aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4187
1 files changed, 4038 insertions, 149 deletions
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ba2d4a346ce..3ae3aaa8fe4 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022403.000000\n"
+#. W5ukN
#: BaseWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database Object"
msgstr "Obchectos de base de datos"
+#. AGLtk
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. AkCNf
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
+#. okcpb
#: BaseWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -54,6 +58,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Informe"
+#. FwAo6
#: BaseWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -64,6 +69,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
+#. hCPA4
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -73,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. nWbKt
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -82,6 +89,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Line..."
msgstr ""
+#. zBWhV
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -91,6 +99,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr ""
+#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -100,6 +109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr ""
+#. jKn8k
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -109,6 +119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr ""
+#. vYNVY
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -118,6 +129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr ""
+#. RDGEE
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -127,6 +139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr ""
+#. C9VnM
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -136,6 +149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr ""
+#. UBuYb
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -146,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento vertical"
+#. iAGGD
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -155,6 +170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
msgstr ""
+#. 6X6F7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -164,6 +180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr ""
+#. Hw5Uq
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -173,6 +190,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr ""
+#. iPA78
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -182,6 +200,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr ""
+#. aMskS
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -192,6 +211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
+#. GN7wC
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -202,6 +222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Cambiar nombre"
+#. FrUWR
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -212,6 +233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Ucultar"
+#. VFEsJ
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -221,6 +243,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Run"
msgstr ""
+#. MeFAF
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -231,6 +254,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Dialog"
msgstr "Dialogo"
+#. rgHXN
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -241,6 +265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Dialogo"
+#. RHTyx
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -250,6 +275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Bar"
msgstr ""
+#. MD35M
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -259,6 +285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. dgBvc
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -268,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
+#. GRgnr
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -278,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Dialogo"
+#. fEt7C
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -288,6 +317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
+#. WVJLX
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -298,6 +328,7 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "Controls de formulario"
+#. 4D4DL
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -308,6 +339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "Quadro de ferramientas"
+#. PiRFt
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -318,6 +350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
+#. GWebj
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -328,6 +361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
+#. HXnnP
#: BibliographyCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -338,6 +372,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "Asignación de columnas..."
+#. vEcAH
#: BibliographyCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -348,6 +383,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "Filtrar..."
+#. RnaE2
#: BibliographyCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -358,6 +394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Borrar rechistro"
+#. 5DjVB
#: BibliographyCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -368,6 +405,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "Rechistro"
+#. sLYH3
#: BibliographyCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -378,6 +416,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "Trigar orichen de datos..."
+#. DxfLZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -387,6 +426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. BTjLA
#: BibliographyCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -397,6 +437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "Clave de busca"
+#. eqFUZ
#: BibliographyCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -407,6 +448,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "Autofiltro"
+#. Zi7du
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -416,6 +458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter"
msgstr ""
+#. Z7XAb
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -426,6 +469,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "Formula"
+#. Ui6br
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -436,6 +480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Reflejar verticalment"
+#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -446,6 +491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format Type"
msgstr "Formato numerico: Hora"
+#. T8FmH
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -456,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Reflejar horizontalment"
+#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -466,6 +513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "Rastriar os precedentes"
+#. dAYx8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -475,6 +523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. 3dpQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -484,6 +533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. uGVyg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -493,6 +543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. BDpWM
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -503,6 +554,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedents"
msgstr "Borrar rastro d'os precedentes"
+#. jDtxy
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -513,6 +565,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependents"
msgstr "Rastriar os dependients"
+#. 4wDz9
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -523,6 +576,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Window"
msgstr "Dividir finestra"
+#. PFn4B
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -533,6 +587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "Borrar rastro d'os dependientes"
+#. cogwE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -542,6 +597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Cells"
msgstr ""
+#. p5wLA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -551,6 +607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
msgstr ""
+#. aoeKN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -560,6 +617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Column"
msgstr ""
+#. WL7vy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -569,6 +627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Row"
msgstr ""
+#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -579,6 +638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Error"
msgstr "Rastriar error"
+#. X5EJF
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -589,6 +649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Ficar diagrama"
+#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -599,6 +660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "Rastriar os precedentes"
+#. Eob2h
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -609,6 +671,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedent"
msgstr "Borrar rastro d'os precedentes"
+#. fWMFQ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -619,6 +682,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependent"
msgstr "Rastriar os dependients"
+#. nSNFf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -629,6 +693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "Borrar rastro d'os dependientes"
+#. XGaan
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -638,6 +703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Fill Mode"
msgstr ""
+#. JEXBA
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -648,6 +714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "Borrar totz os rastros"
+#. qyUAu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -658,6 +725,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill Mode"
msgstr "Modo de farciu"
+#. tgNbT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -668,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "Marcar os datos incorrectos"
+#. tZSSA
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -678,6 +747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "A2ctualizar os rastros"
+#. thBTW
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -688,6 +758,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "A2ctualizar automaticament rastros"
+#. SrsPm
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -698,6 +769,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh"
msgstr "A2ctualizar automaticament"
+#. 4JrVG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -707,6 +779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Theme"
msgstr ""
+#. Q4Yq2
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -717,6 +790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Convertidor d'euros"
+#. D3zQx
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -727,6 +801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "Vincular con datos yxternos..."
+#. FTLfZ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -737,6 +812,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "Deseparación silabica..."
+#. AQgBD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -747,6 +823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Nombre..."
+#. nzCaZ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -757,6 +834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Input Line"
msgstr "Linia de dentrada"
+#. DKmdT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -767,6 +845,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "Seleccionar fuellas..."
+#. UpH4K
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -777,6 +856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Events..."
msgstr "Eventos de fuellas..."
+#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -787,6 +867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "Filtro de tabla d'o Piloto de Dato"
+#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -797,6 +878,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "Filtrar..."
+#. d2ih5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -807,6 +889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Pachina siguient"
+#. ZrTPr
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -817,6 +900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Pachina anterior"
+#. bnSU7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -827,6 +911,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Primera pachina"
+#. owGu3
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -837,6 +922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Page"
msgstr "Zaguera pachina"
+#. Xi5FH
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -847,6 +933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Aumentar escala"
+#. HNcyc
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -857,6 +944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Reducir"
+#. H46Pa
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -867,6 +955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Margenes"
+#. AdWGG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -877,6 +966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Factor escala"
+#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -887,6 +977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Zarrar la vista preliminar"
+#. ewhFn
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -897,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position in Document"
msgstr "Posición en o documento"
+#. Lads7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -907,6 +999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Format"
msgstr "Formato de pachina"
+#. fCGME
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -917,6 +1010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Modo Selección"
+#. 2hAao
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -927,6 +1021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter References"
msgstr "Especificar referencias"
+#. rML7Q
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -937,6 +1032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "Estau selección complementaria"
+#. dQf2r
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -947,6 +1043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Extended Selection"
msgstr "Estau selección extendida"
+#. z5DTT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -957,6 +1054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Pachina a cucha"
+#. gZvmx
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -967,6 +1065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Right"
msgstr "Pachina a dreita"
+#. J2Btn
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -977,6 +1076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Right"
msgstr "Seleccionar dica a dreita de pachina"
+#. yCCCg
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -987,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "Al marguin superior"
+#. DxYRY
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -997,6 +1098,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "Al marguin inferior"
+#. UD3rN
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1007,6 +1109,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Left Block Margin"
msgstr "Al marguin cucha"
+#. JtRDx
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1017,6 +1120,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Right Block Margin"
msgstr "Al marguin dreita"
+#. c29iC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1027,6 +1131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Seleccionar dica marguin superior"
+#. Bt8y2
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1037,6 +1142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "Texto a Columnas..."
+#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1047,6 +1153,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Consolidate..."
msgstr "Consolidar..."
+#. gDEQt
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1057,6 +1164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Seleccionar dica a marguin inferior"
+#. bDWP8
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1067,6 +1175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "Tabla d'o Piloto de Datos"
+#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1076,6 +1185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pi~vot Table..."
msgstr ""
+#. xCb7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1085,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert or Edit Pivot Table"
msgstr ""
+#. VZAqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1094,6 +1205,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. kvbcj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1103,6 +1215,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert or Edit..."
msgstr ""
+#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1113,6 +1226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "Seleccionar dica marguin cucha"
+#. K6FDD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,6 +1237,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function..."
msgstr "Función..."
+#. hnXBX
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1133,6 +1248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "Seleccionar dica a marguin dreita"
+#. ETXNu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1143,6 +1259,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Goal Seek..."
msgstr "Busca d'a valor destino..."
+#. qtbpy
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1153,6 +1270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sol~ver..."
msgstr "Solveyer..."
+#. iQYDu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1163,6 +1281,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sheet"
msgstr "Ir a la fuella siguient"
+#. GFCmh
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1173,6 +1292,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "Operacions multiples..."
+#. PRebF
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1183,6 +1303,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sheet"
msgstr "Ir a la fuella anterior"
+#. 79aNB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1193,6 +1314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~art..."
msgstr "Diagrama..."
+#. rZLqF
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1203,6 +1325,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "Ir a la celda siguient no protechida"
+#. vjrj5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1213,6 +1336,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "Ir a la celda anterior no protechida"
+#. 2UGfU
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1223,6 +1347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Seleccionar columna"
+#. 4yUDp
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1233,6 +1358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "Modificar aria de datos d'o diagrama"
+#. ZBEk8
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1243,6 +1369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Seleccionar ringlera"
+#. 5aW7s
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1253,6 +1380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Unprotected Cells"
msgstr "Ir a la celda siguient no protechida"
+#. LEvrC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1262,6 +1390,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onditional"
msgstr ""
+#. 9zgw5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1272,6 +1401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Condition"
msgstr "Formateo condicional..."
+#. YxEsD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1281,6 +1411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condition..."
msgstr ""
+#. qfECf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1290,6 +1421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. YFKd7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1300,6 +1432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
msgstr "Formateo condicional..."
+#. bkSZz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1309,6 +1442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale..."
msgstr ""
+#. ruQuC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1319,6 +1453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
msgstr "Formateo condicional..."
+#. rP7Qh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1328,6 +1463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar..."
msgstr ""
+#. FgA4z
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1338,6 +1474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
msgstr "Formateo condicional..."
+#. DV5V6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1347,6 +1484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icon Set..."
msgstr ""
+#. Jsx5v
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1357,6 +1495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Date"
msgstr "Formateo condicional..."
+#. egG95
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1366,6 +1505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date..."
msgstr ""
+#. K5t9E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1375,6 +1515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage..."
msgstr ""
+#. jsKhi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1384,6 +1525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1394,6 +1536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo Selection"
msgstr "Desfer selección"
+#. mwULt
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1404,6 +1547,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Current Cell"
msgstr "Ir a celda actual"
+#. Senzf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1414,6 +1558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Area"
msgstr "Marcar aria de datos"
+#. z9LDs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1423,6 +1568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit Mode"
msgstr ""
+#. UZKmr
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1433,6 +1579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Contents"
msgstr "Eliminar o conteniu"
+#. ucuFX
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1443,6 +1590,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "Replenar series de datos automaticament"
+#. 6FYiS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1452,6 +1600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#. hPEBJ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1462,6 +1611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Array Formula"
msgstr "Seleccionar una formula de matriz"
+#. Rv5jD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1472,6 +1622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "Seleccionar enta pachina siguient"
+#. t4553
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1482,6 +1633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Seleccionar enta pachina anterior"
+#. Xqr9k
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1492,6 +1644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Text"
msgstr "Achuste cucha"
+#. ib38Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1501,6 +1654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr ""
+#. tRqmi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1510,6 +1664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Area"
msgstr ""
+#. hSKoU
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1520,6 +1675,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define"
msgstr "Definir"
+#. p8JoC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1530,6 +1686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define Print Area"
msgstr "Definir aria d'impresión"
+#. ZKFGB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1539,6 +1696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1548,6 +1706,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear"
msgstr ""
+#. i6Ea2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1557,6 +1716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
+#. PFJ6t
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1567,6 +1727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
+#. 4GUEe
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1577,6 +1738,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "Editar..."
+#. iNsyn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1586,6 +1748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
+#. t8Rwk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1595,6 +1758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Adhibir"
+#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1605,6 +1769,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "Adhibir"
+#. RxtBq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1614,6 +1779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Print Range"
msgstr ""
+#. qwxGD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1623,6 +1789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Cell Reference Types"
msgstr ""
+#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1633,6 +1800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Apegau especial..."
+#. TPXQW
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1643,6 +1811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection List"
msgstr "Lista de selección"
+#. HDDFC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1653,6 +1822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ells..."
msgstr "Yliminar celdas..."
+#. R9Vru
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1663,6 +1833,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete..."
msgstr "Borrar..."
+#. WgQic
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1673,6 +1844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Repetir busca"
+#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1683,6 +1855,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "Seleccionar fuellas..."
+#. LpECW
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1693,6 +1866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr "Replenar abaixo"
+#. GngK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1702,6 +1876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr ""
+#. b3SoG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1712,6 +1887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr "Replenar dreita"
+#. pt8oQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1721,6 +1897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr ""
+#. XFAhB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1731,6 +1908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr "Replenar arriba"
+#. zUgTi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1740,6 +1918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr ""
+#. QdDYA
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1750,6 +1929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr "Replenar izquierda"
+#. YhbaV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1759,6 +1939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr ""
+#. 4tV7E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1768,6 +1949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Single ~Edit"
msgstr ""
+#. zvx7S
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1777,6 +1959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single ~Edit"
msgstr ""
+#. 55MC3
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1787,6 +1970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "Replenar hojas..."
+#. XGGod
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1796,6 +1980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr ""
+#. PbKaP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1806,6 +1991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "Replenar serie..."
+#. R4ZP5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1815,6 +2001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr ""
+#. kbp4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1824,6 +2011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr ""
+#. hss5z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1833,6 +2021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr ""
+#. nJgAK
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1843,6 +2032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistica"
+#. 6gdsG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1853,6 +2043,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sampling..."
msgstr "Ortografía..."
+#. GybeN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1862,6 +2053,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Descriptive Statistics..."
msgstr ""
+#. W5kCf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1871,6 +2063,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
msgstr ""
+#. zBmfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1880,6 +2073,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Correlation..."
msgstr ""
+#. 6yu8T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1889,6 +2083,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Covariance..."
msgstr ""
+#. 4xr5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1898,6 +2093,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Exponential Smoothing..."
msgstr ""
+#. XjBZd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1907,6 +2103,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Moving Average..."
msgstr ""
+#. nEyHU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1916,6 +2113,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Regression..."
msgstr ""
+#. Ws4f4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1925,6 +2123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paired ~t-test..."
msgstr ""
+#. v9hMC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1934,6 +2133,7 @@ msgctxt ""
msgid "~F-test..."
msgstr ""
+#. Xg3BV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1943,6 +2143,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z-test..."
msgstr ""
+#. EXRQ8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1952,6 +2153,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chi-square Test..."
msgstr ""
+#. eXA9f
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1961,6 +2163,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourier Analysis..."
msgstr ""
+#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1971,6 +2174,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Headers and Footers..."
msgstr "Encabezado y piet de pachina..."
+#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1981,6 +2185,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Validity..."
msgstr "Validez..."
+#. B2Cir
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1990,6 +2195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2000,6 +2206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "Eliminar ringleras"
+#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2010,6 +2217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
+#. jgGQR
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2020,6 +2228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Eliminar columnas"
+#. 5PPGW
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2030,6 +2239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells"
msgstr "Ficar celdas"
+#. VijEF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2039,6 +2249,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr ""
+#. Vmt38
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2048,6 +2259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2057,6 +2269,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr ""
+#. eQgBC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2066,6 +2279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2075,6 +2289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define ~Labels..."
msgstr "Definir ~etiquetas..."
+#. w9nvu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2084,6 +2299,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels..."
msgstr "~Etiquetas..."
+#. 6ZDVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2093,6 +2309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Amostrar comentarios"
+#. pGKS4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2102,6 +2319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Amostrar comentarios"
+#. 4V4vY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2111,6 +2329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Comment"
msgstr ""
+#. JCDCJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2120,6 +2339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Comments"
msgstr ""
+#. vtNFG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2129,6 +2349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All Comments"
msgstr ""
+#. 2cACD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2139,6 +2360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Eliminar totz os comentarios"
+#. PzCtT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2148,6 +2370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comm~ent"
msgstr "Com~entarios"
+#. HAWW3
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2158,6 +2381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Ficar comando"
+#. uUwKE
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2168,6 +2392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Eliminar comentarios"
+#. gCzyY
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2178,6 +2403,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula Bar"
msgstr "Barra de formulas"
+#. b7GVW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2187,6 +2413,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Headers"
msgstr ""
+#. g3nWt
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2197,6 +2424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Screen Display"
msgstr "Escala d'a pantalla"
+#. csiq5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2207,6 +2435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "Destacar valors"
+#. 2TbE2
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2217,6 +2446,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "Vista normal"
+#. g86F5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2226,6 +2456,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "Normal"
+#. iJ8Pt
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2236,6 +2467,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "Blinco de pachina"
+#. 5cx7F
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2246,6 +2478,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~unction List"
msgstr "Lista de funcions"
+#. TjKEG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2256,6 +2489,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~efresh Range"
msgstr "Actualizar aria"
+#. DQNFa
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2266,6 +2500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Area Input Field"
msgstr "Campo de dentrada aria de tabla"
+#. mTZzv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2275,6 +2510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collaborate..."
msgstr ""
+#. DneQS
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2285,6 +2521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Off"
msgstr "Subrayau: Desactivau"
+#. s3evs
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2295,6 +2532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Single"
msgstr "Subrayau: Sencillo"
+#. dBXv8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2304,6 +2542,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. 9WLkW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2313,6 +2552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. gzPVU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2322,6 +2562,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr ""
+#. v7sFr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2331,6 +2572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. JC36V
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2341,6 +2583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Dotted"
msgstr "Subrayau: Punteado"
+#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2350,6 +2593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cle~ar Cells..."
msgstr ""
+#. 2Q4rq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2360,6 +2604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ear Contents..."
msgstr "Eliminar o conteniu"
+#. isi5D
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2370,6 +2615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "Eliminar saltos de fuella"
+#. tY4ij
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2380,6 +2626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "Ficar blinco de ringlera"
+#. 2eBEB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2390,6 +2637,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "Blinco de ringlera"
+#. wU4CV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2400,6 +2648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "Ficar salto de columna"
+#. jBmw7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2410,6 +2659,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "Blinco de columna"
+#. roXKk
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2420,6 +2670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust Scale"
msgstr "Achustar escala"
+#. SEBZW
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2430,6 +2681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "Sacar saltu de ringlera"
+#. 67SCi
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2440,6 +2692,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "Blinco de ringlera"
+#. kBDpC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2450,6 +2703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Scale"
msgstr "Restablir escala"
+#. DEHZ9
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2460,6 +2714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "Sacar blinco de columna"
+#. YhEVK
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2470,6 +2725,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "Blinco de columna"
+#. iBcpV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2480,6 +2736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Apegau especial"
+#. pJrAP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2490,6 +2747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "Insertar celdas..."
+#. FGiEB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2500,6 +2758,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "Insertar..."
+#. QiYVA
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2510,6 +2769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "Ficar ringleras"
+#. WKpVB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2520,6 +2780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "Ficar columnas"
+#. jBXWB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2529,6 +2790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr ""
+#. bBAVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2538,6 +2800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr ""
+#. BNCeF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2547,6 +2810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Above"
msgstr ""
+#. o7QNj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2556,6 +2820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns Before"
msgstr ""
+#. 7fDfk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2565,6 +2830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AhNfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2574,6 +2840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AGNAm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2583,6 +2850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Below"
msgstr ""
+#. 9EbFk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2592,6 +2860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr ""
+#. EcEz5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2601,6 +2870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Below"
msgstr ""
+#. BzzEU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2610,6 +2880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns After"
msgstr ""
+#. DQE4i
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2619,6 +2890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. Q6qKb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2628,6 +2900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~After"
msgstr ""
+#. oFZEB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2638,6 +2911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "Ficar fuella..."
+#. bHrju
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2648,6 +2922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Shee~t from File..."
msgstr "Ficar fuella de fichero..."
+#. yAKU2
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2658,6 +2933,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Name..."
msgstr "Definir aria..."
+#. G9xH2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2667,6 +2943,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define..."
msgstr ""
+#. 68zKH
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2677,6 +2954,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr "Creyar nombres..."
+#. KB3eh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2686,6 +2964,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. 3inRC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2695,6 +2974,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr ""
+#. BfjFz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2704,6 +2984,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. FyB4n
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2713,6 +2994,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. N5F33
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2723,6 +3005,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create Names..."
msgstr "Creyar nombres..."
+#. hYffF
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2733,6 +3016,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "Creyar..."
+#. bFFq6
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2743,6 +3027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Names"
msgstr "Asignar nombres"
+#. 5kFLb
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2753,6 +3038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "Ficar celdas, enta baixo"
+#. WsiBG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2763,6 +3049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "Ficar celdas, ent'a dreita"
+#. Y7MgT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2773,6 +3060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Cells..."
msgstr "Formato de celdas..."
+#. VyYMj
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2783,6 +3071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~lls..."
msgstr "Celdas..."
+#. EcwGa
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2793,6 +3082,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "Formato de celdas..."
+#. YEkyD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2803,6 +3093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "Alto de fia"
+#. 6GpDf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2813,6 +3104,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "Altu..."
+#. JV6u3
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2823,6 +3115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "Alto de fia"
+#. 7fyKh
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2833,6 +3126,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "Alto uptimo de ringleras..."
+#. HcSKu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2843,6 +3137,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height..."
msgstr "Amplo uptimo..."
+#. 6kHBk
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2853,6 +3148,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Ocultar ringleras"
+#. ZsVhK
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2863,6 +3159,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "Ucultar"
+#. V4XED
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2873,6 +3170,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Ocultar ringleras"
+#. ZkZMD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2883,6 +3181,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Rows"
msgstr "Amostrar ringleras"
+#. xgRdp
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2893,6 +3192,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "Amostrar"
+#. qrDGP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2903,6 +3203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Rows"
msgstr "Amostrar ringleras"
+#. fpttJ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2913,6 +3214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "Amplo de columna..."
+#. CvxbP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2923,6 +3225,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "Ancho..."
+#. egqNt
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2933,6 +3236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "Amplo de columna..."
+#. BDSev
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2943,6 +3247,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "Amplo optimo de columna..."
+#. FzMfH
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2953,6 +3258,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width..."
msgstr "Amplo óptimo..."
+#. EVCLf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2963,6 +3269,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Columns"
msgstr "Amagar columnas"
+#. kEyXW
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2973,6 +3280,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "Amagar"
+#. gXCob
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2983,6 +3291,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Columns"
msgstr "Amagar columnas"
+#. 3DAJr
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2993,6 +3302,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Columns"
msgstr "Mostrar columnas"
+#. R7FbH
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3003,6 +3313,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "Amostrar"
+#. xvXRj
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3013,6 +3324,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~how Columns"
msgstr "Mostrar columnas"
+#. BxALG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3022,6 +3334,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Sheet"
msgstr ""
+#. vsSAb
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3032,6 +3345,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Sheet..."
msgstr "Amos~trar fuellas..."
+#. BARqL
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3042,6 +3356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Unir celdas"
+#. GGRNG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3052,6 +3367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Dividir celdas"
+#. qJGdH
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3062,6 +3378,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "Combinar y cdentrar celdas"
+#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3072,6 +3389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Page..."
msgstr "Formato d'a pachina..."
+#. EgQDP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3082,6 +3400,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "Página..."
+#. C83UC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3092,6 +3411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Pa~ge..."
msgstr "Formato d'a pachina..."
+#. CtGDQ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3102,6 +3422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Atributos de texto predeterminaus"
+#. EE3WD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3112,6 +3433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Predeterminau"
+#. ZWWbV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3122,6 +3444,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "Texto..."
+#. RBzSW
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3132,6 +3455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "Amplo optimo de columnas, directo"
+#. qbXuV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3142,6 +3466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Calculate"
msgstr "Calculo automatico"
+#. 7J5zs
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3152,6 +3477,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recalculate"
msgstr "Recalcular"
+#. hfP6T
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3162,6 +3488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "Protecher hoja..."
+#. CSTGE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3171,6 +3498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
msgstr ""
+#. i7G2v
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3181,6 +3509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~enarios..."
msgstr "Escenarios..."
+#. TFB4R
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3191,6 +3520,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "Actualizar tablas d'o piloto de datos"
+#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3201,6 +3531,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh"
msgstr "Actualizar"
+#. Gm4Yj
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3211,6 +3542,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "Eliminar Piloto de Datos"
+#. 5DQ3b
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3221,6 +3553,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Eliminar"
+#. EK9r8
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3231,6 +3564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recalculate Hard"
msgstr "Recalculación incondicional"
+#. zPLSW
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3241,6 +3575,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInput"
msgstr "Dentrada automática"
+#. 7BtPx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3250,6 +3585,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Range..."
msgstr ""
+#. hQQPE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3259,6 +3595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~Range..."
msgstr ""
+#. LGT6z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3268,6 +3605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strea~ms..."
msgstr ""
+#. jHBWd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3277,6 +3615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resume streaming"
msgstr ""
+#. aC3B9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3286,6 +3625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop streaming"
msgstr ""
+#. BcMEb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3295,6 +3635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Provider..."
msgstr ""
+#. ArVzU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3304,6 +3645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
+#. nsDkG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3313,6 +3655,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Source..."
msgstr ""
+#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3323,6 +3666,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort..."
msgstr "Ordenar..."
+#. 2GMaK
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3333,6 +3677,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "Filtro estandar..."
+#. gqKXw
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3343,6 +3688,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "Filtro abanzau..."
+#. vqFpr
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3353,6 +3699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Filter"
msgstr "Filtro automatico"
+#. XBEpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3362,6 +3709,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Filter"
msgstr ""
+#. iXKVq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3372,6 +3720,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm..."
msgstr "Formulario..."
+#. 6HGYu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3382,6 +3731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sub~totals..."
msgstr "Subtotals..."
+#. R4YB9
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3392,6 +3742,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoOutline"
msgstr "Esquema automatico"
+#. hDEZr
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3402,6 +3753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Import"
msgstr "Actualizar importación de datos"
+#. 4EX6A
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3412,6 +3764,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "Amagar AutoFiltro"
+#. 9zoJF
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3422,6 +3775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Orden descendent"
+#. yAC2q
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3432,6 +3786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orden ascendent"
+#. GPTkY
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3442,6 +3797,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "Cambiar nombre a la fuella..."
+#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3452,6 +3808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Cambiar nombre de fuella"
+#. XX6G4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3461,6 +3818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Tab Color..."
msgstr ""
+#. Rdaez
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3471,6 +3829,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab Color..."
msgstr "Color d'a pestanya..."
+#. DC47Y
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3481,6 +3840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Color"
msgstr "Color d'a pestanya"
+#. H9Pck
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3491,6 +3851,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Move or Copy Sheet..."
msgstr "Mover/Copiar fuella..."
+#. M4Fyu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3501,6 +3862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All Sheets"
msgstr "Seleccionar todas as fuellas"
+#. B8gwQ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3511,6 +3873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "Desmarcar todas as fuellas"
+#. 4JjmY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3520,6 +3883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet at End..."
msgstr ""
+#. wSmnb
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3530,6 +3894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Aliniar a la cucha"
+#. NEb7z
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3540,6 +3905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Aliniar a la dreita"
+#. ZfFDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3549,6 +3915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. LfMgB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3559,6 +3926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Chustificau"
+#. YztCs
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3569,6 +3937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Aliniar alto"
+#. xitqx
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3579,6 +3948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Aliniar abaixo"
+#. RyD35
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3588,6 +3958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr ""
+#. SsaBA
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3598,6 +3969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Scenario"
msgstr "Seleccionar escenario"
+#. 28WDT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3608,6 +3980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw Chart"
msgstr "Redibujar diagrama"
+#. J9vEm
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3618,6 +3991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Cambiar ancora"
+#. NAJXq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3628,6 +4002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Formato de numero..."
+#. fja5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3637,6 +4012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr ""
+#. Af4hW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3646,6 +4022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr ""
+#. UHwJu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3655,6 +4032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr ""
+#. 7kfed
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3664,6 +4042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr ""
+#. GAf7B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3673,6 +4052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr ""
+#. 2AvVJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3682,6 +4062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Percent"
msgstr ""
+#. Yq2ZF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3691,6 +4072,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr ""
+#. As36C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3700,6 +4082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as General"
msgstr ""
+#. oEtif
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3709,6 +4092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
+#. 4XpR3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3718,6 +4102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Date"
msgstr ""
+#. 7TEEu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3727,6 +4112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Numero"
+#. tprDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3736,6 +4122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Number"
msgstr ""
+#. sDWH8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3745,6 +4132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr ""
+#. oF27A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3754,6 +4142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
+#. e83bu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3764,6 +4153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
+#. xPTeE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3773,6 +4163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Time"
msgstr ""
+#. DbAGi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3782,6 +4173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Decimal Place"
msgstr ""
+#. yd9oL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3791,6 +4183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Decimal Place"
msgstr ""
+#. pCdTP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3800,6 +4193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands Separator"
msgstr ""
+#. PGYvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3809,6 +4203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. kEoBw
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3819,6 +4214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "Fuella de derecha a cucha"
+#. N9GhX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3828,6 +4224,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "De ~dreita a cucha"
+#. ZJHK9
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3838,6 +4235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "Fuella de derecha a cucha"
+#. JeWip
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3848,6 +4246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "Ancora: en pachina"
+#. fn8YZ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3858,6 +4257,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "En pachina"
+#. pAExx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3867,6 +4267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to p~age"
msgstr ""
+#. wbGVH
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3877,6 +4278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "Ancora: en celda"
+#. JR7GS
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3887,6 +4289,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "En celda"
+#. m3Znc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3896,6 +4299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
msgstr ""
+#. E93yr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3905,6 +4309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. JUsNn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3914,6 +4319,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. 5z4Z4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3923,6 +4329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)"
msgstr ""
+#. DgRvD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3932,6 +4339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
msgstr ""
+#. ZiTq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3941,6 +4349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. UNYDc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3950,6 +4359,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~hare Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. 7Chje
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3959,6 +4369,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Grid Lines"
msgstr ""
+#. fCpZ4
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3969,6 +4380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "Nombre d'a fuella"
+#. uSxFR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3978,6 +4390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Title"
msgstr ""
+#. cz3Ac
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3987,6 +4400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
+#. EKctU
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3997,6 +4411,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "Abrir..."
+#. FPMhV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4006,6 +4421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula to Value"
msgstr ""
+#. u5Hxi
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4016,6 +4432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "Ficar codigos de campo"
+#. ZsLH9
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4026,6 +4443,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Detective"
msgstr "Detectar"
+#. aLisf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4036,6 +4454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page ~Break"
msgstr "Ficar blinco de ringlera"
+#. gmCF5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4046,6 +4465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "Eliminar o blinco de pachina"
+#. bHJLV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4055,6 +4475,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ill Cells"
msgstr ""
+#. uj7cB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4065,6 +4486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~lculate"
msgstr "Calcular"
+#. E6kz3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4074,6 +4496,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Ranges and Expressions"
msgstr ""
+#. BFRiL
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4084,6 +4507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Siguient comentario"
+#. hHc5a
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4094,6 +4518,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Pivot Table"
msgstr "Tabla d'o Piloto de Datos"
+#. Eudzw
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4104,6 +4529,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "Fuella"
+#. 7Gg3E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4113,6 +4539,7 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Filters"
msgstr ""
+#. ZUA6V
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4123,6 +4550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Ninviar"
+#. xDa8C
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4133,6 +4561,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Document"
msgstr "Protecher documento"
+#. VDduU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4142,6 +4571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cell Borders"
msgstr ""
+#. 4gL7K
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4152,6 +4582,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group and Outline"
msgstr "A2grupar y Esquema"
+#. ctLL9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4161,6 +4592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~ws"
msgstr ""
+#. VuFEC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4171,6 +4603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "Columna"
+#. vhuNm
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4181,6 +4614,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "Fuella"
+#. 4hCcZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4190,6 +4624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Comments"
msgstr ""
+#. 3xhAF
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4200,6 +4635,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge Cells"
msgstr "Combinar celdas"
+#. G3E3Q
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4210,6 +4646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Ranges"
msgstr "Imprimir rangos"
+#. EpoiD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4220,6 +4657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formula"
msgstr "Amostrar formula"
+#. BHNBd
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4230,6 +4668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro..."
msgstr "Definir macros..."
+#. pTEEk
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4240,6 +4679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Precedents"
msgstr "Marcar os precedentes"
+#. CFuUE
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4250,6 +4690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Dependents"
msgstr "Marcar os dependients"
+#. RwEGH
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4260,6 +4701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Ficar a calendata actual"
+#. LhmoB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4270,6 +4712,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "Calendata"
+#. hDGmy
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4280,6 +4723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Ficar a hora actual"
+#. gcqjX
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4290,6 +4734,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "Hora"
+#. Hii4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4299,6 +4744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as Image"
msgstr ""
+#. C9APM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4308,6 +4754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink"
msgstr ""
+#. 5teaK
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4318,6 +4765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "Eliminar hypervínculo"
+#. FUKoR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4327,6 +4775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only"
msgstr ""
+#. nuAAx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4336,6 +4785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Formula"
msgstr ""
+#. BXhXV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4346,6 +4796,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula"
msgstr "Fórmula"
+#. 7XYpE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4355,6 +4806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Text"
msgstr ""
+#. 53gVc
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4365,6 +4817,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "Texto"
+#. 8fdxQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4374,6 +4827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Numbers"
msgstr ""
+#. t3djG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4384,6 +4838,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "Numero"
+#. uoxAP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4393,6 +4848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Columna"
+#. 5S8Dh
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4403,6 +4859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Fia"
+#. CdQAT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4413,6 +4870,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "Insertar..."
+#. iwgdc
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4423,6 +4881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Predeterminau"
+#. Ph5DA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4432,6 +4891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr ""
+#. uh4sC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4441,6 +4901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Cell Style"
msgstr ""
+#. 9tAAv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4450,6 +4911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr ""
+#. Zu3Km
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4459,6 +4921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr ""
+#. dLRub
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4468,6 +4931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. XDFxR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4477,6 +4941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr ""
+#. BAjKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4486,6 +4951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr ""
+#. E8VxX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4495,6 +4961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. QQAeT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4504,6 +4971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr ""
+#. 4pyKM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4513,6 +4981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr ""
+#. QuZbq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4522,6 +4991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6EYGx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4531,6 +5001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr ""
+#. xGZQE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4540,6 +5011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr ""
+#. CmDKW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4549,6 +5021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. N9gg5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4558,6 +5031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr ""
+#. NwSni
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4567,6 +5041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr ""
+#. YE3co
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4576,6 +5051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6Wxq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4585,6 +5061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. r2VmV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4594,6 +5071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. CYM7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4603,6 +5081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad Cell Style"
msgstr ""
+#. rHqpo
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4612,6 +5091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr ""
+#. yjp5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4621,6 +5101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr ""
+#. WXjfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4630,6 +5111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Cell Style"
msgstr ""
+#. N5ZbD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4639,6 +5121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr ""
+#. JcAxn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4648,6 +5131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr ""
+#. Yv3pB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4657,6 +5141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good Cell Style"
msgstr ""
+#. rBmFm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4666,6 +5151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. CHe3F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4675,6 +5161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. Qb5FY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4684,6 +5171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral Cell Style"
msgstr ""
+#. 8fV8a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4693,6 +5181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "~Alvertencia"
+#. BAT6e
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4702,6 +5191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr ""
+#. 8ZYgN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4711,6 +5201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning Cell Style"
msgstr ""
+#. cs3zA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4720,6 +5211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr ""
+#. GqiZ5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4729,6 +5221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr ""
+#. AaFN2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4738,6 +5231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Cell Style"
msgstr ""
+#. RNKWD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4748,6 +5242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Garra"
+#. K4LRm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4757,6 +5252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr ""
+#. KWwuR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4766,6 +5262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note Cell Style"
msgstr ""
+#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4776,6 +5273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "Detectar"
+#. AvCY8
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4786,6 +5284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Celda d'a tabla"
+#. kV7wC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4795,6 +5294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit"
msgstr ""
+#. tZfzx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4804,6 +5304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column Header"
msgstr ""
+#. p4Zjo
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4814,6 +5315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Formas"
+#. 597A7
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4824,6 +5326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Escala de texto"
+#. Cnsxu
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4834,6 +5337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. wNLF8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4843,6 +5347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. MwePB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4852,6 +5357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr ""
+#. 4KM2t
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4862,6 +5368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. byLFi
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4872,6 +5379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meyos"
+#. FD7ZA
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4881,6 +5389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. vH4ii
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4891,6 +5400,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. uoFEw
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4901,6 +5411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "Blinco de pachina"
+#. JuJxk
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4911,6 +5422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "Tabla d'o Piloto de Datos"
+#. HyD7e
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4920,6 +5432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. Mu9NE
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4930,6 +5443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Header"
msgstr "Ir a l'encabezamiento"
+#. oueah
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4939,6 +5453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
+#. 7PDab
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4948,16 +5463,17 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. 6FRiC
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linias"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4967,6 +5483,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. QxsGe
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4977,6 +5494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. Zt8yx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4986,6 +5504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Streams"
msgstr ""
+#. 3zYyV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4995,6 +5514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo"
+#. bFPQ6
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5004,6 +5524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. oUWGo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5013,6 +5534,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
+#. 8buBc
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5022,6 +5544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. hCe45
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5032,6 +5555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formularios"
+#. wrFFt
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5042,6 +5566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formularios"
+#. 3iCYb
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5052,6 +5577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. GBGYS
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5062,6 +5588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formularios"
+#. dbAAf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5071,6 +5598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
+#. Bvnfj
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5081,6 +5609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
+#. hB6BV
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5091,6 +5620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "Ficar celda"
+#. wg8x7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5100,6 +5630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. AEfEX
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5110,6 +5641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
+#. DhKzB
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5120,6 +5652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Formateo de texto"
+#. EKwBa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5129,6 +5662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
+#. SfpA8
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5139,6 +5673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
+#. rFu8w
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5149,6 +5684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (modo vista)"
+#. Jy7YE
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5159,6 +5695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
+#. PgbLX
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5169,6 +5706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de meyos"
+#. ftDWy
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5179,6 +5717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Color"
+#. 3m5xa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5188,6 +5727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. UaWAM
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5198,6 +5738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
+#. Z74HM
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5208,6 +5749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
+#. ywM3b
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5218,6 +5760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
+#. j5CU2
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5228,6 +5771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas y banderas"
+#. ErGiP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5237,6 +5781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
+#. 7UGHU
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5247,6 +5792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
+#. Q3eDF
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5257,6 +5803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. 2FcyM
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5267,6 +5814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. 9sEbF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5276,16 +5824,17 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. UGtGP
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Flechas"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5295,6 +5844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. AR4ZE
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5304,6 +5854,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr "~Titol..."
+#. wZZGZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5313,6 +5864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posición"
+#. GrUag
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5322,6 +5874,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "~Leyenda..."
+#. hhEpY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5331,6 +5884,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "~Eixes..."
+#. Ui63V
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5340,6 +5894,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "~Quadriculas..."
+#. sjhZ9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5349,6 +5904,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr "Etiq~ueta datos..."
+#. 3K7RZ
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5359,6 +5915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Line..."
msgstr "Linias de T~endencia..."
+#. 5GFay
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5368,6 +5925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Linias de ~Valor Meyo"
+#. m7rRY
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5378,6 +5936,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "~Barras d'Error Y ..."
+#. qkvKw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5387,6 +5946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "~Barras d'Error Y ..."
+#. EfDfA
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5397,6 +5957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr "Formato de selección..."
+#. 2Mrjz
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5407,6 +5968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend"
msgstr "Formato de leyenda..."
+#. kTSbA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5416,6 +5978,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "~Leyenda..."
+#. QQmgL
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5426,6 +5989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "Plano lateral d'a grafica..."
+#. eiKNT
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5436,6 +6000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "Superficie d'o grafico..."
+#. CxvTH
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5446,6 +6011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "Superficie d'o grafico..."
+#. C82NP
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5456,6 +6022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "Tipo de grafico..."
+#. Szwsy
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5466,6 +6033,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "Rangos de datos..."
+#. mDnGc
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5476,6 +6044,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Table..."
msgstr "Etiq~ueta datos..."
+#. akKXG
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5486,6 +6055,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "Veyer en 3D..."
+#. mpEu3
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5496,6 +6066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Trayer abance"
+#. BqGzD
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5506,6 +6077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Ninviar a2trás"
+#. oGvNK
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5516,6 +6088,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "Titol prencipal..."
+#. d6BoL
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5526,6 +6099,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle..."
msgstr "Subtítulo..."
+#. gsNEn
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5536,6 +6110,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Title..."
msgstr "Titol de l'eixe X..."
+#. eST6v
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5546,6 +6121,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "Titol de l'eixe Y..."
+#. cd8w5
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5556,6 +6132,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "Titol de l'eixe Z..."
+#. EWdrC
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5566,6 +6143,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "Titol Secundario de l'Eixe X..."
+#. cJiBZ
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5576,6 +6154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "Titol Secundario de l'Eixe Y..."
+#. s68Fr
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5586,6 +6165,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Titles..."
msgstr "Totz os titols..."
+#. prCG9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5595,6 +6175,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis..."
msgstr "Eixe ~X..."
+#. C8kZz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5604,6 +6185,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis..."
msgstr "Eixe ~Y..."
+#. fRb43
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5613,6 +6195,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis..."
msgstr "Eixe ~Z..."
+#. CDKTV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5622,6 +6205,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Secondary X Axis..."
msgstr "Eixe ~secundario X..."
+#. GLSFt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5631,6 +6215,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary Y Axis..."
msgstr "~Eixe secundario Y..."
+#. xEe3X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5640,6 +6225,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Axes..."
msgstr "~Totz os eixes..."
+#. BvQXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5649,6 +6235,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "Quadricula prencipal de l'eixe ~Y..."
+#. UVzSR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5658,6 +6245,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "Quadricula prencipal de l'eixe ~X..."
+#. ipSdj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5667,6 +6255,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Major Grid..."
msgstr "Quadricula prencipal de l'eixe ~Z..."
+#. cFuTY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5676,6 +6265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
msgstr "Quadricula auxiliar de l'eixe ~Y..."
+#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5685,6 +6275,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
msgstr "Quadricula auxiliar de l'eixe ~X..."
+#. hnT6X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5694,6 +6285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
msgstr "Quadricula auxiliar de l'eixe ~Z..."
+#. czh8B
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5703,6 +6295,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Grids..."
msgstr "~Todas as quadriculas..."
+#. Xv6Gy
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5713,6 +6306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Wall..."
msgstr "Formato lateral..."
+#. LXJ6q
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5723,6 +6317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Floor..."
msgstr "Formato de superficie..."
+#. qcsAY
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5733,6 +6328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Chart Area..."
msgstr "Formato d'aria grafica..."
+#. EJgaX
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5743,6 +6339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Titles..."
msgstr "Ficar titols..."
+#. zoiaB
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5753,6 +6350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Title..."
msgstr "Formato de Titol..."
+#. E3VBk
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5763,6 +6361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Legend"
msgstr "Ficar leyendas"
+#. eTe7t
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5773,6 +6372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Legend"
msgstr "Eliminar leyendas"
+#. RjTDu
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5783,6 +6383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend..."
msgstr "Formato de leyenda..."
+#. xBCAR
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5793,6 +6394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr "Ficar/Eliminar eixes.."
+#. 6nkmX
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5803,6 +6405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis"
msgstr "Ficar eixes"
+#. ZFUMu
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5813,6 +6416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Axis"
msgstr "Eliminar eixes"
+#. 4itCW
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5823,6 +6427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Axis..."
msgstr "Formato d'eixes..."
+#. AQnWn
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5833,6 +6438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis Title"
msgstr "Ficar titol d'eixes"
+#. c9F3M
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5843,6 +6449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Major Grid"
msgstr "Ficar planilla mayor"
+#. h3GVp
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5853,6 +6460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Major Grid"
msgstr "Eliminar planilla mayor"
+#. Ve3o8
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5863,6 +6471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Major Grid..."
msgstr "Formato de planillas mayor..."
+#. oecFv
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5873,6 +6482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Minor Grid"
msgstr "Ficar planilla menor"
+#. iYdnB
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5883,6 +6493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Minor Grid"
msgstr "Eliminar planilla menor"
+#. GAJea
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5893,6 +6504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Minor Grid..."
msgstr "Formato de planilla menor..."
+#. 5tswt
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5903,6 +6515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr "Ficar Linia de Tendencia..."
+#. ZgKMA
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5913,6 +6526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr "Eliminar Linia de tendencia"
+#. eWLZg
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5923,6 +6537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line..."
msgstr "Formato de linea de tendencia..."
+#. AunGC
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5933,6 +6548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
msgstr "Ficar Equación de Linia de Tendencia"
+#. FCC9G
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5942,6 +6558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr "Ficar R² y ~Equación de linia de tendencia"
+#. QMcCm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5951,6 +6568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R²"
msgstr "Ficar R²"
+#. EuzUu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5960,6 +6578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete R²"
msgstr "Eliminar R²"
+#. aVspK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5969,6 +6588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr "Ficar ~Equación de Linia de tendencia"
+#. aYEAu
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5979,6 +6599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr "Formato d'equación de linea de tendencia..."
+#. ho5Fo
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5989,6 +6610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr "Ficar Linia de Valor Meya"
+#. Ks7U3
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5999,6 +6621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr "Eliminar Linia de Valor Meya"
+#. UvGTP
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6009,6 +6632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Formato de linea de valor meya..."
+#. QZnBn
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6019,6 +6643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "Ficar Barras d'Error Y..."
+#. 9FBEJ
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6029,6 +6654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "Eliminar Barras de Y"
+#. EBknj
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6039,6 +6665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format X Error Bars..."
msgstr "Formato de barras d'error Y..."
+#. nLUhP
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6049,6 +6676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr "Ficar Barras d'Error Y..."
+#. BtoKB
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6059,6 +6687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr "Eliminar Barras de Y"
+#. CGHWA
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6069,6 +6698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr "Formato de barras d'error Y..."
+#. r2zFH
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6079,6 +6709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Data Labels"
msgstr "Ficar etiquetas de datos"
+#. HrSmR
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6089,6 +6720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Data Labels"
msgstr "Eliminar etiquetas de datos"
+#. yieqV
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6099,6 +6731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Labels..."
msgstr "Formato d'etiquetas de datos..."
+#. Zt2Yk
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6109,6 +6742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Single Data Label"
msgstr "Ficar etiquetas de datos sencillos"
+#. oRRGY
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6119,6 +6753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Single Data Label"
msgstr "Eliminar etiquetas de datos sencillos"
+#. mJCjm
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6129,6 +6764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr "Formato d'etiquetas de datos sencillos..."
+#. 3wU84
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6139,6 +6775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Series..."
msgstr "Formato de series de datos..."
+#. 2A33p
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6149,6 +6786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Point..."
msgstr "Formato de puntos de datos..."
+#. Gget5
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6159,6 +6797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Data Point"
msgstr "Reiniciar puntos de datos"
+#. DqHdr
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6169,6 +6808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset all Data Points"
msgstr "Reiniciar totz os puntos de datos"
+#. JqAfR
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6179,6 +6819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Loss..."
msgstr "Formato de perdida de stock..."
+#. gVH2f
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6189,6 +6830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Gain..."
msgstr "Formato de ganancia de stock.."
+#. yp45D
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6199,6 +6841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Chart Element"
msgstr "Selecciona elementos graficos"
+#. DYE3c
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6209,6 +6852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "Horizontal entrante"
+#. tN6WF
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6219,6 +6863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "Escala de texto"
+#. XYByv
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6229,6 +6874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "Diseño automatico"
+#. iNGBX
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6239,6 +6885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Chart"
msgstr "Actualizar diagrama"
+#. v4fy6
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6249,6 +6896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar leyenda"
+#. 2SGzu
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6259,6 +6907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "Amostrar/amagar eixes"
+#. ZUqBR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6268,6 +6917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr ""
+#. TaY4F
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6278,6 +6928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Rows"
msgstr "Datos en ringleras"
+#. NWoje
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6288,6 +6939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Columns"
msgstr "Datos en columnas"
+#. WEBtF
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6298,6 +6950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Tool"
msgstr "Seleccionar ferramientas"
+#. rMoaR
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6308,6 +6961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "Tipo de diagrama"
+#. oQsCW
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6318,6 +6972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "Típo d'etiqueta d'os datos d'o diagrama"
+#. NMspy
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6328,6 +6983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Position"
msgstr "Posición d'a leyenda"
+#. E2A7Q
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6338,6 +6994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "Colors predeterminadas d'as series de datos"
+#. rgB6S
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6348,6 +7005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Width"
msgstr "Amplo de columnas"
+#. GAkfG
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6358,6 +7016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "Numero de linias en diagrama combinau"
+#. QiNB8
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6368,6 +7027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "Texto..."
+#. g7eQg
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6378,6 +7038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Descripción..."
+#. Fe9we
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6388,6 +7049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Nombre..."
+#. tWUMw
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6398,6 +7060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Linia con flecha a la fin"
+#. GJqxW
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6408,6 +7071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange~ment"
msgstr "Disposición"
+#. 3VrKZ
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6418,6 +7082,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "Titol"
+#. gyKYP
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6428,6 +7093,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~xis"
msgstr "Eixe"
+#. GRbFY
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6438,6 +7104,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "Quadricula"
+#. haNWD
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6448,6 +7115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Formas"
+#. MFiQE
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6458,6 +7126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Escala de texto"
+#. JFrDy
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6467,6 +7136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. H8zYg
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6476,6 +7146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
+#. aPW8y
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6486,6 +7157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
+#. CyzjB
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6496,6 +7168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
+#. 4WvWL
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6505,6 +7178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
+#. FBZpB
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6515,6 +7189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
+#. FhGXA
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6525,6 +7200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
+#. LhrkK
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6535,6 +7211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
+#. Dsmub
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6545,6 +7222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas y cintas"
+#. iAGPh
#: DbBrowserWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6555,6 +7233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Explorador"
+#. cdEBm
#: DbBrowserWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6565,6 +7244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Datos de tabla"
+#. Hi89N
#: DbQueryWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6575,6 +7255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Diseño"
+#. i7GNh
#: DbQueryWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6585,6 +7266,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
+#. FCr69
#: DbQueryWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6595,6 +7277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "Diseño de consulta"
+#. wCjhb
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
@@ -6604,6 +7287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. PGUnb
#: DbReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6614,6 +7298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Informe"
+#. Do56G
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6623,6 +7308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. FswAs
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6632,6 +7318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
+#. gT898
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6641,6 +7328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr ""
+#. chjyB
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6650,6 +7338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
+#. LCJ8Q
#: DbReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6660,6 +7349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Aliniar"
+#. BdXDm
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6669,6 +7359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align at Section"
msgstr ""
+#. MPeBJ
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6678,6 +7369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink at Section"
msgstr ""
+#. 7TcBY
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6687,6 +7379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr ""
+#. b4A86
#: DbTableDataWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6697,6 +7390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Datos de tabla"
+#. hA2AK
#: DbTableWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
@@ -6706,6 +7400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. 7GFXs
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6716,6 +7411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Query"
msgstr "Borrar la consulta"
+#. wrTgA
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6726,6 +7422,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Relation..."
msgstr "Nueva relación..."
+#. SqnAX
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6736,6 +7433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables..."
msgstr "Adhibir tablas..."
+#. gTzz7
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6746,6 +7444,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Design..."
msgstr "Diseño d'indiz..."
+#. 77E5a
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6756,6 +7455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch Design View On/Off"
msgstr "Activar u desactivar la vista Diseño"
+#. Bs2Ez
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6765,6 +7465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
+#. XaPFf
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6775,6 +7476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
+#. PRT3Y
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6785,6 +7487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "Nombre d'a tabla"
+#. GQNPX
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6795,6 +7498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "Valors distintas"
+#. GTG6x
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6804,6 +7508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Limit"
msgstr ""
+#. Jw8HE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6813,6 +7518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Properties"
msgstr ""
+#. cCKga
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6823,6 +7529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Apegau especial..."
+#. GLKEy
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6833,6 +7540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
+#. 8pynH
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6843,6 +7551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
+#. g7WhS
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6853,6 +7562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
+#. SyfX4
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6863,6 +7573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "Editar en vista SQL..."
+#. un9aP
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6873,6 +7584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
+#. PKBfV
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6883,6 +7595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
+#. N3XGg
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6893,6 +7606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
+#. Lbeht
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6903,6 +7617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
+#. zEbRV
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6913,6 +7628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
+#. Nsg5G
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6923,6 +7639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
+#. vkpcD
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6933,6 +7650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
+#. qZZeH
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6943,6 +7661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
+#. LRuEv
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6953,6 +7672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
+#. LENsQ
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6963,6 +7683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
+#. dDN76
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6973,6 +7694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
+#. FFxhX
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6983,6 +7705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
+#. hDKqq
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6993,6 +7716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
+#. 8vLUC
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7003,6 +7727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
+#. KXqkj
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7013,6 +7738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
+#. toxR8
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7023,6 +7749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
+#. sVkhu
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7033,6 +7760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
+#. iNojc
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7043,6 +7771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
+#. 32Cat
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7053,6 +7782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "Creyar como vista"
+#. LaMEu
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7063,6 +7793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Asistent ta formularios..."
+#. XX6Ja
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7073,6 +7804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard..."
msgstr "Asistent ta tablas..."
+#. JDQAJ
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7083,6 +7815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard..."
msgstr "Asistent para consultas..."
+#. J7mKa
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7093,6 +7826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Asistent ta formularios..."
+#. weSF2
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7103,6 +7837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Informe..."
+#. pktrr
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7113,6 +7848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Asistent para informes..."
+#. cpEvD
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7123,6 +7859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Asistent para informes..."
+#. BBDhw
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7133,6 +7870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar tot"
+#. M32AD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7142,6 +7880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Propiedatz..."
+#. GBUCH
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7152,6 +7891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "Tipo de connexión..."
+#. PyUL4
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7162,6 +7902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Configuración abanzada..."
+#. px9Co
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7172,6 +7913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "Tablas"
+#. pQCtc
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7182,6 +7924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "Consultas"
+#. yFpKC
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7192,6 +7935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "Formularios"
+#. EdEhy
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7202,6 +7946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "Informes"
+#. FJwAf
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7212,6 +7957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendent"
+#. ZBMo4
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7222,6 +7968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Descendent"
+#. Phxsf
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7232,6 +7979,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Garra"
+#. 93WFq
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7242,6 +7990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "Información d'o documento"
+#. ZE3yQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7251,6 +8000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Documento"
+#. ResE9
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7261,6 +8011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "Formulario..."
+#. ER5VC
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7271,6 +8022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (Design View)..."
msgstr "Consulta (vista de diseño)..."
+#. AenSc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7280,6 +8032,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr ""
+#. Njo7R
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7290,6 +8043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (SQL View)..."
msgstr "Consulta (vista SQL)..."
+#. mBDrN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7299,6 +8053,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr ""
+#. 6YxzA
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7309,6 +8064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "Diseño de tabla..."
+#. BVKsL
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7318,6 +8074,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr ""
+#. Ky6Jx
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7328,6 +8085,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Design..."
msgstr "Diseño de vista..."
+#. CL7AM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7337,6 +8095,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr ""
+#. ETnKM
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7347,6 +8106,7 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "Vista (Simple)..."
+#. xoD2u
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7357,6 +8117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder..."
msgstr "Carpeta..."
+#. 9cuvA
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7367,6 +8128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relationships..."
msgstr "Relacions..."
+#. zeNMZ
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7377,6 +8139,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Administration..."
msgstr "Administración d'usuarios..."
+#. ErGeE
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7387,6 +8150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Filter..."
msgstr "Filtro de tablas..."
+#. ZBbCg
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7397,6 +8161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tables"
msgstr "Actualizar tablas"
+#. F5JSA
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7407,16 +8172,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL..."
msgstr "SQL..."
-#: DbuCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "Migrar Macros ..."
-
+#. jWDtE
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7427,6 +8183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Data"
msgstr "Editar Datos"
+#. WtK2q
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7437,6 +8194,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "Combinar correspondencia..."
+#. PkuBG
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7447,6 +8205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Text..."
msgstr "Datos en texto..."
+#. xuAWN
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7457,6 +8216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Fields"
msgstr "Datos en campos"
+#. bpQSX
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7467,6 +8227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source of Current Document"
msgstr "Orichen de datos d'o documento actual"
+#. sbLBM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7476,6 +8237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report As Email..."
msgstr ""
+#. sCaiq
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7486,6 +8248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report to Text Document..."
msgstr "Informe en documento de texto..."
+#. gBwZX
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7496,6 +8259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Borrar rechistro"
+#. dDpPk
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7506,6 +8270,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "Rechistro"
+#. EopjQ
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7516,6 +8281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
+#. KwGGF
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7525,6 +8291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rebuild"
msgstr ""
+#. SDoLA
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7535,6 +8302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Informe..."
+#. orPWm
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7544,6 +8312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr ""
+#. 5jeAj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7553,6 +8322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr ""
+#. oFzwU
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7562,6 +8332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr ""
+#. FPvFw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7571,6 +8342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
+#. aQUCJ
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7581,6 +8353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
+#. GvpF4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7590,6 +8363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr ""
+#. bbqyc
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7600,6 +8374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "Veyer blanco y negro"
+#. fJvby
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7610,6 +8385,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide"
msgstr "Diapositiva"
+#. q5YwD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7619,6 +8395,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr ""
+#. Cu3Ng
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7628,6 +8405,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr ""
+#. ymWCh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7638,6 +8416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Modo"
+#. 6geGw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7647,6 +8426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Page"
msgstr ""
+#. ESuKa
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7657,6 +8437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "Cambiar nombre a pachina"
+#. EoR9S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7666,6 +8447,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer"
msgstr ""
+#. SZEUF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7675,6 +8457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~First Slide"
msgstr ""
+#. AP9s9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7684,6 +8467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from C~urrent Slide"
msgstr ""
+#. s8VFD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7693,6 +8477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to Last Edited Slide"
msgstr ""
+#. MPRCh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7702,6 +8487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote..."
msgstr ""
+#. FFqAQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7712,6 +8498,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr "Presentación con cronometraje"
+#. vUCFf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7721,6 +8508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Photo Album"
msgstr ""
+#. nZWiy
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7731,6 +8519,7 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr "Transición de diapositivas"
+#. 5FmJ2
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7741,6 +8530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr "Mostrar diapositiva"
+#. fZrfF
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7751,6 +8541,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "Ucultar diapositiva"
+#. AkhY9
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7761,6 +8552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "Texto..."
+#. GR6Sf
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7771,6 +8563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per Row"
msgstr "Dipositivas por ringlera"
+#. HyyZD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7780,6 +8573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text in Textbox Size"
msgstr ""
+#. KNWhA
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7790,6 +8584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "Achustar texto vertical a o marco"
+#. Vk5pz
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7800,6 +8595,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "Obchectos 3D"
+#. CS9nS
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7810,6 +8606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Cubo"
+#. j6ZnT
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7820,6 +8617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "Esfera"
+#. oARpi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7830,6 +8628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Cilindro"
+#. EjH3y
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7840,6 +8639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "Cono"
+#. WG3Dm
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7850,6 +8650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "Pirámide"
+#. 2ci2Z
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7860,6 +8661,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "Puntos d'adhesión"
+#. fCCbz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7869,6 +8671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Glue Points Functions"
msgstr ""
+#. 62xVD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7879,6 +8682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr "Ficar punto d'adhesión"
+#. hfkVj
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7889,6 +8693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "Posición relativa d'o punto d'adhesión"
+#. XbDqq
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7899,6 +8704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "Adreza de salida"
+#. w2LpK
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7909,6 +8715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "Punto d'adhesión horizontal centro"
+#. QPJ7j
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7919,6 +8726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "Punto d'adhesión horizontal cucha"
+#. BxrDe
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7929,6 +8737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "Punto d'adhesión horizontal dreita"
+#. TCnHk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7939,6 +8748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "Punto d'adhesión vertical centro"
+#. ZQvPN
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7949,6 +8759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "Punto d'adhesión vertical alto"
+#. 2nEcc
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7959,6 +8770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "Punto d'adhesión vertical enta baixo"
+#. NNo3V
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7969,6 +8781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "Cáscara"
+#. pGnzA
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7979,6 +8792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "Toro"
+#. Jo8he
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7989,6 +8803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "Semiesfera"
+#. hEhfj
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7999,6 +8814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "Adreza de salida cucha"
+#. 699pt
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8009,6 +8825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "Adreza de salida dreita"
+#. XEAJo
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8019,6 +8836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "Adreza de salida alto"
+#. FCExM
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8029,6 +8847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "Adreza de salida abaixo"
+#. FWGDR
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8039,6 +8858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
+#. nbxNR
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8049,6 +8869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "Disolución..."
+#. BB7TA
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8059,6 +8880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Quadricula a o frent"
+#. 5wF48
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8068,6 +8890,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Guides"
msgstr ""
+#. RC4j5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8077,6 +8900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Guides to ~Front"
msgstr ""
+#. Fk9u2
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8087,6 +8911,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "Debant de l'obchecto"
+#. bgWfD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8096,6 +8921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr ""
+#. btZfh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8106,6 +8932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de diapositivas"
+#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8116,6 +8943,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "Conector..."
+#. TcMxS
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8126,6 +8954,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "Configuración d'a presentación..."
+#. ZLzEA
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8136,6 +8965,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "Deseparación silabica"
+#. ysQAB
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8146,6 +8976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "Restablir recorriu"
+#. avSPK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8155,6 +8986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate Page"
msgstr ""
+#. 5Ndvi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8165,6 +8997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate ~Slide"
msgstr "Duplicar pachina"
+#. jouok
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8175,6 +9008,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "Pachina a partir d'esquema"
+#. D3B4G
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8185,6 +9019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "Pachina resumen"
+#. CfpEi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8195,6 +9030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "Abandonar totz os grupos"
+#. CvMRM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8204,6 +9040,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Slide"
msgstr ""
+#. ffjrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8213,6 +9050,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~aster Notes"
msgstr ""
+#. 5jAWW
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8223,6 +9061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "Ficar pachina, directo"
+#. pJ3KA
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8233,6 +9072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "Fchita (variable)"
+#. gPjfB
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8243,6 +9083,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "Calendata (fixa)"
+#. EFsBD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8253,6 +9094,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "Hora (variable)"
+#. q47Wn
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8263,6 +9105,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "Hora (fixa)"
+#. BGC6S
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8273,6 +9116,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "Numero de página"
+#. Zmp82
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8282,6 +9126,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Number"
msgstr ""
+#. iE2Ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8291,6 +9136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tit~le"
msgstr ""
+#. uj26W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8300,6 +9146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Tit~le"
msgstr ""
+#. L6nA9
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8310,6 +9157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "Total de pachinas"
+#. d4VCA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8319,6 +9167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Count"
msgstr ""
+#. 9QrTw
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8329,6 +9178,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "Campo..."
+#. tpDxJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8339,6 +9189,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
+#. dDLqa
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8349,6 +9200,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "A2utor"
+#. snZ66
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8359,6 +9211,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "Presentación personalizada..."
+#. iTs8m
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8369,6 +9222,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "Color"
+#. 9Fuwt
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8379,6 +9233,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "Escala de grisos"
+#. n53DV
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8389,6 +9244,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "Blanco y negro"
+#. vAqSN
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8399,6 +9255,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "Color"
+#. LW7Du
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8409,6 +9266,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "Escala de grisos"
+#. hhymh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8419,6 +9277,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "Blanco y negro"
+#. wTvxC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8429,6 +9288,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "En 3D"
+#. 2vbYM
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8439,6 +9299,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "En cuerpo de rotación 3D"
+#. jdvEJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8449,6 +9310,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "En mapa de bits"
+#. jEGve
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8459,6 +9321,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "En MetaFile"
+#. AqQ6w
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8469,16 +9332,7 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "En contorno"
-#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "Hipervinclo..."
-
+#. L87xG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8488,6 +9342,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Last Level"
msgstr ""
+#. CGhbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8497,6 +9352,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Next Level"
msgstr ""
+#. 9yDTk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8506,6 +9362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Page"
msgstr ""
+#. x4Cdw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8515,6 +9372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr ""
+#. W6trc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8524,6 +9382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Slide"
msgstr ""
+#. DPw3H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8533,6 +9392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Propiedatz..."
+#. bhvTx
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8543,6 +9403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Apegau Especial..."
+#. np27c
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8553,6 +9414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "Duplicar..."
+#. 9TAPb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8562,6 +9424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. pQhVJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8572,6 +9435,7 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "En cuerpo de rotación 3D"
+#. CEphF
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8582,6 +9446,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "Modo Dibuixo"
+#. coDkB
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8592,6 +9457,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "Esquema"
+#. tCZBQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8602,6 +9468,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "Contraste"
+#. htx48
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8612,6 +9479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Organizador de diapositivas"
+#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8622,6 +9490,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "Contraste"
+#. oGDd5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8632,6 +9501,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Page"
msgstr "Pachina siguient"
+#. TD256
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8641,6 +9511,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr ""
+#. uQGE2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8650,6 +9521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page from File..."
msgstr ""
+#. TeVAY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8659,6 +9531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide from File..."
msgstr ""
+#. w4FuD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8669,6 +9542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "Desplazar"
+#. 8owRh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8679,6 +9553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "Modo pixel"
+#. brRGN
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8689,6 +9564,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Posición"
+#. xsLuQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Consolidate Text"
+msgstr ""
+
+#. EpdQH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
+msgstr ""
+
+#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8699,16 +9595,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "Combinar"
+#. xauJR
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "Conector"
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
+#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8719,6 +9616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Trayer a2debant"
+#. 7ove4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8729,6 +9627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Ninviar a2trás"
+#. HHegr
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8739,6 +9638,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "Vertical"
+#. VSNvw
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8749,6 +9649,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "Horizontal"
+#. WbFWT
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8759,6 +9660,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "En curva"
+#. Dr38F
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8769,6 +9671,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "En poligono"
+#. oVmXK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8778,6 +9681,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guide..."
msgstr ""
+#. USrbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8787,6 +9691,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Guide..."
msgstr ""
+#. HCd5L
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8797,6 +9702,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "Regle"
+#. M9WZc
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8807,6 +9713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "Ficar etiquetas"
+#. CKzJ5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8817,6 +9724,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "Capa..."
+#. svVv4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8827,6 +9735,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "Ficar nombre"
+#. 7GzQS
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8837,6 +9746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "Diseño de diapositiva"
+#. XAoDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8846,6 +9756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr ""
+#. dnAqR
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8856,6 +9767,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "Capa..."
+#. mrJZr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8865,6 +9777,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr ""
+#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8874,6 +9787,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "Normal"
+#. 29538
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8884,6 +9798,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "Capa"
+#. AWGMb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8894,6 +9809,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "Prencipal"
+#. EsUfw
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8904,6 +9820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "Efecto diapositiva"
+#. FNLsW
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8914,6 +9831,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "Transición automatica"
+#. nCXKG
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8924,6 +9842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
+#. oEj2W
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8934,6 +9853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Conector"
+#. 5JBAD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8944,6 +9864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "Permitir interaccions"
+#. QFLsR
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8954,6 +9875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "Imachen animada..."
+#. CiwXJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8964,6 +9886,17 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "Interacción..."
+#. eYLQW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xecute Interaction..."
+msgstr ""
+
+#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8973,6 +9906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Slide Master..."
msgstr ""
+#. 7AUwW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8982,6 +9916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Page..."
msgstr ""
+#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8992,6 +9927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "Diseño de diapositiva"
+#. BBXTY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9002,6 +9938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not~es"
msgstr "Notas"
+#. ETuM4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9011,6 +9948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Views"
msgstr ""
+#. fud7F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9020,6 +9958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Views Tab ~Bar"
msgstr ""
+#. wmwio
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9029,6 +9968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
msgstr ""
+#. 44Fvo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9038,6 +9978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Hando~ut"
msgstr ""
+#. 53ogX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9047,6 +9988,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr ""
+#. DtBGJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9057,6 +9999,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Slide"
msgstr "Yliminar diapositiva"
+#. RG5Gq
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9067,6 +10010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Layer"
msgstr "Borrar documento mayestro"
+#. fNuFd
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9077,6 +10021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spl~it"
msgstr "Dividir"
+#. LH3FP
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9087,6 +10032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "Pachina/ran"
+#. XBrFi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9097,6 +10043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
+#. hTkgv
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9107,6 +10054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "Posicionar en círculo ( en perspectiva )"
+#. 5LXd4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9117,6 +10065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "Posicionar en cículo (abocar)"
+#. b8kpR
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9127,6 +10076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "Posicionar en círculo (distorsionado)"
+#. DANCs
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9137,6 +10087,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "Unir"
+#. Hvsye
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9147,6 +10098,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "Quebrar"
+#. 9yBgu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9156,6 +10108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr ""
+#. KLDYE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9165,6 +10118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency tool"
msgstr ""
+#. hSqtf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9174,6 +10128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive transparency tool"
msgstr ""
+#. trSck
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9183,6 +10138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient tool"
msgstr ""
+#. fXAX7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9192,6 +10148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive gradient tool"
msgstr ""
+#. 3QKZe
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9202,6 +10159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "Distorsionar"
+#. F9GMN
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9212,6 +10170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "Dezaga de l'obchecto"
+#. XE3LV
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9222,6 +10181,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "Invertir"
+#. FWsMK
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9232,6 +10192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "Conector con flecha a o comienzo"
+#. RbWDN
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9242,6 +10203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "Conector con flecha a la fin"
+#. SFKUL
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9252,6 +10214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "Conector con flechas"
+#. uwxCL
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9262,6 +10225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "Conector con círculo a o comienzo"
+#. K3Aro
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9272,6 +10236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "Conector con círculo a la fin"
+#. cGCqi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9282,6 +10247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "Conector con círculos"
+#. NuBXg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9291,6 +10257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texto"
+#. nfhxP
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9301,6 +10268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "Conector directo"
+#. gyMPC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9311,6 +10279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectanglo"
+#. P6aAw
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9321,6 +10290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "Conector directo con flecha a o comienzo"
+#. DCFqo
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9331,6 +10301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
+#. Dig77
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9340,6 +10311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. kBC43
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9350,6 +10322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "Conector directo con flecha a la fin"
+#. hBm3Z
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9360,6 +10333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "Conector directo con flechas"
+#. aFAwi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9370,6 +10344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "Conector directo con círculo a o comienzo"
+#. PKgoY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9380,6 +10355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "Conector lineal con círculo a la fin"
+#. CF9cA
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9390,6 +10366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "Conector directo con círculos"
+#. jUk7z
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9400,6 +10377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "Conector curvo"
+#. ayC8K
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9410,6 +10388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "Conector curvo con flecha a o comienzo"
+#. AbGac
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9420,6 +10399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "Conector curvo con flecha a la fin"
+#. DyRy4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9430,6 +10410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "Conector curvo con flechas"
+#. npkYA
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9440,6 +10421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "Conector curvo con círculo a o comienzo"
+#. gYHBX
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9450,6 +10432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "Conector curvo con círculo a la fin"
+#. DD5BV
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9460,6 +10443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "Conector curvo con círculos"
+#. u4uAV
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9470,6 +10454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "Conector lineal"
+#. xAkSr
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9480,6 +10465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "Conector lineal con flecha a o comienzo"
+#. HFHb8
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9490,6 +10476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "Conector lineal con flecha a la fin"
+#. aKEbX
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9500,6 +10487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "Conector lineal con flechas"
+#. rhTMz
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9510,6 +10498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "Conector lineal con círculo a o comienzo"
+#. xCGGj
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9520,6 +10509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "Conector lineal con círculo a la fin"
+#. 7kQiJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9530,6 +10520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "Conector lineal con círculos"
+#. fxq4A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9539,6 +10530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Placeholders"
msgstr ""
+#. 6jAAq
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9549,6 +10541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "Modo contorno"
+#. jA8QW
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9559,6 +10552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "Comodín de texto"
+#. CpEhD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9569,6 +10563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "Amostrar solament linias finas"
+#. C7GKX
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9579,6 +10574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "Creyar obchectos con atributos"
+#. tSqLW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9588,6 +10584,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Guides"
msgstr ""
+#. Fkqc6
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9598,6 +10595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "Capturar en marguins d'a pachina"
+#. GdPUt
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9608,6 +10606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "Capturar en marco de l'obchecto"
+#. FsXAf
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9618,6 +10617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "Capturar en puntos de l'obchecto"
+#. kQUYC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9628,6 +10628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "Permitir edición rapida"
+#. kuBbn
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9638,6 +10639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Solament aria de texto seleccionable"
+#. jifCu
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9648,6 +10650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Pretar dos vegadas ta editar texto"
+#. CLPDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9658,6 +10661,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "Página..."
+#. b4A4y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9667,6 +10671,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr ""
+#. VPEPU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9676,6 +10681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr ""
+#. YhSB2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9685,6 +10691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Image..."
msgstr ""
+#. scFBm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9694,6 +10701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background Image..."
msgstr ""
+#. fSGTa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9703,6 +10711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Background"
msgstr ""
+#. EP8Aw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9712,6 +10721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Objects"
msgstr ""
+#. U4e4r
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9721,6 +10731,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Style..."
msgstr ""
+#. tRG4u
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9731,6 +10742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "Modo rotación en pretar sobre l'obchecto"
+#. MrArQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9741,6 +10753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Reflejar"
+#. Kqhju
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9751,6 +10764,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr "Nuevo documento mayestro"
+#. MeNp3
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9761,6 +10775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "Borrar documento mayestro"
+#. UF5mS
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9771,6 +10786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr "Cambiar nombre de documento mayestro"
+#. E7WHo
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9781,6 +10797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr "Zarrar vista de documento mayestro"
+#. wAtyn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9790,6 +10807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr ""
+#. GDg6X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9799,6 +10817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr ""
+#. 4SNT3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9808,6 +10827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan"
msgstr ""
+#. NHgYp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9817,6 +10837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
msgstr ""
+#. BRCmr
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9827,6 +10848,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "Modificar"
+#. JQHX9
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9837,6 +10859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "Espacio de treballo"
+#. cr7UU
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9847,6 +10870,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "Reflejar"
+#. g3Fx6
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9857,6 +10881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "Calidat de previsualización"
+#. Bieif
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9867,6 +10892,7 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "Capa"
+#. hFGyc
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9877,6 +10903,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "Convertir"
+#. 6TUDH
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9887,6 +10914,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "Posición"
+#. UFyrk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9897,6 +10925,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "Color/Escala de grisos"
+#. u8aXx
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9907,6 +10936,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "Presentación"
+#. EyFG4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9917,6 +10947,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "Grupo"
+#. CiUoe
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9927,6 +10958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Ninviar"
+#. CJ6WW
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9937,6 +10969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "Plantillas"
+#. cv8x3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9946,6 +10979,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guides"
msgstr ""
+#. 3QStY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9956,6 +10990,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "Fondo"
+#. FE22A
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9966,6 +11001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "Diseños d'o patrón"
+#. SqMAZ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9976,6 +11012,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Elements..."
msgstr "Ylementos mayestros..."
+#. V4Tud
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9985,6 +11022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Notes Layout..."
msgstr ""
+#. FzmHt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9994,6 +11032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Handout Layout..."
msgstr ""
+#. n3pZ9
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10004,6 +11043,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "Encabezado y piet de pachina..."
+#. WESiK
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10014,6 +11054,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "Numero de página..."
+#. U8EGS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10023,6 +11064,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Number..."
msgstr ""
+#. imXpA
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10033,6 +11075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Calendata y hora..."
+#. 8jggC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10042,6 +11085,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "Normal"
+#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10052,6 +11096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Organizador de diapositivas"
+#. mSBB5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10062,6 +11107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Pane"
msgstr "Panel de diapositivas"
+#. SLFEA
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10072,6 +11118,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr "Panel Pachina"
+#. 9W9yh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10082,6 +11129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "Panel de tareas"
+#. EAawg
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10092,6 +11140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Unir celdas"
+#. eQphw
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10102,6 +11151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Dividir celdas"
+#. Bvk8Q
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10112,6 +11162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimar"
+#. bjdy5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10121,6 +11172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Column Width"
msgstr ""
+#. GubJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10130,6 +11182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr ""
+#. qAfWr
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10140,6 +11193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "Distribuir Columnas Equitativament"
+#. EEKov
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10149,6 +11203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Row Height"
msgstr ""
+#. DBq3k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10158,6 +11213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr ""
+#. PXfS6
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10168,6 +11224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Distribuir ringleras equitativament"
+#. tjGQ2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10177,6 +11234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Below"
msgstr ""
+#. BNLAe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10186,6 +11244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Above"
msgstr ""
+#. GGpwt
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10196,6 +11255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "Ficar ringleras"
+#. KUbwN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10205,6 +11265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column After"
msgstr ""
+#. 9TMY4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10214,6 +11275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Before"
msgstr ""
+#. UqFEB
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10224,6 +11286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Ficar columnas"
+#. momxn
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10234,6 +11297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar ringlera"
+#. YzuWU
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10244,6 +11308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "Eliminar columna"
+#. Lbfd9
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10254,6 +11319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Seleccionar tabla"
+#. 3qbMi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10263,6 +11329,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select..."
msgstr ""
+#. AsuBE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10272,6 +11339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. yvdda
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10282,6 +11350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Seleccionar columna"
+#. RER7V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10291,6 +11360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr ""
+#. qdmFX
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10301,6 +11371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Propiedatz d'a tabla..."
+#. wZN3D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10310,6 +11381,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. pnSEw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10319,6 +11391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr ""
+#. 2HACZ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10329,6 +11402,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "Urdenar..."
+#. FNihz
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10339,6 +11413,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "Tabla..."
+#. apmru
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10349,6 +11424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "Minchantario"
+#. XUrBD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10359,6 +11435,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "Eliminar comentarios"
+#. dXVdv
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10369,6 +11446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Eliminar totz os comentarios"
+#. Msttw
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10379,6 +11457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "Siguient comentario"
+#. JSmKC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10389,6 +11468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "Comentario anterior"
+#. 7cYmx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10398,6 +11478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit Text"
msgstr ""
+#. bcYGc
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10408,6 +11489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "Modo Ficar"
+#. DpnDu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10417,6 +11499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize ~Presentation..."
msgstr ""
+#. mYRFz
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10427,6 +11510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Page"
msgstr "Primera pachina"
+#. pK2xk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10437,6 +11521,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Page"
msgstr "Primera pachina"
+#. iroMF
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10447,6 +11532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Slide"
msgstr "Primera pachina"
+#. tpZpD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10457,6 +11543,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Slide"
msgstr "Primera pachina"
+#. LqUFE
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10467,6 +11554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Page"
msgstr "Ir a la tabla anterior"
+#. GXaQT
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10477,6 +11565,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Page"
msgstr "Ir a la tabla anterior"
+#. kCNxb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10487,6 +11576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Slide"
msgstr "Ir a la fuella anterior"
+#. RmTdY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10497,6 +11587,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Slide"
msgstr "Ir a la fuella anterior"
+#. YLBso
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10507,6 +11598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Page"
msgstr "Primera pachina"
+#. ELGDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10517,6 +11609,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Page"
msgstr "Ir a la tabla siguient"
+#. uyMhk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10527,6 +11620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Slide"
msgstr "Primera pachina"
+#. o87Bi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10537,6 +11631,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Slide"
msgstr "Primera pachina"
+#. qSKb6
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10547,6 +11642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Page"
msgstr "Primera pachina"
+#. RG79F
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10557,6 +11653,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Page"
msgstr "Zaguera pachina"
+#. KwZxH
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10567,6 +11664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Slide"
msgstr "Primera pachina"
+#. FkaGn
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10577,6 +11675,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Slide"
msgstr "Primera pachina"
+#. ZuWF5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10586,6 +11685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to Start"
msgstr ""
+#. rUeha
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10595,6 +11695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to Start"
msgstr ""
+#. 9yFZT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10604,6 +11705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to Start"
msgstr ""
+#. AdNUh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10613,6 +11715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to Start"
msgstr ""
+#. mhH6W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10622,6 +11725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Up"
msgstr ""
+#. wEfJJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10632,6 +11736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Una pachina enta alto"
+#. PLf3b
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10641,6 +11746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Up"
msgstr ""
+#. ApvEy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10650,6 +11756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Up"
msgstr ""
+#. qbDht
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10659,6 +11766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Down"
msgstr ""
+#. MHyfW
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10669,6 +11777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Una pachina enta baixo"
+#. FbFnJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10678,6 +11787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Down"
msgstr ""
+#. dUZpQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10687,6 +11797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Down"
msgstr ""
+#. 7BBP4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10696,6 +11807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to End"
msgstr ""
+#. vczob
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10705,6 +11817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to End"
msgstr ""
+#. WGYYY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10714,6 +11827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to End"
msgstr ""
+#. rY7bg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10723,6 +11837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to End"
msgstr ""
+#. EmRJ3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10732,6 +11847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr ""
+#. dLaEz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10741,6 +11857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr ""
+#. UcRbT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10750,6 +11867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr ""
+#. BxPRH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10759,6 +11877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr ""
+#. qvYwy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10768,6 +11887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr ""
+#. GnxD9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10777,6 +11897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr ""
+#. VhWia
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10786,6 +11907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr ""
+#. Je4XG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10795,6 +11917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr ""
+#. go4sD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10804,6 +11927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr ""
+#. P3WAN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10813,6 +11937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr ""
+#. AiGYK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10822,6 +11947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr ""
+#. LfbBH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10831,6 +11957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr ""
+#. tsyDm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10840,6 +11967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr ""
+#. 3CuKy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10849,6 +11977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr ""
+#. BxHmH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10858,6 +11987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr ""
+#. rHEMC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10867,6 +11997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr ""
+#. 3EaGa
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10877,6 +12008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
+#. RWwkb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10887,6 +12019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "Pachina"
+#. rKYkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10896,6 +12029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e Features"
msgstr ""
+#. YZqkk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10906,6 +12040,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "Celda d'a tabla"
+#. FMhgM
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10916,6 +12051,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "Fia"
+#. BxU6T
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10926,6 +12062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Columna"
+#. AeDby
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10935,6 +12072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr ""
+#. CBNFc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10944,6 +12082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr ""
+#. QomFB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10953,6 +12092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (Black)"
msgstr ""
+#. UmFpM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10962,6 +12102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (White)"
msgstr ""
+#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10972,6 +12113,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "Obchectos 3D"
+#. w2Yft
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10981,6 +12123,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr ""
+#. B35BF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10990,6 +12133,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
+#. FADZW
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10999,6 +12143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
+#. 5F6Qc
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11009,6 +12154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Curva"
+#. EWv4E
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11019,6 +12165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Formas"
+#. fQedT
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11029,6 +12176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Escala de texto"
+#. ZSHg4
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11039,6 +12187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. CqAWF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11048,6 +12197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. zWzqb
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11058,6 +12208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "Puntos d'adhesión"
+#. VYgEG
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11068,6 +12219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. JfF4F
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11078,6 +12230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
+#. kmM5g
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11087,6 +12240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layer Tabs bar"
msgstr ""
+#. GAQFS
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11096,6 +12250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr ""
+#. zfp2H
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11106,6 +12261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Linia de dimensions"
+#. Dvg42
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11116,6 +12272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meyos"
+#. ARv8G
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11125,6 +12282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr ""
+#. PAtdR
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11135,6 +12293,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. 3vhCE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11144,6 +12303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
+#. eL8gU
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11154,6 +12314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "Panel Pachina"
+#. S4Pqd
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11163,6 +12324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. 5ascH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11172,6 +12334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane"
msgstr ""
+#. hMUvt
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11181,6 +12344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. SvG2a
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11190,15 +12354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: DrawWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DrawWindowState.xcu\n"
-"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr ""
-
+#. R7ADX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11208,6 +12364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
+#. K4ToC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11217,6 +12374,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
+#. yszE4
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11227,6 +12385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. 2gDxD
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11236,6 +12395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
+#. mpEQE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11245,6 +12405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. kcpyP
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11255,6 +12416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
+#. czEDU
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11265,6 +12427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Linias y farciu"
+#. iR6a2
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11275,6 +12438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
+#. GcRwy
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11285,6 +12449,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "Obchectos 3D"
+#. zFJEq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11294,16 +12459,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. SdYv3
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Flechas"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11314,6 +12480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar puntos"
+#. UdUPE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11323,6 +12490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr ""
+#. HtRmf
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11333,6 +12501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Conectores"
+#. HW8ac
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11342,6 +12511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. GvLVw
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11351,6 +12521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NyiYB
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11361,6 +12532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. 5KSTq
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11371,6 +12543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. jAXv5
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11380,6 +12553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. fpibM
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11390,6 +12564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formularios"
+#. CDRya
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11400,6 +12575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formularios"
+#. zEFDp
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11410,6 +12586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. qGpwG
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11420,6 +12597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formularios"
+#. 9Upvu
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11430,6 +12608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points"
msgstr "Puntos d'adhesión"
+#. 5SA3p
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11439,6 +12618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. XzZLB
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11449,16 +12629,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
+#. LtC4D
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linias"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11468,6 +12649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posición"
+#. GFZFA
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11477,6 +12659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. ZcCn9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11486,6 +12669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texto"
+#. CYha8
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11496,6 +12680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Formateo de texto"
+#. wABDL
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11505,6 +12690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. Qh3P3
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11515,6 +12701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
+#. AkJdM
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11525,6 +12712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
+#. FNyeM
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11535,6 +12723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
+#. KVUCH
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11545,6 +12734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
+#. G6DL3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11554,6 +12744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
+#. ZXpDE
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11564,6 +12755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
+#. giRB7
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11574,6 +12766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas y banderas"
+#. 7mGKs
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11584,6 +12777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
+#. E6MGf
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11594,6 +12788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (modo vista)"
+#. 6ZRkm
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11604,6 +12799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de meyos"
+#. tWhJG
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11614,6 +12810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Color"
+#. kQmGN
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11623,6 +12820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
+#. Js5fG
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11633,6 +12831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Vista de documento mayestro"
+#. Bcmob
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11643,6 +12842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
+#. PKP39
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11652,6 +12852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redaction"
msgstr ""
+#. qQQAi
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11662,6 +12863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "Amaneixer"
+#. Aq44t
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11672,6 +12874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "Volar enta dentro"
+#. qcdes
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11682,6 +12885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Persianas venecianas"
+#. 3b5xt
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11692,6 +12896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Quadro"
+#. LNvgE
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11702,6 +12907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Tablero"
+#. t9GzW
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11712,6 +12918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
+#. hKyph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11721,6 +12928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. ASENz
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11731,6 +12939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr "Volar enta dentro lentament"
+#. pCBQo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11741,6 +12950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
+#. t2PNG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11751,6 +12961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "Disolver"
+#. BKgAC
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11761,6 +12972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "Desvanecer"
+#. 62Gwq
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11771,6 +12983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Destello una vegada"
+#. XQM4M
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11781,6 +12994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "Vistazo enta dentro"
+#. vXMHu
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11791,6 +13005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Mas"
+#. nhDSn
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11801,6 +13016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Barras a l'azar"
+#. HghkM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11811,6 +13027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "Espiral enta dentro"
+#. uBUbF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11821,6 +13038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Dividir"
+#. GDCeM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11831,6 +13049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Elastico"
+#. gsLFu
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11841,6 +13060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Quadraus en diagonal"
+#. Bo3Qt
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11851,6 +13071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Chirar"
+#. FffHu
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11861,6 +13082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Cuña"
+#. 6fSaC
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11871,6 +13093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Rueda"
+#. sAq9z
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11881,6 +13104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Baleyau"
+#. tFCZ7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11891,6 +13115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
+#. aihBG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11901,6 +13126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Efectos a l'azar"
+#. vsVXA
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11911,6 +13137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Bumerán"
+#. J4bVD
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11921,6 +13148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Rebotar"
+#. az5un
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11931,6 +13159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Letra coloreada"
+#. uxyk9
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11941,6 +13170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Creditos de cinta"
+#. eAYG6
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11951,6 +13181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "Dentrada lenta"
+#. EkCb3
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11961,6 +13192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Flotar"
+#. XXBjG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11971,6 +13203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Chirar y creixer"
+#. Ac8Bz
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11981,6 +13214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Meter os frenos"
+#. WNAxB
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11991,6 +13225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Rueda d'alfileres"
+#. hDEjw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12001,6 +13236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "Elevar"
+#. 7M3oJ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12011,6 +13247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "Cayer dentro"
+#. 5GUeM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12021,6 +13258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Rosca"
+#. HfDus
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12031,6 +13269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Desdoblar"
+#. tPr9N
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12041,6 +13280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Fusta"
+#. Kc34n
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12051,6 +13291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Ascender"
+#. BoY2f
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12061,6 +13302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "Chirar ent'o centro"
+#. wfBGA
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12071,6 +13313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "Desvanecer y chirar"
+#. iXbCp
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12081,6 +13324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Descender"
+#. VGpnT
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12091,6 +13335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Lanzar"
+#. XE8n2
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12101,6 +13346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "Chirar enta dentro"
+#. WVZgp
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12111,6 +13357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "Comprimir"
+#. Li8rn
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12121,6 +13368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Lupa"
+#. bGd7Y
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12131,6 +13379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Curva enta alto"
+#. P8GgT
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12141,6 +13390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "Desvanecer y zoom"
+#. 26GwM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12151,6 +13401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Eslizar"
+#. Cchas
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12161,6 +13412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"
+#. BbEwT
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12171,6 +13423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Reflejar"
+#. oUViV
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12181,6 +13434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Doblar"
+#. sTUkR
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12191,6 +13445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Cambiar color de farciu"
+#. 5EkpA
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12201,6 +13456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "Cambiar tipo de letra"
+#. JBD8E
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12211,6 +13467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "Cambiar a color d'o tipo de letra"
+#. 7bGTF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12221,6 +13478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "Cambiar a grandaria d'o tipo de letra"
+#. NadX9
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12231,6 +13489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "Cambiar o estilo d'o tipo de letra"
+#. ER5Hm
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12241,6 +13500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr "Aumentar y reducir"
+#. bSamY
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12251,6 +13511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "Cambiar a color d'a linia"
+#. DCEGC
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12261,6 +13522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "Chirar"
+#. 3kjER
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12271,6 +13533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
+#. ADtxB
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12281,6 +13544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "Flash en negreta"
+#. NsVhi
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12291,6 +13555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "Repintar por parola"
+#. oSsjf
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12301,6 +13566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "Revelar en subrayau"
+#. QjBuA
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12311,6 +13577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "Mezcla de colors"
+#. SYSWG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12321,6 +13588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "Repintar por letra"
+#. 67n3e
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12331,6 +13599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "Color complementaria"
+#. jkkkv
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12341,6 +13610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "Color complementaria 2"
+#. yDSCQ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12351,6 +13621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "Color de contraste"
+#. ytDL3
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12361,6 +13632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "Escureixer"
+#. bTTN9
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12371,6 +13643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "Saturación reducida"
+#. JTtug
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12381,6 +13654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "Flash"
+#. LGiZm
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12391,6 +13665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "Aclarir"
+#. Dm4Zc
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12401,6 +13676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "Resaltau vertical"
+#. iLhCZ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12411,6 +13687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "Parpagueo"
+#. 6cN6B
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12421,6 +13698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr "Aumentar con color"
+#. w4MNf
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12431,6 +13709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "Reflejos"
+#. 5bL5k
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12441,6 +13720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "Tambalear"
+#. MuW9d
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12451,6 +13731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "Esclatar"
+#. ffdAf
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12461,6 +13742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Parpaguiar"
+#. xz5QC
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12471,6 +13753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "Énfasis d'estilo"
+#. 87RH2
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12481,6 +13764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "Revelar en negreta"
+#. aR3eg
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12491,6 +13775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Onda"
+#. mJn2N
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12501,6 +13786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Persianas venecianas"
+#. sV9jg
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12511,6 +13797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Quadro"
+#. C8Tks
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12521,6 +13808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Tablero"
+#. EUkvb
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12531,6 +13819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
+#. CwE9h
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12541,6 +13830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr "Arrocegar enta difuera"
+#. BnSx4
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12551,6 +13841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
+#. LYFUX
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12561,6 +13852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "Desapareixer"
+#. QDakv
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12571,6 +13863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Disolver"
+#. XDwMy
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12581,6 +13874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Destello una vegada"
+#. dMjqz
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12591,6 +13885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "Volar enta difuera"
+#. epnzD
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12601,6 +13896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "Vistazo enta difuera"
+#. fE4zN
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12611,6 +13907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Mas"
+#. ydv6V
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12621,6 +13918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Barras a l'azar"
+#. 9w5qQ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12631,6 +13929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Efectos a l'azar"
+#. BdNok
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12641,6 +13940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Dividir"
+#. mU72Q
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12651,6 +13951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Quadraus en diagonal"
+#. yDDC8
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12661,6 +13962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Cuña"
+#. nDQng
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12671,6 +13973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Rueda"
+#. arhRZ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12681,6 +13984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Baleyau"
+#. innyD
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12691,6 +13995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "Contrayer"
+#. xCtWC
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12701,6 +14006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr "Atenuar"
+#. 6wBhD
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12711,6 +14017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "Atenuar y chirar"
+#. dQNEL
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12721,6 +14028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "Atenuar y zoom"
+#. qzyys
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12731,6 +14039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Ascender"
+#. 2LF7j
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12741,6 +14050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "Chirar ent'o centro"
+#. ek6Fb
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12751,6 +14061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "Contrayer"
+#. iofaA
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12761,6 +14072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Letra coloreada"
+#. DL4kz
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12771,6 +14083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Descender"
+#. eDmLZ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12781,6 +14094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "Desapareixer ent'a cucha"
+#. 4NC4f
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12791,6 +14105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Chirar y creixer"
+#. 9JAcU
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12801,6 +14116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr "Fundir"
+#. ay57V
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12811,6 +14127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "Chirar enta difuera"
+#. orFVx
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12821,6 +14138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Elastico"
+#. s8j8n
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12831,6 +14149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Desdoblar"
+#. dWDiT
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12841,6 +14160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
+#. ipZZC
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12851,6 +14171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Bumerán"
+#. pbERQ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12861,6 +14182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Rebotar"
+#. P8vzc
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12871,6 +14193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Creditos de cinta"
+#. cE7mJ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12881,6 +14204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Curva enta baixo"
+#. MJFc7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12891,6 +14215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Reflejar"
+#. XDeox
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12901,6 +14226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Flotar"
+#. WDuZ5
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12911,6 +14237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Doblar"
+#. iWaTZ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12921,6 +14248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Eslizar"
+#. Krm9q
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12931,6 +14259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Meter os frenos"
+#. YGfJ3
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12941,6 +14270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Lupa"
+#. QqFjh
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12951,6 +14281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Rueda d'alfileres"
+#. Cg9aP
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12961,6 +14292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Lanzar"
+#. QnfUj
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12971,6 +14303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "Espiral enta difuera"
+#. kyPGZ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12981,6 +14314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr "Borbotear"
+#. WRyUq
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12991,6 +14325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Chirar"
+#. cXRAG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13001,6 +14336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Rosca"
+#. deSRu
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13011,6 +14347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Fusta"
+#. B9Gox
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13021,6 +14358,7 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "Estrela de 4 puntas"
+#. mPQvT
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13031,6 +14369,7 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "Estrela de 5 puntas"
+#. KMNtM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13041,6 +14380,7 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "Estrela de 6 puntas"
+#. Uk8EG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13051,6 +14391,7 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr "Estrela de 8 puntas"
+#. qDM3m
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13061,6 +14402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
+#. eygtS
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13071,6 +14413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "Luna creixent"
+#. pcsVT
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13081,6 +14424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
+#. qfUqU
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13091,6 +14435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "Trianglo equilátero"
+#. BUJ28
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13101,6 +14446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "Óvalo"
+#. cPcgw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13111,6 +14457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Corazón"
+#. 9okEk
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13121,6 +14468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "Hexágono"
+#. qqQMP
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13131,6 +14479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Octágono"
+#. hvzCr
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13141,6 +14490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Paralelograma"
+#. he5DA
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13151,6 +14501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Pentágono"
+#. vtoZC
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13161,6 +14512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Trianglo dreito"
+#. h8zAh
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13171,6 +14523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Quadrau"
+#. kLStD
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13181,6 +14534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "Glarima"
+#. QQCVa
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13191,6 +14545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapecio"
+#. U3GSX
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13201,6 +14556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "Arco enta baixo"
+#. ZZ9Yi
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13211,6 +14567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "Arco ent'a cucha"
+#. ZB55b
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13221,6 +14578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "Arco ent'a dreita"
+#. wpEzU
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13231,6 +14589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "Arco enta alto"
+#. 8Wigz
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13241,6 +14600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "Rebote a la cucha"
+#. bCg4g
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13251,6 +14611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "Rebote a la dreita"
+#. PCxAN
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13261,6 +14622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "Curvas ent'a cucha"
+#. 249aG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13271,6 +14633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Cucha"
+#. 6TRTF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13281,6 +14644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Dreita"
+#. 2mKsv
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13291,6 +14655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "Espiral ent'a cucha"
+#. SeUa9
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13301,6 +14666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "Espiral ent'a dreita"
+#. DDCAv
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13311,6 +14677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "Onda sinusoidal"
+#. wciKx
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13321,6 +14688,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "Curva en S 1"
+#. fujja
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13331,6 +14699,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "Curva en S 2"
+#. MFEpa
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13341,6 +14710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "Latido"
+#. r2eSM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13351,6 +14721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "Curvas ent'a dreita"
+#. zZtCt
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13361,6 +14732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "Serpentina"
+#. Xv4BU
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13371,6 +14743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "Diagonal a la dreita"
+#. 4VUeb
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13381,6 +14754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "Diagonal a la dreita y alto"
+#. jgNsZ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13391,6 +14765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
+#. xBFFG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13401,6 +14776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "Envasador"
+#. C2Gjr
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13411,6 +14787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "Espiral"
+#. hG3Aq
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13421,6 +14798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr "Escaleras abaixo"
+#. FbcBM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13431,6 +14809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "Chirar enta baixo"
+#. iDQDb
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13441,6 +14820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr "Chirar enta baixo y a la dreita"
+#. JiyQe
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13451,6 +14831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "Chirar enta alto"
+#. BTM3t
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13461,6 +14842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "Chirar enta alto y a la dreita"
+#. qMjga
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13471,6 +14853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Alto"
+#. SUuzn
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13481,6 +14864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Onda"
+#. Ha52Q
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13491,6 +14875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "Ziga-zaga"
+#. c4sKt
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13501,6 +14886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "Alubia"
+#. YA7yB
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13511,6 +14897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr "Sierra circular"
+#. K7mvS
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13521,6 +14908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "Quadrau curvado"
+#. GwhST
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13531,6 +14919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr "X curvada"
+#. d9Zzt
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13541,6 +14930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "Estrela curvada"
+#. dpY44
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13551,6 +14941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "Figura 8 quatro vegadas"
+#. LakaC
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13561,6 +14952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "Figura 8 horizontal"
+#. XmAtm
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13571,6 +14963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "Quadrau invertiu"
+#. uKkqM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13581,6 +14974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "Trianglo invertiu"
+#. WpR5n
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13591,6 +14985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "Bucle"
+#. pQHBM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13601,6 +14996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "Neutrón"
+#. NrWLB
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13611,6 +15007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "Cacahuete"
+#. GH9G9
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13621,6 +15018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "Tefla"
+#. H58BZ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13631,6 +15029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "Estrela punchiguda"
+#. LMCut
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13641,6 +15040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr "Silbido"
+#. UX33U
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13651,6 +15051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "Figura 8 vertical"
+#. MZBtm
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13661,6 +15062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr "Prencipiar meyos"
+#. aYTEC
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13671,6 +15073,7 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr "Finalizar meyos"
+#. iaZmA
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13681,6 +15084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr "Oprime pausa"
+#. rfNfc
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13691,6 +15095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Basico"
+#. Cz4wr
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13701,6 +15106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Especial"
+#. PtvQN
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13711,6 +15117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Moderau"
+#. 7d5G7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13721,6 +15128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Emocionant"
+#. 6FbGo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13731,6 +15139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Sutil"
+#. uYmRe
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13741,6 +15150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Linias y curvas"
+#. 3VRe8
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13751,6 +15161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
+#. Q4FZd
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13761,6 +15172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
+#. YfNF9
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13771,6 +15183,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "Dentro"
+#. uqCE7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13781,6 +15194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "A l'amplo"
+#. QEADA
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13791,6 +15205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
+#. DBt3p
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13801,6 +15216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Alto"
+#. zxg2d
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13811,6 +15227,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "Dende o final"
+#. a2q75
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13821,6 +15238,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "Dende a cucha"
+#. oRSq9
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13831,6 +15249,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "Dende a dreita"
+#. xNik4
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13841,6 +15260,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Dende alto"
+#. YDgVh
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13851,6 +15271,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "Dende a cucha y abaixo"
+#. DgvW6
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13861,6 +15282,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "Dende a dreita y abaixo"
+#. TLwN7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13871,6 +15293,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "Dende a cucha y alto"
+#. 2FZFM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13881,6 +15304,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "Dende a dreita y alto"
+#. s6iBD
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13891,6 +15315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "Horizontal entrante"
+#. w8aC7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13901,6 +15326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "Horizontal saliente"
+#. xKkoL
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13911,6 +15337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "Vertical entrante"
+#. eD7dT
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13921,6 +15348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "Vertical saliente"
+#. Ey6bV
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13931,6 +15359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "Difuera"
+#. BEqPM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13941,6 +15370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "Enta difuera dende o centro d'a pantalla"
+#. MRuxL
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13951,6 +15381,7 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "Enta dentro dende o centro d'a pantalla"
+#. FCNZM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13961,6 +15392,7 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "Licherament enta dentro"
+#. ERKGF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13971,6 +15403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "Licherament enta difuera"
+#. Xnv5X
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13981,6 +15414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "Cucha y abaixo"
+#. sNdmM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13991,6 +15425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "Cucha y alto"
+#. sD68k
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14001,6 +15436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "Dreita y alto"
+#. AHeF7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14011,6 +15447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "Dreita y abaixo"
+#. Dvbay
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14021,6 +15458,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "Enta baixo"
+#. Rc3Zd
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14031,6 +15469,7 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "Ent'a cucha"
+#. iaddW
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14041,6 +15480,7 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "Ent'a dreita"
+#. 4XFwL
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14051,6 +15491,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "Enta alto"
+#. fGKJj
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14061,6 +15502,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "Ent'a cucha y abaixo"
+#. KnAFJ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14071,6 +15513,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "Ent'a dreita y abaixo"
+#. bRDB7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14081,6 +15524,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "Ent'a cucha y alto"
+#. 3YWFU
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14091,6 +15535,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "Ent'a dreita y alto"
+#. CENB7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14101,6 +15546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "Ent'a dreita"
+#. ZDCXS
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14111,6 +15557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "Ent'a cucha"
+#. JuVNN
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14121,6 +15568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "Enta baixo"
+#. hSPfV
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14131,6 +15579,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "Dende abaixo-dreita horizontal"
+#. 5ojSW
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14141,6 +15590,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "Dende abaixo-dreita vertical"
+#. id9hr
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14151,6 +15601,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr "Dende o centro ent'a dreita"
+#. iCXKC
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14161,6 +15612,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "Dende o centro ent'a cucha"
+#. L9D8k
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14171,6 +15623,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr "Dende alto-dreita ent'a dreita"
+#. Fdwkc
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14181,6 +15634,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr "D'alto-cucha horlzonal"
+#. aBHFx
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14191,6 +15645,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr "D'alto-cucha vertical"
+#. 8as8E
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14201,6 +15656,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "D'alto-dreita ent'a cucha"
+#. Vtd7V
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14211,6 +15667,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "D'a cucha enta baixo"
+#. en9ZC
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14221,6 +15678,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr "D'a cucha enta alto"
+#. VKSss
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14231,6 +15689,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "D'a dreita enta baixo"
+#. RCE8f
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14241,6 +15700,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr "D'a dreita enta alto"
+#. TZiBw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14251,6 +15711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Sutil"
+#. EMxsG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14261,6 +15722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Emocionant"
+#. FCcuN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14270,6 +15732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian"
msgstr ""
+#. 3CeRi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14279,6 +15742,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Venetian"
msgstr ""
+#. ug9XD
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14289,6 +15753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Quadro"
+#. u4Fjw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14298,6 +15763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkers"
msgstr ""
+#. CHj6A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14307,6 +15773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comb"
msgstr ""
+#. nDEAr
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14317,6 +15784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cover"
msgstr "Tefla"
+#. edszL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14326,6 +15794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover"
msgstr ""
+#. 6y2gN
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14336,6 +15805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Baleyau"
+#. pvVNM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14346,6 +15816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Cuña"
+#. wvgVk
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14356,6 +15827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Rueda"
+#. SxYuq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14365,6 +15837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push"
msgstr ""
+#. KpuGe
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14375,6 +15848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "Tallar"
+#. etHoT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14384,6 +15858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade"
msgstr ""
+#. 9Zcmi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14393,6 +15868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bars"
msgstr ""
+#. 24Rdo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14403,6 +15879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Formas"
+#. 4MeUg
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14413,6 +15890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Dividir"
+#. Exqsw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14423,6 +15901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal"
msgstr "Diagonal"
+#. uAHAm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14432,6 +15911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random"
msgstr ""
+#. 7sSUH
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14442,6 +15922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Disolver"
+#. EgYBf
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14452,6 +15933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr "Disolución fina"
+#. JnDcF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14462,6 +15944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "Noticia breu"
+#. Pi8ie
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14472,6 +15955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tiles"
msgstr "Millas"
+#. DAgFE
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14482,6 +15966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Cubo"
+#. Em4qt
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14492,6 +15977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circles"
msgstr "Círculo"
+#. 686SH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14501,6 +15987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helix"
msgstr ""
+#. SANDo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14511,6 +15998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "Disminución"
+#. USVqq
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14521,6 +16009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Around"
msgstr "Dar tornada"
+#. 5dKxF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14531,6 +16020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "Chirar enta baixo"
+#. LQEkM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14541,6 +16031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr "Iris"
+#. WKvMA
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14551,6 +16042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr "Rochade"
+#. t4ZfE
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14561,6 +16053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr "Estatico"
+#. ioEQJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14570,6 +16063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vortex"
msgstr ""
+#. Ca9F8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14579,6 +16073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ripple"
msgstr ""
+#. RdNfB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14588,6 +16083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glitter"
msgstr ""
+#. ef78i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14597,6 +16093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Honeycomb"
msgstr ""
+#. CGDxF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14606,6 +16103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr ""
+#. CN4ng
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14616,6 +16114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smoothly"
msgstr "Suavezar"
+#. 6BBXz
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14626,6 +16125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Through Black"
msgstr "Tallar en negro"
+#. mFSnT
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14636,6 +16136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left to Right"
msgstr "De cucha a dreita "
+#. ST7ZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14645,6 +16146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left to Bottom Right"
msgstr ""
+#. CzC7N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14654,6 +16156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top to Bottom"
msgstr ""
+#. TV4nA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14663,6 +16166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right to Bottom Left"
msgstr ""
+#. xCMk4
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14673,6 +16177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "De dreita a cucha"
+#. 9xWYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14682,6 +16187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right to Top Left"
msgstr ""
+#. dpatP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14691,6 +16197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr ""
+#. P7BmT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14700,6 +16207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
+#. zpHE7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14710,6 +16218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
+#. t5YNL
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14720,6 +16229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
+#. RmYbb
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14730,6 +16240,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "Dentro"
+#. hYdm6
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14740,6 +16251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "Difuera"
+#. yW4EV
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14750,6 +16262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "A l'amplo"
+#. EzmDg
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14760,6 +16273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
+#. cGzxH
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14770,6 +16284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Alto"
+#. d9EYD
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14780,6 +16295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Dreita"
+#. WfZP7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14790,6 +16306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Cucha"
+#. HqeDD
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14800,6 +16317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
+#. jnEQE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14809,6 +16327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Horizontal"
msgstr ""
+#. nMVgF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14818,6 +16337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. GGsX7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14828,6 +16348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
+#. 5Tord
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14838,6 +16359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Mas"
+#. L8kxg
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14848,6 +16370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal In"
msgstr "Horizontal entrante"
+#. Bpr6S
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14858,6 +16381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Out"
msgstr "Horizontal saliente"
+#. DMEyG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14868,6 +16392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical In"
msgstr "Vertical entrante"
+#. yot78
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14878,6 +16403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Out"
msgstr "Vertical saliente"
+#. UXKC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14887,6 +16413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 1 Spoke"
msgstr ""
+#. DBeid
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14896,6 +16423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 2 Spokes"
msgstr ""
+#. tqfwa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14905,6 +16433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 3 Spokes"
msgstr ""
+#. J6dQT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14914,6 +16443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 4 Spokes"
msgstr ""
+#. itXUE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14923,6 +16453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 8 Spokes"
msgstr ""
+#. 6UJix
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14932,6 +16463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
msgstr ""
+#. eS9ZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14941,6 +16473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
msgstr ""
+#. vBA4C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14950,6 +16483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
msgstr ""
+#. EwATi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14959,6 +16493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
msgstr ""
+#. FRtBZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14968,6 +16503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
msgstr ""
+#. vqCne
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14977,6 +16513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr ""
+#. gpGW7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14986,6 +16523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr ""
+#. BCERK
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14996,6 +16534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Basico"
+#. CbLt2
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15006,6 +16545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Especial"
+#. Pdcpv
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15016,6 +16556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Moderau"
+#. 7tCZY
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15026,6 +16567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Emocionant"
+#. EhdG4
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15036,6 +16578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Basico"
+#. DDCEr
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15046,6 +16589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Especial"
+#. vULFy
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15056,6 +16600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Moderau"
+#. ZmU5X
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15066,6 +16611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Emocionant"
+#. MFbwS
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15076,6 +16622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Basico"
+#. 5MtAD
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15086,6 +16633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Especial"
+#. gv3CZ
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15096,6 +16644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Moderau"
+#. oftLw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15106,6 +16655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Emocionant"
+#. y2rhx
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15116,6 +16666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Basico"
+#. Vapf9
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15126,6 +16677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Linias y curvas"
+#. DpRVG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15136,6 +16688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Especial"
+#. q9LDF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15146,6 +16699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meyos"
+#. bnqEq
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15156,6 +16710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "Interna"
+#. AJ33d
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15166,6 +16721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
+#. WDYh5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -15175,6 +16731,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Veyer"
+#. GiAcD
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15185,6 +16742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
+#. 7E6f4
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15195,6 +16753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
+#. m6Yhw
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15205,6 +16764,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
+#. QF8oT
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -15214,6 +16774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
+#. BBLBq
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15224,6 +16785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Math"
+#. R4F9p
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15234,6 +16796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Navegar"
+#. 2yKvJ
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15244,6 +16807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
+#. vAhkn
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15254,6 +16818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formato"
+#. 5vAPZ
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15264,6 +16829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
+#. Q2c5r
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -15273,6 +16839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texto"
+#. tcJPa
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15283,6 +16850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. kEMD4
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15293,6 +16861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. VHFHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -15302,6 +16871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. F7ZM5
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15312,6 +16882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Numeración"
+#. HcsCB
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15322,6 +16893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Datos"
+#. nnTNs
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15332,6 +16904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "Funcions especials"
+#. xNvGR
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15342,6 +16915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. GC5Mz
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15352,6 +16926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Grafico"
+#. oVXHA
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15362,6 +16937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Explorador"
+#. 8kGdi
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15372,6 +16948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Conector"
+#. DvBo8
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15382,6 +16959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
+#. zVCfU
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15392,6 +16970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
+#. 3NBsY
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15402,6 +16981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Campos de control"
+#. GGzmp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15412,6 +16992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, Filled"
msgstr "Poligono, farciu"
+#. Ry6kq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15422,6 +17003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comme~nts"
msgstr "Amostrar comentarios"
+#. 2xzCY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15431,6 +17013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
+#. EKdJB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15440,6 +17023,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr ""
+#. hSijp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15450,6 +17034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm Control"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. zVUag
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15460,6 +17045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "Vista previa en navegador"
+#. GwMXU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15470,6 +17056,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "Nueva presentación"
+#. Ky2Fx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15479,6 +17066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr ""
+#. G8Q5G
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15489,6 +17077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Style"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. 5UN6F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15498,6 +17087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork..."
msgstr ""
+#. xaHfX
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15508,6 +17098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. TQ2td
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15518,6 +17109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Mesmo alto de letras de Fontwork"
+#. GsMvi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15528,6 +17120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "Aliniación de Fontwork"
+#. yZJce
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15538,6 +17131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Espacio entre caracters de Fontwork"
+#. F49oZ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15548,25 +17142,27 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
+#. kn9cM
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Basic"
-msgstr "Basico"
+msgid "~Basic Shapes"
+msgstr ""
+#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Insert Basic Shapes"
+msgid "Basic Shapes"
msgstr ""
+#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15576,16 +17172,17 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
+#. 6D9KS
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Symbol"
-msgstr "Simbolos"
+msgid "~Symbol Shapes"
+msgstr ""
+#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15595,6 +17192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. f4wqa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15604,6 +17202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. nAJY2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15613,6 +17212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. hLwP3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15622,6 +17222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. SAcNH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15631,6 +17232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. sLGEx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15640,6 +17242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. vynbt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15649,15 +17252,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Shapes"
msgstr ""
+#. FGqCY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Arrow"
+msgid "~Block Arrows"
msgstr ""
+#. Mzxkf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr ""
+
+#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15667,6 +17282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart Shapes"
msgstr ""
+#. MK8uG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15677,6 +17293,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
+#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15686,16 +17303,17 @@ msgctxt ""
msgid "Callout Shapes"
msgstr ""
+#. JVf7Z
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Callout"
-msgstr "Gritadas"
+msgid "~Callouts"
+msgstr ""
+#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15705,15 +17323,27 @@ msgctxt ""
msgid "Star Shapes"
msgstr ""
+#. HrAEb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "S~tar"
+msgid "S~tars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. 42V2e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
msgstr ""
+#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15724,6 +17354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectanglo"
+#. GrfLj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15734,6 +17365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Rectanglo, redondeado"
+#. 7EYYb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15744,6 +17376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Quadrau"
+#. J7ffd
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15754,6 +17387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "Quadrau, redondeado"
+#. 2foDt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15764,6 +17398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
+#. sRNhi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15774,6 +17409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
+#. Hk6th
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15784,6 +17420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Sector de círculo"
+#. iCgqi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15794,6 +17431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "Trianglo isósceles"
+#. mNDxE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15804,6 +17442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Trianglo dreito"
+#. z3ZVu
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15814,6 +17453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapecio"
+#. EDrhV
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15824,6 +17464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
+#. yKqD2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15834,6 +17475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Paralelograma"
+#. EFcet
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15844,6 +17486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "Pentágono regular"
+#. cDmJi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15854,6 +17497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "Hexágono"
+#. FBRHR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15864,6 +17508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Octágono"
+#. FJfB3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15874,6 +17519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "Cruz"
+#. ARnCv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15884,6 +17530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "Círculo"
+#. xFMXA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15894,6 +17541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "Arco de bloque"
+#. 4t7wU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15904,6 +17552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Cilindro"
+#. CBHPh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15914,6 +17563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Cubo"
+#. QGfck
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15924,6 +17574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "Cantonada doblada"
+#. 7CibB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15934,6 +17585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. 2dxcD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15944,6 +17596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "Emoticono"
+#. TV5BM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15954,6 +17607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "Sol"
+#. oHdFD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15964,6 +17618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "Luna"
+#. XpjmT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15974,6 +17629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "Rado"
+#. ZfkA4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15984,6 +17640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Corazón"
+#. 2rGBt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15994,6 +17651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "Flor"
+#. eUBGU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16004,6 +17662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Boira"
+#. aF2FH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16013,6 +17672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prohibited"
msgstr ""
+#. yrQG7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16023,6 +17683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr "Enigma"
+#. Vh3Np
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16033,6 +17694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "Parentesi doble"
+#. gAQ9M
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16043,6 +17705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "Parentesi d'obridura"
+#. icTHF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16053,6 +17716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "Parentesi de zarre"
+#. EMwai
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16063,6 +17727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "Clau doble"
+#. wcT5s
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16073,6 +17738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "Clau d'obridura"
+#. 5n5gf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16083,6 +17749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "Clau de zarre"
+#. Fek76
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16093,6 +17760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "Esquadra quadrada"
+#. BcXcG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16103,6 +17771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "Esquadra octagonal"
+#. G2yFQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16113,6 +17782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "Esquadra romboidal"
+#. j85Qt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16123,6 +17793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "Flecha cucha"
+#. eXGGm
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16133,6 +17804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "Flecha dreita"
+#. 6Sd2L
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16143,6 +17815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "Flecha alto"
+#. FyH8W
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16153,6 +17826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "Flecha abaixo"
+#. Cieme
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16163,6 +17837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "Flecha cucha y dreita"
+#. ErqE2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16173,6 +17848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "Flecha alto y abaixo"
+#. XwTB4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16183,6 +17859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "Flecha alto u dreita"
+#. HACyF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16193,6 +17870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "Flecha alto dreita y abaixo"
+#. CHSjE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16203,6 +17881,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "Flecha de 4 adrezas"
+#. h9EaA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16213,6 +17892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "Flecha de cantonada dreita"
+#. mrfpQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16223,6 +17903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "Dividir flecha"
+#. mJjPR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16233,6 +17914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "Flecha dividida a la dreita"
+#. 5SNBK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16243,6 +17925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "Flecha tallada a la dreita"
+#. zuNyB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16253,6 +17936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Pentágono"
+#. CZJtv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16263,6 +17947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "Cheurón"
+#. fEPBG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16273,6 +17958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flecha dreita"
+#. CbyRM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16283,6 +17969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flecha cucha"
+#. rzEgN
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16293,6 +17980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flecha alto"
+#. GPrhb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16303,6 +17991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flecha abaixo"
+#. mzATH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16313,6 +18002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flechas cucha y dreita"
+#. HqhCb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16323,6 +18013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flechas alto y abaixo"
+#. yVjmc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16333,6 +18024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flechas dreita y alto"
+#. D3xAz
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16343,6 +18035,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flechas de 4 adrezas"
+#. HnmuC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16353,6 +18046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "Flecha circular"
+#. P4sPe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16363,6 +18057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "Flecha cucha u dreita"
+#. WAeNh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16373,6 +18068,7 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "Flecha en forma de S"
+#. TyCd9
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16383,6 +18079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr " Grafico de fluxo: proceso"
+#. MXGpr
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16393,6 +18090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "Grafico de fluxo: proceso alternativo"
+#. poBCh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16403,6 +18101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "Grafico de fluxo: decisión"
+#. ox6oj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16413,6 +18112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "Grafico de fluxo: datos"
+#. ziYen
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16423,6 +18123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "Grafico de fluxo: proceso predefinido"
+#. tifbd
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16433,6 +18134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "Grafico de fluxo: almagazenamiento interno"
+#. tPkAo
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16443,6 +18145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "Grafico de fluxo: documento"
+#. iHhGi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16453,6 +18156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "Grafico de fluxo: documento multiple"
+#. G5NHv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16463,6 +18167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "Grafico de fluxo: caracter d'aturada"
+#. 6x64T
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16473,6 +18178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "Grafico de fluxo: preparación"
+#. GRPmq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16483,6 +18189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "Grafico de fluxo: dentrada manual"
+#. ukbmZ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16493,6 +18200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "Grafico de fluxo: operación manual"
+#. 4TpBb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16503,6 +18211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "Grafico de fluxo: conector"
+#. DwCJA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16513,6 +18222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "Grafico de fluxo: conector Off-page"
+#. pSo2b
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16523,6 +18233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "Grafico de fluxo: tarcheta"
+#. 9C8D6
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16533,6 +18244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "Grafico de fluxo: cinta perforada"
+#. BRKQB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16543,6 +18255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "Grafico de fluxo: intersección"
+#. A3yYs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16553,6 +18266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "Grafico de fluxo: u"
+#. TVGxD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16563,6 +18277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "Grafico de fluxo: intercalar"
+#. N9zhB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16573,6 +18288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "Grafico de fluxo: ordenar"
+#. mHgHF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16583,6 +18299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "Grafico de fluxo: extrayer"
+#. tAyr2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16593,6 +18310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "Grafico de fluxo: unir"
+#. p9jcX
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16603,6 +18321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "Grafico de fluxo: datos almagazenaus"
+#. doDES
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16613,6 +18332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "Grafico de fluxo: retardo"
+#. RZpGR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16623,6 +18343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "Grafico de fluxo: acceso seqüencial"
+#. phCWS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16633,6 +18354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "Grafico de fluxo: disco magnetico"
+#. hvqSE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16643,6 +18365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "Grafico de fluxo: almagazenamiento d'acceso directo"
+#. XfCFj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16653,6 +18376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "Grafico de fluxo: visualización"
+#. KDopC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16663,6 +18387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "Gritada rectangular"
+#. FEkuG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16673,6 +18398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "Gritada rectangular redondeada"
+#. 3BE5G
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16683,6 +18409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "Gritada redonda"
+#. uBFv9
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16693,6 +18420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Boira"
+#. XWcmB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16703,6 +18431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "Clamada de linia 1"
+#. DMWcw
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16713,6 +18442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "Clamada de linia 2"
+#. nKgAG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16723,6 +18453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "Clamada de linia 3"
+#. EAftq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16733,6 +18464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "Explosión"
+#. TAZww
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16743,6 +18475,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "Estrela de 4 puntas"
+#. tcEaw
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16753,6 +18486,7 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "Estrela de 5 puntas"
+#. q6DGv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16763,6 +18497,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "Estrela de 6 puntas"
+#. oDwYr
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16773,6 +18508,7 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "Estrela de 8 puntas"
+#. 3B8DB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16783,6 +18519,7 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "Estrela de 12 puntas"
+#. h6F6Y
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16793,6 +18530,7 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "Estrela de 24 puntas"
+#. P5F8H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16803,6 +18541,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, Concave"
msgstr "Estrela de 6 puntas, cóncava"
+#. qhfub
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16813,6 +18552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "Desplazamiento vertical"
+#. kUmYD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16823,6 +18563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "Desplazamiento horizontal"
+#. ix6Fr
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16833,6 +18574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "Sello"
+#. YQuHj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16843,6 +18585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "Placa ta puerta"
+#. HFJoN
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16853,6 +18596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "Texto sin formato"
+#. rCAZo
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16863,6 +18607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Onda"
+#. oGWPp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16873,6 +18618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "Inflar"
+#. ncA9k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16882,6 +18628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Aturar"
+#. w4mSG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16892,6 +18639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Curva enta alto"
+#. zsTDo
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16902,6 +18650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Curva enta baixo"
+#. cEG8C
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16912,6 +18661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "Trianglo enta alto"
+#. Dx6D5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16922,6 +18672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "Trianglo enta baixo"
+#. epiHW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16932,6 +18683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "Atenuar a la dreita"
+#. cVN9G
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16942,6 +18694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "Atenuar a la cucha"
+#. GUV9N
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16952,6 +18705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "Atenuar enta alto"
+#. GX9RW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16962,6 +18716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "Atenuar enta baixo"
+#. GrAdY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16972,6 +18727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "Abocar enta alto"
+#. uGLfh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16982,6 +18738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "Abocar enta baixo"
+#. mQF7m
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16992,6 +18749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "Atenuar alto y a la dreita"
+#. nckfA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17002,6 +18760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "Atenuar alto y a la cucha"
+#. nYCbv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17012,6 +18771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "Cheurón enta alto"
+#. wcDFf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17022,6 +18782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "Cheurón enta baixo"
+#. jCyuQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17032,6 +18793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "Arco enta alto (curva)"
+#. BCPto
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17042,6 +18804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "Arco enta baixo (curva)"
+#. EaitF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17052,6 +18815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "Arco a la cucha (curva)"
+#. QdtjD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17062,6 +18826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "Arco a la dreita (curva)"
+#. yvjtc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17072,6 +18837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "Círculo (curva)"
+#. xL2Y6
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17082,6 +18848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "Círculo ubierto (curva)"
+#. r6iUb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17092,6 +18859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "Arco enta alto (semicircular)"
+#. dRJEm
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17102,6 +18870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "Arco enta baixo (semicircular)"
+#. 8HvTP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17112,6 +18881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "Arco ent'a cucha (semicircular)"
+#. 68WEc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17122,6 +18892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "Arco ent'a dreita (semicircular)"
+#. jtHqA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17132,6 +18903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "Círculo (semicircular)"
+#. PxsE2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17142,6 +18914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "Círculo ubierto (semicircular)"
+#. ciuuh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17152,6 +18925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Desfer"
+#. TszTz
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17162,6 +18936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr "Control d'enfoque"
+#. b5G8R
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17172,6 +18947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "Barra de desplazamiento"
+#. Vpd3F
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17182,6 +18958,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "Zoom"
+#. RZ28W
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17192,6 +18969,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "Escala..."
+#. xTbFE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17202,6 +18980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Botón de selección"
+#. JWEfK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17212,6 +18991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "Reemplazar con barra de desplazamiento"
+#. cvP4G
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17222,6 +19002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "Reemplazar con botón de selección"
+#. X8V6t
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17232,6 +19013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "Reemplazar con barra de navegación"
+#. Z5SBD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17242,6 +19024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar punto de ruptura"
+#. TxB9P
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17252,6 +19035,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "Campo de texto"
+#. YXLUm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17261,6 +19045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. cUdau
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17271,6 +19056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "Encetar edición d'imachens"
+#. N6Dh4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17281,6 +19067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "Act./des. observador"
+#. Lo2Sc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17290,6 +19077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr ""
+#. fnvzQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17300,6 +19088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "Nombre de fuent"
+#. Sn5iv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17310,6 +19099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "Seleccionar macro"
+#. EEBZY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17320,6 +19110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
+#. ZE4eE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17330,6 +19121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
+#. 2R3hx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17339,6 +19131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. DC2Cx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17348,6 +19141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Size"
msgstr ""
+#. wyNBH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17357,6 +19151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font Size"
msgstr ""
+#. fDFCx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17366,6 +19161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. m8TqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17375,6 +19171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Size"
msgstr ""
+#. KpddS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17384,6 +19181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Font Size"
msgstr ""
+#. QUCqi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17394,6 +19192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "Seleccionar modulo"
+#. R7qZd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17403,6 +19202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr ""
+#. 9szGF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17413,6 +19213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Uembra"
+#. 9aQPQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17422,6 +19223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Shadow"
msgstr ""
+#. c9PFU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17432,6 +19234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Catalogo d'obchectos"
+#. HnLGn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17442,6 +19245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Contorno de fuent"
+#. CjLxE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17452,6 +19256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Rayau"
+#. 2ZX9v
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17462,6 +19267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Subrayau"
+#. V4vX9
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17472,6 +19278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Subrayau"
+#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17481,6 +19288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline"
msgstr ""
+#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17491,6 +19299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Sobrelinea"
+#. FtjQ6
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17501,6 +19310,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "Aduya de %PRODUCTNAME"
+#. PpNqG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17511,6 +19321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "Grandaria de fuent"
+#. FCpUB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17521,6 +19332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr "Buscar texto"
+#. NCRsb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17531,6 +19343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr "Buscar o siguient"
+#. sBEAc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17541,6 +19354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr "Buscar l'anterior"
+#. 5AFTW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17550,6 +19364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match Case"
msgstr ""
+#. DBSLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17559,6 +19374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Formatted Display String"
msgstr ""
+#. hoECC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17568,6 +19384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr ""
+#. FEj68
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17577,6 +19394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr ""
+#. T9Xoo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17586,6 +19404,7 @@ msgctxt ""
msgid "[placeholder for message]"
msgstr ""
+#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17596,6 +19415,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "Buscar"
+#. 3BAcD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17606,6 +19426,7 @@ msgctxt ""
msgid "~What's This?"
msgstr "Qué ye estu?"
+#. TBFsT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17616,6 +19437,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr "Aduya activa"
+#. CdRTm
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17626,6 +19448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Color de fuent"
+#. TpSrf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17636,6 +19459,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "Aduya emerchent"
+#. UGLKw
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17646,6 +19470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "Buscar parentesi"
+#. f5DAE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17656,6 +19481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "Editar macros"
+#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17666,6 +19492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "Biblioteca actual"
+#. gXJC3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17676,6 +19503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Cucha"
+#. Ds3tN
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17686,6 +19514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Aliniar a la cucha"
+#. JiDPE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17696,6 +19525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Dreita"
+#. EjZGW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17706,6 +19536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Aliniar a la dreita"
+#. yanFA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17716,6 +19547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Centro"
+#. yMjYF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17725,6 +19557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. TipA3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17735,6 +19568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Chustificau"
+#. Xyz5f
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17745,6 +19579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "Ninviar fax predeterminau"
+#. AAx8f
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17755,6 +19590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "Interlineado: 1"
+#. 32zF5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17765,6 +19601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Line Spacing"
msgstr "Interlineado: 1"
+#. hptqE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17775,6 +19612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Interlineado: 1"
+#. q8wJt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17785,6 +19623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1.5"
msgstr "Interlineado : 1,5"
+#. fZBzY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17795,6 +19634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 2"
msgstr "Interlineado : 2"
+#. AbhkN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17804,6 +19644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posición"
+#. SR7MP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17814,6 +19655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "Modulo Basic actual"
+#. AdAAz
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17824,6 +19666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Chestionar puntos de ruptura"
+#. vpnEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17833,6 +19676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
+#. ViV9E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17843,6 +19687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "Posición y grandaria..."
+#. czgXA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17853,6 +19698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "Brilo"
+#. bTmFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17862,6 +19708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
+#. ArvY4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17872,6 +19719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Escala"
+#. cG9KB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17882,6 +19730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "Proporción de royo"
+#. 6cCE4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17892,6 +19741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Aumentar"
+#. W9gHw
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17902,6 +19752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "Proporción de verda"
+#. e5DUE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17912,6 +19763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Reducir"
+#. EgyVA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17922,6 +19774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Aluenyar"
+#. BY3gD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17932,6 +19785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "Proporción d'azul"
+#. cVAJp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17942,6 +19796,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "Opcions..."
+#. DAyDw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17951,6 +19806,7 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#. sEZSB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17961,6 +19817,7 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "50%"
+#. Fdhsq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17970,6 +19827,7 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
+#. ugCwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17979,6 +19837,7 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr ""
+#. onEPP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17988,6 +19847,7 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
+#. RwFg7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17998,6 +19858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
+#. EPxWw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18007,6 +19868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr ""
+#. Es6QK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18017,6 +19879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
+#. DHfg9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18026,6 +19889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr ""
+#. EMhHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18035,6 +19899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal View"
msgstr ""
+#. Z7FDE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18045,6 +19910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
+#. J8mWo
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18055,6 +19921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linia"
+#. gCkCF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18065,6 +19932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Line"
msgstr "Ficar etiquetas"
+#. vfiAS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18075,6 +19943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "Linias y flechas"
+#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18085,6 +19954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "Linia con flecha a o comienzo"
+#. WTTfZ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18095,6 +19965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Linia con flecha a la fin"
+#. BZL4J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18105,6 +19976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "Linia con puntas de flechas"
+#. WohwT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18115,6 +19987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "Linia con flecha/círculo a la fin"
+#. 5yGWK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18125,6 +19998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "Linia con flecha/círculo a la fin"
+#. 52JCc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18135,6 +20009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "Linia con flecha/quadrau a la fin"
+#. QmjEk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18145,6 +20020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "Linia con flecha/quadrau a la fin"
+#. asdeQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18155,6 +20031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Linia de dimensions"
+#. g5CBA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18164,6 +20041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Mode"
msgstr ""
+#. S8BFY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18174,6 +20052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "Linia (45°)"
+#. tw2Es
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18184,6 +20063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectanglo"
+#. FYm6x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18193,6 +20073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rectangle"
msgstr ""
+#. GXMVT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18202,6 +20083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr ""
+#. 7hxFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18211,6 +20093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle Redaction"
msgstr ""
+#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18221,6 +20104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Rectanglo, redondeado"
+#. 5CDYv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18231,6 +20115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
+#. CcRBz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18240,6 +20125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Ellipse"
msgstr ""
+#. EbHRD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18250,6 +20136,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "Base de datos bibliografica"
+#. cckzf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18260,6 +20147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Sector d'elipse"
+#. mo4Cu
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18270,6 +20158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "Reducir puntos"
+#. WWHgW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18280,6 +20169,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "Fuentes de datos..."
+#. GEk5Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18289,6 +20179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image Dialog..."
msgstr ""
+#. RNGxu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18298,6 +20189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
+#. G8UuW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18307,6 +20199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr ""
+#. k775N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18316,6 +20209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image"
msgstr ""
+#. DfjcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18325,6 +20219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Image"
msgstr ""
+#. ACsBy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18334,6 +20229,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr ""
+#. 8ya8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18343,6 +20239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress Image"
msgstr ""
+#. AdsrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18352,6 +20249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr ""
+#. HCNDJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18361,6 +20259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Image"
msgstr ""
+#. wqH5x
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18371,6 +20270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "Página..."
+#. myDPa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18381,6 +20281,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "Mida ~orichinal"
+#. BK8Gm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18390,6 +20291,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to Cell Size"
msgstr ""
+#. iDVCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18399,6 +20301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id and Helplines"
msgstr ""
+#. Vfg7K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18409,6 +20312,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Forms"
msgstr "Formularios"
+#. VdbFs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18419,6 +20323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
+#. Z5UDc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18428,6 +20333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Templates"
msgstr ""
+#. dxmC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18437,6 +20343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Templates Manager"
msgstr ""
+#. FFpcG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18447,6 +20354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "Arco d'elipse"
+#. 4fLec
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18457,6 +20365,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "Abrir..."
+#. PxfoC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18466,6 +20375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote..."
msgstr ""
+#. 5Az6r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18475,6 +20385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Remote File"
msgstr ""
+#. bbiFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18484,6 +20395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote File..."
msgstr ""
+#. r6JmE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18493,6 +20405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve Remote..."
msgstr ""
+#. 46bBo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18502,6 +20415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Remote File"
msgstr ""
+#. 3Cf7e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18511,6 +20425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~Remote File..."
msgstr ""
+#. j989Z
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18521,6 +20436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "Segmento de círculo"
+#. 9PaK4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18531,6 +20447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "Guardar como..."
+#. NSGwC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18541,6 +20458,7 @@ msgid "Save a Copy..."
msgstr ""
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
+#. 3UDpt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18550,6 +20468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Out"
msgstr ""
+#. gKxBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18560,6 +20479,7 @@ msgid "Cancel Checkout..."
msgstr ""
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
+#. aQBxJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18569,6 +20489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check In..."
msgstr ""
+#. C6h8G
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18579,6 +20500,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Zarrar"
+#. Pm5wu
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18589,6 +20511,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "Imprentar..."
+#. c4qkT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18599,6 +20522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr "Curvado, con farciu"
+#. CKWkk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18609,6 +20533,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "Alzar"
+#. aNGEA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18619,6 +20544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Alzar documento"
+#. Xenhh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18629,6 +20555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "Ficar puntos"
+#. te3wb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18639,6 +20566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "Eliminar puntos"
+#. jBZhh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18649,6 +20577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "Mover puntos"
+#. XtTJs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18659,6 +20588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "Recargar"
+#. 47dxr
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18669,6 +20599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "Zarrar Bézier"
+#. sdsBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18678,6 +20609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Directly"
msgstr ""
+#. WNzrE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18688,6 +20620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "Suavezar transición"
+#. YBFJB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18698,6 +20631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar puntos"
+#. aEwRC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18708,6 +20642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "Puntos"
+#. nxNfp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18718,6 +20653,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "Minchantario"
+#. DS3DK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr ""
+
+#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18728,6 +20674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Ficar comando"
+#. 4UGuX
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18738,6 +20685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "Dividir curva"
+#. pnAZE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18748,6 +20696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Selección"
+#. vFuaY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18758,6 +20707,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "Rotar"
+#. hwJBh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18768,6 +20718,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Cucha"
+#. GMmgk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18778,6 +20729,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "Centrau"
+#. i9ib2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18788,6 +20740,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Dreita"
+#. AfdQE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18798,6 +20751,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "Alto"
+#. zA3nR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18808,6 +20762,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "Centrau"
+#. EizAp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18818,6 +20773,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "A2baixo"
+#. V5niq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18828,6 +20784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "Texto vertical"
+#. BDccV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18837,6 +20794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Vertical Text"
msgstr ""
+#. mABot
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18847,6 +20805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "Gritadas verticals"
+#. 2GGwK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18857,6 +20816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "Adreza de texto de cucha a dreita"
+#. ZMByq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18867,6 +20827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "Adreza de texto d'alto a abaixo"
+#. C7CuZ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18877,6 +20838,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "Diagrama..."
+#. fAncE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18887,6 +20849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Ficar diagrama"
+#. fEYpq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18896,6 +20859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr ""
+#. SCaAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18905,6 +20869,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bulleted List"
msgstr ""
+#. yRU7E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18914,6 +20879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
+#. 4PAqA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18924,6 +20890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Numeración"
+#. SpFFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18933,6 +20900,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbered List"
msgstr ""
+#. xarNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18942,6 +20910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
+#. vzJBe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18952,6 +20921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Contorno de fuent"
+#. jEk4H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18961,6 +20931,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline List"
msgstr ""
+#. b456w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18970,6 +20941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outline List Style"
msgstr ""
+#. uKMCr
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18980,6 +20952,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "Farciu..."
+#. H7kng
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18990,6 +20963,7 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "Linia..."
+#. cAVAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18999,6 +20973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr ""
+#. TgPVp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19009,6 +20984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "Estatus d'idioma"
+#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19019,6 +20995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "Ficar elementos de control"
+#. G7kmg
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19029,6 +21006,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr "Mayuscla inicial"
+#. BBSDG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19039,6 +21017,7 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "minusclas"
+#. CDDzb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19049,6 +21028,7 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "MAYÚSCULAS"
+#. m4BD7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19059,6 +21039,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "Cambiar A Mayusclas As Inicials"
+#. JzAce
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19069,6 +21050,7 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "invertir mayusclas y minusclas"
+#. akUWc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19078,6 +21060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case"
msgstr ""
+#. pvCBX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19087,6 +21070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr ""
+#. JUhRq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19097,6 +21081,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "Metat de l'amplo"
+#. JKFBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19106,6 +21091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text from File..."
msgstr ""
+#. YGBc4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19116,6 +21102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Botón"
+#. ETtoB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19126,6 +21113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "Amplo normal"
+#. Yk4WA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19136,6 +21124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "Transformar en curva"
+#. KcWDe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19146,6 +21135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "Detener o proceso de carga"
+#. 7TgUD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19156,6 +21146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Botón d'opción"
+#. q3wVj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19166,6 +21157,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "Hiragana"
+#. CbRAN
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19176,6 +21168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "Punto de cantonada"
+#. gWac9
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19186,6 +21179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Caixeta de verificación"
+#. thnJP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19196,6 +21190,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "Katagana"
+#. uTkGG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19206,6 +21201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Propiedatz..."
+#. jKBdE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19216,6 +21212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "Transición simetrica"
+#. FvNAo
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19226,6 +21223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Puyar"
+#. GvBYt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19236,6 +21234,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "Nuevo"
+#. E8Ykn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19246,6 +21245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Baixar"
+#. KQLPA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19255,6 +21255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save as Template..."
msgstr ""
+#. 8gaKv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19265,6 +21266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "Puyar un ran"
+#. 3WakF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19275,6 +21277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Plantillas"
+#. iMBEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19284,6 +21287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage St~yles"
msgstr ""
+#. GGfAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19293,6 +21297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Styles Sidebar"
msgstr ""
+#. mPHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19302,6 +21307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr ""
+#. ptyRB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19312,6 +21318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "Baixar un ran"
+#. BoAR5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19322,6 +21329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formatting"
msgstr "Formateo d'a pachina"
+#. jgLRo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19331,6 +21339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Only First Level"
msgstr ""
+#. WQgCm
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19341,6 +21350,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "Numeración y viñetas..."
+#. NjgE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19350,6 +21360,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Mode"
msgstr ""
+#. zJADG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19360,6 +21371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "Alternar a Modo d'Edición"
+#. vFVep
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19369,6 +21381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Read Only Mode"
msgstr ""
+#. WAXps
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19378,6 +21391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Read Only Mode"
msgstr ""
+#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19388,6 +21402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Campo de control grafico"
+#. EDfVz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19397,6 +21412,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web View"
msgstr ""
+#. esbH8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19406,6 +21422,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr ""
+#. EGGJz
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19416,6 +21433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progreso"
+#. meERu
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19426,6 +21444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Linia horizontal"
+#. mzZFQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19436,6 +21455,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "Alzar documento"
+#. CFUKH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19446,6 +21466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "Linia vertical"
+#. PnADd
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19456,6 +21477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "Estilo d'aria / farciu"
+#. RqCVi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19466,6 +21488,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "AutoPiloto: Orichen de datos d'adrezas"
+#. uSipB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19476,6 +21499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "Color de farciu"
+#. GSfaE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19486,6 +21510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "Aplicar estilo"
+#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19495,6 +21520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Campo de calendata"
+#. 7BU9z
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19505,6 +21531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Campo d'hora"
+#. r8N23
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19514,6 +21541,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Style..."
msgstr ""
+#. YYoPr
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19524,6 +21552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
+#. Zz9ED
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19533,6 +21562,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Style from Selection"
msgstr ""
+#. kk8gA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19543,6 +21573,7 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
+#. 7FgWt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19553,6 +21584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "Estilo de linia"
+#. 2D63m
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19563,6 +21595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "Campo numerico"
+#. iKmCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19572,6 +21605,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Selected Style"
msgstr ""
+#. sgMoW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19582,6 +21616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
+#. JV9dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19591,6 +21626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Cap Style"
msgstr ""
+#. XqE8X
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19601,6 +21637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "Linia de guións/puntos"
+#. Ra6K2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19611,6 +21648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Campo de moneda"
+#. g8GB6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19620,6 +21658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Transparency"
msgstr ""
+#. Ndujq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19630,6 +21669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "Amplo de linia"
+#. FSmwG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19640,6 +21680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Campo formateado"
+#. Ra3DV
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19650,6 +21691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "Color de linia"
+#. 4Y9k7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19660,6 +21702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Campo enmascarado"
+#. 6xPxf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19670,6 +21713,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Selección de fichero"
+#. 58dms
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19680,6 +21724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "Arbol de control"
+#. ncarC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19689,6 +21734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink Control"
msgstr ""
+#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19699,6 +21745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propiedatz"
+#. zMasG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19709,6 +21756,7 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "Obchecto OLE..."
+#. 6B9a2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19719,6 +21767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "Marco flotant"
+#. NMhAC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19729,6 +21778,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "Editar grupo"
+#. CF5Aj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19739,6 +21789,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "Salir"
+#. ZfwLb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19749,6 +21800,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "Amagar detalles"
+#. gQ7DC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19758,6 +21810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr ""
+#. aPYJv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19768,6 +21821,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "Amostrar detalles"
+#. fe5CC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19778,6 +21832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "Escala d'obchectos"
+#. kpKCn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19788,6 +21843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "De cucha a dreita "
+#. NMes5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19798,6 +21854,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "Agrupar..."
+#. nEL3F
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19808,6 +21865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "De dreita a cucha"
+#. LakXt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19818,6 +21876,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "Desagrupar..."
+#. emKjD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19828,6 +21887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "Color de fondo"
+#. SGFCH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19837,6 +21897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr ""
+#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19847,6 +21908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "Motivo de fondo"
+#. dS5BQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19857,6 +21919,37 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "Ubrir hipervinclo"
+#. 5SC3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. UgtoL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink..."
+msgstr ""
+
+#. a7D2m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Copy Hyperlink Location"
+msgstr ""
+
+#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19866,6 +21959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
+#. TD7Eg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19875,6 +21969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
msgstr ""
+#. 8kYdx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19885,6 +21980,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "Formula"
+#. 2ykCZ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19895,6 +21991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Etiqueta"
+#. Quu5j
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19905,6 +22002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "Objeto"
+#. WQPXj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19915,6 +22013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Quadro de grupo"
+#. tF5wE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19925,6 +22024,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "Configuración d'o filtro XML..."
+#. mPdwa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19935,6 +22035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Campo de texto"
+#. zQkS8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19945,6 +22046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Conversión d'Hangul/Hanja..."
+#. 7Q8xY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19955,6 +22057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "Conversión de Chino..."
+#. sGMDt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19965,6 +22068,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Listau"
+#. ivsML
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19975,6 +22079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Quadro combinau"
+#. EMNG9
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19985,6 +22090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Botón de selección"
+#. eF3sV
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19995,6 +22101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento horizontal"
+#. ag3Lj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20005,6 +22112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento vertical"
+#. F4eHS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20015,6 +22123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "Documento modificau"
+#. 3rDsq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20024,6 +22133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Element"
msgstr ""
+#. jGkLs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20034,6 +22144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "Cargando documento"
+#. iED4L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20043,6 +22154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Dialog"
msgstr ""
+#. fNSZd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20052,6 +22164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Corner Style"
msgstr ""
+#. HKrUQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20061,6 +22174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Style"
msgstr ""
+#. Dm83E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20070,6 +22184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Color"
msgstr ""
+#. CvCSb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20079,6 +22194,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Template..."
msgstr ""
+#. 3VmbE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20089,6 +22205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "Cargar URL"
+#. niqgJ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20099,6 +22216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "Fuella de calculo"
+#. XeaYs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20109,6 +22227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "Modo Ficar"
+#. EeCVs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20119,6 +22238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Grandaria"
+#. dDAjG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20129,6 +22249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Celda d'a tabla"
+#. sG4jw
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20139,6 +22260,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "Asistents"
+#. TWpTL
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20149,6 +22271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "Amagar subpárrafos"
+#. F3rQp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20158,6 +22281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Levels"
msgstr ""
+#. ihnRk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20168,6 +22292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "Amostrar subpárrafos"
+#. UNMEA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20178,6 +22303,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "Nueva finestra"
+#. tEa3o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20187,6 +22313,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Outline"
msgstr ""
+#. pnDUB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20197,6 +22324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr "Linias d'aduya ~mientres se mueve"
+#. SFyiJ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20207,6 +22335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "Zarrar finestra"
+#. yDnBE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20217,6 +22346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Usar quadricula"
+#. GmDwZ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20227,6 +22357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "Ficar marco de texto"
+#. pG9AG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20237,6 +22368,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "Pantalla completa"
+#. GQ5D7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20247,6 +22379,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "Marco"
+#. RHenb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20257,6 +22390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote and Endno~te"
msgstr "Piulé de pachina/notas..."
+#. ugArR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20267,6 +22401,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image"
msgstr "Imachen"
+#. MaZLP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20276,6 +22411,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object and Shape"
msgstr ""
+#. zFyfF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20286,6 +22422,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "Filtro"
+#. RqEKi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20296,6 +22433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Texto"
+#. 9tAxt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20305,6 +22443,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr ""
+#. wYNMH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20314,6 +22453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lis~ts"
msgstr ""
+#. KYuQP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20324,6 +22464,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles"
msgstr "Plantillas"
+#. 7NEEL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20333,6 +22474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
+#. DqWjs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20342,6 +22484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
+#. KFScF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20352,6 +22495,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image..."
msgstr "Página..."
+#. KjduA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20362,6 +22506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Image..."
msgstr "Insertar celdas..."
+#. S6RUU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20371,6 +22516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Styles"
msgstr ""
+#. GF4U9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20380,6 +22526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format Styles..."
msgstr ""
+#. XdHHU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20390,6 +22537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "Diseño de tabla..."
+#. pYFdz
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20400,6 +22548,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "Ortografía..."
+#. zsXN6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20409,6 +22558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. tNx33
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20419,6 +22569,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr "Verifica documento de nuevo..."
+#. uBsma
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20428,6 +22579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr ""
+#. vzvaf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20438,6 +22590,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "Ortografía..."
+#. SzZno
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20447,6 +22600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. HAU9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20456,6 +22610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Spacing"
msgstr ""
+#. iHFPY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20465,6 +22620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Character Spacing"
msgstr ""
+#. vMDLi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20475,6 +22631,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "Ortografía..."
+#. LYqTn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20484,6 +22641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Functions"
msgstr ""
+#. 38Vrk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20494,6 +22652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Amostrar funcions de dibuixo"
+#. cM5es
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20504,6 +22663,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr "Formas"
+#. bEBap
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20514,6 +22674,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Line"
msgstr "Linia"
+#. ESaN2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20524,6 +22685,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "Regle"
+#. aYEfp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20534,6 +22696,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Scrollbars"
msgstr "Barra de desplazamiento"
+#. YASnq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20543,6 +22706,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sidebar"
msgstr ""
+#. B9A4B
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20553,6 +22717,7 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "Nuevo FrameSet"
+#. kqyyx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20563,6 +22728,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Sinonimos..."
+#. XBzpL
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20573,6 +22739,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "Campo de texto"
+#. ntvU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20582,6 +22749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. ADqze
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20592,6 +22760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
+#. s9Pn3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20602,6 +22771,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. EX3M8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20611,6 +22781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fontwork Text"
msgstr ""
+#. AiLcR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20621,6 +22792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document as URL"
msgstr "Alzar documento como URL"
+#. a7yVj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20631,6 +22803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "Enta alto"
+#. 63eWW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20641,6 +22814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "Enta baixo"
+#. GaZiB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20651,6 +22825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "Editar FrameSet"
+#. NmU6D
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20661,6 +22836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "Dividir Frame horizontalment"
+#. kkTHb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20671,6 +22847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "Dividir Frame verticalment"
+#. 63whQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20681,6 +22858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "Dividir FrameSet horizontalment"
+#. rnjzF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20691,6 +22869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "Dividir FrameSet verticalment"
+#. yFCL7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20701,6 +22880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "Propiedatz d'o frame"
+#. adBA3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20711,6 +22891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "Eliminar Frame"
+#. XEp6u
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20721,6 +22902,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "Ninviar a o fondo"
+#. CDSCt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20731,6 +22913,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "En primer plano"
+#. MYMmB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20741,6 +22924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "Ficar etiquetas"
+#. aUHaf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20751,6 +22935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Business Cards"
msgstr "Ficar tarchetas de visita"
+#. 3fB7Y
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20761,6 +22946,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "Trayer a o frente"
+#. 7bpa4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20771,6 +22957,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "Ninviar a o fondo"
+#. opXzM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20781,6 +22968,7 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "Codigo fuent HTML"
+#. UKg78
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20791,6 +22979,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink..."
msgstr "Hipervinclo..."
+#. TE7TG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20801,6 +22990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Ficar hipervinclo"
+#. 6mJ2E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20811,6 +23001,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "Unir"
+#. 2gYcx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20821,6 +23012,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "Subtrayer"
+#. aJNVZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20830,6 +23022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Width"
msgstr ""
+#. N6bdq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20839,6 +23032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Height"
msgstr ""
+#. WUubN
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20849,6 +23043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Superindiz"
+#. gKpm2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20859,6 +23054,7 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "Cortar"
+#. MHhAC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20869,6 +23065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Subindiz"
+#. rXLf7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20878,6 +23075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr ""
+#. muAvJ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20888,6 +23086,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "Distribución..."
+#. G9iMq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20898,6 +23097,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "Párrafo..."
+#. 8htud
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20908,6 +23108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Uembra"
+#. zF6TG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20918,6 +23119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "Estilo d'a fin de linia"
+#. FDhkx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20928,6 +23130,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Redo"
msgstr "Restaurar "
+#. DFw9J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20938,6 +23141,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "Desfer"
+#. FhmGD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20948,6 +23152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr "Cono"
+#. YGsYs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20958,6 +23163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr "Formateo d'a pachina"
+#. 7uXaL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20967,6 +23173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
+#. Kx4N5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20977,6 +23184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repea~t"
msgstr "Repetir"
+#. DrmsC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20987,6 +23195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "Eliminar historial"
+#. 7FLGn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20997,6 +23206,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cut"
msgstr "Tallar"
+#. 2Y2sv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21006,6 +23216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr ""
+#. zHBA5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21016,6 +23227,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "Apegar"
+#. Z5gHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21025,6 +23237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr ""
+#. eC9Aj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21034,6 +23247,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unformatted Text"
msgstr ""
+#. nWivr
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21044,6 +23258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "Eliminar contenius..."
+#. TBAWe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21053,6 +23268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emoji"
msgstr ""
+#. 6SnVd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21062,6 +23278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Emoji"
msgstr ""
+#. tEjpF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21071,6 +23288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point X"
msgstr ""
+#. RDCdG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21080,6 +23298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point Y"
msgstr ""
+#. BSdvf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21090,6 +23309,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "Seleccionar fuent..."
+#. 2fVit
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21100,6 +23320,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr "Solicitar..."
+#. CWnNe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21110,6 +23331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "Seleccionar tot"
+#. hZnKV
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21120,6 +23342,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "Editar contorno..."
+#. 8NPaD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21130,6 +23353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "Seleccionar tot"
+#. qxfRr
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21140,6 +23364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Enta baixo"
+#. DHVCR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21150,6 +23375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Enta alto"
+#. Crs9B
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21160,6 +23386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "Ent'a cucha"
+#. 4Dv3x
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21170,6 +23397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "Ent'a dreita"
+#. A6Bqc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21180,6 +23408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Una pachina enta baixo"
+#. xj8UM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21190,6 +23419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Una pachina enta alto"
+#. MwAJH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21200,6 +23430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "Reemplazar Color"
+#. j7ABH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21210,6 +23441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Una pachina a la cucha"
+#. a9B9w
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21220,6 +23452,7 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "Espacio entre frames"
+#. x9HFM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21230,6 +23463,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "A la fin d'o fichero"
+#. wKTWE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21240,6 +23474,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "Al prencipio d'o fichero"
+#. FdWxo
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21250,6 +23485,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "Dica o comienzo d'o documento"
+#. ctFGn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21260,6 +23496,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "A la fin d'o documento"
+#. 86dKG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21270,6 +23507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "Navegador"
+#. CMEjB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21279,6 +23517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigator Window"
msgstr ""
+#. 8FNgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21288,6 +23527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. KvrFF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21297,6 +23537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr ""
+#. GDsVr
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21307,6 +23548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr "Restaurar vista d'edición"
+#. BcCGD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21317,6 +23559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "Detener execución de macro"
+#. feLj3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21327,6 +23570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "Achustar a o marco"
+#. puNNx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21337,6 +23581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image~Map"
msgstr "Mapa d'a imachen"
+#. ERUDC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21347,6 +23592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Seleccionar enta baixo"
+#. 3uCQA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21357,6 +23603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "Seleccionar enta alto"
+#. eNVoh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21367,6 +23614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "Seleccionar ent'a cucha"
+#. ATDQr
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21377,6 +23625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "Seleccionar ent'a dreita"
+#. 8rLcc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21387,6 +23636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "Seleccionar pachina enta baixo"
+#. vMddc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21397,6 +23647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "Seleccionar pachina enta alto"
+#. BAPsD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21407,6 +23658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "Rectanglo, sin farciu"
+#. NddKQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21417,6 +23669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "Rectanglo redondeado, sin farciu"
+#. okfb9
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21427,6 +23680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "Seleccionar pachina ent'a cucha"
+#. faQi6
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21437,6 +23691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Quadrau"
+#. EgFzE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21447,6 +23702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "Quadrau redondeado"
+#. Ebx9J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21457,6 +23713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o fichero"
+#. cBcqx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21467,6 +23724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "Quadrau, sin farciu"
+#. NgStF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21477,6 +23735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "Quadrau redondeado, sin farciu"
+#. Kv7Tf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21487,6 +23746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "Seleccionar dica o final d'o fichero"
+#. ZPCGE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21497,6 +23757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "Elipse, sin farciu"
+#. CEEQU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21507,6 +23768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Seleccionar dica comienzo d'o documento"
+#. oV6UK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21517,6 +23779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
+#. KYsD4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21527,6 +23790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Seleccionar dica o final d'o documento"
+#. n9jgR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21537,6 +23801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "Circulo, sin farciu"
+#. necNE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21547,6 +23812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "Sector d'elipse, sin farciu"
+#. kCWvf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21557,6 +23823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Sector de círculo"
+#. N7DdY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21567,6 +23834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "Círculo, sin farciu"
+#. XDEDF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21577,6 +23845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "Arco de círculo"
+#. B98za
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21587,6 +23856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "Segmento de círculo, sin farciu"
+#. B3SAQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21597,6 +23867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Segmento d'elipse"
+#. iCFga
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21607,6 +23878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "Segmento d'elipse, sin farciu"
+#. UXCFz
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21617,6 +23889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "Poligono (45°), con farciu"
+#. gMcFn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21627,6 +23900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "Poligono"
+#. ij8KN
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21637,6 +23911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "Poligono (45°)"
+#. UDEev
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21647,6 +23922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Curva"
+#. hHkpS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21657,6 +23933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "Representación siguient"
+#. Q9cMm
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21667,6 +23944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "Representación anterior"
+#. FFmDQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21677,6 +23955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Quadricula"
+#. RS66c
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21687,6 +23966,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "Amostrar quadricula"
+#. fHgxf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21697,6 +23977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Grid"
msgstr "Amostrar quadricula"
+#. Ewmdu
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21707,16 +23988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Intermitent"
-#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Macros"
-msgstr "Editar macros"
-
+#. umAgX
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21727,6 +23999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "Opcions Internet"
+#. ytQvA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21737,6 +24010,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr "Barra de colors"
+#. Ct7Bu
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21747,6 +24021,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "Opcions d'autocorrección..."
+#. R9Lcg
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21757,6 +24032,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "AutoPiloto: Achenda"
+#. wUCAN
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21767,6 +24043,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "AutoPiloto: Fax"
+#. Ap67y
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21777,6 +24054,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "AutoPiloto: Carta"
+#. XDZ8p
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21787,6 +24065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "Versions..."
+#. 4Rptu
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21797,6 +24076,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "AutoPiloto: Memorándum"
+#. wki7D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21806,6 +24086,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr ""
+#. MqDj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21815,6 +24096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Track Changes"
msgstr ""
+#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21824,6 +24106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr ""
+#. QdVwj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21834,6 +24117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "Comparar documento..."
+#. cmZqJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21843,6 +24127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
msgstr ""
+#. 6FC7R
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21853,6 +24138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge"
msgstr "Unir"
+#. WQw7S
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21863,6 +24149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "Unir Documento..."
+#. TxGJG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21872,6 +24159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Track Changed Document"
msgstr ""
+#. AP5z8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21882,6 +24170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Reflejar horizontalment"
+#. fvKEC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21892,6 +24181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Reflejar verticalment"
+#. LfGBn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21902,6 +24192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "Opcions de documento de texto"
+#. Q9GCA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21912,6 +24203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "Opcions de presentación"
+#. FpJYS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21922,6 +24214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Opcions de fuellas de calculo"
+#. mNJbw
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21932,6 +24225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "Opcions de formula"
+#. cQUpM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21942,6 +24236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "Opcions de diagramas"
+#. KNMG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21951,6 +24246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
+#. i88r8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21961,6 +24257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
+#. BgCJp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21971,6 +24268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta de colors"
+#. Lx5ko
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21981,6 +24279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "Yxportar..."
+#. oQB7E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21991,6 +24290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Image Options"
msgstr "Opcions de presentación grafica"
+#. rEoop
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22001,6 +24301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "Amostrar/amagar barra de navegación"
+#. ferue
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22011,6 +24312,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "Agrupar"
+#. 5iDGS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22021,6 +24323,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "Desagrupar"
+#. aAbAV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22030,6 +24333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. AqQCJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22039,6 +24343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. knBUW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22048,6 +24353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. yPMEe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22057,6 +24363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. LmbC7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22067,6 +24374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Reducir sangría"
+#. gW55H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22077,6 +24385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Reducir sangría"
+#. K2K2x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22086,6 +24395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. gtfBq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22096,6 +24406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumentar sangría"
+#. Lfz6Y
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22106,16 +24417,17 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumentar sangría"
+#. HmVua
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Curve"
-msgstr "Curva"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22126,6 +24438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "Linia a man alzada, farcida"
+#. siUBw
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22136,6 +24449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "Linia a man alzada"
+#. BMGXZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22145,6 +24459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform"
msgstr ""
+#. 5AXcR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22154,6 +24469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Redaction"
msgstr ""
+#. a5rCU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22164,6 +24480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Animación de texto"
+#. UjbXz
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22174,6 +24491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
+#. n9gL6
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22184,6 +24502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
+#. wSgxg
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22194,6 +24513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "Suavezar"
+#. CPD3k
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22204,6 +24524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "Aumentar nitidez"
+#. gvHxC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22214,6 +24535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "Eliminar interferencias"
+#. mvxTo
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22224,6 +24546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "Dibuixo a o carboncillo"
+#. USK2v
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22234,6 +24557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaico"
+#. CiswH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22244,6 +24568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Relieve"
+#. ocuEh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22254,6 +24579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "Póster"
+#. xnAgp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22264,6 +24590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "Pop-art"
+#. ruAbz
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22274,6 +24601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "Aviellir"
+#. sFRqu
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22284,6 +24612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "Solarización"
+#. povdp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22294,6 +24623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "Revisión automatica"
+#. onfdk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22303,6 +24633,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic Spell Checking"
msgstr ""
+#. aZ3bA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22312,6 +24643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
msgstr ""
+#. 4DCmg
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22322,6 +24654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "Amagar errors"
+#. hoHCv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22332,6 +24665,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "Fuent de libreta d'adrezas"
+#. ZfpKx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22342,6 +24676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
msgstr "Guía fonetica asiática"
+#. oBjzB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22352,6 +24687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "Simbolos"
+#. A7Qxe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22362,6 +24698,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "Simbolos..."
+#. hSRAs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22371,6 +24708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Character"
msgstr ""
+#. KXPE3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22380,6 +24718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#. TMdYK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22389,6 +24728,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr ""
+#. fUZAF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22398,6 +24738,37 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Characters"
msgstr ""
+#. i8CZu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tip of the day"
+msgstr ""
+
+#. aKvQP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Tip-Of-The-Day"
+msgstr ""
+
+#. 89AEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
+msgstr ""
+
+#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22408,6 +24779,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "Fuentes de datos"
+#. o7cUE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22418,6 +24790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "Gravar macro"
+#. EVyF6
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22428,6 +24801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "Finalizar grabación"
+#. r3HVt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22437,6 +24811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as P~DF..."
msgstr ""
+#. MCknE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22446,6 +24821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send via ~Bluetooth..."
msgstr ""
+#. JDNeC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22455,6 +24831,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export As"
msgstr ""
+#. NaW49
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22464,6 +24841,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr ""
+#. YsFV2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22474,6 +24852,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export as PDF..."
msgstr "Exportar en formato PDF..."
+#. FnRm4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22484,6 +24863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "Exportar en formato PDF..."
+#. JFz9A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22493,6 +24873,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr ""
+#. 8eSWp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22503,6 +24884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Exportar dreitament como PDF"
+#. JCirv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22512,6 +24894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr ""
+#. LrSFu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22521,6 +24904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanitized PDF"
msgstr ""
+#. v8Az3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22530,6 +24914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. Rn9z9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22539,6 +24924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. BYoy3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22548,6 +24934,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. 2zNxw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22557,6 +24944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as E~PUB..."
msgstr ""
+#. CMyAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22567,6 +24955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "Exportar en formato PDF..."
+#. pQGEQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22576,6 +24965,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. aAKyE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22586,6 +24976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as EPUB"
msgstr "Exportar dreitament como PDF"
+#. CMp4K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22596,6 +24987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "Exportar en formato PDF..."
+#. EdjwU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22605,6 +24997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. Ponm7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22614,6 +25007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. bSmGC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22623,6 +25017,37 @@ msgctxt ""
msgid "Redact Document"
msgstr ""
+#. hGiLG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. 38NB3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. kfBEt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact Document"
+msgstr ""
+
+#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22633,6 +25058,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "Personalizar..."
+#. vC3Hn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22643,6 +25069,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr "Barra d'obchectos"
+#. ycsFJ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22653,6 +25080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "Personalizar..."
+#. 9W7qD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22663,6 +25091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "Barra de ferramientas"
+#. ExkAA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22673,6 +25102,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "Barra de funcions"
+#. u2sU2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22682,6 +25112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "Barra d'o~pcions"
+#. EoTCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22691,6 +25122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback"
msgstr ""
+#. CAbqR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22700,6 +25132,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Get Help Online"
msgstr ""
+#. tRoWg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22709,6 +25142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Get ~Involved"
msgstr ""
+#. zdGAU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22718,6 +25152,7 @@ msgctxt ""
msgid "~User Guides"
msgstr ""
+#. KmdEu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22727,6 +25162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Donate to LibreOffice"
msgstr ""
+#. yeHyu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22736,6 +25172,7 @@ msgctxt ""
msgid "What's New"
msgstr ""
+#. B8Gcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22745,6 +25182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
msgstr ""
+#. 77umd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22754,6 +25192,7 @@ msgctxt ""
msgid "License Information"
msgstr ""
+#. Tg4QT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22763,6 +25202,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
msgstr ""
+#. 98scE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22773,6 +25213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "Barra de ystado"
+#. Gj4dU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22783,6 +25224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar Barra de macros"
+#. GEk4v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22792,6 +25234,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "Presentación"
+#. p7Jow
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22801,6 +25244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Basic"
msgstr ""
+#. RNJL5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22810,6 +25254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic"
msgstr ""
+#. iGmnA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22820,6 +25265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "Dialogo d'exportación"
+#. f2geh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22830,6 +25276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "Dialogo d'importación"
+#. mkYcT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22840,6 +25287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "Compilar"
+#. VDL8B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22849,6 +25297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr ""
+#. YtS3G
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22859,6 +25308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "Dentrar en o proceso"
+#. LtDqH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22869,6 +25319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "Pasar a o siguient"
+#. X2aH5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22878,16 +25329,17 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Aturar"
+#. hxGYL
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr "%PRODUCTNAME Basic..."
+msgid "~Basic..."
+msgstr ""
+#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22898,6 +25350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "Organizar dialogos..."
+#. jjjAC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22908,6 +25361,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "Organizar macros"
+#. yGrMV
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22918,6 +25372,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "Eixecutar macro..."
+#. h7oCG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22928,6 +25383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"
+#. GUYGC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22938,6 +25394,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "Galería"
+#. EUM84
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22947,6 +25404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr ""
+#. 4Y46B
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22957,6 +25415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "Buscar & Reemplazar..."
+#. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22967,6 +25426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "Salir d'o proceso"
+#. hiaBF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22977,6 +25437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Campos de control"
+#. B4a4Z
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22987,6 +25448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formularios"
+#. Vzi7P
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22997,6 +25459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "Botón"
+#. EihtX
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23007,6 +25470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Botón d'opción"
+#. fhjEz
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23017,6 +25481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Caixeta de verificación"
+#. HvCBn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23027,6 +25492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "~Etiquetas"
+#. ZF53s
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23037,6 +25503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Quadro de grupo"
+#. wDG7L
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23047,6 +25514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Campo de texto"
+#. zMhNq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23057,6 +25525,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Listau"
+#. mqSvC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23067,6 +25536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Quadro combinau"
+#. ZAc85
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23077,6 +25547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "Control de tablas"
+#. uxkbv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23087,6 +25558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Botón grafico"
+#. 9MZPH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23097,6 +25569,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Selección de fichero"
+#. AAWcZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23106,6 +25579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol Properties..."
msgstr ""
+#. TcfRB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23115,6 +25589,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~m Properties..."
msgstr ""
+#. xSJiY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23125,6 +25600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "Seqüencia d'activación..."
+#. abzbx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23135,6 +25611,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "Primer rechistro"
+#. cxymv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23145,6 +25622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "Rechistro siguient"
+#. ADx99
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23155,6 +25633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "Rechistro anterior"
+#. zFJ2a
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23165,6 +25644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "Zaguer rechistro"
+#. U3aCV
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23175,6 +25655,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "Rechistro nuevo"
+#. FEFre
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23185,6 +25666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "Eliminar rechistro"
+#. crfxK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23195,6 +25677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "Numero de rechistro"
+#. fZy3X
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23205,6 +25688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "Adhibir campo..."
+#. MxzR7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23215,6 +25699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "Rechistro"
+#. pAGbC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23225,6 +25710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "Texto -> Rechistro"
+#. MQUxx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23235,6 +25721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "Numero de rechistros de datos"
+#. 8Z6Sz
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23245,6 +25732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "Alzar rechistro"
+#. cv6uL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23254,6 +25742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Design Mode"
msgstr ""
+#. RmQXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23263,6 +25752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode"
msgstr ""
+#. QESE8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23273,6 +25763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "Activar u desactivar modo diseño"
+#. HDwoF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23283,6 +25774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Desfer: Dentrada"
+#. bk5GC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23293,6 +25785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr "Redibujar"
+#. NFKrC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23303,6 +25796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "Navegador de formulario..."
+#. nDXSc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23313,6 +25807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "Navegador de datos..."
+#. LS6dC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23323,6 +25818,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "Efectos 3D"
+#. wMrHc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23333,6 +25829,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "Rematar"
+#. LD7CW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23343,6 +25840,7 @@ msgctxt ""
msgid "~About %PRODUCTNAME"
msgstr "Arre~dol de %PRODUCTNAME"
+#. HDDrc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23352,6 +25850,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "Con~figuración d'a impresora..."
+#. tYpzy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23361,6 +25860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "Alzar ~tot"
+#. FEiQk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23370,6 +25870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "Contexto actual"
+#. cbq78
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23379,6 +25880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Numbering List Type"
msgstr ""
+#. 7ekHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23388,6 +25890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "Hora actual"
+#. RpmRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23397,6 +25900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Bullet List Type"
msgstr ""
+#. kbpDi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23406,6 +25910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "Calendata actual"
+#. PKEa7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23415,6 +25920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "Activar/desactivar ItemBrowser"
+#. dQC5Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23424,6 +25930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Campo de calendata"
+#. an3VS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23433,6 +25940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Campo horario"
+#. Wwm3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23442,6 +25950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "Campo numerico"
+#. GctFd
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23452,6 +25961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Campo de moneda"
+#. WqHv4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23461,6 +25971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Pr~eview"
msgstr ""
+#. GM8zL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23470,6 +25981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Print Preview"
msgstr ""
+#. RmzBC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23480,6 +25992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Zarrar la vista preliminar"
+#. F4kBv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23490,6 +26003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Campo enmascarado"
+#. FBkUx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23500,6 +26014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Ubrir en modo diseño"
+#. NQ2cX
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23510,6 +26025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Control d'imachen"
+#. yx6TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23519,6 +26035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter/Sort"
msgstr ""
+#. UdPLv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23529,6 +26046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orden ascendent"
+#. Ciy57
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23539,6 +26057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Orden descendent"
+#. Vny8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23548,6 +26067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email"
msgstr ""
+#. DANAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23557,6 +26077,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Email Document..."
msgstr ""
+#. 6yTaz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23566,6 +26087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Attach to Email"
msgstr ""
+#. N29sp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23576,6 +26098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "Ordenar..."
+#. eiTcz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23585,6 +26108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient Fill Transparency"
msgstr ""
+#. AisxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23594,6 +26118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Transparency"
msgstr ""
+#. q3G9Y
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23604,6 +26129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Filtro estandar..."
+#. ZKWWm
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23614,6 +26140,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "AutoFiltro"
+#. kesYU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23624,6 +26151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "Executar dreitament comando SQL"
+#. Emzna
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23634,6 +26162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "Executar consulta"
+#. pzHbF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23644,6 +26173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "Adhibir tabla..."
+#. 5F3ha
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23654,6 +26184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "Usar filtro"
+#. 6y4qy
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23664,6 +26195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
+#. D4EUF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23674,6 +26206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr "Actualizar controls"
+#. V8JAY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23684,6 +26217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "Buscar rechistro de datos..."
+#. FKnv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23693,6 +26227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. sJG6W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23702,6 +26237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Wizards"
msgstr ""
+#. FPifj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23711,6 +26247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. GGiUT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23721,6 +26258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Campo formateado"
+#. QWesw
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23731,6 +26269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "Filtros de formas"
+#. VLGzi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23740,6 +26279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zarrar"
+#. GPbVV
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23750,6 +26290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "Aplicar filtro de formas"
+#. ZBv9N
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23760,6 +26301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "Navegación de filtros"
+#. Gfump
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23770,6 +26312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "Substituir por campo de texto"
+#. x66SW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23780,6 +26323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "Substituir por botons"
+#. 7vDDb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23790,6 +26334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "Substituir por campos d'etiquetas"
+#. zi9Vz
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23800,6 +26345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "Substituir por listau"
+#. feVEc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23810,6 +26356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "Substituir por caixeta de verificación"
+#. 6LZBU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23820,6 +26367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "Substituir por campo d'opción"
+#. C6Znx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23830,6 +26378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "Substituir por marco de grupo"
+#. iXwLG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23840,6 +26389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "Substituir por campo combinau"
+#. 5cRUN
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23850,6 +26400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "Substituir por botón grafico"
+#. gvkEA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23860,6 +26411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "Substituir por selección de fichero"
+#. 6Kob8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23870,6 +26422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "Substituir por campo de calendata"
+#. SUWYS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23880,6 +26433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "Substituir por campo horario"
+#. S8pxN
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23890,6 +26444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "Substituir por campo numerico"
+#. tgo5J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23900,6 +26455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "Substituir por campo monetario"
+#. eqjJi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23910,6 +26466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "Substituir por campo enmascarado"
+#. Vti4m
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23920,6 +26477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "Substituir por campo de control grafico"
+#. wdUiA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23930,6 +26488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "Substituir por campo formateado"
+#. Ga7yE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23940,6 +26499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "Fuent de datos como tabla"
+#. 9ZAo7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23950,6 +26510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Activación de controls automatica"
+#. KrqXs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23960,6 +26521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar Explorador"
+#. 6d5bv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23969,6 +26531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Extrusion"
msgstr ""
+#. iYGim
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23979,6 +26542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "Abocar enta baixo"
+#. 6nGuY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23989,6 +26553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "Abocar enta alto"
+#. DS3Z2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23999,6 +26564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "Abocar ent'a cucha"
+#. ioAga
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24009,6 +26575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "Abocar ent'a dreita"
+#. ZHEBx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24019,6 +26586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Adreza"
+#. T4F59
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24029,6 +26597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "Iluminación"
+#. ZRety
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24039,6 +26608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "Superficie"
+#. iYu9s
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24049,6 +26619,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "Color 3D"
+#. cazt5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24059,6 +26630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "Extrusión"
+#. 7VGej
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24069,6 +26641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Profundidat d'extrusión"
+#. yCNvD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24079,6 +26652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "Profundidat"
+#. WC7EH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24089,6 +26663,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "Barras de Ferramientas"
+#. cCvZp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24098,6 +26673,7 @@ msgctxt ""
msgid "User ~Interface"
msgstr ""
+#. uQVBR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24108,6 +26684,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "Barras de ferramientas"
+#. 2DysH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24118,6 +26695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Barra de navegación"
+#. E5WGx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24128,6 +26706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Punto d'interrupción activau/desactivau"
+#. V9SKf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24138,6 +26717,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "Administrador d'extensions..."
+#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24148,6 +26728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "Sinyaturas dichitals..."
+#. CgPg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24157,6 +26738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sign Existing PDF..."
msgstr ""
+#. KssAi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24167,6 +26749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Sinyatura dichital..."
+#. wQ4LA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24177,6 +26760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Cucha"
+#. wwKZj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24187,6 +26771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centro"
+#. 9fDoJ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24197,6 +26782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Dreita"
+#. EGHqw
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24207,6 +26793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Superior"
+#. RdudW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24217,6 +26804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Centro"
+#. DaERA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24227,6 +26815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Abaixo"
+#. EBFtE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24237,6 +26826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Chustificau"
+#. 3DCXp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24247,6 +26837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Predeterminau"
+#. XtBAB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24257,6 +26848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Predeterminau"
+#. b2kUa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24267,6 +26859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "Documentos recients"
+#. KSiFH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24277,6 +26870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Eliminar totz os comentarios"
+#. t8ECk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24286,6 +26880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format All Comments"
msgstr ""
+#. daD6s
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24296,6 +26891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "Eliminar totz os comentarios d'iste autor"
+#. RJXW9
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24306,6 +26902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "Responder comentario"
+#. nkKqL
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24316,6 +26913,17 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Eliminar comentario"
+#. s3CwY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24326,6 +26934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Superior"
+#. nZchE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24336,6 +26945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Aliniar alto"
+#. mBAKp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24346,6 +26956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Centro"
+#. jcBjW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24355,6 +26966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr ""
+#. WEKEP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24365,6 +26977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Abaixo"
+#. Fy2GB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24375,6 +26988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Aliniar abaixo"
+#. BETXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24384,6 +26998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr ""
+#. 7hQeH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24393,6 +27008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Synony~ms"
msgstr ""
+#. w6Jni
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24402,6 +27018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Form Field"
msgstr ""
+#. fAY3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24411,6 +27028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box Form Field"
msgstr ""
+#. uQxzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24420,6 +27038,17 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
+#. yk3Pm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr ""
+
+#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24430,6 +27059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special"
msgstr "Apegau especial"
+#. mzYoM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24440,6 +27070,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Plantillas"
+#. 7DxFA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24450,6 +27081,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "Aiuda"
+#. RB5Ch
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24459,6 +27091,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr ""
+#. EBfym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24468,6 +27101,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr ""
+#. ZMsAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24477,6 +27111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Si~ze"
msgstr ""
+#. GhjEq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24487,6 +27122,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "Fichero"
+#. wgQ27
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24497,6 +27133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "Aliniar"
+#. VShLc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24507,6 +27144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "Aliniar"
+#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24517,6 +27155,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "Formas"
+#. Mwu8A
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24527,6 +27166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "Escanear"
+#. AQN9D
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24537,6 +27177,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "Caracter..."
+#. XGzGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24546,6 +27187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Font Effects..."
msgstr ""
+#. fZufx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24556,6 +27198,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "Formato"
+#. upaCW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24566,6 +27209,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "Obchecto"
+#. SQ76T
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24576,6 +27220,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart"
msgstr "Grafico"
+#. fLGQG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24586,6 +27231,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "Editar"
+#. aKjG2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24596,6 +27242,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "Ficar"
+#. 6Xdhu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24605,6 +27252,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data"
msgstr ""
+#. gJ4rS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24615,6 +27263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Enviar"
+#. ayDHt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24624,6 +27273,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr ""
+#. JHiCn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24634,6 +27284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "Sinyatura dichital..."
+#. eCVwF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24644,6 +27295,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "Macros"
+#. MwNhh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24654,6 +27306,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Media"
msgstr "Meyos"
+#. KYtGJ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24664,6 +27317,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "Veyentana"
+#. uKLES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24673,6 +27327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Chan~ges"
msgstr ""
+#. fsAAM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24682,6 +27337,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~eference"
msgstr ""
+#. CGExU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24692,6 +27348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "Minchantario"
+#. D2ykW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24702,6 +27359,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "Filtro"
+#. AthEh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24712,6 +27370,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "Ferramientas"
+#. sDSy9
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24722,6 +27381,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "Ortografía"
+#. DyFAo
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24732,6 +27392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
+#. Gp4Df
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24742,6 +27403,7 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "Veyer"
+#. iEu6j
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24752,6 +27414,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "Barras de simbolos"
+#. GEh5R
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24762,6 +27425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "Campos"
+#. VBAL4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24772,6 +27436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "Marca de formateo"
+#. FbCCL
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24782,6 +27447,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "Cambiar mayúsculas y minusclas"
+#. yQvDN
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24792,6 +27458,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "Agrupar"
+#. fMMop
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24802,6 +27469,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "Ordenar"
+#. GFrfB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24812,6 +27480,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~lip"
msgstr "Reflejar"
+#. Lf2D8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24821,6 +27490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate"
msgstr ""
+#. Kakx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24830,6 +27500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate or Flip"
msgstr ""
+#. 5aTnd
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24840,6 +27511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Cambiar ancora"
+#. oNBG8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24849,6 +27521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor"
msgstr ""
+#. ZxxTy
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24859,6 +27532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Me~dia Player"
msgstr "Reproductor de medios"
+#. HuL8p
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24869,6 +27543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meyos"
+#. oLYuP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24878,6 +27553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Audio or ~Video..."
msgstr ""
+#. jB3GF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24887,6 +27563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
+#. PXy4s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24896,6 +27573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr ""
+#. 7wECp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24906,6 +27584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "Complementos (add-ons)"
+#. yxPe5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24916,6 +27595,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "Color"
+#. 4XG4T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24925,6 +27605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
msgstr ""
+#. FsR94
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24934,6 +27615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert s~oft Hyphen"
msgstr ""
+#. B9WX3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24943,6 +27625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~non-breaking space"
msgstr ""
+#. YEkez
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24952,6 +27635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)"
msgstr ""
+#. txaEk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24961,6 +27645,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width Optional Break"
msgstr ""
+#. G9edG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24970,6 +27655,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-width No ~Break"
msgstr ""
+#. UvwGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24979,6 +27665,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right Mark"
msgstr ""
+#. prtF2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24988,6 +27675,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left Mark"
msgstr ""
+#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -24997,6 +27685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr ""
+#. 4XPfy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25006,6 +27695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr ""
+#. poXFa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25016,6 +27706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "Administrar idioma"
+#. EGC4P
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25026,6 +27717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr "Idioma actual"
+#. MAVym
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25036,6 +27728,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "Ta selección"
+#. TbazQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25046,6 +27739,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "Ta parrafo"
+#. MjBaU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25056,6 +27750,7 @@ msgctxt ""
msgid "For All Text"
msgstr "Ta tot o Texto"
+#. 4cXLB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25066,6 +27761,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "Mas diccionarios en linia..."
+#. J9jVa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25076,16 +27772,17 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "Fixar enfoque en lista desplegable"
+#. 5xbCG
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr "Organizaodr de macro %PRODUCTNAME Basic..."
+msgid "Basic Macro Organizer..."
+msgstr ""
+#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25095,6 +27792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Format..."
msgstr ""
+#. BrAfB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25104,6 +27802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
+#. kJNVF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25114,6 +27813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
+#. TAgSe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25124,6 +27824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~mplates"
msgstr "Plantillas"
+#. Nbn9K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25133,6 +27834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool"
msgstr ""
+#. yyuwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25142,6 +27844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply document classification"
msgstr ""
+#. owQR2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25151,6 +27854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Document Classification"
msgstr ""
+#. SFcbr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25160,6 +27864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Paragraph Classification"
msgstr ""
+#. N6XvZ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25170,6 +27875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Selección"
+#. qjFMU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25180,6 +27886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Apegau especial"
+#. cFBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25189,6 +27896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menubar"
msgstr ""
+#. RPwCj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25199,6 +27907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Nombre..."
+#. k5bGq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25209,6 +27918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Descripción..."
+#. YwMhY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25218,6 +27928,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart in Safe Mode..."
msgstr ""
+#. JCCDn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25227,6 +27938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr ""
+#. 3Bg25
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25236,6 +27948,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Breaks"
msgstr ""
+#. 35wAk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25245,6 +27958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signatu~re Line..."
msgstr ""
+#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25254,6 +27968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Signature ~Line..."
msgstr ""
+#. wRPGr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25263,6 +27978,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Sign Signature Line..."
msgstr ""
+#. ugymq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. gWpLA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25272,6 +28008,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Fields"
msgstr ""
+#. xqvRY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -25281,6 +28018,27 @@ msgctxt ""
msgid "Regenerate Diagram"
msgstr ""
+#. 9MovL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Diagram"
+msgstr ""
+
+#. YbZ74
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25291,6 +28049,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "Obchectos 3D"
+#. rC35Y
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25300,6 +28059,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr ""
+#. FjxFA
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25309,6 +28069,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
+#. zoHmr
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25318,6 +28079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
+#. qi5Ao
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25328,6 +28090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Curva"
+#. QAEx2
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25338,6 +28101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Formas"
+#. gFKeo
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25348,6 +28112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Escala de texto"
+#. nTx3a
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25358,6 +28123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. NAMFK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25367,6 +28133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. rwrBd
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25377,6 +28144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "Puntos d'adhesión"
+#. Tbiup
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25387,6 +28155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. dDGEB
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25397,6 +28166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
+#. QF4PS
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25406,6 +28176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr ""
+#. U3BsG
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25416,6 +28187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Linia de dimensions"
+#. y3hEQ
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25426,6 +28198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meyos"
+#. uBp7o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25435,6 +28208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr ""
+#. NAj9S
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25444,6 +28218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. XA3EP
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25454,6 +28229,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. AXzBh
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25464,6 +28240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Contorno de fuent"
+#. WoTUP
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25474,6 +28251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
+#. CitdJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25483,6 +28261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. oUiDS
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25492,6 +28271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. DzTb4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25501,6 +28281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. FzNvJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25510,6 +28291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. D3FGq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25519,15 +28301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr ""
-
+#. pQGP9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25537,6 +28311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
+#. FHq6o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25546,6 +28321,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
+#. TuuWN
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25556,6 +28332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Linias y farciu"
+#. 8duBL
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25566,6 +28343,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "Obchectos 3D"
+#. J9DmN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25575,16 +28353,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. rfkMb
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Flechas"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25594,6 +28373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr ""
+#. U6A4Z
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25604,6 +28384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
+#. oFrCo
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25614,6 +28395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Conectores"
+#. bq2Yq
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25624,6 +28406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
+#. GbFkL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25633,6 +28416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NvwkC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25642,6 +28426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. oiWFi
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25652,6 +28437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formularios"
+#. NnEFW
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25662,6 +28448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formularios"
+#. JCLdP
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25672,6 +28459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. GGFME
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25682,6 +28470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formularios"
+#. 5sW2T
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25692,6 +28481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. pHcSE
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25702,6 +28492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. 8Srd2
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25712,6 +28503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. NY5XP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25721,6 +28513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. 92W6B
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25731,6 +28524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
+#. tBpp5
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25741,16 +28535,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
+#. mUECT
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linias"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25760,6 +28555,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. kPyD4
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25770,6 +28566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
+#. H48wb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25779,6 +28576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
+#. qmJE4
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25789,6 +28587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
+#. pZefK
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25799,6 +28598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
+#. RvFcG
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25809,6 +28609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
+#. 8azzd
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25819,6 +28620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas y banderas"
+#. 5wqHG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25828,6 +28630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
+#. nqsw9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25837,6 +28640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. DQRc7
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25846,6 +28650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posición"
+#. Q2kLJ
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25856,6 +28661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Clasificador de diapositivas"
+#. 64SxW
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25866,6 +28672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr "Vista diapositiva"
+#. 6xE8P
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25875,6 +28682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. nQtA5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25884,6 +28692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texto"
+#. srtG6
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25894,6 +28703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Formateo d'o texto"
+#. kAM8r
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25904,6 +28714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
+#. CJ9FD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25913,6 +28724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. EMcSF
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25923,6 +28735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
+#. pvbBN
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25933,6 +28746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "Puntos d'adhesión"
+#. HNeiC
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25943,6 +28757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar puntos"
+#. RxnxD
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25953,6 +28768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Ystándar (modo vista)"
+#. qsBFj
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25963,6 +28779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de meyos"
+#. DyQpY
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25973,6 +28790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Color"
+#. 5GcGF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25982,6 +28800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
+#. cZBBE
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25992,6 +28811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Vista de documento mayestro"
+#. XgwBZ
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26002,6 +28822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
+#. TQQ3B
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26012,6 +28833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
+#. hCMAu
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -26021,6 +28843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. SoDWX
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -26030,6 +28853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. tpAhh
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26039,6 +28863,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fonts..."
msgstr "~Fuentz..."
+#. CCmea
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26048,6 +28873,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ont Size..."
msgstr "Grandarias de fuen~t..."
+#. wDDa6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26057,6 +28883,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing..."
msgstr "~Espacios..."
+#. 4bPPd
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26066,6 +28893,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment..."
msgstr "~Aliniación..."
+#. skPdY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26075,6 +28903,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate Display"
msgstr "Esviell~ar automaticament"
+#. VafA5
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26085,6 +28914,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Mode"
msgstr "Modo texto"
+#. 7tFbB
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26095,6 +28925,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Import Formula..."
msgstr "Importar una formula..."
+#. PqBP6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26104,6 +28935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import MathML from Clipboard"
msgstr ""
+#. km9DF
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26114,6 +28946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit To Window"
msgstr "Achustar a la finestra"
+#. V6MX3
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26124,6 +28957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "Ficar texto"
+#. rNA8P
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26134,6 +28968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Command"
msgstr "Ficar comando"
+#. 4AZZK
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26144,6 +28979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "Modo modificau"
+#. PjbXr
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26154,6 +28990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Status"
msgstr "Estau d'o texto"
+#. cnVFY
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26164,6 +29001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Error"
msgstr "Error siguient"
+#. QGWxj
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26174,6 +29012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious Error"
msgstr "Yrror anterior"
+#. FEYFG
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26184,6 +29023,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next Marker"
msgstr "Marca siguient"
+#. AyL9u
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26194,6 +29034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous ~Marker"
msgstr "Marca anterior"
+#. EoNeT
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26204,6 +29045,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbols…"
msgstr "Simbolos"
+#. hkxh2
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26214,6 +29056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z~oom In"
msgstr "Aumentar"
+#. XYVPg
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26224,6 +29067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoo~m Out"
msgstr "Reducir"
+#. J3EaC
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26234,6 +29078,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "Actualizar"
+#. GLcSy
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26244,6 +29089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w All"
msgstr "Amostrar tot"
+#. B29Bo
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26254,6 +29100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Elementos"
+#. AywLo
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26264,6 +29111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Cursor"
msgstr "Cursor de formula"
+#. uNnM4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26273,6 +29121,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr ""
+#. KCaA4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26282,6 +29131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr ""
+#. KdTHS
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26291,6 +29141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr ""
+#. AxAAC
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26300,6 +29151,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr ""
+#. fU3Ww
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26309,6 +29161,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr ""
+#. xE5UF
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26318,6 +29171,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr ""
+#. NGa2A
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26328,6 +29182,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "Funcions"
+#. w7Af9
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26337,6 +29192,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr ""
+#. hu8z6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26346,6 +29202,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr ""
+#. rZPUN
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26355,6 +29212,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr ""
+#. DYtrW
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26365,6 +29223,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "Formato"
+#. QBa62
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -26374,6 +29233,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr ""
+#. uXvss
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -26383,6 +29243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Panel"
msgstr ""
+#. M9ihe
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -26392,6 +29253,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Panel"
msgstr ""
+#. ntzBZ
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -26401,6 +29263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. bFZS6
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -26410,6 +29273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
+#. 9AEA9
#: MathWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26420,6 +29284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
+#. 7sFjM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26429,6 +29294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer"
msgstr ""
+#. EACbA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26438,6 +29304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer"
msgstr ""
+#. DVRia
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26448,6 +29315,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "Regle"
+#. 8DYFD
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26457,6 +29325,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr ""
+#. jyNFG
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26466,6 +29335,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Field"
msgstr ""
+#. FX4aQ
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26476,6 +29346,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "Formateo condicional..."
+#. ExGip
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26486,6 +29357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "Configuración de pachina"
+#. gjz9i
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26496,6 +29368,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "Pachina..."
+#. 9GxFQ
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26506,6 +29379,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "Borrar Formato Directo"
+#. ti7jv
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26516,6 +29390,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "Numero de página..."
+#. Q5GAj
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26526,6 +29401,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and Time..."
msgstr "Calendata y hora..."
+#. 378wM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26535,6 +29411,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Report"
msgstr ""
+#. ff2NT
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26544,6 +29421,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr ""
+#. suBJb
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26554,6 +29432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Color d'o caracter"
+#. oRqAD
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26564,6 +29443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "Quadricula"
+#. 44sUt
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26573,6 +29453,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr ""
+#. 5CBUX
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26583,6 +29464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Apegado especial..."
+#. 7FSqN
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26592,6 +29474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Execute Report..."
msgstr ""
+#. Yts2i
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26602,6 +29485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image..."
msgstr "Página..."
+#. E872w
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26612,6 +29496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Documento de texto"
+#. 6SgrR
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26621,6 +29506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr ""
+#. eCwdZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26630,6 +29516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Navigator"
msgstr ""
+#. e53sU
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26639,6 +29526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest width"
msgstr ""
+#. Q4279
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26648,6 +29536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest height"
msgstr ""
+#. ZGQxi
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26657,6 +29546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest width"
msgstr ""
+#. nWQ4q
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26666,6 +29556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest height"
msgstr ""
+#. bEFbz
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26676,6 +29567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propiedatz"
+#. SJ6eu
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26686,6 +29578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "Distribución..."
+#. j88fE
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26695,6 +29588,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr ""
+#. sFP2C
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26704,6 +29598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Align on Section"
msgstr ""
+#. Bfgyb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26713,6 +29608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Align on Section"
msgstr ""
+#. wKx98
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26722,6 +29618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Align on Section"
msgstr ""
+#. wCaG6
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26731,6 +29628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr ""
+#. v9uDK
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26740,6 +29638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered on Section"
msgstr ""
+#. 9oHYx
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26749,6 +29648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Middle on Section"
msgstr ""
+#. qF8Af
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26758,6 +29658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Labels"
msgstr ""
+#. Hyu2G
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26767,6 +29668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr ""
+#. REJMA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26776,6 +29678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
+#. MgnKX
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26786,6 +29689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "Campos de control"
+#. VhGHC
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26796,6 +29700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
+#. rUSaA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26805,6 +29710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr ""
+#. CCmow
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26814,6 +29720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section alignment"
msgstr ""
+#. r5eWF
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26823,6 +29730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr ""
+#. NymxZ
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26833,6 +29741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Selección"
+#. tENM4
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26843,6 +29752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "Achiquir"
+#. YxfD8
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26852,6 +29762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr ""
+#. Juv65
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26861,6 +29772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr ""
+#. ECNvB
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26871,6 +29783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "Color de fondo"
+#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26880,6 +29793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr ""
+#. wcLij
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26889,6 +29803,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr ""
+#. GjVY4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -26898,6 +29813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr ""
+#. B6dcS
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26908,6 +29824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propiedatz"
+#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -26917,6 +29834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
+#. g8fyJ
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26927,6 +29845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "Formas"
+#. DtiXt
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26937,6 +29856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"
+#. 8s6F9
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -26946,6 +29866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slides"
msgstr ""
+#. AfH6t
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -26955,6 +29876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr ""
+#. ZBnfV
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26965,6 +29887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de diapositivas"
+#. TMaaP
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -26974,6 +29897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
+#. 77x3J
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26984,6 +29908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Plantillas"
+#. f29Vc
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -26993,6 +29918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
+#. 933jA
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27003,6 +29929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "Creyar nombres..."
+#. rtuWS
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27013,6 +29940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Diseño"
+#. YS3Gr
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27023,6 +29951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Propiedatz"
+#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27033,6 +29962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Plantillas"
+#. zb84E
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27043,6 +29973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Caracter..."
+#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27053,6 +29984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de meyos"
+#. VAX5E
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27063,6 +29995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Plantillas"
+#. Enn95
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27073,6 +30006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formato"
+#. 45WC7
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27083,6 +30017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Encabezamiento"
+#. V5auD
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27092,6 +30027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
+#. 4FE4o
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27101,6 +30037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr ""
+#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27111,6 +30048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Uembra"
+#. TcANi
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27121,6 +30059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linia"
+#. LAb2y
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27131,6 +30070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"
+#. hKwDG
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27141,6 +30081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posición y grandaria..."
+#. vnPii
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27151,6 +30092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. Khag4
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27161,6 +30103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Predeterminau"
+#. FSj4z
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27171,6 +30114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
+#. E9FJB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27181,6 +30125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "Diseños"
+#. RXZGB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27190,6 +30135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr ""
+#. wdioB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27199,6 +30145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr ""
+#. CBBgf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27208,6 +30155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr ""
+#. n7BmE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27217,6 +30165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr ""
+#. W2JmC
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27227,6 +30176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de diapositivas"
+#. h69L6
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27237,6 +30187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "Diseño de tabla"
+#. D4pod
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27246,6 +30197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Empty"
msgstr ""
+#. MA4Rp
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27256,6 +30208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"
+#. HGfbS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27265,6 +30218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Appearance"
msgstr ""
+#. uZmEG
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27275,6 +30229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Formato de numero..."
+#. DiLQa
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27284,6 +30239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr ""
+#. MokHT
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27293,6 +30249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lists"
msgstr ""
+#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27303,6 +30260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "Ajuste"
+#. Ge2J6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27312,6 +30270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
+#. EsEqC
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27321,6 +30280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
+#. G8GEE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27330,6 +30290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
+#. DX8t3
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27340,6 +30301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "Creyar nombres..."
+#. DC8Ky
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27350,6 +30312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Plantillas"
+#. ZA383
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27359,6 +30322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
+#. Y7w9q
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27368,6 +30332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Presets"
msgstr ""
+#. n3DuN
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27377,6 +30342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Themes"
msgstr ""
+#. Z4GcB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27387,6 +30353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Elementos"
+#. vsTQJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27396,6 +30363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr ""
+#. dCZ4d
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27405,6 +30373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trendline"
msgstr ""
+#. DMwpE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27414,6 +30383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Bar"
msgstr ""
+#. GaGtZ
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27424,6 +30394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "Eixe"
+#. zKHJR
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -27433,6 +30404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr ""
+#. CK6Fu
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27443,6 +30415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linia"
+#. KV8za
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27453,6 +30426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Caracter..."
+#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -27462,6 +30436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. A3mmd
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27471,6 +30446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. NJfBH
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27480,6 +30456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. UTzyD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27489,6 +30466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr ""
+#. TTPWA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27498,6 +30476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 8Nfyz
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27507,6 +30486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. 5CbqL
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27516,6 +30496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. qM7MP
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27525,6 +30506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. jjRxj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27534,6 +30516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. sbj8Q
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27543,6 +30526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. L5JbD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27552,6 +30536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. t8D2m
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27561,6 +30546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. VnDYA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27570,6 +30556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr ""
+#. NZEoV
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27579,6 +30566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 5bBrj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27588,6 +30576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. EfebG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27597,6 +30586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. is78h
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27606,6 +30596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. GPGPB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27615,6 +30606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. C6x8E
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27624,6 +30616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. GDJio
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27633,6 +30626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. 8frgn
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27642,6 +30636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. DnZxB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27651,6 +30646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27660,6 +30656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. tGs79
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27669,6 +30666,17 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. WcJLU
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr ""
+
+#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27678,6 +30686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. mrACC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27687,6 +30696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. D27KE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27696,6 +30706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. mGCMC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27705,6 +30716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27714,6 +30726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. d5b6f
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27723,6 +30736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. FncB5
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27732,6 +30746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27741,6 +30756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. DQTVG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -27750,6 +30766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. pDAEU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27759,6 +30776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Text Box"
msgstr ""
+#. hEm8e
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27768,6 +30786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Text Box"
msgstr ""
+#. ND9QF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27778,6 +30797,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "AutoTexto..."
+#. u385y
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27788,6 +30808,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "Vista normal"
+#. DVeEj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27797,6 +30818,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "Normal"
+#. DULqf
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27807,6 +30829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "Ficar encabezamiento"
+#. 3CEM5
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27817,6 +30840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "Ficar piet de pachina"
+#. iHLpS
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27827,6 +30851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "Executar dentrada AutoTexto"
+#. 2Anu9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27836,6 +30861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
msgstr ""
+#. 9cxv4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27846,6 +30872,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "Script..."
+#. Eddjt
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27856,6 +30883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "Ancorar a o caracter"
+#. U8uJu
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27866,6 +30894,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "Al caracter"
+#. Xpj6g
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27876,6 +30905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Numero de pachina"
+#. EZf9K
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27886,6 +30916,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader and Footer"
msgstr "Encabezado y piet de pachina..."
+#. GNDkC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27896,6 +30927,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "Encabezamiento"
+#. GstET
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27906,6 +30938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "Piet de pachina"
+#. ADFB6
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27916,6 +30949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "Escala d'a previsualización"
+#. BAjyc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27925,6 +30959,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr ""
+#. DCdHL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27934,6 +30969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote"
msgstr ""
+#. jGSZw
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27944,6 +30980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "Reconoixencia de numero"
+#. JnmXz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27954,6 +30991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~ction..."
msgstr "Sección..."
+#. ABV9G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27963,6 +31001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr ""
+#. grDZ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27972,6 +31011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
+#. uTYnH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27981,6 +31021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
msgstr ""
+#. TuWK6
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27991,6 +31032,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Dentrada bibliografica..."
+#. jxZGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28000,6 +31042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
msgstr ""
+#. ADz36
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28009,6 +31052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor Mode"
msgstr ""
+#. bbt6Q
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28019,6 +31063,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autocorrección"
+#. xXBbQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28029,6 +31074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Color d'o caracter"
+#. uu7LH
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28039,6 +31085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update All"
msgstr "Actualizar tot"
+#. dBepP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28049,6 +31096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes and ~Tables"
msgstr "Índices"
+#. XPn5o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28058,6 +31106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Index"
msgstr ""
+#. bQdcg
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28068,6 +31117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "Indiz actual"
+#. K4wN4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28077,6 +31127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update index"
msgstr ""
+#. 3sfQu
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28087,6 +31138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr "Eliminar indiz"
+#. crvpL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28096,6 +31148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject"
msgstr ""
+#. 6KMm3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28105,6 +31158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Track Change"
msgstr ""
+#. ABbj4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28115,6 +31169,27 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "Refusar Cambeo"
+#. Q84GZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. riKrf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28125,6 +31200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "Seleccionar tot"
+#. aQf94
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28134,6 +31210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. nzLar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28143,6 +31220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Changes"
msgstr ""
+#. 9iqGn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28152,6 +31230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr ""
+#. CShB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28161,6 +31240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Track Change"
msgstr ""
+#. E4nSp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28171,6 +31251,27 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "Acceptar Cambeo"
+#. BMTLL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. ueUPj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28180,6 +31281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr ""
+#. CJ4BF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28189,6 +31291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. VgBB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28198,6 +31301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Changes"
msgstr ""
+#. kja8B
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28208,6 +31312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "Texto"
+#. dkUAM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28217,6 +31322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Track Change"
msgstr ""
+#. B7bo8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28226,6 +31332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious"
msgstr ""
+#. x2mYh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28235,6 +31342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Track Change"
msgstr ""
+#. WWoqU
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28245,6 +31353,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "Vinclos"
+#. fQQgY
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28255,6 +31364,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "Gravar"
+#. fUFWw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28264,6 +31374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. uTnAC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28273,6 +31384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. EuyGQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28282,6 +31394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. Qvz6V
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28292,6 +31405,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "Amostrar"
+#. yBTWr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28301,6 +31415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. hS8Y4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28310,6 +31425,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Track Changes"
msgstr ""
+#. sMgCx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28319,6 +31435,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ooltips"
msgstr ""
+#. EitKc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28328,6 +31445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show change authorship in tooltips"
msgstr ""
+#. rYNAa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28337,6 +31455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use header/footer menu"
msgstr ""
+#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28346,6 +31465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
msgstr ""
+#. QFi68
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28355,6 +31475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go t~o Page..."
msgstr ""
+#. FFXsF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28365,6 +31486,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "Comentario..."
+#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28374,6 +31496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. uoAny
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28384,6 +31507,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "Actualizar tot"
+#. R52B6
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28394,6 +31518,7 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "Chusbre..."
+#. tHEgG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28403,6 +31528,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. ZtAC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28412,6 +31538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. WAKZF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28422,6 +31549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "Editar indiz"
+#. YCGC8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28432,6 +31560,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Dentrada bibliográfica..."
+#. SyBgc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28442,45 +31571,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "Grafico"
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink"
-msgstr "Hipervinclo"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "Eliminar hypervínculo"
-
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr "Copiar ubicación de hypervínculo"
-
+#. 46XYv
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28491,6 +31582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "Marca de texto..."
+#. BBqAd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28500,6 +31592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr ""
+#. g5xTe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28509,6 +31602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor..."
msgstr ""
+#. bRFPN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28519,6 +31613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "Ficar párrafo"
+#. Bjk5w
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28529,6 +31624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "Salto manual..."
+#. EEwTF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28539,6 +31635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "Ficar cambeo de columnas"
+#. 4AobA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28548,6 +31645,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Fields..."
msgstr ""
+#. dGxyV
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28558,6 +31656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Data~base..."
msgstr "Intercambiar base de datos..."
+#. iuDxN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28568,6 +31667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "Etiqueta..."
+#. cCPCa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28577,6 +31677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption"
msgstr ""
+#. pJhA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28586,6 +31687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption..."
msgstr ""
+#. KZGYh
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28596,6 +31698,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "Piulé de pachina/notas..."
+#. AjWeW
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28606,6 +31709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "Referencia..."
+#. uBUDR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28615,6 +31719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cross-reference"
msgstr ""
+#. caDb4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28625,6 +31730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Ficar hipervinclo"
+#. YWBRr
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28635,6 +31741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "Ficar blinco de linia manual"
+#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28645,6 +31752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Ficar atros obchectos"
+#. cLt96
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28655,6 +31763,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "Blinco de pachina"
+#. LRMzC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28665,6 +31774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Break"
msgstr "Ficar blinco de ringlera"
+#. 8YAw7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28674,6 +31784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. oDzRv
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28684,6 +31795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Table..."
msgstr "Insertar celdas..."
+#. AAfxZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28693,6 +31805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
+#. EQiXw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28702,6 +31815,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
+#. ZAeYC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28712,6 +31826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. NABiA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28722,6 +31837,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame..."
msgstr "Marco..."
+#. f6Qqo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28731,6 +31847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame"
msgstr ""
+#. ncwKN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28741,6 +31858,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "Dentrada de l'indiz..."
+#. iAFni
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28750,6 +31868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr ""
+#. wAnNA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28760,6 +31879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "Ficar manualment marco d'una columna"
+#. FeEz4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28770,6 +31890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Cambiar ancora"
+#. 9YUDU
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28780,6 +31901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "Ancorar a la pachina"
+#. PrfNa
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28790,6 +31912,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "A la pachina"
+#. cASxB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28800,6 +31923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "Ancorar en o párrafo"
+#. uoavD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28810,6 +31934,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "Al párrafo"
+#. 7cFXL
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28820,6 +31945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "Cambiar posición"
+#. E9VLx
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28830,6 +31956,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "Impresión en serie..."
+#. FT8oF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28840,6 +31967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "A2sistente ta combinar correspondencia"
+#. 4GmoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28849,6 +31977,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. qAzfT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28858,6 +31987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. AzpgU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28867,6 +31997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. ZtC2D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28876,6 +32007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. EwtRf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28885,6 +32017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. aFEGA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28894,6 +32027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. DAC8X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28903,6 +32037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Individual Documents"
msgstr ""
+#. veNqQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28912,6 +32047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Merged Documents"
msgstr ""
+#. zdazA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28921,6 +32057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Merged Documents"
msgstr ""
+#. DWp3J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28930,6 +32067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Email Messages"
msgstr ""
+#. 3h8ar
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28940,6 +32078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "Ancorar a o marco"
+#. t2bpX
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28950,6 +32089,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "Al marco"
+#. SfUgE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28960,6 +32100,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "Formula"
+#. FYdBB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28969,6 +32110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr ""
+#. 4tQrL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28978,6 +32120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes..."
msgstr ""
+#. 5D2ho
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28988,6 +32131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "Ancorar como caracter"
+#. kPjbM
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28998,6 +32142,7 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "Como caracter"
+#. dapfz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29008,6 +32153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
+#. YFrqh
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29018,6 +32164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
+#. ESBXG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29027,6 +32174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box and Shap~e"
msgstr ""
+#. xCHyn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29037,6 +32185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "Campos"
+#. Cxou4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29047,6 +32196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "Ficar codigos de campo"
+#. vfTmp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29057,6 +32207,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "Calendata"
+#. M9AfN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29067,6 +32218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "Creyar documento mayestro"
+#. K4a3d
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29077,6 +32229,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "Hora"
+#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29087,6 +32240,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "Numero de página"
+#. Z7Y7v
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29097,6 +32251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "Total de pachinas"
+#. fNDX8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29107,6 +32262,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "Tema"
+#. ecNWn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29117,6 +32273,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "Título"
+#. Vf5oi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29126,6 +32283,7 @@ msgctxt ""
msgid "First ~Author"
msgstr ""
+#. FqzAb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29135,6 +32293,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr ""
+#. BbSUw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29144,6 +32303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote"
msgstr ""
+#. 5xZ6B
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29154,6 +32314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "Aplicar"
+#. EV2yB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29164,6 +32325,7 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "Al escribir"
+#. FA8kc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29174,6 +32336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Numero de pachina"
+#. rBLsm
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29184,6 +32347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Estilo de pachina"
+#. nn3sS
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29194,6 +32358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "Aplicar y editar os cambeos"
+#. BZfML
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29204,6 +32369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Modo Selección"
+#. ZBBCn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29214,6 +32380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "Activar hipervinclos"
+#. xnwkC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29224,6 +32391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Superindiz"
+#. 5GEkJ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29234,6 +32402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Subindiz"
+#. dfCaK
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29244,6 +32413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "Seleccionar caracter a la cucha"
+#. NKwRF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29254,6 +32424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "Seleccionar caracter a la dreita"
+#. ih5YG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29264,6 +32435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "Seleccionar dica linia d'alto"
+#. CEEG6
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29274,6 +32446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Seleccionar dica a linia d'abaixo"
+#. UhbFc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29284,6 +32457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a linia"
+#. CxjEJ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29294,6 +32468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a linia"
+#. FaJ34
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29304,6 +32479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o documento"
+#. a2oDG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29314,6 +32490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Seleccionar dica o final d'o documento"
+#. x39iC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29324,6 +32501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "Seleccionar dica comienzo d'a pachina siguient"
+#. dM6JE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29334,6 +32512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a pachina siguient"
+#. kBWu3
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29344,6 +32523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a pachina anterior"
+#. nqYEW
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29354,6 +32534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a pachina anterior"
+#. w5B5i
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29364,6 +32545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a pachina"
+#. ioxHE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29374,6 +32556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "Esquema en presentación"
+#. 4wZZS
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29384,6 +32567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a pachina"
+#. LTBS6
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29394,6 +32578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "Esquema ta portapapels"
+#. ofEV6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29403,6 +32588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Left"
msgstr ""
+#. ysk9i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29412,6 +32598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Right"
msgstr ""
+#. HqrLX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29421,6 +32608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 1~80°"
msgstr ""
+#. bF3xx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29430,6 +32618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset R~otation"
msgstr ""
+#. p6Ygh
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29440,6 +32629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "Creyar documento HTML"
+#. PVdFq
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29450,6 +32640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o párrafo"
+#. DJq7D
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29460,6 +32651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "Seleccionar dica final d'o párrafo"
+#. hCNDa
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29470,6 +32662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a parola"
+#. bpBoC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29480,6 +32673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a parola"
+#. B7E8C
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29490,6 +32684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "Seleccionar dica frase siguient"
+#. iZDCN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29500,6 +32695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "Seleccionar dica a oración anterior"
+#. xGMLD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29510,6 +32706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "Seleccionar dica a pachina anterior"
+#. Ta3yB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29520,6 +32717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "Seleccionar dica a pachina siguient"
+#. vtwaL
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29530,6 +32728,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "Siguient sección"
+#. 5ejvf
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29540,6 +32739,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "Sección anterior"
+#. 8SQDi
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29550,6 +32750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "Formato de numero..."
+#. jS5J8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29560,6 +32761,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Load Styles..."
msgstr "Cargar estilos..."
+#. m6dbV
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29570,6 +32772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "Resumen Automatico"
+#. AAef2
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29580,6 +32783,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "AutoAbstracto ta presentación..."
+#. y4rbs
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29590,6 +32794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Borde"
+#. fHAwe
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29600,6 +32805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "Columnas d'a pachina"
+#. 4Mpyx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29609,6 +32815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr ""
+#. Lk4KG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29619,26 +32826,17 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
+#. HB9Nu
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Settings"
-msgstr "Configuración de pachina"
-
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "Pachina..."
+msgid "~Page Style..."
+msgstr ""
+#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29649,6 +32847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr "Pachina de titol..."
+#. JrZD4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29659,6 +32858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "Columnas..."
+#. W5KHR
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29669,6 +32869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "Inicials"
+#. 26bn9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29679,6 +32880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame or Object Properties"
msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo"
+#. viVyG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29689,6 +32891,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "Propiedatz..."
+#. wwpGc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29699,6 +32902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Properties"
msgstr "Propiedatz d'a tabla..."
+#. UC94s
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29709,6 +32913,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "Propiedatz..."
+#. qEuQj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29719,6 +32924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Propiedatz d'a tabla..."
+#. EsGBT
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29729,6 +32935,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "Propiedatz..."
+#. Ux9Rr
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29739,6 +32946,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Properties..."
msgstr "Propiedatz d'a tabla..."
+#. bBVxV
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29749,6 +32957,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "Piulé de pachina/notas..."
+#. eE5gP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29759,6 +32968,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "Piulé de pachina/notas..."
+#. ZPvDo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29768,6 +32978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. MiDZG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29778,6 +32989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Borrar Formato Directo"
+#. eogPF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29788,6 +33000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr "Borrar Formato Directo"
+#. BgACc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29798,6 +33011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "Desactivar Achuste"
+#. T5Bpq
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29808,6 +33022,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "A2juste de pachina"
+#. YFEFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29817,6 +33032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two Pages Preview"
msgstr ""
+#. G7JBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29826,6 +33042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Page Preview"
msgstr ""
+#. FZ6t2
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29836,6 +33053,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "Contino"
+#. SocUA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29845,6 +33063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr ""
+#. HRuMm
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29855,6 +33074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "Edita o comentario..."
+#. gBS8B
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29865,6 +33085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Aliniar a la cucha"
+#. JnWLR
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29875,6 +33096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Zarrar la vista preliminar"
+#. LmbRA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29885,6 +33107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Aliniar a la dreita"
+#. fnKt6
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29895,6 +33118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "Centrar horizontalment"
+#. MvzBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29904,6 +33128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top to Anchor"
msgstr ""
+#. Ty72F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29913,6 +33138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom to Anchor"
msgstr ""
+#. ySrYN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29922,6 +33148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Middle to Anchor"
msgstr ""
+#. AcQKb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29932,6 +33159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "Aplicar estilo de pachina"
+#. 4SqVz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29942,6 +33170,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "Campos..."
+#. Myv3t
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29951,6 +33180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit F~ields..."
msgstr ""
+#. rtChw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29960,6 +33190,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. PCFhM
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29970,6 +33201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "Texto <-> Tabla..."
+#. C4EeX
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29980,6 +33212,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "Tabla en texto..."
+#. RPW5g
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29990,6 +33223,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "Texto en tabla..."
+#. RGGHV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29999,6 +33233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
msgstr ""
+#. xhNkD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30009,6 +33244,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "Urdenar..."
+#. yCEb9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30019,6 +33255,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "Ringleras..."
+#. bvFBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30028,6 +33265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Above"
msgstr ""
+#. 4axrh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30037,6 +33275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr ""
+#. zPPVF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30046,6 +33285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Below"
msgstr ""
+#. uZonY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30055,6 +33295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr ""
+#. bxCPN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30065,6 +33306,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "Columnas..."
+#. sVEB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30074,6 +33316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns Before"
msgstr ""
+#. Q4jKn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30083,6 +33326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. oY3As
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30092,6 +33336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns After"
msgstr ""
+#. ZAewq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30101,6 +33346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. B44pP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30111,6 +33357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Apegado especial..."
+#. 3QC4Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30120,6 +33367,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Options..."
msgstr ""
+#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30130,6 +33378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "Eliminar ringleras"
+#. DDmHu
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30140,6 +33389,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "Ringleras"
+#. mBMTr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30149,6 +33399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected rows"
msgstr ""
+#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30159,6 +33410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Eliminar columnas"
+#. P6wy9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30169,6 +33421,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "Columnas"
+#. rhbdp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30178,6 +33431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected columns"
msgstr ""
+#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30188,6 +33442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table"
msgstr "Seleccionar tabla"
+#. j2gNJ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30198,6 +33453,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "Tabla"
+#. bFjMz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30207,6 +33463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete table"
msgstr ""
+#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30217,6 +33474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "Dividir celdas"
+#. DqRgD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30227,6 +33485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Unir celdas"
+#. TTVL5
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30237,6 +33496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "Alto de ringlera..."
+#. oQxCX
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30247,6 +33507,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "Ancho de columna..."
+#. tu7ic
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30256,6 +33517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr ""
+#. rY2FS
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30266,6 +33528,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "Numeración y viñetas..."
+#. J9Ut3
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30276,6 +33539,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "Caracter a la cucha"
+#. T7tEU
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30286,6 +33550,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "Dentrada de l'indiz..."
+#. W4PVB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30296,6 +33561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "Caracter a la dreita"
+#. zPVjv
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30306,6 +33572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Seleccionar ringlera"
+#. LpUtu
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30316,6 +33583,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "Fia"
+#. xCwiq
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30326,6 +33594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr "Seleccionar tot"
+#. QH2nm
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30336,6 +33605,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~ell"
msgstr "Celdas"
+#. 8gRgK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30345,6 +33615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr ""
+#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30355,6 +33626,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "Ir a la linia d'alto"
+#. UHftG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30365,6 +33637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Seleccionar columna"
+#. d4BVj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30375,6 +33648,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "Columnas"
+#. dmQVS
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30385,6 +33659,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "Campos"
+#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30395,6 +33670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Seleccionar tabla"
+#. dPaC3
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30405,6 +33681,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "Tabla"
+#. Af8EP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30414,6 +33691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30424,6 +33702,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "Ir a la linia d'abaixo"
+#. CDTJM
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30434,6 +33713,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'a linia"
+#. qGp4h
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30444,6 +33724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "Executar Campo de macro"
+#. aQg38
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30454,6 +33735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "Protecher celda"
+#. Mgs5r
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30464,6 +33746,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "Ir a la fin d'a linia"
+#. BvGD3
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30474,6 +33757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "Fórmula"
+#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30484,6 +33768,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "Al prencipio d'o documento"
+#. cg6hh
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30494,6 +33779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "Calcular tabla"
+#. ZuZDb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30504,6 +33790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect Cells"
msgstr "Desproteger celdas"
+#. 8o3AU
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30514,6 +33801,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "Ir a la fin d'o documento"
+#. EAxKC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30524,6 +33812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "Descender un ran"
+#. jzcmc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30534,6 +33823,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "Ir a o comienzo d'a pachina siguient"
+#. jiaba
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30544,6 +33834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "Ascender un ran"
+#. MdLME
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30554,6 +33845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Amplo optimo de columnas"
+#. xbU4C
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30564,6 +33856,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "Al párrafo anterior d'o mesmo ran"
+#. HrGCz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30574,6 +33867,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "Ir a la fin d'a pachina siguient"
+#. PRoBm
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30584,6 +33878,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "Ir a o comienzo de pachina anterior"
+#. CQEEG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30594,6 +33889,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "Al párrafo siguient d'o mesmo ran"
+#. BpwAo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30604,6 +33900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Enta alto"
+#. F6Rc7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30614,6 +33911,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "Ir a la fin d'a pachina anterior"
+#. 5YLwj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30624,6 +33922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Enta baixo"
+#. 2GyQ4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30634,6 +33933,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'a pachina"
+#. AZTvP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30644,6 +33944,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "Ir a la fin d'a pachina"
+#. LPfGw
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30654,6 +33955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "Ficar dentrada sin numero"
+#. BZNTk
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30664,6 +33966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "Desactivar numeración"
+#. 3kGnA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30674,6 +33977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Altura optima de ringleras"
+#. jeWSo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30684,6 +33988,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'a columna"
+#. FQFxr
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30694,6 +33999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "Descender un ran con subpuntos"
+#. 8u4SF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30704,6 +34010,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "Ir a la fin d'a columna"
+#. AA2SC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30714,6 +34021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "Ascender un ran con subpuntos"
+#. ATXQw
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30724,6 +34032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "Desplazar enta alto con subniveles"
+#. GCegb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30734,6 +34043,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'o párrafo"
+#. TtCUR
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30744,6 +34054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "Desplazar enta baixo con subniveles"
+#. JF2Ui
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30754,6 +34065,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "Ir a la fin d'o párrafo"
+#. GqGLJ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30764,6 +34076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "Actualizar campos ta dentradas"
+#. wCXQw
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30774,6 +34087,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "Ir a la dreita d'a parola"
+#. pYrje
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30784,6 +34098,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "Ir a la parola cucha"
+#. qHDqk
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30794,6 +34109,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "Ir a oración siguient"
+#. VyGkp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30804,6 +34120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "Activar/Desact. Numeración"
+#. 7Dbov
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30814,6 +34131,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "Ir a frase anterior"
+#. UyiCH
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30824,6 +34142,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "Ir a o campo de dentrada siguient"
+#. jyqXF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30834,6 +34153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "Retroceder"
+#. bUEZN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30844,6 +34164,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "Ir a o campo de dentrada anterior"
+#. jYNdN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30854,6 +34175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "Eliminar dica o final d'a frase"
+#. BcANW
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30864,6 +34186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Repetir busca"
+#. NXWwC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30874,6 +34197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "Eliminar dica o comienzo d'a frase"
+#. zPCcG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30884,6 +34208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "Eliminar dica o final d'a parola"
+#. PjXYE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30894,6 +34219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "Eliminar dica o comienzo d'a parola"
+#. Awa5g
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30904,6 +34230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "Eliminar dica o final d'a linia"
+#. yeEJu
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30914,6 +34241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "Eliminar dica o comienzo d'a linia"
+#. mQMuE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30924,6 +34252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "Eliminar dica o final d'o párrafo"
+#. wqEPB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30934,6 +34263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "Eliminar dica o comienzo d'o párrafo"
+#. AqNyN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30944,6 +34274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar linia"
+#. qpXY2
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30954,6 +34285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Pachina anterior"
+#. 8QF3y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30963,6 +34295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump To Specific Page"
msgstr ""
+#. 8PWBf
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30973,6 +34306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Pachina siguient"
+#. adnz3
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30983,6 +34317,7 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "Activar selección multiple"
+#. qSdqD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30993,6 +34328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "Formateo d'a pachina"
+#. yyVam
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31003,6 +34339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "Activar Selección Extendida"
+#. MqMFd
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31013,6 +34350,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote or Endnote..."
msgstr "Piulé de pachina/notas..."
+#. 65L8a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31022,6 +34360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#. NcJtA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31031,6 +34370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Backspace"
msgstr ""
+#. G5RC9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31041,6 +34381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "Seleccionar parola"
+#. BD3VR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31050,6 +34391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Sentence"
msgstr ""
+#. gAsXP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31060,6 +34402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Formato numerico: Predeterminau"
+#. jQEN2
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31070,6 +34413,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "Seccions..."
+#. GDhGc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31079,6 +34423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Section..."
msgstr ""
+#. T7EKR
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31089,6 +34434,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "Ir a la referencia"
+#. s5MQ8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31099,6 +34445,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "Ir a l'obchecto siguient"
+#. G3GcR
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31109,6 +34456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Formato numerico: Decimal"
+#. tYvmE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31119,6 +34467,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "Ir a l'obchecto anterior"
+#. 2Se9E
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31129,6 +34478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Formato numerico: Exponencial"
+#. ABXFu
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31139,6 +34489,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "Ir a la marca siguient"
+#. pRZGA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31149,6 +34500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Date"
msgstr "Formato numerico : Calendata"
+#. fnYue
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31159,6 +34511,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "Ir a la marca anterior"
+#. QDGj5
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31169,6 +34522,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'a tabla"
+#. Wk7DF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31179,6 +34533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Desproteger tabla"
+#. 7jvmT
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31189,6 +34544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "Formato numerico: Hora"
+#. hDDiz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31199,6 +34555,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "Ir a la fin d'a tabla"
+#. Dpq69
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31209,6 +34566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Formato numerico: Moneda"
+#. j4CjN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31219,6 +34577,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "Ir a la tabla siguient"
+#. oaAxB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31229,6 +34588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Formato numerico: Porciento"
+#. AJhd2
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31239,6 +34599,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "Ir a la tabla anterior"
+#. 5eq7D
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31249,6 +34610,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "Ir a o comienzo d'a columna siguient "
+#. dwE3Z
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31259,6 +34621,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "Achuste de pachina dinamico"
+#. EFP2w
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31269,6 +34632,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "Ir a la fin d'a columna siguient"
+#. xKd2z
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31279,6 +34643,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "En fondo"
+#. U7dpe
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31289,6 +34654,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "En fondo"
+#. jB3Hi
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31299,6 +34665,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "Ir a o comienzo d'a columna anterior"
+#. 3U9EA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31309,6 +34676,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "Ir a la columna anterior"
+#. wv5mn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31319,6 +34687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "Aliniar dencima d'a linia"
+#. SQuFa
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31329,6 +34698,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "Ir a la nota a o piet/Ancora"
+#. 2aNSH
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31339,6 +34709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "Aliniar debaixo d'a linia"
+#. kiyVH
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31349,6 +34720,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "Ir a la nota a o piet siguient"
+#. ToUn4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31359,6 +34731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "Aliniar centro vertical linia"
+#. ZpCwj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31369,6 +34742,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "Ir a la nota a o piet anterior"
+#. cLj3G
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31379,6 +34753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "Aliniar dencima d'o caracter"
+#. iGwZw
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31389,6 +34764,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "Ir a o marco siguient"
+#. BFHar
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31399,6 +34775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "Vincular marcos"
+#. xkMz2
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31409,6 +34786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "Aliniar debaixo d'o caracter"
+#. 4mrRS
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31419,6 +34797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "Eliminar vinclo"
+#. LDmnA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31429,6 +34808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "Colocar cursor sobre ancora"
+#. qUGXr
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31439,6 +34819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "Aliniar a o centro vertical d'o caracter"
+#. GcYvN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31449,6 +34830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "Reiniciar numeración"
+#. ofjeC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31459,6 +34841,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "Ir a l'encabezamiento"
+#. GvpUx
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31469,6 +34852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "Achuste cucha"
+#. LADWG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31479,6 +34863,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "Ir a lo piet de pachina"
+#. VhCDC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31489,6 +34874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "Achuste dreita"
+#. b5mCd
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31499,6 +34885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "Reflejar obchecto en pachinas pares"
+#. 87ChN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31509,6 +34896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "Marca d'indiz a l'indiz"
+#. PxbvA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31519,6 +34907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Editar nota a o piet / nota final"
+#. LzYDs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31528,6 +34917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Images on Even Pages"
msgstr ""
+#. ZDw9u
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31538,6 +34928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "Dividir tabla"
+#. r7mBA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31548,6 +34939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "Achuste d'o primer párrafo"
+#. ETfcf
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31558,6 +34950,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "Primer párrafo"
+#. kCyrV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31567,6 +34960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Column Width"
msgstr ""
+#. vGAT7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31577,6 +34971,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "Distribuir columnas equitativament"
+#. DpN8E
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31587,6 +34982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Incrementar sangría en"
+#. 8swqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31596,6 +34992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Row Height"
msgstr ""
+#. 9RUey
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31606,6 +35003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "Distribuir Columnas Equitativament"
+#. qLGV4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31616,6 +35014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "Contorno"
+#. wckFX
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31626,6 +35025,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "Contorno"
+#. UTgiq
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31636,6 +35036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "Disminuir sangría en"
+#. rqtkS
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31646,6 +35047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "Unir tabla"
+#. n2CwE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31656,6 +35058,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "Ir a o párrafo anterior"
+#. s998H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31665,6 +35068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row to ~Break Across Pages"
msgstr ""
+#. 9bfa7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31675,6 +35079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "Seleccionar párrafo"
+#. GzD2B
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31685,6 +35090,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "Ir a o párrafo siguient"
+#. Wi6MN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31695,6 +35101,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "Ir a o comodín siguient"
+#. 4nDXh
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31705,6 +35112,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "Ir a o comodín anterior"
+#. wjF7p
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31715,6 +35123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "Tabla: fixa"
+#. FXGYX
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31725,6 +35134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "Directo a o comienzo d'o documento"
+#. HGNAD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31735,6 +35145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "Tabla: fixa, proporcional"
+#. jqDoK
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31745,6 +35156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "Restablir visualización"
+#. 6hFDS
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31755,6 +35167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "Final d'o documento"
+#. 2iaTS
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31765,6 +35178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "Tabla: variable"
+#. EEnsU
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31775,6 +35189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "Achuste de texto..."
+#. jNHAB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31785,6 +35200,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "Editar..."
+#. 98uM3
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31795,6 +35211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "Ir a la marca d'indiz siguient"
+#. TEFFJ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31805,6 +35222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "Ir a la marca d'indiz anterior"
+#. 3FES4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31815,6 +35233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "Ir a la proxima formula"
+#. EcSGG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31825,6 +35244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "Ir a la formula anterior"
+#. L98F7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31835,6 +35255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "Ir a formula erronia siguient"
+#. 27XxB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31845,6 +35266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "Ir a formula erronia anterior"
+#. KxPWA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31855,6 +35277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Seleccionar texto"
+#. YCSWp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31865,6 +35288,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "Regle"
+#. tappr
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31875,6 +35299,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "Numeración de linias..."
+#. TGCn2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show resolved comme~nts"
+msgstr ""
+
+#. R3huy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved Comments"
+msgstr ""
+
+#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31884,6 +35329,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Images and Charts"
msgstr ""
+#. 86WYF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31893,6 +35339,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
+#. oyqdt
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31903,6 +35350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "Color de farciu d'o caracter"
+#. pTLhL
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31913,6 +35361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "Limites d'o texto"
+#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31923,6 +35372,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Sinonimos..."
+#. MBE8P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31932,6 +35382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr ""
+#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31941,6 +35392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
+#. LVtM7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31951,6 +35403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "Fondo de caracter"
+#. FEAFx
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31961,6 +35414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Regle vertical"
+#. mRqBc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31971,6 +35425,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "Deseparación silabica..."
+#. ngTBv
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31981,6 +35436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento vertical"
+#. zDBEP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31991,6 +35447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Acceptar parolas desconoixidas"
+#. sHcA6
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32001,6 +35458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento horizontal"
+#. nH47Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32010,6 +35468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter ~Numbering..."
msgstr ""
+#. ZiKEi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32019,6 +35478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Chapter Numbering"
msgstr ""
+#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32029,6 +35489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Marks"
msgstr "Marca de formateo"
+#. FFNXc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32039,6 +35500,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~matting Marks"
msgstr "Marca de formateo"
+#. 9EFfF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32048,6 +35510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Formatting Marks"
msgstr ""
+#. 2GDoU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32057,6 +35520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32067,6 +35531,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "Urdenar..."
+#. ejnAA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32077,6 +35542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "Marcas"
+#. 9EBAK
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32087,6 +35553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "Calcular"
+#. AjNLg
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32097,6 +35564,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "Nombres de campo"
+#. CcnG7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32107,6 +35575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Limites d'a tabla"
+#. cGGKB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32117,6 +35586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "Vista previa de libro"
+#. pk7kQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32127,6 +35597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "Sacar formatos de caracter directo"
+#. ExWEB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32136,6 +35607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Word..."
msgstr ""
+#. CRkbD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32145,6 +35617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
msgstr ""
+#. wnFCt
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32155,6 +35628,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "Ystándar"
+#. 5S3gN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32165,6 +35639,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr "Bloquiar area"
+#. 8C8u8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32175,6 +35650,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "Abrir..."
+#. K4vtX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32184,6 +35660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart ~Tag Options..."
msgstr ""
+#. tBP2P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32193,6 +35670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr ""
+#. oZiqw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32202,6 +35680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr ""
+#. 59EAt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32211,6 +35690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
msgstr ""
+#. 7PCFf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32220,6 +35700,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter"
msgstr ""
+#. yGCHt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32229,6 +35710,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph"
msgstr ""
+#. FLDPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32238,6 +35720,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering"
msgstr ""
+#. ZmR9V
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32248,6 +35731,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "Seleccionar"
+#. XC7Xk
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32258,6 +35742,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "Convertir"
+#. P8xfR
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32268,6 +35753,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "Actualizar"
+#. FawhG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32277,6 +35763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents and Inde~x"
msgstr ""
+#. d4KEC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32287,6 +35774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments..."
msgstr "Comentario..."
+#. nAEa4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32296,6 +35784,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format All Comments..."
msgstr ""
+#. kivrj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32305,6 +35794,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count..."
msgstr ""
+#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32315,6 +35805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "Estilos"
+#. YTNwv
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32325,6 +35816,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "Ajuste"
+#. KTWTs
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32335,6 +35827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Posición"
+#. K5Dpm
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32345,6 +35838,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "AutoCorrección"
+#. 7DFV2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32354,6 +35848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings - Paper format"
msgstr ""
+#. 7aCtf
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32364,6 +35859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo Selección"
+#. Ac5BP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32374,6 +35870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Continar numeración anterior"
+#. oCEjg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32383,6 +35880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate By"
msgstr ""
+#. 2bsCo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32393,6 +35891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Element"
msgstr "Comentario anterior"
+#. KAB4c
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32403,6 +35902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Element"
msgstr "Siguient comentario"
+#. cGBsA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32413,6 +35913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Dezaga"
+#. u6dob
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32423,6 +35924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "Abance"
+#. R4cP9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32433,6 +35935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "Linia horizontal"
+#. TcmND
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32442,6 +35945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr ""
+#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32451,6 +35955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr ""
+#. K3yd3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32460,6 +35965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr ""
+#. Qp9qA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32469,6 +35975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
+#. LRDnV
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32479,6 +35986,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "Titol"
+#. nTFs5
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32489,6 +35997,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "Titol"
+#. Cp7pE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32498,6 +36007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Paragraph Style"
msgstr ""
+#. GyeoD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32508,6 +36018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "Subtítulo..."
+#. Guok9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32518,6 +36029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "Subtítulo..."
+#. Fzdyf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32527,6 +36039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle Paragraph Style"
msgstr ""
+#. b8Nqa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32536,6 +36049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr ""
+#. eRnxM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32545,6 +36059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr ""
+#. sR7Dv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32554,6 +36069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. zKbSB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32563,6 +36079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr ""
+#. FfmEY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32572,6 +36089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr ""
+#. B2DRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32581,6 +36099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. ZetCn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32590,6 +36109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr ""
+#. iVgff
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32599,6 +36119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr ""
+#. 5viXu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32608,6 +36129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. k53FG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32617,6 +36139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr ""
+#. CjEN7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32626,6 +36149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr ""
+#. fW95P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32635,6 +36159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. FjBvj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32644,6 +36169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr ""
+#. oyAXE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32653,6 +36179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr ""
+#. VKdxm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32662,6 +36189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. vhWdD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32671,6 +36199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr ""
+#. HEHGi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32680,6 +36209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr ""
+#. A8xfL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32689,6 +36219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. PZvwB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32698,6 +36229,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr ""
+#. evCdC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32707,6 +36239,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr ""
+#. dDoKs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32716,6 +36249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 2vgz8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32725,6 +36259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr ""
+#. nGLkD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32734,6 +36269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr ""
+#. 6KDdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32743,6 +36279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
msgstr ""
+#. fQ4qE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32753,6 +36290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "Campo de texto"
+#. D88SE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32763,6 +36301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "Campo de texto"
+#. Y6D9h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32772,6 +36311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 3LYMu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32781,6 +36321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. UJ5WP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32790,6 +36331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. MMmKt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32799,6 +36341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Character Style"
msgstr ""
+#. idpKA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32808,6 +36351,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr ""
+#. FgGtz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32817,6 +36361,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr ""
+#. d6TqC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32826,6 +36371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. JNbe4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32835,6 +36381,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr ""
+#. PZ7tA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32844,6 +36391,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr ""
+#. 7Xm9y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32853,6 +36401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. gVtiB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32862,6 +36411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr ""
+#. 9LD4r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32871,6 +36421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr ""
+#. Pbsp9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32880,6 +36431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation Character Style"
msgstr ""
+#. JJF6G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32889,6 +36441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr ""
+#. 6Wb9s
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32898,6 +36451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr ""
+#. UPsiE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32907,6 +36461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text Character Style"
msgstr ""
+#. PcXWP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32916,6 +36471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. 5VeqG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32925,6 +36481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. NUwJh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32934,6 +36491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List Style"
msgstr ""
+#. ejkoY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32943,6 +36501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. FuA2J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32952,6 +36511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. eqFni
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32961,6 +36521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List Style"
msgstr ""
+#. 6WvcD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32970,6 +36531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ANFq2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32979,6 +36541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ibYaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32988,6 +36551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. Hhiz6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -32997,6 +36561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. U5Zpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33006,6 +36571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. v4bou
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33015,6 +36581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. Zw2YY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33024,6 +36591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. XjpAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33033,6 +36601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. 96STR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33042,6 +36611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. 6sVu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33051,6 +36621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. KRgRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33060,6 +36631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Style"
msgstr ""
+#. 4AbSB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33069,6 +36641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Academic"
msgstr ""
+#. PaUqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33078,6 +36651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr ""
+#. YFspw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33087,6 +36661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr ""
+#. 4MxDZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33096,6 +36671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Blue"
msgstr ""
+#. 7z6aa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33105,6 +36681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Green"
msgstr ""
+#. 2HgEy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33114,6 +36691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Red"
msgstr ""
+#. PWGpE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33123,6 +36701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Yellow"
msgstr ""
+#. JGydq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33132,6 +36711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. N7a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33141,6 +36721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. K9EGb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33150,6 +36731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr ""
+#. QjBFe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33159,6 +36741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Paragraph Style"
msgstr ""
+#. C4n6w
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33169,6 +36752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Presentación"
+#. aUVtG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33178,6 +36762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Size"
msgstr ""
+#. KhaKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33187,6 +36772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Margins"
msgstr ""
+#. pGrR5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33196,6 +36782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr ""
+#. 6PYVy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33205,6 +36792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark..."
msgstr ""
+#. ZABPA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33214,6 +36802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Cell Background Color"
msgstr ""
+#. 9xx6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33223,6 +36812,7 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Controls"
msgstr ""
+#. vzPPx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33232,6 +36822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Form Fields"
msgstr ""
+#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -33241,6 +36832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
+#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33251,6 +36843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Com~entarios"
+#. cHDC7
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33261,6 +36854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Formas"
+#. TWYUF
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33271,6 +36865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Escala de texto"
+#. GZHRT
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33281,6 +36876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. GA3Aa
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33290,6 +36886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. qwMqS
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33300,6 +36897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Ir a o marco siguient"
+#. BD7cT
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33310,6 +36908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. VrFBR
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33320,6 +36919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meyos"
+#. ix5mu
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33330,6 +36930,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. GrvFm
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33339,6 +36940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. Grn9p
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33348,6 +36950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. 4YKEu
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33357,6 +36960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texto"
+#. iGZm6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33366,6 +36970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. qTXid
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33375,6 +36980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
+#. Bp5Du
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33384,6 +36990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr ""
+#. QQkF8
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33393,6 +37000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
+#. xbuTC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33402,6 +37010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. rF9Q7
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33412,6 +37021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
+#. KCE5A
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33421,6 +37031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo"
+#. oZKsf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33430,6 +37041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. bc8co
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33440,6 +37052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Puntos d'edición"
+#. BXuPM
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33449,6 +37062,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
+#. 6eBE7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33458,6 +37072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. JRj52
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33468,6 +37083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formulario"
+#. GfECF
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33478,6 +37094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formulario"
+#. oWGTe
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33488,6 +37105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Controls de formulario"
+#. Lr9Xd
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33498,6 +37116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formulario"
+#. 9ZALG
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33508,6 +37127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. rCNAU
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33518,6 +37138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
+#. jABhe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33527,6 +37148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. CHxFZ
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33537,6 +37159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. Jbm9E
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33547,6 +37170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
+#. bExZs
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33557,6 +37181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
+#. qg9Vq
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33567,6 +37192,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. nCSvk
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33577,6 +37203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
+#. zE3JE
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33586,6 +37213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. WzbV7
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33596,6 +37224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Obchectos de texto"
+#. FLAKC
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33606,6 +37235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+#. BoMEG
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33616,6 +37246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
+#. cSs86
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33626,6 +37257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproductor de meyos"
+#. C8x4W
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33636,6 +37268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Color"
+#. 6WbHq
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33646,6 +37279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
+#. zBFAq
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33656,6 +37290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
+#. ZMjMD
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33666,6 +37301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
+#. BMotN
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33676,6 +37312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas y Banners"
+#. teCqJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -33685,6 +37322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
+#. BC9Eb
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33695,6 +37333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
+#. bGjCA
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33705,6 +37344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. ayVFC
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33715,6 +37355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
+#. LeAwq
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33725,6 +37366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Com~entarios"
+#. 8FgPv
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33735,6 +37377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Formas"
+#. Rm9Wn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33745,6 +37388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Escala de texto"
+#. PbMcx
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33755,6 +37399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. iFdvb
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -33764,6 +37409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. B8gY2
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33774,6 +37420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Ir a o marco siguient"
+#. r2AwY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33784,6 +37431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. rrZvD
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33794,6 +37442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meyos"
+#. gBtRL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33804,6 +37453,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. JbpFk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -33813,6 +37463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. Er7xX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -33822,6 +37473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. PPgEV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -33831,6 +37483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texto"
+#. MGH7R
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -33840,6 +37493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. rzWTe
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33850,6 +37504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
+#. ejDKL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -33859,6 +37514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
+#. 6QzrE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -33868,6 +37524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
+#. FiCEB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -33877,6 +37534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. 8CTd8
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33887,6 +37545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
+#. Vojpt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -33896,6 +37555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo"
+#. MavEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -33905,6 +37565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. 6FSrk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33915,6 +37576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar puntos"
+#. VQgMG
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -33924,6 +37586,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
+#. wHCZX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -33933,6 +37596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. pAEbK
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33943,6 +37607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formularios"
+#. ijWZE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33953,6 +37618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formularios"
+#. MdcDn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33963,6 +37629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. 5DpAB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33973,6 +37640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formularios"
+#. VxShF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33983,6 +37651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. iLrpm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33993,6 +37662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
+#. R7n3n
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -34002,6 +37672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. DVzs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34012,6 +37683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. 9HGCu
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34022,6 +37694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
+#. sy3Vp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34032,6 +37705,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. v45LV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34042,6 +37716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
+#. khHQz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -34051,6 +37726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. rqZsp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34061,6 +37737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Obchecto de texto"
+#. tBfut
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34071,6 +37748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (modo vista)"
+#. VZELB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34081,6 +37759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
+#. pHqPo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34091,6 +37770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de meyos"
+#. G8oEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34101,6 +37781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Color"
+#. QnRx7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34111,6 +37792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
+#. MLrs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34121,6 +37803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
+#. hBFwP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34131,6 +37814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
+#. dThPF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34141,6 +37825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Cintas y estrelas"
+#. EVqLz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -34150,6 +37835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
+#. Eypr9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34160,6 +37846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
+#. 8KEY9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34170,6 +37857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. h3EEL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34180,6 +37868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. 8EuMQ
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34190,6 +37879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
+#. Pfgqc
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -34199,6 +37889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr ""
+#. BQHZF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -34208,6 +37899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. ogQzM
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34218,6 +37910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Com~entarios"
+#. WBnWB
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34228,6 +37921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Formas"
+#. YKnXk
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34238,6 +37932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Escala de texto"
+#. bShHe
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34248,6 +37943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. TQfLU
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34257,6 +37953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. HzDhD
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34267,6 +37964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Ir a o marco siguient"
+#. W7jfJ
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34277,6 +37975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. C4Gzg
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34287,6 +37986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meyos"
+#. 5C9tD
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34297,6 +37997,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. ztD3A
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34306,6 +38007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. Z4q38
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34315,6 +38017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. UY9pa
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34324,6 +38027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texto"
+#. nEKum
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34333,6 +38037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. xAZpA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34342,6 +38047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
+#. FftME
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34351,6 +38057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr ""
+#. pXj5p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34360,6 +38067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
+#. tk6bw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34369,6 +38077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. GKZED
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34379,6 +38088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
+#. y7jit
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34388,6 +38098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo"
+#. ifLHA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34397,6 +38108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. EnMs9
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34406,6 +38118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Puntos d'edición"
+#. huJTA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34415,6 +38128,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
+#. UtUTJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34424,6 +38138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. PFkcv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34433,6 +38148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro d'o formulario"
+#. TtU2R
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34443,6 +38159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formulario"
+#. igDGB
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34453,6 +38170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Controls de formulario"
+#. gE5e4
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34463,6 +38181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formulario"
+#. DvgCs
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34473,6 +38192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. 9GkJf
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34483,6 +38203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
+#. n4C2B
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34492,6 +38213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. YukNG
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34502,6 +38224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. QArxh
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34512,6 +38235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
+#. igocp
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34522,6 +38246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
+#. TeZhE
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34532,6 +38257,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. 5GFnw
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34542,6 +38268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
+#. xBTW7
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34551,6 +38278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. wtUgA
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34561,6 +38289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Obchectos de texto"
+#. c8LhV
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34571,6 +38300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+#. ySeBh
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34581,6 +38311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
+#. mLkBB
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34591,6 +38322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de meyos"
+#. FFtmB
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34601,6 +38333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Color"
+#. DFdBF
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34611,6 +38344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
+#. AuDGF
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34621,6 +38355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
+#. HRRD4
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34631,6 +38366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
+#. 8MZkC
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34641,6 +38377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas y Cintas"
+#. yYBKX
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -34650,6 +38387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
+#. xZ5P2
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34660,6 +38398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
+#. eNkXf
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34670,6 +38409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. DNSvk
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34680,6 +38420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
+#. TnUEj
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34690,6 +38431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Com~entarios"
+#. kVPFk
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34700,6 +38442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. AEFCq
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -34709,6 +38452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. 6fPVw
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34719,6 +38463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Ir a o marco siguient"
+#. aERay
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34729,6 +38474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. xAk8G
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34739,6 +38485,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. WVqNh
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -34748,6 +38495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. 6fLtS
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34758,6 +38506,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "Codigo fuent HTML"
+#. MMEvd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -34767,6 +38516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. r3jHV
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -34776,6 +38526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texto"
+#. SFXhK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -34785,6 +38536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. iEdAN
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34795,6 +38547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
+#. jDCJ4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -34804,6 +38557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
+#. BwCtL
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -34813,6 +38567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
+#. 6o4jd
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34823,6 +38578,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. gaswH
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -34832,6 +38588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. JYC7D
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34842,6 +38599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. NS9TD
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34852,6 +38610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. aCvZr
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34862,6 +38621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Obchecto de texto"
+#. AawAP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -34871,6 +38631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo"
+#. AVubD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -34880,6 +38641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar puntos"
+#. RnmGj
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34890,6 +38652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. ntrkB
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34900,6 +38663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. 67QjN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -34909,6 +38673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. gwmKS
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34919,6 +38684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formularios"
+#. Ai2AB
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34929,6 +38695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formularios"
+#. 47EvE
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34939,6 +38706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. EGxBR
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34949,6 +38717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formularios"
+#. 7v96P
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34959,6 +38728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
+#. 8dDkE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -34968,6 +38738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. sg6nC
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34978,6 +38749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
+#. ZD56K
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34988,6 +38760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
+#. q6GNi
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -34997,6 +38770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. aAcCd
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35007,6 +38781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (modo vista)"
+#. Yke4u
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35017,6 +38792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de meyos"
+#. Rq9Jx
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35027,6 +38803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Color"
+#. 4AQyR
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35037,6 +38814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
+#. 7ZsrR
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35047,6 +38825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
+#. KeXFm
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35057,6 +38836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
+#. VbMBg
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35067,6 +38847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas y banderas"
+#. DFAcs
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -35076,6 +38857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
+#. 5vxSP
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35086,6 +38868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
+#. 3E3k8
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35096,6 +38879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Com~entarios"
+#. P3xkB
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35106,6 +38890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Formas"
+#. 8ESzN
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35116,6 +38901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Escala de texto"
+#. CE2Wx
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35126,6 +38912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. uh3Dw
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35135,6 +38922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. Wo3oy
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35145,6 +38933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Ir a o marco siguient"
+#. pFAxR
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35155,6 +38944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. b32LB
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35165,6 +38955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meyos"
+#. q9cZg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35174,6 +38965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. qgAuR
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35184,6 +38976,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. s4qQE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35193,6 +38986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. 63SJV
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35202,6 +38996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. HeoZo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35211,6 +39006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texto"
+#. 4g6Ah
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35220,6 +39016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. nWTBm
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35229,6 +39026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. UDnFL
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35239,6 +39037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
+#. 9vptu
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35248,6 +39047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
+#. UHYbB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35257,6 +39057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr ""
+#. EWYQC
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35266,26 +39067,27 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
+#. KDYnt
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Linias"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Flechas"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35295,6 +39097,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. E9KMT
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35304,6 +39107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. Da95D
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35314,6 +39118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
+#. cFtve
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35323,6 +39128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo"
+#. roe9Y
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35332,6 +39138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. a2eB7
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35342,6 +39149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar puntos"
+#. d7F2G
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35351,6 +39159,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
+#. ycpG4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35360,6 +39169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. FE5oB
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35370,6 +39180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formularios"
+#. uCE9z
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35380,6 +39191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formularios"
+#. rptAZ
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35390,6 +39202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. PaNfG
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35400,6 +39213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formularios"
+#. u7kSX
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35410,6 +39224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. 3pLAs
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35420,6 +39235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
+#. vMWQZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35429,6 +39245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. F8cP4
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35439,6 +39256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. kPwDN
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35449,6 +39267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
+#. JF4mA
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35459,6 +39278,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. Tgtuj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35468,6 +39288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr ""
+#. tqq5K
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35477,6 +39298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. MNMGR
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35487,6 +39309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Obchecto de texto"
+#. Det9B
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35497,6 +39320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (modo vista)"
+#. fmEKa
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35507,6 +39331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
+#. FvCkN
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35517,6 +39342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de meyos"
+#. BUnXb
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35527,6 +39353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Color"
+#. tstPZ
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35537,6 +39364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
+#. yHPLZ
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35547,6 +39375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
+#. PYq3H
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35557,6 +39386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
+#. fKkYi
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35567,6 +39397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas y banderas"
+#. qxZ7D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35576,6 +39407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
+#. EMNNE
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35586,6 +39418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
+#. W55tM
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35596,6 +39429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. BKneo
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35606,6 +39440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
+#. GFM28
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35616,6 +39451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
+#. aGBgR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35625,6 +39461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Logo"
msgstr ""
+#. 6D7D3
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35634,6 +39471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr ""
+#. VzFYU
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35643,6 +39481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. h6gRt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -35652,6 +39491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. GqBDG
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35662,6 +39502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Com~entarios"
+#. NqPah
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35672,6 +39513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Formas"
+#. CbDZs
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35682,6 +39524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Escala de texto"
+#. oqbZd
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35692,6 +39535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Campos de control de formulario"
+#. nDSnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35701,6 +39545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. DTZxW
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35711,6 +39556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Ir a o marco siguient"
+#. nFkDe
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35721,6 +39567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. tgaFC
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35731,6 +39578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meyos"
+#. EBoFb
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35741,6 +39589,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. LRwDA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35750,6 +39599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. GgAHU
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35759,6 +39609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. LyT6c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35768,6 +39619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texto"
+#. FEGaZ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35777,6 +39629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
+#. VsHEy
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35787,6 +39640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Buscar"
+#. oCCNK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35796,6 +39650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
+#. 89GBD
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35805,6 +39660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
+#. zdBtb
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35814,6 +39670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
+#. 4CcVV
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35824,6 +39681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
+#. CWVGe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35833,6 +39691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo"
+#. GYYzn
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35842,6 +39701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. DxLdx
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35852,6 +39712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Puntos d'edición"
+#. f7dfz
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35861,6 +39722,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
+#. ufBAm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35870,6 +39732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
+#. UQFwJ
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35880,6 +39743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formulario"
+#. nahhi
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35890,6 +39754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formulario"
+#. GXiJo
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35900,6 +39765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Controls de formulario"
+#. ZDsJs
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35910,6 +39776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formulario"
+#. pXT2f
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35920,6 +39787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Marco"
+#. g7KKT
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35930,6 +39798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
+#. C9gGo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35939,6 +39808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. hVGao
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35949,6 +39819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
+#. SdDEA
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35959,6 +39830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
+#. vBVEj
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35969,6 +39841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
+#. uAAxE
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35979,6 +39852,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
+#. URXoj
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35989,6 +39863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
+#. vqCaG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -35998,6 +39873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. jQnAF
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36008,6 +39884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Obchectos de texto"
+#. 4T6xj
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36018,6 +39895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+#. hahnM
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36028,6 +39906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
+#. yxWnE
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36038,6 +39917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Reproductor de meyos"
+#. 8v2jp
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36048,6 +39928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Color"
+#. 8FQu6
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36058,6 +39939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
+#. 3Ssv6
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36068,6 +39950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
+#. jGnCG
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36078,6 +39961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
+#. p2BS2
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36088,6 +39972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas y Banners"
+#. zffF2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -36097,6 +39982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
+#. qysbu
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36107,6 +39993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
+#. DHFkA
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36117,6 +40004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. BL9Sa
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36126,3 +40014,4 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
+