDocument/XML</bookmark_value> <bookmark_value>OpenDocument file formats</bookmark_value> <bookmark_value>ODF file formats</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>መላኪያ; የ XML ፋይሎች</bookmark_value> <bookmark_value>የ XML ፋይል አቀራብ</bookmark_value> <bookmark_value>ተጨማሪዎች; ፋይል አቀራብ</bookmark_value> <bookmark_value>መድረሻ በ ፋይል አቀራብ</bookmark_value> <bookmark_value>የ ሰነድ አይነት በ $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>ፋይል አቀራብ; መቀየሪያ $[officename] ነባር</bookmark_value> <bookmark_value>ነባር; ፋይል አቀራብ በ $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>ፋይል አቀራብ;OpenDocument/XML</bookmark_value> <bookmark_value>OpenDocument ፋይል አቀራብ</bookmark_value> <bookmark_value>ODF ፋይል አቀራብ</bookmark_value>"
#: 00000021.xhp
msgctxt ""
@@ -4336,7 +4336,7 @@ msgctxt ""
"par_id435923952\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the color depth from 8 bit grayscale or 24 bit true color.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ይምረጡ የ ቀለም ጥልቀት ከ 8 bit ጥቁር እና ነጭ ወይንም 24 bit true color.</ahelp>"
#: 00000200.xhp
msgctxt ""
@@ -4678,7 +4678,7 @@ msgctxt ""
"hd_id783149793\n"
"help.text"
msgid "Quote all text cells"
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉንም የ ጽሁፍ ክፍሎች መጥቀሻ"
#: 00000207.xhp
msgctxt ""
@@ -6616,13 +6616,14 @@ msgid "<variable id=\"info6\">Choose <emph>File - Properties - Internet</emph> t
msgstr "<variable id=\"info6\">ይምረጡ <emph>ፋይል - ባህሪዎች - ኢንተርኔት</emph> tab</variable>"
#: 00000401.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154930\n"
"69\n"
"help.text"
msgid "Menu<emph> File - Print Preview</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ዝርዝር<emph> ፋይል - የገጽ ቅድመ እይታ</emph>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6659,13 +6660,14 @@ msgid "<variable id=\"senden\">Menu<emph> File - Send</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"senden\">ዝርዝር<emph> ፋይል - መላኪያ</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3145386\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ፋይል - መላኪያ - ኢ-ሜይል እንደ PDF</emph>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7650,13 +7652,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222in
msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">ምልክት</alt></image>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153627\n"
"44\n"
"help.text"
msgid "Full Screen On/Off (in Print Preview)"
-msgstr ""
+msgstr "በሙሉ መመልከቻ ዘዴ ማብሪያ/ማጥፊያ (በገጽ ቅድመ እይታ ዘዴ ውስጥ)"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -7780,31 +7783,34 @@ msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"notiz\">ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - አስተያየት</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155619\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ምስል - ማሰሻ</emph>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150502\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Select Source</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ምስል - ማሰሻ - ምንጩን ይምረጡ</emph>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155934\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Request</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ምስል - ማሰሻ - የተጠየቀውን</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7955,13 +7961,14 @@ msgid "Plug-in"
msgstr "ተሰ-ኪ"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153880\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Object - Audio</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - እቃ - ቪዲዮ</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -13302,13 +13309,14 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip</emph> ($[officename] Draw)"
msgstr "ይምረጡ <emph>ማሻሻያ - መገልበጫ</emph> ($[officename] ለ መሳያ)"
#: 00040503.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040503.xhp\n"
"par_id3155742\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ገጽ</emph> tab"
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -13329,13 +13337,14 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Vertically</emph> ($[officename] Draw)"
msgstr "ይምረጡ <emph>ማሻሻያ - መገልበጫ - በ ቁመት</emph> ($[officename] ለ መሳያ)"
#: 00040503.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040503.xhp\n"
"par_id3153179\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>አቀራረብ - ገጽ - ገጽ</emph> tab"
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index dfbe42bfc28..3a461da59b6 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-01 22:17+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-07 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388614653.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438971515.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\">Labels</link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels ($[officename] Writer)."
-msgstr ""
+msgstr "መክፈቻ የ<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\">ምልክቶች</link> ንግግር: የ እርስዎን ምልክቶች ምርጫ የሚያሰናዱበት እና አዲስ የ ጽሁፍ ሰነድ ለ ምልክቶች የሚፈጥሩበት ($[officename] Writer)."
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AB6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Labels dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels ($[officename] Writer).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ምልክቶች ንግግር መክፈቻ: የ እርስዎን ምልክቶች ምርጫ የሚያሰናዱበት እና አዲስ የ ጽሁፍ ሰነድ ለ ምልክቶች የሚፈጥሩበት ($[officename] Writer).</ahelp>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10ACD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Business Cards dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document ($[officename] Writer).</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የ ንግድ ካርድ ንግግር መክፈቻ: የ እርስዎን የ ንግድ ካርድ ምርጫ የሚያሰናዱበት እና አዲስ የ ጽሁፍ ሰነድ ለ ንግድ ካርድ የሚፈጥሩበት ($[officename] Writer).</ahelp>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AE4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new document using an existing template or opens a sample document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የነበረውን ቴምፕሌት በመጠቀም አዲስ ሰነድ መፍጠሪያ ወይንም ናሙና ሰነድ መክፈቻ</ahelp>"
#: 01010001.xhp
msgctxt ""
@@ -532,7 +532,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Use a <emph>Master Document</emph> to organize complex projects, such as a book. <ahelp hid=\".\">A <emph>Master Document</emph> can contain the individual files for each chapter of a book, as well as a table of contents, and an index.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "ይይጠቀሙ <emph>ዋናው ሰንድ</emph> ውስብስብ ስራዎችን ለማደራጀት እንደ መጽሐፍ ያለ <ahelp hid=\".\">የ <emph>ዋናው ሰንድ</emph> ለ እያንዳንዱ ምእራፍ የተለያዩ ፋይሎችን ማውጫዎችን እና የተለያዩ ሰንጠረዥ ይዞታዎችን መያዝ ይችላል</ahelp>"
#: 01010001.xhp
msgctxt ""
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Categories are shown in the box on the left side of the<emph> Templates and Documents</emph> dialog. Click a category to display the files associated with that category in the <emph>Title </emph>box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ምምድቦች በ ሳጥን ውስጥ ይታያሉ በ ግራ በኩል በ<emph> ቴምፕሌት እና ሰነዶች ንግግር </emph> ውስጥ. ይጫኑ የ ምድብ ማሳያውን ከ ምድብ ጋር የተዛመዱ ፋይሎችን ለማሳየት በ <emph>አርእስት </emph>ሳጥን</ahelp>ውስጥ"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW\">Lists the available templates or documents for the selected category. Select a template or document and, then click <emph>Open</emph>. To preview the document, click the <emph>Preview</emph> button above the box on the right.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW\">ዝግጁ የ ቴምፕሌት ዝርዝር ወይንም ሰነድ ለተመረጠው ምድብ ይታያል: ቴምፕሌት ወይንም ሰነድ ይምረጡ እና ከዛ ይጫኑ <emph>መክፈቻ</emph>. ሰነዱ በ ቅድመ እይታ ለማየት: ይጫኑ <emph>ቅድመ እይታ</emph> ቁልፍ ከ ሳጥኑ በላይ በ ቀኝ በኩል</ahelp>"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK\">Moves back to the previous window in the dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK\">ቀደም ወዳለው መስኮት ንግግር መሄድ ያስችሎታል</ahelp>"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -664,7 +664,7 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV\">Moves up one folder level, if available.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV\">አንድ ፎልደር ወደ ላይ መሄጃ ካለ</ahelp>"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"116\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">Opens the selected document or creates a document based on the selected template.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">የተመረጠውን ሰነድ መክፈቻ ወይንም በተመረጠው ቴምፕሌት ሰነድ መፍጠሪያ .</ahelp>"
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -866,7 +866,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "You can also print a single label or an entire sheet of labels."
-msgstr ""
+msgstr "ነጠላ ምልክት ማተም ይችላሉ ወይንም በርካታ ምልክቶች በ ገጹ ሙሉ"
#: 01010200.xhp
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/CardMediumPage\">Specify the label text and choose the paper size for the label.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/CardMediumPage\">የ ምልክት ጽሁፍ ይወስኑ እና ይምረጡ የ ወረቀት መጠን ለምልክቱ</ahelp>"
#: 01010201.xhp
msgctxt ""
@@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Enter or insert the text that you want to appear on the label(s)."
-msgstr ""
+msgstr "ማስገቢያ ወይንም እንዲታይ የሚፈልጉትን ጽሁፍ በ ምልክት (ቶች) ላይ ማስገቢያ"
#: 01010201.xhp
msgctxt ""
@@ -954,7 +954,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/textview\">Enter the text that you want to appear on the label. You can also insert a database field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/textview\">እንዲታይ የሚፈልጉትን ጽሁፍ በ ምልክት ላይ ማስገቢያ: እንዲሁም የ ዳታቤዝ ሜዳ ማስገባት ይችላሉ</ahelp>"
#: 01010201.xhp
msgctxt ""
@@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/address\">Creates a label with your return address. Text that is currently in the <emph>Label text</emph> box is overwritten.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/address\">ምልክት መፍጠሪያ በ እርስዎ መመለሻ አድራሻ: አሁን ያለውን ጽሁፍ በ <emph>ምልክት ጽሁፍ </emph> ሳጥን ውስጥ ተደርቦ ተጽፏል </ahelp>"
#: 01010201.xhp
msgctxt ""
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/continuous\">Prints labels on continuous paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/continuous\">ምልክቶችን በሚቀጥለው ወረቀት ላይ ማተሚያ</ahelp>"
#: 01010201.xhp
msgctxt ""
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/sheet\">Prints labels on individual sheets.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/sheet\">ምልክቶችን በ እያንዳንዱ ወረቀት ላይ ማተሚያ</ahelp>"
#: 01010201.xhp
msgctxt ""
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/brand\">Select the brand of paper that you want to use.</ahelp> Each brand has its own size formats."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/cardmediumpage/brand\">መጠቀም የሚፈልጉትን የ ወረቀት አይነት ይምረጡ</ahelp> እያንዳንዱ ወረቀት የ ራሱ መጠን እና አቀራረብ አለው"
#: 01010201.xhp
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Horizontal pitch"
-msgstr ""
+msgstr "የ አግድም እርዝመት"
#: 01010202.xhp
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Vertical pitch"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቁመት እርዝመት"
#: 01010202.xhp
msgctxt ""
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/savelabeldialog/brand\">Enter or select the desired brand.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/savelabeldialog/brand\">ያስገቡ ወይንም ይምረጡ የሚፈልጉትን አይነት</ahelp>"
#: 01010202.xhp
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\">Prints business cards on continuous paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\">የ ንግድ ካርዶች በሚቀጥለው ወረቀት ላይ ማተሚያ</ahelp>"
#: 01010301.xhp
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\">Prints business cards on individual sheets.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\">የ ንግድ ካርዶች በ እያንዳንዱ ወረቀት ላይ ማተሚያ</ahelp>"
#: 01010301.xhp
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">የ እርስዎን የ ንግድ ካርዶች አቀራረብ መግለጫ </ahelp>"
#: 01010302.xhp
msgctxt ""
@@ -1777,7 +1777,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/treeview\">Select a business card category in <emph>AutoText - Section</emph> box, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/treeview\">ይምረጡ የ ንግድ ካርድ ምድብ ከ <emph>በራሱ ጽሁፍ - ክፍል</emph> ሳጥን ውስጥ እና ከዛ ይጫኑ እቅድ ከ <emph>ይዞታ </emph>ዝርዝር ውስጥ.</ahelp>"
#: 01010302.xhp
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/autotext\">Select a business card category, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/cardformatpage/autotext\">ይምረጡ የ ንግድ ካርድ ምድብ እና ከዛ ይጫኑ እቅድ ከ <emph>ይዞታ </emph>ዝርዝር ውስጥ</ahelp>"
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains personal contact information for business cards. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ግል ግኑኙነት መረጃዎችን ይዟል ለ ንግድ ካርዶች: የ ንግድ ካርዶች እቅድ የሚምመረጡት ከ <emph>ንግድ ካርዶች</emph> tab ውስጥ ነው</ahelp>"
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Enter the contact information that you want to include on your business card. You can also modify or update these entries by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - User Data</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "በ እርስዎ የ ንግድ ካርድ ላይ ማስገባት የሚፈልጉትን የ ግንኙነት መረጃ ያስገቡ: ይህን መረጃ ማረም ወይንም ማሻሻል ይችላሉ በመምረጥ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያ - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - $[officename] - የ ተጠቃሚ ዳታ</emph>."
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/firstname2\">Enter the first name of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/firstname2\">ስም ያስገቡ እንደ ሁለተኛ ግንኙነት ማስገባት የሚፈልጉትን </ahelp>"
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
@@ -1875,7 +1875,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/lastname2\">Enter the last name of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/lastname2\">የ አባት ስም ያስገቡ እንደ ሁለተኛ ግንኙነት ማስገባት የሚፈልጉትን </ahelp>"
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
@@ -1893,7 +1893,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">Enter the initials of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">መነሻ ስም ያስገቡ እንደ ሁለተኛ ግንኙነት ማስገባት የሚፈልጉትን </ahelp>"
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
@@ -2295,7 +2295,7 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/yes\" visibility=\"hidden\">Click to delete the file with the name shown in this dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/yes\" visibility=\"hidden\">ይጫኑ በ ንግግር ሳጥን ውስጥ ስሙ የሚታየውን ፋይል ለ ማጥፋት </ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/no\" visibility=\"hidden\">Click to cancel deletion of the file with the name shown in this dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/no\" visibility=\"hidden\">ይጫኑ በ ንግግር ሳጥን ውስጥ ስሙ የሚታየውን ፋይል ለ መሰረዝ</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2313,7 +2313,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/all\" visibility=\"hidden\">Click to delete all selected files.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/querydeletedialog/all\" visibility=\"hidden\">ይጫኑ የተመረጡትን ፋይሎች ለማጥፋት</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "If you opened the dialog by choosing <emph>Insert - File</emph>, the <emph>Open</emph> button is labeled <emph>Insert</emph>. <ahelp hid=\"HID_FILEDLG_INSERT_BTN\">Inserts the selected file into the current document at the cursor position.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "ንግግሩን በ መምረጥ ከ ከፈቱ <emph>ማስገቢያ - ፋይል</emph>, የ <emph>መክፈቻ</emph> ቁልፍ ምልክት ተደርጎበታል <emph>ማስገቢያ</emph>. <ahelp hid=\"HID_FILEDLG_INSERT_BTN\">የተመረጠውን ፋይል ያስገባል ወደ አሁኑ ሰነድ መጠቆሚያው ባለበት ቦታ</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2439,7 +2439,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READONLY\">Opens the file in read-only mode.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READONLY\">መክፈቻ ፋይል ለንባብ-ብቻ ዘዴ </ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2457,7 +2457,7 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOPLAY\">Plays the selected sound file. Click again to stop playing the sound file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOPLAY\">የተመረጠውን የ ድምፅ ፋይል ማጫወቻ: እንደ ገና ይጫኑ የሚጫወተውን የ ድምፅ ፋይል ለማስቆም</ahelp>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2475,7 +2475,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> recognizes templates that are located in any folder from the following list:"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ቴምፕሌቶችን ያስታውሳል በማንኛውም ፎልደር ውስጥ የሚገኙ ከሚቀጥለው ዝርዝር ውስጥ:"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgctxt ""
"121\n"
"help.text"
msgid "the user template folder <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">in the home directory</caseinline><defaultinline>in the Documents and Settings folder</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተጠቃሚው ቴምፕሌት ፎልደር <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">በ ቤት ዳይሬክቶሪ ውስጥ</caseinline><defaultinline>በ ሰነዶች እና ማሰናጃዎች ፎልደር ውስጥ</defaultinline></switchinline>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "all template folders as defined in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Paths\">%PRODUCTNAME - Paths</link></emph>"
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉም የ ቴምፕሌት ፎልደሮች እንደ ተገለጸው በ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያ - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Paths\">%PRODUCTNAME - መንገዶች</link></emph>"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2536,7 +2536,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "To apply the new styles from the template to the document, click <emph>Yes</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "አዲሱን ቴምፕሌት ወደ ሰነድ ውስጥ ለመፈጸም ይጫኑ <emph>አዎ</emph>."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2545,7 +2545,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "To retain the styles that are currently used in the document, click <emph>No</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "በ ሰነዱ ውስጥ የ ነበሩትን ዘዴዎች ይዞ እንዲቆይ ይጫኑ<emph>አይ</emph>."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -2623,7 +2623,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_BTN\" visibility=\"visible\">Selects the indicated path.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_BTN\" visibility=\"visible\">የ ተመረጠውን መንገድ መምረጫ</ahelp>"
#: 01020101.xhp
msgctxt ""
@@ -2641,7 +2641,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_FILENAME\" visibility=\"visible\">Enter or select the path from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_FILENAME\" visibility=\"visible\">መንገዱን ከ ዝርዝር ውስጥ ያስገቡ ወይንም ይምረጡ</ahelp>"
#: 01020101.xhp
msgctxt ""
@@ -2729,7 +2729,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Install a missing import filter with the <emph>$[officename] Setup</emph> program."
-msgstr ""
+msgstr "የ ጎደለ ማጣሪያ ማምጫ መግጠሚያ በ <emph>$[officename] ማሰናጃ</emph> ፕሮግራም"
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -2763,7 +2763,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseDoc\">Closes the current document without exiting the program.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CloseDoc\">የ አሁኑን ሰነድ መዝጊያ ከ ፕሮግራሙ ሳይወጣ</ahelp>"
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Close </emph>command closes all of the open windows for the current document."
-msgstr ""
+msgstr "የ <emph>መዝጊያ </emph>ትእዛዝ ለ አሁኑ ሰነድ የ ተከፈቱ ሁሉንም መስኮቶች ይዘጋል"
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "If you have made changes to the current document, you are prompted if you want to <link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"save\">save</link> your changes."
-msgstr ""
+msgstr "በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ለውጦችን ከፈጸሙ ወዲያውኑ ይጠየቃሉ <link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"save\">ማስቀመጥ</link> ይፈልጋሉ ለውጦቹን"
#: 01050000.xhp
msgctxt ""
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "The following sections describe the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Save as</emph> dialog. To activate the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥለው ክፍል የሚገልጸው የ <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ማስቀመጫ እንደ</emph> dialog. ለማስነሳት የ <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> መክፈቻ</emph> እና <emph>ማስቀመጫ</emph> ንግግር ሳጥን ነው: ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያ - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- ባጠቃላይ</link></emph>, እና ከዛ ይምረጡ የ <emph>መጠቀሚያ %PRODUCTNAME ንግግሮች</emph> ከ <emph>መክፈቻ/ማስቀመጫ ንግግሮች</emph> ቦታ ውስጥ."
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
@@ -3167,7 +3167,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The following sections describe the <emph>$[officename] Export</emph> dialog box. To activate the <emph>$[officename] Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"$[officename] - General\">$[officename] - General</link></emph>, and then select the <emph>Use $[officename] dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
-msgstr ""
+msgstr "የሚቀጥለው ክፍል የሚገልጸው የ <emph>$[officename] መላኪያ</emph> ንግግር ሳጥን ውስጥ ለማስነሳት <emph>$[officename] መክፈቻ</emph> እና <emph>ማስቀመጫ</emph>ንግግር ሳጥን ውስጥ ይምረጡ <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - ምርጫዎች</caseinline><defaultinline>መሳሪያ - ምርጫ</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"$[officename] - General\">$[officename] - ባጠቃላይ</link></emph>, እና ከዛ ይምረጡ የ <emph>መጠቀሚያ $[officename] ንግግሮችን</emph> በ <emph>መክፈቻ/ማስቀመጫ ንግግሮች</emph> ቦታ ውስጥ"
#: 01070001.xhp
msgctxt ""
@@ -3190,15 +3190,6 @@ msgstr "አዲስ ዳይሬክቶሪ መፍጠሪያ"
#: 01070001.xhp
msgctxt ""
"01070001.xhp\n"
-"hd_id3155535\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "Default Directory"
-msgstr "ነባር ዳይሬክቶሪ"
-
-#: 01070001.xhp
-msgctxt ""
-"01070001.xhp\n"
"hd_id3154317\n"
"7\n"
"help.text"
@@ -3671,7 +3662,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Custom Properties\">Custom Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Custom Properties\">Custom ባህሪዎች</link>"
#: 01100300.xhp
msgctxt ""
@@ -3733,13 +3724,14 @@ msgid "<bookmark_value>number of pages</bookmark_value><bookmark_value>documents
msgstr ""
#: 01100400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3149962\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Statistics\">Statistics</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Statistics\">Statistics</link>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3760,13 +3752,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statisti
msgstr ""
#: 01100400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3153255\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "ገጾች"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3784,7 +3777,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tables: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of Sheets: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ሰንጠረዦች</caseinline><caseinline select=\"CALC\">የ ወረቀቶች ቁጥር: </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3811,16 +3804,17 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of cells with content in the file. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">በ ፋይል ውስጥ የ ክፍሎች ይዞታ ቁጥር </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3147210\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Images: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የተወሰነ </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3832,13 +3826,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of ima
msgstr ""
#: 01100400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3147618\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE Objects: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ሁሉንም ደረጃዎች </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3850,13 +3845,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of <li
msgstr ""
#: 01100400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3153665\n"
"11\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraphs: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ማሻሻያ </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3865,16 +3861,17 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of paragraphs (including blank paragraphs) in the file. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የ አንቀጾች ቁጥር በ ፋይል ውስጥ (ባዶ አንቀጾችንም ያካትታል) </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3155261\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Words: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ለ</caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3886,13 +3883,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of wor
msgstr ""
#: 01100400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3150466\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Characters: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የ ባህሪ ዘዴዎች </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3904,13 +3902,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of cha
msgstr ""
#: 01100400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3148947\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Lines: </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የተወሰነ </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -4326,7 +4325,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_EDIT\">Opens the selected template for editing.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_EDIT\">የ ተመረጠውን ቴምፕሌት ለማረሚያ መክፈቻ</ahelp>"
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
@@ -4825,12 +4824,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select order in which pages are to
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ለማተም የ ገጾች ቅደም ተከተል ይምረጡ</ahelp>"
#: 01130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01130000.xhp\n"
"par_id54\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the orientation of the paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ለአዲሱ እቃ መደርደሪያ ቦታ ያስገቡ</ahelp>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4865,12 +4865,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of columns.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የአምዶች ቁጥር ይምረጡ</ahelp>"
#: 01130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01130000.xhp\n"
"par_id64\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select how many pages to print per sheet of paper.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ምን ያህል ተንሸራታች በ ገጽ ውስጥ እንደሚታተም ይምረጡ</ahelp>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -4897,12 +4898,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select how many slides to print pe
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ምን ያህል ተንሸራታች በ ገጽ ውስጥ እንደሚታተም ይምረጡ</ahelp>"
#: 01130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01130000.xhp\n"
"par_id72\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify how to arrange slides on the printed page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ምን ያህል ተንሸራታች በ ገጽ ውስጥ እንደሚታተም ይምረጡ</ahelp>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5049,12 +5051,13 @@ msgid "On the Options tab page you can set some additional options for the curre
msgstr ""
#: 01130000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01130000.xhp\n"
"hd_id0819200910481678\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Unix hints</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Unix hints</caseinline></switchinline>"
#: 01130000.xhp
msgctxt ""
@@ -5435,13 +5438,14 @@ msgid "E-mail Document"
msgstr ""
#: 01160200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01160200.xhp\n"
"hd_id3150702\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">E-mail Document</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">ሰነድ እንደ ኢ-ሜይል</link>"
#: 01160200.xhp
msgctxt ""
@@ -5989,12 +5993,13 @@ msgid "Redo"
msgstr "እንደገና መስሪያ"
#: 02020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02020000.xhp\n"
"bm_id3149991\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>restoring;editing</bookmark_value><bookmark_value>redo command</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>መተው;ማረሚያ</bookmark_value><bookmark_value>ማረሚያ;መተው</bookmark_value>"
#: 02020000.xhp
msgctxt ""
@@ -6023,12 +6028,13 @@ msgid "Repeat"
msgstr "መድገሚያ"
#: 02030000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02030000.xhp\n"
"bm_id3150279\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>repeating; commands</bookmark_value><bookmark_value>commands; repeating</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ማሰለፊያ; ክፍሎች</bookmark_value><bookmark_value>ክፍሎች; ማሰለፊያ</bookmark_value>"
#: 02030000.xhp
msgctxt ""
@@ -6091,12 +6097,13 @@ msgid "Copy"
msgstr "ኮፒ"
#: 02050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02050000.xhp\n"
"bm_id3154824\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>clipboard; Unix</bookmark_value><bookmark_value>copying; in Unix</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ቀለም መደርደሪያ</bookmark_value><bookmark_value>የ ቀለም ሳጥን</bookmark_value>"
#: 02050000.xhp
msgctxt ""
@@ -6318,7 +6325,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing text. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ጽሁፍ የያዙ ክፍሎች ማስገቢያ </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6429,13 +6436,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/objects\"><switchinline select
msgstr ""
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3150440\n"
"19\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Operations </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ምርጫ </caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6501,13 +6509,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/subtract\"><switchinline selec
msgstr ""
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3155312\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiply </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ምርጫ </caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6582,13 +6591,14 @@ msgid "If you select a mathematical operation and clear the<emph> Skip empty cel
msgstr ""
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3147173\n"
"33\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Transpose </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">መጠን </caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6627,13 +6637,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can also li
msgstr ""
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3146914\n"
"57\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shift Cells </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ባዶ ክፍሎችን መዝለያ </caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6660,16 +6671,17 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserted cells replace the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ያስገቡት ክፍሎች የታለመውን ክፍሎች ይቀይሩዋቸዋል </caseinline></switchinline></ahelp>"
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"hd_id3148483\n"
"61\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Down </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ምንም </caseinline></switchinline>"
#: 02070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6901,13 +6913,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><c
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>መደበኛ አገላለጽ</defaultinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"par_id3155342\n"
"156\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Allows you to use wildcards in your search.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>መደበኛ አገላለጽ</defaultinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -7232,22 +7245,24 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows more or fewer search options
msgstr ""
#: 02100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"hd_id3154944\n"
"140\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search in</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ምርጫዎች </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100000.xhp\n"
"hd_id3146925\n"
"142\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas </caseinline></switchinline>"
#: 02100000.xhp
msgctxt ""
@@ -9107,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149457\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attributes\">ባህሪዎች</link>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9488,7 +9503,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151351\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/imglst/sc20248.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152885\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/imglst/sc20248.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152885\">ምልክት</alt></image>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -9835,12 +9850,13 @@ msgid "Modify Links"
msgstr "አገናኞቹን ማሻሻያ"
#: 02180100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02180100.xhp\n"
"bm_id3149877\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>links; modifying</bookmark_value><bookmark_value>changing; links</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>እቃዎች; ማረሚያ</bookmark_value><bookmark_value>ማረሚያ; እቃዎች</bookmark_value>"
#: 02180100.xhp
msgctxt ""
@@ -10729,7 +10745,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">ምልክት</alt></image>"
#: 02220000.xhp
msgctxt ""
@@ -11230,16 +11246,17 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">ለውጦች ማስተዳደሪያ</link>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3145072\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment on Change\">Comment on Change</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">አስተያየት</link>"
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
@@ -11453,7 +11470,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Changes\">Protect Changes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Changes\">ለውጦች መጠበቂያ</link>"
#: 02230150.xhp
msgctxt ""
@@ -11535,13 +11552,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"mo
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showchanges\">የ ተመዘገቡ ለውጦችን ማሳያ ወይንም መደበቂያ</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02230200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230200.xhp\n"
"hd_id3147336\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Show accepted changes</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ማመሳከሪያ ማሰናጃ </caseinline></switchinline>"
#: 02230200.xhp
msgctxt ""
@@ -11550,16 +11568,17 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showaccepted\">Shows or hides the changes that were accepted.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showaccepted\">የተቀበሉትን ለውጦችን ማሳያ ወይንም መደበቂያ</ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02230200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230200.xhp\n"
"hd_id3149956\n"
"12\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Show rejected changes </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ማመሳከሪያ ማሰናጃ </caseinline></switchinline>"
#: 02230200.xhp
msgctxt ""
@@ -11568,7 +11587,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showrejected\">Shows or hides the changes that were rejected.</ahelp></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/showchangesdialog/showrejected\">ያልተቀበሉትን ለውጦችን ማሳያ ወይንም መደበቂያ </ahelp></caseinline></switchinline>"
#: 02230200.xhp
msgctxt ""
@@ -12301,13 +12320,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/dotdotdot\">Select the range of cel
msgstr ""
#: 02230402.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230402.xhp\n"
"hd_id3159149\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shrink/Max </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">አገናኝ </caseinline></switchinline>"
#: 02230402.xhp
msgctxt ""
@@ -12510,16 +12530,17 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Go to the previous record in the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">በ ሰንጠረዡ ውስጥ ቀደም ወዳለው መዝገብ መሄጃ</ahelp>"
#: 02250000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02250000.xhp\n"
"par_id3146795\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Go to the next record in the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Iወደ አሁኑ ሰንጠረዥ አዲስ መዝገብ ማስገቢያ</ahelp>"
#: 02250000.xhp
msgctxt ""
@@ -13525,12 +13546,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Delete all comments by this author
msgstr ""
#: 04050000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id0522200809383428\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Delete all comments in the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">የአሁኑን አስተያየት ማጥፊያ</ahelp>"
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -13914,7 +13936,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Inserting Pictures\">Inserting Pictures</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Inserting Pictures\">ስእሎች በማስገባት ላይ</link>"
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -13926,13 +13948,14 @@ msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Inserts a p
msgstr ""
#: 04140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3149760\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "Frame Style"
-msgstr ""
+msgstr "ዘዴ መፍጠሪያ"
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -14021,7 +14044,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">ድምፅ</link>"
#: 04150000.xhp
msgctxt ""
@@ -14042,21 +14065,23 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>"
#: 04150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3152552\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link></caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link></caseinline></switchinline>"
#: 04150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"par_id0302200903593543\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Inserts a chart.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ሰንጠረዥ መፍጠሪያ</caseinline></switchinline>"
#: 04150100.xhp
msgctxt ""
@@ -14252,12 +14277,13 @@ msgid "Insert Plug-In"
msgstr "ተሰኪ-ዎች ማስገቢያ"
#: 04150200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04150200.xhp\n"
"bm_id3149962\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>plug-ins; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; plug-ins</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>መተው;ማረሚያ</bookmark_value><bookmark_value>ማረሚያ;መተው</bookmark_value>"
#: 04150200.xhp
msgctxt ""
@@ -14332,21 +14358,23 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/pluginoptions\">Enter the parameters for
msgstr ""
#: 04150400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04150400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Audio"
-msgstr ""
+msgstr "ቪዲዮ ማስገቢያ"
#: 04150400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04150400.xhp\n"
"hd_id3152414\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "Insert Audio"
-msgstr ""
+msgstr "ቪዲዮ ማስገቢያ"
#: 04150400.xhp
msgctxt ""
@@ -15007,7 +15035,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/effectslb\">Select the font effects that you want to apply.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/effectslb\">መጠቀም የሚፈልጉትን የ ፊደል ውጤት ይወስኑ</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15278,7 +15306,7 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinecolorlb\">Select the color for the underlining.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/effectspage/underlinecolorlb\">ከ ስሩ ማስመሪያ ቀለም ይምረጡ</ahelp>"
#: 05020200.xhp
msgctxt ""
@@ -15472,7 +15500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157320\n"
"102\n"
"help.text"
-msgid "The language setting ensures that date and currency formats are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
+msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
msgstr ""
#: 05020300.xhp
@@ -15586,6 +15614,24 @@ msgstr ""
#: 05020300.xhp
msgctxt ""
"05020300.xhp\n"
+"hd_id3147435\n"
+"106\n"
+"help.text"
+msgid "Engineering notation"
+msgstr ""
+
+#: 05020300.xhp
+msgctxt ""
+"05020300.xhp\n"
+"par_id3146149\n"
+"107\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05020300.xhp
+msgctxt ""
+"05020300.xhp\n"
"hd_id3150103\n"
"17\n"
"help.text"
@@ -15971,7 +16017,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154380\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "Depending on your language setting, you can use a comma or a period as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
+msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
msgstr ""
#: 05020301.xhp
@@ -16313,7 +16359,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146923\n"
"85\n"
"help.text"
-msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+."
+msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
@@ -16478,13 +16524,14 @@ msgid "First letter of Name of Month"
msgstr "የ መጀመሪያ ፊደል የ ወር ስም"
#: 05020301.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id3150420\n"
"117\n"
"help.text"
msgid "MMMMM"
-msgstr ""
+msgstr "MMMM"
#: 05020301.xhp
msgctxt ""
@@ -16899,7 +16946,7 @@ msgctxt ""
"05020301.xhp\n"
"par_id1002200811563430\n"
"help.text"
-msgid "A"
+msgid "N"
msgstr ""
#: 05020301.xhp
@@ -18486,20 +18533,22 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/unvisitedlb\">Select a format
msgstr ""
#: 05020400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020400.xhp\n"
"par_id3143231\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link>"
#: 05020400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020400.xhp\n"
"par_id3152933\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign macro\">Assign macro</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign macro\">Assign macro</link>"
#: 05020500.xhp
msgctxt ""
@@ -18894,13 +18943,14 @@ msgid "<bookmark_value>double-line writing in Asian layout</bookmark_value><book
msgstr ""
#: 05020600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020600.xhp\n"
"hd_id3156053\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asian Layout</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asian Layout</link>"
#: 05020600.xhp
msgctxt ""
@@ -19018,13 +19068,14 @@ msgid "<bookmark_value>Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>formatti
msgstr ""
#: 05020700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05020700.xhp\n"
"hd_id3155620\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\">Asian Typography</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\">Asian Typography</link>"
#: 05020700.xhp
msgctxt ""
@@ -19536,22 +19587,24 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/spinED_LINEDISTMETRIC\">Enter the v
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paraindentspacing/spinED_LINEDISTMETRIC\">መጠቀም የሚፈልጉትን የ መስመር ክፍተት ዋጋ ያስገቡ</ahelp>"
#: 05030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030100.xhp\n"
"hd_id3154965\n"
"48\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ማስወገጃ </caseinline></switchinline>"
#: 05030100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030100.xhp\n"
"hd_id3146316\n"
"50\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Activate </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ተግባር </caseinline></switchinline>"
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -19736,7 +19789,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144422\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal separator of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05030300.xhp
@@ -20117,12 +20170,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/borderpage/sync\">Applies the same <emph>spacing to c
msgstr ""
#: 05030500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030500.xhp\n"
"bm_id3155855\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>shadows; borders</bookmark_value><bookmark_value>borders; shadows</bookmark_value><bookmark_value>margins; shadows</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ለውጦች; ማሳያ</bookmark_value><bookmark_value>መደበቂያ;ለውጦች</bookmark_value><bookmark_value>ማሳያ; ለውጦች</bookmark_value>"
#: 05030500.xhp
msgctxt ""
@@ -20765,13 +20819,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"
msgstr ""
#: 05030700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030700.xhp\n"
"hd_id3154936\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Expand single word </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የመጨረሻ መስመር </caseinline></switchinline>"
#: 05030700.xhp
msgctxt ""
@@ -21184,13 +21239,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/namerw\">Displays the name of the sel
msgstr ""
#: 05040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040100.xhp\n"
"hd_id3153750\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoUpdate </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ማሻሻያ </caseinline></switchinline>"
#: 05040100.xhp
msgctxt ""
@@ -21312,7 +21368,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145085\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Update Style\">Update Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Update Style\">ማሻሻያ ዘደ</link>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21591,13 +21647,14 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the text on the selected Pa
msgstr ""
#: 05040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"hd_id3150488\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ማመሳከሪያ ዘዴ</caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21768,13 +21825,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><c
msgstr ""
#: 05040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"hd_id3147287\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Mirrored</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>በግራ ብቻ</defaultinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -21822,13 +21880,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><c
msgstr ""
#: 05040200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040200.xhp\n"
"hd_id3155366\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ማመሳከሪያ ዘዴ</caseinline></switchinline>"
#: 05040200.xhp
msgctxt ""
@@ -22244,13 +22303,14 @@ msgid "If you want, you can also add borders or a background fill to a footer."
msgstr ""
#: 05040400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05040400.xhp\n"
"par_id3155339\n"
"31\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To insert a footer into the current document, select <emph>Footer on</emph>, and then click <emph>OK</emph>. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ለ አሁኑ የ ገጽ ዘዴ ራስጌ ለ መጨመር ይምረጡ <emph>ራስጌ በርቷል</emph>, እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph>. </caseinline></switchinline>"
#: 05040400.xhp
msgctxt ""
@@ -22723,12 +22783,13 @@ msgid "Asian Phonetic Guide"
msgstr ""
#: 05060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"bm_id9598376\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Asian Phonetic Guide</bookmark_value><bookmark_value>phonetic guide</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ጽሁፍ; የፊደል ዘዴዎች</bookmark_value><bookmark_value>ፊደሎች; ዘዴዎች</bookmark_value>"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -24018,7 +24079,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110800.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110800.xhp\" name=\"Subscript\">በትንንሽ ፊደል ዝቅ ብሎ መጻፊያ</link>"
#: 05110800.xhp
msgctxt ""
@@ -24998,7 +25059,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_LOAD\">Imports a list of line styles.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_LOAD\">የ መስመር ዘዴዎች ዝርዝር ማምጫ</ahelp>"
#: 05200200.xhp
msgctxt ""
@@ -26167,7 +26228,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">Select the color of the hatch lines.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/linecolorlb\">የ hatch መስመሮች ቀለም ይምረጡ </ahelp>"
#: 05210400.xhp
msgctxt ""
@@ -26691,7 +26752,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\" name=\"Transparency\">Transparency</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\" name=\"Transparency\">ግልጽነት</link>"
#: 05210700.xhp
msgctxt ""
@@ -29306,22 +29367,24 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Remove\">Ungroup</link>
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">መበተን</link>"
#: 05290000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05290000.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">ቡድን ማስገቢያ</link>"
#: 05290000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05290000.xhp\n"
"hd_id3145068\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Exit Group</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">ከ ቡድን መውጫ</link>"
#: 05290100.xhp
msgctxt ""
@@ -29479,12 +29542,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Groups</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">ቡድኖች</link>"
#: 05290400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05290400.xhp\n"
"par_id3148520\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">ቡድን ማስገቢያ</link>"
#: 05320000.xhp
msgctxt ""
@@ -30150,7 +30214,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignRight\">Aligns the contents of the cell to the right.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignRight\">የ ክፍሉን ይዞታዎች ወደ ቀኝ ማሰለፊያ</ahelp></variable>"
#: 05340300.xhp
msgctxt ""
@@ -31814,7 +31878,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05350400.xhp\" name=\"Illumination\">Illumination</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350400.xhp\" name=\"Illumination\">የ ብርሀን ምንጭ</link>"
#: 05350400.xhp
msgctxt ""
@@ -32097,7 +32161,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153126\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155388\" src=\"svx/res/color.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3155388\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155388\" src=\"svx/res/color.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3155388\">ምልክት</alt></image>"
#: 05350500.xhp
msgctxt ""
@@ -32648,13 +32712,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/speccolor\">Select the color that yo
msgstr ""
#: 05350600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05350600.xhp\n"
"hd_id3152996\n"
"26\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Select Color Through the Color Dialog</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">ቀለም ይምረጡ በ ቀለም ንግግር</link>"
#: 05350600.xhp
msgctxt ""
@@ -33118,13 +33183,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">Opens a dialog, where you ca
msgstr ""
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3153353\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "መዝገበ ቃላት ማረሚያ"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -34725,13 +34791,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Removes empty
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ከ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ባዶ አንቀጾች ማስወገጃ ይህን ሲመርጡ <emph>አቀራረብ - በራሱ አራሚ - መፈጸሚያ</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040100.xhp\n"
"hd_id3152375\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replace Custom Styles</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ዘዴዎች መፈጸሚያ</caseinline></switchinline>"
#: 06040100.xhp
msgctxt ""
@@ -35123,13 +35190,14 @@ msgid "<bookmark_value>quotes; custom</bookmark_value><bookmark_value>custom quo
msgstr ""
#: 06040400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06040400.xhp\n"
"hd_id3153899\n"
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"Localized Options\">Localized Options</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"Localized Options\">Localized Options</link>"
#: 06040400.xhp
msgctxt ""
@@ -35977,7 +36045,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline style that you want to use.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">መጠቀም የሚፈልጉትን የ እቅድ ዘዴ ይጫኑ</ahelp>"
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -35996,12 +36064,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/
msgstr ""
#: 06050400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ምስሎች"
#: 06050400.xhp
msgctxt ""
@@ -36327,13 +36396,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullets are r
msgstr ""
#: 06050500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050500.xhp\n"
"par_id3152811\n"
"79\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ምስሎች"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36498,13 +36568,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline>
msgstr ""
#: 06050500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050500.xhp\n"
"hd_id3159180\n"
"107\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Relative size </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Relative size </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">ቀለም </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">ቀለም </caseinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36594,7 +36665,7 @@ msgctxt ""
"89\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/heightmf\">Enter a height for the graphic.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/heightmf\">ለ ንድፍ እርዝመት ማስገቢያ</ahelp>"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36642,22 +36713,24 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">All levels </
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ሁሉንም ደረጃዎች </caseinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050500.xhp\n"
"par_id3148455\n"
"97\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Set the numbering options for all of the levels. </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">በ ፋይል ውስጥ የ መስመሮች ቁጥር </caseinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050500.xhp\n"
"hd_id3155852\n"
"98\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Consecutive numbering </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">የመጨረሻ መስመር </caseinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -36866,13 +36939,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter th
msgstr ""
#: 06050600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050600.xhp\n"
"hd_id3156194\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Minimum space between numbering and text</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ቁጥር መስጫ - ምልክት መፈጸሚያ</caseinline></switchinline>"
#: 06050600.xhp
msgctxt ""
@@ -37585,12 +37659,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06130001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06130001.xhp\n"
"par_idN10608\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">የዲጂታል ፊርማዎች</link>"
#: 06130001.xhp
msgctxt ""
@@ -37756,7 +37831,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/confirmpassEntry\">Reenter the new password for the selected library.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/passwd/confirmpassEntry\">ለተመረጠው መጻህፍት ቤት የመግቢያ ቃል እንደ ገና ያስገቡ </ahelp>"
#: 06130200.xhp
msgctxt ""
@@ -38325,7 +38400,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107FD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/modify\">Opens a menu that contains additional commands.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/menuassignpage/modify\">ተጨማሪ ትእዛዞች የያዘ ዝርዝር መክፈቻ</ahelp>"
#: 06140100.xhp
msgctxt ""
@@ -39259,12 +39334,13 @@ msgid "Events"
msgstr "ሁኔታዎች"
#: 06140500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06140500.xhp\n"
"bm_id3152427\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>customizing; events</bookmark_value><bookmark_value>events; customizing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ማሰለፊያ; ክፍሎች</bookmark_value><bookmark_value>ክፍሎች; ማሰለፊያ</bookmark_value>"
#: 06140500.xhp
msgctxt ""
@@ -39992,13 +40068,14 @@ msgid "Test XML Filter"
msgstr ""
#: 06150200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06150200.xhp\n"
"hd_id3150379\n"
"22\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name=\"Test XML Filter\">Test XML Filter</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name=\"Test XML Filter\">Test XML Filter</link></variable>"
#: 06150200.xhp
msgctxt ""
@@ -40789,7 +40866,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105E2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/delete\">Deletes the selected user-defined dictionary.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hangulhanjaoptdialog/delete\">የተመረጠውን በተጠቃሚ-የሚገለጽ መዝገበ ቃላት ማጥፊያ</ahelp>"
#: 06201000.xhp
msgctxt ""
@@ -41609,7 +41686,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6383556\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "ምንም-ያልተሰበረ ጭረት"
#: formatting_mark.xhp
msgctxt ""
@@ -44537,12 +44614,13 @@ msgid "Commenting, filling in form fields"
msgstr "አስተያየት መስጠት ፡ የፎርም ሜዳዎችን በመሙላት ላይ"
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id3409527\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Only commenting and filling in form fields is permitted.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">የፎርም ሜዳዎችን መሙላት ብቻ የተፈቀደ</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44593,12 +44671,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id13068636\n"
"help.text"
msgid "Digital Signatures tab"
-msgstr ""
+msgstr "የዲጂታል ፊርማዎች"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44662,7 +44741,7 @@ msgctxt ""
"hd_id17985168\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index cb1ceb0ec63..fa10fa7464d 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-23 18:29+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-28 19:29+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1408818567.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435519781.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"64\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Line\">Draws a straight line where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Line\"> በመጎተት ቀጥተኛ መስመር መሳያ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ: መስመሩን ወደ45 ዲግሪዎች ለማስገደድ: በሚጎትቱ ጊዜ ተጭነው ይያዙ Shift</ahelp>"
#: 01140000.xhp
msgctxt ""
@@ -18844,12 +18844,13 @@ msgid "Clone Formatting"
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN1056A\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Clone Formatting</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">የመሳያ ቡርሽ አቀራረብ</link>"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index f14506ab9d4..1c90cc7dcf1 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-19 17:34+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-16 14:51+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1408469675.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434466309.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -9084,7 +9084,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">የ ዌብ አዋቂ - ዘዴ</link>"
#: webwizard05.xhp
msgctxt ""
@@ -9100,7 +9100,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10544\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">የ ዌብ አዋቂ - ዘዴ</link>"
#: webwizard05.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 57ea96e2d96..3f71a2ad6f4 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-03 00:46+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-17 20:41+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422924387.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434573708.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Also ignore similar errors"
-msgstr ""
+msgstr "ተመሳሳይ ስህተቶችን መተው"
#: 02000002.xhp
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "Move table and modify table size"
-msgstr ""
+msgstr "ሰንጠረዥ ማንቀሳቀሻ እና የ ሰንጠረዥ መጠን ማሻሻያ"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2682,7 +2682,7 @@ msgctxt ""
"264\n"
"help.text"
msgid "'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'"
-msgstr ""
+msgstr "'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index a0e1f9d2ffe..6eb88565f4e 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-26 03:06+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-09 14:33+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422241587.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439130798.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgctxt ""
"par_id7333597\n"
"help.text"
msgid "User A opens a document. The following conditions can apply:"
-msgstr ""
+msgstr "ተጠቃሚ A ሰነድ ከፍቷል: የሚቀጥሉት ሁኔታዎች ተፈጻሚ ይሆናሉ:"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -2393,7 +2393,7 @@ msgctxt ""
"hd_id29349651\n"
"help.text"
msgid "User access permissions and sharing documents"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተጠቃሚ መድረሻ ፍቃዶች እና ሰነድ ማካፈያዎች"
#: collab.xhp
msgctxt ""
@@ -3445,7 +3445,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10632\n"
"help.text"
msgid "Open the database file where you want to create the new form."
-msgstr ""
+msgstr "የ ዳታቤዝ ፋይል መክፈቻ አዲስ ፎርም መፍጠር በሚፈልጉበት ቦታ"
#: data_forms.xhp
msgctxt ""
@@ -3517,7 +3517,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Importing and Exporting Data in Base"
-msgstr ""
+msgstr "ዳታ በ Base ማምጫ እና መላኪያ"
#: data_im_export.xhp
msgctxt ""
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
"hd_id4547257\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"data_im_export\"><link href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp\">Importing and Exporting Data in Base</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"data_im_export\"><link href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp\">ዳታ በ Base ማምጫ እና መላኪያ</link></variable>"
#: data_im_export.xhp
msgctxt ""
@@ -3549,7 +3549,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3912778\n"
"help.text"
msgid "Exporting data from Base"
-msgstr ""
+msgstr "ዳታ ከ Base መላኪያ"
#: data_im_export.xhp
msgctxt ""
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9999694\n"
"help.text"
msgid "Importing data to Base"
-msgstr ""
+msgstr "ዳታ ወደ Base ማምጫ"
#: data_im_export.xhp
msgctxt ""
@@ -3861,7 +3861,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10632\n"
"help.text"
msgid "Open the database file where you want to create the new query."
-msgstr ""
+msgstr "የ ዳታቤዝ ፋይል መክፈቻ አዲስ ጥያቄ መፍጠር በሚፈልጉበት ቦታ"
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
@@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1064C\n"
"help.text"
msgid "Open the database file where you want to create the new query."
-msgstr ""
+msgstr "የ ዳታቤዝ ፋይል መክፈቻ አዲስ ጥያቄ መፍጠር በሚፈልጉበት ቦታ"
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
@@ -4246,7 +4246,7 @@ msgctxt ""
"par_id1579638\n"
"help.text"
msgid "Started by \"Create Report in Design View\" command."
-msgstr ""
+msgstr "ተጀምሯል \"በ ንድፍ መመልከቻ መግለጫ መፍጠሪያ\" ትእዛዝ ውስጥ"
#: data_reports.xhp
msgctxt ""
@@ -4254,7 +4254,7 @@ msgctxt ""
"par_id1886959\n"
"help.text"
msgid "Started by \"Use Wizard to Create Report\" command."
-msgstr ""
+msgstr "ተጀምሯል \"መግለጫ ለመፍጠር አዋቂውን ይጠቀሙ\" ትእዛዝ ውስጥ"
#: data_reports.xhp
msgctxt ""
@@ -4366,7 +4366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3119602\n"
"help.text"
msgid "Open the database file where you want to create the new report."
-msgstr ""
+msgstr "የ ዳታቤዝ ፋይል መክፈቻ አዲስ መግለጫ መፍጠር በሚፈልጉበት ቦታ"
#: data_reports.xhp
msgctxt ""
@@ -7911,12 +7911,13 @@ msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you now can read \"Font\" belo
msgstr "በ <emph>መፈለጊያ & መቀየሪያ</emph> ንግግር ውስጥ አሁን ማንበብ ይችላሉ \"ፊደል\" ከ ታች የ <emph>መፈለጊያ ለ</emph> ጽሁፍ ሳጥን"
#: find_attributes.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"find_attributes.xhp\n"
"par_idN106F4\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Find Next</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ <emph>መፈለጊያ</emph>."
#: find_attributes.xhp
msgctxt ""
@@ -17229,7 +17230,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "ማስገቢያ ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት: ጭረት እና ለስላሳ ጭረቶች"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17237,7 +17238,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>የሚጠበቅ ክፍተት;ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት;ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ክፍተት; ማስገቢያ የሚጠበቅ ክፍተት </bookmark_value><bookmark_value>ለስላሳ ጭረት;ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ጭረት; ማስገቢያ custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional መለያያ</bookmark_value><bookmark_value>መለያያዎች; conditional</bookmark_value><bookmark_value>ጭረት</bookmark_value><bookmark_value>ምንም-ያልተሰበረ ጭረት </bookmark_value><bookmark_value>መቀየሪያ;ጭረቶች</bookmark_value><bookmark_value> የሚጠበቅ ጭረት</bookmark_value><bookmark_value>የሚቀያየሩ, ይህን ይመልከቱ የሚቀያየሩ</bookmark_value>"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17246,7 +17247,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens\">Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens\">ማስገቢያ ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት ጭረት እና ለስላሳ ጭረቶች</link></variable>"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17281,7 +17282,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "ምንም-ያልተሰበረ ጭረት"
#: space_hyphen.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 28318c16ce8..74d9ced8e0f 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-27 22:13+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 03:01+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1419718396.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434942095.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B\">Blue</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/K\">ሰማያዊ</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B\">ሰማያዊ</ahelp>"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -5678,7 +5678,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106870\n"
"help.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "የምስክር ወረቀት መንገድ"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
@@ -7426,7 +7426,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3144510\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraph marks; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>characters; displaying only on screen (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>optional hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hyphens; displaying custom (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>custom hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; showing protected spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>protected spaces; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>break display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden text;showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden fields display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; hidden paragraphs (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>cursor; allowing in protected areas (Writer)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ምንም-የማይታተሙ ባህሪዎች (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ማሳያ; ምንም-የማይታተሙ ባህሪዎች (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value> አንቀጽ ምልክት ማድረጊያ; ማሳያ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ባህሪዎች; ማሳያ በ መመልከቻው ላይ ብቻ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>በምርጫ ጭረት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ለስላሳ ጭረት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ጭረት; ማሳያ custom (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>custom ጭረት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ክፍተት; ማሳያ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ክፍተት; ጭረት የሚጠበቅ ክፍተት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>የሚጠበቅ ክፍተት; ጭረት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>tab ማስቆሚያ; ማሳያ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>መጨረሻ ማሳያ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>የተደበቀ ጽሁፍ; ጭረት (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value> የተደበቀ ሜዳ ማሳያ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>አንቀጽ; የተደበቀ አንቀጽ (መጻፊያ)</bookmark_value><bookmark_value>መጠቆሚያ; በሚጠበቁ ቦታዎች ላይ ማስቻያ (መጻፊያ)</bookmark_value>"
#: 01040600.xhp
msgctxt ""
@@ -12692,14 +12692,13 @@ msgid "The settings in this area are valid for the current document only."
msgstr ""
#: 01070500.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"hd_id3145790\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "Add spacing between paragraphs in the current document"
-msgstr "በአንቀጾች እና በሰንጠረዦች መካከል ክፍተት መጨመሪያ (በአሁኑ ሰነድ ውስጥ)"
+msgstr "በአንቀጾች እና በአሁኑ ሰነድ ውስጥ መካከል ክፍተት መጨመሪያ"
#: 01070500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 8b0efe74b22..a1755a0f263 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 17:50+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 20:07+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402336201.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435003676.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107FF\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">ማሾለኪያ ማብሪያ/ማጥፊያ</link>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image Bar"
-msgstr ""
+msgstr "ምስል መደርደሪያ"
#: main0214.xhp
msgctxt ""
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">ምስል መደርደሪያ</link>"
#: main0214.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index b1cb192d50e..f90679b34d5 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-21 08:32+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-09 18:38+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411288343.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439145489.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -3801,7 +3801,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Drawing Object Styles"
-msgstr ""
+msgstr "የ እቃ ዘዴዎች መሳያ"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3827,7 +3827,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "Drawing Object Styles"
-msgstr ""
+msgstr "የ እቃ ዘዴዎች መሳያ"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -4756,7 +4756,7 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "Parallel to line"
-msgstr ""
+msgstr "ከ መስመሩ አጓዳኝ"
#: 05150000.xhp
msgctxt ""
@@ -6554,13 +6554,14 @@ msgid "Audio"
msgstr ""
#: 06070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3150467\n"
"61\n"
"help.text"
msgid "Define the location of the audio file."
-msgstr ""
+msgstr "የድምፅ ፋይል አካባቢ ይግለጹ"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6590,13 +6591,14 @@ msgid "Browse"
msgstr "መቃኛ"
#: 06070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3147171\n"
"63\n"
"help.text"
msgid "Locate the audio file you want to play."
-msgstr ""
+msgstr "ማጫወት የሚፈልጉትን የ ድምፅ ፋይል ፈልገው ይግኙ"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6617,13 +6619,14 @@ msgid "Play"
msgstr "ማጫወቻ"
#: 06070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3145202\n"
"65\n"
"help.text"
msgid "Plays the selected audio file."
-msgstr ""
+msgstr "የተመረጠውን የድምፅ ፋይል ማጫወቻ"
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -7766,7 +7769,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"anmerkung\">The selected object is first converted to a contour, and then to a 3D object.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"anmerkung\">የተመረጠውን እቃ በ መጀመሪያ ወደ ቅርጽ እና ከዛ ወደ ሶስት-አቅጣጫ (3ዲ) አቃ መቀየሪያ</variable>"
+msgstr "<variable id=\"anmerkung\">የተመረጠውን እቃ በ መጀመሪያ ወደ ቅርጽ እና ከዛ ወደ 3ዲ አቃ መቀየሪያ</variable>"
#: 13050300.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index eeca04a5b80..a965d2be5a0 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-11 15:15+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 15:44+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376234111.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438875878.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150208\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>toolbars;3D objects</bookmark_value><bookmark_value>3D objects; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting;3D objects</bookmark_value><bookmark_value>cubes</bookmark_value><bookmark_value>spheres</bookmark_value><bookmark_value>cylinders</bookmark_value><bookmark_value>cones</bookmark_value><bookmark_value>pyramids</bookmark_value><bookmark_value>torus</bookmark_value><bookmark_value>shells</bookmark_value><bookmark_value>half-spheres</bookmark_value><bookmark_value>drawing;3D objects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>እቃ መደርደሪያ;3ዲ እቃዎች</bookmark_value><bookmark_value>3ዲ እቃዎች; ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>ማስገቢያ;3ዲ እቃዎች</bookmark_value><bookmark_value>cubes</bookmark_value><bookmark_value>spheres</bookmark_value><bookmark_value>cylinders</bookmark_value><bookmark_value>cones</bookmark_value><bookmark_value>pyramids</bookmark_value><bookmark_value>torus</bookmark_value><bookmark_value>shells</bookmark_value><bookmark_value>half-spheres</bookmark_value><bookmark_value>መሳያ;3ዲ እቃዎች</bookmark_value>"
#: 10090000.xhp
msgctxt ""
@@ -4404,7 +4404,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">ድምፅ</link>"
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
@@ -5360,7 +5360,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148386\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>interactions; preview</bookmark_value><bookmark_value>allowing; interaction</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ተጽእኖ; ቅድመ እይታ</bookmark_value><bookmark_value>መፍቀጃ; ተጽእኖ</bookmark_value>"
#: 13040000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 2a626715e82..5d5e97a966d 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-27 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-29 15:41+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1374938582.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435592477.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Enter Group."
-msgstr ""
+msgstr "ቡድን ማስገቢያ"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Exit Group."
-msgstr ""
+msgstr "ከ ቡድን ውስጥ መውጫ"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
-msgstr ""
+msgstr "ለስላሳ ጭረቶች: በ እርስዎ የተሰናዳ ጭረት"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt ""
"302\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
-msgstr ""
+msgstr "ምንም-ያልተሰበረ ጭረት (is not used for hyphenation)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -881,7 +881,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
-msgstr ""
+msgstr "ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት: ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት ለ ጭረት መጠቀም አይቻልም: እና እኩል በተካፈል ጽሁፍ ውስጥ ማስፋፋት አይቻልም"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index d952b363c4e..db62492f1e4 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-19 18:26+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-29 18:55+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1400524003.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435604100.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"74\n"
"help.text"
msgid "You can preview the transition effect in the document window."
-msgstr ""
+msgstr "በ ሰነዱ መስኮት ውስጥ የ መሸጋገሪያ ውጤትን በ ቅድመ እይታ ማየት ይችላሉ"
#: animated_slidechange.xhp
msgctxt ""
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "To save a line styles file, click the <emph>Save Line Styles</emph> button, enter a filename, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "የ መስመር ዘዴዎች ፋይል ለማስቀመጥ ይጫኑ የ <emph>የ መስመር ዘዴዎች ማስቀመጫ</emph> ቁልፍ እና የ ፋይል ስም ያስገቡ እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph>."
#: line_arrow_styles.xhp
msgctxt ""
@@ -4211,7 +4211,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "To save a color list, click the <emph>Save Color List</emph> button, enter a filename, and then click <emph>Save</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "የ ቀለም ዝርዝር ለማስቀመጥ ይጫኑ የ <emph>የ ቀለም ዝርዝር ማስቀመጫ</emph> ቁልፍ እና የ ፋይል ስም ያስገቡ እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph>."
#: palette_files.xhp
msgctxt ""
@@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155067\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>fitting to pages; individual slides</bookmark_value><bookmark_value>pages; fitting to printed pages</bookmark_value><bookmark_value>printing; fitting to paper</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value> በ ገጹ ልክ; እያንዳንዱ ተንሸራታች; individual slides</bookmark_value><bookmark_value>ገጾች; በሚታተሙት ገጾች ልክ</bookmark_value><bookmark_value>ማተሚያ; በ ገጹ ልክ</bookmark_value>"
#: print_tofit.xhp
msgctxt ""
@@ -4525,7 +4525,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6556596\n"
"help.text"
msgid "Defining print options for handouts"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማተሚያ መግለጫ ምርጫዎች ለ በ እጅ የሚሰጥ"
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4533,7 +4533,7 @@ msgctxt ""
"par_id6744285\n"
"help.text"
msgid "Click the Handout tab."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ በ እጅ የሚሰጥ tab."
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4549,7 +4549,7 @@ msgctxt ""
"par_id6752220\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Notes and Handouts</emph> to enter the header and footer text for handouts."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫቡ <emph>ማስታወሻዎች እና በ እጅ የሚሰጥ </emph> ለ ማስገባት የ ራስጌ እና የ ግርጌ ጽሁፍ ለ በ እጅ የሚሰጥ"
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4589,7 +4589,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5036164\n"
"help.text"
msgid "Printing handouts or notes"
-msgstr ""
+msgstr "በ እጅ የሚሰጥ ወይንም ማስታወሻዎች ማተሚያ"
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt ""
"par_id1308023\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Handouts</emph> or <emph>Notes</emph> and select the number of slides to print on each page of paper."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>በ እጅ የሚሰጥ</emph> ወይንም <emph>ማስታወሻዎች</emph> እና ይምረጡ በ እያንዳንዱ ወረቀት ላይ የሚታተመውን የ ተንሸራታች ቁጥር"
#: printing.xhp
msgctxt ""
@@ -4815,7 +4815,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "To select an object that is covered by other objects, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and click through the objects until you reach the underlying object. To cycle through the objects in reverse order, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift when you click."
-msgstr ""
+msgstr "ከ ሌላ እቃ ጀርባ ያለ እቃ ለመምረጥ ተጭነው ይያዙ<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ምርጫ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> እና ከዛ ይጫኑ የሚፈልጉት እቃ ጋር እስኪደርሱ: በተቃራኒ መንገድ ከ ስር ያለ እቃ ለመምረጥ ተጭነው ይያዙ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ምርጫ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift በሚጫኑ ጊዜ"
#: select_object.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 2894ca4f7b8..79756104196 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-04 17:18+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-20 13:59+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388855892.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434808795.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically updates a modified formula. If you do not select this option, the formula will only be updated after you choose <emph>View - Update</emph> or press F9.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ራሱ በራሱ የተሻሻለውን formula ማሽሻሻያ: ይህን ምርጫ ካልመረጡ formula የሚሻሻውለው ይህን ሲመርጡ ነው <emph>መመልከቻ - ማሻሻያ</emph> ወይንም ይጫኑ F9.</ahelp>"
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
@@ -2862,13 +2862,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.33
msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">ምልክት</alt></image>"
#: 03090400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3149972\n"
"62\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic Sine"
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2888,13 +2889,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.33
msgstr "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">ምልክት</alt></image>"
#: 03090400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3150788\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic Cosine"
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2914,13 +2916,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.33
msgstr "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">ምልክት</alt></image>"
#: 03090400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3149526\n"
"66\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic Tangent"
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -2940,13 +2943,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.33
msgstr "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">ምልክት</alt></image>"
#: 03090400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090400.xhp\n"
"par_id3145231\n"
"68\n"
"help.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic Cotangent"
#: 03090400.xhp
msgctxt ""
@@ -3967,7 +3971,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Line above (bar)</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>መስመር ከ (መደርደሪያው) በላይ</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4065,13 +4069,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.22
msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">ምልክት</alt></image>"
#: 03090600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090600.xhp\n"
"par_id3148764\n"
"58\n"
"help.text"
msgid "<emph>Wide circumflex</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Circumflex</emph>"
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4501,13 +4506,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.33
msgstr "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">ምልክት</alt></image>"
#: 03090700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090700.xhp\n"
"par_id3146931\n"
"60\n"
"help.text"
msgid "Superscript top"
-msgstr ""
+msgstr "በ ግራ በትንንሹ ከፍ ብሎ መጻፊያ"
#: 03090700.xhp
msgctxt ""
@@ -5310,13 +5316,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47
msgstr "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">ምልክት</alt></image>"
#: 03090800.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03090800.xhp\n"
"par_id3147448\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "Subset or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ተሳክቷል ወይም እኩል ነው"
#: 03090800.xhp
msgctxt ""
@@ -8462,13 +8469,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.33
msgstr "<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">ምልክት</alt></image>"
#: 03091503.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091503.xhp\n"
"par_id3158496\n"
"108\n"
"help.text"
msgid "Subset or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ተሳክቷል ወይም እኩል ነው"
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8748,7 +8756,7 @@ msgctxt ""
"176\n"
"help.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosine"
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8759,13 +8767,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.33
msgstr "<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">ምልክት</alt></image>"
#: 03091504.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165696\n"
"192\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic Cosine"
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8782,7 +8791,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Cotangent"
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8793,13 +8802,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.33
msgstr "<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">ምልክት</alt></image>"
#: 03091504.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165991\n"
"196\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic Cotangent"
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8918,7 +8928,7 @@ msgctxt ""
"174\n"
"help.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sine"
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8929,13 +8939,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.33
msgstr "<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">ምልክት</alt></image>"
#: 03091504.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165549\n"
"190\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic Sine"
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -8995,7 +9006,7 @@ msgctxt ""
"178\n"
"help.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangent"
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -9006,13 +9017,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.33
msgstr "<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">ምልክት</alt></image>"
#: 03091504.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03091504.xhp\n"
"par_id3165844\n"
"194\n"
"help.text"
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic Tangent"
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 7142626a0e0..f5fd561e5a9 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-03 20:36+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-12 17:55+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420317416.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436723702.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147756\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Image</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">የ <emph>ስእል</emph> መደርደሪያ የ ያዛቸው ተግባሮች ለተመረጡት የ bitmap ንድፎች ቦታ አቀራረብ እና አቀማመጥ ነው</ahelp>"
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt ""
"par_id8193914\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለተመረጠው ጽሁፍ ቋንቋ ማሳያ <br/>ይጫኑ ዝርዝሩን ለመክፈት ሌላ ቋንቋ ለመምረጥ እንዲችሉ ለተመረጠው ጽሁፍ ወይንም ለ አሁኑ አንቀጽ <br/>ይምረጡ ምንም ጽሁፉን ከ ፊደል ማረሚያ እና ጭረት ለመተው <br/>ይምረጡ እንደ ነበር መመለሻ ወደ ነባር ቋንቋ እንደ ነበር መመለሻን-ለመፈጸም ወደ ነባር ቋንቋ ወይንም ለተመረጠው አንቀጽ <br/>ይምረጡ ተጨማሪ የ በርካታ ተጨማሪዎች ምርጫ ለመክፈት </ahelp>"
#: main0208.xhp
msgctxt ""
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሕትመት ቅድመ እይታ"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">የ ሕትመት ቅድመ እይታ</link>"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1639,7 +1639,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Print Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the print preview mode."
-msgstr ""
+msgstr "የ <emph>ሕትመት ቅድመ እይታ</emph> መደርደሪያ የሚታየው የ አሁኑን ገጽ በ ገጽ ቅድመ እይታ ዘዴ ሲመለከቱ ነው"
#: main0213.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index cd88b3d92c5..5168ea4621b 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-27 21:46+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-08 23:24+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1419716798.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439076295.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሕትመት ቅድመ እይታ"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2013916\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">የ ሕትመት ቅድመ እይታ</link>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"par_id8697470\n"
"help.text"
msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "ምልክቶችን ይጠቀሙ ከ <emph>የ ሕትመት ቅድመ እይታ መደርደሪያ</emph> የ ሰነዱን ገጾች ለ መሸብለል እና ለማየት ወይንም ሰነዱን ለማተም"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"par_id4771874\n"
"help.text"
msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
-msgstr ""
+msgstr "ሰነዱን ማረም አይችሉም በ ሕትመት ቅድመ እይታ ላይ እያሉ"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"par_id5027008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ከ ሕትመት ቅድመ እይታ ለመውጣት: ይጫኑ የ <emph> ቅድመ እይታ መዝጊያ</emph> ቁልፍ</ahelp>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\">Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\"> መጎተቻ እና መጣያ ማሰናጃ ከ ምርጫዎች ውስጥ: ከ መቃኛው ወደ ሰነዱ ውስጥ ለምሳሌ እንደ hyperlink. ይጫኑ እዚህ ምልክት ላይ እና ከዛ ይምረጡ መጠቀም የሚፈልጉትን ከምርጫዎች ውስጥ </ahelp>"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -2500,7 +2500,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new entry."
-msgstr ""
+msgstr "መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> ንግግር አዲስ ማስገቢያ የሚፈጥሩበት"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
-msgstr ""
+msgstr "መክፈቻ የ <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> ንግግር: የ አሁኑን ማስገቢያ የሚያርሙበት"
#: 02130000.xhp
msgctxt ""
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">በ bibliography entries እንዴት እንደሚሰሩ ጠቃሚ ምክር</link>."
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"par_id5081637\n"
"help.text"
msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
-msgstr ""
+msgstr "መቀየር ከፈለጉ ትክክለኛውን የ ገጽ ቁጥር እና የሚታየውን ቁጥር ሳይሆን አይጠቀሙ የ <emph>ማካካሻ</emph> ዋጋ፡ የ ገጽቁጥሮች ለ መቀየር ያንብቡ የ <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>ገጽ ቁጥሮች</emph></link> መምሪያ"
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
@@ -18159,14 +18159,13 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: 05060300.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"hd_id3154473\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">መጠቅለያ</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">ምስል</link>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -26974,12 +26973,13 @@ msgid "Zoom"
msgstr "ማሳያ"
#: mailmerge05.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN1057D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a magnification for the print preview.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ለገጽ ቅድመ እይታ የማጉያውን መጠን ይምረጡ.</ahelp>"
#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 19c40da4255..5bf00aba842 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-18 18:07+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-31 18:50+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1400436422.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438368638.000000\n"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -979,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">Determines the zoom level of the print preview.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">የ ቅድመ ሕትመት እይታ ገጽ ማሳያ መጠን መወሰኛ</ahelp>"
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Two Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ቅድመ እይታ በ ሁለት ገጾች"
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Two Pages Preview\">Two Pages Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Two Pages Preview\">ቅድመ እይታ በ ሁለት ገጾች </link>"
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Displays two pages in the Print Preview window.</ahelp> Uneven numbers will always appear on the right side, even numbers on the left."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">በ ቅድመ እይታ ሁለት ገጾች መስኮት ማሳያ </ahelp> ጎዶሎ ቁጥሮች ሁል ጊዜ የሚታዩት በ ቀኝ በኩል ነው ሙሉ ቁጥሮች በ ግራ በኩል ነው"
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Two Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ቅድመ እይታ በ ሁለት ገጾች"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Multiple Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ቅድመ እይታ በ በርካታ ገጾች"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Multiple Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ቅድመ እይታ በ በርካታ ገጾች"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "After clicking the <emph>Multiple Pages Preview</emph> icon, the<emph> Multiple pages</emph> dialog opens. Use the two spin buttons to set the number of pages to be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "ከ ተጫኑ በኋላ የ <emph>ገጽ ቅድመ እይታ: በርካታ ገጾች</emph> ምልክት ይታያል የ<emph> በርካታ ገጾች</emph> ንግግር ይከፈታል: ሁለቱን ማፍጠኛ ቁልፎች ይጠቀሙ በገጹ ላይ የሚታዩትን የገጽ ቁጥሮች ለማሰናዳት"
#: 10070000.xhp
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Select to display the first page on the right side in the print preview.</ahelp> If not selected, the first page is displayed on the left side of the preview."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">ይምረጡ በ ገጽ ቅድመ እይታ ጊዜ የመጀመሪያውን ገጽ በ ቀኝ በኩል ለማሳየት </ahelp> ካልተመረጠ በ ገጽ ቅድመ እይታ ጊዜ የ መጀመሪያው ገጽ የሚታየው በ ግራ በኩል ነው"
#: 10080000.xhp
msgctxt ""
@@ -2503,13 +2503,14 @@ msgid "Example: MAX 10|30|20 displays 30.00"
msgstr "ለምሳሌ: MAX 10|30|20 ያሳያል 30.00"
#: 14020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"14020000.xhp\n"
"hd_id3153200\n"
"98\n"
"help.text"
msgid "Trigonometric Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Trigonometric Functions"
#: 14020000.xhp
msgctxt ""
@@ -3518,7 +3519,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Numbers</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
-msgstr ""
+msgstr "የተለየ አቀራረብ መግለጽ ከፈለጉ ወይንም የ ገጽ ቁጥር ማሻሻል ከፈለጉ: ሜዳ ያስገቡ በ <emph>ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</emph> እና የሚፈልጉትን ማሰናጃ ከ <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>ሜዳዎች</emph></link> ንግግር ውስጥ: እንዲሁም ማረም ችላሉ የ ገቡ ሜዳዎችን በ <emph>ገጽ ቁጥሮች</emph> ትእዛዝ በ <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>ማረሚያ - ሜዳዎች</emph></link>. የ ገጽ ቁጥሮች ለ መቀየር ያንብቡ <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>የ ገጽ ቁጥሮች</emph></link> መመሪያ"
#: 18030400.xhp
msgctxt ""
@@ -3665,7 +3666,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Images On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "ምስሎች ማብሪያ/ማጥፊያ"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3674,7 +3675,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images On/Off\">Images On/Off</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Images On/Off\">ምስሎች ማብሪያ/ማጥፊያ</link>"
#: 18120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3708,7 +3709,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Images On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "ምስሎች ማብሪያ/ማጥፊያ"
#: 18130000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index dec079f3383..5276d174e34 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-03 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-27 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1375548241.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435446044.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -907,7 +907,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
-msgstr ""
+msgstr "ለስላሳ ጭረቶች: በ እርስዎ የተሰናዳ ጭረት"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -925,7 +925,7 @@ msgctxt ""
"302\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
-msgstr ""
+msgstr "ምንም-ያልተሰበረ ጭረት (is not used for hyphenation)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -943,7 +943,7 @@ msgctxt ""
"107\n"
"help.text"
msgid "Run macro field"
-msgstr ""
+msgstr "የ macro field ማስኬጃ"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -961,7 +961,7 @@ msgctxt ""
"110\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
-msgstr ""
+msgstr "ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት: ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት ለ ጭረት መጠቀም አይቻልም: እና እኩል በተካፈል ጽሁፍ ውስጥ ማስፋፋት አይቻልም"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgctxt ""
"300\n"
"help.text"
msgid "Inserting a new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the cursor is at the end of the list."
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ አንቀጽ በ ዝርዝር ውስጥ ያለ ቁጥር መስጫ ማስገባት አይሰራም መጠቆሚያው ከ ዝርዝሩ መጨረሻ በኩል ሲሆን"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1954,7 +1954,7 @@ msgctxt ""
"218\n"
"help.text"
msgid "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: first press goes to beginning of the active cell, second press goes to beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
-msgstr ""
+msgstr "ንቁ የሆነው ክፍል ባዶ ከሆነ: ወደ ሰንጠረዡ መጨረሻ ይሄዳል: ያለበለዚያ: መጀመሪያ ሲጫኑ የሚሄደው ንቁ ወደሆነው ክፍል መጨረሻ ነው: ሁለተኛ ጊዜ ሲጫኑ የሚሄደው ወደ አሁኑ ክፍል መጨረሻ ነው: ሶስተኛ ጊዜ ሲጫኑ የሚሄደው ወደ ሰነዱ መጨረሻ ነው"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 6b75f7b9ebd..7ae29f6a3a2 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-03 20:46+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-02 17:53+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420317983.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438538006.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "When you insert an object, graphic, or frame, an anchor icon appears where the item is anchored. You can position an anchored item by dragging the item to another location. To change the anchoring options of an item, right-click the item, and then choose an option from the <item type=\"menuitem\">Anchor</item> submenu."
-msgstr ""
+msgstr "እቃ በሚያስገቡበት ጊዜ ንድፎች ወይንም ክፈፍ የ መልሕቅ ምልክት ይታያል እቃው ባለበት አካባቢ እቃውን በመጎተት ወደ ሌላ ቦታ ማንቀሳቀስ ይችላሉ የ እቃውን ማስቆሚያ ምርጫዎች ለመቀየር በ ቀኝ-ይጫኑ እቃው ላይ እና ከዛ ይምረጡ ምርጫውን ከ <item type=\"menuitem\">መልሕቅ</item> ንዑስ ዝርዝር ውስጥ"
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Macro from</emph> tree control, select %PRODUCTNAME Macros - Gimmicks - AutoText."
-msgstr ""
+msgstr "ከ <emph>Macro from</emph> ዛፍ መቆጣጠሪያዎች ይምረጡ %PRODUCTNAME Macros - Gimmicks - በራሱ ጽሁፍ"
#: autotext.xhp
msgctxt ""
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151046\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ ስፋት እና ቀለም ለ ተመረጠው የ ድንበር ዘዴ ከ<emph>መስመር</emph> ቦታ: ይህ ማሰናጃ ይፈጸማል ለ ሁሉም ድንበር መስመሮች በ ተመረጠው የድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ"
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152172\n"
"help.text"
msgid "Select the distance between the border lines and the selected characters in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ እርቀቱን በ ድንበር መስመሮች እና በ ተመረጠው ባህሪ መሀከል ለ<emph>ይዞታዎች ክፍተት</emph> ቦታ: መቀየር የሚችሉት እርቀት የተወሰነ የ ድንበር መስመር ጠርዝ ያላቸውን ብቻ ነው"
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3119149\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ ስፋት እና ቀለም ለ ተመረጠው ድንበር ዘዴ ከ<emph>መስመር</emph> ቦታ: ይህ ማሰናጃ ይፈጸማል ለ ሁሉም ድንበር መስመሮች በ ተመረጠው የድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ"
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgctxt ""
"par_id3111041\n"
"help.text"
msgid "Select the distance between the border lines and the selected characters in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ እርቀቱን በ ድንበር መስመሮች እና በ አንቀጽ ይዞታ መሀከል ከ<emph>ይዞታዎች ክፍተት</emph> ቦታ: መቀየር የሚችሉት እርቀት የተወሰነ የ ድንበር መስመር ጠርዝ ያላቸውን ብቻ ነው"
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ እና ቀለም ለ ተመረጠው የ ድንበር ዘዴ ከ<emph>መስመር</emph> ቦታ: ይህ ማሰናጃ ይፈጸማል ለ ሁሉም የ ድንበር መስመሮች በ ተመረጠው የ ድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ"
#: border_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ ስፋት እና ቀለም ለ ተመረጠው ድንበር ዘዴ ከ<emph>መስመር</emph> ቦታ: ይህ ማሰናጃ ይፈጸማል ለ ሁሉም ድንበር መስመሮች በ ተመረጠው የድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ"
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ እርቀቱን በ ድንበር መስመሮች እና በ አንቀጽ ይዞታ መሀከል ከ<emph>ክፍተት ይዞታዎች </emph> ቦታ ውስጥ: መቀየር የሚችሉት እርቀት የተወሰነ የ ድንበር መስመር ጠርዝ ያላቸውን ብቻ ነው"
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -1772,7 +1772,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ የ መስመር ዘዴ ስፋት እና ቀለም ለ ተመረጠው ድንበር ዘዴ ከ<emph>መስመር</emph> ቦታ፡ ይህ ማሰናጃ ለ ሁሉም ድንበር መስመሮች ይፈጸማል በ ተመረጠው የድንበር ዘዴ ውስጥ ለሚካተቱት ሁሉ"
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ እርቀቱን በ ድንበር መስመሮች እና በ አንቀጽ ይዞታ መሀከል ከ<emph>ክፍተት ይዞታዎች </emph> ቦታ ውስጥ: መቀየር የሚችሉት እርቀት የተወሰነ የ ድንበር መስመር ጠርዝ ያላቸውን ብቻ ነው"
#: border_page.xhp
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgctxt ""
"par_id6527298\n"
"help.text"
msgid "Select the cell or a block of cells in a Writer table."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ ክፍል ወይንም በርካታ ክፍሎች በ መጻፊያ ሰንጠረዥ ውስጥ"
#: borders.xhp
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "You can insert a calculation directly into a text document or into a text table."
-msgstr ""
+msgstr "ስሌቶችን በቀጥታ ወደ ሰነድ ወይንም ወደ ጽሁፍ ሰንጠረዥ ውስጥ ማስገባት ይችላሉ"
#: calculate.xhp
msgctxt ""
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "For example, to calculate the mean value of three numbers, do the following:"
-msgstr ""
+msgstr "ለምሳሌ: የ ሶስት ቁጥሮችን አማካይ ለማስላት የሚቀጥለውን ያድርጉ:"
#: calculate_intext.xhp
msgctxt ""
@@ -2560,7 +2560,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "To edit the formula, double-click the field in the document."
-msgstr ""
+msgstr "formula ለማረም ሁለት-ጊዜ ይጫኑ ሜዳው ላይ በ ሰነዱ ውስጥ"
#: calculate_intext2.xhp
msgctxt ""
@@ -3201,7 +3201,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107CE\n"
"help.text"
msgid "To Remove Automatic Outline Numbering From a Heading Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "ራሱ በራሱ ቁጥር መስጫ እቅድን ከ አንቀጽ ራስጌ ውስጥ ለማስወገድ"
#: chapter_numbering.xhp
msgctxt ""
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107D5\n"
"help.text"
msgid "Click at the beginning of the text in the heading paragraph, after the number."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ ከ ጽሁፉ መጀመሪያው ፊት ለፊት በ አንቀጽ ራስጌ ውስጥ ከ ቁጥሩ በኋላ"
#: chapter_numbering.xhp
msgctxt ""
@@ -3332,7 +3332,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</item> እና ከዛ ይጫኑ የ <item type=\"menuitem\">ተለዋዋጭን</item> tab."
#: conditional_text.xhp
msgctxt ""
@@ -3403,7 +3403,7 @@ msgctxt ""
"65\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</item> እና ከዛ ይጫኑ የ <item type=\"menuitem\">ተለዋዋጭን</item> tab."
#: conditional_text.xhp
msgctxt ""
@@ -3412,7 +3412,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Click \"Conditional text\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ \"Conditional text\" በ <item type=\"menuitem\">ይጻፉ</item> ዝርዝር ውስጥ"
#: conditional_text.xhp
msgctxt ""
@@ -3562,7 +3562,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</item> እና ከዛ ይጫኑ የ <item type=\"menuitem\">ተግባሮችን</item> tab."
#: conditional_text2.xhp
msgctxt ""
@@ -3571,7 +3571,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Click \"Conditional text\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ \"Conditional text\" በ <item type=\"menuitem\">ይጻፉ</item> ዝርዝር ውስጥ"
#: conditional_text2.xhp
msgctxt ""
@@ -3842,7 +3842,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "To add a header to one of the page styles, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header</item>, and choose the page style that you want to add the header to. In the header frame, type the text that you want to use as the header."
-msgstr ""
+msgstr "ራስጌ ለመጨመር ወደ አንዱ የ ገጽ ዘዴዎች ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ራስጌ </item>, እና ከዛ ይምረጡ የ ገጽ ዘዴ በ ራስጌ ክፈፍ ውስጥ ማስገባት የሚፈልጉትን: በ ራስጌ ውስጥ መጠቀም የሚፍፈልጉትን ጽሁፍ ያስገቡ"
#: even_odd_sdw.xhp
msgctxt ""
@@ -3851,7 +3851,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "To add a footer to one of the page styles, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Footer</item>, and choose the page style that you want to add the footer to. In the footer frame, type the text that you want to use as a footer."
-msgstr ""
+msgstr "ግርጌ ለመጨመር ወደ አንዱ የ ገጽ ዘዴዎች ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ግርጌ </item>, እና ከዛ ይምረጡ የ ገጽ ዘዴ በ ግርጌ ክፈፍ ውስጥ ማስገባት የሚፈልጉትን: በ ግርጌ ውስጥ መጠቀም የሚፍፈልጉትን ጽሁፍ ያስገቡ"
#: even_odd_sdw.xhp
msgctxt ""
@@ -4122,7 +4122,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "Moves the mouse pointer to the reference."
-msgstr ""
+msgstr "የ አይጥ መጠቆሚያውን ወደ ማመሳከሪያው ማንቀሳቀሻ"
#: fields.xhp
msgctxt ""
@@ -4237,7 +4237,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Document</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገኒያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</emph> እና ከዛ ይጫኑ <emph>ሰነድ</emph> tab."
#: fields_date.xhp
msgctxt ""
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</item> እና ከዛ ይጫኑ የ <item type=\"menuitem\">ተግባሮችን</item> tab."
#: fields_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -4879,7 +4879,7 @@ msgctxt ""
"par_id5684072\n"
"help.text"
msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "አንዱን ይጫኑ <emph>ቀጥሎ መፈለጊያ</emph> ወይንም <emph>ሁሉንም መፈለጊያ</emph>."
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -4967,7 +4967,7 @@ msgctxt ""
"par_id703451\n"
"help.text"
msgid "When you click <emph>Replace</emph>, Writer will search the whole document for the text in the <emph>Search for</emph> box, starting at the current cursor position. When text is found, Writer highlights the text and waits for your response. Click <emph>Replace</emph> to replace the highlighted text in the document with the text in the <emph>Replace with</emph> text box. Click <emph>Find Next</emph> to advance to the next found text without replacing the current selection."
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ሲጫኑ <emph>መቀየሪያ</emph> መጻፊያ ጠቅላላ ሰነዱ ውስጥ ጽሁፉን ይፈልጋል በ <emph>መፈለጊያ</emph> ሳጥን ውስጥ: መጠቆሚያው አሁን ካለበት ቦታ ጀምሮ ቃሉን ይፈልጋል: ቃሉን ሲያገኝ ያደምቀው እና የ እርስዎን መልስ ይጠብቃል: ይጫኑ <emph>መቀየሪያ</emph> የ ደመቀውን ቃላት በጽሁፉ ውስጥ ለ መቀየር በ <emph>መቀየሪያ በ</emph> ጽሁፍ ሳጥን ውስጥ ባለው መቀየሪያ: ይጫኑ <emph>መፈለጊያ</emph> ለ መቀጠል ወደ ሚቀጥለው ጽሁፍ የ አሁኑን ምርጫ ሳይቀይር"
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -5023,7 +5023,7 @@ msgctxt ""
"par_id679342\n"
"help.text"
msgid "Select the style to search for, then click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "የሚፈልጉትን ዘዴ ይምረጡ እና ከዛ ይጫኑ <emph>ቀጥሎ መፈለጊያ</emph> ወይንም <emph>ሁሉንም መፈለጊያ</emph>."
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -5079,7 +5079,7 @@ msgctxt ""
"par_id7783745\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ <emph>ቀጥሎ መፈለጊያ</emph> ወይንም <emph>ሁሉንም መፈለጊያ</emph>."
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -5220,7 +5220,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor in the footer and choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "መጠቆሚያውን በግርጌ ያድርጉ እና ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</emph>."
#: footer_nextpage.xhp
msgctxt ""
@@ -6715,7 +6715,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Document</item> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</item> እና ከዛ ይጫኑ የ <item type=\"menuitem\">ሰነድ</item> tab."
#: header_with_chapter.xhp
msgctxt ""
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Click in your document and choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ በ እርስዎ ሰነድ ላይ እና ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</emph>."
#: hidden_text.xhp
msgctxt ""
@@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</emph> እና ከዛ ይጫኑ <emph>ተግባሮች</emph> tab."
#: hidden_text.xhp
msgctxt ""
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</emph> እና ከዛ ይጫኑ <emph>ተግባሮች</emph> tab."
#: hidden_text.xhp
msgctxt ""
@@ -7130,7 +7130,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Insert - Fields - More Fields</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</link>"
#: hidden_text.xhp
msgctxt ""
@@ -7667,7 +7667,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor in the index or table of contents."
-msgstr ""
+msgstr "መጠቆሚያውን በ ማውጫ ወይንም በ ሰንጠረዥ ይዞታዎች ላይ ያድርጉ"
#: indices_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -8163,7 +8163,7 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "To Store Information in the Bibliography Database"
-msgstr ""
+msgstr "መረጃ በ Bibliography ዳታቤዝ ውስጥ ለማስቀመጥ"
#: indices_literature.xhp
msgctxt ""
@@ -8208,7 +8208,7 @@ msgctxt ""
"67\n"
"help.text"
msgid "To Store Bibliographic Information in an Individual Document"
-msgstr ""
+msgstr "በ እያንዳንዱ ሰነድ ውስጥ የ Bibliographic መረጃ ለማስቀመጥ"
#: indices_literature.xhp
msgctxt ""
@@ -8814,7 +8814,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Insert - Image - From File\"><emph>Insert - Image - From File</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Insert - Image - From File\"><emph>ማስገቢያ - ምስል - ከ ፋይል ውስጥ</emph></link>."
#: insert_graphic_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -8823,7 +8823,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Locate the graphic file that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ማስገባት የሚፈልጉትን የ ንድፍ ፋይል ፈልገው ያግኙ እና ከዛ ይጫኑ <emph>መክፈቻ</emph>."
#: insert_graphic_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -9364,7 +9364,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "Press the down arrow key, and then press the right arrow key to set the width of the section that you want to insert."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ ቀስት ወደ ታች ቁልፍን እና ከዛ ይጫኑ የ ቀኝ ቀስት ቁልፍን ማስገባት የሚፈልጉትን ስፋት ለማሰናዳት"
#: keyboard.xhp
msgctxt ""
@@ -9521,7 +9521,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Click an entry in the <emph>Categories</emph> list, then click the template containing the styles that you want to use in the <emph>Templates</emph> list, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ ማስገቢያውን ከ <emph>ምድቦች</emph> ዝዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ መጠቀም የሚፈልጉትን ቴምፕሌት ዘዴ የያዘውን ከ <emph>ቴምፕሌት</emph> ዝዝርዝር ውስጥ: እና ከዛ ይጫኑ <emph>እሺ</emph>."
#: load_styles.xhp
msgctxt ""
@@ -9530,7 +9530,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>From File</emph>, locate the file containing the styles that you want to use, and then click name, and then click <emph>Open</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ <emph>ከ ፋይል</emph> ያግኙ መጨመር የሚፈልጉትን ዘዴ የያዘውን ፋይል እና ከዛ ይጫኑ ስሙን: እና ከዛ ይጫኑ <emph>መክፈቻ</emph>."
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -9573,7 +9573,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Automatically Entering and Formatting Text"
-msgstr ""
+msgstr "ራሱ በራሱ ማስገቢያ እና የ ጽሁፍ አቀራረብ"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -9645,7 +9645,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "Spelling, Dictionaries, Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "ፊደል ማረሚያ: መዝገበ ቃላት: ጭረት"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\">ማስገቢያ - ሜዳዎች - ተጨማሪ ሜዳዎች</item> እና ከዛ ይጫኑ የ <item type=\"menuitem\">ተለዋዋጭን</item> tab."
#: number_sequence.xhp
msgctxt ""
@@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10837\n"
"help.text"
msgid "In the list of page styles, right-click an item, and then choose <emph>New</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ከ ገጽ ዘዴዎች ዝርዝር ውስጥ: በቀኝ-ይጫኑ እቃው ላይ እና ከዛ ይምረጡ <emph>አዲስ</emph>."
#: pagebackground.xhp
msgctxt ""
@@ -10824,7 +10824,7 @@ msgctxt ""
"par_id1617175\n"
"help.text"
msgid "In Writer, a page number is a field that you can insert into your text."
-msgstr ""
+msgstr "በ መጻፊያ ውስጥ የ ገጽ ቁጥር በ ጽሁፍ ውስጥ ሊያስገቡ የሚችሉት ሜዳ ነው"
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -10936,7 +10936,7 @@ msgctxt ""
"par_id3032319\n"
"help.text"
msgid "Double-click directly before the page number field. You see the <emph>Edit Fields</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በቀጥታ ከ ገጽ ቁጥር ሜዳ በፊት: እና ይታያል የ <emph>ሜዳዎች ማረሚያ</emph> ንግግር ውስጥ."
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -11408,7 +11408,7 @@ msgctxt ""
"par_id1811578\n"
"help.text"
msgid "To insert a \"page break with style\" at the cursor position, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Manual Break</item>, select a <emph>Style</emph> name from the listbox, and click OK."
-msgstr ""
+msgstr "ለማስገባትት የ\"ገጽ መጨረሻ ዘዴ\" መጠቆሚያው ባለበት ቦታ: ይምረጡ<item type=\"menuitem\">ማስገቢያ- በ እጅ መጨረሻ</item>, ይምረጡ የ <emph>ዘዴ</emph> ስም ከ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ እና ይጫኑ እሺ"
#: pageorientation.xhp
msgctxt ""
@@ -11416,7 +11416,7 @@ msgctxt ""
"par_id9935911\n"
"help.text"
msgid "To apply the \"page break with style\" property to the current paragraph, choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph - Text Flow</item>. In the Breaks area, activate <emph>Enable</emph> and <emph>With Page Style</emph>. Select a page style name from the listbox."
-msgstr ""
+msgstr "ለመፈጸም የ \"ገጽ መጨረሻ ዘዴ\" ባህሪ ወደ አሁኑ አንቀጽ: ይምረጡ <item type=\"menuitem\">አቀራረብ - አንቀጽ - የ ጽሁፍ ፍሰት</item>. በ መጨረሻው ቦታ ውስጥ: ያስጀምሩ <emph>ማስቻያ</emph> እና <emph> ከ ገጽ ዘዴ ውስጥ</emph>. ይምረጡ የ ገጽ ዘዴ ስም ከ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ"
#: pageorientation.xhp
msgctxt ""
@@ -11807,7 +11807,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File</emph> - <emph>Print Preview</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ፋይል</emph> - <emph>የ ህትመት ቅድመ እይታ</emph>."
#: print_preview.xhp
msgctxt ""
@@ -11816,7 +11816,7 @@ msgctxt ""
"35\n"
"help.text"
msgid "Use the zoom icons on the <emph>Print Preview</emph> bar to reduce or enlarge the view of the page."
-msgstr ""
+msgstr "የማሳያ ምልክቱን ይጠቀሙ <emph>የ ህትመት ቅድመ እይታ</emph> መደርደሪያ ላይ ገጹን መመልከቻ ለማሳነስ ወይንም ለማሳደግ"
#: print_preview.xhp
msgctxt ""
@@ -11842,7 +11842,7 @@ msgctxt ""
"37\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"File - Print Preview\">File - Print Preview</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"File - Print Preview\">ፋይል - የ ህትመት ቅድመ እይታ</link>."
#: print_small.xhp
msgctxt ""
@@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"File - Print Preview\">File - Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"File - Print Preview\">ፋይል - የ ህትመት ቅድመ እይታ</link>"
#: printer_tray.xhp
msgctxt ""
@@ -13241,7 +13241,7 @@ msgctxt ""
"51\n"
"help.text"
msgid "Click <item type=\"menuitem\">Find Next</item> or <item type=\"menuitem\">Find All</item>."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ <item type=\"menuitem\">መፈለጊያ</item> ወይንም <item type=\"menuitem\">ሁሉንም መፈለጊያ</item>."
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -13586,7 +13586,7 @@ msgctxt ""
"36\n"
"help.text"
msgid "Click the browse button (<item type=\"menuitem\">...</item>) next to the <item type=\"menuitem\">File name</item> box."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ የ መቃኛ ቁልፍን (<item type=\"menuitem\">...</item>) ከ <item type=\"menuitem\">ፋይል ስም</item> ሳጥን አጠገብ ያለውን"
#: section_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -15052,7 +15052,7 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>, and choose from the following options:"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ <emph>ማረሚያ - የተለየ መለጠፊያ</emph> እና ይምረጡ ከሚቀጥሉት ምርጫዎች ውስጥ:"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -15178,7 +15178,7 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Text table"
-msgstr ""
+msgstr "የ ጽሁፍ ሰንጠረዥ"
#: table_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -17203,7 +17203,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149695\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>hyphenation;manual/automatic</bookmark_value> <bookmark_value>separation, see hyphenation</bookmark_value> <bookmark_value>automatic hyphenation in text</bookmark_value> <bookmark_value>manual hyphenation in text</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ጭረት;በ እጅ/ራሱ በራሱ</bookmark_value> <bookmark_value>መለያያ ይመልከቱ, ጭረት</bookmark_value> <bookmark_value> ራሱ በራሱ ጭረት በ ጽሁፍ ውስጥ</bookmark_value> <bookmark_value> በ እጅ ጭረት በ ጽሁፍ ውስጥ</bookmark_value>"
#: using_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17212,7 +17212,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"using_hyphen\"><link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"Hyphenation\">Hyphenation</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"using_hyphen\"><link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"Hyphenation\">ጭረት</link></variable>"
#: using_hyphen.xhp
msgctxt ""
@@ -17230,7 +17230,7 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Automatic Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "ራሱ በራሱ ጭረት"
#: using_hyphen.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index fba4feec884..22c38d8a33b 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-28 18:16+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-04 23:27+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372443389.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438730837.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"par_300\n"
"help.text"
msgid "Click on the icon “Stop” to stop the program execution."
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ በ ምልክቱ “ማስቆሚያ” ላይ ፕሮግራም ማስኬዱን ለማስቆም"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_620\n"
"help.text"
msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "x = 15<br/> ማተሚያ x<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"par_630\n"
"help.text"
msgid "There are no extra query functions:"
-msgstr ""
+msgstr "ሌላ ተጨማሪ የ ጥያቄ ተግባር የለም:"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_710\n"
"help.text"
msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "ማተሚያ “ሰላም, አለም!”<br/> ማተሚያ “ሰላም, አለም!, እህደ ገና!”<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"par_730\n"
"help.text"
msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "a = 5<br/> A = 7<br/> ማተሚያ a<br/> ማተሚያ A<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"hd_740\n"
"help.text"
msgid "Program lines"
-msgstr ""
+msgstr "የ ፕሮግራም መስመሮች"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"par_820\n"
"help.text"
msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "ማተሚያ “ይህ በጣም ረጅም ነው ” + ~<br/> “ማስጠንቀቂያ መልእክት”<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"hd_840\n"
"help.text"
msgid "FORWARD (fd)"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ ፊት (fd)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"hd_860\n"
"help.text"
msgid "BACK (bk)"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ ኋላ (bk)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"par_870\n"
"help.text"
msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ ኋላ 10 ; ወደ ኋላ ማንቀሳቀሻ 10pt<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"hd_880\n"
"help.text"
msgid "LEFT (lt)"
-msgstr ""
+msgstr "በ ግራ (lt)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"hd_900\n"
"help.text"
msgid "RIGHT (rt)"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቀኝ (rt)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"hd_1050\n"
"help.text"
msgid "HOME"
-msgstr ""
+msgstr "ቤት"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"hd_1070\n"
"help.text"
msgid "CLEARSCREEN (cs)"
-msgstr ""
+msgstr "መመልከቻ ማጽጃ (መ.ማ)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -750,14 +750,46 @@ msgctxt ""
"hd_1090\n"
"help.text"
msgid "FILL and CLOSE"
-msgstr ""
+msgstr "መሙያ እና መዝጊያ"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1100\n"
"help.text"
-msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>"
+msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points<br/> CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points<br/>"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1102\n"
+"help.text"
+msgid "Example: filling a regular triangle:"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1104\n"
+"help.text"
+msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1106\n"
+"help.text"
+msgid "Example: drawing a regular triangle:"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1108\n"
+"help.text"
+msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -885,7 +917,7 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1220\n"
"help.text"
-msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
+msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -989,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"par_1330\n"
"help.text"
-msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>"
+msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectangle shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
@@ -1011,6 +1043,22 @@ msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1354\n"
+"help.text"
+msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, it’s easy to draw a “flat” star starting from its center:"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1357\n"
+"help.text"
+msgid "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>"
+msgstr ""
+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1360\n"
"help.text"
msgid "LABEL"
diff --git a/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 673a51ff652..8df7bdbae7d 100644
--- a/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-27 03:00+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-16 17:35+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388113233.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434476138.000000\n"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -2782,7 +2782,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CUSTOMACTION_5\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
-msgstr ""
+msgstr "[ProductName] እዚህ መስኮት እትም ላይ መግጠም አይቻልም [WindowsMinVersionText] ወይንም አዲስ እትም ያስፈልጋል"
#: Error.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 29449222a72..dd997f60897 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431962312.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439302011.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -86,21 +86,21 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "CLEARSCREEN"
-msgstr ""
+msgstr "መመልከቻ ማጽጃ"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
-msgstr "የአርማ ትእዛዝ መስመር (ትእዛዝ ለመፈጸም ማስገቢያውን ይጫኑ ወይንም F1 ለ እርዳታ)"
+msgstr "የ አርማ ትእዛዝ መስመር (ትእዛዝ ለመፈጸም ማስገቢያውን ይጫኑ ወይንም F1 ለ እርዳታ)"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08b\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"WebPage2\n"
"value.text"
msgid "Web Page (Home)"
-msgstr "ድሕረ ገጽ (ስራ)"
+msgstr "ድሕረ ገጽ (ቤት)"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ካርታ"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr "በግራ ይጫኑ ፡ በቀኝ ወይም በታች ቀስት ፡ በቦታ ባር ፡ በገጽ ወደ ታች ፡ በማስገቢያ ፡ በመመለሻ ፡ 'N'"
+msgstr "በግራ ይጫኑ: በቀኝ ወይም በታች ቀስት: በ ክፍተት: በገጽ ወደ ታች: በማስገቢያ: በመመለሻ: 'N'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr "በቀኝ ይጫኑ ፡ በግራ ወይም በላይ ቀስት ፡ በገጽ ወደ ላይ ፡ በኋሊት ደምሳሽ ፡ 'P'"
+msgstr "በቀኝ ይጫኑ: በግራ ወይም በላይ ቀስት: በገጽ ወደ ላይ: በኋሊት ደምሳሽ: 'P'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Switches monitors"
-msgstr ""
+msgstr "መመልከቻ መቀየሪያ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "UnitsInStock"
-msgstr "በመጋዘን ያለው ቁጥር"
+msgstr "ክምር መለኪያ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitsStock"
-msgstr "በመጋዘን ያለው ቁጥር"
+msgstr "ክምር መለኪያ"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 220a5fd8a52..147b50a7459 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 15:51+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:29+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431964300.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439310591.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -395,13 +395,14 @@ msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "~ጥገኞችን ማስወገጃ"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Freeze Panes"
-msgstr ""
+msgstr "~Freeze Panes"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -428,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr "ካርታ ማስገቢያ"
+msgstr "chart ማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -626,7 +627,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "First Page"
-msgstr "መጀመሪያ ገጽ"
+msgstr "የመጀመሪያው ገጽ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -635,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Last Page"
-msgstr "መጨረሻ ገጽ"
+msgstr "የመጨረሻው ገጽ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -743,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr "የግራ ገጽ"
+msgstr "የ ግራ ገጽ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -941,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart From File"
-msgstr "ካርታ ከ ፋይል"
+msgstr "chart ከ ፋይል"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -986,7 +987,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Modify Chart Data Area"
-msgstr "የካርታ ዳታ ቦታ ማሻሻያ"
+msgstr "የ chart ዳታ ቦታ ማሻሻያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1373,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Left"
-msgstr "~በግራ መሙያ"
+msgstr "በ ~ግራ መሙያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Left"
-msgstr "~ግራ"
+msgstr "በ ~ግራ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1457,13 +1458,14 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr "በ ነ~ሲብ ቁጥር..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistics"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1475,94 +1477,104 @@ msgid "~Sampling..."
msgstr "~ናሙና..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DescriptiveStatisticsDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Descriptive Statistics..."
-msgstr ""
+msgstr "~Descriptive Statistics..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AnalysisOfVarianceDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
-msgstr ""
+msgstr "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CorrelationDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Correlation..."
-msgstr ""
+msgstr "~Correlation..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CovarianceDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Covariance..."
-msgstr ""
+msgstr "~Covariance..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ExponentialSmoothingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Exponential Smoothing..."
-msgstr ""
+msgstr "~Exponential Smoothing..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MovingAverageDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Moving Average..."
-msgstr ""
+msgstr "~Moving Average..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~t-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~t-test..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~F-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~F-test..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~z-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~z-test..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChiSquareTestDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chi-square Test..."
-msgstr ""
+msgstr "~Chi-square Test..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2609,31 +2621,34 @@ msgid "Select ~Range..."
msgstr "መጠን ~ይምረጡ..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreams\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Strea~ms..."
-msgstr ""
+msgstr "Strea~ms..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsPlay\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resume streaming"
-msgstr ""
+msgstr "Resume streaming"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsStop\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop streaming"
-msgstr ""
+msgstr "Stop streaming"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2867,7 +2882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr "በግራ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ ማሰለፊያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2939,7 +2954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redraw Chart"
-msgstr "ካርታ እንደገና መሳያ"
+msgstr "chart እንደገና መሳያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr "መጨረሻ መቀየሪያ"
+msgstr "ማስቆሚያ መቀየሪያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3050,22 +3065,24 @@ msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Format as Scientific"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Scientific"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3155,7 +3172,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor: To P~age"
-msgstr "መጨረሻ : ወደ ገ~ጽ"
+msgstr "ማስቆሚያ: ወደ ገ~ጽ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3173,7 +3190,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor: To ~Cell"
-msgstr "መጨረሻ : ወደ ~ክፍል"
+msgstr "ማስቆሚያ: ወደ ~ክፍል"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3257,13 +3274,14 @@ msgid "~Open..."
msgstr "~መክፈቻ..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertFormulaToValue\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formula to Value"
-msgstr ""
+msgstr "Formula to Value"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3604,7 +3622,7 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Change Image..."
+msgid "~Replace Image..."
msgstr "ምስል ~መቀየሪያ..."
#: CalcWindowState.xcu
@@ -4011,7 +4029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend"
-msgstr "አፈ ታሪክ አቀራረብ..."
+msgstr "Format Legend"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4029,7 +4047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Wall..."
-msgstr "የካርታው ~ግድግዳ..."
+msgstr "የ chart ~ግድግዳ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4038,7 +4056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Floor..."
-msgstr "የካርታው ~ወለል..."
+msgstr "የ chart ~ወለል..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4047,7 +4065,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Area..."
-msgstr "የካርታው ~ቦታ..."
+msgstr "የ chart ~ቦታ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4056,7 +4074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart T~ype..."
-msgstr "የካርታው አ~ይነት..."
+msgstr "የ chart አ~ይነት..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4068,14 +4086,13 @@ msgid "~Data Ranges..."
msgstr "~የዳታ መጠኖች..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Table..."
-msgstr "~የዳታ ምልክቶች..."
+msgstr "የ ~ዳታ ሰንጠረዥ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4318,7 +4335,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Chart Area..."
-msgstr "የ ካርታ ቦታ አቀራረብ..."
+msgstr "የ chart ቦታ አቀራረብ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4597,7 +4614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format X Error Bars..."
-msgstr "የ Y ስህተት መደርደሪያ አቀራረብ..."
+msgstr "የ X ስህተት መደርደሪያ አቀራረብ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4723,7 +4740,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr "Format Stock Loss..."
+msgstr "አቀራረብ የ ክምር ኪሳራ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4732,7 +4749,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr "Format Stock Gain..."
+msgstr "አቀራረብ የ ክምር ትርፍ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4741,17 +4758,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Chart Element"
-msgstr "የካርታ አካላት ይምረጡ"
+msgstr "የ chart አካላት ይምረጡ"
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Grids"
-msgstr "በአግድም ውስጥ"
+msgstr "በ አግድም መጋጠሚያ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4778,7 +4794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Chart"
-msgstr "ማሻሻያ ሰንጠረዥ"
+msgstr "chart ማሻሻያ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4814,7 +4830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Grids"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቁመት መጋጠሚያ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4850,7 +4866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart Type"
-msgstr "የሰንጠረዥ አይነት"
+msgstr "የ chart አይነት"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4859,7 +4875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Caption Type for Chart Data"
-msgstr "የካርታ ዳታ መግለጫ ጽሁፍ ዘዴ"
+msgstr "የ chart ዳታ መግለጫ ጽሁፍ ዘዴ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4895,7 +4911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number of lines in combination chart"
-msgstr "የመስመሮች ቁጥር በመቀላቀያ ካርታ ውስጥ"
+msgstr "የ መስመሮች ቁጥር በመቀላቀያ chart ውስጥ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6173,7 +6189,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Glue Point Horizontal Left"
-msgstr "የመጋጠሚያ ነጥብ በግራ አግድም"
+msgstr "የመጋጠሚያ ነጥብ በ ግራ አግድም"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6245,7 +6261,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Direction Left"
-msgstr "የመውጫ አቅጣጫ በግራ"
+msgstr "የመውጫ አቅጣጫ በ ግራ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6533,7 +6549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr "~የገጽ ቁጥር"
+msgstr "የ ~ገጽ ቁጥር"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7694,7 +7710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Bit grayscales"
-msgstr "4 ቢት grayscales"
+msgstr "4 ቢት ጥቁር እና ነጭ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7712,7 +7728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Bit Grayscales"
-msgstr "8 ቢት Grayscales"
+msgstr "8 ቢት ጥቁር እና ነጭ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7765,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Change Image..."
+msgid "~Replace Image..."
msgstr "ምስል ~መቀየሪያ..."
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8018,7 +8034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color/Grayscale"
-msgstr "~ቀለም /Grayscale"
+msgstr "~ቀለም/ጥቁር እና ነጭ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8396,7 +8412,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "የ ፊደል መጠን መጨመሪያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8405,7 +8421,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Size"
-msgstr ""
+msgstr "መጠን መጨመሪያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8414,7 +8430,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "የ ፊደል መጠን መቀነሻ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8423,7 +8439,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Size"
-msgstr ""
+msgstr "መጠን መቀነሻ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8714,14 +8730,13 @@ msgid "Form Design"
msgstr "ንድፍ መፍጠሪያ"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Glue Points"
-msgstr "~መጋጠሚያ ነጥቦች"
+msgstr "መጋጠሚያ ነጥቦች"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10368,7 +10383,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10890,7 +10905,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom left"
-msgstr "ከ ታች በግራ በኩል"
+msgstr "ከ ታች በ ግራ በኩል"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10908,7 +10923,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top left"
-msgstr "ከ ላይ በግራ በኩል"
+msgstr "ከ ላይ በ ግራ በኩል"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11007,7 +11022,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left down"
-msgstr "በግራ በኩል ታች"
+msgstr "በ ግራ በኩል ከ ታች"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11016,7 +11031,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left up"
-msgstr "በግራ በኩል ላይ"
+msgstr "በ ግራ በኩል ከ ላይ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11079,7 +11094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To bottom-left"
-msgstr "ወደ ታች-በግራ በኩል"
+msgstr "ወደ ታች-በ ግራ በኩል"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11097,7 +11112,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To top-left"
-msgstr "ወደ ላይ-በግራ በኩል"
+msgstr "ወደ ላይ-በ ግራ በኩል"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11178,7 +11193,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left clockwise"
-msgstr "ከግራ ወደ ቀኝ ከላይ በግራ በኩል"
+msgstr "ከ ግራ ወደ ቀኝ ከ ላይ በ ግራ በኩል"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11187,7 +11202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left horizontal"
-msgstr "በአግድም ከላይ-በግራ በኩል"
+msgstr "በ አግድም ከ ላይ-በ ግራ በኩል"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11196,7 +11211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left vertical"
-msgstr "በቁመት ከላይ-በግራ በኩል"
+msgstr "በቁመት ከ ላይ-በ ግራ በኩል"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11214,7 +11229,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From left to bottom"
-msgstr "በግራ እስከ ታች"
+msgstr "ከ ግራ እስከ ታች"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11223,7 +11238,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From left to top"
-msgstr "በግራ እስከ ላይ"
+msgstr "ከ ግራ እስከ ላይ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11331,7 +11346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Left"
-msgstr "በግራ መሸፈኛ"
+msgstr "በ ግራ መሸፈኛ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11358,7 +11373,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "በግራ-ከታች መሸፈኛ"
+msgstr "በ ግራ-ከ ታች መሸፈኛ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11367,7 +11382,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "በግራ-ከላይ መሸፈኛ"
+msgstr "በ ግራ-ከ ላይ መሸፈኛ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11565,7 +11580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "በሰያፍ Squares ታች-በግራ በኩል"
+msgstr "በ ሰያፍ Squares ከ ታች-በ ግራ በኩል"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11574,7 +11589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "በሰያፍ Squares ላይ-በግራ በኩል"
+msgstr "በ ሰያፍ Squares ከ ላይ-በ ግራ በኩል"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11610,7 +11625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Left"
-msgstr "በግራ መግለጥ"
+msgstr "በ ግራ መግለጫ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11637,7 +11652,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "ታች-በግራ መግለጥ"
+msgstr "ከ ታች-በ ግራ መግለጫ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11646,7 +11661,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "ላይ-በግራ መግለጥ"
+msgstr "ከ ላይ-በ ግራ መግለጫ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12222,7 +12237,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Chart"
-msgstr "ሰንጠረዥ"
+msgstr "Chart"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12699,7 +12714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Bracket"
-msgstr "የገራ ቅንፍ"
+msgstr "የ ግራ ቅንፍ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12726,7 +12741,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Brace"
-msgstr "የግራ ድጋፍ"
+msgstr "የ ግራ ድጋፍ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12771,7 +12786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr "የግራ ቀስት"
+msgstr "የ ግራ ቀስት"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12807,7 +12822,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left and Right Arrow"
-msgstr "የግራ እና ቀኝ ቀስት"
+msgstr "የ ግራ እና ቀኝ ቀስት"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12915,7 +12930,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Arrow Callout"
-msgstr "የግራ ቀስት መጥሪያ"
+msgstr "የ ግራ ቀስት መጥሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12942,7 +12957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left and Right Arrow Callout"
-msgstr "የግራ እና የቀኝ ቀስት መጥሪያ"
+msgstr "የ ግራ እና የ ቀኝ ቀስት መጥሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12987,7 +13002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right or Left Arrow"
-msgstr "የቀኝ ወይም የግራ ቀስት"
+msgstr "የ ቀኝ ወይንም የ ግራ ቀስት"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13014,7 +13029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Alternate Process"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : አማራጭ ሂደት"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: አማራጭ ሂደት"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13023,7 +13038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Decision"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : ውሳኔ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: ውሳኔ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13032,7 +13047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Data"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : ዳታ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: ዳታ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13041,7 +13056,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Predefined Process"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : በቅድሚያ የተገለጸ ሂደት"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: በቅድሚያ የተገለጸ ሂደት"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13050,7 +13065,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Internal Storage"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : የውስጥ ማጠራቀሚያ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: የውስጥ ማጠራቀሚያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13059,7 +13074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Document"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : ሰነድ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: ሰነድ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13068,7 +13083,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Multidocument"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : በርካታ ሰነድ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: በርካታ ሰነድ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13077,7 +13092,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Terminator"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : Terminator"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: Terminator"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13086,7 +13101,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Preparation"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : ማዘጋጃ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: ማዘጋጃ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13095,7 +13110,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Input"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : በእጅ ማስገቢያ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: በእጅ ማስገቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13104,7 +13119,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Operation"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : በእጅ የሚሰራ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: በእጅ የሚሰራ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13113,7 +13128,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Connector"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : አገናኝ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: አገናኝ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13122,7 +13137,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : ከገጽ-ውጪ አገናኝ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: ከ ገጽ-ውጪ አገናኝ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13131,7 +13146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Card"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : ካርድ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: ካርድ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13140,7 +13155,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Punched Tape"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : Punched Tape"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: Punched Tape"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13149,7 +13164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Summing Junction"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : Summing Junction"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: Summing Junction"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13158,7 +13173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Or"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : ወይንም"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: ወይንም"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13167,7 +13182,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Collate"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : መመርመሪያ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: መመርመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13176,7 +13191,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sort"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : መለያ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: መለያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13185,7 +13200,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Extract"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : መርጦ ማውጫ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: መርጦ ማውጫ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13194,7 +13209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Merge"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : ማዋሀጃ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: ማዋሀጃ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13203,7 +13218,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Stored Data"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : የተጠራቀመ ዳታ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: የተጠራቀመ ዳታ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13212,7 +13227,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Delay"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : ማዘግያ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: ማዘግያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13221,7 +13236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sequential Access"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : Sequential Access"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: Sequential Access"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13230,7 +13245,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : Magnetic Disc"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: Magnetic Disc"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13239,7 +13254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : ማጠራቀሚያው ጋር በቀጥታ መድረሻ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: ማጠራቀሚያው ጋር በቀጥታ መድረሻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13248,7 +13263,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Display"
-msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ : ማሳያ"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ: ማሳያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13563,7 +13578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Left"
-msgstr "ወደ ላይ እና በግራ ማፍዘዣ"
+msgstr "ወደ ላይ እና በ ግራ ማፍዘዣ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14085,7 +14100,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr "በግራ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ ማሰለፊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14735,7 +14750,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Left"
-msgstr "~ግራ"
+msgstr "በ ~ግራ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14807,7 +14822,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text direction from left to right"
-msgstr "የጽሁፍ አቅጣጫ ከግራ ወደ ቀኝ"
+msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ ከ ግራ ወደ ቀኝ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14825,7 +14840,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart..."
-msgstr "~ሰንጠረዥ..."
+msgstr "~chart..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14834,7 +14849,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart from File"
-msgstr "ካርታ ከ ፋይል"
+msgstr "chart ከ ፋይል"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14915,7 +14930,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr "~Capitalize Every Word"
+msgstr "~ሁሉንም ቃል በአቢይ ፊደል መጻፊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15509,7 +15524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left-To-Right"
-msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ"
+msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15527,7 +15542,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right-To-Left"
-msgstr "ከቀኝ-ወደ-ግራ"
+msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15548,6 +15563,16 @@ msgid "Background Color"
msgstr "የመደቡ ቀለም"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Background Color"
+msgstr "የመደቡ ቀለም"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n"
@@ -15590,7 +15615,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
-msgstr ""
+msgstr "ድንበሮች (Shift በላዩ ላይ ደርቦ ለ መጻፍ)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15953,14 +15978,13 @@ msgid "~Image"
msgstr "~ምስል"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr "ጽሁፍ"
+msgstr "ጽሁ~ፍ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15969,7 +15993,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "~ክፍተት"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16599,7 +16623,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr "የግራ ገጽ"
+msgstr "የ ግራ ገጽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16788,7 +16812,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Page Left"
-msgstr "የግራ ገጽ ይምረጡ"
+msgstr "የ ግራ ገጽ ይምረጡ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17193,7 +17217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart Options"
-msgstr "የካርታ ምርጫዎች"
+msgstr "የ chart ምርጫዎች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17778,7 +17802,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Organize ~Dialogs..."
-msgstr "Organize ~Dialogs..."
+msgstr "~ንግግሮች ማደራጃ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17805,7 +17829,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clip Art ~Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቁራጭ ስእል ~አዳራሽ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18615,7 +18639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Image Button"
-msgstr "በምስል ቁልፍ መተኪያ"
+msgstr "በ ምስል ቁልፍ መቀየሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18678,7 +18702,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Image Control"
-msgstr "በምስል መቆጣጠሪያ መተኪያ"
+msgstr "በ ምስል መቆጣጠሪያ መቀየሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18714,7 +18738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Automatic Control Focus"
-msgstr "Automatic Control Focus"
+msgstr "ራሱ በራሱ ትኩረት መቆጣጠሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18903,7 +18927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19263,7 +19287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr "Formatting Mark"
+msgstr "ምልክት አቀራረብ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19272,7 +19296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Change Case"
-msgstr "~Change Case"
+msgstr "~ጉዳይ መቀየሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19408,7 +19432,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Left-to-right mark"
-msgstr "~ከግራ-ወደ-ቀኝ ምልክት ማድረጊያ"
+msgstr "ከ ~ግራ-ወደ-ቀኝ ምልክት ማድረጊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19417,7 +19441,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Right-to-left mark"
-msgstr "~ከቀኝ-ወደ-ግራ ምልክት ማድረጊያ"
+msgstr "ከ ~ቀኝ-ወደ-ግራ ምልክት ማድረጊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20221,9 +20245,10 @@ msgid "Sho~w All"
msgstr "ሁሉንም ማሳ~ያ"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements"
@@ -20232,15 +20257,6 @@ msgstr "አካሎች"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Elements Dock"
-msgstr "Elements Dock"
-
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -20362,7 +20378,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr "~የገጽ ቁጥሮች..."
+msgstr "የ ~የገጽ ቁጥሮች..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20542,7 +20558,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Align on Section"
-msgstr "በክፍሉ በግራ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ክፍሉ በ ግራ ማሰለፊያ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20704,7 +20720,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "FlowChart Shapes"
-msgstr "የፍሰት ካርታ ቅርጾች"
+msgstr "የሂደት መቆጣጠሪያ ቅርጾች"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20869,14 +20885,13 @@ msgid "Functions"
msgstr "ተግባሮች"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ManageChangesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr "ስሞችን ~ማስተዳደሪያ..."
+msgstr "ለውጦች ማስተዳደሪያ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20890,6 +20905,15 @@ msgstr "ንድፍ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "ዘዴዎች"
+
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
@@ -21095,14 +21119,13 @@ msgid "Navigator"
msgstr "መቃኛ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr "ስሞችን ~ማስተዳደሪያ..."
+msgstr "ለውጦች ማስተዳደሪያ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21129,7 +21152,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
-msgstr ""
+msgstr "ዘዴዎች በቅድሚያ ማሰናጃ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21138,7 +21161,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgstr "ገጽታዎች"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21462,7 +21485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor to Character"
-msgstr "ወደ ባህሪው ማቆሚያ"
+msgstr "ወደ ባህሪው ማስቆሚያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21480,7 +21503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Number"
-msgstr "የገጽ ቁጥር"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21957,7 +21980,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Anchor"
-msgstr "መጨረሻ መቀየሪያ"
+msgstr "ማስቆሚያ መቀየሪያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21966,7 +21989,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor To Page"
-msgstr "ወደ ገጹ መጨረሻ"
+msgstr "ወደ ገጹ ማስቆሚያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21984,7 +22007,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor To Paragraph"
-msgstr "ወደ አንቀጹ መጨረሻ"
+msgstr "ወደ አንቀጹ ማስቆሚያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22029,7 +22052,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor To Frame"
-msgstr "ወደ ክፈፉ መጨረሻ"
+msgstr "ወደ ክፈፉ ማስቆሚያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22065,7 +22088,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anchor as Character"
-msgstr "እንደ ባህሪ ማቆሚያ"
+msgstr "እንደ ባህሪ ማስቆሚያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22137,7 +22160,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr "~የገጽ ቁጥር"
+msgstr "የ ~የገጽ ቁጥር"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22209,7 +22232,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Number"
-msgstr "የገጽ ቁጥር"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22317,7 +22340,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Character Left"
-msgstr "የግራ ባህሪ ይምረጡ"
+msgstr "የ ግራ ባህሪ ይምረጡ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22478,8 +22501,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Change Image..."
-msgstr "ምስል ~መቀየሪያ..."
+msgid "~Replace Image..."
+msgstr "~ምስል ~መቀየሪያ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22488,7 +22511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Co~mpress Image..."
-msgstr ""
+msgstr "ምስል ማመ~ቂያ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22743,14 +22766,13 @@ msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "የክ~ፈፍ / እቃዎች..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Properties..."
-msgstr "የሰ~ንጠረዥ ባህሪዎች"
+msgstr "የ ምስል ባህሪዎች..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22858,7 +22880,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr "በግራ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ ማሰለፊያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22998,11 +23020,47 @@ msgstr "~ረድፎች..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows Above"
+msgstr "ረድፎች ከ ላይ ማስገቢያ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Above"
+msgstr "ረድፎች ከ ~ላይ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Row Below"
-msgstr ""
+msgstr "ረድፍ ከ ስር ማስገቢያ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows Below"
+msgstr "ረድፎች ከ ስር ማስገቢያ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Below"
+msgstr "ረድፎች ከ ~ታች"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23014,14 +23072,49 @@ msgid "~Columns..."
msgstr "~አምዶች..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns Left"
+msgstr "አምዶች በ ግራ ማስገቢያ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~Left"
+msgstr "አምዶች በ ~ግራ"
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Right"
-msgstr "ክፍሎች በቀኝ በኩል ማስገቢያ"
+msgstr "አምድ በ ቀኝ በኩል ማስገቢያ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns Right"
+msgstr "አምድ በ ቀኝ በኩል ማስገቢያ"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns R~ight"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23069,14 +23162,13 @@ msgid "~Columns"
msgstr "~አምዶች"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Table"
-msgstr "ሰንጠረዥ ይምረጡ"
+msgstr "ሰንጠረዥ ማጥፊያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23580,7 +23672,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Word Left"
-msgstr "ወደ ቃሉ ግራ"
+msgstr "ወደ ቃሉ በ ግራ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24039,7 +24131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Footnote Anchor"
-msgstr "ወደ ግርጌ ማስታወሻ ማቆሚያ"
+msgstr "ወደ ግርጌ ማስታወሻ ማስቆሚያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24129,7 +24221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Cursor To Anchor"
-msgstr "ጠቋሚውን ወደ መጨረሻ ማሰናጃ"
+msgstr "ጠቋሚውን ወደ ማስቆሚያ ማሰናጃ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24165,7 +24257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Left"
-msgstr "በግራ መጠቅለያ"
+msgstr "በ ግራ መጠቅለያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/am/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/am/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 0f621d93146..9f193ac9ec5 100644
--- a/source/am/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/am/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-11 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-09 03:46+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365697867.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439092009.000000\n"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"STR_RPT_PN_PAGE\n"
"string.text"
msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
-msgstr "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
+msgstr "\"ገጽ \" & #PAGENUMBER#"
#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
#: PageNumber.src
diff --git a/source/am/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/am/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 12a8efa8f2c..95ff9790c17 100644
--- a/source/am/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/am/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-26 01:17+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:29+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369531027.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439310598.000000\n"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RESETPAGENUMBER\n"
"string.text"
msgid "Reset page number"
-msgstr "የገጽ ቁጥሩን እንደነበር መመለሻ"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር እንደ ነበር መመለሻ"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CHARTTYPE\n"
"string.text"
msgid "Chart type"
-msgstr "የሰንጠረዥ አይነት"
+msgstr "የ Chart አይነት"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Per Page"
-msgstr "በገጽ"
+msgstr "በ ገጽ"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXPLANATION\n"
"string.text"
msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
-msgstr "ሰንጠረዦች ስለ አሁኑ መዝገብ ዝርዝር ዳት መረጃ ለማሳየት ይጠቅማሉ ፡ ይህን ለማድረግ ፡ የትኞቹ አምዶች ከ ሰንጠረዡ መግለጫ ጋር እንደሚስማሙ ይወስኑ"
+msgstr "Chart ስለ አሁኑ መዝገብ ዝርዝር ዳት መረጃ ለማሳየት ይጠቅማሉ ፡ ይህን ለማድረግ ፡ የትኞቹ አምዶች ከ Chart መግለጫ ጋር እንደሚስማሙ ይወስኑ"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -556,7 +556,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DETAILLABEL\n"
"string.text"
msgid "Chart"
-msgstr "ሰንጠረዥ"
+msgstr "Chart"
#: inspection.src
msgctxt ""
@@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: inspection.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/reportdesign/source/ui/report.po b/source/am/reportdesign/source/ui/report.po
index 40ff7e17c30..b81bb169eda 100644
--- a/source/am/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/am/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 22:43+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-04 16:36+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402353819.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438706199.000000\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHOW_GRID\n"
"string.text"
msgid "Show grid"
-msgstr "Show grid"
+msgstr "መጋጠሚያ ማሳያ"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -184,6 +184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add page header / page footer"
msgstr "መጨመሪያ የገጽ ራስጌ / የገጽ ግርጌ"
+#. The # character is used for replacing
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -404,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"SID_GRID_VISIBLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Grid..."
-msgstr "መገናኛ..."
+msgstr "መጋጠሚያ..."
#: report.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/am/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 22828fdfc87..ac7522d7f4c 100644
--- a/source/am/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/am/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-31 22:47+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-03 15:54+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422744434.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435938865.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt ""
"background\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "መደብ"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "ማድመቂያ"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/am/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index a93c6b41353..0b864434146 100644
--- a/source/am/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/am/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-21 18:12+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:23+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1424542365.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431375839.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL\n"
"string.text"
msgid "df"
-msgstr ""
+msgstr "df"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"STR_P_VALUE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "P-value"
-msgstr ""
+msgstr "P-value"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/am/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 4e22db84430..3b21fcfa10c 100644
--- a/source/am/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/am/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-10 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:20+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420909772.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431375607.000000\n"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"STR_HASH_BAD\n"
"string.text"
msgid "Hash incompatible"
-msgstr ""
+msgstr "Hash incompatible"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"STR_HASH_GOOD\n"
"string.text"
msgid "Hash compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Hash compatible"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"STR_HASH_REGENERATED\n"
"string.text"
msgid "Hash re-generated"
-msgstr ""
+msgstr "Hash re-generated"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sc/source/ui/sidebar.po b/source/am/sc/source/ui/sidebar.po
index 8f849775e45..d79d18c1780 100644
--- a/source/am/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/am/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 17:32+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:30+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431970320.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439310615.000000\n"
#: CellAppearancePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"STR_BORDER_8\n"
"string.text"
msgid "Left and Right Borders"
-msgstr "የግራ እና የቀኝ ድንበሮች"
+msgstr "የ ግራ እና የ ቀኝ ድንበሮች"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -214,9 +214,10 @@ msgid "Thousands separator"
msgstr "ሺዎች መለያያ"
#: NumberFormatPropertyPanel.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
"RID_SFX_STR_ENGINEERING\n"
"string.text"
msgid "Engineering notation"
-msgstr ""
+msgstr "Engineering notation"
diff --git a/source/am/sc/source/ui/src.po b/source/am/sc/source/ui/src.po
index 2f741f34cd0..42cd21a48aa 100644
--- a/source/am/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/am/sc/source/ui/src.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 17:32+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:31+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431970376.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439310677.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -737,21 +737,41 @@ msgid "3 Symbols 2"
msgstr "3 ምልክቶች 2"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"3 Smilies\n"
+"3 Smileys\n"
"stringlist.text"
-msgid "3 Smilies"
+msgid "3 Smileys"
msgstr "3 ሳቂታዎች"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
-"3 Colored Smilies\n"
+"3 Stars\n"
"stringlist.text"
-msgid "3 Colored Smilies"
+msgid "3 Stars"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Triangles\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Triangles"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smileys\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smileys"
msgstr "3 ባለ ቀለም ሳቂታዎች"
#: condformatdlg.src
@@ -838,6 +858,15 @@ msgstr "5 ሩቦች"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"5 Boxes\n"
+"stringlist.text"
+msgid "5 Boxes"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY\n"
"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n"
"fixedtext.text"
@@ -1476,7 +1505,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHARTDATA\n"
"string.text"
msgid "Modify chart data range"
-msgstr "የካርታ ዳታ መጠን ማሻሻያ"
+msgstr "የ Chart ዳታ መጠን ማሻሻያ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -1674,7 +1703,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TRANSLITERATE\n"
"string.text"
msgid "Change Case"
-msgstr "መቀየሪያ ሳጥን"
+msgstr "ጉዳይ መቀየሪያ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2522,7 +2551,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOCHARTATCURSOR\n"
"string.text"
msgid "No chart found at this position."
-msgstr "በዚህ ቦታ ምንም ካርታ አልተገኘም"
+msgstr "በዚህ ቦታ ምንም chart አልተገኘም"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2927,7 +2956,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRIDCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Grid color"
-msgstr "የመጋጠሚያ ቀለም"
+msgstr "የ መጋጠሚያ ቀለም"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3617,7 +3646,7 @@ msgctxt ""
"STR_VOBJ_CHART\n"
"string.text"
msgid "Charts"
-msgstr "ሰንጠረዦች"
+msgstr "Charts"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3662,7 +3691,7 @@ msgctxt ""
"STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ"
+msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5957,6 +5986,16 @@ msgid "Insert Co~mment"
msgstr "አስ~ተያየት ማስገቢያ"
#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_EDIT_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Edit Co~mment"
+msgstr "አስተያየት ማረሚያ"
+
+#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -6061,7 +6100,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_RTL\n"
"menuitem.text"
msgid "S~heet Right-To-Left"
-msgstr "ወ~ረቀት ከቀኝ-ወደ-ግራ"
+msgstr "ወ~ረቀት ከ ቀኝ-ወደ-ግራ"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -8186,12 +8225,13 @@ msgid "Determines the current date of the computer."
msgstr "በኮምፒዩተር ውስጥ የዛሬውን እለት መወሰኛ"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer."
msgstr "በሳምንት ውስጥ የቀኑን ዋጋ ለቀኑ በቁጥር ይመልሳል (1-7)."
#: scfuncs.src
@@ -8309,7 +8349,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
-msgstr "የሙሉ ቀኖች፡ ወሮች ወይንም አመቶች ቁጥር 'በመጀመሪያው ቀን' እና 'በመጨረሻው ቀን' መካከል ያለውን ይመልሳል"
+msgstr "የሙሉ ቀኖች: ወሮች ወይንም አመቶች ቁጥር በ 'መጀመሪያው ቀን' እና በ 'መጨረሻው ቀን' መካከል ያለውን ይመልሳል"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10022,7 +10062,6 @@ msgid "value "
msgstr "ዋጋ "
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n"
@@ -13318,12 +13357,13 @@ msgid "Mode"
msgstr "ዘዴ"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance."
msgstr "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
#: scfuncs.src
@@ -13332,7 +13372,7 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgid "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance."
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -13374,6 +13414,123 @@ msgstr "ቁጥሩ ያለ ቀሪ አካፋይ ዋጋ ወደ ታች የሚጠጋ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "ቁጥር"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "ወደ ታች የሚጠጋጋው ቁጥር"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Significance"
+msgstr "አስፈላጊነቱ"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "ቁጥሩ ያለ ቀሪ አካፋይ ዋጋ ወደ ታች የሚጠጋጋው"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"6\n"
+"string.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "ዘዴ"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance."
+msgstr "ቁጥሮችን ወደ ታች ማጠጋጊያ ወደ ቅርቡ አስፈላጊ ያለ ቀሪ አካፋይ"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "ቁጥር"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "ወደ ታች የሚጠጋጋው ቁጥር"
+
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"4\n"
+"string.text"
+msgid "Significance"
+msgstr "አስፈላጊነቱ"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n"
+"5\n"
+"string.text"
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n"
"1\n"
"string.text"
@@ -21765,7 +21922,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
-msgstr "የአምዶች ቁጥር ወደ ቀኝ ወይም ወደ ግራ የሚንቀሳቀሱ"
+msgstr "የ አምዶች ቁጥር ወደ ቀኝ ወይም ወደ ግራ የሚንቀሳቀሱ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21882,7 +22039,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The name of the Style to be applied."
-msgstr "የሚፈጸመው የዘዴው ስም"
+msgstr "የሚፈጸመው የ ዘዴው ስም"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22342,7 +22499,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Text for the concatenation."
-msgstr "ጽሁፍ ማገናኛ"
+msgstr "Text for the concatenation."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24241,7 +24398,7 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "A string to be URL encoded"
+msgid "A string to be URL-encoded"
msgstr ""
#: scfuncs.src
@@ -24296,7 +24453,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The lower limit for integration"
-msgstr ""
+msgstr "ዝቅተኛው መጠን ለማዋሀጃ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24594,7 +24751,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Align left"
-msgstr "በግራ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ ማሰለፊያ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25120,7 +25277,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_LEFTAREA_NAME\n"
"string.text"
msgid "Left area"
-msgstr "በግራ በኩል"
+msgstr "በ ግራ በኩል"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25298,7 +25455,7 @@ msgctxt ""
"~Suppress output of empty pages\n"
"itemlist.text"
msgid "~Suppress output of empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "የ ባዶ ገጽ ውጤቶችን _ማገጃ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25731,7 +25888,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR\n"
"string.text"
msgid "Page Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "ገጽ ማስቆሚያ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25739,7 +25896,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR\n"
"string.text"
msgid "Cell Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "ክፍል ማስቆሚያ"
#: scwarngs.src
msgctxt ""
@@ -25830,3 +25987,58 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "የ Formula Bar ማሳነሻ"
+
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Smilies"
+msgstr "3 ሳቂታዎች"
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3 Colored Smilies\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Colored Smilies"
+msgstr "3 ባለ ቀለም ሳቂታዎች"
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "በሳምንት ውስጥ የቀኑን ዋጋ ለቀኑ በቁጥር ይመልሳል (1-7)."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "A string to be URL encoded"
+msgstr ""
diff --git a/source/am/sc/source/ui/styleui.po b/source/am/sc/source/ui/styleui.po
index d1a150113d0..5fa9a17ccf9 100644
--- a/source/am/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/am/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:22+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-03 17:18+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517354.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438622332.000000\n"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"Page Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Page Styles"
-msgstr "የገጽ ዘዴዎች"
+msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች"
#: scstyles.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index c95a4969d0c..9f5368939b3 100644
--- a/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/am/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-09 15:43+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:33+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431186230.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439310808.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -161,13 +161,14 @@ msgid "Footer (left)"
msgstr "ግርጌ (በ ግራ)"
#: analysisofvariancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"AnalysisOfVarianceDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
-msgstr ""
+msgstr "Analysis of Variance (ANOVA)"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,22 +198,24 @@ msgid "Data"
msgstr "ዳታ"
#: analysisofvariancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"radio-single-factor\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Single factor"
-msgstr ""
+msgstr "Single factor"
#: analysisofvariancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"radio-two-factor\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Two factor"
-msgstr ""
+msgstr "Two factor"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -251,13 +254,14 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "የተቀመጡት በቡድን"
#: analysisofvariancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"alpha-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alpha:"
-msgstr ""
+msgstr "Alpha:"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +282,14 @@ msgid "Rows per sample:"
msgstr "ረድፎች በ ናሙና:"
#: analysisofvariancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parameters"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -416,7 +421,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ክፍል መጠበቂያ ውጤታማ የሚሆነው የአሁኑ ወረቀት ከተጠበቀ በኋላ ነው\n"
"\n"
-"ይምረጡ 'ሰነድ መጠበቂያ' ከ 'መሳሪያዎች' ዝርዝር ውስጥ እና 'ወረቀቱን' ይወስኑ"
+"ይምረጡ 'ሰነድ መጠበቂያ' ከ 'መሳሪያዎች' ዝርዝር ውስጥ እና ይወስኑ 'ወረቀቱን'"
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -527,13 +532,14 @@ msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
#: chisquaretestdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chisquaretestdialog.ui\n"
"ChiSquareTestDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Chi Square Test"
-msgstr ""
+msgstr "Chi Square Test"
#: chisquaretestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -689,22 +695,24 @@ msgid "Remove"
msgstr "ማስወገጃ"
#: condformatmanager.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmanager.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Conditional Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Conditional Formats"
#: conditionalformatdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionalformatdialog.ui\n"
"ConditionalFormatDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Conditional Formatting for"
-msgstr ""
+msgstr "Conditional Formatting for"
#: conditionalformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -740,7 +748,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Resolve Conflicts"
-msgstr ""
+msgstr "ልዩነት ማስማሚያ"
#: conflictsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -878,40 +886,44 @@ msgid "Count (numbers only)"
msgstr "መቁጠሪያ (ቁጥር ብቻ)"
#: consolidatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "StDev (sample)"
-msgstr ""
+msgstr "StDev (sample)"
#: consolidatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "StDevP (population)"
-msgstr ""
+msgstr "StDevP (population)"
#: consolidatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Var (sample)"
-msgstr ""
+msgstr "Var (sample)"
#: consolidatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consolidatedialog.ui\n"
"func\n"
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "VarP (population)"
-msgstr ""
+msgstr "VarP (population)"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -992,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Correlation"
-msgstr ""
+msgstr "ግንኙነት"
#: correlationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1049,13 +1061,14 @@ msgid "Grouped by"
msgstr "የተቀመጡት በቡድን"
#: covariancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"covariancedialog.ui\n"
"CovarianceDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Covariance"
-msgstr ""
+msgstr "Covariance"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1136,7 +1149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left column"
-msgstr "_የግራ አምድ"
+msgstr "የ _ግራ አምድ"
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1229,13 +1242,14 @@ msgid "Selection"
msgstr "የተመረጠው"
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"DataBarOptions\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Data Bar"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1283,13 +1297,14 @@ msgid "Maximum"
msgstr "ከፍተኛ"
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"min\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Percentile"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1346,13 +1361,14 @@ msgid "Maximum"
msgstr "ከፍተኛ"
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"max\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Percentile"
-msgstr ""
+msgstr "Percentile"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1433,7 +1449,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ከፍታ"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1445,22 +1461,24 @@ msgid "Bar Colors"
msgstr "የ መደርደሪያ ቀለሞች"
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position of vertical axis:"
-msgstr ""
+msgstr "Position of vertical axis:"
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color of vertical axis:"
-msgstr ""
+msgstr "Color of vertical axis:"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1490,13 +1508,14 @@ msgid "None"
msgstr "ምንም"
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Axis"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1517,13 +1536,14 @@ msgid "Maximum bar length (%):"
msgstr "ከፍተኛ የመደርደሪያ እርዝመት (%):"
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Bar Lengths"
-msgstr ""
+msgstr "Bar Lengths"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1589,22 +1609,24 @@ msgid "_Type:"
msgstr "_አይነት:"
#: datafielddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
"basefieldft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Base field:"
-msgstr ""
+msgstr "_Base field:"
#: datafielddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
"baseitemft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ba_se item:"
-msgstr ""
+msgstr "Ba_se item:"
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Repeat item labels"
-msgstr ""
+msgstr "የ እቃውን ምልክቶች _መድገሚያ"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2198,7 +2220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contains _totals row"
-msgstr ""
+msgstr "_ጠቅላላ ረድፎች ይዟል"
#: definedatabaserangedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2846,7 +2868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "_ወደ ግራ"
+msgstr "በ _ግራ"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -3008,7 +3030,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Format Cells"
-msgstr "የክፍሎች አቀማመጥ"
+msgstr "የክፍሎች አቀራረብ"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3179,7 +3201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic selection of platform/device:"
-msgstr ""
+msgstr "ራሱ በራሱ መምሪያ/አካል መምረጫ:"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3236,13 +3258,14 @@ msgid "Internal, software interpreter"
msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
"test\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test OpenCL"
-msgstr ""
+msgstr "_Test OpenCL"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3557,7 +3580,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left area"
-msgstr "_በግራ ቦታ"
+msgstr "በ _ግራ በኩል"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -4277,7 +4300,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "column"
-msgstr ""
+msgstr "አምድ"
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
@@ -6081,14 +6104,13 @@ msgid "Selection"
msgstr "የተመረጠው"
#: pivottablelayoutdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pivottablelayoutdialog.ui\n"
"destination-radio-named-range\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Named range"
-msgstr "Named range"
+msgstr "የተሰየመ መጠን"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6181,14 +6203,13 @@ msgid "- selection -"
msgstr "- ምርጫ -"
#: printareasdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printareasdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print Range"
-msgstr "የማተሚያ መጠን"
+msgstr "የ ማተሚያ መጠን"
#: printareasdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6539,7 +6560,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
-msgstr ""
+msgstr "ለመላክ እየሞከሩ ያለው ሰነድ በ ውስጡ አንድ ወይም ከዚያ በላይ በ መግቢያ ቃል የሚጠበቁ ሰነዶችን ይዟል: ስለዚህ መላክ አይቻልም: እባክዎን የመግቢያ ቃልዎን እንደገና-ያስገቡ ሰነዱን ለመላክ እንዲችሉ"
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6566,7 +6587,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document protection"
-msgstr ""
+msgstr "ሰነድ መጠበቂያ"
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6575,10 +6596,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheet protection"
-msgstr ""
+msgstr "ወረቀት መጠበቂያ"
#: retypepassworddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassworddialog.ui\n"
"RetypePasswordDialog\n"
@@ -6597,14 +6617,13 @@ msgid "Re-type password"
msgstr "የ መግቢያ ቃል እንደ-ገና ይጻፉ"
#: retypepassworddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassworddialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ssword:"
-msgstr "የመ_ግቢያ ቃል"
+msgstr "የ መ_ግቢያ ቃል:"
#: retypepassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -6973,7 +6992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expand _formatting"
-msgstr ""
+msgstr "_አቀራረቡን ማስፊያ"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -6982,7 +7001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted"
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ አምዶች/ረድፎች በሚገቡ ጊዜ _ማመሳከሪያውን ማስፊያ"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7018,7 +7037,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7054,7 +7073,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use printer metrics for text formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ለ ጽሁፍ አቀራረብ የ ማተሚያ መለኪያ ይጠቀሙ"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7210,14 +7229,13 @@ msgid "_Current selection"
msgstr "_የአሁኑ ምርጫ"
#: selectsource.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"selectsource.ui\n"
"namedrange\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Named range:"
-msgstr "_Named range"
+msgstr "የ _ተሰየመ መጠን:"
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -7415,7 +7433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left to right, then down"
-msgstr "_ከግራ ወደ ቀኝ ከዚያ ወደ ታች"
+msgstr "_ከ ግራ ወደ ቀኝ ከዚያ ወደ ታች"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7451,7 +7469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid"
-msgstr "_መገናኛ"
+msgstr "_መጋጠሚያ"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7463,14 +7481,13 @@ msgid "_Comments"
msgstr "_አስተያየቶች"
#: sheetprintpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sheetprintpage.ui\n"
"checkBTN_OBJECTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Objects/Images"
-msgstr "_እቃዎች/ምስል"
+msgstr "_እቃዎች/ምስሎች"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7479,7 +7496,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Charts"
-msgstr "ሰንጠረዦች"
+msgstr "Charts"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7626,17 +7643,15 @@ msgid "Show _accepted changes"
msgstr "የ _ተቀበልኩትን ለውጦች ማሳያ"
#: showchangesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"showchangesdialog.ui\n"
"showrejected\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _rejected changes"
-msgstr "የ _ተቀበልኩትን ለውጦች ማሳያ"
+msgstr "_ያልተቀበልኩትን ለውጦች ማሳያ"
#: showchangesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"showchangesdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -7714,8 +7729,8 @@ msgctxt ""
"leftindentlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Left _indent:"
-msgstr "በ ግራ _ማስረጊያ:"
+msgid "_Indent:"
+msgstr "_ማስረጊያ:"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7801,33 +7816,6 @@ msgstr "የ ጽሁፍ _አቅጣጫ:"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
"sidebaralignment.ui\n"
-"verticallystacked\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Vertically stacked"
-msgstr "በ ቁመት የተደረደረ"
-
-#: sidebaralignment.ui
-msgctxt ""
-"sidebaralignment.ui\n"
-"verticallystacked\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Aligns text vertically."
-msgstr "ጽሁፍ በ ቁመት ማሰለፊያ"
-
-#: sidebaralignment.ui
-msgctxt ""
-"sidebaralignment.ui\n"
-"verticallystacked\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Aligns text vertically."
-msgstr "ጽሁፍ በ ቁመት ማሰለፊያ"
-
-#: sidebaralignment.ui
-msgctxt ""
-"sidebaralignment.ui\n"
"orientationdegrees\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
@@ -7849,8 +7837,8 @@ msgctxt ""
"cellbackgroundlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Cell background:"
-msgstr "_የክፍሉ መደብ:"
+msgid "_Background:"
+msgstr "_መደብ:"
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -7873,15 +7861,6 @@ msgstr "ለተመረጡት ክፍሎች የ መደብ ቀለም ይምረጡ"
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
"sidebarcellappearance.ui\n"
-"cellborderlabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Cell _border:"
-msgstr "የክፍሉ _ድንበር:"
-
-#: sidebarcellappearance.ui
-msgctxt ""
-"sidebarcellappearance.ui\n"
"bordertype\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
@@ -7951,33 +7930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "የድንበሮች መስመር ዘዴ ይምረጡ"
-#: sidebarcellappearance.ui
-msgctxt ""
-"sidebarcellappearance.ui\n"
-"cellgridlines\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show cell _grid lines"
-msgstr "የ ክፍል _መጋጠሚያ መስመሮችን ማሳያ"
-
-#: sidebarcellappearance.ui
-msgctxt ""
-"sidebarcellappearance.ui\n"
-"cellgridlines\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Show the grid lines of the cells."
-msgstr "የ ክፍሎቹን መጋጠሚያ መስመሮች ማሳያ"
-
-#: sidebarnumberformat.ui
-msgctxt ""
-"sidebarnumberformat.ui\n"
-"categorylabel\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Category:"
-msgstr "_ምድብ:"
-
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
@@ -8146,7 +8098,7 @@ msgctxt ""
"negativenumbersred\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Negative numbers red"
+msgid "_Negative numbers in red"
msgstr "_አሉታዊ ቁጥሮች በ ቀይ ቀለም"
#: sidebarnumberformat.ui
@@ -9569,7 +9521,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calculate subtotals for:"
-msgstr ""
+msgstr "ንዑስ ድምር ማስሊያ ለ:"
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9914,7 +9866,6 @@ msgid "Detect special _numbers"
msgstr "የተለዩ _ቁጥሮችን ፈልጎ ማግኛ"
#: textimportcsv.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportcsv.ui\n"
"label3\n"
@@ -10048,7 +9999,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Anchor"
-msgstr "_ማቆሚያ"
+msgstr "_ማስቆሚያ"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10138,7 +10089,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid lines:"
-msgstr "_መጋጠሚያ መስመሮች:"
+msgstr "የ _መጋጠሚያ መስመሮች:"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10339,14 +10290,13 @@ msgid "Results to:"
msgstr "ውጤቶች ወደ:"
#: ttestdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ttestdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr "_ዳታ"
+msgstr "ዳታ"
#: ttestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10412,24 +10362,22 @@ msgid "Deactivate for"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"validationcriteriapage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Allow:"
-msgstr "_መፍቀጃ"
+msgstr "_መፍቀጃ:"
#: validationcriteriapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"validationcriteriapage.ui\n"
"valueft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data:"
-msgstr "_ዳታ"
+msgstr "_ዳታ:"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/scp2/source/impress.po b/source/am/scp2/source/impress.po
index 7acf86ab636..168cba5afb0 100644
--- a/source/am/scp2/source/impress.po
+++ b/source/am/scp2/source/impress.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-21 17:51+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 00:07+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1424541085.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434931627.000000\n"
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "መፍጠሪያ እና ማረሚያ ማቅረቢያዎችን ለተንሸራታች ትርኢቶች ፡ ስብሰባዎች እና ለድህረ ገጾች ማስደነቂያን በመጠቀም"
+msgstr "መፍጠሪያ እና ማረሚያ ማቅረቢያዎችን ለተንሸራታች ትርኢቶች: ስብሰባዎች እና ለድህረ ገጾች ማስደነቂያን በመጠቀም"
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr "መፍጠሪያ እና ማረሚያ ማቅረቢያዎችን ለተንሸራታች ትርኢቶች ፡ ስብሰባዎች እና ለድህረ ገጾች በመጠቀም %PRODUCTNAME ማስደነቂያን"
+msgstr "መፍጠሪያ እና ማረሚያ ማቅረቢያዎችን ለተንሸራታች ትርኢቶች: ስብሰባዎች እና ለድህረ ገጾች በመጠቀም %PRODUCTNAME ማስደነቂያን"
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/am/scp2/source/writer.po b/source/am/scp2/source/writer.po
index a560ab6ad3f..7501d4ba55a 100644
--- a/source/am/scp2/source/writer.po
+++ b/source/am/scp2/source/writer.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-08 23:51+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 00:08+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402271466.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434931689.000000\n"
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "የቃላት መጻፊያን በመጠቀም ጽሁፎች እና ንድፎች ይፍጠሩ እና ያርሙ ፡ መግለጫዎች ፡ ሰነዶች ፡ እና ድህረ ገጾችን"
+msgstr "የቃላት መጻፊያን በመጠቀም ጽሁፎች እና ንድፎች ይፍጠሩ እና ያርሙ: መግለጫዎች: ሰነዶች: እና ድህረ ገጾችን"
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
-msgstr "ጽሁፎች እና ንድፎች ይፍጠሩ እና ያርሙ ፡ መግለጫዎች ፡ ሰነዶች ፡ እና ድህረ ገጾችን %PRODUCTNAME መጻፊያን በመጠቀም"
+msgstr "ጽሁፎች እና ንድፎች ይፍጠሩ እና ያርሙ: መግለጫዎች: ሰነዶች: እና ድህረ ገጾችን %PRODUCTNAME መጻፊያን በመጠቀም"
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sd/source/core.po b/source/am/sd/source/core.po
index 35c933b4f02..c22b1a7a306 100644
--- a/source/am/sd/source/core.po
+++ b/source/am/sd/source/core.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-07 21:17+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417987025.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439303104.000000\n"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPTITLE\n"
"string.text"
msgid "Click to edit the title text format"
-msgstr "የአርእስት ጽሁፍ format ለማረም ይጫኑ"
+msgstr "የአርእስት ጽሁፍ አቀራረብ ለማረም ይጫኑ"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPOUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Click to edit the outline text format"
-msgstr "የአርእስት ጽሁፍ ረቂቅ format ለማረም ይጫኑ"
+msgstr "የአርእስት ጽሁፍ ረቂቅ አቀራረብ ለማረም ይጫኑ"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT\n"
"string.text"
msgid "Click to edit the notes format"
-msgstr "የማስታወሻ format ለማረም ይጫኑ"
+msgstr "የማስታወሻ አቀራረብ ለማረም ይጫኑ"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_CHART\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add a Chart"
-msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ ሰንጠረዥ ለመጨመር"
+msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ chart ለመጨመር"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRESOBJ_ORGCHART\n"
"string.text"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
-msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ የድርጅት ሰንጠረዥ ለመጨመር"
+msgstr "ሁለት-ጊዜ ይጫኑ የድርጅት chart ለመጨመር"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -587,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )\n"
"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "የፋይል format ስህተት ተገኝቷል በ $(ARG1)(ረድፍ , አምድ)"
+msgstr "የፋይል አቀራረብ ስህተት ተገኝቷል በ $(ARG1)(ረድፍ,አምድ)"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -596,7 +596,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "የ format ስህተት ተገኝቶበታል በፋይሉ ንዑስ-ሰነድ ውስጥ በ $(ARG1) ቦታ ላይ $(ARG2)(ረድፍ , አምድ)"
+msgstr "የ አቀራረብ ስህተት ተገኝቶበታል በፋይሉ ንዑስ-ሰነድ ውስጥ በ $(ARG1) ቦታ ላይ $(ARG2)(ረድፍ , አምድ)"
#: glob.src
msgctxt ""
@@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt ""
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "የ format ስህተት ተገኝቶበታል በፋይሉ ንዑስ-ሰነድ ውስጥ በ $(ARG1) ቦታ ላይ $(ARG2)(ረድፍ , አምድ)"
+msgstr "የ አቀራረብ ስህተት ተገኝቶበታል በፋይሉ ንዑስ-ሰነድ ውስጥ በ $(ARG1) ቦታ ላይ $(ARG2)(ረድፍ , አምድ)"
#: glob.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sd/source/ui/accessibility.po b/source/am/sd/source/ui/accessibility.po
index 6b391e2c966..991ca2413cb 100644
--- a/source/am/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/am/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-14 16:04+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-10 23:57+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402761879.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436572629.000000\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N\n"
"string.text"
msgid "Handout"
-msgstr ""
+msgstr "በ እጅ የሚሰጥ"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N\n"
"string.text"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
-msgstr ""
+msgstr "ያልታወቀ ሊደረስበት የሚችል የማቅረቢያ ቅርጽ"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -209,13 +209,12 @@ msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "የ ማቅረቢያ ማስታወሻዎች ቅርጽ"
#: accessibility.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D\n"
"string.text"
msgid "PresentationHandoutShape"
-msgstr "የ ማቅረቢያ አርእስት ቅርጽ"
+msgstr "የ ማቅረቢያ በ እጅ የሚሰጥ ቅርጽ"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -223,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D\n"
"string.text"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
-msgstr ""
+msgstr "ያልታወቀ ሊደረስበት የሚችል የማቅረቢያ ቅርጽ"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Handout"
-msgstr ""
+msgstr "በ እጅ የሚሰጥ"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE\n"
"string.text"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
-msgstr ""
+msgstr "ያልታወቀ ሊደረስበት የሚችል የማቅረቢያ ቅርጽ"
#: accessibility.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sd/source/ui/app.po b/source/am/sd/source/ui/app.po
index 314ff7a10c4..35f58fb7c8e 100644
--- a/source/am/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/am/sd/source/ui/app.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:35+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431968980.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439310921.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -163,6 +163,15 @@ msgstr "~ስርጭት..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_GRAPHIC\n"
+"SID_INSERT_GRAPHIC\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert I~mage..."
+msgstr "ም~ስል ማስገቢያ..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
"MN_CAPTUREPOINT\n"
"SID_CAPTUREPOINT\n"
"menuitem.text"
@@ -554,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "~ግራ"
+msgstr "በ ~ግራ"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -607,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"MN_OBJECT_ALIGN\n"
"SID_OBJECT_ALIGN\n"
"menuitem.text"
-msgid "Al~ignment"
+msgid "Al~ign"
msgstr "ማሰ~ለፊያ"
#: menuids_tmpl.src
@@ -823,8 +832,8 @@ msgctxt ""
"MN_SET_DEFAULT\n"
"SID_SET_DEFAULT\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~ነባር"
+msgid "~Default Formatting"
+msgstr "~ነባር አቀራረብ"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -841,8 +850,8 @@ msgctxt ""
"MN_ORIGINAL_SIZE\n"
"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Original Size"
-msgstr "~ዋናው መጠን"
+msgid "Restore ~Original Size"
+msgstr "እንደ ነበር መመለሻ ወደ ~ዋናው መጠን"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -850,8 +859,8 @@ msgctxt ""
"MN_CROP\n"
"SID_OBJECT_CROP\n"
"menuitem.text"
-msgid "Crop Image"
-msgstr "ምስል መከርከሚያ"
+msgid "Crop I~mage"
+msgstr "ም~ስል መከርከሚያ"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -869,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "~ግራ"
+msgstr "በ ~ግራ"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -914,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
-msgstr "የተወሰን ~በአግድም ግራ"
+msgstr "የተወሰነ በ ግራ ~አግድም"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -977,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"SID_GRID_VISIBLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr "~መገናኛ ማሳያ"
+msgstr "መጋጠሚያ ~ማሳያ"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+5\n"
"menuitem.text"
msgid "~Grid"
-msgstr "~መገናኛ"
+msgstr "~መጋጠሚያ"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1634,14 +1643,6 @@ msgstr "የተደበቁ ዘዴዎች"
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
-"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
-"string.text"
-msgid "Search key not found."
-msgstr "መፈለጊያ ቁልፍ አልተገኘም"
-
-#: sdstring.src
-msgctxt ""
-"sdstring.src\n"
"STR_SAR_WRAP_FORWARD\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
@@ -2447,7 +2448,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT\n"
"string.text"
msgid "Modify page format"
-msgstr "የገጽ format ማሻሻያ"
+msgstr "የገጽ አቀራረብ ማሻሻያ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2479,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE\n"
"string.text"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
-msgstr "ለተወሰነው ማተሚያ የሰነዱን format ማሰናዳት አልተቻለም"
+msgstr "ለተወሰነው ማተሚያ የሰነዱን አቀራረብ ማሰናዳት አልተቻለም"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2552,14 +2553,6 @@ msgstr "አቃዎች"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"STR_END_SEARCHING\n"
-"string.text"
-msgid "The document search is finished."
-msgstr "ሰነድ ፍለጋው ተፈጽሟል"
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"STR_END_SPELLING\n"
"string.text"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
@@ -2648,14 +2641,6 @@ msgstr "የማቅረቢያ እቅድ መፈጸሚያ"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"STR_STRING_NOTFOUND\n"
-"string.text"
-msgid "Search key not found."
-msgstr "መፈለጊያ ቁልፍ አልተገኘም"
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"STR_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
@@ -2967,7 +2952,7 @@ msgctxt ""
"STR_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -2999,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"STR_GLUE_ESCDIR_LO\n"
"string.text"
msgid "Top Left?"
-msgstr "ላይ በግራ በኩል?"
+msgstr "ከ ላይ በ ግራ በኩል?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3007,7 +2992,7 @@ msgctxt ""
"STR_GLUE_ESCDIR_LU\n"
"string.text"
msgid "Bottom Left?"
-msgstr "ታች በግራ በኩል?"
+msgstr "ከ ታች በ ግራ በኩል?"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3583,7 +3568,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_MASTERPAGE\n"
"string.text"
msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog."
-msgstr ""
+msgstr "ዋናው የ ተንሸራታች ስም: በ ቀኝ-ይጫኑ ለ ዝርዝር እና ሁለት ጊዜ-ይጫኑ ለ ንግግር"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3655,7 +3640,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER\n"
"string.text"
msgid "Page Number Area"
-msgstr "የገጽ ቁጥር ቦታ"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር ቦታ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3700,10 +3685,18 @@ msgstr "<መቁጠሪያ>"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGETITLE\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME\n"
"string.text"
-msgid "<title>"
-msgstr "<አርእስት>"
+msgid "<slide-name>"
+msgstr "<የ ተንሸራታች-ስም>"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME\n"
+"string.text"
+msgid "<page-name>"
+msgstr "<የ ገጽ-ስም>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3935,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_CHART\n"
"string.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ"
+msgstr "chart ማስገቢያ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3959,7 +3952,7 @@ msgctxt ""
"STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Drag and Drop Pages"
-msgstr "መጎተቻ እና መጣያ ገጾች"
+msgstr "ገጾች መጎተቻ እና መጣያ"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sd/source/ui/view.po b/source/am/sd/source/ui/view.po
index d0414cd01c4..f7613e97490 100644
--- a/source/am/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/am/sd/source/ui/view.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 21:03+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:35+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369429405.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439310941.000000\n"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE\n"
"string.text"
msgid "Slides per page"
-msgstr "ተንሸራታች በገጽ"
+msgstr "ተንሸራታች በ ገጽ"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"Left to right, then down\n"
"itemlist.text"
msgid "Left to right, then down"
-msgstr "ከግራ ወደ ቀኝ ከዚያ ወደ ታች"
+msgstr "ከ ግራ ወደ ቀኝ ከዚያ ወደ ታች"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"Grayscale\n"
"itemlist.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr "Grayscale"
+msgstr "ጥቁር እና ነጭ"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"Back sides / left pages\n"
"itemlist.text"
msgid "Back sides / left pages"
-msgstr "የኋላ ጎኖች / የግራ ገጾች"
+msgstr "የኋላ ጎኖች / የ ግራ ገጾች"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/am/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 5d39dfe3588..05a54f29c2f 100644
--- a/source/am/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/am/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-07 21:18+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-03 16:45+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417987129.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435941916.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr "Grayscale"
+msgstr "ጥቁር እና ነጭ"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Release image's link?"
-msgstr ""
+msgstr "የ ምስል አገናኙን ልለያየው?"
#: queryunlinkimagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr ""
+msgstr "ለማረም እንዲችሉ ምስሉን መለያየት ይፈልጋሉ?"
#: tabledesigndialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 46500745dad..d68c851c6cf 100644
--- a/source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/am/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 17:12+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:36+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431969155.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439310961.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1091,168 +1091,6 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"dockinganimation.ui\n"
"loopcount\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "3"
-msgstr "3"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "6"
-msgstr "6"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "7"
-msgstr "7"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "9"
-msgstr "9"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "12"
-msgstr "12"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "15"
-msgstr "15"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "20"
-msgstr "20"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "25"
-msgstr "25"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "50"
-msgstr "50"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "100"
-msgstr "100"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"16\n"
-"stringlist.text"
-msgid "500"
-msgstr "500"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
-"17\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1000"
-msgstr "1000"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
-"loopcount\n"
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "Max."
@@ -1279,15 +1117,6 @@ msgstr "የምስል ቁጥር"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
"dockinganimation.ui\n"
-"numbitmap\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
"first\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -1337,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Group object"
-msgstr ""
+msgstr "እቃ በቡድን መመደቢያ"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bitmap object"
-msgstr ""
+msgstr "የ Bitmap እቃ"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1364,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top Left"
-msgstr "ላይ በ ግራ በኩል"
+msgstr "ከ ላይ በ ግራ በኩል"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom Left"
-msgstr "ታች በ ግራ በኩል"
+msgstr "ከ ታች በ ግራ በኩል"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1477,15 +1306,6 @@ msgstr "ቁጥር"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
"dockinganimation.ui\n"
-"count\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "67"
-msgstr "67"
-
-#: dockinganimation.ui
-msgctxt ""
-"dockinganimation.ui\n"
"delone\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -1553,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Notes and Handouts"
-msgstr ""
+msgstr "ማስታወሻዎች እና በ እጅ የሚሰጡ"
#: headerfootertab.ui
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page Number"
-msgstr "_የገጽ ቁጥር"
+msgstr "የ _ገጽ ቁጥር"
#: headerfootertab.ui
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page number"
-msgstr "_የገጽ ቁጥር"
+msgstr "የ _ገጽ ቁጥር"
#: masterlayoutdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use background cache"
-msgstr ""
+msgstr "የመደቡን cache መጠቀሚያ"
#: optimpressgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -2021,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ለ ሰነድ አቀራረብ የማተሚያ መለኪያ ይጠቀ_ሙ"
#: optimpressgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -2471,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr "Grayscale"
+msgstr "ጥቁር እና ነጭ"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -2678,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Handouts"
-msgstr ""
+msgstr "በ እጅ የሚሰጥ"
#: prntopts.ui
msgctxt ""
@@ -2879,14 +2699,13 @@ msgid "_Endless"
msgstr "_መጨረሻ የሌለው"
#: publishingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"publishingdialog.ui\n"
"kioskLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Advance Slides"
-msgstr "የረቀቀ ተንሸራታች"
+msgstr "የረቀቁ ተንሸራታቾች"
#: publishingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2958,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Standard H_TML format"
-msgstr ""
+msgstr "መደበኛ የ H_TML አቀራረብ"
#: publishingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3057,7 +2876,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Export sounds when slide advances"
-msgstr ""
+msgstr "ተንሸራታቹ ሲጀምር ድምጾችን ~መላኪያ"
#: publishingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3102,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Your hom_epage:"
-msgstr ""
+msgstr "የ እርስዎ ድህረ_ገጽ:"
#: publishingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3129,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Information for the Title Page"
-msgstr "የ ገጹ አርእስት መረጃ"
+msgstr "የ አርእስት ገጽ መረጃ"
#: publishingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3368,15 +3187,6 @@ msgstr "_መጫኛ..."
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Apply to Selected Slides"
-msgstr "ለተመረጡት ተንሸራታቾች መፈጸሚያ"
-
-#: slidetransitionspanel.ui
-msgctxt ""
-"slidetransitionspanel.ui\n"
"speed_label\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3480,7 +3290,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatically after:"
-msgstr "_ራሱ በራሱ በኋላ:"
+msgstr "ራሱ በራሱ በኋላ:"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
@@ -3492,50 +3302,31 @@ msgid "Advance Slide"
msgstr "የረቀቀ ተንሸራታች"
#: slidetransitionspanel.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"slidetransitionspanel.ui\n"
-"auto_preview\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "_ራሱ በራሱ"
-
-#: slidetransitionspanel.ui
-msgctxt ""
-"slidetransitionspanel.ui\n"
-"play\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Play"
-msgstr "ማጫወቻ"
-
-#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
-"label4\n"
+"apply_to_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "ቅድመ እይታ"
+msgid "Apply Transition to All Slides"
+msgstr "መሸጋገሪያ ለሁሉም ተንሸራታቾች መፈጸሚያ"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
-"apply_to_all\n"
+"auto_preview\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Apply to All Slides"
-msgstr "ለሁሉም ተንሸራታቾች መፈጸሚያ"
+msgid "Automatic Preview"
+msgstr "ራሱ በራሱ ቅድመ እይታ"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"
-"slide_show\n"
+"play\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Slide Show"
-msgstr "ተንሸራታች ማሳያ"
+msgid "Play"
+msgstr "ማጫወቻ"
#: tabledesignpanel.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sfx2/source/appl.po b/source/am/sfx2/source/appl.po
index 772b460e538..aff04e41d4f 100644
--- a/source/am/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/am/sfx2/source/appl.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 19:09+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1423336167.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439303126.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME በእርስዎ ስርአት ውስጥ የዌብ መቃኛ ማግኘት አልተቻለም: እባክዎን የዴስክቶፕ ምርጫዎችን ይመርምሩ ወይንም የዌብ መቃኛ (ለምሳሌ ፋየርፎክስ) በ ነባር ለዌብ መቃኛ መግጠሚያ የ ተጠየቀውን አካባቢ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"GID_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr "Format"
+msgstr "አቀራረብ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"GID_CHART\n"
"string.text"
msgid "Chart"
-msgstr "ሰንጠረዥ"
+msgstr "Chart"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -473,6 +473,8 @@ msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
msgstr ""
+"በደህንነት ምክንያት ፡ ይህ hyperlink cannot be executed.\n"
+"የ ተፈለገውን አድራሻ አይከፈትም"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -491,6 +493,8 @@ msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
+"ማስቀመጥ ቀደም ሲል የነበሩትን ፊርማዎች ያስወግዳቸዋል \n"
+"ሰነዱን ማስቀመጥ መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -501,6 +505,8 @@ msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
+"ሰነዱ ከመፈረሙ በፊት መቀመጥ አለበት \n"
+"ሰነዱን ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -511,6 +517,8 @@ msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
+"በ ሰርቨሩ ላይ ያለውን ለውጦች በሙሉ ያስወግዳል መጨረሻ-ከወጡበት ጊዜ ጀምሮ ያለውን \n"
+"መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
"string.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ሰነድ በ OpenDocument file format መቀመጥ አለበት: digitally ከመፈረሙ በፊት"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -744,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG\n"
"string.text"
msgid "Find on this Page..."
-msgstr "በዚህ ገጽ ላይ ፈልግ..."
+msgstr "በዚህ ገጽ ላይ መፈለጊያ..."
#: newhelp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sfx2/source/dialog.po b/source/am/sfx2/source/dialog.po
index f3ec2323377..3a634dc6f2a 100644
--- a/source/am/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/am/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 18:47+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-16 19:51+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1423334842.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434484291.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -57,6 +57,8 @@ msgid ""
"This Style cannot be used as a base Style,\n"
"because it would result in a recursive reference."
msgstr ""
+"ይህን ዘዴ እንደ መሰረታዊ ዘዴ ሊጠቀሙበት አይችሉም \n"
+"ምክንያቱም የድግግሞሽ ማመሳከሪያ ውጤት ያስከትላል"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +559,7 @@ msgctxt ""
"STR_SFX_REMOVE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Remove Property"
-msgstr ""
+msgstr "ባህሪ ማስወገጃ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +700,7 @@ msgctxt ""
"SID_STYLE_WATERCAN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr "የ Format ዘዴ መሙያ"
+msgstr "የ አቀራረብ ዘዴ መሙያ"
#: templdlg.src
msgctxt ""
@@ -724,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr "ዘዴዎች እና Formatting"
+msgstr "ዘዴዎች እና አቀራረብ"
#: versdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sfx2/source/doc.po b/source/am/sfx2/source/doc.po
index e854fdeaedc..5493a629270 100644
--- a/source/am/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/am/sfx2/source/doc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 18:42+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-16 19:51+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1423334549.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434484298.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_FILEFORMAT\n"
"string.text"
msgid "File format:"
-msgstr "የፋይል format:"
+msgstr "የፋይል አቀራረብ:"
#: doc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/am/sfx2/uiconfig/ui.po
index d2d1043dad8..e901ff2788a 100644
--- a/source/am/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-30 19:08+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-05 18:12+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417374515.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438798322.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”."
-msgstr ""
+msgstr "ይህ ሰነድ የያዘው አቀራረብ ወይንም ይዞታ አሁን በተመረጠው የፋይል አቀራረብ ዘዴ ማስቀመጥ አይቻልም “%FORMATNAME”."
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format"
-msgstr ""
+msgstr "ይጠቀሙ %DEFAULTEXTENSION _አቀራረብ"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ask when not saving in ODF or default format"
-msgstr ""
+msgstr "በ ODF አቀራረብ ሳይቀምጥ ሲቀር _ጠይቀኝ"
#: bookmarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -116,14 +116,13 @@ msgid "New major version"
msgstr "አዲስ ዋናው እትም"
#: checkin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Version comment:"
-msgstr "የእትም አስተያየት"
+msgstr "የ እትም አስተያየት:"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -186,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add _Property"
-msgstr ""
+msgstr "_ባህሪ መጨመሪያ"
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -216,44 +215,40 @@ msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
#: descriptioninfopage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label27\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr "_አርእስት"
+msgstr "_አርእስት:"
#: descriptioninfopage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Subject:"
-msgstr "_ጉዳዩ"
+msgstr "_ጉዳዩ:"
#: descriptioninfopage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keywords:"
-msgstr "_ቁልፍ ቃሎች"
+msgstr "_ቁልፍ ቃሎች:"
#: descriptioninfopage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments:"
-msgstr "_አስተያየቶች"
+msgstr "_አስተያየቶች:"
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -351,8 +346,8 @@ msgctxt ""
"reset\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Reset"
-msgstr "እንደነበር መመለሻ"
+msgid "Reset Properties"
+msgstr "ባህሪዎች እንደ ነበር መመለሻ"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -490,74 +485,67 @@ msgid "_Negative"
msgstr "_አሉታዊ"
#: editdurationdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Years:"
-msgstr "_አመቶች"
+msgstr "_አመቶች:"
#: editdurationdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Months:"
-msgstr "_ወሮች"
+msgstr "_ወሮች:"
#: editdurationdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Days:"
-msgstr "_ቀኖች"
+msgstr "_ቀኖች:"
#: editdurationdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_ours:"
-msgstr "ሰ_አቶች"
+msgstr "ሰ_አቶች:"
#: editdurationdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Min_utes:"
-msgstr "ደቂ_ቆች"
+msgstr "ደቂ_ቆች:"
#: editdurationdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Seconds:"
-msgstr "_ሰከንዶች"
+msgstr "_ሰከንዶች:"
#: editdurationdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editdurationdialog.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Millise_conds:"
-msgstr "ሚሊ ሰከ_ንዶች"
+msgstr "ሚሊ ሰከ_ንዶች:"
#: editdurationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -611,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Stop Recording"
-msgstr ""
+msgstr "መቅረጹን ማስቆሚያ"
#: helpbookmarkpage.ui
msgctxt ""
@@ -632,14 +620,13 @@ msgid "_Bookmarks"
msgstr "_ምልክት ማድረጊያዎች"
#: helpcontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"helpcontrol.ui\n"
"contents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents"
-msgstr "አስተያየቶች"
+msgstr "ይዞታዎች"
#: helpcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -648,27 +635,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "ማውጫ"
#: helpcontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"helpcontrol.ui\n"
"find\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Find"
-msgstr "_መፈለጊያ"
+msgstr "መፈለጊያ"
#: helpcontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"helpcontrol.ui\n"
"bookmarks\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Bookmarks"
-msgstr "_ምልክት ማድረጊያዎች"
+msgstr "ምልክት ማድረጊያዎች"
#: helpindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -680,7 +665,6 @@ msgid "_Display"
msgstr "_ማሳያ"
#: helpindexpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"helpindexpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -699,7 +683,6 @@ msgid "_Display"
msgstr "_ማሳያ"
#: helpsearchpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"helpsearchpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -727,14 +710,13 @@ msgid "Find in _headings only"
msgstr "በ _ራስጌዎች ብቻ መፈለጊያ"
#: inputdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inputdialog.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr "እርዝመት"
+msgstr "እርዝመት:"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Application:"
-msgstr ""
+msgstr "_መተግበሪያ:"
#: linkeditdialog.ui
msgctxt ""
@@ -788,17 +770,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File:"
-msgstr ""
+msgstr "_ፋይል:"
#: linkeditdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linkeditdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category:"
-msgstr "_ምድብ"
+msgstr "_ምድብ:"
#: linkeditdialog.ui
msgctxt ""
@@ -807,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify Link"
-msgstr ""
+msgstr "አገናኝ ማሻሻያ"
#: loadtemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -909,44 +890,40 @@ msgid "Pre_view"
msgstr "ቅድመ_እይታ"
#: managestylepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "_ስም"
+msgstr "_ስም:"
#: managestylepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"nextstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt style:"
-msgstr "የሚ_ቀጥለው ዘዴ"
+msgstr "የሚ_ቀጥለው ዘዴ:"
#: managestylepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"linkedwithft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Inherit from:"
-msgstr "የተወረሰው ከ"
+msgstr "የተወረሰው ከ:"
#: managestylepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category:"
-msgstr "_ምድብ"
+msgstr "_ምድብ:"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -955,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "ማረሚያ ዘዴ"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -964,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "ማረሚያ ዘዴ"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -1003,7 +980,6 @@ msgid "Create Style"
msgstr "ዘዴ መፍጠሪያ"
#: newstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"newstyle.ui\n"
"stylename-atkobject\n"
@@ -1013,7 +989,6 @@ msgid "Style Name"
msgstr "የ ዘዴው ስም"
#: newstyle.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"newstyle.ui\n"
"label1\n"
@@ -1074,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
-msgstr "ቀለሞችን ወደ grayscale መቀየ_ሪያ"
+msgstr "ቀለሞችን ወደ ጥቁር እና ነጭ መቀየ_ሪያ"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1095,14 +1070,13 @@ msgid "_No transparency"
msgstr "ግልጽነት _የለም"
#: optprintpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducegradstripes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Gradient _stripes:"
-msgstr "የከፍታ _መስመሮች"
+msgstr "የከፍታ _መስመሮች:"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1132,14 +1106,13 @@ msgid "N_ormal print quality"
msgstr "መ_ደበኛ የህትመት ጥራት"
#: optprintpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducebitmapresol\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reso_lution:"
-msgstr "Reso_lution"
+msgstr "Reso_lution:"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1214,24 +1187,22 @@ msgid "Reduce _bitmaps"
msgstr "_bitmaps መቀነሻ"
#: optprintpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"pdf\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr "_PDF እንደ መደበኛ የህትመት ስራ ማቅረቢያ"
+msgstr "_PDF እንደ መደበኛ የ ሕትመት ስራ ማቅረቢያ"
#: optprintpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce Print Data"
-msgstr "የማተሚያ ዳታ መቀነሻ"
+msgstr "የ ማተሚያ ዳታ መቀነሻ"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1261,14 +1232,13 @@ msgid "_Transparency"
msgstr "_ግልጽነት"
#: optprintpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer Warnings"
-msgstr "የማተሚያ ማስጠንቀቂያ"
+msgstr "የ ማተሚያ ማስጠንቀቂያ"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1352,7 +1322,6 @@ msgid "Printer Options"
msgstr "የማተሚያ ምርጫዎች"
#: querysavedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"querysavedialog.ui\n"
"QuerySaveDialog\n"
@@ -1371,14 +1340,13 @@ msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?"
msgstr "ለውጦቹን ሰነዱ ላይ ላስቀምጣቸው“$(DOC)” ከመዘጋቱ በፊት?"
#: querysavedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"querysavedialog.ui\n"
"QuerySaveDialog\n"
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Your changes will be lost if you don’t save them."
-msgstr "ካላስቀመጧቸው ለውጦቹ በሙሉ ይጠፋሉ"
+msgstr "የተቀየሩትን ካላስቀመጧቸው ለውጦቹ በሙሉ ይጠፋሉ"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1387,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Don’t Save"
-msgstr ""
+msgstr "_አታስቀምጥ"
#: searchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1408,14 +1376,13 @@ msgid "_Find"
msgstr "_መፈለጊያ"
#: searchdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"searchdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search for:"
-msgstr "_መፈለጊያ ከ"
+msgstr "_መፈለጊያ ከ:"
#: searchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1490,14 +1457,13 @@ msgid "_Unprotect..."
msgstr "_የማይጠበቅ..."
#: securityinfopage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"securityinfopage.ui\n"
"label47\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File Sharing Options"
-msgstr "የፋይል መጋሪያ ምርጫዎች"
+msgstr "የ ፋይል መጋሪያ ምርጫዎች"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1506,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Writer Templates"
-msgstr ""
+msgstr "የ መጻፊያ ቴምፕሌቶች"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1515,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc Templates"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰንጠረዥ ቴምፕሌቶች"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1524,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Impress Templates"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማስደነቂያ ቴምፕሌቶች"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1533,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Draw Templates"
-msgstr ""
+msgstr "የ መሳያ ቴምፕሌቶች"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Templates"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማረሚያ ቴምፕሌቶች"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1560,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Recent Files"
-msgstr ""
+msgstr "የ _ቅርብ ጊዜ ፋይሎች"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1641,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "He_lp"
-msgstr ""
+msgstr "እር_ዳታ"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1659,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቴምፕሌት አስተዳዳሪ"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1848,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Template Properties"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቴምፕሌት ባህሪዎች"
#: templateinfodialog.ui
msgctxt ""
@@ -1857,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_መዝጊያ"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1932,14 +1898,13 @@ msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#: versionscmis.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versionscmis.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing Versions"
-msgstr "የነበረው እትም"
+msgstr "የ ነበሩት እትሞች"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1987,14 +1952,13 @@ msgid "_Always save a new version on closing"
msgstr "_ሁል ጊዜ አዲስ እትም በሚዘጋ ጊዜ አስቀምጥ"
#: versionsofdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versionsofdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New Versions"
-msgstr "አዲስ እትም"
+msgstr "አዲስ እትሞች"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2024,11 +1988,10 @@ msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#: versionsofdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"versionsofdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing Versions"
-msgstr "የነበረው እትም"
+msgstr "የ ነበሩት እትሞች"
diff --git a/source/am/starmath/source.po b/source/am/starmath/source.po
index 0196a227936..77a848c7049 100644
--- a/source/am/starmath/source.po
+++ b/source/am/starmath/source.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 21:36+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:56+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402349805.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439312202.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -121,12 +121,13 @@ msgid "Division (Fraction)"
msgstr "ማካፈያ (ክፍልፋይ)"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XOTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tensor Product"
-msgstr ""
+msgstr "Tensor Product"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -875,20 +876,22 @@ msgid "Curve Integral Subscript Bottom"
msgstr "Curve Integral Subscript Bottom"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Double Integral Superscript Top"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Double Integral Sup/Sub script"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -899,28 +902,31 @@ msgid "Double Curve Integral"
msgstr "Double Curve Integral"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LLINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Double Integral Subscript Bottom"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LLINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Double Integral Superscript Top"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LLINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Double Integral Sup/Sub script"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -931,28 +937,31 @@ msgid "Triple Curve Integral"
msgstr "Triple Curve Integral"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LLLINT_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Triple Integral Subscript Bottom"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LLLINT_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Triple Integral Superscript Top"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_LLLINT_FROMTOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script"
-msgstr ""
+msgstr "Triple Integral Sup/Sub script"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1456,7 +1465,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr "ወደ ታች ዝቅ አድርጎ በግራ"
+msgstr "በትንንሹ ዝቅ ብሎ በ ግራ መጻፊያ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1473,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr "ወደ ላይ ከፍ አድርጎ በግራ"
+msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ በ ግራ መጻፊያ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1536,7 +1545,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Left"
-msgstr "በግራ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ ማሰለፊያ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1704,7 +1713,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr "ድርብ ቀስት በግራ"
+msgstr "ድርብ ቀስት በ ግራ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1712,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr "ድርብ ቀስት በግራ እና በቀኝ"
+msgstr "ድርብ ቀስት በ ግራ እና በ ቀኝ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1808,7 +1817,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr "የግራ ቀስት"
+msgstr "የ ግራ ቀስት"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1968,7 +1977,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_FORMATS\n"
"string.text"
msgid "Formats"
-msgstr "Formats"
+msgstr "አቀራረብ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2389,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
"STR_CMDBOXWINDOW\n"
"string.text"
msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "ትእዛዞች"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2565,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"RID_ERR_LPARENTEXPECTED\n"
"string.text"
msgid "Left limit expected"
-msgstr "የግራ መጠን የተጠበቀ"
+msgstr "የ ግራ መጠኑ የተጠበቀ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -3238,7 +3247,7 @@ msgctxt ""
"infinite\n"
"itemlist.text"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "infinite"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3283,7 +3292,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+ ምልክት"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3292,7 +3301,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "- ምልክት"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3301,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+- ምልክት"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3319,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "-+ ምልክት"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3319,7 +3328,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean NOT"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3328,7 +3337,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "መደመሪያ +"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3337,7 +3346,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCDOTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr ""
+msgstr "ማባዣ (ነጥብ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3346,7 +3355,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "ማባዣ (x)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3355,7 +3364,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "ማባዣ (*)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3364,7 +3373,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean AND"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3373,7 +3382,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr "መቀነሻ -"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3382,7 +3391,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "ማካፈያ (ክፍልፋይ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3391,7 +3400,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "ማካፈያ (÷)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3400,7 +3409,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "ማካፈያ (Slash)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3409,7 +3418,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean OR"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3418,7 +3427,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "Concatenate"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3427,7 +3436,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "እኩል ነው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3436,7 +3445,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "እኩል አይደለም"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3445,7 +3454,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "በግምት እኩል ነው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3454,7 +3463,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Divides"
-msgstr ""
+msgstr "ማካፈያ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3463,7 +3472,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "አያካፍልም"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3472,7 +3481,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "ያንሳል"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3481,7 +3490,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "ይበልጣል"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3490,7 +3499,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ተመሳሳይ ወይም እኩል ነው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3499,7 +3508,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "Is Parallel To"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3508,7 +3517,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "Is Orthogonal To"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3517,7 +3526,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ያንሳል ወይም እኩል ነው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3526,7 +3535,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ይበልጣል ወይም እኩል ነው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3535,7 +3544,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "ተመሳሳይ ነው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3544,7 +3553,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "Is Congruent To"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3553,7 +3562,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ያንሳል ወይም እኩል ነው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3562,7 +3571,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ይበልጣል ወይም እኩል ነው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3571,7 +3580,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "Is Proportional To"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3580,7 +3589,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3589,7 +3598,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "ድርብ ቀስት በ ግራ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3598,7 +3607,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "ድርብ ቀስት በ ግራ እና በ ቀኝ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3607,7 +3616,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "ድርብ ቀስት በቀኝ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3616,7 +3625,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "መቅደም"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3625,7 +3634,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "አይቀድምም"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3634,7 +3643,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "ተሳካ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3643,7 +3652,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "አልተሳካም"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3652,7 +3661,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ይቀድማል ወይም እኩል ነው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3661,7 +3670,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ተሳክቷል ወይም እኩል ነው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3670,7 +3679,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "ይቀድማል ወይም ተመሳሳይ ነው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3679,7 +3688,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "ተሳክቷል ወይም ተመሳሳይ ነው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3688,7 +3697,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "ውስጥ ነው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3697,7 +3706,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "ውስጥ አይደለም"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3706,7 +3715,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "አለው"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3715,7 +3724,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "ባዶ ማሰናጃ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3724,7 +3733,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINTERSECTIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "መገናኛ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3733,7 +3742,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "መዋሀድ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3742,7 +3751,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSETMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "ልዩነት"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3751,7 +3760,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "Quotient Set"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3760,7 +3769,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "Aleph"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3769,7 +3778,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Subset"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3778,7 +3787,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Subset Or Equal To"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3787,7 +3796,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Superset"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3796,7 +3805,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Superset Or Equal To"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3805,7 +3814,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Not Subset"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3814,7 +3823,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Not Subset Or Equal"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3823,7 +3832,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Not Superset"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3832,7 +3841,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Not Superset Or Equal"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3841,7 +3850,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Natural Numbers Set"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3850,7 +3859,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Integers Set"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3859,7 +3868,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Set of Rational Numbers"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3868,7 +3877,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Real Numbers Set"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3877,7 +3886,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Complex Numbers Set"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3886,7 +3895,7 @@ msgctxt ""
"RID_EX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Exponential Function"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3895,7 +3904,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Natural Logarithm"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3904,7 +3913,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Exponential Function"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3913,7 +3922,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Logarithm"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3922,7 +3931,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Power"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3931,7 +3940,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sine"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3940,7 +3949,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosine"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3949,7 +3958,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangent"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3958,7 +3967,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Cotangent"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3967,7 +3976,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "Square Root"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3976,7 +3985,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "Arcsine"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3985,7 +3994,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arccosine"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3994,7 +4003,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCTANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arctangent"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4003,7 +4012,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arccotangent"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4012,7 +4021,7 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "N-th Root"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4021,7 +4030,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic Sine"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4030,7 +4039,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic Cosine"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4039,7 +4048,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic Tangent"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4048,7 +4057,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic Cotangent"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4057,7 +4066,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "Absolute Value"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4066,7 +4075,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Area Hyperbolic Sine"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4075,7 +4084,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Area Hyperbolic Cosine"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4084,7 +4093,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Area Hyperbolic Tangent"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4093,7 +4102,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Area Hyperbolic Cotangent"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4102,7 +4111,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "Factorial"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4111,7 +4120,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "Limes"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4120,7 +4129,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "ድምር"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4129,7 +4138,7 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "ውጤት"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4138,7 +4147,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "Coproduct"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4147,7 +4156,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMXTOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper And Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "የላይኛው እና የታችኛው መጠን"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4156,7 +4165,7 @@ msgctxt ""
"RID_INTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Integral"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4165,7 +4174,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Double Integral"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4174,7 +4183,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Triple Integral"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4183,7 +4192,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "ዝቅተኛው መጠን"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4192,7 +4201,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Curve Integral"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4201,7 +4210,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Double Curve Integral"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4210,7 +4219,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Triple Curve Integral"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4219,7 +4228,7 @@ msgctxt ""
"RID_TOX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper Limit"
-msgstr ""
+msgstr "ከፍተኛው መጠን"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4228,7 +4237,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Acute Accent"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4237,7 +4246,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Grave Accent"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4246,7 +4255,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Reverse Circumflex"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4255,7 +4264,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "Breve"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4264,7 +4273,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "ክብ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4273,7 +4282,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Vector Arrow"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4282,7 +4291,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Tilde"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4291,7 +4300,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Circumflex"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4300,7 +4309,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr "መስመር ከላይ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4309,7 +4318,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "ነጥብ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4318,7 +4327,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Large Vector Arrow"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4327,7 +4336,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Large Tilde"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4336,7 +4345,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Large Circumflex"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4345,7 +4354,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "ድርብ ነጥብ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4354,7 +4363,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "መስመር ከላይ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4363,7 +4372,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "መስመር ከታች"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4372,7 +4381,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "መስመር በላዩ ላይ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4381,7 +4390,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Triple Dot"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4390,7 +4399,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "ግልጽ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4399,7 +4408,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "ፊደል ማድመቂያ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4408,7 +4417,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "ፊደል ማዝመሚያ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4417,7 +4426,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "እንደገና መመጠኛ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4426,7 +4435,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "ፊደል መቀየሪያ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4435,7 +4444,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Round Brackets"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4444,7 +4453,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Square Brackets"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4453,7 +4462,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Double Square Brackets"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4462,7 +4471,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "ነጠላ መስመሮች"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4471,7 +4480,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "ድርብ መስመሮች"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4480,7 +4489,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces"
-msgstr ""
+msgstr "Braces"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4489,7 +4498,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Angle Brackets"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4498,7 +4507,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Operator Brackets"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4507,7 +4516,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Group Brackets"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4516,7 +4525,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Round Brackets (Scalable)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4525,7 +4534,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Square Brackets (Scalable)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4534,7 +4543,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Double Square Brackets (Scalable)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4543,7 +4552,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Single Lines (Scalable)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4552,7 +4561,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Double Lines (Scalable)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4561,7 +4570,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Braces (Scalable)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4570,7 +4579,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Angle Brackets (Scalable)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4579,7 +4588,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Operator Brackets (Scalable)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4588,7 +4597,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Braces Top (Scalable)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4597,7 +4606,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Braces Bottom (Scalable)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4606,7 +4615,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ በ ግራ መጻፊያ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4615,7 +4624,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ ላይ ከፍ አድርጎ ከላይ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4624,7 +4633,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ ላይ ከፍ አድርጎ በቀኝ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4633,7 +4642,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Stack (2 Elements)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4642,7 +4651,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEWLINE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ መስመር"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4651,7 +4660,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "በትንንሹ ዝቅ ብሎ በ ግራ መጻፊያ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4660,7 +4669,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ ታች ዝቅ አድርጎ ከታች"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4669,7 +4678,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ ታች ዝቅ አድርጎ በቀኝ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4678,7 +4687,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical Stack"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4687,7 +4696,7 @@ msgctxt ""
"RID_SBLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "ትንሽ ክፍተት"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4696,7 +4705,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "በ ግራ ማሰለፊያ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4705,7 +4714,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "መሀከል ማሰለፊያ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4714,7 +4723,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "በቀኝ ማሰለፊያ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4723,7 +4732,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Matrix Stack"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4732,16 +4741,17 @@ msgctxt ""
"RID_BLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "ክፍተት"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_INFINITY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Infinite"
-msgstr ""
+msgstr "Infinity"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4750,7 +4760,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "በከፊል"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4759,7 +4769,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "There Exists"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4768,7 +4778,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOTEXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "There Not Exists"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4777,7 +4787,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORALL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "For All"
-msgstr ""
+msgstr "ለሁሉም"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4786,7 +4796,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "h Bar"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4795,7 +4805,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Lambda Bar"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4804,7 +4814,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "Real Part"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4813,7 +4823,7 @@ msgctxt ""
"RID_IM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "Imaginary Part"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4822,7 +4832,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "Weierstrass p"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4831,7 +4841,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "የ ግራ ቀስት"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4840,7 +4850,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "የቀኝ ቀስት"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4849,7 +4859,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "የላይ ቀስት"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4858,7 +4868,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "የታች ቀስት"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4867,7 +4877,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "Nabla"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4876,7 +4886,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ነጥቦች ከታች"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4885,7 +4895,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "ነጥቦች ከመሀከል"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4894,7 +4904,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "ነጥቦች በቁመት"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4903,7 +4913,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "ነጥቦች ወደ ላይ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4912,4 +4922,4 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSDOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots to Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ነጥቦች ወደ ታች"
diff --git a/source/am/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/am/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 7d737c99319..a1052392a08 100644
--- a/source/am/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/am/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-30 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:57+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417374039.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439312247.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "_በ ግራ"
+msgstr "በ _ግራ"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -131,100 +131,9 @@ msgctxt ""
"DockingElements\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Elements Dock"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"FloatingElements\n"
-"title\n"
-"string.text"
msgid "Elements"
msgstr ""
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_UNBINOPS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_RELATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Relations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Set Operations"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "_ተግባሮች"
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_OPERATORS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Operators"
-msgstr "አንቀሳቃሾች"
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "ባህሪ"
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_MISC_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Others"
-msgstr ""
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_BRACKETS_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Brackets"
-msgstr "ቅንፎች"
-
-#: floatingelements.ui
-msgctxt ""
-"floatingelements.ui\n"
-"RID_FORMAT_CAT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Formats"
-msgstr ""
-
#: fontdialog.ui
msgctxt ""
"fontdialog.ui\n"
@@ -584,7 +493,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to page"
-msgstr "በገጹ ልክ"
+msgstr "በ ገጹ ልክ"
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
@@ -698,7 +607,6 @@ msgid "_Scaling:"
msgstr "_መመጠኛ"
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"label5\n"
@@ -936,14 +844,13 @@ msgid "Limits"
msgstr "መጠኖች"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"6label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Excess size (left/right):"
-msgstr "_ትርፍ መጠን (በግራ/በቀኝ)"
+msgstr "_ትርፍ መጠን (በ ግራ/በ ቀኝ):"
#: spacingdialog.ui
#, fuzzy
@@ -1062,14 +969,13 @@ msgid "Operators"
msgstr "አንቀሳቃሾች"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"10label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr "_በ ግራ"
+msgstr "በ _ግራ:"
#: spacingdialog.ui
#, fuzzy
diff --git a/source/am/svtools/source/control.po b/source/am/svtools/source/control.po
index e83db60fdfc..bf6cdca6c77 100644
--- a/source/am/svtools/source/control.po
+++ b/source/am/svtools/source/control.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-05 17:24+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-22 15:13+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399310650.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1437578020.000000\n"
#: calendar.src
msgctxt ""
@@ -384,6 +384,14 @@ msgctxt ""
msgid "Move To End"
msgstr "ወደ መጨረሻው ማንቀሳቀሻ"
+#: filectrl.src
+msgctxt ""
+"filectrl.src\n"
+"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "መጨመሪያ"
+
#: ruler.src
msgctxt ""
"ruler.src\n"
diff --git a/source/am/svtools/source/dialogs.po b/source/am/svtools/source/dialogs.po
index 85ccb39298e..1c1cf0fedf2 100644
--- a/source/am/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/am/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-03 20:33+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:27+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388781192.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439303222.000000\n"
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_STRING\n"
"string.text"
msgid "Unformatted text"
-msgstr "Unformatted ጽሁፍ"
+msgstr "በትክክል ያልቀረበ ጽሁፍ"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_RTF\n"
"string.text"
msgid "Formatted text [RTF]"
-msgstr "Formatted ጽሁፍ [RTF]"
+msgstr "በትክክል የቀረበ ጽሁፍ [RTF]"
#: formats.src
msgctxt ""
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ID_STARCHART_60\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 የ ሰንጠረዥ እቃ"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Chart object"
#: formats.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/svtools/source/misc.po b/source/am/svtools/source/misc.po
index d4b77a725a8..197c9407956 100644
--- a/source/am/svtools/source/misc.po
+++ b/source/am/svtools/source/misc.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 19:12+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:27+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1423336352.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439303229.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
"string.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
-msgstr "OpenOffice.org 1.0 ካርታ"
+msgstr "OpenOffice.org 1.0 Chart"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -3770,6 +3770,15 @@ msgctxt ""
msgid "Kven Finnish"
msgstr "Kven Finnish"
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_VENETIAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Venetian"
+msgstr "ቬኒሺያን"
+
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -3792,7 +3801,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n"
"string.text"
msgid "4 bit grayscale"
-msgstr "4 bit grayscale"
+msgstr "4 ቢት ጥቁር እና ነጭ"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -3808,7 +3817,7 @@ msgctxt ""
"STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n"
"string.text"
msgid "8 bit grayscale"
-msgstr "8 bit grayscale"
+msgstr "8 ቢት ጥቁር እና ነጭ"
#: svtools.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/svtools/uiconfig/ui.po b/source/am/svtools/uiconfig/ui.po
index 0dfc6fa935c..df4c6af492d 100644
--- a/source/am/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 18:19+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-06 13:50+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431973184.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438869022.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -190,24 +190,6 @@ msgstr "የቀለሙ ጥልቀት"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
-"label10\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "1 is minimum quality and smallest file size."
-msgstr "1 ዝቅተኛው ጥራት እና ትንሹ የፋይል መጠን ነው"
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
-"label11\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "100 is maximum quality and biggest file size."
-msgstr "100 ከፍተኛው ጥራት እና ትልቁ የፋይል መጠን ነው"
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -217,24 +199,6 @@ msgstr "ጥራት"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
-"label22\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr "0 ትልቁ የፋይል መጠን እና በፍጥነት የሚጫን ነው"
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
-"label23\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr "9 ትንሹ የፋይል መጠን እና በዝግታ የሚጫን ነው"
-
-#: graphicexport.ui
-msgctxt ""
-"graphicexport.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -366,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr "Grayscale"
+msgstr "ጥቁር እና ነጭ"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -519,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Enable JRE?"
-msgstr ""
+msgstr "Enable JRE?"
#: javadisableddialog.ui
msgctxt ""
@@ -948,6 +912,15 @@ msgstr "bibliography በትክክል እንዲሰራ %PRODUCTNAME እንደገ
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
+"reason_mailmerge_install\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ በትክክል እንዲሰራ %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል"
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/am/svx/inc.po b/source/am/svx/inc.po
index 19b001a97d1..4c319080824 100644
--- a/source/am/svx/inc.po
+++ b/source/am/svx/inc.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-13 01:08+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:58+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1418432908.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439312287.000000\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
"#define.text"
msgid "~Left"
-msgstr "~በ ግራ"
+msgstr "በ ~ግራ"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
"#define.text"
msgid "~Left"
-msgstr "~በ ግራ"
+msgstr "በ ~ግራ"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_OBJECT_CROP\n"
"#define.text"
msgid "Crop I~mage"
-msgstr ""
+msgstr "ም~ስል መከርከሚያ"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_CHANGE_PICTURE\n"
"#define.text"
-msgid "Change Image..."
+msgid "Replace Image..."
msgstr "ምስል መቀየሪያ..."
#: globlmn_tmpl.hrc
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Change Case"
-msgstr "~መቀየሪያ ጉዳይ"
+msgstr "~ጉዳይ መቀየሪያ"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/am/svx/source/accessibility.po b/source/am/svx/source/accessibility.po
index d05038b5ea6..a648003fd1d 100644
--- a/source/am/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/am/svx/source/accessibility.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-01 17:54+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 16:58+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1396374859.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439312320.000000\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT\n"
"string.text"
msgid "Top left"
-msgstr "ላይ በግራ በኩል"
+msgstr "ከ ላይ በ ግራ በኩል"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM\n"
"string.text"
msgid "Left center"
-msgstr "በግራ በኩል መሀከል"
+msgstr "በ ግራ በኩል መሀከል"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB\n"
"string.text"
msgid "Bottom left"
-msgstr "ታች በግራ በኩል"
+msgstr "ከ ታች በ ግራ በኩል"
#: accessibility.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/svx/source/dialog.po b/source/am/svx/source/dialog.po
index de8cb3a55c2..b04db2c47a0 100644
--- a/source/am/svx/source/dialog.po
+++ b/source/am/svx/source/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-08 23:47+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 17:00+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1423439260.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439312411.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"Left border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Left border line"
-msgstr "የግራ ድንበር መስመር"
+msgstr "የ ግራ ድንበር መስመር"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"Diagonal border line from top left to bottom right\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
-msgstr "የሰያፍ ድንበር መስመር ከላይ በግራ እስከ ታች ቀኝ"
+msgstr "የሰያፍ ድንበር መስመር ከ ላይ በ ግራ እስከ ታች ቀኝ"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"Left border line\n"
"itemlist.text"
msgid "Left border line"
-msgstr "የግራ ድንበር መስመር"
+msgstr "የ ግራ ድንበር መስመር"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"Diagonal border line from top left to bottom right\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
-msgstr "የሰያፍ ድንበር መስመር ከላይ በግራ እስከ ታች ቀኝ"
+msgstr "የሰያፍ ድንበር መስመር ከ ላይ በ ግራ እስከ ታች ቀኝ"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"Diagonal border line from bottom left to top right\n"
"itemlist.text"
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
-msgstr "የሰያፍ ድንበር መስመር ከታች በግራ እስከ ላይ ቀኝ"
+msgstr "የሰያፍ ድንበር መስመር ከ ታች በ ግራ እስከ ላይ ቀኝ"
#: imapdlg.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: ruler.src
msgctxt ""
@@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS\n"
"string.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr "Grayscale"
+msgstr "ጥቁር እና ነጭ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CHART\n"
"string.text"
msgid "Chart"
-msgstr "ሰንጠረዥ"
+msgstr "Chart"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT70\n"
"string.text"
msgid "Tango Green"
-msgstr ""
+msgstr "ታንጎ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT72\n"
"string.text"
msgid "Tango Purple"
-msgstr ""
+msgstr "ታንጎ ወይን ጠጅ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT73\n"
"string.text"
msgid "Tango Red"
-msgstr ""
+msgstr "ታንጎ ቀይ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT74\n"
"string.text"
msgid "Tango Blue"
-msgstr ""
+msgstr "ታንጎ ሰማያዊ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1829,16 +1829,15 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT75\n"
"string.text"
msgid "Tango Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "ታንጎ ቢጫ"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT76\n"
"string.text"
msgid "Tango Orange"
-msgstr "Tango: ብርቱካንማ"
+msgstr "ታንጎ ብርቱካንማ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1846,7 +1845,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT77\n"
"string.text"
msgid "Tango Gray"
-msgstr ""
+msgstr "ታንጎ ግራጫ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1861,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT79\n"
"string.text"
msgid "Olive Green"
-msgstr ""
+msgstr "ወይራ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1885,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT82\n"
"string.text"
msgid "Brownie"
-msgstr ""
+msgstr "ቡናማ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1893,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT83\n"
"string.text"
msgid "Sunset"
-msgstr ""
+msgstr "ፀሐይ መጥለቂያ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1902,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT84\n"
"string.text"
msgid "Deep Green"
-msgstr ""
+msgstr "ደማቅ አረንጓዴ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1909,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT85\n"
"string.text"
msgid "Deep Orange"
-msgstr ""
+msgstr "ደማቅ ብርቱካንማ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1918,7 +1917,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT86\n"
"string.text"
msgid "Deep Blue"
-msgstr ""
+msgstr "ደማቅ ሰማያዊ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2793,7 +2792,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ እርስዎን ሰነድ ማዳን ይጀምራል: እንደ ሰነዶቹ መጠን ሂደቱ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2885,7 +2884,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SEARCH_START\n"
"string.text"
msgid "Reached the beginning of the document"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰነዱ መጀመሪያ ላይ ደርሷል"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -3086,7 +3085,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -3131,7 +3130,7 @@ msgctxt ""
"STR_FROMLEFT\n"
"string.text"
msgid "From left"
-msgstr "ከግራ"
+msgstr "ከ ግራ"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -3167,7 +3166,7 @@ msgctxt ""
"STR_REL_PG_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left page border"
-msgstr "የግራ ገጽ ድንበር"
+msgstr "የ ግራ ገጽ ድንበር"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -3203,7 +3202,7 @@ msgctxt ""
"STR_REL_FRM_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left paragraph border"
-msgstr "የግራ አንቀጽ ድንበር"
+msgstr "የ ግራ አንቀጽ ድንበር"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -3374,7 +3373,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_REL_PG_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left frame border"
-msgstr "የግራ ክፈፍ ድንበር"
+msgstr "የ ግራ ክፈፍ ድንበር"
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
@@ -3788,7 +3787,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_MS_1258\n"
"pairedlist.text"
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnamese (Windows-1258)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -6155,7 +6154,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BASSA_VAH\n"
"string.text"
msgid "Bassa Vah"
-msgstr ""
+msgstr "Bassa Vah"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6164,7 +6163,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CAUCASIAN_ALBANIAN\n"
"string.text"
msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Caucasian Albanian"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6173,7 +6172,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COPTIC_EPACT_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Coptic Epact Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Coptic Epact Numbers"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6182,7 +6181,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Combining Diacritical Marks Extended"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6191,7 +6190,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DUPLOYAN\n"
"string.text"
msgid "Duployan"
-msgstr ""
+msgstr "Duployan"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6200,7 +6199,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ELBASAN\n"
"string.text"
msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "Elbasan"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6209,7 +6208,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Geometric Shapes Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Geometric Shapes Extended"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6236,7 +6235,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHUDAWADI\n"
"string.text"
msgid "Khudawadi"
-msgstr ""
+msgstr "Khudawadi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6245,7 +6244,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_E\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-E"
-msgstr ""
+msgstr "Latin Extended-E"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6254,7 +6253,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_A\n"
"string.text"
msgid "Linear A"
-msgstr ""
+msgstr "ቀጥተኛ A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6263,7 +6262,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MAHAJANI\n"
"string.text"
msgid "Mahajani"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajani"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6272,7 +6271,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MANICHAEAN\n"
"string.text"
msgid "Manichaean"
-msgstr ""
+msgstr "Manichaean"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6281,7 +6280,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MENDE_KIKAKUI\n"
"string.text"
msgid "Mende Kikakui"
-msgstr ""
+msgstr "Mende Kikakui"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6290,7 +6289,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MODI\n"
"string.text"
msgid "Modi"
-msgstr ""
+msgstr "Modi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6299,7 +6298,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MRO\n"
"string.text"
msgid "Mro"
-msgstr ""
+msgstr "Mro"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6308,7 +6307,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Myanmar Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Myanmar Extended-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6320,13 +6319,14 @@ msgid "Nabataean"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_OLD_NORTH_ARABIAN\n"
"string.text"
msgid "Old North Arabian"
-msgstr ""
+msgstr "Old South Arabian"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6383,13 +6383,14 @@ msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_SHORTHAND_FORMAT_CONTROLS\n"
"string.text"
msgid "Shorthand Format Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Shorthand Format Controls"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6398,7 +6399,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SIDDHAM\n"
"string.text"
msgid "Siddham"
-msgstr ""
+msgstr "Siddham"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6407,7 +6408,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SINHALA_ARCHAIC_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Sinhala Archaic Numbers"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6416,7 +6417,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_ARROWS_C\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr ""
+msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6425,7 +6426,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIRHUTA\n"
"string.text"
msgid "Tirhuta"
-msgstr ""
+msgstr "Tirhuta"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6434,4 +6435,4 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_WARANG_CITI\n"
"string.text"
msgid "Warang Citi"
-msgstr ""
+msgstr "Warang Citi"
diff --git a/source/am/svx/source/form.po b/source/am/svx/source/form.po
index ac6a8c9d64b..56325bf5005 100644
--- a/source/am/svx/source/form.po
+++ b/source/am/svx/source/form.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-21 19:53+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 00:51+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1419191635.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434934287.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -521,7 +521,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS\n"
"menuitem.text"
msgid "Automatic Control Focus"
-msgstr "Automatic Control Focus"
+msgstr "ራሱ በራሱ ትኩረት መቆጣጠሪያ"
#: fmexpl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/svx/source/items.po b/source/am/svx/source/items.po
index 9345589af24..f3f3f0b816d 100644
--- a/source/am/svx/source/items.po
+++ b/source/am/svx/source/items.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-21 19:51+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 17:00+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1419191512.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439312432.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -439,10 +439,10 @@ msgstr "ቦታ"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"Blinking\n"
+"Character blinking\n"
"itemlist.text"
-msgid "Blinking"
-msgstr "ብልጭ ድርግም ባይ"
+msgid "Character blinking"
+msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -538,10 +538,19 @@ msgstr "መስኮቶች"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
-"Spacing\n"
+"Paragraph spacing\n"
"itemlist.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "ክፍተት"
+msgid "Paragraph spacing"
+msgstr "የ አንቀጽ ክፍተት"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"Paragraph indent\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Paragraph indent"
+msgstr "የ አንቀጽ ማስረጊያ"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -556,6 +565,15 @@ msgstr "ማስረጊያ"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
+"Spacing\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "ክፍተት"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
"Page\n"
"itemlist.text"
msgid "Page"
@@ -583,6 +601,15 @@ msgstr "ከሚቀጥለው አንቀጽ ጋር አስቀምጥ"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
+"Blinking\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Blinking"
+msgstr "ብልጭ ድርግም ባይ"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
"Register-true\n"
"itemlist.text"
msgid "Register-true"
@@ -745,6 +772,15 @@ msgstr "ማዞሪያ"
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
+"Character scaling\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Character scaling"
+msgstr "የ ባህሪ መመጠኛ"
+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
"Relief\n"
"itemlist.text"
msgid "Relief"
@@ -1013,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left margin: "
-msgstr "የግራ መስመር : "
+msgstr "የ ግራ መስመር: "
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1117,7 +1153,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/svx/source/src.po b/source/am/svx/source/src.po
index 91816adb5b3..889363f9ee0 100644
--- a/source/am/svx/source/src.po
+++ b/source/am/svx/source/src.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 23:37+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 00:52+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402357043.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434934322.000000\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED\n"
"string.text"
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
-msgstr "ፋይሉን $(FILENAME) ማስቀመጥ አልተቻለም ፡ እባክዎን የስርአት ማሰናጃውን ይመርምሩ ፡ ራሱ በራሱ የመነጨ የዚህን ፋይል ኮፒ በፎልደር ውስጥ ያገኛሉ $(PATH) ስሙ $(BACKUPNAME)."
+msgstr "ፋይሉን $(FILENAME) ማስቀመጥ አልተቻለም ፡ እባክዎን የስርአት ማሰናጃውን ይመርምሩ: ራሱ በራሱ የመነጨ የዚህን ፋይል ኮፒ በፎልደር ውስጥ ያገኛሉ $(PATH) ስሙ $(BACKUPNAME)."
#: errtxt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/svx/source/stbctrls.po b/source/am/svx/source/stbctrls.po
index 286f893eb60..09b71f5e095 100644
--- a/source/am/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/am/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-21 19:46+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-02 21:42+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1419191202.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1433281355.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_25\n"
"string.text"
msgid "25%"
-msgstr ""
+msgstr "25%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_50\n"
"string.text"
msgid "50%"
-msgstr ""
+msgstr "50%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_75\n"
"string.text"
msgid "75%"
-msgstr ""
+msgstr "75%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_100\n"
"string.text"
msgid "100%"
-msgstr ""
+msgstr "100%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_150\n"
"string.text"
msgid "150%"
-msgstr ""
+msgstr "150%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_200\n"
"string.text"
msgid "200%"
-msgstr ""
+msgstr "200%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Entire Page"
-msgstr ""
+msgstr "ጠቅላላ ገጹን"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Page Width"
-msgstr ""
+msgstr "የገጽ ስፋት"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW\n"
"string.text"
msgid "Optimal View"
-msgstr ""
+msgstr "አጥጋቢ መመልከቻ"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"ZOOM_50\n"
"menuitem.text"
msgid "50%"
-msgstr ""
+msgstr "50%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"ZOOM_75\n"
"menuitem.text"
msgid "75%"
-msgstr ""
+msgstr "75%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"ZOOM_100\n"
"menuitem.text"
msgid "100%"
-msgstr ""
+msgstr "100%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"ZOOM_150\n"
"menuitem.text"
msgid "150%"
-msgstr ""
+msgstr "150%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"ZOOM_200\n"
"menuitem.text"
msgid "200%"
-msgstr ""
+msgstr "200%"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/svx/source/svdraw.po b/source/am/svx/source/svdraw.po
index d7dc1f7c90c..18084a08fbf 100644
--- a/source/am/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/am/svx/source/svdraw.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-07 01:27+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 17:01+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399426031.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439312488.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2262,7 +2262,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValTEXTHADJLEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValTEXTANI_LEFT\n"
"string.text"
msgid "left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE\n"
"string.text"
msgid "left outside"
-msgstr "ውጪ በግራ በኩል"
+msgstr "ውጪ በ ግራ በኩል"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2670,7 +2670,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST\n"
"string.text"
msgid "Left border spacing"
-msgstr "የግራ ድንበር ክፍተት"
+msgstr "የ ግራ ድንበር ክፍተት"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST\n"
"string.text"
msgid "Vertical text anchor"
-msgstr "በቁመት ጽሁፍ ማቆሚያ"
+msgstr "በቁመት ጽሁፍ ማስቆሚያ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST\n"
"string.text"
msgid "Horizontal text anchor"
-msgstr "በአግድም ጽሁፍ ማቆሚያ"
+msgstr "በአግድም ጽሁፍ ማስቆሚያ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3662,7 +3662,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_LEFTDIST\n"
"string.text"
msgid "Left text frame spacing"
-msgstr "የግራ ጽሁፍ ክፈፍ ክፍተት"
+msgstr "የ ግራ ጽሁፍ ክፈፍ ክፍተት"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3694,7 +3694,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_VERTADJUST\n"
"string.text"
msgid "Vertical text anchor"
-msgstr "በቁመት ጽሁፍ ማቆሚያ"
+msgstr "በቁመት ጽሁፍ ማስቆሚያ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_HORZADJUST\n"
"string.text"
msgid "Horizontal text anchor"
-msgstr "በአግድም ጽሁፍ ማቆሚያ"
+msgstr "በአግድም ጽሁፍ ማስቆሚያ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/svx/source/tbxctrls.po b/source/am/svx/source/tbxctrls.po
index 48bdd1c5189..1827b532537 100644
--- a/source/am/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/am/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-13 01:12+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-03 17:12+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1418433175.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1438621937.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT\n"
"string.text"
msgid "~Left Align"
-msgstr "~በግራ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ~ግራ ማሰለፊያ"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_UPDATE_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Update to Match Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ምርጫውን ለማመሳሰል ያሻሽሉ"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -573,6 +573,14 @@ msgstr "በማድመቅ ላይ"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHAR_BACK_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Text Background Color"
+msgstr "የ ጽሁፍ መደቡ ቀለም"
+
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_BACKGROUND\n"
"string.text"
msgid "Background"
diff --git a/source/am/svx/uiconfig/ui.po b/source/am/svx/uiconfig/ui.po
index 21bc74bb0e8..ca2593b1d87 100644
--- a/source/am/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-01 16:56+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 17:03+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422809812.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439312607.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "_መጨመሪያ..."
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "_መቃኛ..."
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "_መጨመሪያ..."
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Compress Image"
-msgstr ""
+msgstr "ምስል ማመቂያ"
#: compressgraphicdialog.ui
#, fuzzy
@@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression Options"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማመቂያ ምርጫዎች"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "3D Effects"
-msgstr ""
+msgstr "3ዲ ውጤቶች"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1295,34 +1295,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Depth"
-msgstr ""
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
-"scaleddepth\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
-"angle\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
-"depth\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "_ጥልቀት"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1340,16 +1313,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Horizontal"
-msgstr ""
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
-"hori\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "_በአግድም"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1358,16 +1322,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr ""
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
-"veri\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "_በ ቁመት"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1376,7 +1331,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Segments"
-msgstr ""
+msgstr "ክፋዮች"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1385,7 +1340,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "የተወሰነው-እቃ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1349,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Flat"
-msgstr ""
+msgstr "ጠፍጣፋ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1430,7 +1385,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Double-Sided"
-msgstr ""
+msgstr "በሁለቱም-ጎን በኩል"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Normals"
-msgstr ""
+msgstr "መደበኛ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1448,7 +1403,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Convert to 3D"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ 3ዲ መቀየሪያ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1475,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "3D Preview"
-msgstr ""
+msgstr "3ዲ ቅድመ እይታ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1484,7 +1439,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቀለም ብርሀን ቅድመ እይታ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1493,7 +1448,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Mode"
-msgstr ""
+msgstr "_ዘዴ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1457,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Flat"
-msgstr ""
+msgstr "ጠፍጣፋ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1519,7 +1474,7 @@ msgctxt ""
"mode\n"
"2\n"
"stringlist.text"
-msgid "Gourand"
+msgid "Gouraud"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui
@@ -1529,7 +1484,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "ጥላ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1543,20 +1498,11 @@ msgstr ""
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
"docking3deffects.ui\n"
-"slant\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.0"
-msgstr ""
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
"shadow\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "3D Shadowing On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "3ዲ ጥላ ማብሪያ/ማጥፊያ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1565,25 +1511,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
-"focal\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#: docking3deffects.ui
-msgctxt ""
-"docking3deffects.ui\n"
-"distance\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "ጥላ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1601,7 +1529,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Distance"
-msgstr ""
+msgstr "_እርቀት"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1538,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "ካሜራ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1619,7 +1547,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Light source"
-msgstr ""
+msgstr "የ _ብርሃን ምንጭ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1628,7 +1556,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቀለም ንግግር"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1565,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቀለም ንግግር"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1655,7 +1583,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 1"
-msgstr ""
+msgstr "የ ብርሀን ምንጭ 1"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1592,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 2"
-msgstr ""
+msgstr "የ ብርሀን ምንጭ 2"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1601,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 3"
-msgstr ""
+msgstr "የ ብርሀን ምንጭ 3"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1610,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 4"
-msgstr ""
+msgstr "የ ብርሀን ምንጭ 4"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1691,7 +1619,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 5"
-msgstr ""
+msgstr "የ ብርሀን ምንጭ 5"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1628,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 6"
-msgstr ""
+msgstr "የ ብርሀን ምንጭ 6"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1637,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 7"
-msgstr ""
+msgstr "የ ብርሃን ምንጭ 7"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Light Source 8"
-msgstr ""
+msgstr "የ ብርሀን ምንጭ 8"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1736,7 +1664,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "_አይነት"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1745,7 +1673,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Mode"
-msgstr ""
+msgstr "_ዘዴ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1772,7 +1700,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "_በማጣራት ላይ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1709,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Black & White"
-msgstr ""
+msgstr "ጥቁር & ነጭ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ቀለም"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1727,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Only Texture"
-msgstr ""
+msgstr "ጨርቅ ብቻ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1808,7 +1736,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Texture and Shading"
-msgstr ""
+msgstr "ጨርቅ እና ጥላ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1745,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "የተወሰነ-እቃ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1754,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "አጓዳኝ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1763,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Circular"
-msgstr ""
+msgstr "ክብ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1772,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Object-Specific"
-msgstr ""
+msgstr "የተወሰነ-እቃ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1853,7 +1781,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "አጓዳኝ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Circular"
-msgstr ""
+msgstr "ክብ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1799,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Filtering On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "ማጣሪያ ማብሪያ/ማጥፊያ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1880,7 +1808,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Texture, Shadow and Color"
-msgstr ""
+msgstr "ጨርቅ: ጥላ እና ቀለም"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1817,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Textures"
-msgstr ""
+msgstr "ጨርቆች"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1898,7 +1826,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "_የምወዳቸው"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1835,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Object color"
-msgstr ""
+msgstr "_የእቃው ቀለም"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1925,7 +1853,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "በ ተጠቃሚው -የተወሰነ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "ብረት"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1943,7 +1871,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Gold"
-msgstr ""
+msgstr "ወርቅ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1961,7 +1889,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Plastic"
-msgstr ""
+msgstr "ፕላስቲክ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -1970,7 +1898,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Wood"
-msgstr ""
+msgstr "እንጨት"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2006,7 +1934,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr ""
+msgstr "_ቀለም"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2024,7 +1952,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Colors Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቀለም ንግግር"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2042,7 +1970,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "መመደቢያ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2051,7 +1979,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "ማሻሻያ"
#: docking3deffects.ui
msgctxt ""
@@ -2114,7 +2042,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source color"
-msgstr ""
+msgstr "የ ቀለም ምንጭ"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2123,7 +2051,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tolerance"
-msgstr ""
+msgstr "ገደብ"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2132,7 +2060,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace with..."
-msgstr ""
+msgstr "መቀየሪያ በ..."
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2141,34 +2069,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tr_ansparency"
-msgstr ""
-
-#: dockingcolorreplace.ui
-msgctxt ""
-"dockingcolorreplace.ui\n"
-"tol2\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "10"
-msgstr ""
-
-#: dockingcolorreplace.ui
-msgctxt ""
-"dockingcolorreplace.ui\n"
-"tol3\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "10"
-msgstr ""
-
-#: dockingcolorreplace.ui
-msgctxt ""
-"dockingcolorreplace.ui\n"
-"tol4\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "ግል_ጽነት"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2177,7 +2078,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "ቀለሞች"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2186,7 +2087,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "_መተኪያ"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2195,7 +2096,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "ጠብታ መለኪያ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2204,7 +2105,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "የ ፊደል ስራ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2213,7 +2114,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "ማጥፊያ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2123,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "ማዞሪያ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2231,7 +2132,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Upright"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቁመት"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2240,7 +2141,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Slant Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "በ አግድም ማዘንበያ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2249,7 +2150,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Slant Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቁመት ማዘንበያ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2258,7 +2159,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "አቅጣጫ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2267,7 +2168,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "በ ግራ ማሰለፊያ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2276,7 +2177,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "መሀከል"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2285,7 +2186,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቀኝ ማሰለፊያ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2294,7 +2195,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "AutoSize Text"
-msgstr ""
+msgstr "በራሱ ጽሁፍ መመጠኛ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2303,7 +2204,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance"
-msgstr ""
+msgstr "እርቀት"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2312,16 +2213,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: dockingfontwork.ui
-msgctxt ""
-"dockingfontwork.ui\n"
-"indent\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
+msgstr "ማስረጊያ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2330,7 +2222,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Contour"
-msgstr ""
+msgstr "ቅርጽ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2339,7 +2231,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Contour"
-msgstr ""
+msgstr "የ ጽሁፍ ቅርጽ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2348,7 +2240,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "No Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ጥላ የለም"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2357,7 +2249,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቁመት"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2366,7 +2258,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Slant"
-msgstr ""
+msgstr "ማዘንበያ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2375,16 +2267,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance X"
-msgstr ""
-
-#: dockingfontwork.ui
-msgctxt ""
-"dockingfontwork.ui\n"
-"distancex\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
+msgstr "የ X እርቀት"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2393,16 +2276,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Distance Y"
-msgstr ""
-
-#: dockingfontwork.ui
-msgctxt ""
-"dockingfontwork.ui\n"
-"distancey\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "የ Y እርቀት"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2411,7 +2285,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Shadow Color"
-msgstr ""
+msgstr "የ ጥላ ቀለም"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -2531,6 +2405,11 @@ msgid ""
"\n"
"The 'Status' column shows whether the document can be recovered."
msgstr ""
+"ይጫኑ 'ማዳን ማስጀመሪያ' የሚለውን ከታች ያሉትን ሰነዶች ለማዳን ሁኔታውን ለማስጀመር \n"
+"\n"
+"ይጫኑ 'ማዳኛ ማስወገጃ የሚለውን' ሰነዱን ማዳን ለመተው\n"
+"\n"
+"ይህ የ 'ሁኔታዎች' አምድ የሚያሳየው ሰነዱ ይድን እንደሆን ነው"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2539,7 +2418,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status of recovered documents:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ዳኑ ሰነዶች ሁኔታ:"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2584,7 +2463,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2593,7 +2472,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
-msgstr ""
+msgstr "ያልተጠበቀ ስህተት ተፈጥሮ %PRODUCTNAME ተጋጭቷል: ይሰሩባቸው የነበሩ ሁሉንም ፋይሎች አሁን ይቀመጣሉ: በሚቀጥለው ጊዜ %PRODUCTNAME ሲያስነሱ: የእርስዎ ፋይሎች ራሳቸው በራሳቸው ይድናሉ"
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2620,7 +2499,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Extrusion Depth"
-msgstr ""
+msgstr "የ መግፊያ ጥልቀት"
#: extrustiondepthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2792,7 +2671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Similarities..."
-msgstr ""
+msgstr "ተመሳሳዮች..."
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2828,7 +2707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sounds..."
-msgstr ""
+msgstr "ድምፅ..."
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3183,7 +3062,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same _content left/right"
-msgstr "ተመሳሳይ _ይዞታዎች ግራ/ቀኝ"
+msgstr "ተመሳሳይ _ይዞታዎች በ ግራ/ቀኝ"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3201,7 +3080,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left margin:"
-msgstr "_በግራ መስመር:"
+msgstr "በ _ግራ መስመር:"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3813,7 +3692,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "ክፍተት: 1.5"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -3822,17 +3701,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "ክፍተት: 2"
#: paralinespacingcontrol.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paralinespacingcontrol.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Spacing:"
-msgstr "የመስመር ክፍተት"
+msgstr "የ መስመር ክፍተት:"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -3841,7 +3719,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "ነጠላ"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -4241,7 +4119,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Set reference"
-msgstr ""
+msgstr "ማመሳከሪያ ማሰናጃ"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4349,7 +4227,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
-msgstr ""
+msgstr "የ አሁኑን ሰአት እና ቀን ማሰናጃ"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4385,7 +4263,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
-msgstr ""
+msgstr "የ አሁኑን ሰአት እና ቀን ማሰናጃ"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4466,7 +4344,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The content of the current form has been modified."
-msgstr ""
+msgstr "የ አሁኑ ፎርም ይዞታዎች ተሻሽለዋል"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5357,7 +5235,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ca_p style:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ባር_ኔጣ ዘዴ:"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5402,7 +5280,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "ካሬ"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -5416,15 +5294,6 @@ msgstr "ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
-"backgroundcolor\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Paragraph Background Color"
-msgstr "የ አንቀጽ መደብ ቀለም"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
"horizontalalignment\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -5533,42 +5402,6 @@ msgstr "መቀየሪያ ወደ ተንሳፋፊ ማስረጊያ"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
"sidebarparagraph.ui\n"
-"promotedemote\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Indent"
-msgstr "ማስረጊያ"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"promote\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "ማስረጊያ መጨመሪያ"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"demote\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr "ማስረጊያ መቀነሻ"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
-"hangingindent2\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr "መቀየሪያ ወደ ተንሳፋፊ ማስረጊያ"
-
-#: sidebarparagraph.ui
-msgctxt ""
-"sidebarparagraph.ui\n"
"beforetextindent\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
@@ -5593,6 +5426,15 @@ msgctxt ""
msgid "First Line Indent"
msgstr "የ መጀመሪያ መስመር ማስረጊያ"
+#: sidebarparagraph.ui
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"backgroundcolor\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph Background Color"
+msgstr "የ አንቀጽ መደብ ቀለም"
+
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
@@ -5627,7 +5469,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "በ አግድም"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5663,7 +5505,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "በ ቁመት"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5699,7 +5541,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "ስፋት"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5735,7 +5577,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "እርዝመት"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5780,7 +5622,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "ማዞሪያ"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5915,7 +5757,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "Asian Typography"
#: textcontrolparadialog.ui
msgctxt ""
@@ -5970,3 +5812,160 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
+
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"scaleddepth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"angle\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"depth\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"veri\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"slant\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.0"
+msgstr "0.0"
+
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"focal\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol2\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol3\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+msgctxt ""
+"dockingcolorreplace.ui\n"
+"tol4\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"indent\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promotedemote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "ማስረጊያ"
+
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"promote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "ማስረጊያ መጨመሪያ"
+
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"demote\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "ማስረጊያ መቀነሻ"
+
+msgctxt ""
+"sidebarparagraph.ui\n"
+"hangingindent2\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr "መቀየሪያ ወደ ተንሳፋፊ ማስረጊያ"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"hori\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"mode\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gourand"
+msgstr ""
+
+#: docking3deffects.ui
+msgctxt ""
+"docking3deffects.ui\n"
+"distance\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancex\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0.00"
+msgstr "0.00"
+
+#: dockingfontwork.ui
+msgctxt ""
+"dockingfontwork.ui\n"
+"distancey\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
diff --git a/source/am/sw/source/core/undo.po b/source/am/sw/source/core/undo.po
index 4316a5d69cb..6249b3f2d74 100644
--- a/source/am/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/am/sw/source/core/undo.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 23:41+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:27+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402357313.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439303277.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_CHART\n"
"string.text"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "ማስገቢያ %PRODUCTNAME ሰንጠረዥ"
+msgstr "ማስገቢያ %PRODUCTNAME chart"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFORMAT\n"
"string.text"
msgid "AutoFormat"
-msgstr "AutoFormat"
+msgstr "በራሱ አቀራረብ"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"STR_TRANSLITERATE\n"
"string.text"
msgid "Change Case"
-msgstr "መቀየሪያ ሳጥን"
+msgstr "ጉዳይ መቀየሪያ"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
"string.text"
msgid "AutoFormat Table"
-msgstr "AutoFormat ሰንጠረዥ"
+msgstr "በራሱ አቀራረብ ሰንጠረዥ"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_NUMFORMAT\n"
"string.text"
msgid "Format cell"
-msgstr "የክፍል አቀራረብ"
+msgstr "የ ክፍል አቀራረብ"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHART\n"
"string.text"
msgid "chart"
-msgstr "ሰንጠረዥ"
+msgstr "chart"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/ui/app.po b/source/am/sw/source/ui/app.po
index e559999646d..0c9d79c2d88 100644
--- a/source/am/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/am/sw/source/ui/app.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-25 15:40+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 17:03+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429976438.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439312620.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"Page Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Page Styles"
-msgstr "የገጽ ዘዴዎች"
+msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEOFFSET\n"
"string.text"
msgid "Page number: "
-msgstr "የገጽ ቁጥር : "
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር: "
#: app.src
msgctxt ""
@@ -831,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Add AutoFormat"
-msgstr "AutoFormat መጨመሪያ"
+msgstr "በራሱ አቀራረብ መጨመሪያ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr "AutoFormat ማጥፊያ"
+msgstr "በራሱ አቀራረብ ማጥፊያ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -863,7 +863,7 @@ msgctxt ""
"STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr "AutoFormat እንደገና መሰየሚያ"
+msgstr "በራሱ አቀራረብ እንደገና መሰየሚያ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -940,7 +940,7 @@ msgid ""
"Try again using a different name."
msgstr ""
"ያስገቡት ስም ዋጋ የሌለው ነው \n"
-"የሚፈለገው AutoFormat መፍጠር አልተቻለም \n"
+"የሚፈለገውን በራሱ አቀራረብ መፍጠር አልተቻለም \n"
"ሌላ ስም በመጠቀም እንደገና ይሞክሩ"
#: app.src
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Pa~ge..."
-msgstr ""
+msgstr "ገ~ጽ..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1448,8 +1448,8 @@ msgctxt ""
"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n"
"FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n"
"menuitem.text"
-msgid "Copy Hyperlink ~Location"
-msgstr "የ Hyperlink ~አካባቢ ኮፒ ማድረጊያ"
+msgid "Copy Hyper~link"
+msgstr "Hyper~link ኮፒ ማድረጊያ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1572,10 +1572,19 @@ msgstr "~መግለጫ ጽሁፍ ማስገቢያ..."
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY\n"
-"FN_TABLE_INSERT_ROW\n"
+"FN_TABLE_INSERT_ROW_BEFORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "Row Below"
-msgstr ""
+msgid "Rows Above"
+msgstr "ረድፎች ከ ላይ"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TABLE.DUMMY\n"
+"FN_TABLE_INSERT_ROW_AFTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Rows Below"
+msgstr "ረድፎች ከ ታች"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1584,16 +1593,25 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr ""
+msgstr "~ረድፎች..."
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY\n"
-"FN_TABLE_INSERT_COL\n"
+"FN_TABLE_INSERT_COL_BEFORE\n"
"menuitem.text"
-msgid "Column Right"
-msgstr ""
+msgid "Columns Left"
+msgstr "አምዶች በ ግራ"
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TABLE.DUMMY\n"
+"FN_TABLE_INSERT_COL_AFTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Columns Right"
+msgstr "አምዶች በ ቀኝ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1602,7 +1620,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "~አምዶች..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1629,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "~ማስገቢያ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1620,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~ረድፎች"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1629,7 +1647,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~አምዶች"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1638,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_DELETE_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "~ሰንጠረዥ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1647,7 +1665,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+1\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~ማጥፊያ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1656,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~ረድፎች"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1665,7 +1683,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~አምዶች"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1674,7 +1692,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SELECT_ALL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "~ሰንጠረዥ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1683,7 +1701,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SELECT_CELL\n"
"menuitem.text"
msgid "C~ell"
-msgstr ""
+msgstr "ክ~ፍል"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1692,7 +1710,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+2\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr ""
+msgstr "~መምረጫ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1719,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge"
-msgstr ""
+msgstr "~ማዋሀጃ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1728,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "~ላይ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1719,7 +1737,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr ""
+msgstr "መ~ሀከል"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1728,7 +1746,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "~ታች"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1755,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORMAT_ALGN\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "ማ~ሰለፊያ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1746,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "~Column Width..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ~አምድ ስፋት..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1755,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "~አጥጋቢ የ አምድ ስፋት..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1764,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Distribute Columns Equally"
-msgstr ""
+msgstr "አምዶችን እኩል ~ማሰራጫ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1791,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ~ረድፍ እርዝመት..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1782,7 +1800,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Optimal Row ~Height"
-msgstr ""
+msgstr "አጥጋቢ የ ረድፍ ~እርዝመት"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1809,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "Distribute Rows ~Equally"
-msgstr ""
+msgstr "ረድፎችን ~እኩል ማሰራጫ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1800,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+4\n"
"menuitem.text"
msgid "Si~ze"
-msgstr ""
+msgstr "መ~ጠን"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1809,7 +1827,7 @@ msgctxt ""
"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "N~umber Format..."
-msgstr ""
+msgstr "የ~ቁጥር አቀራረብ..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1818,7 +1836,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ~ሰንጠረዥ ባህሪዎች..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2244,7 +2262,7 @@ msgctxt ""
"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Left"
-msgstr "~ግራ"
+msgstr "በ ~ግራ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2324,8 +2342,8 @@ msgctxt ""
"MN_ROTATE_IMAGE\n"
"SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
-msgid "~Rotate Image"
-msgstr "ምስል ~ማዞሪያ"
+msgid "~Rotate"
+msgstr "~ማዞሪያ"
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/am/sw/source/ui/chrdlg.po
index 66a2bcbddb5..0b1ad393c3a 100644
--- a/source/am/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/am/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-24 23:53+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-09 03:50+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416873206.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439092229.000000\n"
#: chrdlg.src
msgctxt ""
@@ -38,4 +38,4 @@ msgctxt ""
"STR_ILLEGAL_PAGENUM\n"
"string.text"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
-msgstr "የገጽ ቁጥሮች ወደ አሁኑ ገጽ መስጠት አልተቻለም፡ ሙሉ ቁጥሮች በግራ ገጾች ላይ ይሆናሉ ፡ ጎዶሎ ቁጥሮች በቀኝ ገጾች ላይ ይሆናሉ"
+msgstr "የገጽ ቁጥሮች ወደ አሁኑ ገጽ መስጠት አልተቻለም: ሙሉ ቁጥሮች በግራ ገጾች ላይ ይሆናሉ: ጎዶሎ ቁጥሮች በቀኝ ገጾች ላይ ይሆናሉ"
diff --git a/source/am/sw/source/ui/config.po b/source/am/sw/source/ui/config.po
index 0dd4951d936..5bcf981a1b7 100644
--- a/source/am/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/am/sw/source/ui/config.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-11 22:42+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 17:04+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399848157.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439312685.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"Back sides / left pages\n"
"itemlist.text"
msgid "Back sides / left pages"
-msgstr "የኋላ ጎኖች / የግራ ገጾች"
+msgstr "የኋላ ጎኖች / የ ግራ ገጾች"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"Left-to-right script\n"
"itemlist.text"
msgid "Left-to-right script"
-msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ ጽሁፍ"
+msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ ጽሁፍ"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"Right-to-left script\n"
"itemlist.text"
msgid "Right-to-left script"
-msgstr "ከቀኝ-ወደ-ግራ ጽሁፍ"
+msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ ጽሁፍ"
#: optdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/ui/docvw.po b/source/am/sw/source/ui/docvw.po
index b213d47b9ab..103158e3f82 100644
--- a/source/am/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/am/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-17 17:27+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 00:17+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1400347648.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434932243.000000\n"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_HEADER_DESC\n"
"string.text"
msgid "Header page $(ARG1)"
-msgstr "የራስጌ ገጽ $(ARG1)"
+msgstr "የ ራስጌ ገጽ $(ARG1)"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_FOOTER_DESC\n"
"string.text"
msgid "Footer page $(ARG1)"
-msgstr "የግርጌ ገጽ $(ARG1)"
+msgstr "የ ግርጌ ገጽ $(ARG1)"
#: access.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/ui/envelp.po b/source/am/sw/source/ui/envelp.po
index de3e6c15c59..0a2c9765ea1 100644
--- a/source/am/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/am/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 23:46+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 17:04+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402357581.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439312691.000000\n"
#: envelp.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left margin"
-msgstr "የግራ መስመር"
+msgstr "የ ግራ መስመር"
#: labfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/ui/fldui.po b/source/am/sw/source/ui/fldui.po
index 4f88aab451e..cd3510ce723 100644
--- a/source/am/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/am/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-30 17:08+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-09 03:50+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385831299.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439092238.000000\n"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGENUMBERFLD\n"
"string.text"
msgid "Page numbers"
-msgstr "የገጽ ቁጥሮች"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች"
#: fldui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/ui/index.po b/source/am/sw/source/ui/index.po
index c326ec2abbd..e1680c75d41 100644
--- a/source/am/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/am/sw/source/ui/index.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-07 19:28+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417980503.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439303284.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "Page number"
-msgstr "የገጽ ቁጥር"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Chart\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME ሰንጠረዥ"
+msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/ui/misc.po b/source/am/sw/source/ui/misc.po
index e4098bf640d..03f6da5d92c 100644
--- a/source/am/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/am/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-10 20:07+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-20 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420920442.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1432159966.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"Graphics\n"
"itemlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "ንድፎች"
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/ui/sidebar.po b/source/am/sw/source/ui/sidebar.po
index 3a34d7f4cba..1132e709ae5 100644
--- a/source/am/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/am/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 00:57+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369616258.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439312713.000000\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left:"
-msgstr "~በ ግራ:"
+msgstr "በ ~ግራ:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/ui/utlui.po b/source/am/sw/source/ui/utlui.po
index a3c2fe33866..932a87bff17 100644
--- a/source/am/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/am/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-19 01:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-12 13:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_PAGENO\n"
"string.text"
msgid "Page Number"
-msgstr "የገጽ ቁጥር"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
msgid "Footnote Anchor"
-msgstr "የግርጌ ማስታወሻ ማቆሚያ"
+msgstr "የግርጌ ማስታወሻ ማስቆሚያ"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
msgid "Endnote Anchor"
-msgstr "የመጨረሻ ማስታወሻ ማቆሚያ"
+msgstr "የመጨረሻ ማስታወሻ ማስቆሚያ"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -771,7 +771,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
"string.text"
msgid "Header Left"
-msgstr "ራስጌ በግራ"
+msgstr "ራስጌ በ ግራ"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
"string.text"
msgid "Footer Left"
-msgstr "ግርጌ በግራ"
+msgstr "ግርጌ በ ግራ"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLPAGE_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left Page"
-msgstr "የግራ ገጽ"
+msgstr "የ ግራ ገጽ"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/uibase/docvw.po b/source/am/sw/source/uibase/docvw.po
index 60772b57913..98dbb8b8b37 100644
--- a/source/am/sw/source/uibase/docvw.po
+++ b/source/am/sw/source/uibase/docvw.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-08 23:08+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-16 17:53+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1423436938.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434477188.000000\n"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "HT~ML Source"
-msgstr ""
+msgstr "HT~ML Source"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_SMARTTAG_CLICK\n"
"string.text"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
-msgstr ""
+msgstr "%s-ይጫኑ Smart Tag menu ለመክፈት"
#: docvw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/uibase/lingu.po b/source/am/sw/source/uibase/lingu.po
index 3c2f7a55b96..3766eea9b63 100644
--- a/source/am/sw/source/uibase/lingu.po
+++ b/source/am/sw/source/uibase/lingu.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-30 17:34+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-16 17:53+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417368853.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434477214.000000\n"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"STR_HYP_OK\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation completed"
-msgstr ""
+msgstr "Hyphenation ተጠናቋል"
#: olmenu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/am/sw/source/uibase/ribbar.po
index 325e434af54..90472def800 100644
--- a/source/am/sw/source/uibase/ribbar.po
+++ b/source/am/sw/source/uibase/ribbar.po
@@ -3,27 +3,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-10 20:12+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-19 18:38+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1420920765.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434739095.000000\n"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"RID_TBX_FORMULA\n"
"FN_FORMULA_CALC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formula"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -71,22 +72,24 @@ msgid "Percent"
msgstr "ፐርሰንት"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"MN_CALC_POPUP\n"
"MN_CALC_SQRT\n"
"menuitem.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "Square Root"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"MN_CALC_POPUP\n"
"MN_CALC_POW\n"
"menuitem.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Power"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -152,40 +155,44 @@ msgid "Greater"
msgstr "ይበልጣል"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
"MN_CALC_OR\n"
"menuitem.text"
msgid "Boolean Or"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean Or"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
"MN_CALC_XOR\n"
"menuitem.text"
msgid "Boolean Xor"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean Xor"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
"MN_CALC_AND\n"
"menuitem.text"
msgid "Boolean And"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean And"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
"MN_CALC_NOT\n"
"menuitem.text"
msgid "Boolean Not"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean Not"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -197,13 +204,14 @@ msgid "Operators"
msgstr "አንቀሳቃሾች"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n"
"MN_CALC_MEAN\n"
"menuitem.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Mean"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -296,36 +304,40 @@ msgid "Functions"
msgstr "ተግባሮች"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"STR_TBL_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Text formula"
-msgstr ""
+msgstr "Text formula"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Formula Tool Bar"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"STR_ACCESS_FORMULA_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Formula Type"
-msgstr ""
+msgstr "Formula Type"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"STR_ACCESS_FORMULA_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Formula Text"
-msgstr ""
+msgstr "Formula Text"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -528,20 +540,22 @@ msgid "Index entry"
msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ"
#: workctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
"ST_TABLE_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Table formula"
-msgstr ""
+msgstr "Table formula"
#: workctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
"ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Wrong table formula"
-msgstr ""
+msgstr "Wrong table formula"
#: workctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/source/uibase/smartmenu.po b/source/am/sw/source/uibase/smartmenu.po
index 934cfaa9583..6cf852663d8 100644
--- a/source/am/sw/source/uibase/smartmenu.po
+++ b/source/am/sw/source/uibase/smartmenu.po
@@ -3,22 +3,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-19 18:38+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434739103.000000\n"
#: stmenu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stmenu.src\n"
"MN_SMARTTAG_POPUP\n"
"MN_SMARTTAG_OPTIONS\n"
"menuitem.text"
msgid "Smart Tag Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Smart Tag Options..."
diff --git a/source/am/sw/source/uibase/utlui.po b/source/am/sw/source/uibase/utlui.po
index cd615910d05..d72726e78ab 100644
--- a/source/am/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/am/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-01 16:47+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-10 18:48+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1422809236.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436554118.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_DROP_OVER\n"
"string.text"
msgid "Drop Caps over"
-msgstr ""
+msgstr "ፊደል በትልቁ መጻፊያ"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -329,20 +329,22 @@ msgid "Bottom of line"
msgstr "ከ መስመሩ በታች"
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_REGISTER_ON\n"
"string.text"
msgid "Register-true"
-msgstr ""
+msgstr "Register-true"
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_REGISTER_OFF\n"
"string.text"
msgid "Not register-true"
-msgstr ""
+msgstr "Not register-true"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -529,12 +531,13 @@ msgid "Contrast: "
msgstr "ማነጻጸሪያ: "
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_GAMMA\n"
"string.text"
msgid "Gamma: "
-msgstr ""
+msgstr "Gamma: "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAWMODE_GREY\n"
"string.text"
msgid "Grayscales"
-msgstr "ግራጫማ"
+msgstr "ጥቁር እና ነጭ"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_SYNTAX\n"
"string.text"
msgid "** Syntax Error **"
-msgstr ""
+msgstr "** የአገባብ ስህተት **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_ZERODIV\n"
"string.text"
msgid "** Division by zero **"
-msgstr ""
+msgstr "** በዜሮ ማካፈል **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_BRACK\n"
"string.text"
msgid "** Wrong use of brackets **"
-msgstr ""
+msgstr "** የተሳሳተ የቅንፎች አጠቃቀም **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_POW\n"
"string.text"
msgid "** Square function overflow **"
-msgstr ""
+msgstr "** Square function overflow **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +737,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_VARNFND\n"
"string.text"
msgid "** Variable not found **"
-msgstr ""
+msgstr "** ተለዋዋጭ አልተገኘም **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +746,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_OVERFLOW\n"
"string.text"
msgid "** Overflow **"
-msgstr ""
+msgstr "** ሞልቶ ፈሰሰ **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_WRONGTIME\n"
"string.text"
msgid "** Wrong time format **"
-msgstr ""
+msgstr "** የተሳሳተ የ ሰአት አቀራረብ **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -761,7 +764,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "** Error **"
-msgstr ""
+msgstr "** ስህተት **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_ERROR\n"
"string.text"
msgid "** Expression is faulty **"
-msgstr ""
+msgstr "** አገላለጹ የተሳሳተ ነው **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -833,7 +836,7 @@ msgctxt ""
"STR_DURATION_FORMAT\n"
"string.text"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-msgstr ""
+msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -869,16 +872,17 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_AUTH\n"
"string.text"
msgid "Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliography"
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"RID_SW_SHELLRES\n"
"STR_TOX_CITATION\n"
"string.text"
msgid "Citation"
-msgstr ""
+msgstr "Citation"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +999,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_DOCNO\n"
"string.text"
msgid "Revision number"
-msgstr ""
+msgstr "የ ክለሳ ቁጥር"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_BOOKLET\n"
"string.text"
msgid "Brochures"
-msgstr ""
+msgstr "መግለጫ ጽሁፍ"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1063,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "የ ስብሰባ ሂደት"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1087,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "የ ስብሰባ ሂደት"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1143,7 +1147,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT\n"
"string.text"
msgid "Research report"
-msgstr ""
+msgstr "የ ምርምር መግለጫ"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1155,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n"
"string.text"
msgid "Unpublished"
-msgstr ""
+msgstr "ያልታተመ"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1171,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_TYPE_WWW\n"
"string.text"
msgid "WWW document"
-msgstr ""
+msgstr "WWW ሰነድ"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1986,7 @@ msgctxt ""
"STR_VIEWLAYOUT_MULTI\n"
"string.text"
msgid "Multiple-page view"
-msgstr ""
+msgstr "በርካታ-ገጽ መመልከቻ"
#: statusbar.src
msgctxt ""
@@ -2014,7 +2018,7 @@ msgctxt ""
"STR_TMPLCTRL_HINT\n"
"string.text"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
-msgstr ""
+msgstr "የ ገጽ ዘዴ በቀኝ-ይጫኑ ዘዴውን ለመቀየር ወይንም የ ዘዴ ንግግርን ይክፈቱ"
#: unotools.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index b249e210b4a..5fb05b62fc7 100644
--- a/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/am/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-08 23:13+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 17:09+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1423437228.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439312962.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: assignstylesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoFormat"
-msgstr "AutoFormat"
+msgstr "በራሱ አቀራረብ"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr "አቀማመጥ"
+msgstr "አቀራረብ"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number format"
-msgstr "የቁጥር አቀራረብ"
+msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -1561,8 +1561,8 @@ msgctxt ""
"background\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "መደብ"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ"
+msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "ከቀኝ-ወደ-ግራ"
+msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "መቃኛ..."
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -2976,7 +2976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password..."
-msgstr ""
+msgstr "የመግቢያ ቃል..."
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -4591,7 +4591,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -4828,14 +4828,13 @@ msgid "_Start at:"
msgstr "_መጀመሪያ በ:"
#: footnotesendnotestabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnntnumfmt\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom _format"
-msgstr "_Custom አቀራረብ"
+msgstr "Custom _አቀራረብ"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4961,7 +4960,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents"
-msgstr "ማስረጊያ"
+msgstr "ማስረጊያዎች"
#: formatsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5078,7 +5077,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "_ግራ"
+msgstr "በ _ግራ"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -5087,7 +5086,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From left"
-msgstr "_ከ ግራ"
+msgstr "ከ _ግራ"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -5150,7 +5149,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ"
+msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -5159,7 +5158,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "ከቀኝ-ወደ-ግራ"
+msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -5447,7 +5446,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr "ከግራ-ወደ-ቀኝ"
+msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5456,7 +5455,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "ከቀኝ-ወደ-ግራ"
+msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5464,6 +5463,16 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
+msgid "Right-to-left (vertical)"
+msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ ቁመት)"
+
+#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"frmaddpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ከፍተኛ የእቃ ማሰናጃዎች መጠቀሚያ"
@@ -5618,7 +5627,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Anchor"
-msgstr "መጨረሻ"
+msgstr "ማስቆሚያ"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -6104,7 +6113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change page number"
-msgstr "የገጽ ቁጥር መቀየሪያ"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር መቀየሪያ"
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -6401,7 +6410,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
-msgstr "ማስገቢያ የግርጌ ማስታወሻ/የመጨረሻ ማስታወሻ"
+msgstr "ማስገቢያ የ ግርጌ /የ መጨረሻ ማስታወሻ"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -6698,7 +6707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto_Format"
-msgstr "Auto_Format"
+msgstr "በራሱ_አቀራረብ"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -6896,7 +6905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entire page"
-msgstr "_በ ጠቅላላ ገጽ"
+msgstr "_በ ጠቅላላ ገጹ ላይ"
#: labeloptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7139,7 +7148,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7526,7 +7535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Accept"
-msgstr ""
+msgstr "_ተቀብያለሁ"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7535,7 +7544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reject"
-msgstr ""
+msgstr "_አልቀበልም"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7544,7 +7553,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ccept All"
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉንም ተ_ቀብያለሁ"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7553,7 +7562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_eject All"
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉንም አ_ልቀበልም"
#: mergeconnectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9161,7 +9170,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማረሚያ ዘዴ"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9440,7 +9449,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Category and Frame Format"
-msgstr "ምድብ እና የክፈፍ አቀራረብ"
+msgstr "የ ምድብ እና ክፈፍ አቀራረብ"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9582,13 +9591,14 @@ msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
msgstr "በአንቀጾች እና ሰንጠረዦች መካከል ክፍተት መጨመሪያ በገጾች ከላይ በኩል (በአሁኑ ሰነድ ውስጥ)"
#: optcompatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcompatpage.ui\n"
"format\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -9912,7 +9922,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left paragraph margin"
-msgstr "_የግራ አንቀጽ መስመር"
+msgstr "የ _ግራ አንቀጽ መስመር"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -10020,7 +10030,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Charts"
-msgstr ""
+msgstr "_Charts"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10092,7 +10102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show standardized page count"
-msgstr ""
+msgstr "መደበኛ የ ገጽ ቆጠራ ማሳያ"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10101,7 +10111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters per standardized page:"
-msgstr ""
+msgstr "ባህሪዎች በመደበኛ ገጽ ላይ:"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10353,7 +10363,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left margin"
-msgstr "የግራ መስመር"
+msgstr "የ ግራ መስመር"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10416,7 +10426,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_peat on each page"
-msgstr "በ እያንዳንዱ ገጽ መድ_ገሚያ"
+msgstr "በ እያንዳንዱ ገጽ ላይ መድ_ገሚያ"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10590,12 +10600,13 @@ msgid "Colu_mn:"
msgstr "አም_ድ:"
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "In‌sert cell"
+msgid "Insert cell"
msgstr "ክፍል ማስገቢያ"
#: opttablepage.ui
@@ -10623,7 +10634,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format"
-msgstr "_Format"
+msgstr "_አቀራረብ"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -10951,7 +10962,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "ግራ"
+msgstr "በ ግራ"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -11032,7 +11043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "የጽሁፍ ፍሰት"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11203,7 +11214,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "መቃኛ..."
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -11248,7 +11259,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On all pages"
-msgstr "በ ሁሉም ገጾች"
+msgstr "በ ሁሉም ገጾች ላይ"
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -11257,7 +11268,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On left pages"
-msgstr "በ ግራ ገጾች"
+msgstr "በ ግራ ገጾች ላይ"
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -11266,7 +11277,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On right pages"
-msgstr "በ ቀኝ ገጾች"
+msgstr "በ ቀኝ ገጾች ላይ"
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -11509,7 +11520,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left pages"
-msgstr "_የግራ ገጾች"
+msgstr "የ _ግራ ገጾች"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -11536,7 +11547,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right to Left"
-msgstr "ከቀኝ ወደ ግራ"
+msgstr "ከ ቀኝ ወደ ግራ"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -12265,7 +12276,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "መቃኛ..."
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12292,7 +12303,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password..."
-msgstr ""
+msgstr "የመግቢያ ቃል..."
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12637,22 +12648,24 @@ msgid "Margin"
msgstr "መስመር"
#: sidebartheme.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebartheme.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ፊደል"
#: sidebartheme.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebartheme.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "ቀለም"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12940,7 +12953,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ..."
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13336,7 +13349,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _number"
-msgstr "የገጽ _ቁጥር"
+msgstr "የ ገጽ _ቁጥር"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -13551,8 +13564,8 @@ msgctxt ""
"background\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "መደብ"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13737,6 +13750,15 @@ msgstr "Asian Layout"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
"templatedialog2.ui\n"
+"highlighting\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: templatedialog2.ui
+msgctxt ""
+"templatedialog2.ui\n"
"outline\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -13993,7 +14015,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Grid"
-msgstr "የጽሁፍ መጋጠሚያ"
+msgstr "የ ጽሁፍ መጋጠሚያ"
#: testmailsettings.ui
msgctxt ""
@@ -14110,7 +14132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr "Grid"
+msgstr "መጋጠሚያ"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -14191,7 +14213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid Layout"
-msgstr "የመጋጠሚያ እቅድ"
+msgstr "የ መጋጠሚያ እቅድ"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -14245,7 +14267,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of title pages:"
-msgstr "የአርእስት ገጾች ቁጥር:"
+msgstr "የ አርእስት ገጾች ቁጥር:"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -14308,7 +14330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset page numbering after title pages"
-msgstr "የገጽ ቁጥር መስጫን ከአርእስት ገጾች በኋላ እንደነበር መመለሻ"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር መስጫን ከ አርእስት ገጾች በኋላ እንደነበር መመለሻ"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -14317,7 +14339,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number:"
-msgstr "የገጽ ቁጥር :"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር:"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -14326,7 +14348,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set page number for first title page"
-msgstr "ለመጀመሪያው አርእስት ገጽ የገጽ ቁጥር ማሰናጃ"
+msgstr "ለመጀመሪያው አርእስት ገጽ የ ገጽ ቁጥር ማሰናጃ"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -14335,7 +14357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number:"
-msgstr "የገጽ ቁጥር :"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር:"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -14344,7 +14366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Numbering"
-msgstr "የገጽ ቁጥር መስጫ"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር መስጫ"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -14371,7 +14393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Page Properties"
-msgstr "የገጽ ባህሪዎችን ማረሚያ"
+msgstr "የ ገጽ ባህሪዎችን ማረሚያ"
#: tocdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14662,13 +14684,14 @@ msgid "H_yperlink"
msgstr "H_yperlink"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Structure and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Structure and Formatting"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -15058,13 +15081,14 @@ msgid "Styl_es"
msgstr "ዘዴ_ዎች"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"styles\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign styles..."
-msgstr ""
+msgstr "ዘዴዎች መመደቢያ"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15730,7 +15754,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Standardized pages"
-msgstr ""
+msgstr "መደበኛ ገጾች"
#: wrapdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/sysui/desktop/share.po b/source/am/sysui/desktop/share.po
index 8b6751280ea..bfb4f6ee471 100644
--- a/source/am/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/am/sysui/desktop/share.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-24 17:40+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416850834.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439303313.000000\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"draw\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "መሳያን በመጠቀም ስእል ፡ ሰንጠረዥ ፡ እንዲሁም አርማዎችን ይፍጠሩ እና ያርሙ"
+msgstr "መሳያን በመጠቀም ስእል፡ ሰንጠረዥ፡ እንዲሁም አርማዎችን ይፍጠሩ እና ያርሙ"
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/am/uui/source.po b/source/am/uui/source.po
index 1af3b46dddb..0a5968edded 100644
--- a/source/am/uui/source.po
+++ b/source/am/uui/source.po
@@ -3,18 +3,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-18 15:14+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-11 00:04+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431962062.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436573047.000000\n"
+
+#: alreadyopen.src
+msgctxt ""
+"alreadyopen.src\n"
+"STR_ALREADYOPEN_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Document in Use"
+msgstr "እየተጠቀሙበት ያለው ሰነድ"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -191,9 +199,9 @@ msgid ""
"$(ARG1)\n"
"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?"
msgstr ""
-"እርስዎ አሁን ሊያስቀምጡ/ሊልኩ ነው በመግቢያ ቃል የሚጠበቅ መሰረታዊ መጻህፍት ቤት የያዘ ክፍል(ሎች)\n"
+"እርስዎ አሁን ሊያስቀምጡ/ሊልኩ ነው በመግቢያ ቃል የሚጠበቅ መሰረታዊ መጻህፍት ቤት የያዘ ክፍል(ሎች) \n"
"$(ARG1)\n"
-"በ binary format ለማስቀመጥ በጣም ትልቅ ነው ፡ ሌሎች ተጠቃሚዎች የቤተ መጻህፍቱ መግቢያ ቃል የሌላቸው macros እንዲያስኬዱ በነዚህ ክፍል(ሎች) እርስዎ እነዚህን ክፍል መከፋፈል አለብዎት ወደ ተለያየ ትንንሽ ክፍል መከፈል አለባቸው ፡ መቀጠል ይፈልጋሉ ማስቀመጥ/መላክ ይህን መጻህፍት ቤት?"
+"በ binary format ለማስቀመጥ በጣም ትልቅ ነው: ሌሎች ተጠቃሚዎች የቤተ መጻህፍቱ መግቢያ ቃል የሌላቸው macros እንዲያስኬዱ በነዚህ ክፍል(ሎች) እርስዎ እነዚህን ክፍል መከፋፈል አለብዎት ወደ ተለያየ ትንንሽ ክፍል መከፈል አለባቸው: መቀጠል ይፈልጋሉ ማስቀመጥ/መላክ ይህን መጻህፍት ቤት?"
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -873,11 +881,59 @@ msgstr ""
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
+"STR_LOCKFAILED_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Document Could Not Be Locked"
+msgstr "ሰነዱን መቆለፍ አልተቻለም"
+
+#: lockfailed.src
+msgctxt ""
+"lockfailed.src\n"
"STR_LOCKFAILED_MSG\n"
"string.text"
msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
msgstr "ፋይሉን መቆለፍ አልተቻለም ሙሉ በሙሉ ለመድረስ %PRODUCTNAME, በጎደለ የፍቃድ ምክንያት የፋይል መቆለፊያ በዚያ ፋይል አካባቢ ለመፍጠር"
+#: lockfailed.src
+msgctxt ""
+"lockfailed.src\n"
+"STR_LOCKFAILED_DONTSHOWAGAIN\n"
+"string.text"
+msgid "~Do not show this message again"
+msgstr "~ይህን መልእክት በድጋሚ አታሳይ"
+
+#: nameclashdlg.src
+msgctxt ""
+"nameclashdlg.src\n"
+"STR_RENAME_OR_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
+"Choose Replace to overwrite the existing file or provide a new name."
+msgstr ""
+"ፋይል በዚህ ስም \"%NAME\" ቀደም ሲል ነበር በ \"%FOLDER\".\n"
+"ይምረጡ መቀየሪያ የሚለውን በነበረው ፋይል ላይ ደርቦ ለመጻፍ ወይንም አዲስ ስም ለመስጠት"
+
+#: nameclashdlg.src
+msgctxt ""
+"nameclashdlg.src\n"
+"STR_NAME_CLASH_RENAME_ONLY\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
+"Please enter a new name."
+msgstr ""
+"ፋይል በዚህ ስም \"%NAME\" ቀደም ሲል ነበር በ \"%FOLDER\".\n"
+"እባክዎን አዲስ ስም ያስገቡ"
+
+#: nameclashdlg.src
+msgctxt ""
+"nameclashdlg.src\n"
+"STR_SAME_NAME_USED\n"
+"string.text"
+msgid "Please provide a different file name!"
+msgstr "እባክዎን የተለየ የፋይል ስም ያስገቡ!"
+
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
diff --git a/source/am/uui/uiconfig/ui.po b/source/am/uui/uiconfig/ui.po
index efd2cc78607..77f176aa50b 100644
--- a/source/am/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/uui/uiconfig/ui.po
@@ -3,27 +3,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-25 15:30+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-09 16:29+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429975836.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1436459384.000000\n"
#: authfallback.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"authfallback.ui\n"
"AuthFallbackDlg\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "OneDrive Authentication Code"
-msgstr ""
+msgstr "OneDrive Authentication Code"
#: filterselect.ui
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgid ""
"“%2” on %1"
msgstr ""
"የተጠቃሚ ስም እና የመግቢያ ቃል ያስገቡ ለ:\n"
-"\"%2\" በ %1"
+"“%2” on %1"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -180,6 +181,15 @@ msgstr "ሰነዱ የያዛቸው የሰነድ macros የተፈረሙት በ:"
#: macrowarnmedium.ui
msgctxt ""
"macrowarnmedium.ui\n"
+"descr1aLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The document contains document macros."
+msgstr "ሰነዱ የያዛቸው የ ሰነድ macros"
+
+#: macrowarnmedium.ui
+msgctxt ""
+"macrowarnmedium.ui\n"
"viewSignsButton\n"
"label\n"
"string.text"
diff --git a/source/am/vcl/source/src.po b/source/am/vcl/source/src.po
index 338c2fdf8a7..3572a42649a 100644
--- a/source/am/vcl/source/src.po
+++ b/source/am/vcl/source/src.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-13 21:04+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-22 00:29+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1418504653.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434932976.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n"
"string.text"
msgid "All Formats"
-msgstr "All Formats"
+msgstr "በሁሉም አቀራረብ"
#: fpicker.src
msgctxt ""
@@ -731,7 +731,7 @@ msgctxt ""
"Page number\n"
"itemlist.text"
msgid "Page number"
-msgstr "የገጽ ቁጥር"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -740,7 +740,7 @@ msgctxt ""
"Number of pages\n"
"itemlist.text"
msgid "Number of pages"
-msgstr "የገጾች ቁጥር"
+msgstr "የ ገጾች ቁጥር"
#: print.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/vcl/uiconfig/ui.po b/source/am/vcl/uiconfig/ui.po
index 73095792f1c..cce86e62e36 100644
--- a/source/am/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-24 17:54+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 17:10+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416851666.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439313051.000000\n"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Layout"
-msgstr "የገጽ እቅድ"
+msgstr "የ ገጽ እቅድ"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "left to right, then down"
-msgstr "ከግራ ወደ ቀኝ ፡ ከዚያ ወደ ታች"
+msgstr "ከ ግራ ወደ ቀኝ: ከዚያ ወደ ታች"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "top to bottom, then left"
-msgstr "ከላይ እስከ ታች ፡ ክዚያ ወደ ግራ"
+msgstr "ከ ላይ እስከ ታች: ክዚያ ወደ ግራ"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "right to left, then down"
-msgstr "ከቀኝ ወደ ግራ ፡ ከዚያ ወደ ታች"
+msgstr "ከ ቀኝ ወደ ግራ: ከዚያ ወደ ታች"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic : %s"
-msgstr "ራሱ በራሱ : %s"
+msgstr "ራሱ በራሱ: %s"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/am/wizards/source/euro.po b/source/am/wizards/source/euro.po
index e1011eaf6c1..0675ac57ac0 100644
--- a/source/am/wizards/source/euro.po
+++ b/source/am/wizards/source/euro.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-07 05:46+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-09 03:54+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1417931166.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439092468.000000\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE + 2\n"
"string.text"
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
-msgstr "ግንኙነት ያላቸውን መጠኖች መመዝገቢያ : ወረቀት %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
+msgstr "ግንኙነት ያላቸውን መጠኖች መመዝገቢያ: ወረቀት %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/wizards/source/formwizard.po b/source/am/wizards/source/formwizard.po
index d57c26038c1..6679224db31 100644
--- a/source/am/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/am/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-25 15:25+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 17:13+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429975546.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439313188.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_START + 0\n"
"string.text"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
-msgstr "ዳይሬክቶሪውን '%1' መፍጠር አልተቻለም<BR>በሀርድ ዲስኩ ላይ በቂ ቦታ ላይኖር ይችላል"
+msgstr "ዳይሬክቶሪውን '%1' መፍጠር አልተቻለም<BR>በ ሀርድ ዲስኩ ላይ በቂ ቦታ ላይኖር ይችላል"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +415,7 @@ msgid ""
"Binary fields are always listed and selectable from the left list.\n"
"If possible, they are interpreted as images."
msgstr ""
-"የ Binary ሜዳዎች ሁልጊዜ በግራ በኩል ካለው ዝርዝር ውስጥ መመረጥ ይችላሉ \n"
+"የ Binary ሜዳዎች ሁልጊዜ በግራ በኩል ካለው ዝርዝር ውስጥ መመረጥ ይችላሉ\n"
"ከተቻለ እንደ ምስል ሊተረጎሙ ይችላሉ"
#: dbwizres.src
@@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33\n"
"string.text"
msgid "Align left"
-msgstr "በግራ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ ማሰለፊያ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 36\n"
"string.text"
msgid "Columnar - Labels Left"
-msgstr "የአምድ - ምልክቶች በግራ"
+msgstr "የ አምድ - ምልክቶች በ ግራ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -656,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 38\n"
"string.text"
msgid "In Blocks - Labels Left"
-msgstr "በመደቦች - ምልክቶች በግራ"
+msgstr "በ መደቦች - ምልክቶች በ ግራ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2108,7 +2108,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 84\n"
"string.text"
msgid "In blocks, labels left"
-msgstr "በመደብ ፡ ምልክቶች በግራ"
+msgstr "በ መደብ ፡ ምልክቶች በ ግራ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2157,7 +2157,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90\n"
"string.text"
msgid "Page number:"
-msgstr "የገጽ ቁጥር :"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 91\n"
"string.text"
msgid "Page count:"
-msgstr "የገጽ ቆጠራ :"
+msgstr "የ ገጽ ቆጠራ:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2181,7 +2181,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n"
"string.text"
msgid "Page:"
-msgstr "ገጽ :"
+msgstr "ገጽ:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2189,7 +2189,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Border"
-msgstr "በግራ - ድንበር ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ - ድንበር ማሰለፊያ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2197,7 +2197,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Compact"
-msgstr "በግራ - በትንንሹ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ - በትንንሹ ማሰለፊያ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Elegant"
-msgstr "በግራ - ያጌጡ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ - ያጌጡ ማሰለፊያ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 97\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Highlighted"
-msgstr "በግራ - የደመቁ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ - ማድመቂያ ማሰለፊያ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2221,7 +2221,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Modern"
-msgstr "በግራ - ዘመናዊ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ - ዘመናዊ ማሰለፊያ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Red & Blue"
-msgstr "በግራ - ቀይ & ሰማያዊ ማሰለፊያ"
+msgstr "በ ግራ - ቀይ & ሰማያዊ ማሰለፊያ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2341,7 +2341,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113\n"
"string.text"
msgid "Bubbles"
-msgstr "አረፋ"
+msgstr "አረፋዎች"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2985,7 +2985,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24\n"
"string.text"
msgid "~Include page number"
-msgstr "የገጽ ቁጥር ~መጨመሪያ"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር ~መጨመሪያ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3017,7 +3017,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "የገጽ ንድፍ"
+msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3025,7 +3025,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "የገጽ ንድፍ"
+msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3033,7 +3033,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "የገጽ ንድፍ"
+msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34\n"
"string.text"
msgid "S~pacing to left margin:"
-msgstr "የግራ መስመር ክ~ፍተት :"
+msgstr "የ ግራ መስመር ክ~ፍተት:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38\n"
"string.text"
msgid "S~pacing to left margin:"
-msgstr "የግራ መስመር ክ~ፍተት :"
+msgstr "የ ግራ መስመር ክ~ፍተት:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3369,7 +3369,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "የገጽ ንድፍ"
+msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3529,7 +3529,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "የገጽ ንድፍ"
+msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3537,7 +3537,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "የገጽ ንድፍ"
+msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3681,7 +3681,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34\n"
"string.text"
msgid "~Include page number"
-msgstr "የገጽ ቁጥር ~መጨመሪያ"
+msgstr "የ ገጽ ቁጥር ~መጨመሪያ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3953,7 +3953,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "የገጽ ንድፍ"
+msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4075,7 +4075,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12\n"
"string.text"
msgid "~Export to file format:"
-msgstr "ወደ ፋይል format ~መላኪያ :"
+msgstr "ወደ ፋይል አቀራረብ ~መላኪያ:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4339,7 +4339,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56\n"
"string.text"
msgid "File format ~icon"
-msgstr "የፋይል format ~ምልክት"
+msgstr "የፋይል አቀራረብ ~ምልክት"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4347,7 +4347,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57\n"
"string.text"
msgid "Number ~of pages"
-msgstr "~የገጾች ቁጥር"
+msgstr "የ ~ገጾች ቁጥር"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4379,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61\n"
"string.text"
msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
-msgstr "ለእያንዳንዱ ሰነድ በሰንጠረዥ ማውጫ ላይ ይህን መረጃ ጨምር :"
+msgstr "ለእያንዳንዱ ሰነድ በሰንጠረዥ ማውጫ ላይ ይህን መረጃ ጨምር:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
-msgstr "የሰንጠረዥ ማውጫ ገጽ(ጾች) በማመንጨት ላይ አንዳለ ስህተት ተፈጥሯል "
+msgstr "ስህተት ተፈጥሯል በማመንጨት ላይ አንዳለ የሰንጠረዥ ማውጫ ገጽ(ጾች) "
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5509,7 +5509,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +40\n"
"string.text"
msgid "Page design:"
-msgstr "የገጽ ንድፍ :"
+msgstr "የ ገጽ ንድፍ:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5581,7 +5581,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50\n"
"string.text"
msgid "Page design"
-msgstr "የገጽ ንድፍ"
+msgstr "የ ገጽ ንድፍ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/wizards/source/template.po b/source/am/wizards/source/template.po
index 2e58c0410e4..8cd2dc9f53a 100644
--- a/source/am/wizards/source/template.po
+++ b/source/am/wizards/source/template.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-13 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-16 20:08+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1365866622.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434485327.000000\n"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"Newsletter + 10\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr "Format"
+msgstr "አቀራረብ"
#: template.src
msgctxt ""
diff --git a/source/am/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/am/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index c3e9dbdfdfa..df7cebba67e 100644
--- a/source/am/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/am/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-25 15:31+0000\n"
-"Last-Translator: Samson <sambelet@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-16 17:58+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429975872.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434477530.000000\n"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -450,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
-msgstr "ለመፈረሚያ መጠቀም የሚፈልጉትን የምስክር ወረቀት ይምረጡ: "
+msgstr "ለመፈረሚያ መጠቀም የሚፈልጉትን የምስክር ወረቀት ይምረጡ:"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""