aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-05-04 14:13:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-05-04 14:14:37 +0200
commit87be4f00f4c2a9b269779ee4f1d6b2417a45a113 (patch)
treeaf3c7babf95ae7e2d17bf9fad9094f394beb7537 /source/am
parentc2b26d58f520fa40a8c64fb7d0217c578a1dd135 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6f0fe9f8928d5a663a14c9d21990e37f94ee18f6
Diffstat (limited to 'source/am')
-rw-r--r--source/am/cui/messages.po66
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po64
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po18
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po24
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po62
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po32
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po80
-rw-r--r--source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po17
-rw-r--r--source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po74
-rw-r--r--source/am/sc/messages.po258
-rw-r--r--source/am/svx/messages.po54
-rw-r--r--source/am/sw/messages.po1940
12 files changed, 1423 insertions, 1266 deletions
diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po
index 5c6a18f31f3..f2e34e473e2 100644
--- a/source/am/cui/messages.po
+++ b/source/am/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-12 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/am/>\n"
@@ -2643,10 +2643,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, %MOD1+click the target sheet’s tab and use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Sheets."
msgstr ""
-#. JYCB7
+#. FFetE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via View ▸ User Interface...."
+msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via View ▸ User Interface."
msgstr ""
#. J853i
@@ -2824,11 +2824,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”."
msgstr ""
-#. Vg4FC
+#. eAcm7
#. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:160
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "You can customize the middle mouse button per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Mouse ▸ Middle button:."
+msgid "You can customize the middle mouse button by going to Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Mouse ▸ Middle button."
msgstr ""
#. qQsXD
@@ -3250,11 +3250,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content."
msgstr ""
-#. Mu27G
+#. rexFB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document converter."
-msgstr "Batch የ እርስዎን MS Office ሰነዶች መቀየሪያ ነው ወደ OpenDocument አቀራረብ: በ ሰነድ መቀየሪያ አዋቂ: በ ዝርዝር ፋይል ▸ አዋቂዎች ▸ ሰነድ መቀየሪያ:"
+msgid "Batch-convert your Microsoft Office documents to the OpenDocument format by using the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document Converter."
+msgstr ""
#. WMueE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229
@@ -11930,11 +11930,11 @@ msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF"
msgid "Arrow Styles"
msgstr "የ ቀስት ዘዴዎች"
-#. wkVvG
+#. PqRRF
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:66
msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE"
-msgid "_Title:"
-msgstr "_አርእስት:"
+msgid "Style _name:"
+msgstr ""
#. iGG25
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:80
@@ -11942,41 +11942,53 @@ msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
msgid "Arrow _style:"
msgstr "የ ቀስት _ዘዴዎች:"
-#. y6SSb
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:133
-msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
-msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr "አዲስ የ ቀስት ዘዴዎች ለ መፍጠር የ ተመረጠውን እቃ መጨመሪያ"
+#. EypwS
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:148
+msgctxt "lineendstabpage|BTN_ADD|tooltip_text"
+msgid "Adds selected shape as Arrow Style."
+msgstr ""
+
+#. 3vvkz
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:152
+msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_ADD"
+msgid "To add a new Arrow Style, first select the shape in the document to be added, then open this dialog and press Add. If the selected shape is not permitted as an Arrow Style, then the Add button is not active."
+msgstr ""
-#. rgBEv
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:173
+#. hvDgC
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:164
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
-msgid "_Modify"
-msgstr "_ማሻሻያ"
+msgid "_Rename"
+msgstr ""
+
+#. cQTAi
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:168
+msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY|tooltip_text"
+msgid "Applies changes to the Style name."
+msgstr ""
#. iQUys
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:194
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:186
msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_DELETE"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
msgstr "የተመረጠውን አካል ወይንም አካሎች ከ ማረጋገጫ በኋላ ማጥፊያ"
#. V4C5Z
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:209
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
msgid "Load arrow styles"
msgstr "የ ቀስት ዘዴዎች መጫኛ"
#. CUTxx
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:232
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:224
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
msgid "Save arrow styles"
msgstr "የ ቀስት ዘዴዎች ማስቀመጫ"
-#. hEYzS
-#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:310
+#. t5f7e
+#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:302
msgctxt "lineendstabpage|label1"
-msgid "Organize Arrow Styles"
-msgstr "የ ቀስት ዘዴዎች ማደራጃ"
+msgid "Manage Arrow Styles"
+msgstr ""
#. F3Hkn
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:99
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index b4b5088f92c..b2b1814e89c 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -26449,6 +26449,15 @@ msgctxt ""
msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]"
msgstr ""
+#. yZw2F
+#: 03102100.xhp
+msgctxt ""
+"03102100.xhp\n"
+"par_id221651071987432\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>New</literal> operator is optional when setting <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> option."
+msgstr ""
+
#. JBuCh
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -32623,15 +32632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Starts another application and defines the respective window style, if necessary."
msgstr "ሌላ መተግበሪያ ማስጀመሪያ እና መግለጫ ተመሳሳይ የ መስኮት ዘዴ: አስፈላጊ ከሆነ"
-#. KgPhE
-#: 03130500.xhp
-msgctxt ""
-"03130500.xhp\n"
-"hd_id3153345\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "አገባብ"
-
#. D7XVH
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -32641,15 +32641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shell (Pathname As String[, Windowstyle As Integer][, Param As String][, bSync])"
msgstr ""
-#. rBDPb
-#: 03130500.xhp
-msgctxt ""
-"03130500.xhp\n"
-"hd_id3149235\n"
-"help.text"
-msgid "Parameter"
-msgstr "ደንብ"
-
#. 7dFVT
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -32686,6 +32677,15 @@ msgctxt ""
msgid "Optional integer expression that specifies the style of the window that the program is executed in. The following values are possible:"
msgstr "በ ምርጫ የ ኢንቲጀር መግለጫ ዘዴ የሚወስን ለ መስኮት ፕሮግራም የሚፈጸምበት ውስጥ: የሚቀጥሉት ዋጋዎች ይቻላሉ:"
+#. UHeLL
+#: 03130500.xhp
+msgctxt ""
+"03130500.xhp\n"
+"par_id221651081957774\n"
+"help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
#. KVBLe
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -32785,15 +32785,6 @@ msgctxt ""
msgid "If this value is set to <emph>true</emph>, the <emph>Shell</emph> command and all $[officename] tasks wait until the shell process completes. If the value is set to <emph>false</emph>, the shell returns directly. The default value is <emph>false</emph>."
msgstr "ይህ ዋጋ ከ ተሰናዳ ለ <emph>እውነት</emph> የ <emph>Shell</emph> ትእዛዝ እና ሁሉም $[officename] ስራዎች ይጠብቃሉ የ shell ሂደት እስከሚጨርስ ድረስ: ዋጋ ከ ተሰናዳ ለ <emph>ሀሰት</emph> shell በ ቀጥታ ይመልሳል: ነባሩ ዋጋ <emph>ሀሰት</emph> ነው"
-#. DNURM
-#: 03130500.xhp
-msgctxt ""
-"03130500.xhp\n"
-"hd_id3154270\n"
-"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "ለምሳሌ"
-
#. Z3ZeW
#: 03130600.xhp
msgctxt ""
@@ -40093,22 +40084,31 @@ msgctxt ""
msgid "Create <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#addvbaconstants\" name=\"addvbaconstants\">VBA constants including non-printable characters</link>."
msgstr ""
-#. xwLEC
+#. rjfZs
+#: compatible.xhp
+msgctxt ""
+"compatible.xhp\n"
+"N0110\n"
+"help.text"
+msgid "Allow the <literal>New</literal> operator to be optional in <literal>Dim</literal> statements."
+msgstr ""
+
+#. yJQAV
#: compatible.xhp
msgctxt ""
"compatible.xhp\n"
"N0112\n"
"help.text"
-msgid "Default values for optional parameters in procedures."
+msgid "Allow default values for optional parameters in procedures."
msgstr ""
-#. iDCu5
+#. zzETD
#: compatible.xhp
msgctxt ""
"compatible.xhp\n"
"N0113\n"
"help.text"
-msgid "Named arguments when multiple optional parameters exist."
+msgid "Use named arguments when multiple optional parameters exist."
msgstr ""
#. 6Fb5x
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index d12f18da33b..98d87915c48 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:25+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7963,13 +7963,13 @@ msgctxt ""
msgid "# Run queries, SQL statements, ..."
msgstr ""
-#. AVkg5
+#. 2Znjy
#: sf_database.xhp
msgctxt ""
"sf_database.xhp\n"
"par_id361619188184750\n"
"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_database.xhp#GetDatabase\" name=\"GetDatabase method\">GetDatabase</link> method used in the example above is part of ScriptForge's <literal>Base</literal> service."
+msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp#GetDatabase\" name=\"GetDatabase method\">GetDatabase</link> method used in the example above is part of ScriptForge's <literal>Base</literal> service."
msgstr ""
#. EF9Lc
@@ -15163,13 +15163,13 @@ msgctxt ""
msgid "aFolder = FSO.PickFolder(\"C:\\Documents\", \"Choose a folder or press Cancel\")"
msgstr ""
-#. ENDba
+#. nW8Rx
#: sf_filesystem.xhp
msgctxt ""
"sf_filesystem.xhp\n"
"pyc_id631626276402296\n"
"help.text"
-msgid "aFolder = fso.PickFolder(r\"C:\\Documents\", \"Choose a folder or press Cancel\")"
+msgid "aFolder = fs.PickFolder(r\"C:\\Documents\", \"Choose a folder or press Cancel\")"
msgstr ""
#. xdfBh
@@ -25837,13 +25837,13 @@ msgctxt ""
msgid "Document object"
msgstr ""
-#. utsAW
+#. w8QcA
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
"sf_ui.xhp\n"
"par_id841588521238711\n"
"help.text"
-msgid "The methods <literal>CreateDocument</literal>, <literal>CreateBaseDocument</literal>, <literal>GetDocument</literal> and <literal>OpenDocument</literal>, described below, generate document objects. When a window contains a document, an instance of the <literal>Document</literal> class represents that document. A counterexample the Basic IDE is not a document but is a window in our terminology. Additionally a document has a type: <literal>Calc</literal>, <literal>Impress</literal>, <literal>Writer</literal>, ..."
+msgid "The methods <literal>CreateDocument</literal>, <literal>CreateBaseDocument</literal>, <literal>GetDocument</literal>, <literal>OpenBaseDocument</literal> and <literal>OpenDocument</literal>, described below, generate document objects. When a window contains a document, an instance of the <literal>Document</literal> class represents that document. A counterexample the Basic IDE is not a document but is a window in our terminology. Additionally a document has a type: <literal>Calc</literal>, <literal>Impress</literal>, <literal>Writer</literal>, ..."
msgstr ""
#. CbJ8H
@@ -26233,13 +26233,13 @@ msgctxt ""
msgid "Open an existing %PRODUCTNAME Base document. The method returns a document object."
msgstr ""
-#. q2E3C
+#. CZBya
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
"sf_ui.xhp\n"
"par_id231596555746385\n"
"help.text"
-msgid "<emph>filename</emph>: Identifies the file to open. It must follow the <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notation. If the file already exists, it is overwritten without warning"
+msgid "<emph>filename</emph>: Identifies the file to open. It must follow the <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notation."
msgstr ""
#. mtpoL
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 2fb1f138e94..6a6564121dd 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-18 16:16+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/am/>\n"
@@ -30049,6 +30049,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_SIZEPROTECT\">Prevents you from resizing the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/possizetabpage/TSB_SIZEPROTECT\">እቃውን እንደገና ከ መመጠን መከልከያ</ahelp>"
+#. aa5CY
+#: 05230100.xhp
+msgctxt ""
+"05230100.xhp\n"
+"par_id956728219000973\n"
+"help.text"
+msgid "<menuitem>Below page text area</menuitem>: the bottom edge of the page text area to the bottom edge of the page."
+msgstr ""
+
+#. wrDZM
+#: 05230100.xhp
+msgctxt ""
+"05230100.xhp\n"
+"par_id69163053457957\n"
+"help.text"
+msgid "<menuitem>Above page text area</menuitem>: the top edge of the page to the top of the page text area."
+msgstr ""
+
#. H6Z3y
#: 05230100.xhp
msgctxt ""
@@ -48130,13 +48148,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\" name=\"quicktime\">List of media formats for Apple macOS QuickTime</link>."
msgstr ""
-#. 5hgAB
+#. DLcGC
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
"par_id561511210645479\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/en/question/854/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/\" name=\"askbot\">%PRODUCTNAME Askbot question and answer</link>"
+msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\" name=\"AskLO\">“What video formats does Impress support?” on Ask</link>"
msgstr ""
#. BfayS
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index dde53593422..684e548dcc2 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:21+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/am/>\n"
@@ -12247,13 +12247,13 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ"
-#. UaqDw
+#. a7CWw
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"hd_id3144740\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Item </caseinline></switchinline>Up</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Move Item Up</caseinline><defaultinline>Move Up</defaultinline></switchinline></link>"
msgstr ""
#. BooTD
@@ -12265,13 +12265,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the paragraph where the cursor is located, or selected paragraphs, to before the previous paragraph.</ahelp>"
msgstr ""
-#. hPNMA
+#. w3Rtd
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3149283\n"
"help.text"
-msgid "If you have numbered paragraphs and use the <menuitem>Move</menuitem> <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Item </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Up</menuitem> command, then the numbers are adjusted automatically to the current order."
+msgid "If you have numbered paragraphs and use the <menuitem>Move Item Up</menuitem> command, then the numbers are adjusted automatically to the current order."
msgstr ""
#. uQaWS
@@ -12292,6 +12292,15 @@ msgctxt ""
msgid "The <menuitem>Move Item Up</menuitem> command is always active. This function can also be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Alt</keycode>+<keycode>Up Arrow</keycode>."
msgstr ""
+#. sFtDj
+#: 06100000.xhp
+msgctxt ""
+"06100000.xhp\n"
+"par_id31492839456\n"
+"help.text"
+msgid "If you have numbered paragraphs and use the <menuitem>Move Up</menuitem> command, then the numbers are adjusted automatically to the current order."
+msgstr ""
+
#. hN8tA
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
@@ -12310,6 +12319,15 @@ msgctxt ""
msgid "The <menuitem>Move Up</menuitem> command is always active. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Up Arrow</keycode>."
msgstr ""
+#. kMbJU
+#: 06100000.xhp
+msgctxt ""
+"06100000.xhp\n"
+"par_id154054632\n"
+"help.text"
+msgid "If you have numbered paragraphs and use <menuitem>Move Down</menuitem>, then the numbers are adjusted automatically to the current order."
+msgstr ""
+
#. tBVE2
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
@@ -12319,13 +12337,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/lc_moveup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149827\">Icon Move Up</alt></image>"
msgstr ""
-#. DG8Sx
+#. GDksK
#: 06100000.xhp
msgctxt ""
"06100000.xhp\n"
"par_id3147243\n"
"help.text"
-msgid "Move <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Item</caseinline></switchinline> Up"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Move Item Up</caseinline><defaultinline>Move Up</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
#. 5rj6N
@@ -12337,13 +12355,13 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
-#. sqceC
+#. ExiKN
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
"06110000.xhp\n"
"hd_id3148520\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Item</caseinline></switchinline> Down</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Move Item Down</caseinline><defaultinline>Move Down</defaultinline></switchinline></link>"
msgstr ""
#. nDsC7
@@ -12355,13 +12373,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the paragraph where the cursor is located, or selected paragraphs, to after the next paragraph.</ahelp>"
msgstr ""
-#. BnRsq
+#. RgGZF
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
"06110000.xhp\n"
"par_id3158405\n"
"help.text"
-msgid "If you have numbered paragraphs and use <menuitem>Move</menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <menuitem>Item</menuitem></caseinline></switchinline> <menuitem>Down</menuitem>, then the numbers are adjusted automatically to the current order."
+msgid "If you have numbered paragraphs and use <menuitem>Move Item Down</menuitem>, then the numbers are adjusted automatically to the current order."
msgstr ""
#. vAAGh
@@ -12382,6 +12400,15 @@ msgctxt ""
msgid "The <menuitem>Move Item Down</menuitem> command is always active. This function can also be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Alt</keycode>+<keycode>Down Arrow</keycode>."
msgstr ""
+#. Cdq5E
+#: 06110000.xhp
+msgctxt ""
+"06110000.xhp\n"
+"par_id315840546832\n"
+"help.text"
+msgid "If you have numbered paragraphs and use <menuitem>Move Down</menuitem>, then the numbers are adjusted automatically to the current order."
+msgstr ""
+
#. MWkW9
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
@@ -12400,6 +12427,15 @@ msgctxt ""
msgid "The <menuitem>Move Down</menuitem> command is always active. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Down Arrow</keycode>."
msgstr ""
+#. g4SQD
+#: 06110000.xhp
+msgctxt ""
+"06110000.xhp\n"
+"par_id154054632\n"
+"help.text"
+msgid "If you have numbered paragraphs and use <menuitem>Move Down</menuitem>, then the numbers are adjusted automatically to the current order."
+msgstr ""
+
#. UDTXi
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
@@ -12409,13 +12445,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/lc_movedown.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon Move Down</alt></image>"
msgstr ""
-#. ei9C8
+#. J9Dbh
#: 06110000.xhp
msgctxt ""
"06110000.xhp\n"
"par_id3145212\n"
"help.text"
-msgid "Move <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Item</caseinline></switchinline> Down"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Move Item Down</caseinline><defaultinline>Move Down</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
#. ZvBbZ
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 452607b956e..93ac7e678df 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18322,13 +18322,13 @@ msgctxt ""
msgid "to"
msgstr "ለ"
-#. WCoTF
+#. gbkWP
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id3155075\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the reference point for the selected vertical alignment option.</ahelp> The following options are available:"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the region or reference point for the vertical alignment.</ahelp> The object can be positioned in relation to the following regions or reference points:"
msgstr ""
#. 5GxHP
@@ -18376,13 +18376,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Character:</emph> the object is positioned considering the vertical space used by the character."
msgstr ""
-#. 76CzL
+#. DLwXg
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_id631629212021233\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Line of text:</emph> the object is positioned considering the height of the line of text where the anchor is placed."
+msgid "<menuitem>Line of text</menuitem>: available only for \"To character\" anchoring, the object is positioned considering the height of the line of text where the anchor is placed."
msgstr ""
#. ywYwM
@@ -18403,6 +18403,24 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Row:</emph> available only for \"As character\" anchoring, this option will position the object considering the height of the row where the anchor is placed."
msgstr ""
+#. hVev7
+#: 05060100.xhp
+msgctxt ""
+"05060100.xhp\n"
+"par_id450625620317357\n"
+"help.text"
+msgid "<menuitem>Entire frame</menuitem>: available only for \"To frame\" anchoring, the outer edges of the frame."
+msgstr ""
+
+#. CvCAa
+#: 05060100.xhp
+msgctxt ""
+"05060100.xhp\n"
+"par_id341625620317835\n"
+"help.text"
+msgid "<menuitem>Frame text area</menuitem>: available only for \"To frame\" anchoring, the text area of the frame."
+msgstr ""
+
#. bQXrs
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -22813,13 +22831,13 @@ msgctxt ""
msgid "For example, if you apply a character style with 15pt font size to a selection in a paragraph with character property of 12pt font size, the selection is set to 15pt, while the rest of the paragraph remains with 12pt font size."
msgstr ""
-#. STs3B
+#. N2WWD
#: 05130002.xhp
msgctxt ""
"05130002.xhp\n"
"par_id751610803325140\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Default Character Style</emph> is actually the set of character properties of the current paragraph style. Use the Default Character Style to reset the character properties of the selection to those of the paragraph style. You cannot customize the Default Character Style."
+msgid "<emph>No Character Style</emph> is actually the set of character properties of the current paragraph style. Choose No Character Style to reset the character properties of the selection to those of the paragraph style. You cannot customize No Character Style."
msgstr ""
#. KT4mr
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 0172fb1ca0a..6e352b1cb3e 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3967,121 +3967,121 @@ msgctxt ""
msgid "The list labeling and indent formatting are applied to the selected paragraphs. The position of the paragraphs in the document does not change."
msgstr ""
-#. pADj5
+#. L9RdM
#: add_to_list.xhp
msgctxt ""
"add_to_list.xhp\n"
-"hd_id851614072896370\n"
+"hd_id441616017998739\n"
"help.text"
-msgid "Add Selected Paragraphs to a List"
+msgid "Add Consecutive List Entries to an Immediately Prior List"
msgstr ""
-#. FGi4A
+#. GJuBD
#: add_to_list.xhp
msgctxt ""
"add_to_list.xhp\n"
-"par_id491615988072533\n"
+"par_id631616018294373\n"
"help.text"
-msgid "Select paragraphs, whether in a list or not, to be added to a list."
+msgid "Select one or more consecutive list entries, starting from the first entry, that you want to add to the immediately prior list."
msgstr ""
-#. smjtz
+#. g9LRR
#: add_to_list.xhp
msgctxt ""
"add_to_list.xhp\n"
-"par_id271615998908234\n"
+"par_id621616018340980\n"
"help.text"
-msgid "For multiple selections, press and hold the <keycode> Ctrl</keycode> key after the first selection. The <keycode>Ctrl</keycode> key can be released without losing the selections, but must be pressed when clicking in the document."
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp#rightclick\"/>"
msgstr ""
-#. gwgyD
+#. p9hUv
#: add_to_list.xhp
msgctxt ""
"add_to_list.xhp\n"
-"par_id551615985719902\n"
+"par_id811616018796902\n"
"help.text"
-msgid "Press and hold the <keycode>Ctrl</keycode> key, then place cursor in the list."
+msgid "Use this procedure to combine two lists."
msgstr ""
-#. 3VT7j
+#. pADj5
#: add_to_list.xhp
msgctxt ""
"add_to_list.xhp\n"
-"par_id901615999151001\n"
+"hd_id851614072896370\n"
"help.text"
-msgid "Do one of the following:"
+msgid "Add Selected Paragraphs to a List"
msgstr ""
-#. qPKKN
+#. FGi4A
#: add_to_list.xhp
msgctxt ""
"add_to_list.xhp\n"
-"par_id141615979735757\n"
+"par_id491615988072533\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp#howtogetaddtolist\"/>"
+msgid "Select paragraphs, whether in a list or not, to be added to a list."
msgstr ""
-#. FADNr
+#. VEa3N
#: add_to_list.xhp
msgctxt ""
"add_to_list.xhp\n"
-"par_id961614073544958\n"
+"par_id271615998908234\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp#toolbar\"/>"
+msgid "For multiple selections, press and hold the <keycode> Ctrl</keycode> key after the first selection. Only one character needs to be selected in each paragraph to be added. The <keycode>Ctrl</keycode> key can be released without losing the selections, but must be pressed whenever clicking in the document to preserve the selection."
msgstr ""
-#. D98D9
+#. Lshcb
#: add_to_list.xhp
msgctxt ""
"add_to_list.xhp\n"
-"par_id161615999749854\n"
+"par_id551615985719902\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightclick\">Right-click, choose <menuitem>List - Add to List</menuitem>.</variable> To preserve the selection, at least one character must be selected in the list."
+msgid "Press and hold the <keycode>Ctrl</keycode> key, select at least one character in the list, then release the <keycode> Ctrl</keycode> key."
msgstr ""
-#. qFmgS
+#. 3VT7j
#: add_to_list.xhp
msgctxt ""
"add_to_list.xhp\n"
-"par_id861614074931979\n"
+"par_id901615999151001\n"
"help.text"
-msgid "This procedure works for ordered and unordered lists."
+msgid "Do one of the following:"
msgstr ""
-#. L9RdM
+#. qPKKN
#: add_to_list.xhp
msgctxt ""
"add_to_list.xhp\n"
-"hd_id441616017998739\n"
+"par_id141615979735757\n"
"help.text"
-msgid "Add Consecutive List Entries to an Immediately Prior List"
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp#howtogetaddtolist\"/>"
msgstr ""
-#. GJuBD
+#. FADNr
#: add_to_list.xhp
msgctxt ""
"add_to_list.xhp\n"
-"par_id631616018294373\n"
+"par_id961614073544958\n"
"help.text"
-msgid "Select one or more consecutive list entries, starting from the first entry, that you want to add to the immediately prior list."
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp#toolbar\"/>"
msgstr ""
-#. g9LRR
+#. L2ZPB
#: add_to_list.xhp
msgctxt ""
"add_to_list.xhp\n"
-"par_id621616018340980\n"
+"par_id161615999749854\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/02/add_to_list.xhp#rightclick\"/>"
+msgid "<variable id=\"rightclick\">Right-click anywhere in highlighted selection, choose <menuitem>List - Add to List</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. p9hUv
+#. qFmgS
#: add_to_list.xhp
msgctxt ""
"add_to_list.xhp\n"
-"par_id811616018796902\n"
+"par_id861614074931979\n"
"help.text"
-msgid "Use this procedure to combine two lists."
+msgid "This procedure works for ordered and unordered lists."
msgstr ""
#. JsrhA
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 98b7198f0a4..007f33dd861 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-05 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1078,14 +1078,23 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ምርጫ</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ማስገቢያ"
-#. rVTr6
+#. g9FzE
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3153798\n"
"help.text"
-msgid "Inserting a new paragraph directly before or after a section, or before a table."
-msgstr "አዲስ አንቀጽ በቀጥታ ከ ፊት ወይንም ከ ኋላ ወይንም ከ ሰንጠረዥ በፊት ማስገቢያ"
+msgid "Insert a new paragraph directly before or after a section or table."
+msgstr ""
+
+#. D2Ddu
+#: 01020000.xhp
+msgctxt ""
+"01020000.xhp\n"
+"par_id9535524\n"
+"help.text"
+msgid "For sections, the cursor must be placed at the first or last character. For tables, the cursor must be placed at the first character of the first cell or the last character of the last cell."
+msgstr ""
#. SAcMa
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 80feb1fbddb..2669268465c 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-12 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/am/>\n"
@@ -26868,16 +26868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Local Copy"
msgstr ""
-#. KmJBw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit Chart"
-msgstr "ቻርት ~ማረሚያ"
-
#. 2YneU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28958,6 +28948,16 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "ንድፍ"
+#. Eg5uB
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.DeckList.ElementsDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -29088,6 +29088,26 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "አዳራሽ"
+#. S8kn7
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.MathPropertiesPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#. VwByE
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.MathElementsPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
#. hKwDG
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -30808,6 +30828,16 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "የ ረድፍ መጨረሻ በ እጅ ማስገቢያ"
+#. Fp79D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Content Controls"
+msgstr ""
+
#. isyh9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30818,6 +30848,16 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
+#. GH8DZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35228,25 +35268,25 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr "ነባር ~ባህሪ"
-#. UJ5WP
+#. ZAcM8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCharStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Default ~Character"
-msgstr "ነባር ~ባህሪ"
+msgid "No ~Character Style"
+msgstr ""
-#. MMmKt
+#. w8bFj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCharStyle\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Default Character Style"
-msgstr "ነባር የ ባህሪ ዘዴ"
+msgid "Remove applied character style"
+msgstr ""
#. idpKA
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/am/sc/messages.po b/source/am/sc/messages.po
index b33f833f5d8..0208f7bf0bb 100644
--- a/source/am/sc/messages.po
+++ b/source/am/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/am/>\n"
@@ -31037,10 +31037,10 @@ msgctxt "sortwarning|sorttip"
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
msgstr "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-#. suUk7
+#. 6n8GK
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedatarangedialog.ui:8
msgctxt "SparklineDialog"
-msgid "Sparkline Data Range Dialog"
+msgid "Sparkline Data Range"
msgstr ""
#. mdCMa
@@ -31049,202 +31049,214 @@ msgctxt "SparklineDataRangeDialog|cell-range-label"
msgid "Data range:"
msgstr ""
-#. 5YeNV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:23
+#. 59Wvr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:24
msgctxt "SparklineDialog"
-msgid "Sparkline Dialog"
+msgid "Sparkline Properties"
msgstr ""
-#. Atj7n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:173
-msgctxt "SparklineDialog|cell-range-label"
+#. ZGEum
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:182
+msgctxt "SparklineDialog|label_InputRange"
msgid "Input range:"
msgstr ""
-#. gYQBd
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:190
-msgctxt "SparklineDialog|cell-range-label"
+#. X2vrF
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:199
+msgctxt "SparklineDialog|label_OutputRange"
msgid "Output range:"
msgstr ""
#. faM2q
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:218
msgctxt "SparklineDialog|label-data"
msgid "Data"
msgstr ""
-#. UAFwj
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:249
-msgctxt "SparklineDialog|label-type"
-msgid "Type:"
+#. GXiV2
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:250
+msgctxt "SparklineDialog|label_Series"
+msgid "Series:"
msgstr ""
-#. gxMQL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:265
-msgctxt "SparklineDialog|line-radiobutton"
-msgid "Line"
+#. wBmc6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:283
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative"
+msgid "Negative points:"
msgstr ""
-#. VPdbn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:284
-msgctxt "SparklineDialog|column-radiobutton"
-msgid "Column"
+#. ySwZA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High"
+msgid "High points:"
msgstr ""
-#. oLsAN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:303
-msgctxt "SparklineDialog|stacked-radiobutton"
-msgid "Stacked"
+#. DJKw7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:357
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low"
+msgid "Low points:"
msgstr ""
-#. mcBDU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:338
-msgctxt "SparklineDialog|label-series"
-msgid "Series:"
+#. q5qaV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:394
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker"
+msgid "Marker:"
msgstr ""
-#. N5L8b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:374
-msgctxt "SparklineDialog|label-negative"
-msgid "Negative Points:"
+#. 4yLTi
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:431
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First"
+msgid "First point:"
msgstr ""
-#. LRGMH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:390
-msgctxt "SparklineDialog|label-high"
-msgid "High Points:"
+#. EYEEJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:468
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last"
+msgid "Last point:"
msgstr ""
-#. y5dsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:483
-msgctxt "SparklineDialog|label-low"
-msgid "Low Points:"
+#. mP9Uy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:509
+msgctxt "SparklineDialog|label_Colors"
+msgid "Colors"
msgstr ""
-#. tdvGa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:537
-msgctxt "SparklineDialog|label-last"
-msgid "Last Points:"
+#. a9F7t
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:543
+msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth"
+msgid "Line width:"
msgstr ""
-#. 6kVrt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:553
-msgctxt "SparklineDialog|label-first"
-msgid "First Points:"
+#. ofAyv
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:558
+msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth"
+msgid "1,00"
msgstr ""
-#. WSgFy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:570
-msgctxt "SparklineDialog|label-marker"
-msgid "Marker:"
+#. 4ciyB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:576
+msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs"
+msgid "Display empty cells as:"
msgstr ""
-#. GT35n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:722
-msgctxt "SparklineDialog|check-display-x-axis"
-msgid "Display X Axis"
+#. K3oCB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:591
+msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap"
+msgid "Gap"
msgstr ""
-#. 6Ff5A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:738
-msgctxt "SparklineDialog|check-display-hidden"
-msgid "Display Hidden"
+#. fzBds
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:592
+msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero"
+msgid "Zero"
msgstr ""
-#. KTfHq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:754
-msgctxt "SparklineDialog|check-right-to-left"
-msgid "Right To Left"
+#. tGCDf
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:593
+msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span"
+msgid "Span"
msgstr ""
-#. WoKE6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:783
-msgctxt "SparklineDialog|label-type"
-msgid "Display Empty Cells As:"
+#. fkB5s
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:603
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden"
+msgid "Display hidden"
msgstr ""
-#. Uu6pv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:799
-msgctxt "SparklineDialog|line-radiobutton"
-msgid "Gap"
+#. gxx8E
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:619
+msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL"
+msgid "Right-to-left"
msgstr ""
-#. BCyDz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818
-msgctxt "SparklineDialog|line-radiobutton"
-msgid "Zero"
+#. GJfmJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:639
+msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line"
+msgid "Line"
msgstr ""
-#. yHBGB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:838
-msgctxt "SparklineDialog|line-radiobutton"
-msgid "Span"
+#. 2ZDbw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:640
+msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column"
+msgid "Column"
+msgstr ""
+
+#. UirXW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:641
+msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked"
+msgid "Stacked"
msgstr ""
-#. UPBZB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:882
-msgctxt "SparklineDialog|label-series"
-msgid "Minimum Value:"
+#. zmCsJ
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:653
+msgctxt "SparklineDialog|label_Type"
+msgid "Type:"
msgstr ""
-#. miVg9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:899
-msgctxt "SparklineDialog|label-series"
-msgid "Maximum Value:"
+#. o8rnM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:669
+msgctxt "SparklineDialog|label_Properties"
+msgid "Properties"
msgstr ""
-#. 9kgP4
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917
-msgctxt "SparklineDialog|combo-min-axis-type_0"
+#. uQaJH
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:702
+msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual"
msgid "Individual"
msgstr ""
-#. jADs2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:918
-msgctxt "SparklineDialog|combo-min-axis-type_1"
+#. BCX7t
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:703
+msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group"
msgid "Group"
msgstr ""
-#. fCFDe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:919
-msgctxt "SparklineDialog|combo-min-axis-type_2"
+#. SubB5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:704
+msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom"
msgid "Custom"
msgstr ""
-#. kbFcS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:936
-msgctxt "SparklineDialog|combo-max-axis-type_0"
+#. T8Arr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:732
+msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual"
msgid "Individual"
msgstr ""
-#. Lck9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:937
-msgctxt "SparklineDialog|combo-max-axis-type_1"
+#. DDfCP
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:733
+msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group"
msgid "Group"
msgstr ""
-#. dD7Af
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:938
-msgctxt "SparklineDialog|combo-max-axis-type_2"
+#. C2Huq
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734
+msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom"
msgid "Custom"
msgstr ""
-#. A3ysb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:991
-msgctxt "SparklineDialog|label-vertical-axis"
-msgid "Vertical Axis"
+#. JFSoc
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762
+msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum"
+msgid "Vertical maximum"
msgstr ""
-#. BPVQV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:1008
-msgctxt "SparklineDialog|label-line-width"
-msgid "Line Width:"
+#. MEvJy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778
+msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum"
+msgid "Vertical minimum:"
msgstr ""
-#. 9uKMb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:1054
-msgctxt "SparklineDialog|label-properties"
-msgid "Properties"
+#. EMPn4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:790
+msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX"
+msgid "Display X axis"
+msgstr ""
+
+#. uAAF6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811
+msgctxt "SparklineDialog|label_Axes"
+msgid "Axes"
msgstr ""
#. p9BBw
diff --git a/source/am/svx/messages.po b/source/am/svx/messages.po
index 597febb8346..34093ebfe81 100644
--- a/source/am/svx/messages.po
+++ b/source/am/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 15:38+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/am/>\n"
@@ -11794,17 +11794,17 @@ msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Paragraph text area"
msgstr "የ አንቀጽ ጽሁፍ ቦታ"
-#. MT34e
+#. irDjf
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Left page border"
-msgstr "የ ግራ ገጽ ድንበር"
+msgid "Left of page text area"
+msgstr ""
-#. edC8Z
+#. uio8s
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Right page border"
-msgstr "የ ቀኝ ገጽ ድንበር"
+msgid "Right of page text area"
+msgstr ""
#. dCGE9
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40
@@ -11884,29 +11884,23 @@ msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Row"
msgstr "ረድፍ"
-#. PPkKE
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
+#. 8wUyB
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53 svx/inc/swframeposstrings.hrc:57
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Margin"
-msgstr "መስመር"
+msgid "Entire frame"
+msgstr "ጠቅላላ ክፈፉ"
-#. FCKGJ
+#. mnw2J
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Left frame border"
-msgstr "የ ግራ ክፈፍ ድንበር"
+msgid "Left of frame text area"
+msgstr ""
-#. dvJgp
+#. KuFJh
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:56
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Right frame border"
-msgstr "የ ቀኝ ክፈፍ ድንበር"
-
-#. 8wUyB
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:57
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Entire frame"
-msgstr "ጠቅላላ ክፈፉ"
+msgid "Right of frame text area"
+msgstr ""
#. FRNBs
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:58
@@ -19875,10 +19869,10 @@ msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "የ ተመረጠውን እቃ በ አግድም መገልበጫ"
-#. EEFuY
+#. 8WT9L
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:449
-msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart"
-msgid "Edit Chart"
+msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
+msgid "Edit Object"
msgstr ""
#. GfsLe
@@ -19977,16 +19971,16 @@ msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_PLASTIC"
msgid "_Plastic"
msgstr ""
-#. SFK5G
+#. 5KCdq
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:97
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL"
-msgid "Me_tal ODF"
+msgid "Me_tal (ODF)"
msgstr ""
-#. okzfz
+#. Ss9w6
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:115
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METALMSO"
-msgid "Meta_l MS compatible"
+msgid "Meta_l (MS-compatible)"
msgstr ""
#. ECSGJ
diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po
index 0b142c9015e..07e5960449e 100644
--- a/source/am/sw/messages.po
+++ b/source/am/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-26 14:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-04 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/am/>\n"
"Language: am\n"
@@ -4210,224 +4210,236 @@ msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr "ሜዳዎች"
-#. F5aQ8
+#. FPLbd
#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
-msgid "Footnotes and Endnotes"
+msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#. KRE4o
+#. FGDB7
#: sw/inc/strings.hrc:375
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
+msgid "Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. KRE4o
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "ራስጌ 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "ይህ የ ምዕራፍ አንድ ይዞታ ነው: ይህ የ ተጠቃሚው ማውጫ ማስገቢያ ነው"
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "ራስጌ 1.1"
-#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#. QDE2j
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
-msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
-msgstr "ይህ የ ምዕራፍ 1.1. ይዞታ ነው: ይህ የ ተጠቃሚው ሰንጠረዥ ማውጫ ይዞታ ማስገቢያ ነው"
+msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
+msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "ራስጌ 1.2"
-#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#. vT3Xi
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
-msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
-msgstr "ይህ የ ምዕራፍ 1.2. ይዞታ ነው: ይህ ቁልፍ ቃል ዋናው ማስገቢያ ነው"
+msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
+msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "ሰንጠረዥ 1: ይህ ሰንጠረዥ 1 ነው"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "ምስል 1: ይህ ምስል 1 ነው"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ምዕራፍ"
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr "ቁልፍ ቃል"
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr "የ ተጠቃሚ ዳይሬክቶሪ መግቢያ"
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "መግቢያ"
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr "ይህ"
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr "ቀዳሚ ቁልፍ"
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr "ሁለተኛ ቁልፍ"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "ራስጌ"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "የ OLE እቃዎች"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "ክፍል"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "ማውጫ"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "እቃ መሳያ"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr "ሜዳ"
-#. mbDG4
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#. gFNUw
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
-msgid "Footnote or Endnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#. ChCSP
+#: sw/inc/strings.hrc:406
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
+msgid "Endnote"
msgstr ""
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "ተጨማሪ አቀራረቦች..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4437,674 +4449,674 @@ msgstr ""
"በተለየ ሰነድ ላይ"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ጭረት"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr "የ ጎደለ የ ጭረት ዳታ"
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr "ለውጦች መከታተያ"
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr "ለውጦችን መቅረጫ አስችለዋል:"
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "አይቻልም"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "ማጥፊያ $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "ማስገቢያ $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "በላዩ ላይ ደርቦ መጻፊያ $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "አዲስ አንቀጽ"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "ማንቀሳቀሻ"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "ባህሪዎች መፈጸሚያ"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "ዘዴዎቹን መፈጸሚያ $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "ባህሪውን እንደ ነበር መመለሻ"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "ዘዴውን መቀየሪያ: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ፋይል ማስገቢያ"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "በራሱ ጽሁፍ ማስገቢያ"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ ማጥፊያ: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ ማስገቢያ: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "ሰንጠረዥ መለያ"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "ጽሁፍ መለያ"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "ጽሁፍ መቀየሪያ ወደ -> ሰንጠረዥ"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "ሰንጠረዥ መቀየሪያ ወደ -> ጽሁፍ"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "ኮፒ: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "መቀየሪያ: $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማስገቢያ"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "የ አምድ መጨረሻ ማስገቢያ"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "ፖስታ ማስገቢያ"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "ኮፒ: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "ማንቀሳቀሻ: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "ማስገቢያ %PRODUCTNAME ቻርት"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "ክፈፍ ማስገቢያ"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "ክፈፍ ማጥፊያ"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "በራሱ አቀራረብ"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "የ ሰንጠረዥ አርእስት"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "መቀየሪያ: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "ክፍል ማስገቢያ"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "ክፍል ማጥፊያ"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "ክፍል ማሻሻያ"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "ነባር ዋጋዎችን ማሻሻያ"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "ዘዴውን መቀየሪያ: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻውን ማጥፊያ"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr "እቅድ ማሻሻያ"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ ማስገቢያ"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "አንቀጾችን ማንቀሳቀሻ"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "የ መሳያ እቃዎች ማስገቢያ: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "ቁጥር ማብሪያ/ማጥፊያ"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ማስረጊያ መጨመሪያ"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "ማስረጊያ መቀነሻ"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ ማስገቢያ : $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ እንደገና ማስጀመሪያ"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻዎች ማሻሻያ"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "ለውጡን እቀበላለሁ: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "ለውጡን አልቀበልም: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "ሰንጠረዥ መክፈያ"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "ባህሪዎችን ማስቆሚያ"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "በራሱ አራሚ"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "ሰንጠረዥ ማዋሀጃ"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "ጉዳይ መቀየሪያ"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫውን ማጥፊያ"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "እቃዎች መሳያ: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "የ መሳያ እቃዎችን በቡድን ማድረጊያ"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "የ መሳያ እቃዎች መለያያ"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "መሳያ እቃዎች ማጥፊያ"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "ምስል መቀየሪያ"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "ምስል ማጥፊያ"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ባህሪዎች መፈጸሚያ"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "በራሱ አቀራረብ ሰንጠረዥ"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "አምድ ማስገቢያ"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "ረድፍ ማስገቢያ"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "ረድፍ/አምድ ማጥፊያ"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "አምድ ማጥፊያ"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "ረድፍ ማጥፊያ"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ክፍሎች መክፈያ"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ክፍሎች ማዋሀጃ"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "የ ክፍል አቀራረብ"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "ማውጫ/ሰንጠረዥ ማስገቢያ"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "ማውጫ/ሰንጠረዥ ማስወገጃ"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረጊያ"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረጊያ"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "መጠቆሚያ ማሰናጃ"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr "ክፈፎች አገናኝ"
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr "ክፈፎች አታገናኝ"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ምርጫዎች ማሻሻያ"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "ሰንዶችን ማዋዳደሪያ"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ መፈጸሚያ: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Ruby Setting"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ማስገቢያ"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "የ URL ቁልፍ ማስገቢያ"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "የ Hyperlink ማስገቢያ"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "የማይታዩ ይዞታዎችን ማስወገጃ"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "ሰንጠረዥ/ማውጫ ተቀይሯል"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "በርካታ ምርጫዎች"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "በመጻፍ ላይ : $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ቁራጭ ሰሌዳ መለጠፊያ"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "የሚደርስ ነገር ከ"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5112,7 +5124,7 @@ msgstr[0] "One tab"
msgstr[1] "$1 tabs"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5120,308 +5132,308 @@ msgstr[0] "አንድ መስመር መጨረሻ"
msgstr[1] "$1 መስመር መጨረሻዎች"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "የ አምድ መጨረሻ"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "ማስገቢያ $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "ማጥፊያ $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "ባህሪው ተቀይሯል"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "ዘዴ ተቀይሯል"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "የ አንቀጽ አቀራረብ ተቀይሯል"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "ረድፍ ማስገቢያ"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "ረድፍ ማጥፊያ"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "ክፍል ማስገቢያ"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "ክፍል ማጥፊያ"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 መቀየሪያ"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ መቀየሪያ: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "ረስጌ/ግርጌ ተቀይሯል"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "ሜዳው ተቀይሯል"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ መቀየሪያ: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "እንደገና መሰየሚያ ምልክት ማድረጊያውን : $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "የማውጫ መግቢያ ማስገቢያ"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "ማውጫ ማስገቢያ ማጥፊያ"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ሜዳ"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "አንቀጾች"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "የ OLE-እቃ"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "ቻርት"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "አስተያየት"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "መስቀልኛ - ማመሳከሪያ"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "ጽሁፍ"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "የተለየ ባህሪ"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "ምስል"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "መሳያ እቃ(ዎች)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "ሰንጠረዥ: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5429,1653 +5441,1653 @@ msgstr[0] "ምዕራፎች"
msgstr[1] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "አንቀጽ መፈረሚያ"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "የ እቃዎች አርእስት መቀየሪያ ከ $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "የ እቃውን መግለጫ መቀየሪያ ከ $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ ማሻሻያ: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "ሰንጠረዥ ማጥፊያ"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "የ ፎርም ሜዳ ማስገቢያ"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "ሰነድ መመልከቻ"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "ሰነድ መመልከቻ"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "ራስጌ $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "የ ራስጌ ገጽ $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "ግርጌ $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "የ ግርጌ ገጽ $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) በገጹ ላይ $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "ገጽ $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "ገጽ: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "ተወስኗል"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "ተግባሮች"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "ይህን ቁልፍ ያስነሱ በዚህ አስተያየት እና በሌሎችም አስተያየት ላይ ዝርዝር ተግባሮችን ለመክፈት እና ለመፈጸም"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "የ ሰነድ ቅድመ እይታ"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(ቅድመ እይታ ዘዴ)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ሰነድ"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "የ ማንበብ ስህተት"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "ምስሉን ማሳየት አልተቻለም"
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ስህተት ከቁራጭ ሰሌዳው በማንበብ ላይ"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "የ አምድ መጨረሻ በ እጅ የሚሰራ"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ረድፍ %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "አምድ %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "ባህሪ"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ገጾች"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr "ዝርዝር"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "ክፍል"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asian"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:629
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "ምእራባዊ"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ይዞታዎች"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "የ ገጽ መደ~ብ"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "~ስእሎች እና ሌሎች የ ንድፍ እቃዎች"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "የ ተደበቁ ጽሁ~ፎች"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "የ ~ጽሁፍ ቦታ ያዢዎች"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ፎርም መቆጣጠሪ~ያ"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ቀለም"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ጽሁፍ በጥቁ~ር ማተሚያ"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "ገጾች:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "የገቡትን ባዶ ገጾች ~ራሱ በራሱ ማተሚያ"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~ይጠቀሙ የ ወረቀት ትሪ ከ ማተሚያ ምርጫዎች ውስጥ ብቻ"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "ምንም (ሰነድ ብቻ)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "አስተያየቶች ብቻ"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "በ ሰነድ መጨረሻ ላይ ማድረጊያ"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "በ ሰነድ መጨረሻ ላይ ማድረጊያ"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~አስተያየቶች"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "መግለጫ~ጽሁፍ"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ ጽሁፍ"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ ጽሁፍ"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr "~ሁሉንም ገጾች"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "ገጾ~ች:"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "የ ~ተመረጠው"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "በ መስመር ውስጥ ማድረጊያ"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ተግባሮች"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "መፈጸሚያ"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "የ መቀመሪያ እቃ መደርደሪያ"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "የ መቀመሪያ አይነት"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "የ _መቀመሪያ ጽሁፍ"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "አለም አቀፍ መመልከቻ"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "ይዞታ መቃኛ መመለከቻ"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "የ ረቂቅ ደረጃ"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "መጎተቻ ዘዴ"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "ረቂቅ ወደ ቁራጭ ሰሌዳ መላኪያ"
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "ረቂቅ መከታተያ"
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr "ትኩረት"
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr "ማጥፊያ"
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr "መቀያየሪያ"
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr "ሁሉንም መዘርጊያ"
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr "ሁሉንም ማጠፊያ"
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr "ሁሉንም ማስፊያ"
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr "ሁሉንም ማሳነሻ"
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "እንደ Hyperlink ማስገቢያ"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "እንደ አገናኝ ማስገቢያ"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "እንደ ኮፒ ማስገቢያ"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ማሳያ"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "ንቁ መስኮት"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "የተደበቀ"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "ንቁ"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "የቦዘነ"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "ማረሚያ..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~ማሻሻያ"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "ማረሚያ"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "አገናኝ ማረሚያ"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ማስገቢያ"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~ማውጫ"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ፋይል"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "አዲስ ሰነድ"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~ማጥፊያ"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫ"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ማውጫዎች"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "አገናኞች"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ሁሉንም"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "የተደበቀ"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "ፋይሉ አልተገኘም: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "ተወስኗል"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "በ ግራ: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". በ ቀኝ: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "ውስጥ: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". ውጪ: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". ከ ላይ: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". ከ ታች: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "መስመር"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** የ አገባብ ስህተት **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** በ ዜሮ ማካፈያ **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** የ ተሳሳተ የ ቅንፎች አጠቃቀም **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** የ ስኴር ተግባር ሞልቶ ፈሰስ**"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** ሞልቶ ፈሰሰ **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** ስህተት **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** አገላለጹ የተሳሳተ ነው **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "ስህተት: የ ማመሳከሪያው ምንጭ አልተገኘም"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(የተወሰነ)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " አ: %1 ወ: %2 ቀ: %3 ሰ: %4 ደ: %5 ሰ: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል ማውጫ"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "ቢብሊዮግራፊ"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "ጥቅስ"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "የ ሰንጠረዦች ማውጫ"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "የ እቃዎች ሰንጠረዥ"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "የ ማውጫ አካሎች"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "ጉዳይ"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "ቁልፍ ቃል"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "ተፈጥሯል"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "ተሻሽሏል"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "መጨረሻ የታተመው"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "የ ክለሳ ቁጥር"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "ጠቅላላ ለማረም የፈጀው ጊዜ"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "መቀየሪያ $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "በ መጀመሪያ መቀየሪያ $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "ቀጥሎ መቀየሪያ $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "ጽሁፍ"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "መጽሐፍ"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "የ ስብሰባ ሂደት"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "የ መጽሐፍ ምንባብ"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "የ መጽሐፍ ምንባብ ከ አርእስት ጋር"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "የ ስብሰባ ሂደት"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "ማስታወሻ"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "ቴክኒካል. መረጃዎች"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "ቴሲስ"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "የተለያዩ"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "የ ቴሲስ ጽሁፍ"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ስብሰባ በ ሂደት ላይ"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "የ ምርምር መግለጫ"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "ያልታተመ"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "ኢሜይል"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW ሰነድ"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "አጭር ስም"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "አይነት"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "አድራሻ"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "ማብራሪያ"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "ደራሲ(ዎች)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "የ መጽሀፍ አርእስት"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ምዕራፍ"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "እትም"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "አራሚው"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "የህትመቱ አይነት"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "ድርጅት"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "ማስታወሻ"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "ወር"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ማስታወሻ"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "ድርጅት"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "ገጽ(ጾች)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "አሳታሚው"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "ዩኒቨርሲቲ"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "ተከታታይ"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "የ መግለጫው አይነት"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "መጠን"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "አመት"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "የማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "የማውጫ ማስገቢያ መጨመሪያ"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "ሰነዱ ቀደም ሲል ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ ይዟል ነገር ግን ለተለየ ዳታ ነው: የ ነበረውን ማስገቢያ ማስተካከል ይፈልጋሉ?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "አስተያየት ማሳያ"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "አስተያየት መደበቂያ"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "ይህ የአቋራጭ ስም ቀደም ሲል ነበር: እባክዎን ሌላ ስም ይምረጡ"
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "በራሱ ጽሁፍን ላጥፋው?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "ምድቡን ማጥፊያ "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "በራሱ ጽሁፍ :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "በራሱ ጽሁፍ ማስቀመጫ"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "በዚህ ፋይል ውስጥ በራሱ ጽሁፍ የለም"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "የኔ በራሱ ጽሁፍ"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "በራሱ ጽሁፎች ለ አቋራጭ '%1' አልተገኘም"
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "ሰንጠረዥ ያለ ረድፎች ወይንም ክፍሎች ማስገባት አይቻልም"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስገባት አልተቻለም ምክንያቱም በጣም ትልቅ ነው"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "በራሱ መጻፊያ መመፍጠር አልተቻለም"
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "የተጠየቀው የቁራጭ ሰሌዳ አቀራረብ አልተገኘም"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "ምስል (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "እቃ (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "ሁሉንም አስተያየቶች"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "ሁሉንም አስተያየቶች"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "አስተያየቶች በ "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(ቀን የለም)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(ደራሲ የለም)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "መልስ ወደ $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "የ አድራሻ መከልከያ ማረሚያ"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "ሰላምታ ማስተካከያ (ለ ወንድ ተቀባዮች)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "ሰላምታ ማስተካከያ (ለ ሴት ተቀባዮች)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "የ ሰላምታ አ~ካላት"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "ወደ ሰላምታ መጨመሪያ"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "ከ ሰላምታ ውስጥ ማስወገጃ"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~ይጎትቱ የ ሰላምታ አካሎችን እታች ወዳለው ሳጥን ውስጥ"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "ሰላምታ"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "የ ስርአት ነጥብ ምልክት"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ሜዳዎችን መመደቢያ ከእርስዎ የዳታ ምንጭ ጋር እንዲስማሙ ከሰላምታ አካላት ጋር"
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "የሰላምታ ቅድመ እይታ"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "የ አድራሻ አካሎች"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "የ ሰላምታ አካሎች"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ወደ ሜዳው ተዛምዷል :"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " ገና አልተዛመደም "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "ሁሉንም ፋይሎች"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "የ አድራሻ ዝርዝሮች(*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Plain text (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "ጽሁፍ በ ኮማ የ ተለየ (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7087,91 +7099,91 @@ msgstr ""
"የ ኢ-ሜይል መግለጫ መረጃ አሁን ማስገባት ይፈልጋሉ?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME የአድራሻ ዝርዝር (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "የሚጀምረውን ሰነድ ይምረጡ"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "የ ሰነዱን አይነት ይምረጡ"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "የ አድራሻ መከለከያ ማስገቢያ"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "የ አድራሻ ዝርዝር ይምረጡ"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "ሰላምታ መፍጠሪያ"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "እቅድ ማስተካከያ"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "ተቀባይ አትጨምር"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~ጨርሷል"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ አዋቂ"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "ጥያቄ"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "ከ ሰነዱ መጀመሪያ ጀምሮ መመርመር ልቀጥል?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "ፊደል ማረሚያው ጨርሷል"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "ምንም መዝገበ ቃላት አልተገኘም"
@@ -7181,252 +7193,252 @@ msgstr "ምንም መዝገበ ቃላት አልተገኘም"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:900
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:899
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "የ ፋይል ስም"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "የ ዳታቤዝ ስም"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "ምእራፍ"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "ስታትስቲክስ"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "ቴምፕሌቶች"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "ላኪው"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "ተለዋዋጭ ማሰናጃ"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "ተለዋዋጭ ማሳያ"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "መቀመሪያ ማስገቢያ"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ማስገቢያ ሜዳ"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ማስገቢያ ሜዳ (ተለዋዋጭ)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ማስገቢያ ሜዳ (ተጠቃሚ)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "እንደ ሁኔታው ጽሁፍ"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE field"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Execute macro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "የቁጥር መጠን"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "የ ገጽ ተለዋዋጭ ማሰናጃ"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "የ ገጽ ተለዋዋጭ ማሳያ"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL መጫኛ"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "ቦታ ያዢ"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "ባህሪዎች መቀላቀያ"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ማስገቢያ ዝርዝር"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ ማሰናጃ"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ ማስገቢያ"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ ሜዳዎች"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "የሚቀጥለው መዝገብ"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "ማንኛውም መዝገብ"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "ከፍተኛ ቁጥር"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "ቀደም ያለው ገጽ"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "የሚቀጥለው ገጽ"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "የተደበቀ ጽሁፍ"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "የ ተጠቃሚ ሜዳ"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "ማስታወሻ"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "ጽሁፍ"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "የተደበቀ አንቀጽ"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "የ ሰነድ መረጃ"
@@ -7435,87 +7447,87 @@ msgstr "የ ሰነድ መረጃ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "ቀን (የተወሰነ)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "ሰአት (የተወሰነ)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:953
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "ሰንጠረዦች"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "ባህሪዎች"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "ቃላቶች"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "አንቀጾች"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "እቃዎች"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ገጾች"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatic"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manual"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[ጽሁፍ]"
@@ -7524,103 +7536,103 @@ msgstr "[ጽሁፍ]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "ድርጅት"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "የ መጀመሪያ ስም"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "የ አባት ስም"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "መነሻዎች"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:970
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "መንገድ"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:971
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "አገር"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "ፖሳቁ"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "ከተማ"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "ስልክ (የ ቤት)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "ስልክ (የ ስራ)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "ፋክስ"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "ኢሜይል"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "አገር"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "ማጥፊያ"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "ማብሪያ"
@@ -7630,37 +7642,37 @@ msgstr "ማብሪያ"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "የ ፋይል ስም"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "የ ፋይሉ ስም ያለ ተጨማሪ"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "መንገድ/የ ፋይል ስም"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "መንገድ"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr "የ ቴምፕሌት ስም"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:992
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "ምድብ"
@@ -7669,25 +7681,25 @@ msgstr "ምድብ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "የ ምእራፍ ስም"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር ያለ መለያ"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር እና ስም"
@@ -7696,55 +7708,55 @@ msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር እና ስም"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "የ ሮማን (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "የ ሮማን (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "የ አረብኛ (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "እንደ ገጽ ዘዴ"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
@@ -7753,13 +7765,13 @@ msgstr "ጽሁፍ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "መነሻዎች"
@@ -7768,49 +7780,49 @@ msgstr "መነሻዎች"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "ስርአት"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1023
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "ዳታቤዝ"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "ስርአት"
@@ -7819,19 +7831,19 @@ msgstr "ስርአት"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
@@ -7840,79 +7852,79 @@ msgstr "ቀን"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ምእራፍ"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "ምድብ እና ቁጥር"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "የ መግለጫ ጽሁፍ"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "ቁጥር (አገባብ የለውም)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "ቁጥር (ሙሉ አገባብ አለው)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "ጽሁፍ ከ a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "ጽሁፍ ከ A/Az + "
@@ -7921,31 +7933,31 @@ msgstr "ጽሁፍ ከ A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "እቃ"
@@ -7954,1565 +7966,1565 @@ msgstr "እቃ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~ሁኔታው"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "ከዚያ: ተጨማሪ"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE Statement"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "የተደበቀ ጽ~ሁፍ"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "የ ~ማክሮ ስም"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~ማመሳከሪያ"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "ባህ~ሪዎች"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "ማ~ካካሻ"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "ማስተካከያ"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[ተጠቃሚ]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "የ አግድም. ማሰናጃ"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "የ ቁመት. ማሰናጃ"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "ስፋት"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "እርዝመት"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "የ ግራ መስመር"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "የ ላይ መስመር"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "አምዶች"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "ረድፎች"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "ቃላት እና ባህሪ መቁጠሪያ: ይጫኑ ለ መክፈት የ መቁጠሪያ ንግግር"
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "በ ነጠላ-ገጽ መመልከቻ"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "በርካታ-ገጽ መመልከቻ"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "በ መጽሀፍ መመልከቻ"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "የ ገጽ ቁጥር በ ሰነድ ውስጥ: ይጫኑ የ መቃኛ መስኮት ለመክፈት ወይንም በ ቀኝ-ይጫኑ ለ ምልክት ማድረጊያ ዝርዝር"
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "የ ገጽ ቁጥር በ ሰነድ ውስጥ (የ ገጽ ቁጥር በ ታተመ ሰነድ ላይ) ይጫኑ ለ መክፈት የ መሄጃ ወደ ገጽ ንግግር"
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "የ ገጽ ዘዴ በ ቀኝ-ይጫኑ ዘዴውን ለመቀየር ወይንም የ ዘዴ ንግግርን ይክፈቱ"
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "ፊደል በ ትልቁ መጻፊያ"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "ረድፎች"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ፊደል በ ትልቁ መጻፊያ የለም"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ የለም"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "አታንፀባርቅ"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "በ ቁመት መገልበጫ"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "በ አግድም መገልበጫ"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "በ አግድም እና በ ቁመት መገልበጫ"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ ማንፀባረቂያ በ አግድም በሙሉ ገጽ ላይ"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "ምንም የ ባህሪ ዘዴ የለም"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "ግርጌ የለም"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "ራስጌ የለም"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr "አጥጋቢ"
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "በሙሉ"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr "አጓዳኝ"
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr "በፊት"
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr "በኋላ"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(ማስቆሚያ ብቻ)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "ስፋት:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "የተወሰነ እርዝመት:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "ዝቅተኛ እርዝመት:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "ወደ አንቀጽ"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr "እንደ ባህሪ"
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "ወደ ባህሪ"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "ወደ ገጽ"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X Coordinate:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y Coordinate:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "ከ ላይ"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "መሀከል በ ቁመት"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "ከ ታች"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ከ መስመሩ በላይ"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "መሀከል ማስመሪያ"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ከ መስመሩ በታች"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr "የ ገጽ መስመር ክፍተት"
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr "የ ገጽ መስመር-ክፍተት የለም"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "በ ቀኝ በኩል"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "በ አግድም መሀከል ላይ"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "በ ግራ በኩል"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "ውስጥ"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "ውጪ"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "በ ሙሉ ስፋት"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "አምዶች"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "መለያያ ስፋት:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "ከፍተኛ የ ግርጌ ማስታወሻ ቦታ:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "በንባብ-ብቻ ሰነድ ውስጥ ሊታረም የሚችል"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "መክፈያ"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr "ዝርዝር ዘዴ: (%LISTSTYLENAME)"
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr "ዝርዝር ዘዴ: (None)"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "ተገናኝቷል ወደ "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "እና "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "መስመሮች መቁጠሪያ"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "መስመሮች አትቁጠር"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ ቆጠራውን በ: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "ብርሁነት: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "ቀይ: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "አረንጓዴ: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "ሰማያዊ: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "ማነጻጸሪያ: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "ጋማ: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "ግልጽነት: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "መገልበጫ"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "አትገልብጥ"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "በ ንድፎች ዘዴ: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "መደበኛ"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "ግራጫማ"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "ጥቁር & ነጭ"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "የ ውሀ ምልክት"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "ማዞሪያ"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "መጋጠሚያ የለም"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "መጋጠሚያ (ለ መስመሮች ብቻ)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "መጋጠሚያ (ለ መስመሮች እና ባህሪዎች)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "የ ጽሁፉን ፍሰት መከተያ"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "የ ጽሁፉን ፍሰት አትከተል"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "ድንበሮች ማዋሀጃ"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "ድንበሮችን አታዋህድ"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "መሳያ"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "መቆጣጠሪያ"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "ክፍል"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ንድፎች"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "የ OLE እቃ"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "ራስጌዎች"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫዎች"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "አስታዋሽ"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "መፈለጊያ መድገሚያ"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "የ መቀመሪያ ሰንጠረዥ"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "የ ተሳሳተ የ መቀመሪያ ሰንጠረዥ"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr "በ ቅርብ ጊዜ"
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr "ሜዳ"
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr "ሜዳ በ አይነት"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "የሚቀጥለው ሰንጠረዥ"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr "የሚቀጥለው ክፈፍ"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "የሚቀጥለው ገጽ"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "የሚቀጥለው መሳያ"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "የሚቀጥለው መቆጣጠሪያ"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "የሚቀጥለው ክፍል"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "የሚቀጥለው ምልክት ማድረጊያ"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "የሚቀጥለው ንድፍ"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "የሚቀጥለው የ OLE እቃ"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "የሚቀጥለው ራስጌ"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "የሚቀጥለው ምርጫ"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "የ ሚቀጥለው የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "የሚቀጥለው አስታዋሽ"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "የሚቀጥለው አስተያየት"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "ፍለጋውን ወደፊት መቀጠያ"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "የሚቀጥለው ማውጫ ማስገቢያ"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "ቀደም ያለው ሰንጠረዥ"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr "ያለፈው ክፈፍ"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "ያለፈው ገጽ"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "ያለፈው መሳያ"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "ያለፈው መቆጣጠሪያ"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "ቀደም ያለው ክፍል"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "ቀደም ያለው ምልክት ማድረጊያ"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "ቀደም ያለው ንድፍ"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "ቀደም ያለው የ OLE እቃ"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "ቀደም ያለው ራስጌ"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "ቀደም ያለው ምርጫ"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "ቀደም ያለው የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "ቀደም ያለው አስታዋሽ"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "ቀደም ያለው አስተያየት"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "የ ኋሊዮሽ ፍለጋውን መቀጠያ"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "ቀደም ያለው የማውጫ ማስገቢያ"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "ቀደም ያለው የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "የሚቀጥለው የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "ቀደም ያለው የተሳሳተ የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "የሚቀጥለው የተሳሳተ የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr "ወደ ኋላ መሄጃ"
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr "ወደ ፊት መሄጃ"
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr "ያለፈው ሜዳ"
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "ተጨምሯል"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "ጠፍቷል"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "አቀራረብ"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "የ ተፈጸሙ የ አንቀጽ ዘዴዎች"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "የ አንቀጽ አቀራረብ ተቀይሯል"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "ረድፍ ገብቷል"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "ረድፍ ጠፍቷል"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "ክፍል ገብቷል"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "ክፍል ጠፍቷል"
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-ይጫኑ Smart Tag menu ለመክፈት"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "ራስጌ (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ ራስጌ (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "የ ግራ ገጽ ራስጌ (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "የ ቀኝ ገጽ ራስጌ (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "ግርጌ (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ ግርጌ (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "የ ግራ ገጽ ግርጌ (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "የ ቀኝ ገጽ ግርጌ (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "ራስጌ ማጥፊያ..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "የ ራስጌ አቀራረብ..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "ግርጌ ማጥፊያ..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "የ ግርጌ አቀራረብ..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "ሰንጠረዥ-አታንሳፍፍ"
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "የ ምስል ፋይል መክፈት አልተቻለም"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "የ ምስል ፋይል ማንበብ አልተቻለም"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "ያልታወቀ የምስል አቀራረብ"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "ይህ የምስል ፋይል አይነት የተደገፈ አይደለም"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "የምስል ማጣሪያ አልተገኘም"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "ስእሉን ለማስገባት በቂ memory የለም"
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ምስል ማስገቢያ"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "አስተያየት : "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "ማስገቢያ"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "ማጥፊያ"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "በራሱ አራሚ"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "አቀራረብ"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴዎች መፈጸሚያ"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "ገጽ "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "ገጽ %1 ከ %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "ገጽ %1 ከ %2 (ገጽ %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "የ OLE እቃ"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "የሰንጠረዥ ረድፍ"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "የሰንጠረዥ ክፍል"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML ሰነድ"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "መለያያ"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "ደረጃ "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "ፋይሉን \"%1\" በ \"%2\" መንገድ ውስጥ ማግኘት አልተቻለም"
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "ተጠቃሚው-የተወሰነ ማውጫ"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<ምንም>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<ምንም>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "የምእራፍ ቁጥር"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "ማስገቢያ"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "ማስረጊያ ማቆሚያ"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "የምእራፍ መረጃ"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Hyperlink መጀመሪያ"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Hyperlink መጨረሻ"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ...: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "የ ጽሁፍ አካል"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "ይጫኑ Ctrl+Alt+A ትኩረቱን ወደ ተጨማሪ ተግባሮች ለማንቀሳቀስ"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "ይጫኑ የ ግራ ወይንም የ ቀኝ ቀስት የ መቆጣጠሪያ አካሎችን ለመምረጥ"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "ይጫኑ Ctrl+Alt+B ወደ አሁኑ የ መቆጣጠሪያ አካል ትኩረቱን ለ መመለስ"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "የ ፋይል ምርጫዎች በ ፊደል ማውጫ (*.sdi)"
@@ -9521,271 +9533,271 @@ msgstr "የ ፋይል ምርጫዎች በ ፊደል ማውጫ (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "መሰረታዊ መስመር ከ ~ላይ"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "~መሰረታዊ መስመር ከ ታች"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "መሰረታዊ መስመር ~መሀከል"
#. NAXyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "እቃ ማስገቢያ"
#. 5C6Rc
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "እቃ ማረሚያ"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (ቴምፕሌት: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "ድንበሮች"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "መደብ"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(የ አንቀጽ ዘዴ: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1351
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች ወደ አሁኑ ገጽ መስጠት አልተቻለም: ሙሉ ቁጥሮች በ ግራ ገጾች ላይ ይሆናሉ: ጎዶሎ ቁጥሮች በ ቀኝ ገጾች ላይ ይሆናሉ"
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1353
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ዋናው ሰነድ"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "የፋይል ግንኙነት የአሁኑን ክፍል ይዞታዎች ያጠፋቸዋል ፡ ለማንኛውም ልቀጥል?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "ያስገቡት የ መግቢያ ቃል ዋጋ የለውም"
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "የመግቢያ ቃል አልተሰናዳም"
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "ጭረት ተጠናቋል"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ምንም (ፊደሎቹን አታርም)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ነባሩን ቋንቋ እንደነበረ መመለሻ"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "ተጨማሪ..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1363
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~መተው"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "መግለጫዎች..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "የተለዩ አካባቢዎች ተሰናክለው እንደሆን መመርመሪያ: ለማንኛውም ልመርምር?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "ሰነዱን ማዋሀድ አልተቻለም"
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "%PRODUCTNAME መሰረታዊ አካል ጎድሏል: የ ደብዳቤ ማዋሀጃ መጠቀም ያስፈልጋል:"
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "ምንጩን መጫን አልተቻለም"
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1372
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "ምንም የ ፋክስ ማተሚያ አልተዘጋጀም በ መሳሪያዎች/ምርጫዎች/%1/ማተሚያ ስር"
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "የ HTML ሰነድ"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "የ ጽሁፍ ሰነድ"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "ምንጩ አልተገለጸም"
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "ደረጃ "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "ረቂቅ "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "የ ግርጌ/መጨረሻ ማስታወሻ ማረሚያ"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "መፈለጊያው ቁልፍ በዚህ XX ያህል ጊዜ ተቀይሯል"
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "ረድፍ "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1379
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "አምድ "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "ምንጩን ~መላኪያ..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~መላኪያ የ ኮፒ ምንጭ..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1385
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~ይቀጥሉ"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "በመላክ ላይ ወደ: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "ተሳክቶ ተልኳል"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "መላክ አልተቻለም"
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "ድርጅት;CR;የ መጀመሪያ ስም; ;የ አባት ስም;CR;አድራሻ ;CR;ከተማ ; ;ከፍለ ሀገር; ;ፖ.ሳ.ቁጥር ;CR;አገር;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "ጽሁፍ መቀመሪያ"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "ምንም እቃ አልተገለጸም"
@@ -9794,7 +9806,7 @@ msgstr "ምንም እቃ አልተገለጸም"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "ሰነድ መመደቢያ ተቀይሯል ምክንያቱም የ አንቀጽ መመደቢያ ደረጃ ከፍተኛ ነው"
@@ -9803,127 +9815,127 @@ msgstr "ሰነድ መመደቢያ ተቀይሯል ምክንያቱም የ አን
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " ዋጋ ያለው "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1406
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "ዋጋ የሌለው"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "ዋጋ የሌለው ፊርማ"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1408
+#: sw/inc/strings.hrc:1410
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "የ ተፈረመው-በ"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "የ አንቀጽ ፊርማ"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1411
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "የ ንግድ ካርዶች"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1413
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "ኢሜይል ማሰናጃ"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1417
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "ማስገቢያ"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1416
+#: sw/inc/strings.hrc:1418
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1417
+#: sw/inc/strings.hrc:1419
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "መለያዎች"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1419
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "መፈለጊያ ደንብ"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1422
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "አማራጭ ማስገቢያ"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1423
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1ኛ ቁልፍ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1424
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2ኛ ቁልፍ"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1425
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "ጉዳዩን ማመሳሰያ"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1425
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "ቃላት ብቻ"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "አዎ"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1427
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "አይ"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1429
+#: sw/inc/strings.hrc:1431
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ማስተካከያ"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
@@ -10960,11 +10972,11 @@ msgctxt "autotext|import"
msgid "_Import..."
msgstr "_ማምጫ..."
-#. MVT2K
+#. 9KgvM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:141
msgctxt "autotext|extended_tip|import"
-msgid "Opens a dialog where you can select the MS 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import."
-msgstr "መክፈቻ ንግግር እርስዎ የሚመርጡበት የ MS 97/2000/XP ቃላት ሰነድ ወይንም ቴምፕሌት እርስዎ ማምጣት የሚፈልጉትን የ በራሱ ጽሁፍ ማስገቢያ የያዘ"
+msgid "Opens a dialog where you can select the 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import."
+msgstr ""
#. WDD5f
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:158
@@ -20396,32 +20408,38 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
-#. vBGAw
+#. QqAhu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:330
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
+msgid "Endnote Tracking"
+msgstr ""
+
+#. vBGAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:338
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:358
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:366
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "መጎተቻ ዘዴ"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:372
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:380
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ማሳያ"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:400
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "ሁሉንም ምድቦች ማሳነሻ"
@@ -22549,10 +22567,10 @@ msgctxt "optcomparison|setting"
msgid "Random number to improve accuracy of document comparison"
msgstr "የ ሰነድ ማነፃፀሪያ በነሲብ ቁጥር ትክክለኛነቱን ለማሻሻል"
-#. VuRJj
+#. M8AiY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:119
msgctxt "optcompatpage|globalcompatoptions"
-msgid "Reorganize Form menu to have it MS compatible"
+msgid "Reorganize Form menu for Microsoft compatibility"
msgstr ""
#. hKp8C