diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-11-24 12:46:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-11-24 12:48:39 +0100 |
commit | 43a347a994090bf64fb97da9d9c7cafa4a74f392 (patch) | |
tree | cc0c9cd412a7c636ae98e06b5c741a45fb8048e5 /source/am | |
parent | 2bc84baf3c71752347f44eebba769f4adadd6e8b (diff) |
update translations for master/7.3.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I38a315bbb47e60f4dc2a2268d3ec993d27cd8c46
Diffstat (limited to 'source/am')
30 files changed, 2757 insertions, 2252 deletions
diff --git a/source/am/chart2/messages.po b/source/am/chart2/messages.po index f40cd51c64b..73a6f8e2405 100644 --- a/source/am/chart2/messages.po +++ b/source/am/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-13 16:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559505967.000000\n" #. NCRDD @@ -3893,7 +3893,7 @@ msgstr "ጽሁፍ ማዞሪያ" #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:519 msgctxt "tp_DataLabel|CB_CUSTOM_LEADER_LINES" msgid "_Connect displaced data labels to data points" -msgstr "" +msgstr "_አገናኝ የተለያዩ የ ዳታ ምልክቶች ወደ ዳታ ነጥብ:" #. BXobT #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:527 @@ -4097,7 +4097,7 @@ msgstr "_ፐርሰንት" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:110 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|RB_PERCENT" msgid "Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area." -msgstr "ፐርሰንቴጅ ማሳያ: ማሳያው የሚያመሳክረው ለ ተመሳሳይ ዳታ ነጥብ ነው: ፐርሰንቴጅ በ ደንቦች ቦታ ማሰናጃ ውስጥ " +msgstr "ፐርሰንቴጅ ማሳያ: ማሳያው የሚያመሳክረው ለ ተመሳሳይ ዳታ ነጥብ ነው: ፐርሰንቴጅ በ ደንቦች ቦታ ማሰናጃ ውስጥ:" #. qCQY8 #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:137 @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgstr "የ ክፍሉ _መጠን" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:189 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|RB_RANGE" msgid "Click Cell Range and then specify a cell range from which to take the positive and negative error bar values." -msgstr "ይጫኑ የ ክፍል መጠን ላይ እና ከዛ ይወስኑ የ ክፍል መጠን እርስዎ የ አዎንታዊ እና አሉታዊ የ ስህተት መደርደሪያ ዋጋዎች የሚወስዱበት " +msgstr "ይጫኑ የ ክፍል መጠን ላይ እና ከዛ ይወስኑ የ ክፍል መጠን እርስዎ የ አዎንታዊ እና አሉታዊ የ ስህተት መደርደሪያ ዋጋዎች የሚወስዱበት:" #. 9Y8Vo #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:205 @@ -4163,7 +4163,7 @@ msgstr "አዎንታዊ _እና አሉታዊ" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:247 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|RB_BOTH" msgid "Shows positive and negative error bars." -msgstr "የ አዎንታዊ እና አሉታዊ ስህተት መደርደሪያ ማሳያ " +msgstr "የ አዎንታዊ እና አሉታዊ ስህተት መደርደሪያ ማሳያ:" #. 6F78D #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:258 @@ -4205,13 +4205,13 @@ msgstr "አ_ዎንታዊ (+)" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:402 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|MF_POSITIVE" msgid "Enter the value to add to the displayed value as the positive error value." -msgstr "እርስዎ መጨመር የሚፈልጉትን ዋጋ ያስገቡ ለሚታየው ዋጋ እንደ አዎንታዊ የ ስህተት ዋጋ " +msgstr "እርስዎ መጨመር የሚፈልጉትን ዋጋ ያስገቡ ለሚታየው ዋጋ እንደ አዎንታዊ የ ስህተት ዋጋ:" #. D5XCD #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:421 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|ED_RANGE_POSITIVE" msgid "Enter the address range from where to get the positive error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet." -msgstr "እርስዎ የ አድራሻ መጠን ያስገቡ የ አዎንታዊ የ ስህተት ዋጋዎች የሚገኙበትን: የማሳጠሪያ ቁልፍ ይጠቀሙ መጠኑን ከ ወረቀት ውስጥ ለመምረጥ " +msgstr "እርስዎ የ አድራሻ መጠን ያስገቡ የ አዎንታዊ የ ስህተት ዋጋዎች የሚገኙበትን: የማሳጠሪያ ቁልፍ ይጠቀሙ መጠኑን ከ ወረቀት ውስጥ ለ መምረጥ:" #. rGBRC #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:436 @@ -4235,13 +4235,13 @@ msgstr "_አሉታዊ (-)" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:486 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|MF_NEGATIVE" msgid "Enter the value to subtract from the displayed value as the negative error value." -msgstr "እርስዎ መጨመር የሚፈልጉትን ዋጋ ያስገቡ ለሚታየው ዋጋ እንደ አሉታዊ የ ስህተት ዋጋ " +msgstr "እርስዎ መጨመር የሚፈልጉትን ዋጋ ያስገቡ ለሚታየው ዋጋ እንደ አሉታዊ የ ስህተት ዋጋ:" #. S8d3Y #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:504 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|ED_RANGE_NEGATIVE" msgid "Enter the address range from where to get the negative error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet." -msgstr "እርስዎ የ አድራሻ መጠን ያስገቡ የ አሉታዊ የ ስህተት ዋጋዎች የሚገኙበትን: የማሳጠሪያ ቁልፍ ይጠቀሙ መጠኑን ከ ወረቀት ውስጥ ለመምረጥ " +msgstr "እርስዎ የ አድራሻ መጠን ያስገቡ የ አሉታዊ የ ስህተት ዋጋዎች የሚገኙበትን: የማሳጠሪያ ቁልፍ ይጠቀሙ መጠኑን ከ ወረቀት ውስጥ ለ መምረጥ:" #. EVG7h #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:519 diff --git a/source/am/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/am/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 746fffaf4cc..98ead11b046 100644 --- a/source/am/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/am/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-01 16:00+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryfirebirdorgopenofficeofficedataaccess/am/>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1462118448.000000\n" #. DfEKx @@ -34,4 +34,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Firebird External" -msgstr "" +msgstr "Firebird External" diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po index f48a89a7a2a..af13a2359a9 100644 --- a/source/am/cui/messages.po +++ b/source/am/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-05 11:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "ክፍሎች" #: cui/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH" msgid "Templates" -msgstr "ቴምፕሌትስ" +msgstr "ቴምፕሌቶች" #. mNj9y #: cui/inc/strings.hrc:31 @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "መፈጸሚያ ወደ %MODULE" #: cui/inc/strings.hrc:397 msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT" msgid "Inserting OLE object..." -msgstr "" +msgstr "የ OLE እቃ በ ማስገባት ላይ..." #. mpS3V #: cui/inc/tipoftheday.hrc:50 @@ -5550,40 +5550,40 @@ msgctxt "borderpage|label17" msgid "_Color:" msgstr "_ቀለም:" -#. A95oJ +#. XcftM #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:283 msgctxt "borderpage|linewidthlb" -msgid "Hairline" +msgid "Hairline (0.05pt)" msgstr "" -#. GMs8A +#. u3nzv #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:284 msgctxt "borderpage|linewidthlb" -msgid "Very thin" +msgid "Very thin (0.5pt)" msgstr "" -#. 93Zah +#. aWBEL #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:285 msgctxt "borderpage|linewidthlb" -msgid "Thin" +msgid "Thin (0.75pt)" msgstr "" -#. X8bWF +#. NGkAL #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:286 msgctxt "borderpage|linewidthlb" -msgid "Medium" +msgid "Medium (1.5pt)" msgstr "" -#. URZL9 +#. H2AVr #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:287 msgctxt "borderpage|linewidthlb" -msgid "Thick" +msgid "Thick (2.25pt)" msgstr "" -#. 5JQhz +#. b5UoB #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:288 msgctxt "borderpage|linewidthlb" -msgid "Extra thick" +msgid "Extra thick (4.5pt)" msgstr "" #. ACvsP @@ -7764,11 +7764,11 @@ msgctxt "extended_tip|enablepooling" msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection." msgstr "ይምረጡ driver ከ ዝርዝር ውስጥ እና ምልክት ያድርጉ በ ማጠራቀሚያ ማስቻያ ለ driver ምልክት ማድረጊያ ሳጥን ውስጥ ግንኙነቱን ለ ማጠራቀም " -#. uzbLN +#. mdxR9 #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158 msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel" -msgid "_Timeout (seconds)" -msgstr "_እረፍት (በ ሰከንዶች)" +msgid "_Timeout (seconds):" +msgstr "" #. CUE56 #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180 diff --git a/source/am/dbaccess/messages.po b/source/am/dbaccess/messages.po index 962787f914a..b9d79f53ff5 100644 --- a/source/am/dbaccess/messages.po +++ b/source/am/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-19 19:11+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563039147.000000\n" #. BiN6g @@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "የሚፈጸመው _ትእዛዝ:" #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:132 msgctxt "directsqldialog|directsql" msgid "Run SQL command _directly" -msgstr "" +msgstr "የ SQL ትእዛዝ _በቀጥታ ማስኬጃ" #. gpXeL #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:147 @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr "አ_ዲስ የዳታቤዝ መፍጠሪያ" #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:71 msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|createDatabase" msgid "Select to create a new database." -msgstr "" +msgstr "ይምረጡ አዲስ ዳታቤዝ ለ መፍጠር" #. BRSfR #: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:90 @@ -3606,13 +3606,13 @@ msgstr "ሜዳዎች:" #: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:309 msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS" msgid "Index Details" -msgstr "የማውጫ ዝርዝሮች" +msgstr "የ ማውጫ ዝርዝሮች" #. XpEhE #: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:19 msgctxt "jdbcconnectionpage|header" msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database" -msgstr "ግንኙነት ማሰናጃ ወደ JDBC database" +msgstr "ግንኙነት ማሰናጃ ወደ JDBC ዳታቤዝ" #. PYDNi #: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:34 @@ -3780,7 +3780,7 @@ msgstr "Base _DN:" #: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:175 msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton" msgid "Use _secure connection (TLS/SSL)" -msgstr "" +msgstr "ይጠቀሙ _አስተማማኝ ግንኙነት (TLS/SSL)" #. UyMMA #: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:44 @@ -3792,7 +3792,7 @@ msgstr "_Base DN:" #: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:69 msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton" msgid "Use secure connection (TLS/SSL)" -msgstr "" +msgstr "ይጠቀሙ አስተማማኝ ግንኙነት (TLS/SSL)" #. uYkAF #: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:86 @@ -3858,13 +3858,13 @@ msgstr "የ _ተጠቃሚ ስም:" #: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:100 msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired" msgid "Password required" -msgstr "የመግቢያ ቃል ያስፈልጋል" +msgstr "የ መግቢያ ቃል ያስፈልጋል" #. DsZGv #: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:121 msgctxt "mysqlnativepage|userheader" msgid "User Authentication" -msgstr "የተጠቃሚ ማረጋገጫ" +msgstr "የ ተጠቃሚ ማረጋገጫ" #. 8SNx7 #: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:154 diff --git a/source/am/dictionaries/pt_BR.po b/source/am/dictionaries/pt_BR.po index 6b8db1e4c50..f2c158cbffe 100644 --- a/source/am/dictionaries/pt_BR.po +++ b/source/am/dictionaries/pt_BR.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 22:12+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_br/am/>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369347164.000000\n" #. svvMk @@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Spelling, thesaurus, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Spelling, thesaurus, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese" diff --git a/source/am/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/am/dictionaries/pt_BR/dialog.po index f1781b05814..1094eefd7f6 100644 --- a/source/am/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/am/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-03 14:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:10+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_brdialog/am/>\n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1549204133.000000\n" #. Bshz7 @@ -43,7 +43,7 @@ msgctxt "" "spelling\n" "property.text" msgid "Grammar checking" -msgstr "" +msgstr "ሰዋሰው መመርመሪያ" #. Y3GdR #: pt_BR_en_US.properties @@ -88,7 +88,7 @@ msgctxt "" "hlp_dup\n" "property.text" msgid "Check repeated words." -msgstr "" +msgstr "የ ተደገሙ ቃሎች መመርመሪያ" #. vFbJC #: pt_BR_en_US.properties @@ -115,7 +115,7 @@ msgctxt "" "pair\n" "property.text" msgid "Parentheses" -msgstr "" +msgstr "ቅንፎች" #. EJA3T #: pt_BR_en_US.properties @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "spaces\n" "property.text" msgid "Word spacing" -msgstr "" +msgstr "የ ቃል ክፍተት" #. jh9qT #: pt_BR_en_US.properties @@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt "" "hlp_quotation\n" "property.text" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" -msgstr "" +msgstr "ድርብ የ ጥቅስ ምልክት መመርመሪያ: \"x\" → “x”" #. bC8RD #: pt_BR_en_US.properties @@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt "" "quotation\n" "property.text" msgid "Quotation marks" -msgstr "" +msgstr "የ ጥቅስ ምልክት" #. CARTv #: pt_BR_en_US.properties @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "times\n" "property.text" msgid "Multiplication sign" -msgstr "" +msgstr "የ ማባዣ ምልክት" #. ykeAk #: pt_BR_en_US.properties @@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt "" "spaces2\n" "property.text" msgid "Sentence spacing" -msgstr "" +msgstr "የ አረፍተ ነገር ክፍተት" #. WEAJJ #: pt_BR_en_US.properties @@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt "" "spaces3\n" "property.text" msgid "More spaces" -msgstr "" +msgstr "ተጨማሪ ክፍተት" #. Fthsx #: pt_BR_en_US.properties @@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt "" "minus\n" "property.text" msgid "Minus sign" -msgstr "" +msgstr "የ መቀነሻ ምልክት" #. nvi9G #: pt_BR_en_US.properties diff --git a/source/am/extensions/messages.po b/source/am/extensions/messages.po index 61c011c866c..b2a9cf6060f 100644 --- a/source/am/extensions/messages.po +++ b/source/am/extensions/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-12 09:36+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/am/>\n" @@ -4430,7 +4430,7 @@ msgid "_No assignment" msgstr "ስራ _የለም" #. 8EkFC -#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/multiline.ui:72 +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/multiline.ui:73 msgctxt "multiline|tooltip" msgid "Multiline Editing" msgstr "በርካታ መስመር ማረሚያ" diff --git a/source/am/filter/messages.po b/source/am/filter/messages.po index b4f8857a88d..bdb9fe5c572 100644 --- a/source/am/filter/messages.po +++ b/source/am/filter/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562267499.000000\n" #. 5AQgJ @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "PDF _መመልከቻ ከተላከ በኋላ" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:153 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|viewpdf" msgid "Open the exported document in the system default PDF viewer." -msgstr "" +msgstr "የ ተላከውን ሰነድ በ ስርአት ነባር መመልከቻ ውስጥ መክፈቻ:" #. aWj7F #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:168 @@ -438,11 +438,11 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|losslesscompress" msgid "Selects a lossless compression of images. All pixels are preserved." msgstr "" -#. ZTNFs +#. ccCL4 #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:233 msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution" -msgid "Reduce ima_ge resolution" -msgstr "የ ምስ_ል ሪዞሊሽን መቀነሻ" +msgid "Reduce ima_ge resolution to:" +msgstr "የ ምስ_ል ሪዞሊሽን መቀነሻ ወደ:" #. bAtCV #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:245 @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:427 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|watermarkentry" msgid "Insert the text for the watermark signature." -msgstr "" +msgstr "ለ ውሀ ምልክት መፈረሚያ ጽሁፍ ያስገቡ:" #. JtBsL #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:439 @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:716 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfaversion" msgid "PDF_/A version:" -msgstr "" +msgstr "PDF_/A version:" #. VQGHi #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:748 @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842 msgctxt "pdfgeneralpage|comments" msgid "Comm_ents as PDF annotations" -msgstr "" +msgstr "አስተያ_የቶች እንደ PDF ማብራሪያ" #. SijbK #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851 @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "የ _ተደበቁ ገጾች መላኪያ" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages" msgid "Exports document hidden slides." -msgstr "" +msgstr "የ ተደበቁ ተንሸራታቾች ሰነድ መላኪያ:" #. ghuXR #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922 @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "የ ማስታወሻ ገጾች ብ_ቻ መላኪያ" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes" msgid "Exports only the Notes page views." -msgstr "" +msgstr "የ ማስታወሻ ገጽ መመልከቻ ብቻ መላኪያ:" #. MpRUp #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963 @@ -1810,19 +1810,19 @@ msgstr "_አዲስ..." #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:163 msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|new" msgid "Opens a dialog for creating a new filter." -msgstr "" +msgstr "አዲስ ማጣሪያ ለ መፍጠር ንግግር መክፈቻ:" #. W6Ju3 #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:175 msgctxt "xmlfiltersettings|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "_ማረሚያ ..." +msgstr "_ማረሚያ..." #. GMxC8 #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:182 msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|edit" msgid "Opens a dialog for editing the selected filter." -msgstr "" +msgstr "የ ተመረጠውን ማጣሪያ ለ ማረም ንግግር መክፈቻ:" #. DAoSK #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:194 diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 695bf2a7d64..e506b239346 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25486,23 +25486,59 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "ደንቦች:" -#. eJRAh +#. 94dPA #: 03100500.xhp msgctxt "" "03100500.xhp\n" "par_id3159414\n" "help.text" -msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression that you want to convert. If the <emph>Expression</emph> exceeds the value range between -32768 and 32767, $[officename] Basic reports an overflow error. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system." -msgstr "<emph>መግለጫ:</emph> ማንኛውንም ሀረግ ወይንም የ ቁጥር መግለጫ እርስዎ መቀየር የሚፈልጉትን: ከሆነ <emph> መግለጫ </emph> የ መጠን ዋጋ የሚያልፍ ከሆነ ከ -32768 እና 32767, መካከል: $[officename] Basic መግለጫ ስህተት ተርፎ ይፈሳል: ለ መቀየር የ ሀረግ መግለጫ: ቁጥር መግባት አለበት እንደ መደበኛ ጽሁፍ (\"123.5\") ነባር የ ቁጥር አቀራረብ በ መጠቀም በ እርስዎ የ መስሪያ ስርአት ውስጥ" +msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to convert." +msgstr "" + +#. tSQka +#: 03100500.xhp +msgctxt "" +"03100500.xhp\n" +"par_id3159415\n" +"help.text" +msgid "If the argument is a number, it is used as numeric value of the expression." +msgstr "" + +#. RD4KV +#: 03100500.xhp +msgctxt "" +"03100500.xhp\n" +"par_id3159416\n" +"help.text" +msgid "If the argument is string, the function trims the leading whitespace; then it tries to recognize a number in following characters. These syntaxes are recognized: decimal numbers (with optional leading sign) using decimal and group separators of locale configured in $[officename] (group separators are accepted in any position), with optional exponential notation like \"-12e+1\" (where an optionally signed whole decimal number after e or E or d or D defines power of 10); octal numbers like \"&Onnn...\", where \"nnn...\" after \"&O\" or \"&o\" is sequence of characters up to the next non-alphanumeric character, and must be no longer than 11 digits from 0 to 7; hexadecimal numbers like \"&Hnnn...\", where \"nnn...\" after \"&H\" or \"&h\" is sequence of characters up to the next non-alphanumeric character, and must be no longer than 8 digits from 0 to 9, A to F, or a to f. The rest of the string is ignored. If the string is not recognized, e.g. when after trimming leading whitespace it doesn't start with plus, minus, a decimal digit, or \"&\", or when the sequence after \"&O\" is longer than 11 characters or contains an alphabetic character, the numeric value of expression is 0." +msgstr "" + +#. ioj8X +#: 03100500.xhp +msgctxt "" +"03100500.xhp\n" +"par_id3159417\n" +"help.text" +msgid "If the argument is an error, the error number is used as numeric value of the expression." +msgstr "" -#. Tq6qi +#. S3UH5 +#: 03100500.xhp +msgctxt "" +"03100500.xhp\n" +"par_id3159418\n" +"help.text" +msgid "If the argument is a date, number of days since 1899-12-30 (serial date) is used as numeric value of the expression. Time is represented as fraction of a day." +msgstr "" + +#. TA6XM #: 03100500.xhp msgctxt "" "03100500.xhp\n" "par_id3150358\n" "help.text" -msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the nearest integer." -msgstr "ይህ ተግባር ሁል ጊዜ ያጠጋጋል የ ክፍልፋይ ቁጥር አካል ወደ ቅርቡ ኢንቲጀር" +msgid "After calculating the numeric value of the expression, it is rounded to the nearest integer (if needed), and if the result is not between -32768 and 32767, $[officename] Basic reports an overflow error. Otherwise, the result is returned." +msgstr "" #. GsgXV #: 03100600.xhp @@ -30130,13 +30166,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Asc ተግባር</bookmark_value>" -#. UG5Ac +#. CiUxk #: 03120101.xhp msgctxt "" "03120101.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc Function</link>" +msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc Function</link></variable>" msgstr "" #. 8jiwA @@ -30148,59 +30184,32 @@ msgctxt "" msgid "Returns the ASCII (American Standard Code for Information Interchange) value of the first character in a string expression." msgstr "ይመልሳል የ ASCII (American Standard Code for Information Interchange) ዋጋ ለ መጀመሪያው ባህሪ በ ሀረግ መግለጫ ውስጥ" -#. BNWoG -#: 03120101.xhp -msgctxt "" -"03120101.xhp\n" -"hd_id3155555\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "አገባብ:" - -#. giD6a +#. xFKDc #: 03120101.xhp msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" -msgid "Asc (Text As String)" -msgstr "Asc (ጽሁፍ እንደ ሀረግ)" - -#. qe9hh -#: 03120101.xhp -msgctxt "" -"03120101.xhp\n" -"hd_id3147242\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "ይመልሳል ዋጋ:" +msgid "Asc(string) As Long" +msgstr "" -#. kmTWL +#. s239Q #: 03120101.xhp msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3150669\n" "help.text" -msgid "Integer" -msgstr "ኢንቲጀር" - -#. ZSM8u -#: 03120101.xhp -msgctxt "" -"03120101.xhp\n" -"hd_id3148473\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "ደንቦች:" +msgid "Long" +msgstr "" -#. nuuuC +#. DZtGt #: 03120101.xhp msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3149415\n" "help.text" -msgid "<emph>Text:</emph> Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant." -msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውም ዋጋ ያለው የ ሀረግ መግለጫ: የ መጀመሪያው ባህሪ ብቻ ነው በ ሀረግ ውስጥ ዋጋ ያለው" +msgid "<emph>string</emph>: Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant." +msgstr "" #. CF7UG #: 03120101.xhp @@ -30211,15 +30220,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the Asc function to replace keys with values. If the Asc function encounters a blank string, $[officename] Basic reports a run-time error. In addition to 7 bit ASCII characters (Codes 0-127), the ASCII function can also detect non-printable key codes in ASCII code. This function can also handle 16 bit unicode characters." msgstr "ይጠቀሙ የ Asc ተግባር ቁልፎች በ ዋጋዎች ለ መቀየር: ይህ የ Asc ተግባር ባዶ ሀረግ ካጋጠመው: $[officename] Basic ይመልሳል የ ማስኬጃ-ጊዜ ስህተት: በ ተጨማሪ ከ 7 ቢት ASCII ባህሪዎች ውስጥ (Codes 0-127), የ ASCII ተግባር ማግኘት ይቻላል ምንም-በማይታተም ቁልፍ ኮዶች ውስጥ በ ASCII ኮድ ውስጥ: ይህ ተግባር መያዝ ይችላል 16 ቢት unicode ባህሪዎች" -#. d4CxC -#: 03120101.xhp -msgctxt "" -"03120101.xhp\n" -"hd_id3159413\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "ለምሳሌ:" - #. VF7kK #: 03120101.xhp msgctxt "" @@ -30229,14 +30229,14 @@ msgctxt "" msgid "Print ASC(\"A\") ' returns 65" msgstr "ማተሚያ ASC(\"A\") ' ይመልሳል 65" -#. imR9f +#. mntEX #: 03120101.xhp msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3148797\n" "help.text" -msgid "Print ASC(\"Z\") ' returns 90" -msgstr "ማተሚያ ASC(\"Z\") ' ይመልሳል 90" +msgid "Print ASC(string:=\"Z\") ' returns 90" +msgstr "" #. raPFD #: 03120101.xhp @@ -30247,15 +30247,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ASC(\"Las Vegas\") ' returns 76, since only the first character is taken into account" msgstr "ማተሚያ ASC(\"Las Vegas\") ' ይመልሳል 76, የ መጀመሪያው ባህሪ ብቻ ግምት ውስጥ ስለሚገባ" -#. 9QUxr -#: 03120101.xhp -msgctxt "" -"03120101.xhp\n" -"par_idN1067B\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">CHR</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">ባህሪ</link>" - #. QMLJb #: 03120102.xhp msgctxt "" @@ -30274,13 +30265,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Chr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>የ ባህሪ ተግባር</bookmark_value>" -#. tDyPJ +#. vBnDE #: 03120102.xhp msgctxt "" "03120102.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function\">Chr Function</link>" +msgid "<variable id=\"Chr_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function\">Chr Function</link></variable>" msgstr "" #. UTy3n @@ -30292,14 +30283,14 @@ msgctxt "" msgid "Returns the character that corresponds to the specified character code." msgstr "ተመሳሳይ ባህሪ ይመልሳል ለ ተወሰነ ባህሪ ኮድ" -#. bf6Zk +#. cR5b8 #: 03120102.xhp msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3150669\n" "help.text" -msgid "Chr(Expression As Integer)" -msgstr "Chr(መግለጫ እንደ ኢንቲጀር)" +msgid "Chr[$](expression As Integer) As String" +msgstr "" #. HnFyY #: 03120102.xhp @@ -30355,14 +30346,14 @@ msgctxt "" msgid "' This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string." msgstr "' This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string." -#. aCHvq +#. PpQfe #: 03120102.xhp msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3151380\n" "help.text" -msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\"" -msgstr "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\"" +msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr(34)+\" trip.\"" +msgstr "" #. iCsGw #: 03120102.xhp @@ -30373,15 +30364,6 @@ msgctxt "" msgid "' The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip." msgstr "' The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip." -#. q8bRB -#: 03120102.xhp -msgctxt "" -"03120102.xhp\n" -"par_idN10668\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>" - #. bzZDz #: 03120103.xhp msgctxt "" @@ -30706,13 +30688,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>AscW function</bookmark_value>" msgstr "" -#. 4pFSg +#. 8JuD6 #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [VBA]\">AscW Function [VBA]</link>" +msgid "<variable id=\"AscW_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [VBA]\">AscW Function [VBA]</link></variable>" msgstr "" #. XujWF @@ -30724,23 +30706,23 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Unicode value of the first character in a string expression." msgstr "የ ዩኒካድ ዋጋ ይመልሳል ለ መጀመሪያው ባህሪ በ ሀረግ ግለጫ ውስጥ" -#. tyhN7 +#. re4di #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" "par_id3150669\n" "help.text" -msgid "Integer" -msgstr "ኢንቲጀር" +msgid "Long" +msgstr "" -#. cLSGx +#. sEFFg #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" "par_id3149415\n" "help.text" -msgid "<emph>Text:</emph> Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant." -msgstr "<emph>ጽሁፍ: </emph> ማንኛውም ዋጋ ያለው የ ሀረግ መግለጫ: የ መጀመሪያው ባህሪ ብቻ ነው በ ሀረግ ውስጥ ዋጋ ያለው" +msgid "<emph>string</emph>: Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant." +msgstr "" #. PWbGW #: 03120111.xhp @@ -30760,14 +30742,14 @@ msgctxt "" msgid "Print AscW(\"A\") ' returns 65" msgstr "ማተሚያ AscW(\"A\") ' ይመልሳል 65" -#. cSPdQ +#. jFJn8 #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" "par_id3148797\n" "help.text" -msgid "Print AscW(\"Ω\") ' returns 937" -msgstr "ማተሚያ AscW(\"Ω\") ' ይመልሳል 937" +msgid "Print AscW(string:=\"Ω\") ' returns 937" +msgstr "" #. KNmoP #: 03120111.xhp @@ -30778,33 +30760,6 @@ msgctxt "" msgid "Print AscW(\"Αθήνα\") ' returns 913, since only the first character (Alpha) is taken into account" msgstr "" -#. Z2b5U -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" -"par_idN1067B\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">ባህሪ</link>" - -#. BbWXB -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" -"par_id051920171027053197\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\">ChrW</link>" -msgstr "" - -#. GkoG4 -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" -"par_id051920171027051338\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>" -msgstr "" - #. 9DDYF #: 03120112.xhp msgctxt "" @@ -30823,13 +30778,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ChrW function</bookmark_value>" msgstr "" -#. 4MJ6d +#. C6uF5 #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function\">ChrW Function [VBA]</link>" +msgid "<variable id=\"ChrW_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function\">ChrW Function [VBA]</link></variable>" msgstr "" #. yFpZL @@ -30841,13 +30796,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Unicode character that corresponds to the specified character code." msgstr "የ ዩኒኮድ ባህሪ ይመልሳል ለ ተወሰነው ባህሪ ኮድ ለሚወክለው" -#. UVM29 +#. X2EkR #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" "par_id3150669\n" "help.text" -msgid "ChrW(Expression As Integer)" +msgid "ChrW(Expression As Integer) As String" msgstr "" #. mA9x6 @@ -30895,33 +30850,6 @@ msgctxt "" msgid "' The printout appears in the dialog as: From Α to Ω" msgstr "' The printout appears in the dialog as: From Α to Ω" -#. hSMKc -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" -"par_id051920171010491586\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">ባህሪ</link>" - -#. JJUXA -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" -"par_idN10668\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>" - -#. 2fMt4 -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" -"par_id051920171009414669\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\">AscW</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\">AscW</link>" - #. E7Eoi #: 03120200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 6b7a8b0bb72..181c19be184 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -187,6 +187,15 @@ msgctxt "" msgid "To learn more about how to create and execute Python scripts using the <literal>ScriptForge</literal> library, read the help page <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_intro.xhp\" name=\"sfintro_link\">Creating Python Scripts with ScriptForge</link>." msgstr "" +#. 2Fr3S +#: lib_ScriptForge.xhp +msgctxt "" +"lib_ScriptForge.xhp\n" +"hd_id781637256119733\n" +"help.text" +msgid "Invoking ScriptForge services" +msgstr "" + #. wKZM6 #: lib_ScriptForge.xhp msgctxt "" @@ -196,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "The described modules and classes are invoked from user scripts as \"Services\". A generic constructor of those services has been designed for that purpose for each language:" msgstr "" -#. B3Xve +#. VQNBs #: lib_ScriptForge.xhp msgctxt "" "lib_ScriptForge.xhp\n" -"par_id851605659675843\n" +"par_id871637256506167\n" "help.text" -msgid "The <literal>ScriptForge</literal> Basic library is available from %PRODUCTNAME 7.1 onwards.<br/>Python <literal>scriptforge</literal> module is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards." +msgid "The <literal>Dispose</literal> method is available in all services and should be called to free up resources after usage." msgstr "" #. Depaw @@ -277,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Note:</emph> Other <literal>ScriptForge</literal> undescribed modules are reserved for internal use. Their content is subject to change without notice." msgstr "" -#. grNoF +#. uzETY #: lib_ScriptForge.xhp msgctxt "" "lib_ScriptForge.xhp\n" "par_id851506659675843\n" "help.text" -msgid "All <literal>ScriptForge</literal> Basic routines or identifiers that are prefixed with an underscore character \"_\" are reserved for internal use. They are not meant be used in Basic macros." +msgid "All <literal>ScriptForge</literal> Basic routines or identifiers that are prefixed with an underscore character \"_\" are reserved for internal use. They are not meant be used in Basic macros or Python scripts." msgstr "" #. p9BFG @@ -18565,6 +18574,582 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#bm_id3691824\" name=\"Calc_Info\">Platform information with INFO(\"system\") Calc formula</link>" msgstr "" +#. 3RZGR +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "ScriptForge.PopupMenu service" +msgstr "" + +#. NWwqN +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"bm_id681600788076499\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"PopupMenuService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_popupmenu.xhp\" name=\"PopupMenu service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>PopupMenu</literal> service</link></variable>" +msgstr "" + +#. DGbZ3 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id181600788076612\n" +"help.text" +msgid "The <literal>PopupMenu</literal> service can be used to create popup menus that can be associated with events or executed by scripts. This service provides the following capabilities:" +msgstr "" + +#. fGtNp +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id301600788076785\n" +"help.text" +msgid "Creation of popup menus with custom entries, checkboxes and radio buttons." +msgstr "" + +#. QvyBB +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id1001600788076848\n" +"help.text" +msgid "Decoration of menu items with icons and tooltips." +msgstr "" + +#. GA9DY +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"hd_id281600788076359\n" +"help.text" +msgid "Service invocation" +msgstr "" + +#. aGukU +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id321614902851541\n" +"help.text" +msgid "The <literal>PopupMenu</literal> service can be instantiated in multiple ways. The example below creates a popup menu without associating it with a mouse or application event." +msgstr "" + +#. zEX7M +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"bas_id841636717357955\n" +"help.text" +msgid "MsgBox(\"Selected item ID: \" & vResponse)" +msgstr "" + +#. XcbWz +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id341636718182262\n" +"help.text" +msgid "Running the <literal>Sub</literal> defined above will create a popup menu with two entries in the position X=300 and Y=300 on the screen." +msgstr "" + +#. AySnz +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id711636493696169\n" +"help.text" +msgid "The prefix <literal>SFWidgets</literal> can be suppressed while invoking the <literal>PopupMenu</literal> service." +msgstr "" + +#. HnBew +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id851635274721129\n" +"help.text" +msgid "The following example defines a <literal>Sub</literal> that can be associated with a mouse event:" +msgstr "" + +#. iZdDG +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"bas_id721636488722999\n" +"help.text" +msgid "' Populate popupmenu with items" +msgstr "" + +#. Czn9U +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"bas_id311636488724795\n" +"help.text" +msgid "' Do something based on vResponse" +msgstr "" + +#. ChBWz +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id991636718278125\n" +"help.text" +msgid "Use the <literal>Dispose</literal> method to free resources after executing the popup menu." +msgstr "" + +#. K8FAQ +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id531636493797707\n" +"help.text" +msgid "It is also possible to associate a popup menu with events triggered by %PRODUCTNAME applications, form and dialog controls. Events such as \"Mouse button pressed\" and \"Mouse button released\" are commonly associated with popup menus." +msgstr "" + +#. L5Dhq +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id131635275172617\n" +"help.text" +msgid "The examples above can be written in Python as follows:" +msgstr "" + +#. 6esys +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"pyc_id916367179574588\n" +"help.text" +msgid "# Populate popupmenu with items" +msgstr "" + +#. Nj85P +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"pyc_id851636718008427\n" +"help.text" +msgid "# Do something based on response" +msgstr "" + +#. Bkw3n +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"hd_id711600788076834\n" +"help.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. 7remQ +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id461600788076917\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. zWaD9 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id221600788076591\n" +"help.text" +msgid "Readonly" +msgstr "" + +#. 3bRwD +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id761600788076328\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. yAUC9 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id67160078807636\n" +"help.text" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. G2c6G +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id311600788076756\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. bcd7a +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id441600788076826\n" +"help.text" +msgid "Character or string that defines how menu items are nested. The default character is \">\"." +msgstr "" + +#. qnMK2 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id49160078807654\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. zYGVp +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id81600788076419\n" +"help.text" +msgid "Character used to define the access key of a menu item. The default character is \"~\"." +msgstr "" + +#. drBFS +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"hd_id181636719707892\n" +"help.text" +msgid "Menu and Submenus" +msgstr "" + +#. XGwV6 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id741636719725402\n" +"help.text" +msgid "To create a popup menu with submenus, use the character defined in the <literal>SubmenuCharacter</literal> property while creating the menu entry to define where it will be placed. For instance, consider the following menu/submenu hierarchy." +msgstr "" + +#. D3b2e +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id211636720111489\n" +"help.text" +msgid "The code below uses the default submenu character \">\" to create the menu/submenu hierarchy defined above:" +msgstr "" + +#. MvF78 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id121636721243578\n" +"help.text" +msgid "The string \"---\" is used to define line separators in menus or submenus.." +msgstr "" + +#. nA7BW +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"hd_id211636723438558\n" +"help.text" +msgid "Using icons" +msgstr "" + +#. ddHxQ +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id981636723485402\n" +"help.text" +msgid "Items in the popup menu can have icons, which are specified as arguments in the <literal>AddCheckBox</literal>, <literal>AddItem</literal> and <literal>AddRadioButton</literal> methods." +msgstr "" + +#. TLDpD +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id881636724112434\n" +"help.text" +msgid "All icons available in %PRODUCTNAME can be used by specifying their path relative to the folder where icon files are located in the installation folder. Icons are located in the following folder:" +msgstr "" + +#. n2owj +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id941636724808906\n" +"help.text" +msgid "Use the <literal>InstallFolder</literal> property of the <literal>FileSystem</literal> service to determine where %PRODUCTNAME is installed in your system." +msgstr "" + +#. xbEsC +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id201636724575911\n" +"help.text" +msgid "This folder contains a series of ZIP files containing the image files of each available icon set. The images inside these ZIP files are organized into folders. To use an icon, specify the icon file with the path to its location inside the ZIP file." +msgstr "" + +#. 5yvv9 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id641636724972071\n" +"help.text" +msgid "The example below uses the icon \"sc_newdoc.svg\" that is located inside the \"cmd\" folder. The forward slash \"/\" character is used as the path separator regardless of the operating system." +msgstr "" + +#. HReGj +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"bas_id121636725026678\n" +"help.text" +msgid "myPopup.AddItem(\"Item A\", Icon := \"cmd/sc_newdoc.svg\")" +msgstr "" + +#. 2QW4m +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id691636725233961\n" +"help.text" +msgid "All icon sets have the same internal structure. The actual icon displayed depends on the icon set currently in use." +msgstr "" + +#. v6wRS +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"hd_id501582887473754\n" +"help.text" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. CWGtf +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id891611613601554\n" +"help.text" +msgid "List of Methods in the PopupMenu Service" +msgstr "" + +#. RAcsN +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id93158919969864\n" +"help.text" +msgid "Inserts a check box in the popup menu. Returns an integer value that identifies the inserted item." +msgstr "" + +#. ZZrDA +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203996\n" +"help.text" +msgid "<emph>menuitem:</emph> Defines the text to be displayed in the menu. This argument also defines the hierarchy of the item inside the menu by using the submenu character." +msgstr "" + +#. riy7p +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203116\n" +"help.text" +msgid "<emph>name:</emph> String value to be returned when the item is clicked. By default, the last component of the menu hierarchy is used." +msgstr "" + +#. yxK8E +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203133\n" +"help.text" +msgid "<emph>status:</emph> Defines whether the item is selected when the menu is created (Default = <literal>False</literal>)." +msgstr "" + +#. Q4ZNV +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id11636721653313\n" +"help.text" +msgid "<emph>icon:</emph> Path and name of the icon to be displayed without the leading path separator. The actual icon shown depends on the icon set being used." +msgstr "" + +#. dkqgP +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id11636721653208\n" +"help.text" +msgid "<emph>tooltip:</emph> Text to be displayed as tooltip." +msgstr "" + +#. NEE76 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id93158919963364\n" +"help.text" +msgid "Inserts a menu entry in the popup menu. Returns an integer value that identifies the inserted item." +msgstr "" + +#. vdtEn +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203021\n" +"help.text" +msgid "<emph>menuitem:</emph> Defines the text to be displayed in the menu. This argument also defines the hierarchy of the item inside the menu by using the submenu character." +msgstr "" + +#. 8eE5y +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203026\n" +"help.text" +msgid "<emph>name:</emph> String value to be returned when the item is clicked. By default, the last component of the menu hierarchy is used." +msgstr "" + +#. F646F +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id11636721652886\n" +"help.text" +msgid "<emph>icon:</emph> Path and name of the icon to be displayed without the leading path separator. The actual icon shown depends on the icon set being used." +msgstr "" + +#. XFkGB +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id11636721653118\n" +"help.text" +msgid "<emph>tooltip:</emph> Text to be displayed as tooltip." +msgstr "" + +#. dJTZs +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"bas_id41158919969106\n" +"help.text" +msgid "myPopup.AddItem(\"Item A\", Tooltip := \"A descriptive message\")" +msgstr "" + +#. 4euLD +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"pyc_id321621534170554\n" +"help.text" +msgid "myPopup.AddItem(\"Item A\", tooltip = \"A descriptive message\")" +msgstr "" + +#. U2vBb +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id93158919969399\n" +"help.text" +msgid "Inserts a radio button entry in the popup menu. Returns an integer value that identifies the inserted item." +msgstr "" + +#. 92F32 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203501\n" +"help.text" +msgid "<emph>menuitem:</emph> Defines the text to be displayed in the menu. This argument also defines the hierarchy of the item inside the menu by using the submenu character." +msgstr "" + +#. 2PuBE +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631228716\n" +"help.text" +msgid "<emph>name:</emph> String value to be returned when the item is clicked. By default, the last component of the menu hierarchy is used." +msgstr "" + +#. yLvRM +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203643\n" +"help.text" +msgid "<emph>status:</emph> Defines whether the item is selected when the menu is created (Default = <literal>False</literal>)." +msgstr "" + +#. 6XiD7 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id11636721653228\n" +"help.text" +msgid "<emph>icon:</emph> Path and name of the icon to be displayed without the leading path separator. The actual icon shown depends on the icon set being used." +msgstr "" + +#. cRTRD +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id11636721653114\n" +"help.text" +msgid "<emph>tooltip:</emph> Text to be displayed as tooltip." +msgstr "" + +#. nQrD3 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id93158919963279\n" +"help.text" +msgid "Displays the popup menu and waits for a user action. Returns the item clicked by the user." +msgstr "" + +#. GruyE +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id101636726249788\n" +"help.text" +msgid "If the user clicks outside the popup menu ou presses the <keycode>Esc</keycode> key, then no item is selected. In such cases, the returned value depends on the <literal>returnid</literal> parameter. If <literal>returnid = True</literal> and no item is selected, then the value 0 (zero) is returned. Otherwise an empty string \"\" is returned." +msgstr "" + +#. EFriZ +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631202088\n" +"help.text" +msgid "<emph>returnid:</emph> If <literal>True</literal> the selected item ID is returned. If <literal>False</literal> the method returns the item's name (Default = <literal>True</literal>)." +msgstr "" + +#. y4PWP +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id51636726671698\n" +"help.text" +msgid "In the examples below, a popup menu is created and the item's name is returned because the <literal>returnid</literal> argument is set to <literal>False</literal>." +msgstr "" + #. GpvmN #: sf_services.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index db6b90ecbe3..804bd1de640 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-31 12:36+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/am/>\n" @@ -67318,15 +67318,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu <menuitem>Data – Streams...</menuitem>" msgstr "" -#. d7ira -#: live_data_stream.xhp -msgctxt "" -"live_data_stream.xhp\n" -"par_id921633126951835\n" -"help.text" -msgid "This is an experimental feature and is disabled by default. To enable it, go to <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – %PRODUCTNAME – Advanced</menuitem> and check the option <emph>Enable experimental features (may be unstable)</emph>." -msgstr "" - #. k7H5Y #: solver.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index db1dff2683d..069bec99280 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-10 22:13+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -727,6 +727,87 @@ msgctxt "" msgid "The ` key is located next to the \"1\" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose Tools - Customize, click the Keyboard tab. Select the \"View\" category and the \"Toggle Formula\" function." msgstr "ይህ ` ቁልፍ የሚገኘው ከ \"1\" ቁጥር ቁልፍ አጠገብ ነው: በበርካታ የ እንግሊዝኛ ፊደል ገበታዎች ላይ: የ እርስዎ የ ፊደል ገበታ ይህን ቁልፍ ያማያሳይ ከሆነ: እርስዎ መመደብ ይችላሉ ሌላ ቁልፍ: ይምረጡ መሳሪያዎች - ማስተካከያ: ይጫኑ የ ፊደል ገበታ tab. ይምረጡ የ \"መመልከቻ\" ምድብ እና የ \"መቀመሪያ መቀያየሪያ\" ተግባር" +#. De3Yx +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"bm_id3143661\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>spreadsheets; duplicate</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets; quick rename</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. AxVu3 +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"hd_id271637246984980\n" +"help.text" +msgid "Copying and Renaming Sheets" +msgstr "" + +#. dNyPQ +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id781637247029711\n" +"help.text" +msgid "The sheet tabs used to navigate between sheets can be clicked in combination with keyboard keys to perform the following operations:" +msgstr "" + +#. DDZy3 +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id741637247123788\n" +"help.text" +msgid "Shortcut Keys" +msgstr "" + +#. ZB9vf +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id731637247123788\n" +"help.text" +msgid "Effect" +msgstr "" + +#. 9SNqY +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id211637247123788\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Drag sheet tab" +msgstr "" + +#. F7Wju +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id981637247123788\n" +"help.text" +msgid "Creates a copy of the sheet whose tab was clicked. The copied sheet is placed at the position where the mouse button was released." +msgstr "" + +#. 4BauE +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id211637247123024\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Click sheet tab" +msgstr "" + +#. DqgFn +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id981637247123114\n" +"help.text" +msgid "Makes the sheet name editable. Edit the sheet name and press <keycode>Enter</keycode> when finished." +msgstr "" + #. TDGrd #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index d1d75d639f8..b8a2eb96cfa 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-25 14:07+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/am/>\n" @@ -7971,13 +7971,13 @@ msgctxt "" msgid "Create tables using the table wizard" msgstr "" -#. F4TTD +#. CihhJ #: dabawiz02.xhp msgctxt "" "dabawiz02.xhp\n" "par_idN105D1\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to call the <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> after the Database Wizard is finished.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to call the <link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> after the Database Wizard is finished.</ahelp>" msgstr "" #. YnZ24 @@ -10707,6 +10707,744 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Refreshes the tables. </ahelp>" msgstr "" +#. eDFFK +#: tablewizard00.xhp +msgctxt "" +"tablewizard00.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Table Wizard" +msgstr "" + +#. CU3Fy +#: tablewizard00.xhp +msgctxt "" +"tablewizard00.xhp\n" +"bm_id6009094\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>wizards;database tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Table Wizard (Base)</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. TStMh +#: tablewizard00.xhp +msgctxt "" +"tablewizard00.xhp\n" +"par_idN1054C\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" +msgstr "" + +#. rBE4D +#: tablewizard00.xhp +msgctxt "" +"tablewizard00.xhp\n" +"par_idN1055C\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The Table Wizard helps you to create a database table.</ahelp>" +msgstr "" + +#. UBG57 +#: tablewizard00.xhp +msgctxt "" +"tablewizard00.xhp\n" +"par_idN105AF\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\">Table Wizard - Select fields</link>" +msgstr "" + +#. GgEVx +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Table Wizard - Select Fields" +msgstr "" + +#. ZFKJc +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN10546\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard01.xhp\">Table Wizard - Select Fields</link>" +msgstr "" + +#. 4HLFY +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN10556\n" +"help.text" +msgid "Select fields from the provided sample tables as a starting point to create your own table." +msgstr "" + +#. csKoV +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN10559\n" +"help.text" +msgid "Business" +msgstr "" + +#. TRDAu +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN1055D\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the business category to see only business sample tables.</ahelp>" +msgstr "" + +#. dCJP5 +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN10560\n" +"help.text" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. 9fJfk +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN10564\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the private category to see only private sample tables.</ahelp>" +msgstr "" + +#. dEiyC +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN10567\n" +"help.text" +msgid "Sample tables" +msgstr "" + +#. AhZXR +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN1056B\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select one of the sample tables. Then select fields from that table from the left list box. Repeat this step until you have selected all the fields that you need.</ahelp>" +msgstr "" + +#. jJf8M +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN1059E\n" +"help.text" +msgid "Selected Fields" +msgstr "" + +#. pj8q2 +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN105A4\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new table.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 4LVS2 +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN105A9\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\">Table Wizard - Set types and formats</link>" +msgstr "" + +#. EYiHW +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Table Wizard - Set Types and Formats" +msgstr "" + +#. yC4de +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10552\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard02.xhp\">Table Wizard - Set Types and Formats</link>" +msgstr "" + +#. r3sex +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10562\n" +"help.text" +msgid "Specifies the field information for your selected fields." +msgstr "" + +#. GmqTu +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10565\n" +"help.text" +msgid "Selected fields" +msgstr "" + +#. 3HRfy +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10569\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</ahelp>" +msgstr "" + +#. C6Hj6 +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10574\n" +"help.text" +msgid "−" +msgstr "" + +#. uhA3i +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10578\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Remove the selected field from the list box.</ahelp>" +msgstr "" + +#. bDhR7 +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN1057B\n" +"help.text" +msgid "+" +msgstr "" + +#. oRB9f +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN1057F\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Add a new data field to the list box.</ahelp>" +msgstr "" + +#. t3DZP +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10582\n" +"help.text" +msgid "Field information" +msgstr "" + +#. 32RqX +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10586\n" +"help.text" +msgid "Field name" +msgstr "" + +#. CemcB +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN1058A\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the name of the selected data field. If you want, you can enter a new name.</ahelp>" +msgstr "" + +#. iACxs +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN1058D\n" +"help.text" +msgid "Field type" +msgstr "" + +#. FpeCt +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10591\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field type.</ahelp>" +msgstr "" + +#. dBDH3 +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"hd_id5486922\n" +"help.text" +msgid "AutoValue" +msgstr "" + +#. mhvS4 +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_id4198736\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, the values for this data field are generated by the database engine.</ahelp>" +msgstr "" + +#. c4BZi +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN106A0\n" +"help.text" +msgid "Entry required" +msgstr "" + +#. wEMRe +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN106A6\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, this field must not be empty.</ahelp>" +msgstr "" + +#. aEK5E +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10594\n" +"help.text" +msgid "Length" +msgstr "" + +#. 2XC9L +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10598\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of characters for the data field.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 6BjNy +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN1059B\n" +"help.text" +msgid "Decimal places" +msgstr "" + +#. egEhC +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN1059F\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of decimal places for the data field. This option is only available for numerical or decimal data fields.</ahelp>" +msgstr "" + +#. Nu72A +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN105A2\n" +"help.text" +msgid "Default value" +msgstr "" + +#. 3GME6 +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN105A6\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the default value for a Yes/No field.</ahelp>" +msgstr "" + +#. pJiM3 +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10730\n" +"help.text" +msgid "Auto-increment statement" +msgstr "" + +#. FDNak +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_id6706747\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, the following MySQL statement used the AUTO_INCREMENT statement to increase the \"id\" field each time the statement creates a data field:" +msgstr "" + +#. JETWU +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_id8946501\n" +"help.text" +msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" +msgstr "" + +#. 8FrJs +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_id4846949\n" +"help.text" +msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the Auto-increment statement box." +msgstr "" + +#. c3dzF +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN105A9\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\">Table Wizard - Set primary key</link>" +msgstr "" + +#. 347MF +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Table Wizard - Set Primary Key" +msgstr "" + +#. NjMtW +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10546\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard03.xhp\">Table Wizard - Set Primary Key</link>" +msgstr "" + +#. jbfcH +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10556\n" +"help.text" +msgid "Specifies a field in the table to be used as a primary key." +msgstr "" + +#. GAk3T +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10559\n" +"help.text" +msgid "Create a primary key" +msgstr "" + +#. jEViE +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN1055D\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key. Add a primary key to every database table to uniquely identify each record. For some database systems within %PRODUCTNAME, a primary key is mandatory for editing the tables.</ahelp>" +msgstr "" + +#. ZEDQ9 +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10560\n" +"help.text" +msgid "Automatically add a primary key" +msgstr "" + +#. oqASw +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10564\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically add a primary key as an additional field.</ahelp>" +msgstr "" + +#. JGWGR +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10567\n" +"help.text" +msgid "Use an existing field as a primary key" +msgstr "" + +#. ndknB +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN1056B\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use an existing field with unique values as a primary key.</ahelp>" +msgstr "" + +#. fMF7v +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN1056E\n" +"help.text" +msgid "Field name" +msgstr "" + +#. Z7naB +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10572\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name.</ahelp>" +msgstr "" + +#. bGGBe +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10575\n" +"help.text" +msgid "Auto value" +msgstr "" + +#. pFSnC +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10579\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically insert a value and increment the field's value for each new record. The database must support automatic incrementation in order to use the <emph>Auto value</emph> feature.</ahelp>" +msgstr "" + +#. EuZFN +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN1057C\n" +"help.text" +msgid "Define primary key by several fields" +msgstr "" + +#. 7AfGE +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10580\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key from a combination of several existing fields.</ahelp>" +msgstr "" + +#. ymUtk +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10583\n" +"help.text" +msgid "Available fields" +msgstr "" + +#. sVEFU +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10587\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click > to add it to the list of primary key fields.</ahelp>" +msgstr "" + +#. yivEE +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN1059A\n" +"help.text" +msgid "Primary key fields" +msgstr "" + +#. XoNRs +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN1059E\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click < to remove it from the list of primary key fields. The primary key is created as a concatenation of the fields in this list, from top to bottom.</ahelp>" +msgstr "" + +#. GBnsP +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN105A1\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\">Table Wizard - Create table</link>" +msgstr "" + +#. GNFKT +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Table Wizard - Create Table" +msgstr "" + +#. VhZ3v +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10543\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard04.xhp\">Table Wizard - Create Table</link>" +msgstr "" + +#. CEdhG +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10553\n" +"help.text" +msgid "Enter a name for the table and specify whether you want to modify the table after the wizard is finished." +msgstr "" + +#. DYQqm +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10556\n" +"help.text" +msgid "Table name" +msgstr "" + +#. XbyrT +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN1055A\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table name.</ahelp>" +msgstr "" + +#. ANGE9 +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN105E4\n" +"help.text" +msgid "Catalog of the table" +msgstr "" + +#. EJ9oq +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN105EA\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the catalog for the table. (Available only if the database supports catalogs)</ahelp>" +msgstr "" + +#. 2ADuK +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10605\n" +"help.text" +msgid "Schema of the table" +msgstr "" + +#. pfjij +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN1060B\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the schema for the table. (Available only if the database supports schemas)</ahelp>" +msgstr "" + +#. DEPmh +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN1055D\n" +"help.text" +msgid "Modify the table design" +msgstr "" + +#. SgDTD +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10561\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save and edit the table design.</ahelp>" +msgstr "" + +#. JBjXz +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10564\n" +"help.text" +msgid "Insert data immediately" +msgstr "" + +#. sFBFY +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10568\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save the table design and open the table to enter data.</ahelp>" +msgstr "" + +#. RBiFw +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN1056B\n" +"help.text" +msgid "Create a form based on this table" +msgstr "" + +#. LCcFV +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN1056F\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a form based on this table. The form is created on a text document with the last used settings of the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>.</ahelp>" +msgstr "" + +#. wHGrL +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10580\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\" name=\"Table Wizard\">Table Wizard</link>" +msgstr "" + #. PAxTq #: toolbars.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 8aeea7c5734..1b2ceae5202 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-10 01:28+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2859,732 +2859,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "With First Detail - prints the group header on a page only if the first detail record also can be printed on the same page." msgstr "በ መጀመሪያው ዝርዝር - ማተሚያዎች ውስጥ የ ቡድን ራስጌ በ ገጽ ላይ ብቻ የ መጀመሪያው ዝርዝር መዝገብ እንዲሁም ማተም ይቻላል በ ተመሳሳይ ገጽ ላይ" - -#. eDFFK -#: tablewizard00.xhp -msgctxt "" -"tablewizard00.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Table Wizard" -msgstr "የሰንጠረዥ አዋቂ" - -#. CU3Fy -#: tablewizard00.xhp -msgctxt "" -"tablewizard00.xhp\n" -"bm_id6009094\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>wizards;database tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Table Wizard (Base)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>አዋቂ: የ ዳታቤዝ ሰንጠረዥ (ቤዝ)</bookmark_value><bookmark_value>የ ሰንጠረዥ አዋቂ (ቤዝ)</bookmark_value>" - -#. e6FGZ -#: tablewizard00.xhp -msgctxt "" -"tablewizard00.xhp\n" -"par_idN1054C\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ</link>" - -#. rBE4D -#: tablewizard00.xhp -msgctxt "" -"tablewizard00.xhp\n" -"par_idN1055C\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The Table Wizard helps you to create a database table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ እርስዎን የ ዳታቤዝ ሰንጠረዥ መፍጠር ያስችሎታል </ahelp>" - -#. dGBXU -#: tablewizard00.xhp -msgctxt "" -"tablewizard00.xhp\n" -"par_idN105AF\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\">Table Wizard - Select fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ሜዳዎች ይምረጡ</link>" - -#. GgEVx -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Table Wizard - Select Fields" -msgstr "የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ሜዳዎች ይምረጡ" - -#. 7AZc7 -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN10546\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\">Table Wizard - Select Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ሜዳዎች ምርጫ</link>" - -#. 4HLFY -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN10556\n" -"help.text" -msgid "Select fields from the provided sample tables as a starting point to create your own table." -msgstr "ሜዳዎች ይምረጡ ከ ተሰጠው የ ናሙና ሰንጠረዦች ውስጥ እንደ መጀመሪያ ነጥብ ለ መፍጠር የራስዎትን ሰንጠረዥ" - -#. csKoV -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN10559\n" -"help.text" -msgid "Business" -msgstr "ንግድ" - -#. TRDAu -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN1055D\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the business category to see only business sample tables.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ንግድ ምድብ ይምረጡ ለ መመልከት የ ንግድ ናሙና ሰንጠረዦች </ahelp>" - -#. dCJP5 -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN10560\n" -"help.text" -msgid "Private" -msgstr "የግል" - -#. 9fJfk -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN10564\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the private category to see only private sample tables.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ግል ምድብ ይምረጡ ለ መመልከት የ ግል ናሙና ሰንጠረዦች </ahelp>" - -#. dEiyC -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN10567\n" -"help.text" -msgid "Sample tables" -msgstr "ናሙና ሰንጠረዥ" - -#. AhZXR -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN1056B\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select one of the sample tables. Then select fields from that table from the left list box. Repeat this step until you have selected all the fields that you need.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ አንዱን ናሙና ሰንጠረዥ: ከዛ ይምረጡ ሜዳዎች ከ ሰንጠረዥ ውስጥ በ ግራ በኩል ካለው ዝርዝር ሳጥን ውስጥ: ይህን ደረጃ ይድገሙ እርስዎ የሚፈልጉት ሜዳዎች በሙሉ እስከሚመረጡ ድረስ </ahelp>" - -#. jJf8M -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN1059E\n" -"help.text" -msgid "Selected Fields" -msgstr "የተመረጡት ሜዳዎች" - -#. pj8q2 -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN105A4\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">በ አዲሱ ሰንጠረዥ ውስጥ የሚካተቱን ሁሉንም ሜዳዎች ማሳያ </ahelp>" - -#. Nx7bC -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN105A9\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\">Table Wizard - Set types and formats</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - አይነት እና አቀራረብ ማሰናጃ</link>" - -#. EYiHW -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Table Wizard - Set Types and Formats" -msgstr "የ ሰንጠረዥ አዋቂ - አይነት እና አቀራረብ ማሰናጃ" - -#. AXBFS -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10552\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\">Table Wizard - Set Types and Formats</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - አይነት እና አቀራረብ ማሰናጃ</link>" - -#. r3sex -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10562\n" -"help.text" -msgid "Specifies the field information for your selected fields." -msgstr "ለ እርስዎ ለ ተመረጡት ሜዳዎች የ ሜዳ መረጃ መወሰኛ" - -#. GmqTu -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10565\n" -"help.text" -msgid "Selected fields" -msgstr "የተመረጡት ሜዳዎች" - -#. 3HRfy -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10569\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ሜዳ ይምረጡ ለ ማረም እንዲችሉ የ ሜዳ መረጃ </ahelp>" - -#. uhA3i -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10578\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Remove the selected field from the list box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ተመረጠውን ሜዳ ከ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ ማስወገጃ </ahelp>" - -#. bDhR7 -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN1057B\n" -"help.text" -msgid "+" -msgstr "+" - -#. oRB9f -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN1057F\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Add a new data field to the list box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">አዲስ ባዶ ዳታ ወደ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ መጨመሪያ </ahelp>" - -#. t3DZP -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10582\n" -"help.text" -msgid "Field information" -msgstr "የሜዳው መረጃ" - -#. 32RqX -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10586\n" -"help.text" -msgid "Field name" -msgstr "የ ሜዳ ስም" - -#. CemcB -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN1058A\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the name of the selected data field. If you want, you can enter a new name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ተመረጠውን ሜዳ ስም ማሳያ: እርስዎ ከ ፈለጉ አዲስ ስም ማስገባት ይችላሉ </ahelp>" - -#. iACxs -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN1058D\n" -"help.text" -msgid "Field type" -msgstr "የሜዳው አይነት" - -#. FpeCt -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10591\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field type.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">የሜዳውን አይነት ይምረጡ</ahelp>" - -#. dBDH3 -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"hd_id5486922\n" -"help.text" -msgid "AutoValue" -msgstr "በራሱ ዋጋ" - -#. mhvS4 -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_id4198736\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, the values for this data field are generated by the database engine.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">እንደ አዎ ከ ተሰናዳ: ለዚህ ዳታ ሜዳ ዋጋዎች ከ ዳታቤዝ ሞተር ውስጥ ይመነጫሉ </ahelp>" - -#. c4BZi -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN106A0\n" -"help.text" -msgid "Entry required" -msgstr "ማስገቢያ ያስፈልጋል" - -#. wEMRe -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN106A6\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, this field must not be empty.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">እንደ አዎ ከ ተሰናዳ: ይህ ሜዳ ባዶ መሆን የለበትም </ahelp>" - -#. aEK5E -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10594\n" -"help.text" -msgid "Length" -msgstr "እርዝመት" - -#. 2XC9L -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10598\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of characters for the data field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ ዳታ ሜዳ የ ባህሪዎች ቁጥር መግለጫ </ahelp>" - -#. 6BjNy -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN1059B\n" -"help.text" -msgid "Decimal places" -msgstr "የ ዴሲማል ቦታዎች" - -#. egEhC -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN1059F\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of decimal places for the data field. This option is only available for numerical or decimal data fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ዴሲማል ቦታዎች ቁጥር ያስገቡ ለ ዳታ ሜዳ: ይህ ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው ለ ቁጥር ወይንም ለ ዴሲማል ዳታ ሜዳዎች ብቻ ነው </ahelp>" - -#. Nu72A -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN105A2\n" -"help.text" -msgid "Default value" -msgstr "ነባር ዋጋ" - -#. 3GME6 -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN105A6\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the default value for a Yes/No field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ነባር ዋጋ መወሰኛ ለ አዎ/አይ ሜዳ </ahelp>" - -#. pJiM3 -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10730\n" -"help.text" -msgid "Auto-increment statement" -msgstr "በራሱ-መጨመሪያ አነጋገር" - -#. FDNak -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_id6706747\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, the following MySQL statement used the AUTO_INCREMENT statement to increase the \"id\" field each time the statement creates a data field:" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ያስገቡ የ SQL ትእዛዝ መግለጫ የ ዳታ ምንጭ ትእዛዝ ለ በራሱ-መጨመሪያ የሚገለጽበት ኢንቲጀር ዳታ ሜዳ </ahelp> ለምሳሌ: የሚቀጥለው የ MySQL መግለጫ የተጠቀሙበት በ በራሱ_መጨመሪያ መግለጫ ለ መጨመር የ \"id\" ሜዳ ለ እያንዳንዱ ጊዜ መግለጫው የ ዳታ ሜዳ ሲፈጥር:" - -#. JETWU -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_id8946501\n" -"help.text" -msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" -msgstr "ሰንጠረዥ መፍጠሪያ \"ሰንጠረዥ1\" (\"id\" ኢንቲጀር በራሱ_መጨመሪያ)" - -#. 8FrJs -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_id4846949\n" -"help.text" -msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the Auto-increment statement box." -msgstr "ለዚህ ምሳሌ: እርስዎ ያስገቡ በራሱ_መጨመሪያ ወደ በራሱ-መጨመሪያ አነጋገር ሳጥን ውስጥ" - -#. TZrrx -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN105A9\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\">Table Wizard - Set primary key</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ቀዳሚ ቁልፍ ማሰናጃ</link>" - -#. 347MF -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Table Wizard - Set Primary Key" -msgstr "የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ቀዳሚ ቁልፍ ማሰናጃ" - -#. KP6Fn -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10546\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\">Table Wizard - Set Primary Key</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ቀዳሚ ቁልፍ ማሰናጃ</link>" - -#. jbfcH -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10556\n" -"help.text" -msgid "Specifies a field in the table to be used as a primary key." -msgstr "በ ሰንጠረዥ ውስጥ ሜዳ መወሰኛ እንደ ቀዳሚ ቁልፍ የሚጠቀሙበት" - -#. GAk3T -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10559\n" -"help.text" -msgid "Create a primary key" -msgstr "ቀዳሚ ቁልፍ መፍጠሪያ" - -#. jEViE -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN1055D\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key. Add a primary key to every database table to uniquely identify each record. For some database systems within %PRODUCTNAME, a primary key is mandatory for editing the tables.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ ቀዳሚ ቁልፍ ለመፍጠር: ቀዳሚ ቁልፍ ይጨምሩ ለ እያንዳንዱ ዳታቤዝ ሰንጠረዥ እያንዳንዱን መዝገብ ለመለየት: ለ አንዳንድ ዳታቤዝ ስርአቶች በ %PRODUCTNAME ቀዳሚ ቁልፍ አስፈላጊ ነው ሰንጠረዥ ለማረም </ahelp>" - -#. ZEDQ9 -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10560\n" -"help.text" -msgid "Automatically add a primary key" -msgstr "ራሱ በራሱ ቀዳሚ ቁልፍ መጨመሪያ" - -#. oqASw -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10564\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically add a primary key as an additional field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ የ ራሱ በራሱ ቀዳሚ ቁልፍ መጨመሪያ እንደ ተጨማሪ ሜዳ </ahelp>" - -#. JGWGR -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10567\n" -"help.text" -msgid "Use an existing field as a primary key" -msgstr "የነበረውን ሜዳ እንደ ቀዳሚ ቁልፍ መጠቀሚያ" - -#. ndknB -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN1056B\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use an existing field with unique values as a primary key.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ነበረ ሜዳ ለ መጠቀም ይምረጡ እንደ የ ተለየ ቀዳሚ ቁል </ahelp>" - -#. fMF7v -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN1056E\n" -"help.text" -msgid "Field name" -msgstr "የ ሜዳ ስም" - -#. Z7naB -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10572\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ሜዳ ስም ይምረጡ</ahelp>" - -#. bGGBe -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10575\n" -"help.text" -msgid "Auto value" -msgstr "በራሱ ዋጋ" - -#. pFSnC -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10579\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically insert a value and increment the field's value for each new record. The database must support automatic incrementation in order to use the <emph>Auto value</emph> feature.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ ራሱ በራሱ ዋጋ እንዲያስገባ እና የ ሜዳዎች ዋጋ እንዲጨምር ለ እያንዳንዱ አዲስ መዝገብ: የ ዳታቤዝ መደገፍ አለበት ራሱ በራሱ መጨመሪያ ለ መጠቀም የ <emph> በራሱ ዋጋ </emph> ገጽታ </ahelp>" - -#. EuZFN -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN1057C\n" -"help.text" -msgid "Define primary key by several fields" -msgstr "ቀዳሚ ቁልፍ በ በርካታ ሜዳዎች መግለጫ" - -#. 7AfGE -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10580\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key from a combination of several existing fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ ቀዳሚ ቁልፍ ለ መፍጠር ከ መቀላቀያ ውስጥ ለ በርካታ ለ ነበሩ ሜዳዎች </ahelp>" - -#. ymUtk -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10583\n" -"help.text" -msgid "Available fields" -msgstr "ዝግጁ ሜዳዎች" - -#. sVEFU -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10587\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click > to add it to the list of primary key fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ሜዳ ይምረጡ እና ይጫኑ > ለ መጨመር ወደ የ ቀዳሚ ቁልፍ ሜዳዎች ዝርዝር ውስጥ </ahelp>" - -#. yivEE -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN1059A\n" -"help.text" -msgid "Primary key fields" -msgstr "የቀዳሚ ቁልፍ ሜዳዎች" - -#. XoNRs -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN1059E\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click < to remove it from the list of primary key fields. The primary key is created as a concatenation of the fields in this list, from top to bottom.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ሜዳ ይምረጡ እና ይጫኑ < ለ ማስወገድ ከ ቀዳሚ ቁልፍ ሜዳዎች ዝርዝር ውስጥ: ቀዳሚ ቁልፍ የሚፈጠረው ተከታታይ ሜዳዎች በዚህ ዝርዝር ውስጥ ከ ላይ ጀምሮ እስከ ታች ድረስ </ahelp>" - -#. MgzkG -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN105A1\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\">Table Wizard - Create table</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ሰንጠረዥ መፍጠሪያ</link>" - -#. GNFKT -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Table Wizard - Create Table" -msgstr "የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ሰንጠረዥ መፍጠሪያ" - -#. J9FJF -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10543\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\">Table Wizard - Create Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ - ሰንጠረዥ መፍጠሪያ</link>" - -#. CEdhG -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10553\n" -"help.text" -msgid "Enter a name for the table and specify whether you want to modify the table after the wizard is finished." -msgstr "ለ ሰንጠረዥ ስም ያስገቡ እና ይወስኑ እርስዎ ሰንጠረዥ ማሻሻል ይፈልጉ እንደሆን አዋቂው ከ ጨረሰ በኋላ" - -#. DYQqm -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10556\n" -"help.text" -msgid "Table name" -msgstr "የ ሰንጠረዡ ስም" - -#. XbyrT -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN1055A\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ሰንጠረዥ ስም ይወስናል</ahelp>" - -#. ANGE9 -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN105E4\n" -"help.text" -msgid "Catalog of the table" -msgstr "የ ሰንጠረዥ መዝገብ" - -#. EJ9oq -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN105EA\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the catalog for the table. (Available only if the database supports catalogs)</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ ሰንጠረዥ መዝገብ ይምረጡ (ዝግጁ የሚሆነው ለ ዳታቤዝ መዝገብ ድጋፍ ነው)</ahelp>" - -#. 2ADuK -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10605\n" -"help.text" -msgid "Schema of the table" -msgstr "የ ሰንጠረዥ ንድፍ" - -#. pfjij -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN1060B\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the schema for the table. (Available only if the database supports schemas)</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ ሰንጠረዥ ንድፍ ይምረጡ (ዝግጁ የሚሆነው ለ ዳታቤዝ ንድፍ ድጋፍ ነው)</ahelp>" - -#. DEPmh -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN1055D\n" -"help.text" -msgid "Modify the table design" -msgstr "የ ሰንጠረዥ ንድፍ መቀየሪያ" - -#. SgDTD -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10561\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save and edit the table design.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ ለማስቀመጥ እና ለ ማረም የ ሰንጠረዥ ንድፍ</ahelp>" - -#. JBjXz -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10564\n" -"help.text" -msgid "Insert data immediately" -msgstr "ዳታ ወዲያውኑ መጨመሪያ" - -#. sFBFY -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10568\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save the table design and open the table to enter data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ ለማስቀመጥ የ ሰንጠረዥ ንድፍ እና ይክፈቱ ሰንጠረዥ ዳታ ለማስገባት </ahelp>" - -#. RBiFw -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN1056B\n" -"help.text" -msgid "Create a form based on this table" -msgstr "ይህን ሰንጠረዥ መሰረት ባደረገ ፎርም መፍጠሪያ" - -#. LCcFV -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN1056F\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a form based on this table. The form is created on a text document with the last used settings of the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ይምረጡ ለ መፍጠር ፎርም ይህን ሰንጠረዥ መሰረት ያደረገ በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ መጨረሻ በ ተጠቀሙበት ማሰናጅ በ <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"> ፎርም አዋቂ </link></ahelp>" - -#. aZyjH -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10580\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\" name=\"Table Wizard\">Table Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\" name=\"Table Wizard\">የ ሰንጠርዥ አዋቂ</link>" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 1ff134fb02c..37154800191 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:46+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -5443,13 +5443,13 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#. xBHh2 +#. c7VEt #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "FilterName_writer_png_Export\n" "help.text" -msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgid "PNG - Portable Network Graphics" msgstr "" #. FeKia @@ -7423,14 +7423,14 @@ msgctxt "" msgid "In the Database Wizard, select the type of database, and select the option to open the Table Wizard as the next wizard." msgstr "ከ ዳታቤዝ አዋቂ ውስጥ: ይምረጡ የ ዳታቤዝ አይነት: እና ይምረጡ ከ ምርጫ ውስጥ ለ መክፈት የ ሰንጠረዥ አዋቂ እንደ የ ጽሁፍ አዋቂ" -#. Ht7FG +#. wiuwa #: data_new.xhp msgctxt "" "data_new.xhp\n" "par_idN105E0\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> helps you to add a table to the new database file." -msgstr "የ <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"> ሰንጠረዥ አዋቂ </link> ይረዳዎታል ሰንጠረዥ ለ መጨመር ወደ አዲሱ ዳታቤዝ ፋይል ውስጥ" +msgid "The <link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> helps you to add a table to the new database file." +msgstr "" #. pF4kL #: data_queries.xhp @@ -8449,14 +8449,14 @@ msgctxt "" msgid "Creating a New Table With the Table Wizard" msgstr "አዲስ ሰንጠረዥ በ ሰንጠረዥ አዋቂ መፍጠሪያ" -#. Aui5F +#. Ccx4v #: data_tables.xhp msgctxt "" "data_tables.xhp\n" "par_idN1061E\n" "help.text" -msgid "In %PRODUCTNAME you can create a new table using the <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>:" -msgstr "በ %PRODUCTNAME አዲስ ሰንጠረዥ መፍጠር ይችላሉ በ መጠቀም የ <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"> ሰንጠረዥ አዋቂ </link>:" +msgid "In %PRODUCTNAME you can create a new table using the <link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>:" +msgstr "" #. aBysk #: data_tables.xhp @@ -8845,14 +8845,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\" name=\"Create new table, edit table structure\">Create new table, edit table structure</link>, <link href=\"text/sdatabase/05010100.xhp\" name=\"index\">index</link>, <link href=\"text/sdatabase/05020000.xhp\" name=\"relations\">relations</link>" msgstr "" -#. AENyR +#. WaABj #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_idN1078F\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" +msgstr "" #. x7kax #: database_main.xhp @@ -8908,6 +8908,24 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Tools - Development Tools</menuitem>" msgstr "" +#. G6m74 +#: dev_tools.xhp +msgctxt "" +"dev_tools.xhp\n" +"par_id241637079282587\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_developmenttoolsdockingwindow.svg\" id=\"img_id341637079282588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id651637079282589\">Icon Development Tools</alt></image>" +msgstr "" + +#. Adauw +#: dev_tools.xhp +msgctxt "" +"dev_tools.xhp\n" +"par_id991637079282590\n" +"help.text" +msgid "Development Tools" +msgstr "" + #. EcEEb #: dev_tools.xhp msgctxt "" @@ -18646,14 +18664,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Working with databases in %PRODUCTNAME</link>" msgstr "" -#. CGeKT +#. FktEd #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "par_idN10841\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">የ ሰንጠረዥ አዋቂ</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" +msgstr "" #. fLi53 #: main.xhp diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 4ee86564451..a7439b89f64 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:43+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -7396,14 +7396,14 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ምርጫ" -#. 2HFGB +#. xpdHq #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id7374187\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ዝግጁ የ ሜዳዎች ዝርዝር ለ ተመረጠው ሜዳ አይነት <emph> አይነት </emph> ዝርዝር ውስጥ: ሜዳ ለ ማስገባት: ሜዳ ላይ ይጫኑ: እና አቀራረብ ይምረጡ ከ \"ማመሳከሪያ ማስገቢያ ለ\" ዝርዝር: እና ከዛ ይጫኑ <emph> ማስገቢያ </emph>:</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #. ABxYv #: 04090002.xhp @@ -7414,23 +7414,23 @@ msgctxt "" msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." msgstr "" -#. e2abg +#. VMY2Z #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id2171086\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, click the format that you want to use." -msgstr "ከ <emph> ማመሳከሪያ ማስገቢያ ወደ </emph> ዝርዝር: ይጫኑ መጠቀም የሚፈልጉትን አቀራረብ" +msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, click the format that you want to use." +msgstr "" -#. XXVBP +#. ESKFM #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "hd_id3154333\n" "help.text" -msgid "Insert reference to" -msgstr "ማመሳከሪያ ማስገቢያ ወደ" +msgid "Refer using" +msgstr "" #. hvMHh #: 04090002.xhp @@ -7459,14 +7459,14 @@ msgctxt "" msgid "Meaning" msgstr "ትርጉም" -#. gQgsY +#. 2CfpX #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3150039\n" "help.text" -msgid "Page" -msgstr "ገጽ" +msgid "Page number (unstyled)" +msgstr "" #. 3G7sS #: 04090002.xhp @@ -7477,14 +7477,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserts the number of the page containing the reference target." msgstr "የ ማመሳከሪያ ኢላማ የ ያዘውን ገጽ ቁጥር ማስገቢያ" -#. MA8Wr +#. oZCtF #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3150681\n" "help.text" -msgid "Reference" -msgstr "ማመሳከሪያ" +msgid "Referenced text" +msgstr "" #. Fbhp8 #: 04090002.xhp @@ -7495,14 +7495,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserts the complete reference target text. For footnotes the footnote number is inserted." msgstr "ሙሉ ማመሳከሪያ ኢላማ ጽሁፍ ማስገቢያ: ለ ግርጌ ማስታወሻ የ ግርጌ ማስታወሻ ቁጥር መስጫ ይገባል" -#. GKunC +#. eCVMk #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3149972\n" "help.text" -msgid "Above/Below" -msgstr "ከ ላይ/ከ ታች" +msgid "“Above”/“Below”" +msgstr "" #. pyJB4 #: 04090002.xhp @@ -7513,14 +7513,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserts \"above\" or \"below\", depending on the location of the reference target relative to the position of the reference field." msgstr "ማስገቢያ \"ከ ላይ\" ወይንም \"ከ ታች\", እንደ አካባቢው ይለያያል የ ማመሳከሪያ ኢላማ ዝምድና ለ ማመሳከሪያ ሜዳ ቦታ" -#. VxgoZ +#. vEbaW #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3148705\n" "help.text" -msgid "As Page Style" -msgstr "እንደ ገጽ ዘዴ" +msgid "Page number (styled)" +msgstr "" #. NsCLY #: 04090002.xhp diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 2b515cea26f..187a749000b 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:44+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13687,14 +13687,14 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the target that you want to cross-reference." msgstr "ከ <emph>ምርጫዎች</emph> ዝርዝር ውስጥ ኢላማውን ይምረጡ መስቀልኛ-ማመሳከር የሚፈልጉትን" -#. 9BBD9 +#. t4A7B #: references.xhp msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3154856\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format for the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the target text, and \"Page\" inserts the page number where the target is located. For footnotes the footnote number is inserted." -msgstr "ከ <emph> ማስገቢያ ማመሳከሪያዎች ወደ </emph> ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ አቀራረብ ለ መስቀልኛ-ማመሳከሪያ <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\"> አቀራረብ </link> የሚታየውን የ መረጃውን አይነት ይወስናል እንደ መስቀልኛ-ማመሳከሪያ ለምሳሌ: \"ማመሳከሪያ\" የ ኢላማውን ጽሁፍ ያስገባል እና \"ገጽ\" የ ገጽ ቁጥር ያስገባል ወደ ታለመለት ኢላማ: ለ ግርጌ ማስታወሻ የ ግርጌ ማስታወሻ ቁጥር ይገባል" +msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, select the format for the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the target text, and \"Page\" inserts the page number where the target is located. For footnotes the footnote number is inserted." +msgstr "" #. kcmB3 #: references.xhp @@ -13768,14 +13768,14 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the caption number of the object that you want to cross-reference." msgstr "ከ <emph>ምርጫ</emph> ዝርዝር ውስጥ የ እቃውን መግለጫ ቁጥር ይምረጡ መስቀልኛ-ማመሳከር የሚፈልጉትን" -#. EXy5d +#. nCazV #: references.xhp msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3150968\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format of the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the caption category and caption text of the object." -msgstr "ከ <emph> ማስገቢያ ማመሳከሪያዎች ወደ </emph> ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ አቀራረብ ለ መስቀልኛ-ማመሳከሪያ ለ <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\"> አቀራረብ </link> የሚታየውን የ መረጃውን አይነት ይወስናል እንደ መስቀልኛ-ማመሳከሪያ ለምሳሌ \"ማመሳከሪያ\" የ መግለጫ ምድብ እና የ መግለጫ ጽሁፍ ወደ እቃው ያስገባል" +msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, select the format of the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the caption category and caption text of the object." +msgstr "" #. umWdg #: references.xhp diff --git a/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 976667edc0d..b16f3e6d875 100644 --- a/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/am/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-10 21:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_222\n" "LngText.text" msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again." -msgstr "የ እርስዎ ስርአት አልተሻሻለም ፡ በኋላ ይህን ፕሮግራም ለመግጠም እባክዎን መግጠሚያውን እንደገና ያስኪዱ" +msgstr "የ እርስዎ ስርአት አልተሻሻለም: በኋላ ይህን ፕሮግራም ለ መግጠም እባክዎን መግጠሚያውን እንደገና ያስኪዱ" #. YUipC #: Control.ulf diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0735d7b9931..b37147102cb 100644 --- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-12 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-24 11:09+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/am/>\n" "Language: am\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563042061.000000\n" #. W5ukN @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert or Edit Pivot Table..." -msgstr "" +msgstr "የ ፒቮት ሰንጠረዥ ~ማስገቢያ ወይንም ማረሚያ..." #. vqC2u #: CalcCommands.xcu @@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unmerge Cells" -msgstr "" +msgstr "ክፍሎች መለያያ" #. qJGdH #: CalcCommands.xcu @@ -4384,7 +4384,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge and Unmerge Cells" -msgstr "" +msgstr "ክፍሎች ማ~ዋሀጃ ወይንም መለያያ" #. G3E3Q #: CalcCommands.xcu @@ -5044,7 +5044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Functions Deck" -msgstr "" +msgstr "የ ተግባሮች ማሳረፊያ መክፈቻ" #. 7wktD #: CalcWindowState.xcu @@ -8214,7 +8214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "~መጋጠሚያ ነጥቦች" #. pDA5L #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8224,7 +8224,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Gluepoint Functions" -msgstr "" +msgstr "የ መጋጠሚያ ነጥብ ተግባሮች ማሳያ" #. KvopQ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8234,7 +8234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "የ መጋጠሚያ ነጥብ ማስገቢያ" #. nBGfU #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8264,7 +8264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Center" -msgstr "" +msgstr "የ መጋጠሚያ ነጥብ መሀከል በ አግድም" #. JxbE3 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8274,7 +8274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "የ መጋጠሚያ ነጥብ በ ግራ በ አግድም" #. QrYe6 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8284,7 +8284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "የ መጋጠሚያ ነጥብ በ ቀኝ በ አግድም" #. vAMar #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Center" -msgstr "" +msgstr "የ መጋጠሚያ ነጥብ መሀከል በ ቁመት" #. Fu3Kk #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8304,7 +8304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Top" -msgstr "" +msgstr "የ መጋጠሚያ ነጥብ ከ ላይ በ ቁመት" #. rBrUL #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8314,7 +8314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Bottom" -msgstr "" +msgstr "የ መጋጠሚያ ነጥብ ከ ታች በ ቁመት" #. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11504,7 +11504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Shapes Deck" -msgstr "" +msgstr "የ ቅርጾች ማሳረፊያ መክፈቻ" #. SziV6 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11514,7 +11514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Slide Transition Deck" -msgstr "" +msgstr "የ ተንሸራታች መሸጋገሪያ ማሳረፊያ መክፈቻ" #. DmUFe #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11524,7 +11524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Custom Animation Deck" -msgstr "" +msgstr "የ እንቅስቃሴ ማስተካከያ ማሳረፊያ መክፈቻ" #. H8jxa #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Master Slides Deck" -msgstr "" +msgstr "የ ዋናው ተንሸራታች ማሳረፊያ መክፈቻ" #. ESt3w #: DrawWindowState.xcu @@ -11634,7 +11634,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "መጋጠሚያ ነጥብ" #. VYgEG #: DrawWindowState.xcu @@ -12014,7 +12014,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "መጋጠሚያ ነጥብ" #. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu @@ -12924,7 +12924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Over by Letter" -msgstr "ቀለም በደብዳቤው ላይ" +msgstr "ቀለም በ ደብዳቤው ላይ" #. 67n3e #: Effects.xcu @@ -15984,7 +15984,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "ቴምፕሌትስ" +msgstr "ቴምፕሌቶች" #. Q2c5r #: GenericCategories.xcu @@ -26266,7 +26266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Word ~Joiner" -msgstr "" +msgstr "ቃል ~ማጋጠሚያ" #. UvwGS #: GenericCommands.xcu @@ -31886,7 +31886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Parallel" -msgstr "" +msgstr "~አጓዳኝ" #. YFEFD #: WriterCommands.xcu @@ -35296,7 +35296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "ነጥብ • ዝርዝር ዘዴ" #. VBvBU #: WriterCommands.xcu @@ -35306,7 +35306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "ነጥብ • ዝርዝር ዘዴ" #. BW4E6 #: WriterCommands.xcu @@ -35316,7 +35316,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "ነጥብ • ዝርዝር ዘዴ" #. mqYSC #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/am/sc/messages.po b/source/am/sc/messages.po index ccff675b31f..9e94728946d 100644 --- a/source/am/sc/messages.po +++ b/source/am/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-10 21:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -16618,112 +16618,125 @@ msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY" msgid "Not Empty" msgstr "ባዶ አይደለም" -#. z7yDU +#. 5LENV #: sc/inc/strings.hrc:38 msgctxt "SCSTR_FILTER_TEXT_COLOR" -msgid "Text color" -msgstr "የ ጽሁፍ ቀለም" +msgid "Text Color" +msgstr "" -#. FYw53 +#. BtGE4 #: sc/inc/strings.hrc:39 msgctxt "SCSTR_FILTER_BACKGROUND_COLOR" +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. td5Gr +#. This must match the translation of the same strings of standardfilterdialog|cond +#: sc/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND" +msgid "Text color" +msgstr "" + +#. sGJCz +#: sc/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND" msgid "Background color" -msgstr "የ መደብ ቀለም" +msgstr "" -#. WiDLj -#: sc/inc/strings.hrc:40 +#. teYGB +#: sc/inc/strings.hrc:43 msgctxt "SCSTR_FILTER_NO_FILL" -msgid "No fill" +msgid "No Fill" msgstr "" #. 8DPvA -#: sc/inc/strings.hrc:41 +#: sc/inc/strings.hrc:44 msgctxt "SCSTR_FILTER_AUTOMATIC_COLOR" msgid "Automatic" msgstr "" #. Wgy7r -#: sc/inc/strings.hrc:42 +#: sc/inc/strings.hrc:45 msgctxt "SCSTR_NONAME" msgid "unnamed" msgstr "ያልተሰየመ" #. JAf3n -#: sc/inc/strings.hrc:43 +#: sc/inc/strings.hrc:46 msgctxt "SCSTR_INSERT_RTL" msgid "Shift cells left" msgstr "" #. cZNeR #. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'" -#: sc/inc/strings.hrc:45 +#: sc/inc/strings.hrc:48 msgctxt "SCSTR_COLUMN" msgid "Column %1" msgstr "አምድ %1" #. NXxyc #. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'" -#: sc/inc/strings.hrc:47 +#: sc/inc/strings.hrc:50 msgctxt "SCSTR_ROW" msgid "Row %1" msgstr "ረድፍ %1" #. 7p8BN -#: sc/inc/strings.hrc:48 +#: sc/inc/strings.hrc:51 msgctxt "SCSTR_TABLE" msgid "Sheet" msgstr "ወረቀት" #. ArnTD -#: sc/inc/strings.hrc:49 +#: sc/inc/strings.hrc:52 msgctxt "SCSTR_NAME" msgid "Name" msgstr "ስም" #. BxrBH -#: sc/inc/strings.hrc:50 +#: sc/inc/strings.hrc:53 msgctxt "SCSTR_APDTABLE" msgid "Append Sheet" msgstr "ወረቀት መጨመሪያ" #. sba4F -#: sc/inc/strings.hrc:51 +#: sc/inc/strings.hrc:54 msgctxt "SCSTR_RENAMETAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "ወረቀቱን እንደገና መሰየሚያ" #. EEcgV -#: sc/inc/strings.hrc:52 +#: sc/inc/strings.hrc:55 msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR" msgid "Tab Color" msgstr "Tab ቀለም" #. sTank -#: sc/inc/strings.hrc:53 +#: sc/inc/strings.hrc:56 msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR" msgid "Default" msgstr "ነባር" #. yEEuF -#: sc/inc/strings.hrc:54 +#: sc/inc/strings.hrc:57 msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT" msgid "Name Object" msgstr "እቃ መሰየሚያ" #. 3FHKw -#: sc/inc/strings.hrc:55 +#: sc/inc/strings.hrc:58 msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "ምስል ማስገቢያ" #. VhbD7 -#: sc/inc/strings.hrc:56 +#: sc/inc/strings.hrc:59 msgctxt "STR_QUERYROTATION" msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" msgstr "ይህ ምስል ዟሯል: እርስዎ ወደ መደበኛ አቅጣጫው ማዞር ይፈልጋሉ?" #. bKv77 -#: sc/inc/strings.hrc:57 +#: sc/inc/strings.hrc:60 msgctxt "SCSTR_TOTAL" msgid "One result found" msgid_plural "%1 results found" @@ -16731,135 +16744,135 @@ msgstr[0] "አንድ ውጤት ተገኝቷል" msgstr[1] "%1 ውጤቶች ተገኝተዋል" #. 7GkKi -#: sc/inc/strings.hrc:58 +#: sc/inc/strings.hrc:61 msgctxt "SCSTR_SKIPPED" msgid "(only %1 are listed)" msgstr "(ብቻ %1 ተዘርዝሯል)" #. YxFpr #. Attribute -#: sc/inc/strings.hrc:60 +#: sc/inc/strings.hrc:63 msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC" msgid "Protect Spreadsheet Structure" msgstr "የ ሰንጠረዥ አካል መጠበቂያ" #. SQCpD -#: sc/inc/strings.hrc:61 +#: sc/inc/strings.hrc:64 msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC" msgid "Unprotect Spreadsheet Structure" msgstr "የ ሰንጠረዥ አካል አትጠብቅ" #. rAV3G -#: sc/inc/strings.hrc:62 +#: sc/inc/strings.hrc:65 msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB" msgid "Unprotect Sheet" msgstr "ወረቀት አትጠብቅ" #. K7w3B -#: sc/inc/strings.hrc:63 +#: sc/inc/strings.hrc:66 msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT" msgid "Protect Records" msgstr "መዝገቦችን መጠበቂያ" #. DLDBg -#: sc/inc/strings.hrc:64 +#: sc/inc/strings.hrc:67 msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT" msgid "Unprotect Records" msgstr "መዝገቦችን አትጠብቅ" #. rFdAS -#: sc/inc/strings.hrc:65 +#: sc/inc/strings.hrc:68 msgctxt "SCSTR_PASSWORD" msgid "Password:" msgstr "የ መግቢያ ቃል:" #. dd2wC -#: sc/inc/strings.hrc:66 +#: sc/inc/strings.hrc:69 msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT" msgid "Password (optional):" msgstr "የ መግቢያ ቃል (በምርጫ):" #. dTBug -#: sc/inc/strings.hrc:67 +#: sc/inc/strings.hrc:70 msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD" msgid "Incorrect Password" msgstr "የተሳሳተ የ መግቢያ ቃል" #. bkGuJ -#: sc/inc/strings.hrc:68 +#: sc/inc/strings.hrc:71 msgctxt "SCSTR_END" msgid "~End" msgstr "~መጨረሻ" #. XNnTf -#: sc/inc/strings.hrc:69 +#: sc/inc/strings.hrc:72 msgctxt "SCSTR_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "ያልታወቀ" #. NoEfk -#: sc/inc/strings.hrc:70 +#: sc/inc/strings.hrc:73 msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM" msgid "~Minimum" msgstr "~አነስተኛ" #. gKahz -#: sc/inc/strings.hrc:71 +#: sc/inc/strings.hrc:74 msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM" msgid "~Maximum" msgstr "~ከፍተኛ" #. nmeHF -#: sc/inc/strings.hrc:72 +#: sc/inc/strings.hrc:75 msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE" msgid "~Value" msgstr "~ዋጋ" #. g8Cow -#: sc/inc/strings.hrc:73 +#: sc/inc/strings.hrc:76 msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA" msgid "~Formula" msgstr "~መቀመሪያ" #. 6YEEk -#: sc/inc/strings.hrc:74 +#: sc/inc/strings.hrc:77 msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE" msgid "~Source" msgstr "~ምንጭ" #. FA84s -#: sc/inc/strings.hrc:75 +#: sc/inc/strings.hrc:78 msgctxt "SCSTR_VALID_LIST" msgid "~Entries" msgstr "~ማስገቢያዎች" #. vhcaA #. for dialogues: -#: sc/inc/strings.hrc:77 +#: sc/inc/strings.hrc:80 msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER" msgid "System" msgstr "ስርአት" #. 2tobg -#: sc/inc/strings.hrc:78 +#: sc/inc/strings.hrc:81 msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER" msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "መደበኛ: ጽሁፍ: ቀን (ቀወአ ):ቀን (ወቀአ ):ቀን (አወቀ ):US English;መደበቂያ" #. px75F -#: sc/inc/strings.hrc:79 +#: sc/inc/strings.hrc:82 msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. ZGpGp -#: sc/inc/strings.hrc:80 +#: sc/inc/strings.hrc:83 msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE" msgid "space" msgstr "ክፍተት" #. xiSEb -#: sc/inc/strings.hrc:81 +#: sc/inc/strings.hrc:84 msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION" msgid "" "%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n" @@ -16871,1629 +16884,1629 @@ msgstr "" "\n" #. C8dAj -#: sc/inc/strings.hrc:82 +#: sc/inc/strings.hrc:85 msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER" msgid "Image Filter" msgstr "ምስል ማጣሪያ" #. CfBRk -#: sc/inc/strings.hrc:83 +#: sc/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT" msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" #. X6bVC #. Select tables dialog title -#: sc/inc/strings.hrc:85 +#: sc/inc/strings.hrc:88 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE" msgid "Select Sheets" msgstr "ወረቀቶች ይምረጡ" #. SEDS2 #. Select tables dialog listbox -#: sc/inc/strings.hrc:87 +#: sc/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME" msgid "~Selected sheets" msgstr "~የተመረጡት ወረቀቶች" #. SfEhE -#: sc/inc/strings.hrc:88 +#: sc/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME" msgid "Ruler" msgstr "ማስመሪያ" #. 3VwsT -#: sc/inc/strings.hrc:89 +#: sc/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR" msgid "This ruler manages objects at fixed positions." msgstr "ይህ ማስመሪያ የሚያስተዳድረው እቃዎችን በ ተወሰነ ቦታ ብቻ ነው" #. 7Ream -#: sc/inc/strings.hrc:90 +#: sc/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME" msgid "Preview" msgstr "ቅድመ እይታ" #. uSKyF -#: sc/inc/strings.hrc:91 +#: sc/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR" msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." msgstr "ይህ ወረቀት የሚያሳየው ዳታው በሰነዱ ውስጥ እንዴት እንደሚቀመጥ ነው" #. MwTAm -#: sc/inc/strings.hrc:92 +#: sc/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "ሰነድ መመልከቻ" #. NFaas -#: sc/inc/strings.hrc:93 +#: sc/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME" msgid "Sheet %1" msgstr "ወረቀት %1" #. 2qRJG -#: sc/inc/strings.hrc:94 +#: sc/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME" msgid "Cell %1" msgstr "ክፍል %1" #. KD4PA -#: sc/inc/strings.hrc:95 +#: sc/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME" msgid "Left area" msgstr "በ ግራ በኩል" #. 56AkM -#: sc/inc/strings.hrc:96 +#: sc/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME" msgid "Page preview" msgstr "የ ገጽ ቅድመ እይታ" #. RA4AS -#: sc/inc/strings.hrc:97 +#: sc/inc/strings.hrc:100 msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME" msgid "Center area" msgstr "መሀከል ላይ" #. 2hpwq -#: sc/inc/strings.hrc:98 +#: sc/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME" msgid "Right area" msgstr "በ ቀኝ በኩል" #. FrXgq -#: sc/inc/strings.hrc:99 +#: sc/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME" msgid "Header of page %1" msgstr "የ ገጽ ራስጌ %1" #. BwF8D -#: sc/inc/strings.hrc:100 +#: sc/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME" msgid "Footer of page %1" msgstr "የ ገጽ ግርጌ %1" #. 9T4c8 -#: sc/inc/strings.hrc:101 +#: sc/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME" msgid "Input line" msgstr "መስመር ማስገቢያ" #. ejFak -#: sc/inc/strings.hrc:102 +#: sc/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR" msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." msgstr "እዚህ ነው ጽሁፍ ማስገባት ወይም ማረም የሚችሉት ቁጥሮች እና መቀመሪያ" #. XX585 -#: sc/inc/strings.hrc:103 +#: sc/inc/strings.hrc:106 msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL" msgid "Media Playback" msgstr "መገናኛ በድጋሚ ማጫወቻ" #. SuAaA -#: sc/inc/strings.hrc:104 +#: sc/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK" msgid "Mouse button pressed" msgstr "የ አይጥ ቁልፍ ተጭነዋል" #. 4prfv -#: sc/inc/strings.hrc:105 +#: sc/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "የ መቀመሪያ እቃ መደርደሪያ" #. nAcNZ -#: sc/inc/strings.hrc:106 +#: sc/inc/strings.hrc:109 msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET" msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" msgstr "%PRODUCTNAME ሰንጠረዥ" #. 8UMap -#: sc/inc/strings.hrc:107 +#: sc/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(ለንባብ ብቻ)" #. fDxgL -#: sc/inc/strings.hrc:108 +#: sc/inc/strings.hrc:111 msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(በቅድመ እይታ ዘዴ)" #. ZwiH6 -#: sc/inc/strings.hrc:109 +#: sc/inc/strings.hrc:112 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages:" msgstr "ገጾች:" #. FYjDY -#: sc/inc/strings.hrc:110 +#: sc/inc/strings.hrc:113 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY" msgid "~Suppress output of empty pages" msgstr "የ ባዶ ገጽ ውጤቶችን ~ማስቆሚያ" #. GQNVf -#: sc/inc/strings.hrc:111 +#: sc/inc/strings.hrc:114 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS" msgid "Print All Sheets" msgstr "ሁሉንም ወረቀቶች ማተሚያ" #. xcKcm -#: sc/inc/strings.hrc:112 +#: sc/inc/strings.hrc:115 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS" msgid "Print Selected Sheets" msgstr "የተመረጡትን ወረቀቶች ብቻ ማተሚያ" #. e7kTj -#: sc/inc/strings.hrc:113 +#: sc/inc/strings.hrc:116 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS" msgid "Print Selected Cells" msgstr "የተመረጡትን ክፍሎች ማተሚያ" #. z4DB6 -#: sc/inc/strings.hrc:114 +#: sc/inc/strings.hrc:117 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH" msgid "From which:" msgstr "ከ የትኛው:" #. v5EK2 -#: sc/inc/strings.hrc:115 +#: sc/inc/strings.hrc:118 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES" msgid "All ~Pages" msgstr "ሁሉንም ~ገጾች" #. cvNuW -#: sc/inc/strings.hrc:116 +#: sc/inc/strings.hrc:119 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "ገጾ~ች:" #. Pw9Pu -#: sc/inc/strings.hrc:117 +#: sc/inc/strings.hrc:120 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. 4BEKq -#: sc/inc/strings.hrc:118 +#: sc/inc/strings.hrc:121 msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED" msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." msgstr "ይህን የ DDE ምንጭ ማሻሻል አልተቻለም ምናልባት የሰነዱ ምንጩ አልተከፈተ ይሆናል ፡ እባክዎን የሰነዱን ምንጭ ያስነሱ እና እንደገና ይሞክሩ" #. kGmko -#: sc/inc/strings.hrc:119 +#: sc/inc/strings.hrc:122 msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED" msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." msgstr "ይህን የሚቀጥለውን ፋይል መጫን አልተቻለም ፡ ከዚህ ፋይል ጋር የተገናኘው ዳታ ፋይል አልተሻሻለም" #. BvtFc -#: sc/inc/strings.hrc:120 +#: sc/inc/strings.hrc:123 msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS" msgid "Updating external links." msgstr "የ ውጪ አገናኞች ማሻሻያ" #. MACSv -#: sc/inc/strings.hrc:121 +#: sc/inc/strings.hrc:124 msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1" msgid "Calc A1" msgstr "Calc A1" #. xEQCB -#: sc/inc/strings.hrc:122 +#: sc/inc/strings.hrc:125 msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1" msgid "Excel A1" msgstr "Excel A1" #. KLkBH -#: sc/inc/strings.hrc:123 +#: sc/inc/strings.hrc:126 msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1" msgid "Excel R1C1" msgstr "Excel R1C1" #. pr4wW -#: sc/inc/strings.hrc:124 +#: sc/inc/strings.hrc:127 msgctxt "SCSTR_COL_LABEL" msgid "Range contains column la~bels" msgstr "መጠኑ የ አምድ ምል~ክቶችን ይዟል" #. mJyFP -#: sc/inc/strings.hrc:125 +#: sc/inc/strings.hrc:128 msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL" msgid "Range contains ~row labels" msgstr "መጠኑ የ ~ረድፍ ምልክቶችን ይዟል" #. ujjcx -#: sc/inc/strings.hrc:126 +#: sc/inc/strings.hrc:129 msgctxt "SCSTR_VALERR" msgid "Invalid value" msgstr "ዋጋ የሌለው ዋጋ" #. SoLXN -#: sc/inc/strings.hrc:127 +#: sc/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED" msgid "No formula specified." msgstr "ምንም መቀመሪያ አልተገለጸም" #. YFnCS -#: sc/inc/strings.hrc:128 +#: sc/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_NOCOLROW" msgid "Neither row or column specified." msgstr "ምንም ረድፍ ወይንም አምድ አልተወሰነም" #. 6YQh2 -#: sc/inc/strings.hrc:129 +#: sc/inc/strings.hrc:132 msgctxt "STR_WRONGFORMULA" msgid "Undefined name or range." msgstr "ያልተገለጸ ስም ወይንም መጠን" #. 4aHCG -#: sc/inc/strings.hrc:130 +#: sc/inc/strings.hrc:133 msgctxt "STR_WRONGROWCOL" msgid "Undefined name or wrong cell reference." msgstr "ያልተገለጸ ስም ወይንም የተሳሳተ ክፍል ማመሳከሪያ" #. G8KPr -#: sc/inc/strings.hrc:131 +#: sc/inc/strings.hrc:134 msgctxt "STR_NOCOLFORMULA" msgid "Formulas don't form a column." msgstr "መቀመሪያ አምድ አይሰራም" #. uSxCb -#: sc/inc/strings.hrc:132 +#: sc/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_NOROWFORMULA" msgid "Formulas don't form a row." msgstr "መቀመሪያ ረድፍ አይሰራም" #. PknB5 -#: sc/inc/strings.hrc:133 +#: sc/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Add AutoFormat" msgstr "በራሱ አቀራረብ መጨመሪያ" #. 7KuSQ -#: sc/inc/strings.hrc:134 +#: sc/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "በራሱ አቀራረብ እንደገና መሰየሚያ" #. hqtgD -#: sc/inc/strings.hrc:135 +#: sc/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "ስም" #. L9jQU -#: sc/inc/strings.hrc:136 +#: sc/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "በራሱ አቀራረብ ማጥፊያ" #. KCDoJ -#: sc/inc/strings.hrc:137 +#: sc/inc/strings.hrc:140 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG" msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?" msgstr "በ እርግጥ ይህን ማጥፋት ይፈልጋሉ # በራሱ አቀራረብ?" #. GDdL3 -#: sc/inc/strings.hrc:138 +#: sc/inc/strings.hrc:141 msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" msgid "~Close" msgstr "~መዝጊያ" #. DAuNm -#: sc/inc/strings.hrc:139 +#: sc/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_JAN" msgid "Jan" msgstr "ጥር" #. WWzNg -#: sc/inc/strings.hrc:140 +#: sc/inc/strings.hrc:143 msgctxt "STR_FEB" msgid "Feb" msgstr "የካ" #. CCC3U -#: sc/inc/strings.hrc:141 +#: sc/inc/strings.hrc:144 msgctxt "STR_MAR" msgid "Mar" msgstr "መጋ" #. cr7Jq -#: sc/inc/strings.hrc:142 +#: sc/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_NORTH" msgid "North" msgstr "ሰሜን" #. wHYPw -#: sc/inc/strings.hrc:143 +#: sc/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_MID" msgid "Mid" msgstr "Mid" #. sxDHC -#: sc/inc/strings.hrc:144 +#: sc/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_SOUTH" msgid "South" msgstr "ደቡብ" #. CWcdp -#: sc/inc/strings.hrc:145 +#: sc/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_SUM" msgid "Total" msgstr "ጠቅላላ" #. MMCxb -#: sc/inc/strings.hrc:146 +#: sc/inc/strings.hrc:149 msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR" msgid "Page Anchor" msgstr "ገጽ ማስቆሚያ" #. fFFQ8 -#: sc/inc/strings.hrc:147 +#: sc/inc/strings.hrc:150 msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR" msgid "Cell Anchor" msgstr "ክፍል ማስቆሚያ" #. rTGKc -#: sc/inc/strings.hrc:148 +#: sc/inc/strings.hrc:151 msgctxt "SCSTR_CONDITION" msgid "Condition " msgstr "ሁኔታው " #. 56Wmj #. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj -#: sc/inc/strings.hrc:151 +#: sc/inc/strings.hrc:154 msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT" msgid "Contents" msgstr "ይዞታዎች" #. wLN3J -#: sc/inc/strings.hrc:152 +#: sc/inc/strings.hrc:155 msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE" msgid "Sheets" msgstr "ወረቀቶች" #. 3ZhJn -#: sc/inc/strings.hrc:153 +#: sc/inc/strings.hrc:156 msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME" msgid "Range names" msgstr "የ ስሞች መጠን" #. jjQeD -#: sc/inc/strings.hrc:154 +#: sc/inc/strings.hrc:157 msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA" msgid "Database ranges" msgstr "የ ዳታቤዝ መጠኖች" #. kbHfD -#: sc/inc/strings.hrc:155 +#: sc/inc/strings.hrc:158 msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "ምስሎች" #. 3imVs -#: sc/inc/strings.hrc:156 +#: sc/inc/strings.hrc:159 msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT" msgid "OLE objects" msgstr "የ OLE እቃዎች" #. T28Cj -#: sc/inc/strings.hrc:157 +#: sc/inc/strings.hrc:160 msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE" msgid "Comments" msgstr "አስተያየቶች" #. 5UcFo -#: sc/inc/strings.hrc:158 +#: sc/inc/strings.hrc:161 msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK" msgid "Linked areas" msgstr "የ ተገናኙ ቦታዎች" #. HzVgF -#: sc/inc/strings.hrc:159 +#: sc/inc/strings.hrc:162 msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING" msgid "Drawing objects" msgstr "እቃዎች መሳያ" #. sCafb -#: sc/inc/strings.hrc:160 +#: sc/inc/strings.hrc:163 msgctxt "SCSTR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "ንቁ" #. q6EmB -#: sc/inc/strings.hrc:161 +#: sc/inc/strings.hrc:164 msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE" msgid "inactive" msgstr "የ ቦዘነ" #. Gr6xn -#: sc/inc/strings.hrc:162 +#: sc/inc/strings.hrc:165 msgctxt "SCSTR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "የ ተደበቀ" #. vnwQr -#: sc/inc/strings.hrc:163 +#: sc/inc/strings.hrc:166 msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN" msgid "Active Window" msgstr "ንቁ መስኮት" #. yo3cD -#: sc/inc/strings.hrc:164 +#: sc/inc/strings.hrc:167 msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX" msgid "Scenario Name" msgstr "የ ትእይንት ስም" #. oWz3B -#: sc/inc/strings.hrc:165 +#: sc/inc/strings.hrc:168 msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" msgid "Comment" msgstr "አስተያየት" #. tNLKD -#: sc/inc/strings.hrc:167 +#: sc/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC" msgid "Sort Ascending" msgstr "እየጨመረ በሚሄድ መለያ" #. S6kbN -#: sc/inc/strings.hrc:168 +#: sc/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC" msgid "Sort Descending" msgstr "እየቀነሰ በሚሄድ መለያ" #. BDYHo -#: sc/inc/strings.hrc:169 +#: sc/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM" msgid "Custom Sort" msgstr "መለያ ማስተካከያ" #. bpBbA -#: sc/inc/strings.hrc:171 +#: sc/inc/strings.hrc:174 msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND" msgid "Name Box" msgstr "የ ሳጥኑ ስም" #. GeNTF -#: sc/inc/strings.hrc:172 +#: sc/inc/strings.hrc:175 msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND" msgid "Input line" msgstr "መስመር ማስገቢያ" #. E6mnF -#: sc/inc/strings.hrc:173 +#: sc/inc/strings.hrc:176 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC" msgid "Function Wizard" msgstr "የ ተግባር አዋቂ" #. rU6xA -#: sc/inc/strings.hrc:174 +#: sc/inc/strings.hrc:177 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK" msgid "Accept" msgstr "እቀበላለሁ" #. NC6DB -#: sc/inc/strings.hrc:175 +#: sc/inc/strings.hrc:178 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL" msgid "Cancel" msgstr "መሰረዣ" #. 9JUCF -#: sc/inc/strings.hrc:176 +#: sc/inc/strings.hrc:179 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" msgid "Select Function" msgstr "ተግባር ይምረጡ" #. kFqE4 -#: sc/inc/strings.hrc:177 +#: sc/inc/strings.hrc:180 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "መቀመሪያ" #. dPqKq -#: sc/inc/strings.hrc:178 +#: sc/inc/strings.hrc:181 msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA" msgid "Expand Formula Bar" msgstr "የ መቀመሪያ መደርደሪያ ማስፊያ" #. ENx2Q -#: sc/inc/strings.hrc:179 +#: sc/inc/strings.hrc:182 msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "የ መቀመሪያ መደርደሪያ ማሳነሻ" #. nSD8r -#: sc/inc/strings.hrc:181 +#: sc/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT" msgid "Unknown User" msgstr "ያልታወቀ ተጠቃሚ" #. HDiei -#: sc/inc/strings.hrc:183 +#: sc/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS" msgid "Column inserted" msgstr "አምድ ተጨምሯል" #. brecA -#: sc/inc/strings.hrc:184 +#: sc/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS" msgid "Row inserted " msgstr "ረድፍ ተጨምሯል " #. nBf8B -#: sc/inc/strings.hrc:185 +#: sc/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS" msgid "Sheet inserted " msgstr "ወረቀት ተጨምሯል " #. Td8iF -#: sc/inc/strings.hrc:186 +#: sc/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS" msgid "Column deleted" msgstr "አምዱ ጠፍቷል" #. 8Kopo -#: sc/inc/strings.hrc:187 +#: sc/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS" msgid "Row deleted" msgstr "ረድፉ ጠፍቷል" #. DynWz -#: sc/inc/strings.hrc:188 +#: sc/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS" msgid "Sheet deleted" msgstr "ወረቀቱ ጠፍቷል" #. 6f9S9 -#: sc/inc/strings.hrc:189 +#: sc/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_CHG_MOVE" msgid "Range moved" msgstr "የተንቀሳቀሰው መጠን" #. UpHkf -#: sc/inc/strings.hrc:190 +#: sc/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_CHG_CONTENT" msgid "Changed contents" msgstr "ይዞታቸው የተቀየረ" #. cefNw -#: sc/inc/strings.hrc:191 +#: sc/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD" msgid "Changed contents" msgstr "ይዞታቸው የተቀየረ" #. DcsSq -#: sc/inc/strings.hrc:192 +#: sc/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT" msgid "Changed to " msgstr "የተቀየረ ወደ " #. naPuN -#: sc/inc/strings.hrc:193 +#: sc/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT" msgid "Original" msgstr "ዋናው" #. cbtSw -#: sc/inc/strings.hrc:194 +#: sc/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_CHG_REJECT" msgid "Changes rejected" msgstr "ለውጡ ተከልክሏል" #. rGkvk -#: sc/inc/strings.hrc:195 +#: sc/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED" msgid "Accepted" msgstr "እቀበላለሁ" #. FRREF -#: sc/inc/strings.hrc:196 +#: sc/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_CHG_REJECTED" msgid "Rejected" msgstr "አልቀበልም" #. bG7Pb -#: sc/inc/strings.hrc:197 +#: sc/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY" msgid "No Entry" msgstr "ማስገቢያ የለም" #. i2doZ -#: sc/inc/strings.hrc:198 +#: sc/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_CHG_EMPTY" msgid "<empty>" msgstr "<ባዶ>" #. dAt5Q -#: sc/inc/strings.hrc:200 +#: sc/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_NOT_PROTECTED" msgid "Not protected" msgstr "ያልተጠበቀ" #. 3TDDs -#: sc/inc/strings.hrc:201 +#: sc/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED" msgid "Not password-protected" msgstr "በ መግቢያ ቃል-የተጠበቀ አይደለም" #. qBe6G -#: sc/inc/strings.hrc:202 +#: sc/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_HASH_BAD" msgid "Hash incompatible" msgstr "Hash incompatible" #. XoAEE -#: sc/inc/strings.hrc:203 +#: sc/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_HASH_GOOD" msgid "Hash compatible" msgstr "Hash compatible" #. MHDYB -#: sc/inc/strings.hrc:204 +#: sc/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_RETYPE" msgid "Re-type" msgstr "እንደገና-መጻፊያ" #. bFjd9 #. MovingAverageDialog -#: sc/inc/strings.hrc:207 +#: sc/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME" msgid "Moving Average" msgstr "በ መካከለኛ በ _መጓዝ ላይ" #. ZUkPQ #. ExponentialSmoothingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:209 +#: sc/inc/strings.hrc:212 msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME" msgid "Exponential Smoothing" msgstr "ኤክስፖኔንሺያል ማለስለሻ" #. LAfqT #. AnalysisOfVarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:211 +#: sc/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Analysis of Variance" msgstr "የ ልዩነት መመርመሪያ" #. 8v4W5 -#: sc/inc/strings.hrc:212 +#: sc/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_LABEL_ANOVA" msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" msgstr "መመርመሪያ የ ልዩነት (ANOVA)..." #. NY8WD -#: sc/inc/strings.hrc:213 +#: sc/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Single Factor" msgstr "የ ልዩነት መመርመሪያ - ነጠላ ጉዳይ" #. AFnEZ -#: sc/inc/strings.hrc:214 +#: sc/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "የ ልዩነት መመርመሪያ - ሁለት ጉዳይ" #. hBPGD -#: sc/inc/strings.hrc:215 +#: sc/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" msgstr "ቡድኖች" #. DiUWy -#: sc/inc/strings.hrc:216 +#: sc/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS" msgid "Between Groups" msgstr "በ ቡድኖች መካከል" #. fBh3S -#: sc/inc/strings.hrc:217 +#: sc/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS" msgid "Within Groups" msgstr "በ ቡድኖች ውስጥ" #. DFcw4 -#: sc/inc/strings.hrc:218 +#: sc/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION" msgid "Source of Variation" msgstr "የ ልዩነቶች ምንጭ" #. KYbb8 -#: sc/inc/strings.hrc:219 +#: sc/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS" msgid "SS" msgstr "SS" #. j7j6E -#: sc/inc/strings.hrc:220 +#: sc/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF" msgid "df" msgstr "df" #. 6QJED -#: sc/inc/strings.hrc:221 +#: sc/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS" msgid "MS" msgstr "MS" #. JcWo9 -#: sc/inc/strings.hrc:222 +#: sc/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F" msgid "F" msgstr "F" #. a43mP -#: sc/inc/strings.hrc:223 +#: sc/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F" msgid "Significance F" msgstr "Significance F" #. MMmsS -#: sc/inc/strings.hrc:224 +#: sc/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE" msgid "P-value" msgstr "P-value" #. UoaCS -#: sc/inc/strings.hrc:225 +#: sc/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL" msgid "F critical" msgstr "F critical" #. oJD9H -#: sc/inc/strings.hrc:226 +#: sc/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL" msgid "Total" msgstr "ጠቅላላ" #. kvSFC #. CorrelationDialog -#: sc/inc/strings.hrc:228 +#: sc/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME" msgid "Correlation" msgstr "ኮኦሪሌሽን" #. WC4SJ -#: sc/inc/strings.hrc:229 +#: sc/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL" msgid "Correlations" msgstr "ኮኦሪሌሽን" #. AAb7T #. CovarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:231 +#: sc/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Covariance" msgstr "ኮቫሪያንስ" #. VyxUL -#: sc/inc/strings.hrc:232 +#: sc/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL" msgid "Covariances" msgstr "ኮቫሪያንስስ" #. 8gmqu #. DescriptiveStatisticsDialog -#: sc/inc/strings.hrc:234 +#: sc/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME" msgid "Descriptive Statistics" msgstr "መግለጫ ስታትስቲክስ" #. FGXC5 -#: sc/inc/strings.hrc:235 +#: sc/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "አማካይ" #. 2sHVR -#: sc/inc/strings.hrc:236 +#: sc/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR" msgid "Standard Error" msgstr "መደበኛ ስህተት" #. KrDBB -#: sc/inc/strings.hrc:237 +#: sc/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "ዘዴ" #. AAbEo -#: sc/inc/strings.hrc:238 +#: sc/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "መሀከለኛ" #. h2HaP -#: sc/inc/strings.hrc:239 +#: sc/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE" msgid "Variance" msgstr "ልዩነት" #. 3uYMC -#: sc/inc/strings.hrc:240 +#: sc/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "መደበኛ ልዩነት" #. JTx7f -#: sc/inc/strings.hrc:241 +#: sc/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS" msgid "Kurtosis" msgstr "ኩርቶሲስ" #. EXJJt -#: sc/inc/strings.hrc:242 +#: sc/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS" msgid "Skewness" msgstr "የሚያጋድልበት" #. HkRYo -#: sc/inc/strings.hrc:243 +#: sc/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" msgstr "መጠን" #. LHk8p -#: sc/inc/strings.hrc:244 +#: sc/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "አነስተኛ" #. LtMJs -#: sc/inc/strings.hrc:245 +#: sc/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" msgstr "ከፍተኛ" #. Q5r5c -#: sc/inc/strings.hrc:246 +#: sc/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "ድምር" #. s8K23 -#: sc/inc/strings.hrc:247 +#: sc/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "መቁጠሪያ" #. pU8QG -#: sc/inc/strings.hrc:248 +#: sc/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" msgid "First Quartile" msgstr "የ መጀመሪያ ሩብ" #. PGXzY -#: sc/inc/strings.hrc:249 +#: sc/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE" msgid "Third Quartile" msgstr "የ ሶስተኛ ሩብ" #. gABRP #. RandomNumberGeneratorDialog -#: sc/inc/strings.hrc:251 +#: sc/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE" msgid "Random ($(DISTRIBUTION))" msgstr "በነሲብ ($(DISTRIBUTION))" #. A8Rc9 -#: sc/inc/strings.hrc:252 +#: sc/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL" msgid "Uniform" msgstr "ተመሳሳይ" #. 9ke8L -#: sc/inc/strings.hrc:253 +#: sc/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER" msgid "Uniform Integer" msgstr "ተመሳሳይ ኢንቲጀር" #. GC2LH -#: sc/inc/strings.hrc:254 +#: sc/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "መደበኛ" #. XjQ2x -#: sc/inc/strings.hrc:255 +#: sc/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY" msgid "Cauchy" msgstr "ኮቺ" #. G5CqB -#: sc/inc/strings.hrc:256 +#: sc/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI" msgid "Bernoulli" msgstr "ቤርኖሊ" #. GpJUB -#: sc/inc/strings.hrc:257 +#: sc/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL" msgid "Binomial" msgstr "ባይኖሚያል" #. 6yJKm -#: sc/inc/strings.hrc:258 +#: sc/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL" msgid "Negative Binomial" msgstr "አሉታዊ ባይኖሚያል" #. zzpmN -#: sc/inc/strings.hrc:259 +#: sc/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED" msgid "Chi Squared" msgstr "ቺ ስኴርድ" #. NGBzX -#: sc/inc/strings.hrc:260 +#: sc/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC" msgid "Geometric" msgstr "ጂኦሜትሪክ" #. BNZPE -#: sc/inc/strings.hrc:261 +#: sc/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "አነስተኛ" #. EThhi -#: sc/inc/strings.hrc:262 +#: sc/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" msgstr "ከፍተኛ" #. RPYEG -#: sc/inc/strings.hrc:263 +#: sc/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "አማካይ" #. VeqrX -#: sc/inc/strings.hrc:264 +#: sc/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "መደበኛ ልዩነት" #. ChwWE -#: sc/inc/strings.hrc:265 +#: sc/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "መሀከለኛ" #. SzgEb -#: sc/inc/strings.hrc:266 +#: sc/inc/strings.hrc:269 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA" msgid "Sigma" msgstr "ሲግማ" #. 94TBK -#: sc/inc/strings.hrc:267 +#: sc/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY" msgid "p Value" msgstr "p ዋጋ" #. AfUsB -#: sc/inc/strings.hrc:268 +#: sc/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS" msgid "Number of Trials" msgstr "የ ሙከራዎች ቁጥር" #. DdfR6 -#: sc/inc/strings.hrc:269 +#: sc/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE" msgid "nu Value" msgstr "የ nu ዋጋ" #. gygpC #. SamplingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:271 +#: sc/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME" msgid "Sampling" msgstr "ናሙና" #. zLuBp #. Names of dialogs -#: sc/inc/strings.hrc:273 +#: sc/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_FTEST" msgid "F-test" msgstr "F-መሞከሪያ" #. bQEfv -#: sc/inc/strings.hrc:274 +#: sc/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME" msgid "F-test" msgstr "F-መሞከሪያ" #. UdsVZ -#: sc/inc/strings.hrc:275 +#: sc/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_TTEST" msgid "Paired t-test" msgstr "የ ተጣመረ t-መሞከሪያ" #. A7xTa -#: sc/inc/strings.hrc:276 +#: sc/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME" msgid "Paired t-test" msgstr "የ ተጣመረ t-መሞከሪያ" #. dWPSe -#: sc/inc/strings.hrc:277 +#: sc/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_ZTEST" msgid "z-test" msgstr "z-መሞከሪያ" #. QvZ7V -#: sc/inc/strings.hrc:278 +#: sc/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME" msgid "z-test" msgstr "z-መሞከሪያ" #. D6AqL -#: sc/inc/strings.hrc:279 +#: sc/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST" msgid "Test of Independence (Chi-Square)" msgstr "የ ነፃነት መሞከሪያ (ቺ-ስኴር)" #. PvFSb -#: sc/inc/strings.hrc:280 +#: sc/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME" msgid "Regression" msgstr "ዝቅ ማድረጊያ" #. NXrYh -#: sc/inc/strings.hrc:281 +#: sc/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_REGRESSION" msgid "Regression" msgstr "ዝቅ ማድረጊያ" #. AM5WV -#: sc/inc/strings.hrc:282 +#: sc/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME" msgid "Fourier Analysis" msgstr "ፉሪዬር መመርመሪያ" #. hd6yJ -#: sc/inc/strings.hrc:283 +#: sc/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS" msgid "Fourier Analysis" msgstr "ፉሪዬር መመርመሪያ" #. KNJ5s #. Common -#: sc/inc/strings.hrc:285 +#: sc/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE" msgid "Column %NUMBER%" msgstr "አምድ %NUMBER%" #. aTAGd -#: sc/inc/strings.hrc:286 +#: sc/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE" msgid "Row %NUMBER%" msgstr "ረድፍ %NUMBER%" #. nAbaC -#: sc/inc/strings.hrc:287 +#: sc/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" msgstr "አልፋ" #. FZZCu -#: sc/inc/strings.hrc:288 +#: sc/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL" msgid "Variable 1" msgstr "ተለዋዋጭ 1" #. pnyaa -#: sc/inc/strings.hrc:289 +#: sc/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL" msgid "Variable 2" msgstr "ተለዋዋጭ 2" #. LU4CC -#: sc/inc/strings.hrc:290 +#: sc/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Hypothesized Mean Difference" msgstr "የ መላምት አማካይ ልዩነት" #. sCNt9 -#: sc/inc/strings.hrc:291 +#: sc/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL" msgid "Observations" msgstr "የታየው" #. arX5v -#: sc/inc/strings.hrc:292 +#: sc/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Observed Mean Difference" msgstr "የታየው አማካይ ልዩነት" #. dr3Gt -#: sc/inc/strings.hrc:293 +#: sc/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED" msgid "R^2" msgstr "R^2" #. pnhCA -#: sc/inc/strings.hrc:294 +#: sc/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED" msgid "Adjusted R^2" msgstr "ተስተካክሏል R^2" #. ACsNA -#: sc/inc/strings.hrc:295 +#: sc/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT" msgid "Count of X variables" msgstr "የ X ተለዋዋጭ መቁጠሪያ" #. kEPsb -#: sc/inc/strings.hrc:296 +#: sc/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" msgid "df" msgstr "df" #. FYUYT -#: sc/inc/strings.hrc:297 +#: sc/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL" msgid "P-value" msgstr "P-ዋጋ" #. S3BHc -#: sc/inc/strings.hrc:298 +#: sc/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL" msgid "Critical Value" msgstr "አደገኛ ዋጋ" #. wgpT3 -#: sc/inc/strings.hrc:299 +#: sc/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL" msgid "Test Statistic" msgstr "ስታስቲክስ መሞከሪያ" #. kTwBX -#: sc/inc/strings.hrc:300 +#: sc/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_LABEL_LOWER" msgid "Lower" msgstr "ዝቅተኛ" #. GgFPs -#: sc/inc/strings.hrc:301 +#: sc/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_LABEL_Upper" msgid "Upper" msgstr "ከፍተኛ" #. hkXzo -#: sc/inc/strings.hrc:302 +#: sc/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE" msgid "Input range is invalid." msgstr "የገባው መጠን ዋጋ የለውም" #. rTFFF -#: sc/inc/strings.hrc:303 +#: sc/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR" msgid "Output address is not valid." msgstr "የ ውጤቱ መጠን ዋጋ ያለው አይደለም:" #. rtSox #. RegressionDialog -#: sc/inc/strings.hrc:305 +#: sc/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_LABEL_LINEAR" msgid "Linear" msgstr "ቀጥተኛ" #. kVG6g -#: sc/inc/strings.hrc:306 +#: sc/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC" msgid "Logarithmic" msgstr "ሎጋሪዝም" #. wmyFW -#: sc/inc/strings.hrc:307 +#: sc/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "ሀይል" #. GabFM -#: sc/inc/strings.hrc:308 +#: sc/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE" msgid "Independent variable(s) range is not valid." msgstr "የ ነፃ ተለዋዋጭ(ጮች) መጠን ዋጋ የለውም" #. 8x8DM -#: sc/inc/strings.hrc:309 +#: sc/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE" msgid "Dependent variable(s) range is not valid." msgstr "የ ጥገኛ ተለዋዋጭ(ጮች) መጠን ዋጋ የለውም" #. E7BD2 -#: sc/inc/strings.hrc:310 +#: sc/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)." msgstr "የ መተመማኛ ደረጃ ክፍተት በ (0, 1) መካከል መሆን አለበት:" #. ZdyQs -#: sc/inc/strings.hrc:311 +#: sc/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN" msgid "Y variable range cannot have more than 1 column." msgstr "የ Y ተለዋዋጭ ከ 1 አምድ በላይ ሊኖረው አይችልም:" #. UpZqC -#: sc/inc/strings.hrc:312 +#: sc/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW" msgid "Y variable range cannot have more than 1 row." msgstr "የ Y ተለዋዋጭ ከ 1 ረድፍ በላይ ሊኖረው አይችልም:" #. DrsBe -#: sc/inc/strings.hrc:313 +#: sc/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match." msgstr "" #. KuttF -#: sc/inc/strings.hrc:314 +#: sc/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match." msgstr "" #. 6Cghz -#: sc/inc/strings.hrc:315 +#: sc/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" msgid "Regression Model" msgstr "ዝቅ ማድረጊያ ዘዴ" #. bmR5w -#: sc/inc/strings.hrc:316 +#: sc/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS" msgid "Regression Statistics" msgstr "" #. RNHCx -#: sc/inc/strings.hrc:317 +#: sc/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL" msgid "Residual" msgstr "" #. 4DANj -#: sc/inc/strings.hrc:318 +#: sc/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level" msgstr "የ መተማመኛ ደረጃ" #. 9LhbX -#: sc/inc/strings.hrc:319 +#: sc/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS" msgid "Coefficients" msgstr "ኮኦፊሺየንትስ" #. nyH7s -#: sc/inc/strings.hrc:320 +#: sc/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC" msgid "t-Statistic" msgstr "t-ስታትስቲክስ" #. PGno2 -#: sc/inc/strings.hrc:321 +#: sc/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT" msgid "Intercept" msgstr "ኢንተርሴፕት" #. oa4Cm -#: sc/inc/strings.hrc:322 +#: sc/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY" msgid "Predicted Y" msgstr "የ ተገመተው Y" #. QFEjs -#: sc/inc/strings.hrc:323 +#: sc/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE" msgid "LINEST raw output" msgstr "" #. bk7FH #. F Test -#: sc/inc/strings.hrc:325 +#: sc/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL" msgid "P (F<=f) right-tail" msgstr "P (F<=f) right-tail" #. CkHJw -#: sc/inc/strings.hrc:326 +#: sc/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL" msgid "F Critical right-tail" msgstr "F Critical right-tail" #. J7yMZ -#: sc/inc/strings.hrc:327 +#: sc/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL" msgid "P (F<=f) left-tail" msgstr "P (F<=f) left-tail" #. R3BNC -#: sc/inc/strings.hrc:328 +#: sc/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL" msgid "F Critical left-tail" msgstr "F Critical left-tail" #. Bve5D -#: sc/inc/strings.hrc:329 +#: sc/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P two-tail" msgstr "P two-tail" #. 4YZrT -#: sc/inc/strings.hrc:330 +#: sc/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "F Critical two-tail" msgstr "F Critical two-tail" #. qaf4N #. t Test -#: sc/inc/strings.hrc:332 +#: sc/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION" msgid "Pearson Correlation" msgstr "ፒርሰን ኮኦሪሌሽን" #. C6BU8 -#: sc/inc/strings.hrc:333 +#: sc/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES" msgid "Variance of the Differences" msgstr "የ ተለዋዋጭ ልዩነቶች" #. j8NuP -#: sc/inc/strings.hrc:334 +#: sc/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_TTEST_T_STAT" msgid "t Stat" msgstr "t ስታስቲክስ" #. bKoeX -#: sc/inc/strings.hrc:335 +#: sc/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (T<=t) one-tail" msgstr "P (T<=t) አንድ-ጭራ" #. dub8R -#: sc/inc/strings.hrc:336 +#: sc/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "t Critical one-tail" msgstr "t ወሳኝ አንድ-ጭራ" #. FrDDz -#: sc/inc/strings.hrc:337 +#: sc/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (T<=t) two-tail" msgstr "P (T<=t) ሁለት-ጭራ" #. RQqAd -#: sc/inc/strings.hrc:338 +#: sc/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "t Critical two-tail" msgstr "t ወሳኝ ሁለት-ጭራ" #. kDCsZ #. Z Test -#: sc/inc/strings.hrc:340 +#: sc/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE" msgid "z" msgstr "z" #. CF8D5 -#: sc/inc/strings.hrc:341 +#: sc/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE" msgid "Known Variance" msgstr "የ ታወቀ ልዩነት" #. cYWDr -#: sc/inc/strings.hrc:342 +#: sc/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (Z<=z) one-tail" msgstr "P (Z<=z) አንድ-ጭራ" #. DmEVf -#: sc/inc/strings.hrc:343 +#: sc/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "z Critical one-tail" msgstr "z ወሳኝ አንድ-ጭራ" #. G8PeP -#: sc/inc/strings.hrc:344 +#: sc/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (Z<=z) two-tail" msgstr "P (Z<=z) ሁለት-ጭራ" #. rGBfK -#: sc/inc/strings.hrc:345 +#: sc/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "z Critical two-tail" msgstr "z ወሳኝ ሁለት-ጭራ" #. mCsCB #. Fourier Analysis -#: sc/inc/strings.hrc:347 +#: sc/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM" msgid "Fourier Transform" msgstr "ፉሪዬር መቀየሪያ" #. sc3hp -#: sc/inc/strings.hrc:348 +#: sc/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM" msgid "Inverse Fourier Transform" msgstr "ግልባጭ የ ፉሪዬር መቀየሪያ" #. AtC94 -#: sc/inc/strings.hrc:349 +#: sc/inc/strings.hrc:352 msgctxt "STR_REAL_PART" msgid "Real" msgstr "" #. SoyPr -#: sc/inc/strings.hrc:350 +#: sc/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_IMAGINARY_PART" msgid "Imaginary" msgstr "በ ግምት" #. ymnyT -#: sc/inc/strings.hrc:351 +#: sc/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART" msgid "Magnitude" msgstr "ደረጃ" #. NGmmD -#: sc/inc/strings.hrc:352 +#: sc/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_PHASE_PART" msgid "Phase" msgstr "" #. E7Eez -#: sc/inc/strings.hrc:353 +#: sc/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS" msgid "More than two columns selected in grouped by column mode." msgstr "ከ ቡድን ውስጥ ከ ሁለት አምዶች በላይ ተመርጧል በ አምድ ዘዴ:" #. wF2RV -#: sc/inc/strings.hrc:354 +#: sc/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS" msgid "More than two rows selected in grouped by row mode." msgstr "ከ ቡድን ውስጥ ከ ሁለት ረድፍ በላይ ተመርጧል በ አምድ ዘዴ:" #. DRbrH -#: sc/inc/strings.hrc:355 +#: sc/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE" msgid "No data in input range." msgstr "በ ማስገቢያ መጠን ውስጥ ዳታ የለም" #. gjC2w -#: sc/inc/strings.hrc:356 +#: sc/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG" msgid "Output is too long to write into the sheet." msgstr "ውጤቱ በጣም ትልቅ ነው በ ወረቀት ላይ ለ መጻፍ:" #. SnGyL -#: sc/inc/strings.hrc:357 +#: sc/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE" msgid "Input data range" msgstr "የ ዳታ መጠን ማስገቢያ" #. EaQGL #. infobar for allowing links to update or not -#: sc/inc/strings.hrc:359 +#: sc/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT" msgid "Allow updating" msgstr "ማሻሻያ ማስቻያ" #. w5Gd7 #. Insert image dialog -#: sc/inc/strings.hrc:361 +#: sc/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL" msgid "To cell" msgstr "ወደ ክፍል" #. itvXY -#: sc/inc/strings.hrc:362 +#: sc/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE" msgid "To cell (resize with cell)" msgstr "ወደ ክፍል (ከ ክፍል ጋር እንደገና መመጠኛ)" #. P8vG7 -#: sc/inc/strings.hrc:363 +#: sc/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE" msgid "To page" msgstr "ወደ ገጽ" #. SSc6B -#: sc/inc/strings.hrc:365 +#: sc/inc/strings.hrc:368 msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" msgid "No user data available." msgstr "ምንም የተጠቃሚ ዳታ የለም" #. FFnfu -#: sc/inc/strings.hrc:366 +#: sc/inc/strings.hrc:369 msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive" msgid "(exclusive access)" msgstr "(exclusive access)" #. hitQA -#: sc/inc/strings.hrc:367 +#: sc/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE" msgid "No named ranges available in the selected document" msgstr "በ ተመረጠው ሰነድ ውስጥ ዝግጁ የ ተሰየመ መጠን አልተገኘም:" #. hnAZx -#: sc/inc/strings.hrc:368 +#: sc/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_BORDER_HAIRLINE" msgid "Hairline (%s pt)" msgstr "" #. E9Dhi -#: sc/inc/strings.hrc:369 +#: sc/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_BORDER_VERY_THIN" msgid "Very thin (%s pt)" msgstr "" #. KGVAw -#: sc/inc/strings.hrc:370 +#: sc/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_BORDER_THIN" msgid "Thin (%s pt)" msgstr "" #. V6PRY -#: sc/inc/strings.hrc:371 +#: sc/inc/strings.hrc:374 msgctxt "STR_BORDER_MEDIUM" msgid "Medium (%s pt)" msgstr "" #. GyeKi -#: sc/inc/strings.hrc:372 +#: sc/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_BORDER_THICK" msgid "Thick (%s pt)" msgstr "" #. QvEAB -#: sc/inc/strings.hrc:373 +#: sc/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_BORDER_EXTRA_THICK" msgid "Extra thick (%s pt)" msgstr "" #. v9kkb -#: sc/inc/strings.hrc:374 +#: sc/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_1" msgid "Double Hairline (%s pt)" msgstr "" #. KzKEy -#: sc/inc/strings.hrc:375 +#: sc/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_2" msgid "Thin/Medium (%s pt)" msgstr "" #. HD8tG -#: sc/inc/strings.hrc:376 +#: sc/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_3" msgid "Medium/Hairline (%s pt)" msgstr "" #. ygGcU -#: sc/inc/strings.hrc:377 +#: sc/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_4" msgid "Medium/Medium (%s pt)" msgstr "" @@ -22760,26 +22773,25 @@ msgid "Automatically generate series with the options in this dialog. Determine msgstr "" #. cd5X5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:124 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:131 msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS" msgid "Search items..." msgstr "" #. zKwWE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:158 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:165 msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" msgstr "" #. JsSz6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:184 msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT" msgid "Show only the current item." msgstr "" #. vBQYB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:199 msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT" msgid "Hide only the current item." msgstr "" @@ -22815,103 +22827,103 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. AfnFz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:33 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:34 msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text" msgid "No Border" msgstr "ድንበር የለም" #. J9YqG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:44 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:45 msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text" msgid "All Borders" msgstr "ሁሉንም ድንበሮች" #. 3dsGE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:55 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:56 msgctxt "floatingborderstyle|outside|tooltip_text" msgid "Outside Borders" msgstr "ከ ድንበሮች ውጪ" #. BQ8N3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:66 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:67 msgctxt "floatingborderstyle|thickbox|tooltip_text" msgid "Thick Box Border" msgstr "ወፍራም የ ሳጥን ድንበር" #. RSWP6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:89 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:90 msgctxt "floatingborderstyle|thickbottom|tooltip_text" msgid "Thick Bottom Border" msgstr "ወፍራም ድንበር ከ ታች" #. d9rkv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:100 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:101 msgctxt "floatingborderstyle|doublebottom|tooltip_text" msgid "Double Bottom Border" msgstr "ድርብ ድንበር ከ ታች" #. A6jir -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:112 msgctxt "floatingborderstyle|topthickbottom|tooltip_text" msgid "Top and Thick Bottom Borders" msgstr "ከ ላይ እና ከ ታች ወፍራም ድንበሮች" #. 5QWSV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:122 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:123 msgctxt "floatingborderstyle|topdoublebottom|tooltip_text" msgid "Top and Double Bottom Borders" msgstr "ከ ላይ እና ከ ታች ድርብ ድንበሮች" #. of4fP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:145 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:146 msgctxt "floatingborderstyle|left|tooltip_text" msgid "Left Border" msgstr "የ ግራ ድንበር" #. FWwqR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:156 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:157 msgctxt "floatingborderstyle|right|tooltip_text" msgid "Right Border" msgstr "የ ቀኝ ድንበር" #. sDFmj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:167 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:168 msgctxt "floatingborderstyle|top|tooltip_text" msgid "Top Border" msgstr "የ ላይ ድንበር" #. nhY8S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:178 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:179 msgctxt "floatingborderstyle|bottom|tooltip_text" msgid "Bottom Border" msgstr "የ ታች ድንበር" #. BF7XZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:201 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:202 msgctxt "floatingborderstyle|diagup|tooltip_text" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "ከ ላይ ሰያፍ ድንበር" #. 8FWZ3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:213 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:214 msgctxt "floatingborderstyle|diagdown|tooltip_text" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "ከ ታች ሰያፍ ድንበር" #. CQeWw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:225 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:226 msgctxt "floatingborderstyle|topbottom|tooltip_text" msgid "Top and Bottom Borders" msgstr "የ ላይ እና የ ታች ድንበሮች" #. ZAJ9s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:238 msgctxt "floatingborderstyle|leftright|tooltip_text" msgid "Left and Right Borders" msgstr "የ ግራ እና የ ቀኝ ድንበሮች" #. 5pFcG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:26 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:27 msgctxt "floatinglinestyle|more" msgid "_More Options..." msgstr "_ተጫማሪ ምርጫዎች..." @@ -26320,11 +26332,11 @@ msgctxt "optcalculatepage|match" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" msgstr "የ መፈለጊያ መመዘኛ = እና <> መፈጸም ያለበት ወደ _ሁሉም ክፍሎች" -#. d3ZgB +#. deGGB #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:134 msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text" -msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel" -msgstr "ሁለገብ ማስቻያ ለ መቀያየሪያ እና መጠቀመያ በ Microsoft Excel ውስጥ" +msgid "Keep this enabled for interoperability with Microsoft Excel or for better performance" +msgstr "" #. APEQn #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139 @@ -30045,19 +30057,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84 msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ" #. ypKG8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88 msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "ምድብ" #. FqFzG #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:120 msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel" msgid "_Decimal places:" -msgstr "_የዴሲማል ቦታዎች:" +msgstr "የ _ዴሲማል ቦታዎች:" #. xen2B #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:134 @@ -31122,75 +31134,111 @@ msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject" msgid "Field Name 4" msgstr "የ ሜዳ ስም 4" -#. x2eP5 +#. ajVU5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:423 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:462 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:501 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:540 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Largest" -msgstr "ትልቁን" +msgstr "" -#. m63HX +#. QSesc #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:424 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:502 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:541 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Smallest" -msgstr "ትንሹን" +msgstr "" -#. fBTE7 +#. TpdQF #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:425 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:503 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:542 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Largest %" -msgstr "ትልቁን %" +msgstr "" -#. WNjXW +#. aQA5f #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:426 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:465 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:504 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:543 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Smallest %" -msgstr "ትንሹን %" +msgstr "" -#. 2ydjF +#. eL6RL #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:427 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:466 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:505 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:544 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Contains" -msgstr "ይዟል" +msgstr "" -#. FXxAD +#. K4RKQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:428 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:467 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:506 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:545 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not contain" -msgstr "አልያዘም" +msgstr "" -#. akbmG +#. VJwkd #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:429 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:468 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:546 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Begins with" -msgstr "የሚጀምረው በ" +msgstr "" -#. oBQhx +#. A3zBA #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:430 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:469 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:547 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not begin with" -msgstr "አይጀምርም በ" +msgstr "" -#. marCC +#. yEk22 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:431 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:470 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:509 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:548 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Ends with" -msgstr "መጨረሻ በ" +msgstr "" -#. Gdi7y +#. KMx5B #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:432 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:471 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:510 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:549 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not end with" -msgstr "አይጨረስም በ" +msgstr "" -#. bAgYH +#. XCG8Q #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:433 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:472 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:550 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Text color" msgstr "" -#. D3AGx +#. 5Wa7m #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:434 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:473 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:512 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:551 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Background color" msgstr "" @@ -31206,78 +31254,6 @@ msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond1" msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." msgstr " መወሰኛ የ ማነፃፀሪያ አንቀሳቃሽ ባጠቃላይ ማስገቢያ በ ሜዳ ስም እና ዋጋ ሜዳዎች እንዲገናኙ " -#. uCRxP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:462 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Largest" -msgstr "ትልቁን" - -#. ibKLF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:463 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Smallest" -msgstr "ትንሹን" - -#. ek8Fy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:464 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Largest %" -msgstr "ትልቁን %" - -#. nHN3m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:465 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Smallest %" -msgstr "ትንሹን %" - -#. 3Divx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:466 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Contains" -msgstr "ይዟል" - -#. eiDas -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:467 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Does not contain" -msgstr "አልያዘም" - -#. YTGTC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:468 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Begins with" -msgstr "የሚጀምረው በ" - -#. G2paX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:469 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Does not begin with" -msgstr "አይጀምርም በ" - -#. kAQBd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:470 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Ends with" -msgstr "መጨረሻ በ" - -#. YBJmN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:471 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Does not end with" -msgstr "አይጨረስም በ" - -#. sM42z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:472 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Text color" -msgstr "" - -#. jHWqE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:473 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Background color" -msgstr "" - #. yBMtw #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:480 msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject" @@ -31290,78 +31266,6 @@ msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond2" msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." msgstr " መወሰኛ የ ማነፃፀሪያ አንቀሳቃሽ ባጠቃላይ ማስገቢያ በ ሜዳ ስም እና ዋጋ ሜዳዎች እንዲገናኙ " -#. rVFzc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:501 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Largest" -msgstr "ትልቁን" - -#. g6yBT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:502 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Smallest" -msgstr "ትንሹን" - -#. efcpx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:503 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Largest %" -msgstr "ትልቁን %" - -#. M7ad9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:504 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Smallest %" -msgstr "ትንሹን %" - -#. NyGeB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:505 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Contains" -msgstr "ይዟል" - -#. ECrNG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:506 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Does not contain" -msgstr "አልያዘም" - -#. V8U5h -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:507 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Begins with" -msgstr "መጀመሪያ በ" - -#. aGQxL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:508 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Does not begin with" -msgstr "አይጀምርም በ" - -#. kGmbc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:509 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Ends with" -msgstr "መጨረሻ በ" - -#. QAidd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:510 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Does not end with" -msgstr "አይጨርስም በ" - -#. GBqau -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:511 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Text color" -msgstr "" - -#. AeG4u -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:512 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Background color" -msgstr "" - #. wrG8B #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:519 msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject" @@ -31374,78 +31278,6 @@ msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond3" msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." msgstr " መወሰኛ የ ማነፃፀሪያ አንቀሳቃሽ ባጠቃላይ ማስገቢያ በ ሜዳ ስም እና ዋጋ ሜዳዎች እንዲገናኙ " -#. jnrrF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:540 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Largest" -msgstr "ትልቁን" - -#. qaxP4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:541 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Smallest" -msgstr "ትንሹን" - -#. hMurH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:542 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Largest %" -msgstr "ትልቁን %" - -#. ESYEN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:543 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Smallest %" -msgstr "ትንሹን %" - -#. 6CHum -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:544 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Contains" -msgstr "ይዟል" - -#. bUJHq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:545 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Does not contain" -msgstr "አልያዘም" - -#. Mxkrk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:546 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Begins with" -msgstr "የሚጀምረው በ" - -#. Ap7Zm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:547 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Does not begin with" -msgstr "አይጀምርም በ" - -#. jsUZ4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:548 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Ends with" -msgstr "መጨረሻ በ" - -#. FwJWT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:549 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Does not end with" -msgstr "አይጨርስም በ" - -#. KesFh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:550 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Text color" -msgstr "" - -#. n6h9L -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:551 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Background color" -msgstr "" - #. ieYAs #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:555 msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject" diff --git a/source/am/scaddins/messages.po b/source/am/scaddins/messages.po index 36a5e1dc092..9bb3a85d69b 100644 --- a/source/am/scaddins/messages.po +++ b/source/am/scaddins/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-10 08:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-20 18:53+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" #. i8Y7Z #: scaddins/inc/analysis.hrc:28 @@ -4498,7 +4498,7 @@ msgstr "የሚገለጸው ሀረግ ለ መከልከያ ይታይ እንደሆ #: scaddins/inc/pricing.hrc:54 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "ግሪክ" #. bawL6 #: scaddins/inc/pricing.hrc:55 @@ -4516,7 +4516,7 @@ msgstr "ዋጋ መንካት/አለ-መንካት ምርጫ" #: scaddins/inc/pricing.hrc:61 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Spot" -msgstr "" +msgstr "ምልክት" #. k45Ku #: scaddins/inc/pricing.hrc:62 @@ -4732,7 +4732,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/pricing.hrc:105 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" msgid "Spot" -msgstr "" +msgstr "ምልክት" #. WsfBx #: scaddins/inc/pricing.hrc:106 diff --git a/source/am/sd/messages.po b/source/am/sd/messages.po index 49cf1b17787..839e3807c50 100644 --- a/source/am/sd/messages.po +++ b/source/am/sd/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-05 11:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-24 11:09+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562267419.000000\n" #. WDjkB @@ -778,6 +778,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete the layer \"$\"?\n" "Note: All objects on this layer will be deleted!" msgstr "" +"እርስዎ በ እርግጥ ይህን ደረጃ ማጥፋት ይፈልጋሉ \"$\"?\n" +"ማስታወሻ: በ ደረጃው ላይ ያሉት ሁሉም እቃዎች አብረው ይጠፋሉ!" #. EcYBg #: sd/inc/strings.hrc:88 @@ -1704,7 +1706,7 @@ msgstr "የ ራስጌ ቦታ" #: sd/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME" msgid "Date Area" -msgstr "የቀን ቦታ" +msgstr "የ ቀን ቦታ" #. oNFN3 #: sd/inc/strings.hrc:244 @@ -1764,7 +1766,7 @@ msgstr "<የ ገጽ-ስም>" #: sd/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES" msgid "Notes Area" -msgstr "የማስታወሻዎች ቦታ" +msgstr "የ ማስታወሻዎች ቦታ" #. EEf4k #: sd/inc/strings.hrc:254 @@ -5528,13 +5530,13 @@ msgid "Creates a custom slide show." msgstr "የ ተንሸራታች ማሳያ ማስተካከያ መፍጠሪያ" #. PsSmN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:54 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:55 msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES" msgid "Edit Modes" msgstr "ዘዴዎች ማረሚያ" #. 2ruat -#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:106 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:107 msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES" msgid "Master Modes" msgstr "ዋናው ዘዴ" @@ -6482,13 +6484,13 @@ msgid "_Insert Slide" msgstr "ተንሸራታች _ማስገቢያ" #. e84v4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:54 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:55 msgctxt "layoutwindow|label5" msgid "Horizontal" msgstr "በ አግድም" #. usUqJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:106 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:107 msgctxt "layoutwindow|label6" msgid "Vertical" msgstr "" diff --git a/source/am/sfx2/messages.po b/source/am/sfx2/messages.po index 0197f2e8b38..f7e9f5df58d 100644 --- a/source/am/sfx2/messages.po +++ b/source/am/sfx2/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-24 05:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:09+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559687799.000000\n" #. bHbFE @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "መ~ላኪያ" #: include/sfx2/strings.hrc:38 msgctxt "STR_CATEGORY_RENAME" msgid "Ren~ame Category" -msgstr "" +msgstr "ምድብ እንደገና~መሰየሚያ" #. Ys9z4 #: include/sfx2/strings.hrc:39 @@ -314,7 +314,7 @@ msgid "" "Error importing the following templates to $1:\n" "$2" msgstr "" -"ስህተት ተፈጥሯል እነዚህ ቴምፕሌቶ ሲመጡ ወደ $1:\n" +"ስህተት ተፈጥሯል እነዚህ ቴምፕሌቶች ሲመጡ ወደ $1:\n" "$2" #. g5zLe @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:74 msgctxt "STR_TOOLTIP_ERROR_RENAME_TEMPLATE" msgid "There is another template with the name $1 in $2." -msgstr "" +msgstr "በዚህ ስም ቴምፕሌት አለ በ $1 ውስጥ $2." #. JiTrQ #: include/sfx2/strings.hrc:75 @@ -353,13 +353,13 @@ msgstr "እርስዎ የ ተመረጠውን ምድብ ማጥፋት ይፈልጋ #: include/sfx2/strings.hrc:76 msgctxt "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE" msgid "A template named $1 already exists in $2. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "ቴምፕሌት በዚህ ስም $1 ቀደም ብሎ ነበር በ $2. ውስጥ: በላዩ ላይ ደርበው መጻፍ ይፈልጋሉ?" #. 6MoGu #: include/sfx2/strings.hrc:77 msgctxt "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE" msgid "Do you want to delete the selected templates?" -msgstr "የ ተመረጡትን ፎልደሮች ማጥፋት ይፈልጋሉ?" +msgstr "የ ተመረጡትን ቴምፕሌቶች ማጥፋት ይፈልጋሉ?" #. WR2LD #: include/sfx2/strings.hrc:78 @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME እርዳታ" #: include/sfx2/strings.hrc:83 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON" msgid "Show Navigation Pane" -msgstr "የመቃኛ ክፍል ማሳያ" +msgstr "የ መቃኛ ክፍል ማሳያ" #. 3LGpr #: include/sfx2/strings.hrc:84 @@ -409,13 +409,13 @@ msgstr "የ መቃኛ ክፍል መደበቂያ" #: include/sfx2/strings.hrc:85 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_START" msgid "First Page" -msgstr "የመጀመሪያ ገጽ" +msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ" #. YMoQp #: include/sfx2/strings.hrc:86 msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PREV" msgid "Previous Page" -msgstr "ቀደም ያለው ገጽ" +msgstr "ያለፈው ገጽ" #. mGB7r #: include/sfx2/strings.hrc:87 @@ -536,6 +536,8 @@ msgid "" "It might be dangerous to open \"$(ARG1)\".\n" "Do you really want to open it?" msgstr "" +"ይህን መክፈት አደገኛ ነው \"$(ARG1)\".\n" +"እርስዎ በ እርግጥ መክፈት ይፈልጋሉ?" #. ADqLM #: include/sfx2/strings.hrc:107 @@ -613,7 +615,7 @@ msgstr "አቀራረብ" #: include/sfx2/strings.hrc:119 msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" -msgstr "ቴምፕሌትስ" +msgstr "ቴምፕሌቶች" #. JAdCZ #: include/sfx2/strings.hrc:120 @@ -837,7 +839,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:153 msgctxt "STR_INFO_WRONGDOCFORMAT" msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." -msgstr "ይህ ሰነድ በ OpenDocument file format መቀመጥ አለበት: ዲጂታሊ ከመፈረሙ በፊት" +msgstr "ይህ ሰነድ በ OpenDocument file format መቀመጥ አለበት: ዲጂታሊ ከ መፈረሙ በፊት" #. ori9u #: include/sfx2/strings.hrc:154 @@ -1027,7 +1029,7 @@ msgstr "እንኳን ደህና መጡ ወደ %PRODUCTNAME." #: include/sfx2/strings.hrc:185 msgctxt "STR_WELCOME_LINE2" msgid "Drop a document here or open an app to create one." -msgstr "" +msgstr "ሰነድ እዚህ ይጣሉ ወይንም መተግበሪያ ይክፈቱ ለ መፍጠር:" #. oTVdA #. Translators: Target types in Auto-redaction dialog @@ -1090,7 +1092,7 @@ msgstr "ኢላማዎች ማስቀመጫ" #: include/sfx2/strings.hrc:201 msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED" msgid "All fields are required" -msgstr "" +msgstr "ሁሉም ሜዳዎች ያስፈልጋሉ" #. rQS6M #: include/sfx2/strings.hrc:202 @@ -1108,19 +1110,19 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:204 msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE" msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?" -msgstr "" +msgstr "እርስዎ በ እርግጥ ማጥፋት ይፈልጋሉ $(TARGETSCOUNT) ኢላማዎቹን በ አንድ ጊዜ?" #. qFqDC #: include/sfx2/strings.hrc:205 msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER" msgid "Target Set (*.json)" -msgstr "" +msgstr "ኢላማ ማሰናጃ (*.json)" #. EGCo6 #: include/sfx2/strings.hrc:206 msgctxt "STR_REDACTION_EDIT_TARGET" msgid "Edit Target" -msgstr "" +msgstr "ኢላማ ማረሚያ" #. ACY9D #: include/sfx2/strings.hrc:207 @@ -1508,7 +1510,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:271 msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON" msgid "Release Notes" -msgstr "" +msgstr "የ ተለቀቁ ማስታወሻዎች" #. c7NPT #: include/sfx2/strings.hrc:272 @@ -1628,13 +1630,13 @@ msgstr "ፊርማዎች ማሳያ" #: include/sfx2/strings.hrc:291 msgctxt "STR_TRACK_CHANGES_BUTTON" msgid "Show Toolbar" -msgstr "" +msgstr "እቃ መደርደሪያ ማሳያ" #. 68ZqS #: include/sfx2/strings.hrc:292 msgctxt "STR_TRACK_CHANGES_BUTTON_HIDE" msgid "Hide Toolbar" -msgstr "" +msgstr "እቃ መደርደሪያ መደበቂያ" #. BzVAA #: include/sfx2/strings.hrc:293 @@ -1677,7 +1679,7 @@ msgstr "የ ንድፍ እቅድ" #: include/sfx2/strings.hrc:302 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" msgid "Candy" -msgstr "" +msgstr "ከረሜላ" #. jEiAn #: include/sfx2/strings.hrc:303 @@ -1834,13 +1836,13 @@ msgstr "የ ንግድ ካርድ ከ አርማ ጋር" #: include/sfx2/strings.hrc:329 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31" msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "ቀላል" #. W7NVH #: include/sfx2/strings.hrc:330 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32" msgid "BPMN" -msgstr "" +msgstr "BPMN" #. ZaGGB #: include/sfx2/strings.hrc:332 @@ -1888,43 +1890,43 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:343 msgctxt "STR_DOCUMENT" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "ሰነድ" #. XDGTb #: include/sfx2/strings.hrc:344 msgctxt "STR_SPREADSHEET" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "ሰንጠረዥ" #. 3UZXB #: include/sfx2/strings.hrc:345 msgctxt "STR_PRESENTATION" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "ማቅረቢያ" #. noN5s #: include/sfx2/strings.hrc:346 msgctxt "STR_DRAWING" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "መሳያ" #. QpuFo #: include/sfx2/strings.hrc:347 msgctxt "STR_RECENT" msgid "Recently used" -msgstr "" +msgstr "በቅርብ ጊዜ የ ተጠቀሙበት" #. EcAjb #: include/sfx2/strings.hrc:348 msgctxt "STR_NORECENT" msgid "No recent characters" -msgstr "" +msgstr "የ ቅርብ ጊዜ ባህሪ የለም" #. tfjbD #: include/sfx2/strings.hrc:350 msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES" msgid "Reset All De~fault Templates" -msgstr "" +msgstr "ሁሉንም ነባ~ር ቴምፕሌቶች እንደ ነበር መመለሻ" #. GWuDE #: include/sfx2/strings.hrc:351 @@ -1954,31 +1956,31 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:355 msgctxt "STR_ACTION_IMPORT" msgid "~Import" -msgstr "" +msgstr "~ማምጫ" #. 8Cwfk #: include/sfx2/strings.hrc:356 msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS" msgid "E~xtensions" -msgstr "" +msgstr "ተ~ጨማሪዎች" #. idGvM #: include/sfx2/strings.hrc:357 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "እንደገና መሰየሚያ" #. EyjE3 #: include/sfx2/strings.hrc:358 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY" msgid "Rename Category" -msgstr "" +msgstr "ምድብ እንደገና መሰየሚያ" #. T79Eb #: include/sfx2/strings.hrc:359 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY" msgid "New Category" -msgstr "" +msgstr "አዲስ ምድብ" #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -2337,157 +2339,157 @@ msgstr "ምልክቶች" #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:15 msgctxt "STR_TEXT_PORTION" msgid "Text Portion %1" -msgstr "" +msgstr "የ ጽሁፍ ክፍል %1" #. 5ZXbE #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:16 msgctxt "STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph %1" -msgstr "" +msgstr "አንቀጽ %1" #. DJi4i #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:17 msgctxt "STR_SHAPE" msgid "Shape %1" -msgstr "" +msgstr "ቅርጽ %1" #. Ucjjh #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:18 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page %1" -msgstr "" +msgstr "ገጽ %1" #. j9DL6 #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:19 msgctxt "STR_SLIDE" msgid "Slide %1" -msgstr "" +msgstr "ተንሸራታች %1" #. YQqL8 #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:20 msgctxt "STR_MASTER_SLIDE" msgid "Master Slide %1" -msgstr "" +msgstr "ዋናው ተንሸራታች %1" #. CEfNy #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:21 msgctxt "STR_SHEET" msgid "Sheet %1" -msgstr "" +msgstr "ወረቀት %1" #. BaABx #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:23 msgctxt "STR_SHAPES_NODE" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "ቅርጾች" #. n4VWE #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:24 msgctxt "STR_CHARTS_ENTRY" msgid "Charts" -msgstr "" +msgstr "ቻርቶች" #. 5GWcX #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:25 msgctxt "STR_PIVOT_TABLES_ENTRY" msgid "Pivot Tables" -msgstr "" +msgstr "የ ፒቮት ሰንጠረዥ" #. BBLBQ #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:26 msgctxt "STR_DOCUMENT_ENTRY" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "ሰነድ" #. 4dNGV #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:27 msgctxt "STR_SHEETS_ENTRY" msgid "Sheets" -msgstr "" +msgstr "ወረቀቶች" #. RLwRi #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:28 msgctxt "STR_STYLES_ENTRY" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "ዘዴዎች" #. P4RF4 #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:29 msgctxt "STR_SLIDES_ENTRY" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "ተንሸራታቾች" #. 4bJSH #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:30 msgctxt "STR_MASTER_SLIDES_ENTRY" msgid "Master Slides" -msgstr "" +msgstr "ዋናው ተንሸራታች" #. LRq2A #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:31 msgctxt "STR_PAGES_ENTRY" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "ገጾች" #. 946kV #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:32 msgctxt "STR_PARAGRAPHS_ENTRY" msgid "Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "አንቀጾች" #. JG2qz #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:33 msgctxt "STR_TABLES_ENTRY" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "ሰንጠረዦች" #. HzFoW #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:34 msgctxt "STR_FRAMES_ENTRY" msgid "Frames" -msgstr "" +msgstr "ክፈፎች" #. ekGEm #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:35 msgctxt "STR_GRAPHIC_OBJECTS_ENTRY" msgid "Graphic Objects" -msgstr "" +msgstr "የ ግራፊክ እቃዎች" #. cVWmY #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:36 msgctxt "STR_EMBEDDED_OBJECTS_ENTRY" msgid "Embedded Objects" -msgstr "" +msgstr "የ ተጣበቁ እቃዎች" #. xfnkV #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:38 msgctxt "STR_ANY_VALUE_TRUE" msgid "True" -msgstr "" +msgstr "እውነት" #. 2WxdA #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:39 msgctxt "STR_ANY_VALUE_FALSE" msgid "False" -msgstr "" +msgstr "ሀሰት" #. RBC8w #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:40 msgctxt "STR_ANY_VALUE_NULL" msgid "Null" -msgstr "" +msgstr "ባዶ" #. As494 #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:41 msgctxt "STR_CLASS_UNKNOWN" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "ያልታወቀ" #. gAY69 #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:43 msgctxt "STR_METHOD_TYPE_OBJECT" msgid "object" -msgstr "" +msgstr "እቃ" #. HFgBW #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:44 @@ -2505,19 +2507,19 @@ msgstr "" #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:46 msgctxt "STR_METHOD_TYPE_SEQUENCE" msgid "sequence" -msgstr "" +msgstr "ቅደም ተከተል" #. xXMdD #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:48 msgctxt "STR_PROPERTY_TYPE_IS_NAMED_CONTAINER" msgid "name container" -msgstr "" +msgstr "መያዣውን መሰየሚያ" #. QLZbz #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:49 msgctxt "STR_PROPERTY_TYPE_IS_INDEX_CONTAINER" msgid "index container" -msgstr "" +msgstr "የ መያዣ ማውጫ" #. LLsJf #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:50 @@ -2529,25 +2531,25 @@ msgstr "" #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:52 msgctxt "STR_PARMETER_MODE_IN" msgid "[in]" -msgstr "" +msgstr "[ውስጥ]" #. W3AEx #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:53 msgctxt "STR_PARMETER_MODE_OUT" msgid "[out]" -msgstr "" +msgstr "[ውጪ]" #. ENF6w #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:54 msgctxt "STR_PARMETER_MODE_IN_AND_OUT" msgid "[in&out]" -msgstr "" +msgstr "[ውስጥ&ውጪ]" #. rw6AB #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:56 msgctxt "STR_PROPERTY_ATTRIBUTE_IS_ATTRIBUTE" msgid "attribute" -msgstr "" +msgstr "መለያ" #. BwCGg #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:57 @@ -2559,43 +2561,43 @@ msgstr "" #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:58 msgctxt "STR_PROPERTY_ATTRIBUTE_SET" msgid "set" -msgstr "" +msgstr "ማሰናጃ" #. Nhmiv #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:59 msgctxt "STR_PROPERTY_ATTRIBUTE_MAYBEVOID" msgid "may be void" -msgstr "" +msgstr "ምናልባት ባዶ ነው" #. zECkD #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:60 msgctxt "STR_PROPERTY_ATTRIBUTE_READONLY" msgid "read-only" -msgstr "" +msgstr "ለ ማንበብ-ብቻ" #. BtQDx #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:61 msgctxt "STR_PROPERTY_ATTRIBUTE_WRITEONLY" msgid "write-only" -msgstr "" +msgstr "ለ መጻፊያ-ብቻ" #. dBQEu #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:62 msgctxt "STR_PROPERTY_ATTRIBUTE_REMOVABLE" msgid "removeable" -msgstr "" +msgstr "የሚወልቅ" #. jRo8t #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:63 msgctxt "STR_PROPERTY_ATTRIBUTE_BOUND" msgid "bound" -msgstr "" +msgstr "መዝለያ" #. rBqTG #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:64 msgctxt "STR_PROPERTY_ATTRIBUTE_CONSTRAINED" msgid "constrained" -msgstr "" +msgstr "መግታት" #. XLnBt #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:65 @@ -2607,13 +2609,13 @@ msgstr "" #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:66 msgctxt "STR_PROPERTY_ATTRIBUTE_MAYBEAMBIGUOUS" msgid "may be ambiguous" -msgstr "" +msgstr "ምናልባት አሻሚ ነው" #. BDEqD #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:67 msgctxt "STR_PROPERTY_ATTRIBUTE_MAYBEDEFAULT" msgid "may be default" -msgstr "" +msgstr "ምናልባት ነባር ነው" #. TGQhd #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:69 @@ -2637,49 +2639,49 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgid "Add Target" -msgstr "" +msgstr "ኢላማ መጨመሪያ" #. JC8Vd #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:89 msgctxt "addtargetdialog|label_name" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "ስም:" #. LXpbz #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:120 msgctxt "addtargetdialog|label_type" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "አይነት:" #. Sy2A7 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:135 msgctxt "addtargetdialog|label_content" msgid "Content:" -msgstr "" +msgstr "ይዞታ:" #. e5sY6 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169 msgctxt "addtargetdialog|type" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ" #. dGQqg #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:170 msgctxt "addtargetdialog|type" msgid "Regular expression" -msgstr "" +msgstr "መደበኛ መግለጫ" #. wgzA4 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:171 msgctxt "addtargetdialog|type" msgid "Predefined" -msgstr "" +msgstr "በቅድሚያ የ ተገለጸ" #. nGjTR #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:186 msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef" msgid "Content:" -msgstr "" +msgstr "ይዞታ:" #. 7uQgC #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204 @@ -2703,7 +2705,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207 msgctxt "addtargetdialog|content_predef" msgid "Dates (Numerical)" -msgstr "" +msgstr "ቀኖች (ቁጥር)" #. 3Nz2x #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:208 @@ -2727,7 +2729,7 @@ msgstr "ጉዳይ ማመሳሰያ" #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:249 msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords" msgid "Whole words only" -msgstr "" +msgstr "ጠቅላላ ቃሎችን ብቻ" #. JV66c #: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:7 @@ -2775,7 +2777,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:122 msgctxt "autoredactdialog|target" msgid "Target Name" -msgstr "" +msgstr "የ ኢላማ ስም" #. szYkX #: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:135 @@ -2811,25 +2813,25 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:222 msgctxt "autoredactdialog|btnLoadTargets" msgid "Load Targets" -msgstr "" +msgstr "ኢላማዎች መጫኛ" #. tpbYA #: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:235 msgctxt "autoredactdialog|btnSaveTargets" msgid "Save Targets" -msgstr "" +msgstr "ኢላማዎች ማስቀመጫ" #. TQg85 #: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:261 msgctxt "autoredactdialog|add" msgid "Add Target" -msgstr "" +msgstr "ኢላማ መጨመሪያ" #. 4TvHR #: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:274 msgctxt "autoredactdialog|edit" msgid "Edit Target" -msgstr "" +msgstr "ኢላማ ማረሚያ" #. knEqb #: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:287 @@ -2874,19 +2876,19 @@ msgid "Delete" msgstr "ማጥፊያ" #. WGFBK -#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:19 +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:20 msgctxt "charmapcontrol|label1" msgid "Favorites" msgstr "የምወዳቸው" #. HAe2e -#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:260 +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:261 msgctxt "charmapcontrol|label2" msgid "Recent" msgstr "የ ቅርብ ጊዜ" #. BQwCQ -#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:499 +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:500 msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg" msgid "More Characters…" msgstr "ተጨማሪ ባህሪዎች…" @@ -2940,7 +2942,7 @@ msgid "No" msgstr "አይ" #. kDKBB -#: sfx2/uiconfig/ui/commandpopup.ui:35 +#: sfx2/uiconfig/ui/commandpopup.ui:36 msgctxt "commandpopup|entry" msgid "Search command" msgstr "ትእዛዝ መፈለጊያ" @@ -2991,7 +2993,7 @@ msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ የ መረጃ ሜዳዎች ማስ #: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:101 sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:106 msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK" msgid "Close Sidebar Deck" -msgstr "" +msgstr "የ ጎን መደርደሪያ ማሳራፊያ መዝጊያ" #. pxEPn #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:18 @@ -3063,7 +3065,7 @@ msgstr "የ አሁኑ ምርጫ" #: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:128 msgctxt "developmenttool|dom_refresh_button-tooltip" msgid "Refresh Document Model Tree View" -msgstr "" +msgstr "የ ሰነድ ዘዴ ዛፍ መመልከቻ ማነቃቂያ" #. FD2yt #: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:129 @@ -3221,7 +3223,7 @@ msgstr "በ ሰነድ ውስጥ የ ተጣበቁ ፊደሎች _ብቻ ይጠቀ #: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:67 msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel" msgid "Font Embedding" -msgstr "" +msgstr "ፊደል ማጣበቂያ" #. Gip6V #: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:95 @@ -3641,25 +3643,25 @@ msgstr "በ _ራስጌዎች ብቻ መፈለጊያ" #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:69 msgctxt "helpwindow|backward|tooltip_text" msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "ያለፈው ገጽ" #. Gv3uP #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:80 msgctxt "helpwindow|forward|tooltip_text" msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "የሚቀጥለው ገጽ" #. uaBtK #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:91 msgctxt "helpwindow|start|tooltip_text" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "መጀመሪያ ገጽ" #. TizVY #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:112 msgctxt "helpwindow|print|tooltip_text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "ማተሚያ" #. 7wgqt #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:123 @@ -3671,7 +3673,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:134 msgctxt "helpwindow|searchdialog|tooltip_text" msgid "Find on this Page" -msgstr "" +msgstr "በዚህ ገጽ ላይ መፈለጊያ" #. VnXxR #: sfx2/uiconfig/ui/infobar.ui:65 @@ -3800,7 +3802,7 @@ msgstr "ከ ፋይል..." #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:45 msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile|tooltip_text" msgid "Copy styles from selected external document to current document." -msgstr "" +msgstr "ከ ተመረጠው የ ውጪ ሰነድ ውስጥ ወደ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ዘዴዎች ኮፒ ማድረጊያ:" #. GE236 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:48 @@ -3836,19 +3838,19 @@ msgstr "ቴምፕሌቶች" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:245 msgctxt "loadtemplatedialog|label2|tooltip_text" msgid "Templates in the selected category" -msgstr "" +msgstr "ቴምፕሌቶች በ ተመረጠው ምድብ ውስጥ" #. rFENe #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:264 msgctxt "loadtemplatedialog|text" msgid "_Paragraph and Character" -msgstr "" +msgstr "_አንቀጽ እና ባህሪ" #. jCAuA #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:269 msgctxt "loadtemplatedialog|text|tooltip_text" msgid "Copy paragraph and character styles to current document." -msgstr "" +msgstr "ወደ አሁኑ ሰነድ ውስጥ አንቀጽ እና የ ባህሪ ዘዴዎች ኮፒ ማድረጊያ:" #. VLWfZ #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:273 @@ -3866,7 +3868,7 @@ msgstr "_ክፈፍ" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:289 msgctxt "loadtemplatedialog|frame|tooltip_text" msgid "Copy frame styles to current document." -msgstr "" +msgstr "ወደ አሁኑ ሰነድ ውስጥ የ ክፈፍ ዘዴዎች ኮፒ ማድረጊያ:" #. 4ZF6u #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:293 @@ -3878,13 +3880,13 @@ msgstr "የ ክፈፍ ዘዴዎች ከ ተመረጠው ሰነድ ወደ አሁ #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:304 msgctxt "loadtemplatedialog|pages" msgid "Pa_ge" -msgstr "" +msgstr "ገ_ጽ" #. hdRo6 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:309 msgctxt "loadtemplatedialog|pages|tooltip_text" msgid "Copy page styles to current document." -msgstr "" +msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች ወደ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ኮፒ ማድረጊያ:" #. o2C8c #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:313 @@ -3896,19 +3898,19 @@ msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች ከ ተመረጠው ሰነድ ወደ አሁኑ #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:324 msgctxt "loadtemplatedialog|numbering" msgid "_List" -msgstr "" +msgstr "_ዝርዝር" #. VZxbf #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:329 msgctxt "loadtemplatedialog|numbering|tooltip_text" msgid "Copy list styles to current document." -msgstr "" +msgstr "የ ዝርዝር ዘዴዎች ወደ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ኮፒ ማድረጊያ:" #. PAsEB #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:333 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|numbering" msgid "Loads the list styles from the selected document into the current document." -msgstr "" +msgstr "ዝርዝር ዘዴዎች ከ ተመረጠው ሰነድ ወደ አሁኑ ሰነድ ውስጥ መጫኛ:" #. VWzsG #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:344 @@ -3932,7 +3934,7 @@ msgstr "ዘዴዎችን መቀየሪያ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ተመ #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:376 msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle" msgid "Load Styles from Template" -msgstr "" +msgstr "ዘዴዎች ከ ቴምፕሌት ውስጥ መጫኛ" #. X5Pi5 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:413 @@ -4022,19 +4024,19 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:160 msgctxt "newstyle|stylename-atkobject" msgid "Style name" -msgstr "" +msgstr "የ ዘዴ ስም" #. bjN3T #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:175 msgctxt "newstyle|categorylabel" msgid "Custom styles for current document" -msgstr "" +msgstr "ለ አሁኑ ሰነድ ዘዴዎች ማስተካከያ" #. 6mnDS #: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:191 msgctxt "newstyle|label1" msgid "Enter new style name:" -msgstr "" +msgstr "አዲስ የ ዘዴ ስም ማስገቢያ" #. R6zJz #: sfx2/uiconfig/ui/notebookbar.ui:74 @@ -4070,7 +4072,7 @@ msgstr "የ ማተሚያ ማሰናጃ የሚፈጸመው በ ቀጥታ ለ ማ #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:79 msgctxt "optprintpage|label4" msgid "Settings for" -msgstr "" +msgstr "ማሰናጃ ለ" #. 2T5Af #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:109 @@ -4112,7 +4114,7 @@ msgstr "እዚህ ምልክት ያድርጉ ሁልጊዜ ማስጠንቀቂያ #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:170 msgctxt "optprintpage|label2" msgid "Warnings" -msgstr "" +msgstr "ማስጠንቀቂያ" #. PJFLE #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:198 @@ -4160,7 +4162,7 @@ msgstr "ከፍታዎች የሚታተሙት በ ነጠላ ቀለም መካከል #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:304 msgctxt "optprintpage|label1" msgid "Reduce Gradient" -msgstr "" +msgstr "ከፍታ መቀነሻ" #. abbre #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:312 diff --git a/source/am/starmath/messages.po b/source/am/starmath/messages.po index ae80212e28c..8385fe37577 100644 --- a/source/am/starmath/messages.po +++ b/source/am/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563643654.000000\n" #. GrDhX @@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "ስህተት : " #: starmath/inc/strings.hrc:376 msgctxt "RID_ERR_NONE" msgid "no error" -msgstr "" +msgstr "ስህተት የለም" #. p2FHe #: starmath/inc/strings.hrc:377 diff --git a/source/am/svtools/messages.po b/source/am/svtools/messages.po index 277d32cb82b..db8f9606d82 100644 --- a/source/am/svtools/messages.po +++ b/source/am/svtools/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-21 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559350540.000000\n" #. fLdeV @@ -5092,7 +5092,7 @@ msgstr "" #: svtools/uiconfig/ui/calendar.ui:58 msgctxt "calendar|STR_SVT_CALENDAR_NONE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ምንም" #. vrBni #: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12 @@ -5485,10 +5485,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta msgstr "%PRODUCTNAME የ Java runtime environment (JRE) ያስፈልጋል: ይህን ስራ ለመፈጸም: ነገር ግን የ JRE መጠቀሚያ ተሰናክሏል: የ JRE መጠቀሚያ አሁን ማስቻል እና መጠቀም ይፈልጋሉ?" #. 9exk9 -#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:18 +#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:19 msgctxt "linewindow|none_line_button" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ምንም" #. LwyoW #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:18 @@ -5662,7 +5662,7 @@ msgstr "ማተሚያ" #: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:284 msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|PrinterSetupDialog" msgid "Select the default printer for the current document." -msgstr "" +msgstr "ለ አሁኑ ሰነድ ነባር ማተሚያ ይምረጡ:" #. psFPB #: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7 @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgstr "ተጨማሪው በትክክል እንዲሰራ %PRODUCTNAME እንደ #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "ለውጦቹን ለ መፈጸም: %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል:" #. AGbvD #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235 @@ -5818,4 +5818,4 @@ msgstr "" #: svtools/uiconfig/ui/thineditcontrol.ui:72 msgctxt "thineditcontrol|button" msgid "Pick Date" -msgstr "" +msgstr "ቀን ይምረጡ" diff --git a/source/am/svx/messages.po b/source/am/svx/messages.po index 88118468ef6..16021216f4b 100644 --- a/source/am/svx/messages.po +++ b/source/am/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-10 21:17+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/am/>\n" @@ -9865,196 +9865,268 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "" -#. BGGvD +#. 9UAmW +#: include/svx/strings.hrc:1757 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Arabic Extended-B" +msgstr "" + +#. QFLaj #: include/svx/strings.hrc:1758 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Cypro-Minoan" +msgstr "" + +#. CYEeS +#: include/svx/strings.hrc:1759 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Ethiopic Extended-B" +msgstr "" + +#. ABqB6 +#: include/svx/strings.hrc:1760 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Kana Extended-B" +msgstr "" + +#. DmagG +#: include/svx/strings.hrc:1761 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Latin Extended-F" +msgstr "" + +#. tjuhJ +#: include/svx/strings.hrc:1762 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Latin Extended-G" +msgstr "" + +#. naYAA +#: include/svx/strings.hrc:1763 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Old Uyghur" +msgstr "" + +#. JGVtT +#: include/svx/strings.hrc:1764 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Tangsa" +msgstr "" + +#. pkBYF +#: include/svx/strings.hrc:1765 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Toto" +msgstr "" + +#. SEVKT +#: include/svx/strings.hrc:1766 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A" +msgstr "" + +#. NpBis +#: include/svx/strings.hrc:1767 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Vithkuqi" +msgstr "" + +#. ssh5F +#: include/svx/strings.hrc:1768 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Znamenny Musical Notation" +msgstr "" + +#. BGGvD +#: include/svx/strings.hrc:1770 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (LTR)" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1759 +#: include/svx/strings.hrc:1771 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (RTL)" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1760 +#: include/svx/strings.hrc:1772 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ከፍተኛ የ እቃ ማሰናጃዎችን መጠቀሚያ" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1762 +#: include/svx/strings.hrc:1774 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ አግድም)" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1763 +#: include/svx/strings.hrc:1775 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ አግድም)" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1764 +#: include/svx/strings.hrc:1776 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ ቁመት)" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1765 +#: include/svx/strings.hrc:1777 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ ቁመት)" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1766 +#: include/svx/strings.hrc:1778 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "ከ ታች-ወደ-ላይ: ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ ቁመት)" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1768 +#: include/svx/strings.hrc:1780 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "" #. Eg8QT -#: include/svx/strings.hrc:1770 +#: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" msgid "Digitally signed by:" msgstr "" #. NyP2E -#: include/svx/strings.hrc:1771 +#: include/svx/strings.hrc:1783 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE" msgid "Date: %1" msgstr "" #. gsDhD -#: include/svx/strings.hrc:1773 +#: include/svx/strings.hrc:1785 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency:" msgstr "" #. PGuXa #. strings related to borders -#: include/svx/strings.hrc:1777 +#: include/svx/strings.hrc:1789 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "No Borders" msgstr "" #. LzhYZ -#: include/svx/strings.hrc:1778 +#: include/svx/strings.hrc:1790 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Outer Border Only" msgstr "" #. EniNF -#: include/svx/strings.hrc:1779 +#: include/svx/strings.hrc:1791 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "" #. BuDWX -#: include/svx/strings.hrc:1780 +#: include/svx/strings.hrc:1792 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Outer Border and All Inner Lines" msgstr "" #. ckL2Z -#: include/svx/strings.hrc:1781 +#: include/svx/strings.hrc:1793 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI" msgid "Outer Border and Vertical Lines" msgstr "" #. Q9hj4 -#: include/svx/strings.hrc:1782 +#: include/svx/strings.hrc:1794 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "" #. b7wCr -#: include/svx/strings.hrc:1783 +#: include/svx/strings.hrc:1795 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Diagonal Lines Only" msgstr "" #. 8r98a -#: include/svx/strings.hrc:1784 +#: include/svx/strings.hrc:1796 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "" #. P4FGE -#: include/svx/strings.hrc:1785 +#: include/svx/strings.hrc:1797 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "" #. VxBrT -#: include/svx/strings.hrc:1786 +#: include/svx/strings.hrc:1798 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS" msgid "Criss-Cross Border" msgstr "" #. hTi3j -#: include/svx/strings.hrc:1787 +#: include/svx/strings.hrc:1799 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "All Four Borders" msgstr "" #. o8fB8 -#: include/svx/strings.hrc:1788 +#: include/svx/strings.hrc:1800 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Left and Right Borders Only" msgstr "" #. 6NnM2 -#: include/svx/strings.hrc:1789 +#: include/svx/strings.hrc:1801 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Top and Bottom Borders Only" msgstr "" #. KTYVW -#: include/svx/strings.hrc:1790 +#: include/svx/strings.hrc:1802 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI" msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines" msgstr "" #. fRcEu -#: include/svx/strings.hrc:1791 +#: include/svx/strings.hrc:1803 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Left Border Only" msgstr "" #. uqzE7 -#: include/svx/strings.hrc:1792 +#: include/svx/strings.hrc:1804 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT" msgid "Right Border Only" msgstr "" #. 6ecLB -#: include/svx/strings.hrc:1793 +#: include/svx/strings.hrc:1805 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP" msgid "Top Border Only" msgstr "" #. B6KZc -#: include/svx/strings.hrc:1794 +#: include/svx/strings.hrc:1806 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM" msgid "Bottom Border Only" msgstr "" #. aCMGz -#: include/svx/strings.hrc:1795 +#: include/svx/strings.hrc:1807 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "" #. t38dT -#: include/svx/strings.hrc:1796 +#: include/svx/strings.hrc:1808 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "" @@ -13892,19 +13964,19 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "የ ምሁራን ንብረት" #. gogLP -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:57 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:58 msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "ምንም" #. HHesw -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:146 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:147 msgctxt "colorwindow|label1" msgid "Recent" msgstr "የ ቅርብ ጊዜ" #. 5MZ3i -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:183 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:184 msgctxt "colorwindow|color_picker_button" msgid "Custom Color…" msgstr "ቀለም ማስተካከያ…" @@ -13993,11 +14065,11 @@ msgctxt "compressgraphicdialog|label2" msgid "Compression" msgstr "ማመቂያ" -#. 4yABi +#. VwuUm #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution" -msgid "Reduce image resolution" -msgstr "የ ምስል ሪዞሊሽን መቀነሻ" +msgid "Reduce image resolution to:" +msgstr "" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 @@ -14411,25 +14483,25 @@ msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." msgstr "የ ራስጌ ይዞታዎች በሙሉ ይጠፋሉ እንደ ነበር መመለስ አይቻልም" #. MAb2C -#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:132 +#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:133 msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_INFINITY" msgid "_Infinity" msgstr "_ኢንፊኒቲ" #. uwFgU -#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:150 +#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:151 msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_CUSTOM" msgid "_Custom..." msgstr "_ማስተካከያ..." #. sgwXf -#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:58 +#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:59 msgctxt "directionwindow|RID_SVXSTR_PERSPECTIVE" msgid "_Perspective" msgstr "_አስተያየት" #. svnJ7 -#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:76 +#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:77 msgctxt "dockingwindow|RID_SVXSTR_PARALLEL" msgid "P_arallel" msgstr "አ_ጓዳኝ" @@ -16581,85 +16653,85 @@ msgid "Finds or replaces text or formats in the current document." msgstr "መፈለጊያ ወይንም መቀየሪያ ጽሁፍ ወይንም አቀራረብ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ " #. j63XL -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:59 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:60 msgctxt "floatingareastyle|label1" msgid "_Angle:" msgstr "_አንግል:" #. E88GA -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:79 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:80 msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." msgstr "ለ ጥላ ዘዴ ከፍታ የ ማዞሪያ አንግል ይወስኑ" #. JjgJw -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:103 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104 msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." msgstr "ማዞሪያ ከ ቀኝ ወደ ግራ በ 45 ዲግሪዎች" #. 3ijiX -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:127 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128 msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." msgstr "ማዞሪያ ከ ግራ ወደ ቀኝ በ 45 ዲግሪዎች" #. msZVT -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:171 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172 msgctxt "floatingareastyle|label4" msgid "_Start value:" msgstr "_መጀመሪያ ዋጋ:" #. AD585 -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:185 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186 msgctxt "floatingareastyle|label5" msgid "_End value:" msgstr "_መጨረሻ ዋጋ:" #. xms3E -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:198 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199 msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "የ ግልጽነት ዋጋ ያስገቡ ለ ከፍታው መጀመሪያ ነጥብ: ይህ 0% በ ውስጡ ምንም የማያሳልፍ 100% በሙሉ በ ውስጡ የሚያሳልፍ" #. fPaB7 -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:211 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212 msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "የ ግልጽነት ዋጋ ያስገቡ ለ ከፍታው መጨረሻ ነጥብ: ይህ 0% በ ውስጡ ምንም የማያሳልፍ 100% በሙሉ በ ውስጡ የሚያሳልፍ" #. PgT4m -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:237 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238 msgctxt "floatingareastyle|label6" msgid "_Border:" msgstr "_ድንበር:" #. EmbBS -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:250 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251 msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text" msgid "Specify the border value of gradient transparency." msgstr "የ ድንበር ዋጋ ለ ከፍታ በ ውስጡ የሚያሳልፍ ይወስኑ" #. hrDvA -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:277 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278 msgctxt "floatingareastyle|label2" msgid "Center _X:" msgstr "መሀከል _X:" #. 2edDC -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:291 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292 msgctxt "floatingareastyle|label3" msgid "Center _Y:" msgstr "መሀከል _Y:" #. C7FRC -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:304 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305 msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." msgstr "ይወስኑ የ አግድም ማካካሻ በ ፐርሰንት ከ መሀከል ለ ጥላ ዘዴ ከፍታ 50% በ አግድም መሀከል ነው" #. eBXEr -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:317 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318 msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." msgstr "ይወስኑ የ ቁመት ማካካሻ በ ፐርሰንት ከ መሀከል ለ ጥላ ዘዴ ከፍታ 50% በ ቁመት መሀከል ነው" @@ -16869,79 +16941,79 @@ msgid "Changes the contour of the selected object. %PRODUCTNAME uses the contour msgstr "የተመረጠውን እቃ ቅርጽ መቀየሪያ %PRODUCTNAME ቅርጹን ይጠቀማል በሚወስን ጊዜ የ ጽሁፍ መጠቅለያ ምርጫ ለ እቃ" #. zn8AW -#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:57 +#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:58 msgctxt "floatinglineproperty|label1" msgid "Custom Line Width:" msgstr "የ መስመር ስፋት ማስተካከያ:" #. U9eWB -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:44 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:45 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT" msgid "_Left Align" msgstr "" #. Dt4xu -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:61 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:62 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER" msgid "_Center" msgstr "" #. MBLeE -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:78 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:79 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT" msgid "_Right Align" msgstr "" #. jyydg -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:95 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:96 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_WORD" msgid "_Word Justify" msgstr "" #. 7sVND -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:112 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:113 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH" msgid "S_tretch Justify" msgstr "" #. bFyVo -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:19 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:20 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT" msgid "_Very Tight" msgstr "" #. DQsFf -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:34 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:35 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT" msgid "_Tight" msgstr "" #. n9GA6 -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:49 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:50 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL" msgid "_Normal" msgstr "" #. hbobL -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:64 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:65 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE" msgid "_Loose" msgstr "" #. rtgGT -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:79 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:80 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE" msgid "Very _Loose" msgstr "" #. 8FhWG -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:95 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM" msgid "_Custom..." msgstr "" #. SbDEv -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:109 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:110 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS" msgid "_Kern Character Pairs" msgstr "" @@ -17607,19 +17679,19 @@ msgid "Values" msgstr "" #. kCqGA -#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:58 +#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:59 msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_BRIGHT" msgid "_Bright" msgstr "" #. jm2hL -#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:76 +#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:77 msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_NORMAL" msgid "_Normal" msgstr "" #. m4f3F -#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:95 msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_DIM" msgid "_Dim" msgstr "" @@ -18015,91 +18087,91 @@ msgid "Specifies the settings for the configurable grid on your document pages. msgstr "በ እርስዎ ሰነዶች ገጽ ውስጥ ሊዋቀር የሚችል መጋጠሚያ ማሰናጃ መግለጫ: ይህ መጋጠሚያ እርስዎን የሚረዳው የ እርስዎን እቃዎች ቦታ ለማግኘት ነው: እርስዎ እንዲሁም ማሰናዳት ይችላሉ ይህን መጋጠሚያ በ መስመር ላይ በ \"magnetic\" መጋጠሚያ መቁረጫ " #. rYzct -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:18 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:19 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1" msgid "Spacing: 1" msgstr "ክፍተት: 1" #. AGKEG -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:35 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:36 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115" msgid "Spacing: 1.15" msgstr "ክፍተት: 1.15" #. 77gfz -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:52 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:53 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_15" msgid "Spacing: 1.5" msgstr "ክፍተት: 1.5" #. kdJGE -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:69 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:70 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2" msgid "Spacing: 2" msgstr "ክፍተት: 2" #. CAibt -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:106 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:107 msgctxt "paralinespacingcontrol|label3" msgid "Line Spacing:" msgstr "የ መስመር ክፍተት:" #. C7VcB -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:122 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:123 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Single" msgstr "ነጠላ" #. oHHJU -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:123 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 መስመሮች" #. CxLCA -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 መስመሮች" #. 5jgLT -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Double" msgstr "ድርብ" #. k5he2 -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Proportional" msgstr "ተመጣጣኝ" #. f2vcD -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "At least" msgstr "ቢያንስ" #. EDbdT -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Leading" msgstr "ቀዳሚ" #. ZJ2BW -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:130 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Fixed" msgstr "የተወሰነ" #. y7gka -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:141 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:142 msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label" msgid "Value:" msgstr "ዋጋዎች:" #. XcHVH -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:198 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:199 msgctxt "paralinespacingcontrol|label2" msgid "Custom Value" msgstr "ዋጋ ማስተካከያ" @@ -19765,85 +19837,85 @@ msgid "Edit Style..." msgstr "ዘዴ ማረሚያ..." #. nQGet -#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:37 +#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:38 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_WIREFRAME" msgid "_Wire Frame" msgstr "" #. GvdiZ -#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:55 +#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:56 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_MATTE" msgid "_Matt" msgstr "" #. a8xWB -#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:73 +#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:74 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_PLASTIC" msgid "_Plastic" msgstr "" #. 5eUqx -#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:91 +#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:92 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL" msgid "Me_tal" msgstr "" #. ECSGJ -#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:35 +#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:36 msgctxt "tablewindow|moreoptions" msgid "_More Options" msgstr "" #. BsL29 -#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:39 +#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:40 msgctxt "tablewindow|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "" #. DJ6vY -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:60 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:61 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight" msgid "Very Tight" msgstr "በጣም ጠባብ" #. GYD7d -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:77 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:78 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight" msgid "Tight" msgstr "ጠባብ" #. 8EcPH -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:95 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal" msgid "Normal" msgstr "መደበኛ" #. hEuRj -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:111 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:112 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose" msgid "Loose" msgstr "የ ላላ" #. 4kdQx -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:128 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:129 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose" msgid "Very Loose" msgstr "በጣም የ ላላ" #. hsu3c -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:145 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:146 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom" msgid "Last Custom Value" msgstr "የ መጨረሻ ዋጋ ማስተካከያ" #. pZZ9u -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:177 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:178 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning" msgid "0.0" msgstr "" #. 6kNQD -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:187 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:188 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2" msgid "Custom Value" msgstr "ዋጋ ማስተካከያ" @@ -19903,73 +19975,73 @@ msgid "Tabs" msgstr "ማስረጊያ" #. hHwzA -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:74 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:75 msgctxt "textunderlinecontrol|none" msgid "(Without)" msgstr "(ያለ)" #. 9VDo4 -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:92 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:93 msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text" msgid "Single" msgstr "ነጠላ" #. czS3W -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:108 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:109 msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text" msgid "Double" msgstr "ድርብ" #. DBg8Y -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:124 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:125 msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text" msgid "Bold" msgstr "ማድመቂያ" #. fNrBz -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:140 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:141 msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text" msgid "Dotted" msgstr "ነጠብጣብ" #. JEgvk -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:156 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:157 msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "ነጠብጣብ (ማድመቂያ)" #. 46nci -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:172 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:173 msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text" msgid "Dash" msgstr "ዳሽ" #. D8gB4 -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:188 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:189 msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text" msgid "Long Dash" msgstr "ረጅም ዳሽ" #. gkUzu -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:204 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:205 msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text" msgid "Dot Dash" msgstr "ነጥብ ዳሽ" #. qMLxK -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:220 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:221 msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "ነጥብ ነጥብ ዳሽ" #. dusMw -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:236 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:237 msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text" msgid "Wave" msgstr "ማዕበል" #. xJTZe -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:249 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:250 msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions" msgid "_More Options..." msgstr "_ተጫማሪ ምርጫዎች..." diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po index f7e26e95197..d24f29cbfba 100644 --- a/source/am/sw/messages.po +++ b/source/am/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-16 12:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-24 12:42+0100\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -794,19 +794,19 @@ msgstr "" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:52 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Border Distance" -msgstr "" +msgstr "የ ባህሪ ድንበር እርቀት" #. CGu8x #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:53 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "የ ባህሪ የ ታች ድንበር" #. s75ej #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:54 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Bottom Border Distance" -msgstr "" +msgstr "የ ባህሪ የ ታች ድንበር እርዝመት" #. pZwAM #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:55 @@ -818,13 +818,13 @@ msgstr "" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:56 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Color" -msgstr "" +msgstr "የ ባህሪ ቀለም" #. FBN8b #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:57 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Combine is On" -msgstr "" +msgstr "የ ባህሪ መቀላቀያ በርቷል" #. 5kpZt #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:58 @@ -854,25 +854,25 @@ msgstr "" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:62 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height" -msgstr "" +msgstr "የ ባህሪ የ ተለያየ እርዝመት" #. ccULG #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:63 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height Asian" -msgstr "" +msgstr "የ ባህሪ የ ተለያየ እርዝመት እስያን" #. LVABm #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:64 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height Complex" -msgstr "" +msgstr "የ ባህሪ የ ተለያየ እርዝመት ውስብስብ" #. B2CTr #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:65 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Emphasis" -msgstr "" +msgstr "የ ባህሪ ማጉሊያ" #. bXxkA #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:66 @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "የ ባህሪ ፊደል ዘዴ ስም ውስብስብ" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:84 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Height" -msgstr "" +msgstr "የ ባህሪ እርዝመት" #. zqVBR #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:85 @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgstr "ደራሲው" #: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" -msgstr "ቴምፕሌትስ" +msgstr "ቴምፕሌቶች" #. 3wdud #: sw/inc/strings.hrc:903 @@ -9011,466 +9011,478 @@ msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "ክፍል ጠፍቷል" -#. DRCyp +#. BLEBh #: sw/inc/strings.hrc:1246 +msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED" +msgid "Moved (insertion)" +msgstr "" + +#. o39AA +#: sw/inc/strings.hrc:1247 +msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED" +msgid "Moved (deletion)" +msgstr "" + +#. DRCyp +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ: " #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ: " #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "%s-ይጫኑ Smart Tag menu ለመክፈት" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "ራስጌ (%1)" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ ራስጌ (%1)" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "የ ግራ ገጽ ራስጌ (%1)" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "የ ቀኝ ገጽ ራስጌ (%1)" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "ግርጌ (%1)" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ ግርጌ (%1)" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "የ ግራ ገጽ ግርጌ (%1)" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "የ ቀኝ ገጽ ግርጌ (%1)" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "ራስጌ ማጥፊያ..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "የ ራስጌ አቀራረብ..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1261 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "ግርጌ ማጥፊያ..." #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "የ ግርጌ አቀራረብ..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "ሰንጠረዥ-አታንሳፍፍ" #. wVAZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON" msgid "Edit page break" msgstr "" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "የ ምስል ፋይል መክፈት አልተቻለም" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "የ ምስል ፋይል ማንበብ አልተቻለም" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "ያልታወቀ የምስል አቀራረብ" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "ይህ የምስል ፋይል አይነት የተደገፈ አይደለም" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "የምስል ማጣሪያ አልተገኘም" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "ስእሉን ለማስገባት በቂ memory የለም" #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "ምስል ማስገቢያ" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "አስተያየት : " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "ማስገቢያ" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "ማጥፊያ" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "በራሱ አራሚ" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "አቀራረብ" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "የ አንቀጽ ዘዴዎች መፈጸሚያ" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "ገጽ " #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "ገጽ %1 ከ %2" #. HSbzS -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" msgstr "ገጽ %1 ከ %2 (ገጽ %3)" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "አንቀጽ" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "ምስል" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "የ OLE እቃ" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "ክፈፍ" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "ሰንጠረዥ" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "የሰንጠረዥ ረድፍ" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "የሰንጠረዥ ክፍል" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "ገጽ" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "ራስጌ" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "ግርጌ" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML ሰነድ" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "አርእስት" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "መለያያ" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "ደረጃ " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "ፋይሉን \"%1\" በ \"%2\" መንገድ ውስጥ ማግኘት አልተቻለም" #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "ተጠቃሚው-የተወሰነ ማውጫ" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<ምንም>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<ምንም>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "S" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "E#" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "E" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "T" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "#" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "CI" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "LS" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "LE" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "A" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1317 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "የምእራፍ ቁጥር" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1316 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "ማስገቢያ" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1319 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "ማስረጊያ ማቆሚያ" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1318 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "ጽሁፍ" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "የ ገጽ ቁጥር" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "የምእራፍ መረጃ" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "Hyperlink መጀመሪያ" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "Hyperlink መጨረሻ" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ...: " #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "የ ባህሪ ዘዴ: " #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "የ ጽሁፍ አካል" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1326 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "ይጫኑ Ctrl+Alt+A ትኩረቱን ወደ ተጨማሪ ተግባሮች ለማንቀሳቀስ" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "ይጫኑ የ ግራ ወይንም የ ቀኝ ቀስት የ መቆጣጠሪያ አካሎችን ለመምረጥ" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "ይጫኑ Ctrl+Alt+B ወደ አሁኑ የ መቆጣጠሪያ አካል ትኩረቱን ለ መመለስ" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "የ ፋይል ምርጫዎች በ ፊደል ማውጫ (*.sdi)" @@ -9479,259 +9491,259 @@ msgstr "የ ፋይል ምርጫዎች በ ፊደል ማውጫ (*.sdi)" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "መሰረታዊ መስመር ከ ~ላይ" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "~መሰረታዊ መስመር ከ ታች" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "መሰረታዊ መስመር ~መሀከል" #. NAXyZ -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "እቃ ማስገቢያ" #. 5C6Rc -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "እቃ ማረሚያ" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (ቴምፕሌት: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "ድንበሮች" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "መደብ" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(የ አንቀጽ ዘዴ: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1344 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች ወደ አሁኑ ገጽ መስጠት አልተቻለም: ሙሉ ቁጥሮች በ ግራ ገጾች ላይ ይሆናሉ: ጎዶሎ ቁጥሮች በ ቀኝ ገጾች ላይ ይሆናሉ" #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1346 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ዋናው ሰነድ" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1350 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "የፋይል ግንኙነት የአሁኑን ክፍል ይዞታዎች ያጠፋቸዋል ፡ ለማንኛውም ልቀጥል?" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "ያስገቡት የ መግቢያ ቃል ዋጋ የለውም" #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1350 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "የመግቢያ ቃል አልተሰናዳም" #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1354 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "ጭረት ተጠናቋል" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1353 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "ምንም (ፊደሎቹን አታርም)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "ነባሩን ቋንቋ እንደነበረ መመለሻ" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1357 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "ተጨማሪ..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1358 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "~መተው" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1359 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "መግለጫዎች..." #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1359 +#: sw/inc/strings.hrc:1361 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "የተለዩ አካባቢዎች ተሰናክለው እንደሆን መመርመሪያ: ለማንኛውም ልመርምር?" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1360 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "ሰነዱን ማዋሀድ አልተቻለም" #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1363 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "%PRODUCTNAME መሰረታዊ አካል ጎድሏል: የ ደብዳቤ ማዋሀጃ መጠቀም ያስፈልጋል:" #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1362 +#: sw/inc/strings.hrc:1364 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "ምንጩን መጫን አልተቻለም" #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "ምንም የ ፋክስ ማተሚያ አልተዘጋጀም በ መሳሪያዎች/ምርጫዎች/%1/ማተሚያ ስር" #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1364 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "የ HTML ሰነድ" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1367 msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "የ ጽሁፍ ሰነድ" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1366 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "ምንጩ አልተገለጸም" #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1367 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "ደረጃ " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1368 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "ረቂቅ " #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1371 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "የ ግርጌ/መጨረሻ ማስታወሻ ማረሚያ" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1370 +#: sw/inc/strings.hrc:1372 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "መፈለጊያው ቁልፍ በዚህ XX ያህል ጊዜ ተቀይሯል" #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "ረድፍ " #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "አምድ " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1375 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "ምንጩን ~መላኪያ..." #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "~መላኪያ የ ኮፒ ምንጭ..." #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "~ይቀጥሉ" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1377 +#: sw/inc/strings.hrc:1379 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "በመላክ ላይ ወደ: %1" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "ተሳክቶ ተልኳል" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1379 +#: sw/inc/strings.hrc:1381 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "መላክ አልተቻለም" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1381 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "ድርጅት;CR;የ መጀመሪያ ስም; ;የ አባት ስም;CR;አድራሻ ;CR;ከተማ ; ;ከፍለ ሀገር; ;ፖ.ሳ.ቁጥር ;CR;አገር;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1383 +#: sw/inc/strings.hrc:1385 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "ጽሁፍ መቀመሪያ" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1385 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "ምንም እቃ አልተገለጸም" @@ -9740,7 +9752,7 @@ msgstr "ምንም እቃ አልተገለጸም" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1391 +#: sw/inc/strings.hrc:1393 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "ሰነድ መመደቢያ ተቀይሯል ምክንያቱም የ አንቀጽ መመደቢያ ደረጃ ከፍተኛ ነው" @@ -9749,121 +9761,121 @@ msgstr "ሰነድ መመደቢያ ተቀይሯል ምክንያቱም የ አን #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1396 +#: sw/inc/strings.hrc:1398 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr " ዋጋ ያለው " #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1397 +#: sw/inc/strings.hrc:1399 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "ዋጋ የሌለው" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1398 +#: sw/inc/strings.hrc:1400 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "ዋጋ የሌለው ፊርማ" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1399 +#: sw/inc/strings.hrc:1401 msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "የ ተፈረመው-በ" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1400 +#: sw/inc/strings.hrc:1402 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "የ አንቀጽ ፊርማ" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1402 +#: sw/inc/strings.hrc:1404 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "የ ንግድ ካርዶች" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1404 +#: sw/inc/strings.hrc:1406 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "ኢሜይል ማሰናጃ" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1406 +#: sw/inc/strings.hrc:1408 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "ማስገቢያ" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1407 +#: sw/inc/strings.hrc:1409 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "ማጥፊያ" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1408 +#: sw/inc/strings.hrc:1410 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "መለያዎች" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1410 +#: sw/inc/strings.hrc:1412 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "መፈለጊያ ደንብ" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1411 +#: sw/inc/strings.hrc:1413 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "አማራጭ ማስገቢያ" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1412 +#: sw/inc/strings.hrc:1414 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "1ኛ ቁልፍ" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1413 +#: sw/inc/strings.hrc:1415 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "2ኛ ቁልፍ" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1414 +#: sw/inc/strings.hrc:1416 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "አስተያየት" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1415 +#: sw/inc/strings.hrc:1417 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "ጉዳዩን ማመሳሰያ" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1416 +#: sw/inc/strings.hrc:1418 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "ቃላት ብቻ" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1417 +#: sw/inc/strings.hrc:1419 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "አዎ" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1418 +#: sw/inc/strings.hrc:1420 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "አይ" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1420 +#: sw/inc/strings.hrc:1422 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "ማስተካከያ" @@ -12743,19 +12755,19 @@ msgid "Enter new addresses or edit the addresses for mail merge documents." msgstr "አዲስ አድራሻ ያስገቡ ወይንም አድራሻዎች ማረሚያ በ ደብዳቤ ማዋሀጃ ሰነዶች ውስጥ: " #. bZoQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:9 msgctxt "createauthorentry|CreateAuthorEntryDialog" msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ መግለጫ" #. UvJRD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:183 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:152 msgctxt "createauthorentry|label1" msgid "Entry Data" msgstr "ዳታ ማስገቢያ" #. CVuYp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:174 msgctxt "createauthorentry|extended_tip|CreateAuthorEntryDialog" msgid "Change the content of a bibliography entry." msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ይዞታ መቀየሪያ" @@ -14745,121 +14757,121 @@ msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove msgstr "" #. 27v8z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:35 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:36 msgctxt "floatingnavigation|ST_TBL" msgid "Table" msgstr "" #. UAUEu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:48 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:49 msgctxt "floatingnavigation|ST_FRM" msgid "Frame" msgstr "" #. EmyjV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:61 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:62 msgctxt "floatingnavigation|ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "" #. EAAkn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:74 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:75 msgctxt "floatingnavigation|ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "" #. RQJCg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:87 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:88 msgctxt "floatingnavigation|ST_PGE" msgid "Page" msgstr "ገጽ" #. UDWkR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:101 msgctxt "floatingnavigation|ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "ራስጌዎች" #. 3xmFf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:114 msgctxt "floatingnavigation|ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "አስታዋሽ" #. bfbkE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:127 msgctxt "floatingnavigation|ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "መሳያ" #. SgcLi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:140 msgctxt "floatingnavigation|ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "መቆጣጠሪያ" #. zUBV8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:152 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:153 msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "ያለፈው ገጽ" #. ASLap -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:179 msgctxt "floatingnavigation|ST_REG" msgid "Section" msgstr "ክፍል" #. TAc6D -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:191 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:192 msgctxt "floatingnavigation|ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "ምልክት ማድረጊያ" #. RT9Gg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:205 msgctxt "floatingnavigation|ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "ምርጫዎች" #. vcT7p -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:218 msgctxt "floatingnavigation|ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ" #. C8bCp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:231 msgctxt "floatingnavigation|ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "አስተያየት" #. AYXsF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:243 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:244 msgctxt "floatingnavigation|ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "መፈለጊያ መድገሚያ" #. RAaAE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:256 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:257 msgctxt "floatingnavigation|ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ" #. ptmd3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:269 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:270 msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ" #. 4FctR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:283 msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "የ ተሳሳተ የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ" #. fJmeT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:296 msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "የሚቀጥለው ገጽ" @@ -18828,85 +18840,85 @@ msgstr "የ ሰነድ ቦታ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:12 msgctxt "readonlymenu|STR_UPDATE" msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "_ማሻሻያ" #. MUFyx #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:22 msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "ምርጫዎች" #. Xv4Q8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:30 msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "ማውጫዎች" #. NekK7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:38 msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_SEL" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "አገናኞች" #. RiguA #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:46 msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_ALL" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ሁሉንም" #. kxEdV #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:58 msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ማረሚያ" #. V4abB #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:66 msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" -msgstr "" +msgstr "አገናኝ ማረሚያ" #. 4DrHX #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:74 msgctxt "readonlymenu|STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ማስገቢያ" #. MCA6M #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:84 msgctxt "mastercontextmenu|STR_INDEX" msgid "_Index" -msgstr "" +msgstr "_ማውጫ" #. Eg3ib #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:92 msgctxt "mastercontextmenu|STR_FILE" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ፋይል" #. m6agV #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:100 msgctxt "mastercontextmenu|STR_NEW_FILE" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "አዲስ ሰነድ" #. WCRAT #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:108 msgctxt "mastercontextmenu|STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ጽሁፍ" #. diCCN #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:126 msgctxt "mastercontextmenu|STR_DELETE_ENTRY" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_ማጥፊያ" #. Gnk7X #: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:8 msgctxt "mergeconnectdialog|MergeConnectDialog" msgid "Data Source Connection" -msgstr "የዳታ ምንጭ ግንኙነት" +msgstr "የ ዳታ ምንጭ ግንኙነት" #. Mr2UG #: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:94 @@ -20754,31 +20766,31 @@ msgstr "የ ተመረጠውን በ መቃኛው ዝርዝር ውስጥ አንድ #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:989 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "ምርጫዎች" #. v2iCL #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:997 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "ማውጫዎች" #. fvFtM #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1005 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "አገናኞች" #. Njw6i #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1013 msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ሁሉንም" #. mYVYE #: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:8 msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog" msgid "Create New User-defined Index" -msgstr "አዲስ ተጠቃሚ-የተወሰን ማውጫ መፍጠሪያ" +msgstr "አዲስ በ ተጠቃሚ-የተወሰን ማውጫ መፍጠሪያ" #. 5hCBW #: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98 @@ -20790,7 +20802,7 @@ msgstr "_ስም" #: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127 msgctxt "newuserindexdialog|label1" msgid "New User Index" -msgstr "አዲስ ተጠቃሚ ማውጫ" +msgstr "አዲስ የ ተጠቃሚ ማውጫ" #. pyNZP #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3152 @@ -22059,230 +22071,230 @@ msgctxt "numberingnamedialog|label1" msgid "Format" msgstr "አቀራረብ" -#. Rekgx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:40 -msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Outline level:" -msgstr "የ ረቂቅ ደረጃ:" - #. 8G5Vp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:41 msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL" msgid "Select or change the Outline Level applied to the selected paragraphs or Paragraph Style." msgstr "" +#. Rekgx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:42 +msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Outline level:" +msgstr "የ ረቂቅ ደረጃ:" + #. CHRqd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:56 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:57 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Assigned Outline Level" msgstr "" #. y9mKV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:58 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:59 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Text Body" msgstr "የ ጽሁፍ አካል" #. DcmkY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:59 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 1" msgstr "ደረጃ 1" #. Ae7iR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 2" msgstr "ደረጃ 2" #. ygFj9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 3" msgstr "ደረጃ 3" #. NJN9p -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 4" msgstr "ደረጃ 4" #. cLGAT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 5" msgstr "ደረጃ 5" #. iNtCJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 6" msgstr "ደረጃ 6" #. 7QbBG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 7" msgstr "ደረጃ 7" #. q9rXy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 8" msgstr "ደረጃ 8" #. 2BdWa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 9" msgstr "ደረጃ 9" #. PgJyA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 10" msgstr "ደረጃ 10" #. chMYQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73 msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style." msgstr "" #. A9CrD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:88 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:89 msgctxt "numparapage|labelOutline" msgid "Outline" msgstr "ረቂቅ" -#. eQZED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:124 +#. oKotj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:126 msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE" -msgid "_List style:" +msgid "Select a List Style to apply to the paragraph." msgstr "" -#. oKotj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:125 +#. eQZED +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:127 msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE" -msgid "Select a List Style to apply to the paragraph." +msgid "_List style:" msgstr "" #. Kx7Bm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:147 msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE" msgid "Assigned List Style" msgstr "" #. qgNLu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:147 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:149 msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE" msgid "No List" msgstr "" #. hRgAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:151 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:153 msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_NUMBER_STYLE" msgid "Select the List Style that you want to apply to the paragraph." msgstr "" #. eBkEW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:163 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:165 msgctxt "numparapage|editnumstyle" msgid "Edit Style" msgstr "ዘዴ ማረሚያ" #. cbzvQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:171 msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle" msgid "Edit the properties of the selected List Style." msgstr "" #. sQw2M -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197 msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START" msgid "R_estart numbering at this paragraph" msgstr "" #. Dreuk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201 msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START" msgid "For ordered lists and List Styles with numbering" msgstr "" #. SCaCA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:206 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:209 msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START" msgid "Restarts the numbering at the current paragraph." msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ ቁጥር መስጫ በ አሁኑ አንቀጽ ላይ " #. UivrN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231 msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START" msgid "S_tart with:" msgstr "መ_ጀመሪያ በ:" #. 2Vb8v -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:245 msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START" msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph." msgstr "ይምረጡ ይህን ምልክት ማድረጊያ ሳጥን: እና ከዛ ያስገቡ እርስዎ ወደ አንቀጽ ውስጥ መመደብ የሚፈልጉትን ቁጥር " #. GmF7H -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271 msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START" msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph." msgstr "እርስዎ ወደ አንቀጽ ውስጥ መመደብ የሚፈልጉትን ቁጥር ያስገቡ " #. SDdFs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:289 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:294 msgctxt "numparapage|label2" msgid "Apply List Style" msgstr "" #. tBYXk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:323 msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA" msgid "_Include this paragraph in line numbering" msgstr "ይህን አንቀጽ በ መስመር ቁጥር መስጫ ላይ _መጨመሪያ" #. mhtFH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:328 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:334 msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA" msgid "Includes the current paragraph in the line numbering." msgstr "የ አሁኑን አንቀጽ በመስመር ቁጥር መስጫ ውስጥ ማካተቻ " #. wGRPh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:340 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:346 msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT" msgid "Rest_art at this paragraph" msgstr "በዚህ አንቀጽ ላይ እ_ንደገና ማስጀመሪያ" #. YhNoE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:350 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:357 msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT" msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter." msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ ቁጥር መስጫ ከ አሁኑ አንቀጽ ጀምሮ: ወይንም እርስዎ ካስገቡት ቁጥር ጀምሮ " #. uuXAF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:377 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:385 msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO" msgid "_Start with:" msgstr "_መጀመሪያ በ:" #. CMbmy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412 msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA" msgid "Enter the number at which to restart the line numbering" msgstr "የ መስመር ቁጥር መስጫ እንደገና የሚጀምርበትን ቁጥር ያስገቡ " #. FcEtC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:427 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:435 msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING" msgid "Line Numbering" msgstr "መስመር ቁጥር መስጫ" #. QrTFm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:442 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:450 msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage" msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list." msgstr "" @@ -22543,11 +22555,11 @@ msgctxt "optcomparison|label1" msgid "Compare Documents" msgstr "ሰነዶች ማወዳደሪያ" -#. CeCaC +#. DDuRo #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:113 msgctxt "optcomparison|ignore" -msgid "Ignore _pieces of length" -msgstr "መተው _ቁራጭ እርዝመት" +msgid "Ignore _pieces of length:" +msgstr "" #. cCUqS #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:127 @@ -24098,73 +24110,73 @@ msgid "Preview" msgstr "" #. PvTZ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:19 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:20 msgctxt "pagecolumncontrol|column1" msgid "1 Column" msgstr "1 አምድ" #. sTCAF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:36 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:37 msgctxt "pagecolumncontrol|column2" msgid "2 Columns" msgstr "2 አምዶች" #. tGqEV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:53 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:54 msgctxt "pagecolumncontrol|column3" msgid "3 Columns" msgstr "3 አምዶች" #. AEYdA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:70 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:71 msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "በ ግራ" #. TkJbA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:87 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:88 msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "በ ቀኝ" #. UXJLr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:104 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:105 msgctxt "pagecolumncontrol|column1L" msgid "1 Column" msgstr "1 አምድ" #. moDES -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:121 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:122 msgctxt "pagecolumncontrol|column2L" msgid "2 Columns" msgstr "2 አምዶች" #. RFp4e -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:139 msgctxt "pagecolumncontrol|column3L" msgid "3 Columns" msgstr "3 አምዶች" #. edcQH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:156 msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "በ ግራ" #. kiCpN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:172 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:173 msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "በ ቀኝ" #. 9GNY9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:190 msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions" msgid "_More Options" msgstr "_ተጫማሪ ምርጫዎች" #. tG9pB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:194 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:195 msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "ተጨማሪ ምርጫዎች" @@ -24290,127 +24302,127 @@ msgid "Enable header" msgstr "ራስጌ ማስቻያ" #. ewbzE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:94 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:95 msgctxt "pagemargincontrol|narrow" msgid "Narrow" msgstr "ጠባብ" #. GtwBx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:112 msgctxt "pagemargincontrol|normal" msgid "Normal" msgstr "መደበኛ" #. aXonV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:129 msgctxt "pagemargincontrol|wide" msgid "Wide" msgstr "ሰፊ" #. VCbfs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:146 msgctxt "pagemargincontrol|mirrored" msgid "Mirrored" msgstr "የ ተንፀባረቀ" #. qrMpD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:163 msgctxt "pagemargincontrol|last" msgid "Last Custom Value" msgstr "የ መጨረሻ ዋጋ ማስተካከያ" #. dLNXD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:180 msgctxt "pagemargincontrol|narrowL" msgid "Narrow" msgstr "ጠባብ" #. 82LVJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:197 msgctxt "pagemargincontrol|normalL" msgid "Normal" msgstr "መደበኛ" #. 2ZSKA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:214 msgctxt "pagemargincontrol|wideL" msgid "Wide" msgstr "ሰፊ" #. Yf68C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:231 msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL" msgid "Mirrored" msgstr "የ ተንፀባረቀ" #. uzwhc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:247 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:248 msgctxt "pagemargincontrol|lastL" msgid "Last Custom Value" msgstr "የ መጨረሻ ዋጋ ማስተካከያ" #. iaSG5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:281 msgctxt "pagemargincontrol|label4" msgid "_Top" msgstr "ከ _ላይ" #. 3AqWf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:294 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:295 msgctxt "pagemargincontrol|label5" msgid "_Bottom" msgstr "ከ _ታች" #. bRaFE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:312 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:313 msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "በ _ግራ" #. o9Zga -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:328 msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel" msgid "I_nner" msgstr "ው_ስጥ" #. qBn9F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:352 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:353 msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel" msgid "_Right" msgstr "በ _ቀኝ" #. 3wCMi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:367 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:368 msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel" msgid "O_uter" msgstr "ው_ጪ" #. Vh532 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:446 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:447 msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "ማስተካከያ" #. ZodAv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:19 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20 msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "ምስል" #. nWp9u -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:37 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:38 msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "በ መሬት አቀማመጥ" #. gks9T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:87 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:88 msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions" msgid "_More Options" msgstr "_ተጫማሪ ምርጫዎች" #. WP4wn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:91 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:92 msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "ተጨማሪ ምርጫዎች" @@ -26517,7 +26529,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86 msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "አጓዳኝ" #. 6LvB4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98 @@ -29489,11 +29501,11 @@ msgctxt "extended_tip|smoothscroll" msgid "Activates the smooth page scrolling function. " msgstr "የ ለስላሳ ገጽ መሸብለያ ተግባር ማስጀመሪያ " -#. Eehog +#. ThYRV #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:396 msgctxt "viewoptionspage|vruler" -msgid "Verti_cal ruler" -msgstr "የ ቁመት_ማስመሪያ" +msgid "Verti_cal ruler:" +msgstr "" #. gBqEr #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:404 @@ -29525,11 +29537,11 @@ msgctxt "extended_tip|vrulerright" msgid "Aligns the vertical ruler with the right border." msgstr "የ ቁመት ማስመሪያ ማሰለፊያ በ ቀኝ ድንበር በኩል" -#. d327U +#. yhcz4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:470 msgctxt "viewoptionspage|hruler" -msgid "Hori_zontal ruler" -msgstr "የ አግ_ድም ማስመሪያ" +msgid "Hori_zontal ruler:" +msgstr "" #. 3Xu8U #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:476 @@ -29549,11 +29561,11 @@ msgctxt "extended_tip|measureunit" msgid "Specifies the Unit for HTML documents." msgstr "መወሰኛ መለኪያ ለ HTML ሰነዶች" -#. Jx8xH +#. YbrL8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:544 msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel" -msgid "Measurement unit" -msgstr "የመለኪያ ክፍል" +msgid "Measurement unit:" +msgstr "" #. 3ES7A #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:557 @@ -29710,40 +29722,40 @@ msgstr "የ ውሀ ምልክት ጽሁፍ ማስገቢያ በ አሁኑ የ ገ #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:8 msgctxt "wordcount-mobile|WordCountDialog" msgid "Word Count" -msgstr "" +msgstr "ቃላት መቁጠሪያ" #. CivM9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:82 msgctxt "wordcount-mobile|label9" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "ምርጫዎች" #. CNFqp #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:109 msgctxt "wordcount-mobile|label10" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "ሰነድ" #. RBG3u #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:135 #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:327 msgctxt "wordcount-mobile|label1" msgid "Words" -msgstr "" +msgstr "ቃላቶች" #. sTP2G #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:159 #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:621 msgctxt "wordcount-mobile|label2" msgid "Characters including spaces" -msgstr "" +msgstr "ባህሪዎች ክፍተቶችን ጨምሮ" #. 9Wbgf #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:183 #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:303 msgctxt "wordcount-mobile|label3" msgid "Characters excluding spaces" -msgstr "" +msgstr "ባህሪዎች ክፍተቶችን አያካትትም" #. wZHMX #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:207 @@ -29757,7 +29769,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:255 msgctxt "wordcount-mobile|standardizedpages" msgid "Standardized pages" -msgstr "" +msgstr "መደበኛ ገጾች" #. bNHAL #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:8 @@ -29769,13 +29781,13 @@ msgstr "ቃላት መቁጠሪያ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:34 msgctxt "wordcount|extended_tip|close" msgid "Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection." -msgstr "ቃል እና ባህሪዎች መቁጠሪያ ከ ክፍተት ጋር ወይንም ክፍተት ሳይጨምር: በ አሁኑ ምርጫ እና በ ጠቅላላ ሰነድ ውስጥ: መቁጠሪያው ዘመናዊ እንደሆነ ይቆያል እርስዎ በሚጽፉ ጊዜ ወይንም ምርጫውን ሲቀይሩ " +msgstr "ቃል እና ባህሪዎች መቁጠሪያ ከ ክፍተት ጋር ወይንም ክፍተት ሳይጨምር: በ አሁኑ ምርጫ እና በ ጠቅላላ ሰነድ ውስጥ: መቁጠሪያው ዘመናዊ እንደሆነ ይቆያል እርስዎ በሚጽፉ ጊዜ ወይንም ምርጫውን ሲቀይሩ:" #. mqnk8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:53 msgctxt "wordcount|extended_tip|help" msgid "Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection." -msgstr "ቃል እና ባህሪዎች መቁጠሪያ ከ ክፍተት ጋር ወይንም ክፍተት ሳይጨምር: በ አሁኑ ምርጫ እና በ ጠቅላላ ሰነድ ውስጥ: መቁጠሪያው ዘመናዊ እንደሆነ ይቆያል እርስዎ በሚጽፉ ጊዜ ወይንም ምርጫውን ሲቀይሩ " +msgstr "ቃል እና ባህሪዎች መቁጠሪያ ከ ክፍተት ጋር ወይንም ክፍተት ሳይጨምር: በ አሁኑ ምርጫ እና በ ጠቅላላ ሰነድ ውስጥ: መቁጠሪያው ዘመናዊ እንደሆነ ይቆያል እርስዎ በሚጽፉ ጊዜ ወይንም ምርጫውን ሲቀይሩ:" #. 4rhHV #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:86 @@ -29793,7 +29805,7 @@ msgstr "ባህሪዎች ክፍተቶችን ጨምሮ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:110 msgctxt "wordcount|label3" msgid "Characters excluding spaces" -msgstr "ባህሪዎች ክፍተቶችን አያካትትም :" +msgstr "ባህሪዎች ክፍተቶችን አያካትትም" #. 2Dc8B #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:168 @@ -29841,7 +29853,7 @@ msgstr "እርስዎ ጽሁፍ በ እቃ ዙሪያ እንዴት እንደሚጠ #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:61 msgctxt "wrappage|before" msgid "Be_fore" -msgstr "" +msgstr "በፊ_ት" #. tE9SC #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:74 diff --git a/source/am/uui/messages.po b/source/am/uui/messages.po index a38766eb309..087850ad8ee 100644 --- a/source/am/uui/messages.po +++ b/source/am/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-13 16:36+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/am/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554083068.000000\n" #. DLY8p @@ -979,33 +979,6 @@ msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_BTN" msgid "~Reload" msgstr "~እንደገና መጫኛ" -#. waDLe -#: uui/inc/strings.hrc:87 -msgctxt "STR_READONLYOPEN_TITLE" -msgid "Document is read-only" -msgstr "ሰነዱ ለ ንባብ-ብቻ ነው" - -#. DbVND -#: uui/inc/strings.hrc:88 -msgctxt "STR_READONLYOPEN_MSG" -msgid "" -"Document file '$(ARG1)' is read-only.\n" -"\n" -"Open read-only or select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable." -msgstr "" - -#. KLAtB -#: uui/inc/strings.hrc:89 -msgctxt "STR_READONLYOPEN_BTN" -msgid "Open ~Read-Only" -msgstr "መክፈቻ ለ ንባብ-ብቻ" - -#. 9L3b3 -#: uui/inc/strings.hrc:90 -msgctxt "STR_READONLYOPEN_NOTIFY_BTN" -msgid "~Notify" -msgstr "~አስታዋቂ" - #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" diff --git a/source/am/vcl/messages.po b/source/am/vcl/messages.po index 2f3e66dcb8e..efa062c22de 100644 --- a/source/am/vcl/messages.po +++ b/source/am/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-08 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-24 11:09+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/am/>\n" "Language: am\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563643746.000000\n" #. k5jTM @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Skia/Vulkan" #: vcl/inc/strings.hrc:108 msgctxt "SV_APP_SKIA_METAL" msgid "Skia/Metal" -msgstr "" +msgstr "Skia/Metal" #. n2Hto #: vcl/inc/strings.hrc:109 @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:196 msgctxt "printdialog|previewbox" msgid "Pre_view" -msgstr "ቅድመ_ እይታ" +msgstr "ቅድመ_እይታ" #. EpB5H #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:205 @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "ነባር ማተሚያ" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:447 msgctxt "printdialog|extended_tip|status" msgid "Shows the availability of the selected printer." -msgstr "" +msgstr "ዝግጁ የሆኑ የ ማተሚያ ምርጫ ማሳያ:" #. oBACQ #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459 @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "ሙሉ ገጾች" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:639 msgctxt "printdialog|extended_tip|evenoddbox" msgid "Select the subset of pages to print." -msgstr "" +msgstr "ከ ንዑስ ስብስብ ገጾች ውስጥ የሚታተመውን ይምረጡ:" #. wn2kB #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:670 @@ -2181,19 +2181,19 @@ msgstr "የ ወረቀት _ጎኖች:" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:711 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on one side (simplex)" -msgstr "" +msgstr "በ አንድ በኩል ማተሚያ (በ አንድ በኩል)" #. hCZPg #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:712 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex long edge)" -msgstr "" +msgstr "በ ሁለቱም በኩል ማተሚያ (በ ሁለቱም በኩል)" #. iqr9C #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:713 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex short edge)" -msgstr "" +msgstr "በ ሁለቱም በኩል ማተሚያ (በ ሁለቱም በኩል)" #. CKpgL #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:717 diff --git a/source/am/wizards/source/resources.po b/source/am/wizards/source/resources.po index cfe09d989f8..24bbaed9906 100644 --- a/source/am/wizards/source/resources.po +++ b/source/am/wizards/source/resources.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-02 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/am/>\n" "Language: am\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556244471.000000\n" #. 8UKfi @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "ProgressMoreTemplates\n" "property.text" msgid "Templates" -msgstr "ቴምፕሌትስ" +msgstr "ቴምፕሌቶች" #. foG9h #: resources_en_US.properties |