aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice')
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1356
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po3068
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po6
3 files changed, 4067 insertions, 363 deletions
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ce7184c82ef..1082119e94d 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr "Enta la cucha"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr "Enta la dreita"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr "Aturar"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"NickName\n"
"value.text"
msgid "Nickname"
-msgstr "Sobrenombre"
+msgstr "Embotada"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -405,6 +405,7 @@ msgid "Pager"
msgstr "Busca"
#: DataAccess.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
@@ -630,15 +631,17 @@ msgid "Custom 4"
msgstr "Personalizau 4"
#: DataAccess.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
"Notes\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Comentarios"
+msgstr "Obserbacions"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.Verbs.SHOW\n"
@@ -648,6 +651,7 @@ msgid "~Edit"
msgstr "Editar"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.Verbs.OPEN\n"
@@ -657,6 +661,7 @@ msgid "~Open"
msgstr "A2brir"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n"
@@ -666,6 +671,7 @@ msgid "Propert~ies..."
msgstr "Propiedades..."
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n"
@@ -675,6 +681,7 @@ msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "Alzar copia como..."
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.ObjectNames.Calc\n"
@@ -684,6 +691,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Fuella de calculo"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.ObjectNames.Chart\n"
@@ -693,6 +701,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Grafico"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.ObjectNames.Draw\n"
@@ -702,6 +711,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Dibuixo"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.ObjectNames.Impress\n"
@@ -711,6 +721,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentación"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.ObjectNames.Math\n"
@@ -720,6 +731,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.ObjectNames.Writer\n"
@@ -843,7 +855,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Beige"
-msgstr "Beis"
+msgstr "Beige"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -888,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Ice Blue"
-msgstr "Azul claro"
+msgstr "Azul chelo"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -918,6 +930,7 @@ msgid "Red"
msgstr "Royo"
#: FormWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n"
@@ -936,6 +949,7 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
@@ -987,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "Escala"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -996,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "Zarrar"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "Zarrar"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "Zarrar"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "End"
-msgstr "Fin"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategoría"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1536,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1554,7 +1568,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SupplierID"
-msgstr "ID Proveedor"
+msgstr "IDProveed"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr "Pre por Unidat"
+msgstr "PreUnid"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1665,6 +1679,7 @@ msgid "Discontin"
msgstr "Suspend"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
@@ -1674,13 +1689,14 @@ msgid "LeadTime"
msgstr "TiempoDeEspera"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LeadTime"
-msgstr "TiempoDeEspera"
+msgstr "TiempoEsp"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SupplierID"
-msgstr "ID Proveedor"
+msgstr "IDProveedor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SupplierID"
-msgstr "ID Proveedor"
+msgstr "IDProveed"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1831,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CodPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2022,9 +2038,10 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr "SegundoNombre"
+msgstr "2doNombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
@@ -2034,6 +2051,7 @@ msgid "LastName"
msgstr "Apellidos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
@@ -2133,60 +2151,67 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "EstauUProvincia"
+msgstr "EstadoOProvincia"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "EstauProv"
+msgstr "EstadoProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "PaísURechión"
+msgstr "PaísORegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr "PaísRech"
+msgstr "PaísReg"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
@@ -2196,6 +2221,7 @@ msgid "PhoneNumber"
msgstr "NúmeroTeléfono"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
@@ -2205,6 +2231,7 @@ msgid "PhoneNo"
msgstr "NroTel"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
@@ -2214,6 +2241,7 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
@@ -2223,6 +2251,7 @@ msgid "FaxNo"
msgstr "NroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
@@ -2232,6 +2261,7 @@ msgid "MobileNumber"
msgstr "NúmeroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
@@ -2241,24 +2271,27 @@ msgid "MobileNo"
msgstr "NroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AdrezaCorreuElectronico"
+msgstr "DirecciónCorreoElectrónico"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "AdrezCorreuE"
+msgstr "DirecCorreoE"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
@@ -2268,15 +2301,17 @@ msgid "Birthdate"
msgstr "FechaNacimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "FechaNacimiento"
+msgstr "FechaNac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
@@ -2286,15 +2321,17 @@ msgid "Nationality"
msgstr "Nacionalidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Nationality"
-msgstr "Nacionalidat"
+msgstr "Nacionalid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
@@ -2304,6 +2341,7 @@ msgid "DateUpdated"
msgstr "FechaActualización"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
@@ -2313,6 +2351,7 @@ msgid "DateUpdate"
msgstr "FechActual"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
@@ -2322,15 +2361,17 @@ msgid "DateJoined"
msgstr "FechaAsociación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateJoined"
-msgstr "FechaAsociación"
+msgstr "FechaAsoc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
@@ -2340,6 +2381,7 @@ msgid "MembershipStatus"
msgstr "EstadoAsociación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
@@ -2349,6 +2391,7 @@ msgid "MemberStat"
msgstr "EstadAsoc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
@@ -2358,6 +2401,7 @@ msgid "PledgeAmount"
msgstr "ImportePromesa"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
@@ -2367,6 +2411,7 @@ msgid "PledgeAmnt"
msgstr "ImportProm"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
@@ -2376,6 +2421,7 @@ msgid "PledgePaidDate"
msgstr "FechaPagoPromesa"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
@@ -2385,6 +2431,7 @@ msgid "PldgPdDate"
msgstr "FecPagPromes"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
@@ -2394,15 +2441,17 @@ msgid "DuesAmount"
msgstr "ImporteCuotas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DuesAmount"
-msgstr "ImporteCuotas"
+msgstr "ImprtCuotas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
@@ -2412,6 +2461,7 @@ msgid "DuesPaidDate"
msgstr "FechaPagoCuotas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
@@ -2421,6 +2471,7 @@ msgid "DuesPdDate"
msgstr "FecPagCuotas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
@@ -2430,6 +2481,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
@@ -2439,6 +2491,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
@@ -2448,6 +2501,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
@@ -2457,6 +2511,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n"
@@ -2466,6 +2521,7 @@ msgid "Contacts"
msgstr "Contactos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
@@ -2475,6 +2531,7 @@ msgid "ContactID"
msgstr "IDContacto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
@@ -2484,6 +2541,7 @@ msgid "ContactID"
msgstr "IDContacto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
@@ -2493,6 +2551,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
@@ -2502,24 +2561,27 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
@@ -2529,6 +2591,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
@@ -2574,60 +2637,67 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPost"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "EstauUProvincia"
+msgstr "EstadoOProvincia"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "EstauProv"
+msgstr "EstadoProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "PaísURechión"
+msgstr "PaísORegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr "PaísRech"
+msgstr "PaísRegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
@@ -2637,6 +2707,7 @@ msgid "PhoneNumber"
msgstr "NúmeroTeléfono"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
@@ -2646,6 +2717,7 @@ msgid "PhoneNo"
msgstr "NroTel"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
@@ -2655,6 +2727,7 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
@@ -2664,6 +2737,7 @@ msgid "FaxNo"
msgstr "NroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
@@ -2673,6 +2747,7 @@ msgid "MobileNumber"
msgstr "NúmeroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
@@ -2682,24 +2757,27 @@ msgid "MobileNo"
msgstr "NroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AdrezaCorreuElectronico"
+msgstr "DirecciónCorreoElectrónico"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "AdrezCorreuE"
+msgstr "DirecCorreoE"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
@@ -2709,6 +2787,7 @@ msgid "Salutation"
msgstr "Saludo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
@@ -2718,6 +2797,7 @@ msgid "Salutation"
msgstr "Saludo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
@@ -2727,15 +2807,17 @@ msgid "Birthdate"
msgstr "FechaNacimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "FechaNacimiento"
+msgstr "FechaNac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
@@ -2745,6 +2827,7 @@ msgid "ContactTypeID"
msgstr "IDTipoContacto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
@@ -2754,6 +2837,7 @@ msgid "CntctTypID"
msgstr "IDTipContc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
@@ -2763,6 +2847,7 @@ msgid "MaritalStatus"
msgstr "EstadoCivil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
@@ -2772,6 +2857,7 @@ msgid "MaritlStat"
msgstr "EstadoCiv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
@@ -2781,15 +2867,17 @@ msgid "SpouseName"
msgstr "NombreCónyuge"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr "NombreCónyuge"
+msgstr "NombCónyug"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
@@ -2799,6 +2887,7 @@ msgid "SpousesInterests"
msgstr "InteresesCónyuges"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
@@ -2808,6 +2897,7 @@ msgid "SpouseIntr"
msgstr "InterCónyg"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
@@ -2817,6 +2907,7 @@ msgid "ContactsInterests"
msgstr "InteresesContactos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
@@ -2826,6 +2917,7 @@ msgid "CntctInter"
msgstr "InterContc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
@@ -2835,6 +2927,7 @@ msgid "ChildrenNames"
msgstr "NombresNiños"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
@@ -2844,6 +2937,7 @@ msgid "ChildName"
msgstr "NombNiños"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
@@ -2853,6 +2947,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
@@ -2862,6 +2957,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
@@ -2871,6 +2967,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
@@ -2880,6 +2977,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers\n"
@@ -2889,6 +2987,7 @@ msgid "Customers"
msgstr "Clients"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
@@ -2898,6 +2997,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
@@ -2907,6 +3007,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
@@ -2916,6 +3017,7 @@ msgid "CompanyName"
msgstr "NombreCompañía"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
@@ -2925,6 +3027,7 @@ msgid "CompnyName"
msgstr "NombCía"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
@@ -2934,6 +3037,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
@@ -2943,24 +3047,27 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
@@ -2970,15 +3077,17 @@ msgid "Department"
msgstr "Departamento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Department"
-msgstr "Departamento"
+msgstr "Depto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
@@ -2988,15 +3097,17 @@ msgid "Address"
msgstr "Adreza"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Adreza"
+msgstr "Direc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
@@ -3006,6 +3117,7 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
@@ -3015,60 +3127,67 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "EstauUProvincia"
+msgstr "EstadoOProvincia"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "EstauProv"
+msgstr "EstadoProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "PaísURechión"
+msgstr "PaísORegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr "PaísRech"
+msgstr "PaísRegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
@@ -3078,6 +3197,7 @@ msgid "PhoneNumber"
msgstr "NúmeroTeléfono"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
@@ -3087,6 +3207,7 @@ msgid "PhoneNo"
msgstr "NroTel"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
@@ -3096,6 +3217,7 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
@@ -3105,6 +3227,7 @@ msgid "FaxNo"
msgstr "NroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
@@ -3114,33 +3237,37 @@ msgid "MobileNumber"
msgstr "NúmeroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "NroMóvil"
+msgstr "NúmMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AdrezaCorreuElectronico"
+msgstr "DirCorreoElectrónico"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "AdrezCorreuE"
+msgstr "DirCorEléc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
@@ -3150,6 +3277,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
@@ -3159,6 +3287,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
@@ -3168,6 +3297,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
@@ -3177,6 +3307,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees\n"
@@ -3186,6 +3317,7 @@ msgid "Employees"
msgstr "Emplegaus"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
@@ -3195,6 +3327,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
@@ -3204,6 +3337,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
@@ -3213,6 +3347,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
@@ -3222,6 +3357,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
@@ -3231,33 +3367,37 @@ msgid "MiddleName"
msgstr "SegundoNombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr "SegundoNombre"
+msgstr "2oNombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
@@ -3267,6 +3407,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
@@ -3276,6 +3417,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
@@ -3285,15 +3427,17 @@ msgid "Department"
msgstr "Departamento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Department"
-msgstr "Departamento"
+msgstr "Departamen"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
@@ -3303,6 +3447,7 @@ msgid "SocialSecurityNumber"
msgstr "NúmSeguridadSocial"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
@@ -3312,6 +3457,7 @@ msgid "SocSecNo"
msgstr "NúmSegSoc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
@@ -3321,6 +3467,7 @@ msgid "EmployeeNumber"
msgstr "NúmeroEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
@@ -3330,24 +3477,27 @@ msgid "EmployeeNo"
msgstr "NúmEmplead"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AdrezaCorreuElectronico"
+msgstr "DirCorreoElectrónico"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "AdrezCorreuE"
+msgstr "DirCorEléc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
@@ -3357,6 +3507,7 @@ msgid "Extension"
msgstr "Extensión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
@@ -3366,6 +3517,7 @@ msgid "Extension"
msgstr "Extensión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
@@ -3375,6 +3527,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adreza"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
@@ -3384,6 +3537,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adreza"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
@@ -3393,6 +3547,7 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
@@ -3402,78 +3557,87 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "EstauUProvincia"
+msgstr "EstadoOProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "EstauProv"
+msgstr "EstadoProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "PaísURechión"
+msgstr "PaísORegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr "PaísRech"
+msgstr "PaísRegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PhoneNumber"
-msgstr "NúmeroTeléfono"
+msgstr "NúmTeléfono"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PhoneNo"
-msgstr "NroTel"
+msgstr "NúmTeléfon"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
@@ -3483,15 +3647,17 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FaxNo"
-msgstr "NroFax"
+msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
@@ -3501,15 +3667,17 @@ msgid "MobileNumber"
msgstr "NúmeroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "NroMóvil"
+msgstr "NúmMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
@@ -3519,15 +3687,17 @@ msgid "Birthdate"
msgstr "FechaNacimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "FechaNacimiento"
+msgstr "FechaNacim"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
@@ -3537,6 +3707,7 @@ msgid "DateHired"
msgstr "FechaContratación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
@@ -3546,6 +3717,7 @@ msgid "DateHired"
msgstr "FechaContratación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
@@ -3555,6 +3727,7 @@ msgid "DepartmentID"
msgstr "IdDepartamento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
@@ -3564,6 +3737,7 @@ msgid "DeprtmntID"
msgstr "IdDepartam"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
@@ -3573,6 +3747,7 @@ msgid "Salary"
msgstr "Salario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
@@ -3582,6 +3757,7 @@ msgid "Salary"
msgstr "Salario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
@@ -3591,6 +3767,7 @@ msgid "BillingRate"
msgstr "TasaFacturación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
@@ -3600,6 +3777,7 @@ msgid "BillngRate"
msgstr "TasaFactur"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
@@ -3609,6 +3787,7 @@ msgid "Deductions"
msgstr "Deduccions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
@@ -3618,6 +3797,7 @@ msgid "Deductions"
msgstr "Deduccions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
@@ -3627,6 +3807,7 @@ msgid "SupervisorID"
msgstr "IDSupervisor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
@@ -3636,6 +3817,7 @@ msgid "SupervisID"
msgstr "IDSupervis"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
@@ -3645,15 +3827,17 @@ msgid "SpouseName"
msgstr "NombreCónyuge"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr "NombreCónyuge"
+msgstr "NombCónyug"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
@@ -3663,6 +3847,7 @@ msgid "OfficeLocation"
msgstr "LugarOficina"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
@@ -3672,6 +3857,7 @@ msgid "OfficeLoc"
msgstr "LugOficin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
@@ -3681,6 +3867,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
@@ -3690,6 +3877,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
@@ -3699,6 +3887,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
@@ -3708,6 +3897,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n"
@@ -3717,6 +3907,7 @@ msgid "Orders"
msgstr "Pedius"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
@@ -3726,6 +3917,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
@@ -3735,6 +3927,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
@@ -3744,6 +3937,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
@@ -3753,6 +3947,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
@@ -3762,6 +3957,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
@@ -3771,6 +3967,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
@@ -3780,15 +3977,17 @@ msgid "OrderDate"
msgstr "FechaPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderDate"
-msgstr "FechaPedido"
+msgstr "FechPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
@@ -3798,6 +3997,7 @@ msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "NúmPedidoCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
@@ -3807,6 +4007,7 @@ msgid "PurchOrdNo"
msgstr "NúmPedComp"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
@@ -3816,6 +4017,7 @@ msgid "RequiredByDate"
msgstr "RequeridoEnFecha"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
@@ -3825,6 +4027,7 @@ msgid "RequirDate"
msgstr "RequFecha"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
@@ -3834,6 +4037,7 @@ msgid "PromisedByDate"
msgstr "PrometidoEnFecha"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
@@ -3843,6 +4047,7 @@ msgid "PromisDate"
msgstr "PromeFecha"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
@@ -3852,15 +4057,17 @@ msgid "ShipName"
msgstr "Destinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipName"
-msgstr "Destinatario"
+msgstr "Destinatar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
@@ -3870,6 +4077,7 @@ msgid "ShipAddress"
msgstr "DirecciónDestinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
@@ -3879,6 +4087,7 @@ msgid "ShipAddres"
msgstr "DirecDesti"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
@@ -3888,15 +4097,17 @@ msgid "ShipCity"
msgstr "CiudadDestinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipCity"
-msgstr "CiudadDestinatario"
+msgstr "CiudadDest"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
@@ -3906,6 +4117,7 @@ msgid "ShipStateOrProvince"
msgstr "EdoOProvDestinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
@@ -3915,6 +4127,7 @@ msgid "ShpStatPro"
msgstr "EstProvDes"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
@@ -3924,6 +4137,7 @@ msgid "ShipPostalCode"
msgstr "CódPostalDestinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
@@ -3933,6 +4147,7 @@ msgid "ShipPostlC"
msgstr "CódPDestin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
@@ -3942,6 +4157,7 @@ msgid "ShipCountryOrRegion"
msgstr "PaísORegiónDestinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
@@ -3951,6 +4167,7 @@ msgid "ShipCouReg"
msgstr "PaísRegDes"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
@@ -3960,6 +4177,7 @@ msgid "ShipPhoneNumber"
msgstr "NúmeroTeléfDestinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
@@ -3969,6 +4187,7 @@ msgid "ShipPhonNo"
msgstr "NúmTelDest"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
@@ -3978,6 +4197,7 @@ msgid "ShipDate"
msgstr "FechaEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
@@ -3987,6 +4207,7 @@ msgid "ShipDate"
msgstr "FechaEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
@@ -3996,6 +4217,7 @@ msgid "ShippingMethodID"
msgstr "IDModoEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
@@ -4005,6 +4227,7 @@ msgid "ShipMethID"
msgstr "IDModEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
@@ -4014,15 +4237,17 @@ msgid "FreightCharge"
msgstr "Transporte de mercaderías"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FreightCharge"
-msgstr "Transporte de mercaderías"
+msgstr "CrgoPrCost"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
@@ -4032,6 +4257,7 @@ msgid "SalesTaxRate"
msgstr "TasaImpuestoVentas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
@@ -4041,6 +4267,7 @@ msgid "SalesTaxRt"
msgstr "TasImpVtas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails\n"
@@ -4050,6 +4277,7 @@ msgid "OrderDetails"
msgstr "DetallesPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
@@ -4059,6 +4287,7 @@ msgid "OrderDetailID"
msgstr "DetalPedid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
@@ -4068,15 +4297,17 @@ msgid "OrderDetID"
msgstr "IDDetallesPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr "IDPedido"
+msgstr "IDDetPedid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
@@ -4086,6 +4317,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
@@ -4095,6 +4327,7 @@ msgid "ProductID"
msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
@@ -4104,6 +4337,7 @@ msgid "ProductID"
msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
@@ -4113,15 +4347,17 @@ msgid "DateSold"
msgstr "FechaDeVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateSold"
-msgstr "FechaDeVenta"
+msgstr "FechaVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
@@ -4131,6 +4367,7 @@ msgid "Quantity"
msgstr "Cantidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
@@ -4140,24 +4377,27 @@ msgid "Quantity"
msgstr "Cantidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr "Pre por Unidat"
+msgstr "PrecioUnidad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr "Pre por Unidat"
+msgstr "PrecioUnid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
@@ -4167,6 +4407,7 @@ msgid "Discount"
msgstr "Esconto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
@@ -4176,6 +4417,7 @@ msgid "Discount"
msgstr "Esconto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
@@ -4185,15 +4427,17 @@ msgid "SalePrice"
msgstr "PrecioVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SalePrice"
-msgstr "PrecioVenta"
+msgstr "PrecVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
@@ -4203,15 +4447,17 @@ msgid "SalesTax"
msgstr "ImpuestoVentas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SalesTax"
-msgstr "ImpuestoVentas"
+msgstr "ImpstoVtas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
@@ -4221,6 +4467,7 @@ msgid "LineTotal"
msgstr "LíneaTotal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
@@ -4230,6 +4477,7 @@ msgid "LineTotal"
msgstr "LíneaTotal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments\n"
@@ -4239,6 +4487,7 @@ msgid "Payments"
msgstr "Pagos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
@@ -4248,6 +4497,7 @@ msgid "PaymentID"
msgstr "IDPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
@@ -4257,6 +4507,7 @@ msgid "PaymentID"
msgstr "IDPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
@@ -4266,6 +4517,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
@@ -4275,6 +4527,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
@@ -4284,6 +4537,7 @@ msgid "WorkorderID"
msgstr "IDPedidoDeTrabajo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
@@ -4293,6 +4547,7 @@ msgid "WorkordrID"
msgstr "IDPedTrab"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
@@ -4302,6 +4557,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
@@ -4311,6 +4567,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
@@ -4320,6 +4577,7 @@ msgid "ReservationID"
msgstr "IDReserva"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
@@ -4329,6 +4587,7 @@ msgid "ReservID"
msgstr "IDReserva"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
@@ -4338,6 +4597,7 @@ msgid "MemberID"
msgstr "IDSocio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
@@ -4347,6 +4607,7 @@ msgid "MemberID"
msgstr "IDSocio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
@@ -4356,6 +4617,7 @@ msgid "RegistrationID"
msgstr "IDRegistro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
@@ -4365,6 +4627,7 @@ msgid "RegistraID"
msgstr "IDRegistro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
@@ -4374,6 +4637,7 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "IDProyecto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
@@ -4383,6 +4647,7 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "IDProyecto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
@@ -4392,6 +4657,7 @@ msgid "PaymentAmount"
msgstr "ImportePago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
@@ -4401,6 +4667,7 @@ msgid "PaymntAmnt"
msgstr "ImportPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
@@ -4410,6 +4677,7 @@ msgid "PaymentDate"
msgstr "FechaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
@@ -4419,6 +4687,7 @@ msgid "PaymntDate"
msgstr "FechaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
@@ -4428,6 +4697,7 @@ msgid "PaymentMethod"
msgstr "FormaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
@@ -4437,6 +4707,7 @@ msgid "PaymntMeth"
msgstr "FormaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
@@ -4446,6 +4717,7 @@ msgid "CheckNumber"
msgstr "NúmComprobación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
@@ -4455,6 +4727,7 @@ msgid "CheckNo"
msgstr "NúmComprob"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
@@ -4464,6 +4737,7 @@ msgid "CreditCardType"
msgstr "TipoTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
@@ -4473,6 +4747,7 @@ msgid "CCardType"
msgstr "TTarjCrédt"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
@@ -4482,6 +4757,7 @@ msgid "CreditCardNumber"
msgstr "NúmTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
@@ -4491,6 +4767,7 @@ msgid "CCardNo"
msgstr "NTarjCrédt"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
@@ -4500,15 +4777,17 @@ msgid "Cardholder"
msgstr "NombreTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Cardholder"
-msgstr "NombreTarjCrédito"
+msgstr "NmbTrjCréd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
@@ -4518,6 +4797,7 @@ msgid "CreditCardExpDate"
msgstr "FechaExpTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
@@ -4527,6 +4807,7 @@ msgid "CCExpDate"
msgstr "FechaExpTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
@@ -4536,6 +4817,7 @@ msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
msgstr "NúmAutorizTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
@@ -4545,6 +4827,7 @@ msgid "CCAuthorNo"
msgstr "NAutTrjCré"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
@@ -4554,15 +4837,17 @@ msgid "PaymentTerms"
msgstr "TérminosPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntTerm"
-msgstr "Termino de Pago"
+msgstr "TermPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
@@ -4572,6 +4857,7 @@ msgid "PaymentMethodID"
msgstr "IDFormaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
@@ -4581,6 +4867,7 @@ msgid "PaymMethID"
msgstr "IDFrmaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
@@ -4590,6 +4877,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
@@ -4599,6 +4887,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n"
@@ -4608,6 +4897,7 @@ msgid "Invoices"
msgstr "Facturas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
@@ -4617,6 +4907,7 @@ msgid "InvoiceID"
msgstr "IDFactura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
@@ -4626,6 +4917,7 @@ msgid "InvoiceID"
msgstr "IDFactura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
@@ -4635,6 +4927,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
@@ -4644,6 +4937,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
@@ -4653,6 +4947,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
@@ -4662,6 +4957,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
@@ -4671,6 +4967,7 @@ msgid "DeliveryID"
msgstr "IDEntrega"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
@@ -4698,6 +4995,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Estau"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
@@ -4707,6 +5005,7 @@ msgid "InvoiceDate"
msgstr "FechaFactura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
@@ -4716,6 +5015,7 @@ msgid "InvoiceDat"
msgstr "FechaFra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
@@ -4725,6 +5025,7 @@ msgid "Salesperson"
msgstr "Vendedor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
@@ -4734,6 +5035,7 @@ msgid "Salespersn"
msgstr "Vendedor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
@@ -4743,6 +5045,7 @@ msgid "ShipDate"
msgstr "FechaEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
@@ -4752,6 +5055,7 @@ msgid "ShipDate"
msgstr "FechaEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
@@ -4761,6 +5065,7 @@ msgid "ShippedTo"
msgstr "EnviadoA"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
@@ -4770,6 +5075,7 @@ msgid "ShippedTo"
msgstr "EnviadoA"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
@@ -4779,6 +5085,7 @@ msgid "ShippedVia"
msgstr "EnviadoVía"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
@@ -4788,6 +5095,7 @@ msgid "ShippedVia"
msgstr "EnviadoVía"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
@@ -4797,6 +5105,7 @@ msgid "ShippingCost"
msgstr "CosteEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
@@ -4806,6 +5115,7 @@ msgid "ShipCost"
msgstr "CosteEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
@@ -4815,6 +5125,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
@@ -4824,6 +5135,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails\n"
@@ -4833,6 +5145,7 @@ msgid "InvoiceDetails"
msgstr "DetallsFra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
@@ -4842,6 +5155,7 @@ msgid "InvoiceDetailID"
msgstr "IDDetalleFactura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
@@ -4851,6 +5165,7 @@ msgid "InvoiDetID"
msgstr "IDDetsFra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
@@ -4860,6 +5175,7 @@ msgid "InvoiceID"
msgstr "IDFactura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
@@ -4869,6 +5185,7 @@ msgid "InvoiceID"
msgstr "IDFactura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
@@ -4878,6 +5195,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
@@ -4887,6 +5205,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
@@ -4896,6 +5215,7 @@ msgid "ProductID"
msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
@@ -4905,6 +5225,7 @@ msgid "ProductID"
msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
@@ -4914,6 +5235,7 @@ msgid "Quantity"
msgstr "Cantidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
@@ -4923,24 +5245,27 @@ msgid "Quantity"
msgstr "Cantidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr "Pre por Unidat"
+msgstr "PrecioUnid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr "Pre por Unidat"
+msgstr "PrecioUnid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
@@ -4950,6 +5275,7 @@ msgid "Discount"
msgstr "Esconto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
@@ -4959,6 +5285,7 @@ msgid "Discount"
msgstr "Esconto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
@@ -4968,15 +5295,17 @@ msgid "PaymentTerms"
msgstr "TérminosPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntTerm"
-msgstr "Termino de Pago"
+msgstr "TermPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n"
@@ -4986,6 +5315,7 @@ msgid "Projects"
msgstr "Prochectos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
@@ -4995,6 +5325,7 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "IDProyecto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
@@ -5004,6 +5335,7 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "IDProyecto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
@@ -5013,6 +5345,7 @@ msgid "ProjectName"
msgstr "NombreProy"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
@@ -5022,6 +5355,7 @@ msgid "ProjctName"
msgstr "NombreProy"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
@@ -5031,6 +5365,7 @@ msgid "ProjectDescription"
msgstr "DescripciónProy"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
@@ -5040,6 +5375,7 @@ msgid "ProjctDscr"
msgstr "DescrProy"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
@@ -5049,15 +5385,17 @@ msgid "ClientID"
msgstr "IDDeCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ClientID"
-msgstr "IDDeCliente"
+msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
@@ -5067,6 +5405,7 @@ msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "NúmPedidoCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
@@ -5076,6 +5415,7 @@ msgid "PurchOrdNo"
msgstr "NúmPedComp"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
@@ -5085,6 +5425,7 @@ msgid "TotalBillingEstimate"
msgstr "CálculoFactTotal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
@@ -5094,6 +5435,7 @@ msgid "TotBillEst"
msgstr "CálcTotFra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
@@ -5103,6 +5445,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
@@ -5112,6 +5455,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
@@ -5121,6 +5465,7 @@ msgid "BeginDate"
msgstr "FechaInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
@@ -5130,6 +5475,7 @@ msgid "BeginDate"
msgstr "FechaInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
@@ -5139,6 +5485,7 @@ msgid "EndDate"
msgstr "FechaFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
@@ -5148,6 +5495,7 @@ msgid "EndDate"
msgstr "FechaFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events\n"
@@ -5157,6 +5505,7 @@ msgid "Events"
msgstr "Eventos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
@@ -5166,15 +5515,17 @@ msgid "EventID"
msgstr "IDSuceso"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr "IDSuceso"
+msgstr "IDActivdad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
@@ -5184,15 +5535,17 @@ msgid "EventName"
msgstr "NombreActividad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventName"
-msgstr "NombreActividad"
+msgstr "NombActivd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
@@ -5202,6 +5555,7 @@ msgid "EventDescription"
msgstr "DescripciónActividad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
@@ -5211,6 +5565,7 @@ msgid "EventDescr"
msgstr "DescActivd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
@@ -5220,6 +5575,7 @@ msgid "EventTypeID"
msgstr "IDTipoActividad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
@@ -5229,6 +5585,7 @@ msgid "EventTypID"
msgstr "IDTipActiv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
@@ -5238,6 +5595,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
@@ -5247,6 +5605,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
@@ -5256,6 +5615,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Estau"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
@@ -5265,6 +5625,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Estau"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
@@ -5274,6 +5635,7 @@ msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
@@ -5283,6 +5645,7 @@ msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
@@ -5292,6 +5655,7 @@ msgid "BeginDate"
msgstr "FechaInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
@@ -5301,6 +5665,7 @@ msgid "BeginDate"
msgstr "FechaInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
@@ -5310,6 +5675,7 @@ msgid "BeginTime"
msgstr "HoraInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
@@ -5319,6 +5685,7 @@ msgid "BeginTime"
msgstr "HoraInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
@@ -5328,6 +5695,7 @@ msgid "EndDate"
msgstr "FechaFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
@@ -5337,6 +5705,7 @@ msgid "EndDate"
msgstr "FechaFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
@@ -5346,6 +5715,7 @@ msgid "EndTime"
msgstr "HoraFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
@@ -5355,6 +5725,7 @@ msgid "EndTime"
msgstr "HoraFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
@@ -5364,6 +5735,7 @@ msgid "RequiredStaffing"
msgstr "PersonalRequerido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
@@ -5373,6 +5745,7 @@ msgid "ReqStaffng"
msgstr "PersnlRequ"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
@@ -5382,15 +5755,17 @@ msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Confirmation"
-msgstr "Confirmación"
+msgstr "Confirmac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
@@ -5400,6 +5775,7 @@ msgid "AvailableSpaces"
msgstr "EspaciosDisponibles"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
@@ -5409,6 +5785,7 @@ msgid "AvailSpace"
msgstr "EspacDispn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
@@ -5418,6 +5795,7 @@ msgid "CostPerPerson"
msgstr "CostePorPersona"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
@@ -5427,6 +5805,7 @@ msgid "CostPPersn"
msgstr "CostPrPers"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
@@ -5436,6 +5815,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
@@ -5445,6 +5825,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations\n"
@@ -5454,6 +5835,7 @@ msgid "Reservations"
msgstr "Reservas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
@@ -5463,6 +5845,7 @@ msgid "ReservationID"
msgstr "IDReserva"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
@@ -5472,6 +5855,7 @@ msgid "ReservID"
msgstr "IDReserva"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
@@ -5481,6 +5865,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
@@ -5490,24 +5875,27 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr "IDSuceso"
+msgstr "IDActividad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr "IDSuceso"
+msgstr "IDActivdad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
@@ -5517,6 +5905,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
@@ -5526,6 +5915,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
@@ -5535,6 +5925,7 @@ msgid "QuantityReserved"
msgstr "CantidadReservada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
@@ -5544,6 +5935,7 @@ msgid "QuntityRes"
msgstr "CantReserv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
@@ -5553,6 +5945,7 @@ msgid "ReservationDate"
msgstr "FechaReserva"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
@@ -5562,6 +5955,7 @@ msgid "ReservDate"
msgstr "FchaReserv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
@@ -5571,6 +5965,7 @@ msgid "ReservationTime"
msgstr "HoraReserva"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
@@ -5580,6 +5975,7 @@ msgid "ReservTime"
msgstr "HoraReserv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
@@ -5589,15 +5985,17 @@ msgid "DepositDue"
msgstr "DepósitoDebido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DepositDue"
-msgstr "DepósitoDebido"
+msgstr "DepósDebid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
@@ -5607,15 +6005,17 @@ msgid "TotalDue"
msgstr "TotalDebido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TotalDue"
-msgstr "TotalDebido"
+msgstr "TotalDebid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
@@ -5625,15 +6025,17 @@ msgid "AmountPaid"
msgstr "ImportePagado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AmountPaid"
-msgstr "ImportePagado"
+msgstr "ImportPagd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
@@ -5643,15 +6045,17 @@ msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Confirmation"
-msgstr "Confirmación"
+msgstr "Confirmac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
@@ -5661,6 +6065,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
@@ -5670,6 +6075,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled\n"
@@ -5679,6 +6085,7 @@ msgid "TimeBilled"
msgstr "FacturadoTiempo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
@@ -5688,6 +6095,7 @@ msgid "TimeBilledID"
msgstr "IDFacturadoTiempo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
@@ -5697,6 +6105,7 @@ msgid "TimeBillID"
msgstr "IDFacttmpo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
@@ -5706,6 +6115,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
@@ -5715,6 +6125,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
@@ -5724,6 +6135,7 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "IDProyecto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
@@ -5733,6 +6145,7 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "IDProyecto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
@@ -5742,6 +6155,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
@@ -5751,6 +6165,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
@@ -5760,15 +6175,17 @@ msgid "BillingDate"
msgstr "FechaFacturación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BillingDate"
-msgstr "FechaFacturación"
+msgstr "FchaFactur"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
@@ -5778,6 +6195,7 @@ msgid "RatePerHour"
msgstr "TarifaPorHora"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
@@ -5787,6 +6205,7 @@ msgid "RatePrHour"
msgstr "TarifaHora"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
@@ -5796,6 +6215,7 @@ msgid "BillableHours"
msgstr "HorasFacturables"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
@@ -5805,6 +6225,7 @@ msgid "BillablHrs"
msgstr "HrsFactur"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
@@ -5814,6 +6235,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
@@ -5823,6 +6245,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses\n"
@@ -5832,6 +6255,7 @@ msgid "Expenses"
msgstr "Gastos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
@@ -5841,6 +6265,7 @@ msgid "ExpenseID"
msgstr "IDGasto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
@@ -5850,6 +6275,7 @@ msgid "ExpenseID"
msgstr "IDGasto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
@@ -5859,6 +6285,7 @@ msgid "ExpenseType"
msgstr "TipoGasto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
@@ -5868,6 +6295,7 @@ msgid "ExpensType"
msgstr "TipoGasto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
@@ -5877,6 +6305,7 @@ msgid "Purpose"
msgstr "Finalidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
@@ -5886,6 +6315,7 @@ msgid "Purpose"
msgstr "Finalidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
@@ -5895,6 +6325,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
@@ -5904,6 +6335,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
@@ -5913,6 +6345,7 @@ msgid "DatePurchased"
msgstr "FechaDeCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
@@ -5922,6 +6355,7 @@ msgid "DatePurchd"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
@@ -5931,6 +6365,7 @@ msgid "DateSubmitted"
msgstr "FechaPresentada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
@@ -5940,6 +6375,7 @@ msgid "DateSubmit"
msgstr "FchaPrsntd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
@@ -5949,6 +6385,7 @@ msgid "AmountSpent"
msgstr "ImporteGastado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
@@ -5958,6 +6395,7 @@ msgid "AmountSpnt"
msgstr "ImprtGastd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
@@ -5967,6 +6405,7 @@ msgid "AdvanceAmount"
msgstr "ImporteAdelantado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
@@ -5976,6 +6415,7 @@ msgid "AdvnceAmnt"
msgstr "ImprtAdlnt"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
@@ -5985,6 +6425,7 @@ msgid "PaymentMethod"
msgstr "FormaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
@@ -5994,6 +6435,7 @@ msgid "PaymntMeth"
msgstr "FormaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
@@ -6003,6 +6445,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
@@ -6012,6 +6455,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries\n"
@@ -6021,6 +6465,7 @@ msgid "Deliveries"
msgstr "Entregas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
@@ -6030,6 +6475,7 @@ msgid "DeliveryID"
msgstr "IDEntrega"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
@@ -6039,6 +6485,7 @@ msgid "DeliveryID"
msgstr "IDEntrega"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
@@ -6048,6 +6495,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
@@ -6057,6 +6505,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
@@ -6066,6 +6515,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
@@ -6075,6 +6525,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
@@ -6084,6 +6535,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
@@ -6093,6 +6545,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
@@ -6102,6 +6555,7 @@ msgid "ShippedFrom"
msgstr "EnviadoDesde"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
@@ -6111,6 +6565,7 @@ msgid "ShippedFrm"
msgstr "EnvdoDesde"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
@@ -6120,6 +6575,7 @@ msgid "ShippedVia"
msgstr "EnviadoVía"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
@@ -6129,6 +6585,7 @@ msgid "ShippedVia"
msgstr "EnviadoVía"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
@@ -6138,6 +6595,7 @@ msgid "TrackingCode"
msgstr "CódigoRuta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
@@ -6147,6 +6605,7 @@ msgid "TrckngCode"
msgstr "CódigoRuta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
@@ -6156,6 +6615,7 @@ msgid "ShipDate"
msgstr "FechaEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
@@ -6165,6 +6625,7 @@ msgid "ShipDate"
msgstr "FechaEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
@@ -6174,15 +6635,17 @@ msgid "ShipperPhoneNumber"
msgstr "NúmTeléfRemitente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipPhonNo"
-msgstr "NúmTelDest"
+msgstr "NúmTelRemt"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
@@ -6192,6 +6655,7 @@ msgid "DestinationAddress"
msgstr "DirecciónDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
@@ -6201,6 +6665,7 @@ msgid "DestAddres"
msgstr "DirDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
@@ -6210,6 +6675,7 @@ msgid "DestinationCity"
msgstr "CiudadDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
@@ -6219,6 +6685,7 @@ msgid "DestinCity"
msgstr "CiudDestin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
@@ -6228,6 +6695,7 @@ msgid "DestinationStateProvince"
msgstr "EdoOProvDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
@@ -6237,6 +6705,7 @@ msgid "DestStaPro"
msgstr "EdoProvDst"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
@@ -6246,6 +6715,7 @@ msgid "DestinationPostalCode"
msgstr "CódPostalDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
@@ -6255,6 +6725,7 @@ msgid "DestPstCde"
msgstr "CPDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
@@ -6264,6 +6735,7 @@ msgid "DestinationCountryRegion"
msgstr "PaísORegiónDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
@@ -6273,6 +6745,7 @@ msgid "DestCouReg"
msgstr "PaísRegDes"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
@@ -6282,6 +6755,7 @@ msgid "ArrivalDate"
msgstr "FechaLlegada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
@@ -6291,6 +6765,7 @@ msgid "ArrivlDate"
msgstr "Fchallegad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
@@ -6300,6 +6775,7 @@ msgid "ArrivalTime"
msgstr "HoraLlegada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
@@ -6309,6 +6785,7 @@ msgid "ArrivlTime"
msgstr "HoraLlegad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
@@ -6318,6 +6795,7 @@ msgid "CurrentLocation"
msgstr "LugarActual"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
@@ -6327,6 +6805,7 @@ msgid "CurrLocatn"
msgstr "LugrActual"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
@@ -6336,6 +6815,7 @@ msgid "PackageDimensions"
msgstr "DimensionesEnvase"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
@@ -6345,6 +6825,7 @@ msgid "PackDimens"
msgstr "DimnsEnvas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
@@ -6354,6 +6835,7 @@ msgid "PackageWeight"
msgstr "PesoEnvase"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
@@ -6363,6 +6845,7 @@ msgid "PackWeight"
msgstr "PesoEnvase"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
@@ -6372,6 +6855,7 @@ msgid "PickUpLocation"
msgstr "LugarDeRecogida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
@@ -6381,6 +6865,7 @@ msgid "PickUpLoca"
msgstr "LugarRecog"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
@@ -6390,15 +6875,17 @@ msgid "PickUpDate"
msgstr "FechaRecogida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PickUpDate"
-msgstr "FechaRecogida"
+msgstr "FechaRecog"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
@@ -6408,15 +6895,17 @@ msgid "PickUpTime"
msgstr "HoraRecogida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PickUpTime"
-msgstr "HoraRecogida"
+msgstr "HoraRecog"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
@@ -6426,24 +6915,27 @@ msgid "ReceivedBy"
msgstr "RecibidoPor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReceivedBy"
-msgstr "RecibidoPor"
+msgstr "RecibidPor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "FreightCharge"
-msgstr "Transporte de mercaderías"
+msgstr "CargoPorCoste"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
@@ -6453,6 +6945,7 @@ msgid "FrghtChrge"
msgstr "CrgoPrCost"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
@@ -6462,6 +6955,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
@@ -6471,6 +6965,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets\n"
@@ -6480,6 +6975,7 @@ msgid "Assets"
msgstr "Activos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
@@ -6489,6 +6985,7 @@ msgid "AssetID"
msgstr "IDActivo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
@@ -6498,6 +6995,7 @@ msgid "AssetID"
msgstr "IDActivo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
@@ -6507,6 +7005,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
@@ -6516,6 +7015,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "Descripc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
@@ -6525,6 +7025,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
@@ -6534,6 +7035,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
@@ -6543,6 +7045,7 @@ msgid "AssetCategoryID"
msgstr "IDCategoríaActivo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
@@ -6552,6 +7055,7 @@ msgid "AssetCatID"
msgstr "IDCatActiv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
@@ -6561,6 +7065,7 @@ msgid "StatusID"
msgstr "IdSituación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
@@ -6570,24 +7075,27 @@ msgid "StatusID"
msgstr "IdSituación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "DepartmentID"
-msgstr "IdDepartamento"
+msgstr "IDDepartamento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DeprtmntID"
-msgstr "IdDepartam"
+msgstr "IDDepto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
@@ -6597,6 +7105,7 @@ msgid "VendorID"
msgstr "IDVendedor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
@@ -6606,6 +7115,7 @@ msgid "VendorID"
msgstr "IDVendedor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
@@ -6615,6 +7125,7 @@ msgid "Make"
msgstr "Marca"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
@@ -6624,6 +7135,7 @@ msgid "Make"
msgstr "Marca"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
@@ -6633,6 +7145,7 @@ msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
@@ -6642,6 +7155,7 @@ msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
@@ -6651,6 +7165,7 @@ msgid "ModelNumber"
msgstr "NúmModelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
@@ -6660,6 +7175,7 @@ msgid "ModelNo"
msgstr "NúmModelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
@@ -6669,15 +7185,17 @@ msgid "SerialNumber"
msgstr "NúmSerie"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr "Serial Nº"
+msgstr "NúmSerie"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
@@ -6687,6 +7205,7 @@ msgid "BarcodeNumber"
msgstr "CódigoDeBarras"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
@@ -6696,6 +7215,7 @@ msgid "BarcodeNo"
msgstr "CódBarras"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
@@ -6705,6 +7225,7 @@ msgid "DateAcquired"
msgstr "FechaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
@@ -6714,24 +7235,27 @@ msgid "DateAcquir"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateSold"
-msgstr "FechaDeVenta"
+msgstr "FechaVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateSold"
-msgstr "FechaDeVenta"
+msgstr "FechaVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
@@ -6741,6 +7265,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrecioCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
@@ -6750,6 +7275,7 @@ msgid "PurchPrice"
msgstr "PrecCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
@@ -6759,6 +7285,7 @@ msgid "DepreciationMethod"
msgstr "MétodoDepreciación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
@@ -6768,6 +7295,7 @@ msgid "DeprecMeth"
msgstr "MétdDeprec"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
@@ -6777,6 +7305,7 @@ msgid "DepreciableLife"
msgstr "VidaAmortizable"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
@@ -6786,6 +7315,7 @@ msgid "DeprecLife"
msgstr "VidaAmort"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
@@ -6795,6 +7325,7 @@ msgid "SalvageValue"
msgstr "ValorRescate"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
@@ -6804,6 +7335,7 @@ msgid "SalvageVal"
msgstr "ValRescate"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
@@ -6813,6 +7345,7 @@ msgid "CurrentValue"
msgstr "ValorActual"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
@@ -6822,6 +7355,7 @@ msgid "CurrentVal"
msgstr "ValrActual"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
@@ -6831,15 +7365,17 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Comentarios"
+msgstr "Comntarios"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
@@ -6849,6 +7385,7 @@ msgid "NextScheduledMaintenance"
msgstr "SiguienteMantenimientoProgramado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
@@ -6858,6 +7395,7 @@ msgid "NtSchMaint"
msgstr "SigMantPrg"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions\n"
@@ -6867,6 +7405,7 @@ msgid "Transactions"
msgstr "Transaccions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
@@ -6876,6 +7415,7 @@ msgid "TransactionID"
msgstr "IDTransacción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
@@ -6885,6 +7425,7 @@ msgid "TrnsactnID"
msgstr "IDTransacc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
@@ -6894,6 +7435,7 @@ msgid "PaymentID"
msgstr "IDPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
@@ -6903,6 +7445,7 @@ msgid "PaymentID"
msgstr "IDPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
@@ -6912,6 +7455,7 @@ msgid "TransactionNumber"
msgstr "NúmTransacción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
@@ -6921,6 +7465,7 @@ msgid "TrnsactnNo"
msgstr "NúmTransac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
@@ -6930,6 +7475,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
@@ -6939,6 +7485,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
@@ -6948,6 +7495,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
@@ -6957,6 +7505,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "Descripc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
@@ -6966,6 +7515,7 @@ msgid "Amount"
msgstr "Cantidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
@@ -6975,6 +7525,7 @@ msgid "Amount"
msgstr "Cantidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
@@ -6984,6 +7535,7 @@ msgid "AccountID"
msgstr "IDCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
@@ -6993,6 +7545,7 @@ msgid "AccountID"
msgstr "IDCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
@@ -7002,6 +7555,7 @@ msgid "ReferenceNumber"
msgstr "NúmReferencia"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
@@ -7011,6 +7565,7 @@ msgid "RefrenceNo"
msgstr "NúmRef"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
@@ -7020,6 +7575,7 @@ msgid "NumberofUnits"
msgstr "NúmDeUnidades"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
@@ -7029,6 +7585,7 @@ msgid "NumberUnit"
msgstr "NúmUnidads"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
@@ -7038,6 +7595,7 @@ msgid "WithdrawalAmount"
msgstr "ImporteReembolso"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
@@ -7047,6 +7605,7 @@ msgid "WithdrwAmt"
msgstr "ImprtReemb"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
@@ -7056,6 +7615,7 @@ msgid "DepositAmount"
msgstr "CantidadDepositada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
@@ -7065,6 +7625,7 @@ msgid "DepositAmt"
msgstr "CtdDeposit"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
@@ -7074,6 +7635,7 @@ msgid "InterestEarned"
msgstr "InterésGanado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
@@ -7083,6 +7645,7 @@ msgid "IntrstEarn"
msgstr "IntersGana"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
@@ -7092,6 +7655,7 @@ msgid "BuySellDate"
msgstr "FechaCompraVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
@@ -7101,6 +7665,7 @@ msgid "BuySellDat"
msgstr "FchCpraVta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
@@ -7110,6 +7675,7 @@ msgid "BuySellPrice"
msgstr "PrecioCompraVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
@@ -7119,6 +7685,7 @@ msgid "BuySellPrc"
msgstr "PrcCpraVta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
@@ -7128,6 +7695,7 @@ msgid "ServiceCharge"
msgstr "CargaPorServ"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
@@ -7137,6 +7705,7 @@ msgid "ServiChrge"
msgstr "CargPrServ"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
@@ -7146,15 +7715,17 @@ msgid "Taxable"
msgstr "SujetoAImpuestos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Taxable"
-msgstr "SujetoAImpuestos"
+msgstr "SujeImpsts"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
@@ -7164,6 +7735,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
@@ -7173,6 +7745,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks\n"
@@ -7182,6 +7755,7 @@ msgid "Tasks"
msgstr "Quefers"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
@@ -7191,6 +7765,7 @@ msgid "TaskID"
msgstr "IDTarea"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
@@ -7200,6 +7775,7 @@ msgid "TaskID"
msgstr "IDTarea"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
@@ -7209,6 +7785,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
@@ -7218,6 +7795,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "Descripc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
@@ -7227,15 +7805,17 @@ msgid "StartDate"
msgstr "FechaInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StartDate"
-msgstr "FechaInicio"
+msgstr "FchaInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
@@ -7245,6 +7825,7 @@ msgid "EndDate"
msgstr "FechaFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
@@ -7254,6 +7835,7 @@ msgid "EndDate"
msgstr "FechaFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
@@ -7263,6 +7845,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
@@ -7272,6 +7855,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks\n"
@@ -7281,6 +7865,7 @@ msgid "EmployeesTasks"
msgstr "TareasEmpleadas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
@@ -7290,6 +7875,7 @@ msgid "EmployeeTaskID"
msgstr "IDTareaEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
@@ -7299,6 +7885,7 @@ msgid "EmplTaskID"
msgstr "IDTareEmpl"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
@@ -7308,6 +7895,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
@@ -7317,6 +7905,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
@@ -7326,6 +7915,7 @@ msgid "TaskID"
msgstr "IDTarea"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
@@ -7335,6 +7925,7 @@ msgid "TaskID"
msgstr "IDTarea"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private\n"
@@ -7344,6 +7935,7 @@ msgid "Private"
msgstr "Privau"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n"
@@ -7353,24 +7945,27 @@ msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategoría"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
@@ -7380,6 +7975,7 @@ msgid "CategoryName"
msgstr "NombreCategoría"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
@@ -7389,6 +7985,7 @@ msgid "CategName"
msgstr "NombrCateg"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n"
@@ -7398,6 +7995,7 @@ msgid "Addresses"
msgstr "Adrezas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
@@ -7407,15 +8005,17 @@ msgid "AddressID"
msgstr "IDDirección"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AddressID"
-msgstr "IDDirección"
+msgstr "IDDirecc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
@@ -7425,6 +8025,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
@@ -7434,24 +8035,27 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
@@ -7461,6 +8065,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
@@ -7470,6 +8075,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
@@ -7479,6 +8085,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adreza"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
@@ -7488,6 +8095,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adreza"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
@@ -7497,6 +8105,7 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
@@ -7506,78 +8115,87 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "EstauUProvincia"
+msgstr "EstadoOProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "EstauProv"
+msgstr "EstadoProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "PaísURechión"
+msgstr "PaísORegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr "PaísRech"
+msgstr "PaísRegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PhoneNumber"
-msgstr "NúmeroTeléfono"
+msgstr "NúmTeléfono"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PhoneNo"
-msgstr "NroTel"
+msgstr "NúmTeléfon"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
@@ -7587,15 +8205,17 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FaxNo"
-msgstr "NroFax"
+msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
@@ -7605,33 +8225,37 @@ msgid "MobileNumber"
msgstr "NúmeroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "NroMóvil"
+msgstr "NúmMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AdrezaCorreuElectronico"
+msgstr "DirCorreoElectrónico"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "AdrezCorreuE"
+msgstr "DirCorEléc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
@@ -7641,6 +8265,7 @@ msgid "Salutation"
msgstr "Saludo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
@@ -7650,6 +8275,7 @@ msgid "Salutation"
msgstr "Saludo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
@@ -7659,15 +8285,17 @@ msgid "Birthdate"
msgstr "FechaNacimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "FechaNacimiento"
+msgstr "FechaNacim"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
@@ -7677,15 +8305,17 @@ msgid "SendCard"
msgstr "EnviarTarjeta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SendCard"
-msgstr "EnviarTarjeta"
+msgstr "EnvrTarjet"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
@@ -7695,6 +8325,7 @@ msgid "MaritalStatus"
msgstr "EstadoCivil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
@@ -7704,24 +8335,27 @@ msgid "MaritlStat"
msgstr "EstadoCiv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr "NombreCónyuge"
+msgstr "NombCónyuge"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr "NombreCónyuge"
+msgstr "NombCónyug"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
@@ -7731,6 +8365,7 @@ msgid "Nickname"
msgstr "Sobrenombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
@@ -7740,6 +8375,7 @@ msgid "Nickname"
msgstr "Sobrenombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
@@ -7749,6 +8385,7 @@ msgid "Hobbies"
msgstr "Aficions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
@@ -7758,6 +8395,7 @@ msgid "Hobbies"
msgstr "Aficions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
@@ -7767,15 +8405,17 @@ msgid "ChildrenNames"
msgstr "NombresNiños"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ChildName"
-msgstr "NombNiños"
+msgstr "NombrNiños"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
@@ -7785,6 +8425,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
@@ -7794,6 +8435,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
@@ -7803,6 +8445,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
@@ -7812,6 +8455,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
@@ -7821,6 +8465,7 @@ msgid "DateUpdated"
msgstr "FechaActualización"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
@@ -7830,6 +8475,7 @@ msgid "DatUpdated"
msgstr "FchaActual"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory\n"
@@ -7839,6 +8485,7 @@ msgid "HouseholdInventory"
msgstr "InventarioDoméstico"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
@@ -7848,6 +8495,7 @@ msgid "InventoryID"
msgstr "IDInventario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
@@ -7857,24 +8505,27 @@ msgid "InventryID"
msgstr "IDInventar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategoría"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
@@ -7884,15 +8535,17 @@ msgid "RoomID"
msgstr "IDHabitación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "RoomID"
-msgstr "IDHabitación"
+msgstr "IDHabitac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
@@ -7902,6 +8555,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Articlo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
@@ -7911,6 +8565,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Articlo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
@@ -7920,15 +8575,17 @@ msgid "ItemType"
msgstr "TipoArtículo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ItemType"
-msgstr "TipoArtículo"
+msgstr "TipoArtíc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
@@ -7938,6 +8595,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
@@ -7947,6 +8605,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "Descripc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
@@ -7956,6 +8615,7 @@ msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricant"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
@@ -7965,6 +8625,7 @@ msgid "Manufactur"
msgstr "Fabricant"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
@@ -7974,6 +8635,7 @@ msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
@@ -7983,6 +8645,7 @@ msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
@@ -7992,6 +8655,7 @@ msgid "ModelNumber"
msgstr "NúmModelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
@@ -8001,6 +8665,7 @@ msgid "ModelNo"
msgstr "NúmModelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
@@ -8010,15 +8675,17 @@ msgid "SerialNumber"
msgstr "NúmSerie"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr "Serial Nº"
+msgstr "NúmSerie"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
@@ -8028,6 +8695,7 @@ msgid "DatePurchased"
msgstr "FechaDeCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
@@ -8037,6 +8705,7 @@ msgid "DatePurch"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
@@ -8046,6 +8715,7 @@ msgid "PlacePurchased"
msgstr "LugarCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
@@ -8055,6 +8725,7 @@ msgid "PlacePurch"
msgstr "LugrCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
@@ -8064,6 +8735,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrecioCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
@@ -8073,6 +8745,7 @@ msgid "PurchPrice"
msgstr "PrecCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
@@ -8082,6 +8755,7 @@ msgid "AppraisedValue"
msgstr "ValorTasado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
@@ -8091,6 +8765,7 @@ msgid "AppraisVal"
msgstr "ValorTasad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
@@ -8100,6 +8775,7 @@ msgid "Insured"
msgstr "Asegurau"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
@@ -8109,6 +8785,7 @@ msgid "Insured"
msgstr "Asegurau"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
@@ -8118,6 +8795,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
@@ -8127,6 +8805,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes\n"
@@ -8136,6 +8815,7 @@ msgid "Recipes"
msgstr "Recetas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
@@ -8145,6 +8825,7 @@ msgid "RecipeID"
msgstr "IDReceta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
@@ -8154,6 +8835,7 @@ msgid "RecipeID"
msgstr "IDReceta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
@@ -8163,6 +8845,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
@@ -8172,6 +8855,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
@@ -8181,6 +8865,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
@@ -8190,6 +8875,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "Descripc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
@@ -8199,6 +8885,7 @@ msgid "Source"
msgstr "Orichen"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
@@ -8208,6 +8895,7 @@ msgid "Source"
msgstr "Orichen"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
@@ -8217,6 +8905,7 @@ msgid "WhichMeal"
msgstr "QuéComida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
@@ -8226,6 +8915,7 @@ msgid "WhichMeal"
msgstr "QuéComida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
@@ -8235,15 +8925,17 @@ msgid "Vegetarian"
msgstr "Vechetariano"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Vegetarian"
-msgstr "Vechetariano"
+msgstr "Vegetarian"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
@@ -8253,6 +8945,7 @@ msgid "TimeToPrepare"
msgstr "TiempoPreparación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
@@ -8262,6 +8955,7 @@ msgid "TimePrepar"
msgstr "TmpoPrepar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
@@ -8271,6 +8965,7 @@ msgid "NumberofServings"
msgstr "NúmDeServicios"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
@@ -8280,6 +8975,7 @@ msgid "NoofServng"
msgstr "NúmServics"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
@@ -8289,6 +8985,7 @@ msgid "CaloriesPerServing"
msgstr "CaloríasPorServ"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
@@ -8298,6 +8995,7 @@ msgid "CalPerServ"
msgstr "CalPorServ"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
@@ -8307,6 +9005,7 @@ msgid "NutritionalInformation"
msgstr "InformaciónAlimenticia"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
@@ -8316,6 +9015,7 @@ msgid "NutriInfo"
msgstr "InfoAlimen"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
@@ -8325,6 +9025,7 @@ msgid "Ingredients"
msgstr "Ingredientes"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
@@ -8334,6 +9035,7 @@ msgid "Ingredient"
msgstr "Ingredntes"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
@@ -8343,6 +9045,7 @@ msgid "Instructions"
msgstr "Instruccions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
@@ -8352,6 +9055,7 @@ msgid "Instrction"
msgstr "Instruccs"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
@@ -8361,6 +9065,7 @@ msgid "Utensils"
msgstr "Utensilios"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
@@ -8370,6 +9075,7 @@ msgid "Utensils"
msgstr "Utensilios"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
@@ -8379,6 +9085,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
@@ -8388,6 +9095,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants\n"
@@ -8397,6 +9105,7 @@ msgid "Plants"
msgstr "Plantas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
@@ -8406,6 +9115,7 @@ msgid "PlantID"
msgstr "IDPlanta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
@@ -8415,6 +9125,7 @@ msgid "PlantID"
msgstr "IDPlanta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
@@ -8424,15 +9135,17 @@ msgid "CommonName"
msgstr "NombreComún"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CommonName"
-msgstr "NombreComún"
+msgstr "NmbreComún"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
@@ -8442,6 +9155,7 @@ msgid "Genus"
msgstr "Chenero"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
@@ -8451,6 +9165,7 @@ msgid "Genus"
msgstr "Chenero"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
@@ -8460,6 +9175,7 @@ msgid "Species"
msgstr "Especies"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
@@ -8469,6 +9185,7 @@ msgid "Species"
msgstr "Especies"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
@@ -8478,15 +9195,17 @@ msgid "Flowering"
msgstr "Florecimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Flowering"
-msgstr "Florecimiento"
+msgstr "Florecmnto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
@@ -8496,6 +9215,7 @@ msgid "LightPreference"
msgstr "PromociónLigera"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
@@ -8505,6 +9225,7 @@ msgid "LightPref"
msgstr "PromocLige"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
@@ -8514,6 +9235,7 @@ msgid "TemperaturePreference"
msgstr "OpcionesTemperatura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
@@ -8523,6 +9245,7 @@ msgid "TempPref"
msgstr "OpcsTemper"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
@@ -8532,6 +9255,7 @@ msgid "FertilizeFrequency"
msgstr "FrecuenciaFertilizar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
@@ -8541,6 +9265,7 @@ msgid "FertilFreq"
msgstr "FrecFertil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
@@ -8550,6 +9275,7 @@ msgid "WateringFrequency"
msgstr "FrecuenciaRiego"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
@@ -8559,6 +9285,7 @@ msgid "WaterFreq"
msgstr "FrecRiego"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
@@ -8568,6 +9295,7 @@ msgid "DatePurchased"
msgstr "FechaDeCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
@@ -8577,6 +9305,7 @@ msgid "DatePurch"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
@@ -8586,6 +9315,7 @@ msgid "PlacePurchased"
msgstr "LugarCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
@@ -8595,6 +9325,7 @@ msgid "PlacePurch"
msgstr "LugrCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
@@ -8604,6 +9335,7 @@ msgid "DatePlanted"
msgstr "FechaPlantación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
@@ -8613,6 +9345,7 @@ msgid "DatPlanted"
msgstr "FchaPlantd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
@@ -8622,6 +9355,7 @@ msgid "DateRepotted"
msgstr "FechaEnvase"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
@@ -8631,6 +9365,7 @@ msgid "DatRepottd"
msgstr "FchaEnvase"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
@@ -8640,15 +9375,17 @@ msgid "DatePruned"
msgstr "FechaPodado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePruned"
-msgstr "FechaPodado"
+msgstr "FchaPodado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
@@ -8658,6 +9395,7 @@ msgid "DateWatered"
msgstr "FechaRiego"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
@@ -8667,6 +9405,7 @@ msgid "DateWaterd"
msgstr "FechaRiego"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
@@ -8676,6 +9415,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
@@ -8685,6 +9425,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
@@ -8694,6 +9435,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
@@ -8703,6 +9445,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs\n"
@@ -8712,6 +9455,7 @@ msgid "Photographs"
msgstr "Fotografías"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
@@ -8721,6 +9465,7 @@ msgid "PhotoID"
msgstr "IDFoto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
@@ -8730,6 +9475,7 @@ msgid "PhotoID"
msgstr "IDFoto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
@@ -8739,6 +9485,7 @@ msgid "FilmID"
msgstr "IdPelícula"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
@@ -8748,6 +9495,7 @@ msgid "FilmID"
msgstr "IdPelícula"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
@@ -8757,15 +9505,17 @@ msgid "DateTaken"
msgstr "FechaTomada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateTaken"
-msgstr "FechaTomada"
+msgstr "FchaTomada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
@@ -8775,6 +9525,7 @@ msgid "TimeTaken"
msgstr "HoraTomada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
@@ -8784,6 +9535,7 @@ msgid "TimeTaken"
msgstr "HoraTomada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
@@ -8793,15 +9545,17 @@ msgid "PlaceTaken"
msgstr "LugarTomada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PlaceTaken"
-msgstr "LugarTomada"
+msgstr "LgarTomada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
@@ -8811,15 +9565,17 @@ msgid "LensUsed"
msgstr "LenteUtilizada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LensUsed"
-msgstr "LenteUtilizada"
+msgstr "LenteUsada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
@@ -8829,6 +9585,7 @@ msgid "Aperture"
msgstr "Obridura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
@@ -8838,6 +9595,7 @@ msgid "Aperture"
msgstr "Obridura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
@@ -8847,6 +9605,7 @@ msgid "ShutterSpeed"
msgstr "VelocidadObturador"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
@@ -8856,6 +9615,7 @@ msgid "ShutterSpd"
msgstr "VeloObtur"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
@@ -8865,15 +9625,17 @@ msgid "FilterUsed"
msgstr "FiltroUtilizado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FilterUsed"
-msgstr "FiltroUtilizado"
+msgstr "FiltroUsad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
@@ -8883,6 +9645,7 @@ msgid "Flash"
msgstr "Flash"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
@@ -8892,6 +9655,7 @@ msgid "Flash"
msgstr "Flash"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
@@ -8901,15 +9665,17 @@ msgid "PrintSize"
msgstr "TamañoImpresión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PrintSize"
-msgstr "TamañoImpresión"
+msgstr "TamañoImpr"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
@@ -8919,6 +9685,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
@@ -8928,6 +9695,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms\n"
@@ -8937,24 +9705,27 @@ msgid "MiniatureFilms"
msgstr "PelículasMiniatura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "FilmID"
-msgstr "IdPelícula"
+msgstr "IDPelícula"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FilmID"
-msgstr "IdPelícula"
+msgstr "IDPelícula"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
@@ -8964,6 +9735,7 @@ msgid "Make"
msgstr "Marca"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
@@ -8973,6 +9745,7 @@ msgid "Make"
msgstr "Marca"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
@@ -8982,6 +9755,7 @@ msgid "Photosensitivity"
msgstr "Fotosensibilidad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
@@ -8991,6 +9765,7 @@ msgid "Photosensi"
msgstr "Fotosensib"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
@@ -9000,6 +9775,7 @@ msgid "NumberOfPhotos"
msgstr "NúmeroDeFotos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
@@ -9009,6 +9785,7 @@ msgid "NumPhotos"
msgstr "NúmFotos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
@@ -9018,15 +9795,17 @@ msgid "ColorFilm"
msgstr "PelículaColor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ColorFilm"
-msgstr "PelículaColor"
+msgstr "PelícColor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
@@ -9036,6 +9815,7 @@ msgid "FilmExpirationDate"
msgstr "FechaCadPelícula"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
@@ -9045,6 +9825,7 @@ msgid "FlmExpDate"
msgstr "FchaCadPel"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
@@ -9054,6 +9835,7 @@ msgid "DateDeveloped"
msgstr "FechaRevelado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
@@ -9063,6 +9845,7 @@ msgid "DateDevelp"
msgstr "FchaRevlad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
@@ -9072,6 +9855,7 @@ msgid "DevelopedBy"
msgstr "ReveladoPor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
@@ -9081,6 +9865,7 @@ msgid "DevelopdBy"
msgstr "ReveladPor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
@@ -9090,6 +9875,7 @@ msgid "Camera"
msgstr "Camera"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
@@ -9099,6 +9885,7 @@ msgid "Camera"
msgstr "Camera"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
@@ -9108,6 +9895,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
@@ -9117,6 +9905,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection\n"
@@ -9126,6 +9915,7 @@ msgid "DVD-Collection"
msgstr "ColecciónDVD"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
@@ -9135,6 +9925,7 @@ msgid "CollectionID"
msgstr "IDColección"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
@@ -9144,6 +9935,7 @@ msgid "CollectnID"
msgstr "IDColeccn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
@@ -9153,15 +9945,17 @@ msgid "MovieTitle"
msgstr "TítuloDePelícula"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MovieTitle"
-msgstr "TítuloDePelícula"
+msgstr "TítulPelíc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
@@ -9171,6 +9965,7 @@ msgid "Genre"
msgstr "Chenero"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
@@ -9180,6 +9975,7 @@ msgid "Genre"
msgstr "Chenero"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
@@ -9189,6 +9985,7 @@ msgid "Actor"
msgstr "Actor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
@@ -9198,6 +9995,7 @@ msgid "Actor"
msgstr "Actor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
@@ -9207,6 +10005,7 @@ msgid "Director"
msgstr "Director"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
@@ -9216,6 +10015,7 @@ msgid "Director"
msgstr "Director"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
@@ -9225,6 +10025,7 @@ msgid "Producer"
msgstr "Productor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
@@ -9234,6 +10035,7 @@ msgid "Producer"
msgstr "Productor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
@@ -9243,6 +10045,7 @@ msgid "ReleaseYear"
msgstr "AñoLanzamiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
@@ -9252,6 +10055,7 @@ msgid "ReleasYear"
msgstr "AñoLanzam"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
@@ -9261,15 +10065,17 @@ msgid "Rating"
msgstr "Puntuación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr "Puntuación"
+msgstr "Clasific"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
@@ -9279,6 +10085,7 @@ msgid "Subject"
msgstr "Afer"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
@@ -9288,6 +10095,7 @@ msgid "Subject"
msgstr "Afer"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
@@ -9297,6 +10105,7 @@ msgid "Length"
msgstr "Longaria"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
@@ -9306,6 +10115,7 @@ msgid "Length"
msgstr "Longaria"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
@@ -9315,6 +10125,7 @@ msgid "DateAcquired"
msgstr "FechaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
@@ -9324,6 +10135,7 @@ msgid "DateAcquir"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
@@ -9333,6 +10145,7 @@ msgid "PurchasedAt"
msgstr "CompradoEn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
@@ -9342,6 +10155,7 @@ msgid "PurchaseAt"
msgstr "CompradoEn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9351,6 +10165,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrecioCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9360,6 +10175,7 @@ msgid "PurchPrice"
msgstr "PrecCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
@@ -9369,6 +10185,7 @@ msgid "Review"
msgstr "Revisar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
@@ -9378,6 +10195,7 @@ msgid "Review"
msgstr "Revisar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
@@ -9387,6 +10205,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
@@ -9396,6 +10215,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection\n"
@@ -9405,6 +10225,7 @@ msgid "CD-Collection"
msgstr "ColecciónCD"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
@@ -9414,6 +10235,7 @@ msgid "CollectionID"
msgstr "IDColección"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
@@ -9423,6 +10245,7 @@ msgid "CollectnID"
msgstr "IDColeccn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
@@ -9432,15 +10255,17 @@ msgid "AlbumTitle"
msgstr "TítuloÁlbum"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AlbumTitle"
-msgstr "TítuloÁlbum"
+msgstr "TítulÁlbum"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
@@ -9450,6 +10275,7 @@ msgid "Artist"
msgstr "Intérprete"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
@@ -9459,6 +10285,7 @@ msgid "Artist"
msgstr "Intérprete"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
@@ -9468,6 +10295,7 @@ msgid "MusicCategoryID"
msgstr "IDCategoríaMúsica"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
@@ -9477,6 +10305,7 @@ msgid "MusicCatID"
msgstr "IDCatMúsic"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
@@ -9486,6 +10315,7 @@ msgid "RecordLabel"
msgstr "Discografica"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
@@ -9495,6 +10325,7 @@ msgid "RecordLabl"
msgstr "Discográf"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
@@ -9504,6 +10335,7 @@ msgid "Producer"
msgstr "Productor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
@@ -9513,6 +10345,7 @@ msgid "Producer"
msgstr "Productor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
@@ -9522,6 +10355,7 @@ msgid "ReleaseYear"
msgstr "AñoLanzamiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
@@ -9531,24 +10365,27 @@ msgid "ReleasYear"
msgstr "AñoLanzam"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr "Puntuación"
+msgstr "Clasificación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr "Puntuación"
+msgstr "Clasificac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
@@ -9558,6 +10395,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
@@ -9567,6 +10405,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
@@ -9576,6 +10415,7 @@ msgid "NumberofTracks"
msgstr "NúmDePistas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
@@ -9585,6 +10425,7 @@ msgid "NoofTracks"
msgstr "NúmPistas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
@@ -9594,6 +10435,7 @@ msgid "DatePurchased"
msgstr "FechaDeCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
@@ -9603,6 +10445,7 @@ msgid "DatePurch"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
@@ -9612,6 +10455,7 @@ msgid "PurchasedAt"
msgstr "CompradoEn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
@@ -9621,6 +10465,7 @@ msgid "PurchaseAt"
msgstr "CompradoEn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9630,6 +10475,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrecioCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9639,6 +10485,7 @@ msgid "PurchPrice"
msgstr "PrecCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
@@ -9648,6 +10495,7 @@ msgid "Review"
msgstr "Revisar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
@@ -9657,6 +10505,7 @@ msgid "Review"
msgstr "Revisar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
@@ -9666,6 +10515,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
@@ -9675,6 +10525,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library\n"
@@ -9684,6 +10535,7 @@ msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
@@ -9693,6 +10545,7 @@ msgid "BookID"
msgstr "IDLibro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
@@ -9702,24 +10555,27 @@ msgid "BookID"
msgstr "IDLibro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Cargo"
+msgstr "Titol"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Cargo"
+msgstr "Titol"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
@@ -9729,6 +10585,7 @@ msgid "Genre"
msgstr "Chenero"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
@@ -9738,6 +10595,7 @@ msgid "Genre"
msgstr "Chenero"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
@@ -9747,6 +10605,7 @@ msgid "AuthorID"
msgstr "IDAutor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
@@ -9756,6 +10615,7 @@ msgid "AuthorID"
msgstr "IDAutor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
@@ -9765,6 +10625,7 @@ msgid "CopyrightYear"
msgstr "AñoCopyright"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
@@ -9774,6 +10635,7 @@ msgid "CpyrightYr"
msgstr "AñoCopyrig"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
@@ -9783,6 +10645,7 @@ msgid "ISBNNumber"
msgstr "NúmISBN"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
@@ -9792,6 +10655,7 @@ msgid "ISBNNumber"
msgstr "NúmISBN"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
@@ -9801,6 +10665,7 @@ msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
@@ -9810,24 +10675,27 @@ msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr "Puntuación"
+msgstr "Clasificación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr "Puntuación"
+msgstr "Clasific"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
@@ -9837,6 +10705,7 @@ msgid "Translator"
msgstr "Traductor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
@@ -9846,6 +10715,7 @@ msgid "Translator"
msgstr "Traductor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
@@ -9855,6 +10725,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
@@ -9864,6 +10735,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
@@ -9873,6 +10745,7 @@ msgid "DatePurchased"
msgstr "FechaDeCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
@@ -9882,6 +10755,7 @@ msgid "DatePurch"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
@@ -9891,6 +10765,7 @@ msgid "PurchasedAt"
msgstr "CompradoEn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
@@ -9900,6 +10775,7 @@ msgid "PurchaseAt"
msgstr "CompradoEn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9909,6 +10785,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrecioCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9918,6 +10795,7 @@ msgid "PurchPrice"
msgstr "PrecCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
@@ -9927,15 +10805,17 @@ msgid "CoverType"
msgstr "TipoPortada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CoverType"
-msgstr "TipoPortada"
+msgstr "TipPortada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
@@ -9945,6 +10825,7 @@ msgid "EditionNumber"
msgstr "NúmEdición"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
@@ -9954,6 +10835,7 @@ msgid "EditionNo"
msgstr "NúmEdición"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
@@ -9963,6 +10845,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
@@ -9972,6 +10855,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n"
@@ -9981,6 +10865,7 @@ msgid "Authors"
msgstr "Autors"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
@@ -9990,6 +10875,7 @@ msgid "AuthorID"
msgstr "IDAutor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
@@ -9999,6 +10885,7 @@ msgid "AuthorID"
msgstr "IDAutor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
@@ -10008,6 +10895,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
@@ -10017,24 +10905,27 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
@@ -10044,6 +10935,7 @@ msgid "Nationality"
msgstr "Nacionalidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
@@ -10053,6 +10945,7 @@ msgid "Nationlity"
msgstr "Nacionalid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
@@ -10062,15 +10955,17 @@ msgid "Birthdate"
msgstr "FechaNacimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "FechaNacimiento"
+msgstr "FechaNacim"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
@@ -10080,15 +10975,17 @@ msgid "Birthplace"
msgstr "LugarNacimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthplace"
-msgstr "LugarNacimiento"
+msgstr "LugarNacim"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
@@ -10098,6 +10995,7 @@ msgid "DateofDeath"
msgstr "FechaFallecimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
@@ -10107,6 +11005,7 @@ msgid "DatofDeath"
msgstr "FechFallec"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
@@ -10116,6 +11015,7 @@ msgid "TrainingLocation"
msgstr "LugarAprendizaje"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
@@ -10125,6 +11025,7 @@ msgid "TraininLoc"
msgstr "LugrAprend"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
@@ -10134,6 +11035,7 @@ msgid "MajorInfluences"
msgstr "InfluenciasPrincipales"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
@@ -10143,6 +11045,7 @@ msgid "MajrInflue"
msgstr "InflPrales"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
@@ -10152,6 +11055,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
@@ -10161,6 +11065,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
@@ -10170,6 +11075,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
@@ -10179,6 +11085,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts\n"
@@ -10188,6 +11095,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
@@ -10197,6 +11105,7 @@ msgid "AccountID"
msgstr "IDCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
@@ -10206,6 +11115,7 @@ msgid "AccountID"
msgstr "IDCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
@@ -10215,6 +11125,7 @@ msgid "AccountNumber"
msgstr "NúmCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
@@ -10224,6 +11135,7 @@ msgid "AccountNo"
msgstr "NúmCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
@@ -10233,6 +11145,7 @@ msgid "AccountName"
msgstr "NombreCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
@@ -10242,6 +11155,7 @@ msgid "AcountName"
msgstr "NombreCta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
@@ -10251,6 +11165,7 @@ msgid "AccountTypeID"
msgstr "IDTipoCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
@@ -10260,6 +11175,7 @@ msgid "AccTypeID"
msgstr "IDTipoCta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
@@ -10269,6 +11185,7 @@ msgid "AccountType"
msgstr "TipoCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
@@ -10278,6 +11195,7 @@ msgid "AccountTyp"
msgstr "TipoCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
@@ -10287,6 +11205,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
@@ -10296,6 +11215,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "Descripc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
@@ -10305,6 +11225,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
@@ -10314,6 +11235,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments\n"
@@ -10323,6 +11245,7 @@ msgid "Investments"
msgstr "Inversions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
@@ -10332,6 +11255,7 @@ msgid "InvestmentID"
msgstr "IDInversión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
@@ -10341,6 +11265,7 @@ msgid "InvestmtID"
msgstr "IDInvers"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
@@ -10350,6 +11275,7 @@ msgid "AccountID"
msgstr "IDCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
@@ -10359,6 +11285,7 @@ msgid "AccountID"
msgstr "IDCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
@@ -10368,6 +11295,7 @@ msgid "SecurityName"
msgstr "NombreSeguridad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
@@ -10377,6 +11305,7 @@ msgid "SecuriName"
msgstr "NombreSeg"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
@@ -10386,6 +11315,7 @@ msgid "SecuritySymbol"
msgstr "SímboloSeguridad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
@@ -10395,6 +11325,7 @@ msgid "SecuriSymb"
msgstr "SímbSegur"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
@@ -10404,6 +11335,7 @@ msgid "SecurityType"
msgstr "TipoSeguridad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
@@ -10413,6 +11345,7 @@ msgid "SecuriType"
msgstr "TipoSegur"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
@@ -10422,6 +11355,7 @@ msgid "SharesOwned"
msgstr "AccionesPoseídas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
@@ -10431,6 +11365,7 @@ msgid "ShareOwned"
msgstr "AccsPoseíd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
@@ -10440,6 +11375,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
@@ -10449,6 +11385,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog\n"
@@ -10458,6 +11395,7 @@ msgid "ExerciseLog"
msgstr "RegistroEjercicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
@@ -10467,6 +11405,7 @@ msgid "LogID"
msgstr "IDRegistro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
@@ -10476,6 +11415,7 @@ msgid "LogID"
msgstr "IDRegistro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
@@ -10485,6 +11425,7 @@ msgid "PersonID"
msgstr "IDPersona"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
@@ -10494,6 +11435,7 @@ msgid "PersonID"
msgstr "IDPersona"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
@@ -10503,6 +11445,7 @@ msgid "Activity"
msgstr "Actividat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
@@ -10512,6 +11455,7 @@ msgid "Activity"
msgstr "Actividat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
@@ -10521,6 +11465,7 @@ msgid "WorkoutDate"
msgstr "FechaEntrenamiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
@@ -10530,6 +11475,7 @@ msgid "WorkoutDat"
msgstr "FchaEntren"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
@@ -10539,6 +11485,7 @@ msgid "ExerciseType"
msgstr "TipoEjercicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
@@ -10548,6 +11495,7 @@ msgid "ExercisTyp"
msgstr "TipoEjerc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
@@ -10557,6 +11505,7 @@ msgid "TimeExercised"
msgstr "TiempoEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
@@ -10566,6 +11515,7 @@ msgid "TimeExerci"
msgstr "TmpoEmplea"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
@@ -10575,6 +11525,7 @@ msgid "DistanceTraveled"
msgstr "DistanciaRecorrida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
@@ -10584,6 +11535,7 @@ msgid "DistTravel"
msgstr "DistRecorr"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
@@ -10593,6 +11545,7 @@ msgid "RestingPulse"
msgstr "PulsoLatente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
@@ -10602,6 +11555,7 @@ msgid "RestngPuls"
msgstr "PulsLatent"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
@@ -10611,6 +11565,7 @@ msgid "MaximumPulse"
msgstr "PulsoMáximo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
@@ -10620,6 +11575,7 @@ msgid "MaxPulse"
msgstr "PulsoMáx"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
@@ -10629,6 +11585,7 @@ msgid "CaloriesBurned"
msgstr "CaloríasQuemadas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
@@ -10638,6 +11595,7 @@ msgid "CalsBurned"
msgstr "CalsQuemad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
@@ -10647,6 +11605,7 @@ msgid "HoursSleep"
msgstr "HorasSueño"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
@@ -10656,6 +11615,7 @@ msgid "HoursSleep"
msgstr "HorasSueño"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
@@ -10665,6 +11625,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
@@ -10674,6 +11635,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog\n"
@@ -10683,6 +11645,7 @@ msgid "DietLog"
msgstr "RegistroDieta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
@@ -10692,6 +11655,7 @@ msgid "LogID"
msgstr "IDRegistro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
@@ -10701,6 +11665,7 @@ msgid "LogID"
msgstr "IDRegistro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
@@ -10710,6 +11675,7 @@ msgid "PersonID"
msgstr "IDPersona"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
@@ -10719,6 +11685,7 @@ msgid "PersonID"
msgstr "IDPersona"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
@@ -10728,6 +11695,7 @@ msgid "DietType"
msgstr "TipoDieta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
@@ -10737,6 +11705,7 @@ msgid "DietType"
msgstr "TipoDieta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
@@ -10746,6 +11715,7 @@ msgid "DateAcquired"
msgstr "FechaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
@@ -10755,6 +11725,7 @@ msgid "DateAcquir"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
@@ -10764,6 +11735,7 @@ msgid "WhichMeal"
msgstr "QuéComida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
@@ -10773,6 +11745,7 @@ msgid "WhichMeal"
msgstr "QuéComida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
@@ -10782,6 +11755,7 @@ msgid "GramsCarbohydrates"
msgstr "GramosCarbohidratos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
@@ -10791,6 +11765,7 @@ msgid "GrCarbohyd"
msgstr "GrCarbohid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
@@ -10800,6 +11775,7 @@ msgid "GramsProtein"
msgstr "GramosProteína"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
@@ -10809,6 +11785,7 @@ msgid "GrsProtein"
msgstr "GrProteína"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
@@ -10818,15 +11795,17 @@ msgid "GramsFat"
msgstr "GramosGrasa"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "GramsFat"
-msgstr "GramosGrasa"
+msgstr "GramoGrasa"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
@@ -10836,6 +11815,7 @@ msgid "TotalCalories"
msgstr "CaloríasTotales"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
@@ -10845,6 +11825,7 @@ msgid "TotalCals"
msgstr "CalsTotal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
@@ -10854,6 +11835,7 @@ msgid "MilligramsSodium"
msgstr "MiligramosSodio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
@@ -10863,6 +11845,7 @@ msgid "MilligrSod"
msgstr "MgrSodio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
@@ -10872,6 +11855,7 @@ msgid "Vitamins"
msgstr "Vitaminas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
@@ -10881,6 +11865,7 @@ msgid "Vitamins"
msgstr "Vitaminas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
@@ -10890,6 +11875,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
@@ -10899,6 +11885,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n"
@@ -10908,6 +11895,7 @@ msgid "Text documents"
msgstr "Documentos de texto"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n"
@@ -10917,6 +11905,7 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "Fuellas de calculo"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n"
@@ -10926,6 +11915,7 @@ msgid "Presentations"
msgstr "Presentacions"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n"
@@ -10935,6 +11925,7 @@ msgid "Drawings"
msgstr "Dibuixos"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n"
@@ -10944,6 +11935,7 @@ msgid "Web pages"
msgstr "Pachinas web"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n"
@@ -10953,6 +11945,7 @@ msgid "Master documents"
msgstr "Documentos mayestros"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n"
@@ -10962,6 +11955,7 @@ msgid "Formulas"
msgstr "Formulas"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n"
@@ -10971,6 +11965,7 @@ msgid "Database documents"
msgstr "Documentos de la base de datos"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n"
@@ -10980,6 +11975,7 @@ msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n"
@@ -10989,6 +11985,7 @@ msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n"
@@ -10998,6 +11995,7 @@ msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Plantillas"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n"
@@ -11007,6 +12005,7 @@ msgid "Text (StarWriter/Web)"
msgstr "Texto (StarWriter/Web)"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n"
@@ -11133,22 +12132,24 @@ msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF: Optimizau ta la imprenta"
#: WebWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-impress-exporter\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr "Flash"
+msgstr "Destello"
#: WebWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-draw-exporter\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr "Flash"
+msgstr "Destello"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11403,6 +12404,7 @@ msgid "Green & Red"
msgstr "Verde y royo"
#: WebWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style20\n"
@@ -11493,6 +12495,7 @@ msgid "All files"
msgstr "Totz os fichers"
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.MailMergeWizard\n"
@@ -11502,6 +12505,7 @@ msgid "Dear Mrs. <2>,"
msgstr "Apreciada Sra. <2>,"
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.MailMergeWizard\n"
@@ -11556,6 +12560,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
@@ -11574,6 +12579,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
@@ -11592,6 +12598,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
@@ -11610,6 +12617,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
@@ -11628,6 +12636,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
@@ -11646,6 +12655,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
@@ -11664,6 +12674,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
@@ -11682,6 +12693,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0f1ba27b8e2..88d316c471c 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1344527326.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -26,6 +27,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: BaseWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgid "Query"
msgstr "Consulta"
#: BaseWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n"
@@ -44,6 +47,7 @@ msgid "Report"
msgstr "Informe"
#: BaseWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n"
@@ -53,6 +57,7 @@ msgid "Form"
msgstr "Formulario"
#: BaseWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -116,6 +121,7 @@ msgid "Form Combo Box"
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n"
@@ -125,6 +131,7 @@ msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento vertical"
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n"
@@ -143,6 +150,7 @@ msgid "Form Spin Button"
msgstr ""
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -152,6 +160,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n"
@@ -161,6 +170,7 @@ msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n"
@@ -170,6 +180,7 @@ msgid "Dialog"
msgstr "Dialogo"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n"
@@ -179,6 +190,7 @@ msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
@@ -188,6 +200,7 @@ msgid "FormControls"
msgstr "Controls de formulario"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n"
@@ -197,6 +210,7 @@ msgid "Toolbox"
msgstr "Quadro de ferramientas"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -206,6 +220,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -215,6 +230,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n"
@@ -224,6 +240,7 @@ msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "Asignación de columnas..."
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n"
@@ -233,6 +250,7 @@ msgid "~Filter..."
msgstr "Filtrar..."
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n"
@@ -242,15 +260,17 @@ msgid "Delete ~Record"
msgstr "Borrar rechistro"
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Gravar"
+msgstr "Rechistro"
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n"
@@ -260,6 +280,7 @@ msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "Trigar orichen de datos..."
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n"
@@ -269,6 +290,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n"
@@ -278,24 +300,27 @@ msgid "Search Key"
msgstr "Clave de busca"
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFilter"
-msgstr "AutoFiltro"
+msgstr "Autofiltro"
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Filter"
-msgstr "Eliminar filtro"
+msgstr "Sacar filtro"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
@@ -305,6 +330,7 @@ msgid "~Formula..."
msgstr "Formula"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n"
@@ -314,15 +340,17 @@ msgid "Flip Vertically"
msgstr "Reflejar verticalment"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr ""
+msgstr "Formato numerico: Hora"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
@@ -332,6 +360,7 @@ msgid "Flip Object Horizontally"
msgstr "Reflejar horizontalment"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n"
@@ -341,6 +370,7 @@ msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "Rastriar os precedentes"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -350,6 +380,7 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Borrar Formato Directo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n"
@@ -359,6 +390,7 @@ msgid "~Remove Precedents"
msgstr "Borrar rastro d'os precedentes"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n"
@@ -368,6 +400,7 @@ msgid "~Trace Dependents"
msgstr "Rastriar os dependients"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
@@ -377,15 +410,17 @@ msgid "~Split Window"
msgstr "Dividir finestra"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Split"
-msgstr "Descombinar"
+msgstr "Dividir"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n"
@@ -395,6 +430,7 @@ msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "Borrar rastro d'os dependientes"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
@@ -404,6 +440,7 @@ msgid "~Freeze Window"
msgstr "Inmovilizar finestra"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
@@ -413,6 +450,7 @@ msgid "~Freeze"
msgstr "Fijar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n"
@@ -422,6 +460,7 @@ msgid "Trace ~Error"
msgstr "Rastriar error"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n"
@@ -431,6 +470,7 @@ msgid "Insert Chart"
msgstr "Ficar diagrama"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n"
@@ -440,6 +480,7 @@ msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "Borrar totz os rastros"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n"
@@ -449,6 +490,7 @@ msgid "~Fill Mode"
msgstr "Modo de farciu"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n"
@@ -458,6 +500,7 @@ msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "Marcar os datos incorrectos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n"
@@ -467,6 +510,7 @@ msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "A2ctualizar os rastros"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
@@ -476,6 +520,7 @@ msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "A2ctualizar automaticament rastros"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
@@ -485,6 +530,7 @@ msgid "A~utoRefresh"
msgstr "A2ctualizar automaticament"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n"
@@ -494,6 +540,7 @@ msgid "Choose Themes"
msgstr "Selección de temas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n"
@@ -503,15 +550,17 @@ msgid "Euro Converter"
msgstr "Convertidor d'euros"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Records..."
-msgstr "Proteger grabación..."
+msgstr "Protecher grabación..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n"
@@ -521,6 +570,7 @@ msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "Vincular con datos yxternos..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
@@ -530,6 +580,7 @@ msgid "~Hyphenation..."
msgstr "Deseparación silabica..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
@@ -539,6 +590,7 @@ msgid "Description..."
msgstr "Descripción..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
@@ -548,6 +600,7 @@ msgid "Name..."
msgstr "Nombre..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n"
@@ -557,6 +610,7 @@ msgid "Input Line"
msgstr "Linia de dentrada"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
@@ -566,6 +620,7 @@ msgid "~Select Sheets..."
msgstr "Seleccionar fuellas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
@@ -575,6 +630,7 @@ msgid "~Select..."
msgstr "Seleccionar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
@@ -584,6 +640,7 @@ msgid "Sheet ~Events..."
msgstr "Eventos de fuellas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
@@ -593,6 +650,7 @@ msgid "~Events..."
msgstr "Eventos..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
@@ -602,6 +660,7 @@ msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "Filtro de tabla d'o Piloto de Dato"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n"
@@ -611,6 +670,7 @@ msgid "Next Page"
msgstr "Pachina siguient"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n"
@@ -620,6 +680,7 @@ msgid "Previous Page"
msgstr "Pachina anterior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n"
@@ -629,6 +690,7 @@ msgid "First Page"
msgstr "Primera pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n"
@@ -638,15 +700,17 @@ msgid "Last Page"
msgstr "Zaguera pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr "Aumentar"
+msgstr "Aumentar escala"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
@@ -656,6 +720,7 @@ msgid "Zoom Out"
msgstr "Reducir"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
@@ -665,6 +730,7 @@ msgid "Margins"
msgstr "Margenes"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
@@ -674,6 +740,7 @@ msgid "Scaling Factor"
msgstr "Factor escala"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
@@ -683,6 +750,7 @@ msgid "Close Preview"
msgstr "Zarrar la vista preliminar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n"
@@ -692,6 +760,7 @@ msgid "Position in Document"
msgstr "Posición en o documento"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n"
@@ -701,6 +770,7 @@ msgid "Page Format"
msgstr "Formato de pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
@@ -710,6 +780,7 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo Selección"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n"
@@ -719,6 +790,7 @@ msgid "Enter References"
msgstr "Especificar referencias"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n"
@@ -728,6 +800,7 @@ msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "Estau selección complementaria"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n"
@@ -737,15 +810,17 @@ msgid "Status Extended Selection"
msgstr "Estau selección extendida"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr "Una pachina a la cucha"
+msgstr "Pachina a cucha"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n"
@@ -755,6 +830,7 @@ msgid "Page Right"
msgstr "Pachina a dreita"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n"
@@ -764,6 +840,7 @@ msgid "Select to Page Right"
msgstr "Seleccionar dica a dreita de pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n"
@@ -773,6 +850,7 @@ msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "Al marguin superior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n"
@@ -782,6 +860,7 @@ msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "Al marguin inferior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n"
@@ -791,6 +870,7 @@ msgid "To Left Block Margin"
msgstr "Al marguin cucha"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n"
@@ -800,6 +880,7 @@ msgid "To Right Block Margin"
msgstr "Al marguin dreita"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n"
@@ -809,6 +890,7 @@ msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Seleccionar dica marguin superior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
@@ -818,6 +900,7 @@ msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "Texto a Columnas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n"
@@ -827,6 +910,7 @@ msgid "~Consolidate..."
msgstr "Consolidar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n"
@@ -836,6 +920,7 @@ msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Seleccionar dica a marguin inferior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
@@ -845,6 +930,7 @@ msgid "~Create Pivot Table..."
msgstr "Creyar tabla dinamica..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
@@ -854,6 +940,7 @@ msgid "~Create..."
msgstr "Creyar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n"
@@ -863,6 +950,7 @@ msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "Seleccionar dica marguin cucha"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n"
@@ -872,6 +960,7 @@ msgid "~Function..."
msgstr "Función..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n"
@@ -881,6 +970,7 @@ msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "Seleccionar dica a marguin dreita"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n"
@@ -890,6 +980,7 @@ msgid "~Goal Seek..."
msgstr "Busca d'a valor destino..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n"
@@ -899,6 +990,7 @@ msgid "Sol~ver..."
msgstr "Solveyer..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
@@ -908,6 +1000,7 @@ msgid "To Next Sheet"
msgstr "Ir a la fuella siguient"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n"
@@ -917,6 +1010,7 @@ msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "Operacions multiples..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
@@ -926,6 +1020,7 @@ msgid "To Previous Sheet"
msgstr "Ir a la fuella anterior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -944,15 +1039,17 @@ msgid "Chart From File"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr "Gráfico..."
+msgstr "Diagrama..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n"
@@ -962,6 +1059,7 @@ msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "Ir a la celda siguient no protechida"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n"
@@ -971,6 +1069,7 @@ msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "Ir a la celda anterior no protechida"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n"
@@ -980,6 +1079,7 @@ msgid "Select Column"
msgstr "Seleccionar columna"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n"
@@ -989,6 +1089,7 @@ msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "Modificar aria de datos d'o diagrama"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n"
@@ -998,6 +1099,7 @@ msgid "Select Row"
msgstr "Seleccionar ringlera"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
@@ -1061,6 +1163,7 @@ msgid "Manage..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n"
@@ -1070,6 +1173,7 @@ msgid "Undo Selection"
msgstr "Desfer selección"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n"
@@ -1079,6 +1183,7 @@ msgid "To Current Cell"
msgstr "Ir a celda actual"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n"
@@ -1088,6 +1193,7 @@ msgid "Select Data Area"
msgstr "Marcar aria de datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
@@ -1097,6 +1203,7 @@ msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "Alternar a Modo d'Edición"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n"
@@ -1106,6 +1213,7 @@ msgid "Clear Contents"
msgstr "Eliminar o conteniu"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n"
@@ -1115,6 +1223,7 @@ msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "Replenar series de datos automaticament"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n"
@@ -1124,6 +1233,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n"
@@ -1133,6 +1243,7 @@ msgid "Select Array Formula"
msgstr "Seleccionar una formula de matriz"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n"
@@ -1142,6 +1253,7 @@ msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "Seleccionar enta pachina siguient"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n"
@@ -1151,6 +1263,7 @@ msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Seleccionar enta pachina anterior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
@@ -1160,6 +1273,7 @@ msgid "Automatic Row Break"
msgstr "Blinco de linia automatico"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
@@ -1169,6 +1283,7 @@ msgid "~Define Print Area"
msgstr "Definir aria d'impresión"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
@@ -1178,6 +1293,7 @@ msgid "~Define"
msgstr "Definir"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
@@ -1187,15 +1303,17 @@ msgid "~Remove Print Area"
msgstr "Eliminar aria d'impresión"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr "Sacar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1205,6 +1323,7 @@ msgid "~Edit Print Area..."
msgstr "Editar aria d'impresión"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1214,6 +1333,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "Editar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
@@ -1223,15 +1343,17 @@ msgid "Relative/Absolute References"
msgstr "Referencias absolutas/relativas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Apegado especial..."
+msgstr "Apegau especial..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n"
@@ -1241,6 +1363,7 @@ msgid "Selection List"
msgstr "Lista de selección"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
@@ -1250,6 +1373,7 @@ msgid "Delete C~ells..."
msgstr "Yliminar celdas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
@@ -1259,6 +1383,7 @@ msgid "Repeat Search"
msgstr "Repetir busca"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
@@ -1268,6 +1393,7 @@ msgid "~Delete..."
msgstr "Borrar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
@@ -1277,6 +1403,7 @@ msgid "Fill ~Down"
msgstr "Replenar abaixo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
@@ -1286,6 +1413,7 @@ msgid "~Down"
msgstr "Abaixo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
@@ -1295,15 +1423,17 @@ msgid "Fill ~Right"
msgstr "Replenar dreita"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Right"
-msgstr "Dreita"
+msgstr "Derecha"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
@@ -1313,6 +1443,7 @@ msgid "Fill ~Up"
msgstr "Replenar arriba"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
@@ -1322,6 +1453,7 @@ msgid "~Up"
msgstr "A2rriba"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
@@ -1331,15 +1463,17 @@ msgid "Fill ~Left"
msgstr "Replenar izquierda"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Left"
-msgstr "Cucha"
+msgstr "Izquierda"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
@@ -1349,6 +1483,7 @@ msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "Replenar hojas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
@@ -1358,6 +1493,7 @@ msgid "~Sheets..."
msgstr "Fuellas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
@@ -1367,6 +1503,7 @@ msgid "Fill S~eries..."
msgstr "Replenar serie..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
@@ -1376,6 +1513,7 @@ msgid "S~eries..."
msgstr "Series..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
@@ -1385,6 +1523,7 @@ msgid "~Headers & Footers..."
msgstr "Encabezamientos y pietz de pachina..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n"
@@ -1394,6 +1533,7 @@ msgid "~Validity..."
msgstr "Validez..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
@@ -1403,6 +1543,7 @@ msgid "Delete Rows"
msgstr "Eliminar ringleras"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
@@ -1412,6 +1553,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
@@ -1421,6 +1563,7 @@ msgid "Delete Columns"
msgstr "Eliminar columnas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n"
@@ -1430,6 +1573,7 @@ msgid "Insert Cells"
msgstr "Ficar celdas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
@@ -1439,15 +1583,17 @@ msgid "~Record Changes"
msgstr "Gravar cambeos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Gravar"
+msgstr "Registro"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n"
@@ -1457,6 +1603,7 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
@@ -1502,6 +1649,7 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "Amostrar comentarios"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -1529,15 +1677,17 @@ msgid "Comm~ent"
msgstr "Com~entarios"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr "Eliminar comentario"
+msgstr "Eliminar comentarios"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n"
@@ -1556,6 +1706,7 @@ msgid "View Grid lines"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n"
@@ -1565,6 +1716,7 @@ msgid "C~olumn & Row Headers"
msgstr "Titols de ringleras/columnas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n"
@@ -1574,6 +1726,7 @@ msgid "Scale Screen Display"
msgstr "Escala d'a pantalla"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n"
@@ -1583,6 +1736,7 @@ msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "Destacar valors"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
@@ -1592,6 +1746,7 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "Vista normal"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
@@ -1601,6 +1756,7 @@ msgid "~Normal"
msgstr "Normal"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
@@ -1610,6 +1766,7 @@ msgid "~Page Break Preview"
msgstr "Previsualización d'o blinco de pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n"
@@ -1619,6 +1776,7 @@ msgid "F~unction List"
msgstr "Lista de funcions"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n"
@@ -1628,6 +1786,7 @@ msgid "R~efresh Range"
msgstr "Actualizar aria"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n"
@@ -1646,6 +1805,7 @@ msgid "Collaborate..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
@@ -1655,6 +1815,7 @@ msgid "Underline: Off"
msgstr "Subrayau: Desactivau"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
@@ -1664,6 +1825,7 @@ msgid "Underline: Single"
msgstr "Subrayau: Sencillo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
@@ -1673,6 +1835,7 @@ msgid "~Accept or Reject Changes..."
msgstr "Acceptar cambeos u refusar-los..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
@@ -1682,6 +1845,7 @@ msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "Acceptar u refusar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
@@ -1691,6 +1855,7 @@ msgid "Underline: Double"
msgstr "Subrayau: Doble"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
@@ -1700,6 +1865,7 @@ msgid "~Comments..."
msgstr "Comentario..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
@@ -1709,6 +1875,7 @@ msgid "Underline: Dotted"
msgstr "Subrayau: Punteado"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n"
@@ -1718,6 +1885,7 @@ msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "Eliminar saltos de fuella"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
@@ -1727,6 +1895,7 @@ msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "Ficar blinco de ringlera"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
@@ -1736,6 +1905,7 @@ msgid "~Row Break"
msgstr "Blinco de ringlera"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
@@ -1745,6 +1915,7 @@ msgid "~Add Print Area"
msgstr "Adhibir aria d'impresión"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
@@ -1754,6 +1925,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "Adhibir"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
@@ -1763,6 +1935,7 @@ msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "Ficar salto de columna"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
@@ -1772,6 +1945,7 @@ msgid "~Column Break"
msgstr "Blinco de columna"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n"
@@ -1781,6 +1955,7 @@ msgid "Adjust Scale"
msgstr "Achustar escala"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
@@ -1790,6 +1965,7 @@ msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "Sacar saltu de ringlera"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
@@ -1799,6 +1975,7 @@ msgid "~Row Break"
msgstr "Blinco de ringlera"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n"
@@ -1808,6 +1985,7 @@ msgid "Reset Scale"
msgstr "Restablir escala"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
@@ -1817,6 +1995,7 @@ msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "Sacar blinco de columna"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
@@ -1826,6 +2005,7 @@ msgid "~Column Break"
msgstr "Blinco de columna"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n"
@@ -1835,6 +2015,7 @@ msgid "Paste Special"
msgstr "Apegau especial"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
@@ -1844,6 +2025,7 @@ msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "Insertar celdas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
@@ -1853,6 +2035,7 @@ msgid "~Cells..."
msgstr "Celdas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
@@ -1862,6 +2045,7 @@ msgid "Insert ~Rows"
msgstr "Ficar ringleras"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
@@ -1871,6 +2055,7 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ringleras"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
@@ -1880,6 +2065,7 @@ msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "Ficar columnas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
@@ -1889,6 +2075,7 @@ msgid "Co~lumns"
msgstr "Columnas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
@@ -1898,6 +2085,7 @@ msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "Ficar fuella..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
@@ -1907,6 +2095,7 @@ msgid "~Sheet..."
msgstr "Fuella..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
@@ -1916,6 +2105,7 @@ msgid "Insert Shee~t From File..."
msgstr "Ficar fuella de fichero..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
@@ -1925,6 +2115,7 @@ msgid "Shee~t From File..."
msgstr "Hoja de fichero..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
@@ -1943,6 +2134,7 @@ msgid "~Define..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
@@ -1961,6 +2153,7 @@ msgid "~Manage..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
@@ -1970,6 +2163,7 @@ msgid "~Insert Name..."
msgstr "Ficar nombre"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
@@ -1979,6 +2173,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "Insertar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
@@ -1988,6 +2183,7 @@ msgid "~Create Names..."
msgstr "Creyar nombres..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
@@ -1997,6 +2193,7 @@ msgid "~Create..."
msgstr "Creyar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n"
@@ -2006,6 +2203,7 @@ msgid "Assign Names"
msgstr "Asignar nombres"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n"
@@ -2015,6 +2213,7 @@ msgid "Insert Cells Down"
msgstr "Ficar celdas, enta baixo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n"
@@ -2024,6 +2223,7 @@ msgid "Insert Cells Right"
msgstr "Ficar celdas, ent'a dreita"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
@@ -2033,6 +2233,7 @@ msgid "Format ~Cells..."
msgstr "Formato de celdas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
@@ -2042,6 +2243,7 @@ msgid "Ce~lls..."
msgstr "Celdas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
@@ -2051,6 +2253,7 @@ msgid "Row ~Height..."
msgstr "Alto de fia"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
@@ -2060,6 +2263,7 @@ msgid "~Height..."
msgstr "Altu..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
@@ -2069,6 +2273,7 @@ msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "Alto uptimo de ringleras..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
@@ -2078,6 +2283,7 @@ msgid "~Optimal Height..."
msgstr "Amplo uptimo..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
@@ -2087,6 +2293,7 @@ msgid "H~ide Rows"
msgstr "Ocultar ringleras"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
@@ -2096,6 +2303,7 @@ msgid "H~ide"
msgstr "Ucultar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
@@ -2105,6 +2313,7 @@ msgid "~Show Rows"
msgstr "Amostrar ringleras"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
@@ -2114,6 +2323,7 @@ msgid "~Show"
msgstr "Amostrar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
@@ -2123,6 +2333,7 @@ msgid "Column ~Width..."
msgstr "Amplo de columna..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
@@ -2132,6 +2343,7 @@ msgid "~Width..."
msgstr "Ancho..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
@@ -2141,6 +2353,7 @@ msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "Amplo optimo de columna..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
@@ -2150,6 +2363,7 @@ msgid "~Optimal Width..."
msgstr "Amplo óptimo..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
@@ -2159,6 +2373,7 @@ msgid "~Hide Columns"
msgstr "Amagar columnas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
@@ -2168,6 +2383,7 @@ msgid "~Hide"
msgstr "Amagar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
@@ -2177,6 +2393,7 @@ msgid "~Show Columns"
msgstr "Mostrar columnas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
@@ -2186,6 +2403,7 @@ msgid "~Show"
msgstr "Amostrar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
@@ -2201,7 +2419,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Hide"
-msgstr "Amagar"
+msgstr "~Amagar"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2222,6 +2440,7 @@ msgid "~Show..."
msgstr "A~mostrar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
@@ -2231,6 +2450,7 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Unir celdas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
@@ -2240,6 +2460,7 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "Dividir celdas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
@@ -2249,6 +2470,7 @@ msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "Combinar y cdentrar celdas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
@@ -2258,15 +2480,17 @@ msgid "Format ~Page..."
msgstr "Formato d'a pachina..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "Pachina..."
+msgstr "Página..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -2276,6 +2500,7 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Atributos de texto predeterminaus"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
@@ -2285,6 +2510,7 @@ msgid "Define Text Attributes"
msgstr "Definir atributos d'o texto"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n"
@@ -2294,6 +2520,7 @@ msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "Amplo optimo de columnas, directo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n"
@@ -2303,6 +2530,7 @@ msgid "Auto~Calculate"
msgstr "Calculo automatico"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n"
@@ -2312,6 +2540,7 @@ msgid "~Recalculate"
msgstr "Recalcular"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
@@ -2321,6 +2550,7 @@ msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "Protecher hoja..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
@@ -2330,6 +2560,7 @@ msgid "~Sheet..."
msgstr "Fuella..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
@@ -2339,6 +2570,7 @@ msgid "Protect ~Document..."
msgstr "Proteger documento..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
@@ -2348,6 +2580,7 @@ msgid "~Document..."
msgstr "Documento..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n"
@@ -2357,6 +2590,7 @@ msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Opcions de fuellas de calculo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n"
@@ -2366,6 +2600,7 @@ msgid "Sc~enarios..."
msgstr "Escenarios..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
@@ -2375,6 +2610,7 @@ msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "Actualizar tablas d'o piloto de datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
@@ -2384,6 +2620,7 @@ msgid "~Refresh"
msgstr "Actualizar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
@@ -2393,15 +2630,17 @@ msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "Eliminar Piloto de Datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n"
@@ -2411,6 +2650,7 @@ msgid "Recalculate Hard"
msgstr "Recalculación incondicional"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n"
@@ -2420,6 +2660,7 @@ msgid "~AutoInput"
msgstr "Dentrada automática"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
@@ -2429,6 +2670,7 @@ msgid "~Define Data Range..."
msgstr "Definir aria de datos..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
@@ -2438,6 +2680,7 @@ msgid "~Define Range..."
msgstr "Definir aria..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
@@ -2447,6 +2690,7 @@ msgid "Select Data ~Range..."
msgstr "Seleccionar aria de datos..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
@@ -2465,6 +2709,7 @@ msgid "~XML Source..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n"
@@ -2474,6 +2719,7 @@ msgid "~Sort..."
msgstr "Ordenar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n"
@@ -2483,6 +2729,7 @@ msgid "~Standard Filter..."
msgstr "Filtro estandar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n"
@@ -2492,6 +2739,7 @@ msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "Filtro abanzau..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n"
@@ -2501,6 +2749,7 @@ msgid "Auto~Filter"
msgstr "Filtro automatico"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
@@ -2510,6 +2759,7 @@ msgid "~Remove Filter"
msgstr "Eliminar filtro"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
@@ -2519,6 +2769,7 @@ msgid "F~orm..."
msgstr "Formulario..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n"
@@ -2528,6 +2779,7 @@ msgid "Sub~totals..."
msgstr "Subtotals..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n"
@@ -2537,6 +2789,7 @@ msgid "~AutoOutline"
msgstr "Esquema automatico"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n"
@@ -2546,6 +2799,7 @@ msgid "Import Data"
msgstr "Importar datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n"
@@ -2555,6 +2809,7 @@ msgid "Refresh Data Import"
msgstr "Actualizar importación de datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n"
@@ -2564,6 +2819,7 @@ msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "Amagar AutoFiltro"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n"
@@ -2573,6 +2829,7 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "Orden descendent"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n"
@@ -2582,6 +2839,7 @@ msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orden ascendent"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
@@ -2591,6 +2849,7 @@ msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "Cambiar nombre a la fuella..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
@@ -2600,6 +2859,7 @@ msgid "~Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n"
@@ -2609,6 +2869,7 @@ msgid "Rename Sheet"
msgstr "Cambiar nombre de fuella"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
@@ -2618,6 +2879,7 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr "Color d'a pestanya..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
@@ -2627,6 +2889,7 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr "Color d'a pestanya..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n"
@@ -2636,6 +2899,7 @@ msgid "Tab Color"
msgstr "Color d'a pestanya"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
@@ -2645,6 +2909,7 @@ msgid "~Move/Copy Sheet..."
msgstr "Mover/Copiar fuella..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
@@ -2654,6 +2919,7 @@ msgid "~Move/Copy..."
msgstr "Mover/Copiar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n"
@@ -2663,6 +2929,7 @@ msgid "Select All Sheets"
msgstr "Seleccionar todas as fuellas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
@@ -2672,6 +2939,7 @@ msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "Desmarcar todas as fuellas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
@@ -2681,6 +2949,7 @@ msgid "Append Sheet"
msgstr "Adchuntar fuella"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
@@ -2690,6 +2959,7 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Aliniar a la cucha"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
@@ -2699,6 +2969,7 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Aliniar a la dreita"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
@@ -2708,6 +2979,7 @@ msgid "Align Center Horizontally"
msgstr "Aliniar centro horizontal"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n"
@@ -2717,6 +2989,7 @@ msgid "Justified"
msgstr "Chustificau"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
@@ -2726,6 +2999,7 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Aliniar alto"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
@@ -2735,6 +3009,7 @@ msgid "Align Bottom"
msgstr "Aliniar abaixo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
@@ -2744,6 +3019,7 @@ msgid "Align Center Vertically"
msgstr "Aliniar centro vertical"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n"
@@ -2753,6 +3029,7 @@ msgid "Select Scenario"
msgstr "Seleccionar escenario"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n"
@@ -2762,6 +3039,7 @@ msgid "Redraw Chart"
msgstr "Redibujar diagrama"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
@@ -2771,6 +3049,7 @@ msgid "Change Anchor"
msgstr "Cambiar ancora"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
@@ -2780,6 +3059,7 @@ msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Formato numerico: Moneda"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
@@ -2789,6 +3069,7 @@ msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Formato numerico: Porciento"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
@@ -2798,6 +3079,7 @@ msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Formato numerico: Predeterminau"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -2807,6 +3089,7 @@ msgid "Number Format : Date"
msgstr "Formato numerico : Calendata"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -2816,6 +3099,7 @@ msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Formato numerico: Decimal"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
@@ -2825,6 +3109,7 @@ msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Formato numerico: Exponencial"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -2834,6 +3119,7 @@ msgid "Number Format: Time"
msgstr "Formato numerico: Hora"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
@@ -2843,6 +3129,7 @@ msgid "Number Format: Add Decimal Place"
msgstr "Formato numerico: Adhibir decimal"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
@@ -2852,6 +3139,7 @@ msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
msgstr "Formato numerico: Eliminar decimal"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
@@ -2861,6 +3149,7 @@ msgid "Edit Lin~ks..."
msgstr "Editar vinclos..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
@@ -2870,6 +3159,7 @@ msgid "Lin~ks..."
msgstr "Vinclos..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n"
@@ -2879,6 +3169,7 @@ msgid "Insert From Image Editor"
msgstr "Ficar dende a edición d'imachens"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
@@ -2897,6 +3188,7 @@ msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "De ~dreita a cucha"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
@@ -2906,15 +3198,17 @@ msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "Ancora: en pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "A la pachina"
+msgstr "En pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
@@ -2924,6 +3218,7 @@ msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "Ancora: en celda"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
@@ -2933,6 +3228,7 @@ msgid "To ~Cell"
msgstr "En celda"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
@@ -2942,6 +3238,7 @@ msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
msgstr "Correu electronico como Microsoft Excel..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
@@ -2951,6 +3248,7 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr "Correu electronico como fuella de calculo d'OpenDocument..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
@@ -2960,6 +3258,7 @@ msgid "S~hare Document..."
msgstr "Compartir documento..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
@@ -2996,6 +3295,7 @@ msgid "Insert Date Field (variable)"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n"
@@ -3005,6 +3305,7 @@ msgid "~Open..."
msgstr "Abrir..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n"
@@ -3014,6 +3315,7 @@ msgid "~Detective"
msgstr "Detectar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
@@ -3023,6 +3325,7 @@ msgid "Page ~Break"
msgstr "Blinco de pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n"
@@ -3032,6 +3335,7 @@ msgid "~Data"
msgstr "Datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n"
@@ -3041,6 +3345,7 @@ msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "Eliminar o blinco de pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n"
@@ -3050,6 +3355,7 @@ msgid "Fill"
msgstr "Replenar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
@@ -3059,6 +3365,7 @@ msgid "Cell Co~ntents"
msgstr "Contenido d'as celdas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
@@ -3068,6 +3375,7 @@ msgid "~Names"
msgstr "Nombres"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
@@ -3077,6 +3385,7 @@ msgid "~Pivot Table"
msgstr "Tabla d'o Piloto de Datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n"
@@ -3086,6 +3395,7 @@ msgid "~Sheet"
msgstr "Fuella"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n"
@@ -3095,15 +3405,17 @@ msgid "~Filter"
msgstr "Filtro"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "Enviar"
+msgstr "Ninviar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
@@ -3122,6 +3434,7 @@ msgid "Format Cell Borders"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n"
@@ -3131,6 +3444,7 @@ msgid "~Group and Outline"
msgstr "A2grupar y Esquema"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
@@ -3140,6 +3454,7 @@ msgid "~Row"
msgstr "Fia"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
@@ -3149,6 +3464,7 @@ msgid "Colu~mn"
msgstr "Columna"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n"
@@ -3158,6 +3474,7 @@ msgid "~Sheet"
msgstr "Fuella"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
@@ -3167,6 +3484,7 @@ msgid "M~erge Cells"
msgstr "Combinar celdas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
@@ -3176,6 +3494,7 @@ msgid "Pri~nt Ranges"
msgstr "Imprimir rangos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
@@ -3185,6 +3504,7 @@ msgid "Graph~ic"
msgstr "Grafico"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
@@ -3194,6 +3514,7 @@ msgid "Show Formula"
msgstr "Amostrar formula"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
@@ -3203,6 +3524,7 @@ msgid "Assign Macro..."
msgstr "Definir macros..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
@@ -3212,6 +3534,7 @@ msgid "Mark Precedents"
msgstr "Marcar os precedentes"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
@@ -3221,6 +3544,7 @@ msgid "Mark Dependents"
msgstr "Marcar os dependients"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -3230,6 +3554,7 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr "Ficar a calendata actual"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
@@ -3257,6 +3582,7 @@ msgid "Edit Hyperlink"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n"
@@ -3320,13 +3646,14 @@ msgid "Paste Only Value"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro grafico"
+msgstr "Filtro de graficos"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3347,15 +3674,17 @@ msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa de pachina"
+msgstr "Vista previa"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -3365,6 +3694,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -3374,51 +3704,57 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro de formularios"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navegación de formulario"
+msgstr "Navegación de formularios"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Controls de formulario"
+msgstr "Campos de control de formulario"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n"
@@ -3428,6 +3764,7 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -3437,6 +3774,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n"
@@ -3446,6 +3784,7 @@ msgid "Insert Cell"
msgstr "Ficar celda"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -3455,6 +3794,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -3464,6 +3804,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -3473,6 +3814,7 @@ msgid "Text Formatting"
msgstr "Formateo de texto"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -3482,6 +3824,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -3491,15 +3834,17 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+msgstr "Estandar (modo vista)"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -3509,15 +3854,17 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -3536,6 +3883,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -3545,6 +3893,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -3554,6 +3903,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -3563,15 +3913,17 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y banderas"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -3581,6 +3933,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -3590,6 +3943,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -3599,13 +3953,14 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3671,6 +4026,7 @@ msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Linias de ~Valor Meyo"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n"
@@ -3689,6 +4045,7 @@ msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "~Barras d'Error Y ..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n"
@@ -3698,15 +4055,17 @@ msgid "Format Selection..."
msgstr "Formato de selección..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr "~Leyenda..."
+msgstr "Leyenda..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n"
@@ -3716,6 +4075,7 @@ msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "Plano lateral d'a grafica..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n"
@@ -3725,6 +4085,7 @@ msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "Superficie d'o grafico..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n"
@@ -3734,6 +4095,7 @@ msgid "Chart ~Area..."
msgstr "Superficie d'o grafico..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n"
@@ -3743,6 +4105,7 @@ msgid "Chart T~ype..."
msgstr "Tipo de grafico..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n"
@@ -3752,6 +4115,7 @@ msgid "~Data Ranges..."
msgstr "Rangos de datos..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
@@ -3761,6 +4125,7 @@ msgid "Chart ~Data Table..."
msgstr "Datos d'o grafico"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n"
@@ -3770,15 +4135,17 @@ msgid "~3D View..."
msgstr "Veyer en 3D..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Trayer a2debant"
+msgstr "Trayer abance"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
@@ -3788,6 +4155,7 @@ msgid "Send Back~ward"
msgstr "Ninviar a2trás"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n"
@@ -3797,6 +4165,7 @@ msgid "~Main Title..."
msgstr "Titol prencipal..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n"
@@ -3806,6 +4175,7 @@ msgid "~Subtitle..."
msgstr "Subtítulo..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n"
@@ -3815,6 +4185,7 @@ msgid "~X Axis Title..."
msgstr "Titol de l'eixe X..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n"
@@ -3824,6 +4195,7 @@ msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "Titol de l'eixe Y..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n"
@@ -3833,6 +4205,7 @@ msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "Titol de l'eixe Z..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
@@ -3842,6 +4215,7 @@ msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "Titol Secundario de l'Eixe X..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
@@ -3851,6 +4225,7 @@ msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "Titol Secundario de l'Eixe Y..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n"
@@ -3977,6 +4352,7 @@ msgid "~All Grids..."
msgstr "~Todas as quadriculas..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
@@ -3986,6 +4362,7 @@ msgid "Format Wall..."
msgstr "Formato lateral..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n"
@@ -3995,6 +4372,7 @@ msgid "Format Floor..."
msgstr "Formato de superficie..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n"
@@ -4004,6 +4382,7 @@ msgid "Format Chart Area..."
msgstr "Formato d'aria grafica..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
@@ -4013,6 +4392,7 @@ msgid "Insert Titles..."
msgstr "Ficar titols..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n"
@@ -4022,6 +4402,7 @@ msgid "Format Title..."
msgstr "Formato de Titol..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n"
@@ -4031,6 +4412,7 @@ msgid "Insert Legend"
msgstr "Ficar leyendas"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n"
@@ -4040,6 +4422,7 @@ msgid "Delete Legend"
msgstr "Eliminar leyendas"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n"
@@ -4049,6 +4432,7 @@ msgid "Format Legend..."
msgstr "Formato de leyenda..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n"
@@ -4058,6 +4442,7 @@ msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr "Ficar/Eliminar eixes.."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n"
@@ -4067,6 +4452,7 @@ msgid "Insert Axis"
msgstr "Ficar eixes"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n"
@@ -4076,6 +4462,7 @@ msgid "Delete Axis"
msgstr "Eliminar eixes"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n"
@@ -4085,6 +4472,7 @@ msgid "Format Axis..."
msgstr "Formato d'eixes..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n"
@@ -4094,6 +4482,7 @@ msgid "Insert Axis Title"
msgstr "Ficar titol d'eixes"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n"
@@ -4103,6 +4492,7 @@ msgid "Insert Major Grid"
msgstr "Ficar planilla mayor"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n"
@@ -4112,6 +4502,7 @@ msgid "Delete Major Grid"
msgstr "Eliminar planilla mayor"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n"
@@ -4121,6 +4512,7 @@ msgid "Format Major Grid..."
msgstr "Formato de planillas mayor..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n"
@@ -4130,6 +4522,7 @@ msgid "Insert Minor Grid"
msgstr "Ficar planilla menor"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n"
@@ -4139,6 +4532,7 @@ msgid "Delete Minor Grid"
msgstr "Eliminar planilla menor"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n"
@@ -4148,6 +4542,7 @@ msgid "Format Minor Grid..."
msgstr "Formato de planilla menor..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n"
@@ -4157,6 +4552,7 @@ msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr "Ficar Linia de Tendencia..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n"
@@ -4166,6 +4562,7 @@ msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr "Eliminar Linia de tendencia"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n"
@@ -4175,6 +4572,7 @@ msgid "Format Trend Line..."
msgstr "Formato de linea de tendencia..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n"
@@ -4220,6 +4618,7 @@ msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr "Ficar ~Equación de Linia de tendencia"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n"
@@ -4229,6 +4628,7 @@ msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr "Formato d'equación de linea de tendencia..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n"
@@ -4238,6 +4638,7 @@ msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr "Ficar Linia de Valor Meya"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n"
@@ -4247,6 +4648,7 @@ msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr "Eliminar Linia de Valor Meya"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n"
@@ -4256,6 +4658,7 @@ msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Formato de linea de valor meya..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
@@ -4265,6 +4668,7 @@ msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "Ficar Barras d'Error Y..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
@@ -4274,6 +4678,7 @@ msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "Eliminar Barras de Y"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
@@ -4283,6 +4688,7 @@ msgid "Format X Error Bars..."
msgstr "Formato de barras d'error Y..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n"
@@ -4292,6 +4698,7 @@ msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr "Ficar Barras d'Error Y..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n"
@@ -4301,6 +4708,7 @@ msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr "Eliminar Barras de Y"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n"
@@ -4310,6 +4718,7 @@ msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr "Formato de barras d'error Y..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n"
@@ -4319,6 +4728,7 @@ msgid "Insert Data Labels"
msgstr "Ficar etiquetas de datos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n"
@@ -4328,6 +4738,7 @@ msgid "Delete Data Labels"
msgstr "Eliminar etiquetas de datos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n"
@@ -4337,6 +4748,7 @@ msgid "Format Data Labels..."
msgstr "Formato d'etiquetas de datos..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n"
@@ -4346,6 +4758,7 @@ msgid "Insert Single Data Label"
msgstr "Ficar etiquetas de datos sencillos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n"
@@ -4355,6 +4768,7 @@ msgid "Delete Single Data Label"
msgstr "Eliminar etiquetas de datos sencillos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n"
@@ -4364,6 +4778,7 @@ msgid "Format Single Data Label..."
msgstr "Formato d'etiquetas de datos sencillos..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n"
@@ -4373,6 +4788,7 @@ msgid "Format Data Series..."
msgstr "Formato de series de datos..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n"
@@ -4382,6 +4798,7 @@ msgid "Format Data Point..."
msgstr "Formato de puntos de datos..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n"
@@ -4391,6 +4808,7 @@ msgid "Reset Data Point"
msgstr "Reiniciar puntos de datos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n"
@@ -4400,6 +4818,7 @@ msgid "Reset all Data Points"
msgstr "Reiniciar totz os puntos de datos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n"
@@ -4409,6 +4828,7 @@ msgid "Format Stock Loss..."
msgstr "Formato de perdida de stock..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n"
@@ -4418,6 +4838,7 @@ msgid "Format Stock Gain..."
msgstr "Formato de ganancia de stock.."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n"
@@ -4427,6 +4848,7 @@ msgid "Select Chart Element"
msgstr "Selecciona elementos graficos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
@@ -4436,6 +4858,7 @@ msgid "Horizontal Grid On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar quadricula horiz."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n"
@@ -4445,6 +4868,7 @@ msgid "Scale Text"
msgstr "Escala de texto"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n"
@@ -4454,6 +4878,7 @@ msgid "Automatic Layout"
msgstr "Diseño automatico"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n"
@@ -4463,6 +4888,7 @@ msgid "Update Chart"
msgstr "Actualizar diagrama"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n"
@@ -4472,6 +4898,7 @@ msgid "Title On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar titol"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n"
@@ -4481,6 +4908,7 @@ msgid "Legend On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar leyenda"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n"
@@ -4490,6 +4918,7 @@ msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "Amostrar/amagar eixes"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
@@ -4499,6 +4928,7 @@ msgid "Vertical Grid On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar quadricula vertical"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n"
@@ -4508,6 +4938,7 @@ msgid "Data in Rows"
msgstr "Datos en ringleras"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n"
@@ -4517,6 +4948,7 @@ msgid "Data in Columns"
msgstr "Datos en columnas"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
@@ -4526,6 +4958,7 @@ msgid "Select Tool"
msgstr "Seleccionar ferramientas"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n"
@@ -4535,6 +4968,7 @@ msgid "Chart Type"
msgstr "Tipo de diagrama"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n"
@@ -4544,6 +4978,7 @@ msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "Típo d'etiqueta d'os datos d'o diagrama"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n"
@@ -4553,6 +4988,7 @@ msgid "Legend Position"
msgstr "Posición d'a leyenda"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n"
@@ -4562,6 +4998,7 @@ msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "Colors predeterminadas d'as series de datos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n"
@@ -4571,6 +5008,7 @@ msgid "Bar Width"
msgstr "Amplo de columnas"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n"
@@ -4580,6 +5018,7 @@ msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "Numero de linias en diagrama combinau"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
@@ -4589,6 +5028,7 @@ msgid "Te~xt..."
msgstr "Texto..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
@@ -4598,6 +5038,7 @@ msgid "Description..."
msgstr "Descripción..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
@@ -4607,6 +5048,7 @@ msgid "Name..."
msgstr "Nombre..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
@@ -4616,6 +5058,7 @@ msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Linia con flecha a la fin"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n"
@@ -4625,6 +5068,7 @@ msgid "Arrange~ment"
msgstr "Disposición"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n"
@@ -4634,6 +5078,7 @@ msgid "~Title"
msgstr "Titol"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n"
@@ -4643,6 +5088,7 @@ msgid "A~xis"
msgstr "Eixe"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n"
@@ -4652,6 +5098,7 @@ msgid "~Grid"
msgstr "Quadricula"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -4661,6 +5108,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4670,6 +5118,7 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -4679,6 +5128,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -4688,6 +5138,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -4697,6 +5148,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -4706,6 +5158,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -4715,6 +5168,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -4724,15 +5178,17 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y cintas"
#: DbBrowserWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4742,6 +5198,7 @@ msgid "Table Data"
msgstr "Datos de tabla"
#: DbQueryWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n"
@@ -4751,6 +5208,7 @@ msgid "Design"
msgstr "Diseño"
#: DbQueryWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n"
@@ -4760,6 +5218,7 @@ msgid "SQL"
msgstr "SQL"
#: DbQueryWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4769,6 +5228,7 @@ msgid "Query Design"
msgstr "Diseño de consulta"
#: DbRelationWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4778,6 +5238,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4787,6 +5248,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -4811,9 +5273,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr "Obchectos de dibuixo"
+msgstr ""
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
@@ -4850,6 +5313,7 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr ""
#: DbTableDataWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4859,6 +5323,7 @@ msgid "Table Data"
msgstr "Datos de tabla"
#: DbTableWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4868,6 +5333,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n"
@@ -4877,6 +5343,7 @@ msgid "Clear Query"
msgstr "Borrar la consulta"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n"
@@ -4886,6 +5353,7 @@ msgid "New Relation..."
msgstr "Nueva relación..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n"
@@ -4895,6 +5363,7 @@ msgid "Add Tables..."
msgstr "Adhibir tablas..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n"
@@ -4904,6 +5373,7 @@ msgid "~Index Design..."
msgstr "Diseño d'indiz..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n"
@@ -4913,6 +5383,7 @@ msgid "Switch Design View On/Off"
msgstr "Activar u desactivar la vista Diseño"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n"
@@ -4922,6 +5393,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n"
@@ -4931,6 +5403,7 @@ msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n"
@@ -4940,6 +5413,7 @@ msgid "Table name"
msgstr "Nombre d'a tabla"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n"
@@ -4967,15 +5441,17 @@ msgid "Query Properties"
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Apegado especial..."
+msgstr "Apegau especial..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n"
@@ -4985,6 +5461,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n"
@@ -4994,6 +5471,7 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
@@ -5003,6 +5481,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n"
@@ -5012,6 +5491,7 @@ msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "Editar en vista SQL..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
@@ -5021,6 +5501,7 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n"
@@ -5030,6 +5511,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n"
@@ -5039,6 +5521,7 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
@@ -5048,6 +5531,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n"
@@ -5057,6 +5541,7 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n"
@@ -5066,6 +5551,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n"
@@ -5075,6 +5561,7 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
@@ -5084,6 +5571,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n"
@@ -5093,6 +5581,7 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n"
@@ -5102,6 +5591,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n"
@@ -5111,6 +5601,7 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
@@ -5120,6 +5611,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n"
@@ -5129,6 +5621,7 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n"
@@ -5138,6 +5631,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n"
@@ -5147,6 +5641,7 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
@@ -5156,6 +5651,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n"
@@ -5165,6 +5661,7 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n"
@@ -5174,6 +5671,7 @@ msgid "Create as View"
msgstr "Creyar como vista"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n"
@@ -5183,6 +5681,7 @@ msgid "Form Wizard..."
msgstr "Asistent ta formularios..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n"
@@ -5192,6 +5691,7 @@ msgid "Table Wizard..."
msgstr "Asistent ta tablas..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n"
@@ -5201,6 +5701,7 @@ msgid "Query Wizard..."
msgstr "Asistent para consultas..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n"
@@ -5210,6 +5711,7 @@ msgid "Form Wizard..."
msgstr "Asistent ta formularios..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n"
@@ -5219,6 +5721,7 @@ msgid "Report Wizard..."
msgstr "Asistent para informes..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n"
@@ -5228,6 +5731,7 @@ msgid "Report Wizard..."
msgstr "Asistent para informes..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n"
@@ -5237,6 +5741,7 @@ msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar tot"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n"
@@ -5246,6 +5751,7 @@ msgid "Properties..."
msgstr "Propiedatz..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n"
@@ -5255,6 +5761,7 @@ msgid "Connection Type..."
msgstr "Tipo de connexión..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n"
@@ -5264,6 +5771,7 @@ msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Configuración abanzada..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n"
@@ -5273,6 +5781,7 @@ msgid "Tables"
msgstr "Tablas"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n"
@@ -5282,6 +5791,7 @@ msgid "Queries"
msgstr "Consultas"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n"
@@ -5291,6 +5801,7 @@ msgid "Forms"
msgstr "Formularios"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n"
@@ -5300,6 +5811,7 @@ msgid "Reports"
msgstr "Informes"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
@@ -5309,6 +5821,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Ascendent"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
@@ -5318,6 +5831,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "Descendent"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n"
@@ -5327,6 +5841,7 @@ msgid "None"
msgstr "Garra"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n"
@@ -5336,6 +5851,7 @@ msgid "Document Information"
msgstr "Información d'o documento"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n"
@@ -5345,6 +5861,7 @@ msgid "Document"
msgstr "Documento"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n"
@@ -5354,6 +5871,7 @@ msgid "Form..."
msgstr "Formulario..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
@@ -5363,6 +5881,7 @@ msgid "Query (Design View)..."
msgstr "Consulta (vista de diseño)..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
@@ -5372,6 +5891,7 @@ msgid "Query (SQL View)..."
msgstr "Consulta (vista SQL)..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
@@ -5381,6 +5901,7 @@ msgid "Table Design..."
msgstr "Diseño de tabla..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
@@ -5390,6 +5911,7 @@ msgid "View Design..."
msgstr "Diseño de vista..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n"
@@ -5399,6 +5921,7 @@ msgid "View (Simple)..."
msgstr "Vista (Simple)..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n"
@@ -5408,6 +5931,7 @@ msgid "Folder..."
msgstr "Carpeta..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n"
@@ -5417,6 +5941,7 @@ msgid "Relationships..."
msgstr "Relacions..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n"
@@ -5426,6 +5951,7 @@ msgid "User Administration..."
msgstr "Administración d'usuarios..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n"
@@ -5435,6 +5961,7 @@ msgid "Table Filter..."
msgstr "Filtro de tablas..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n"
@@ -5444,6 +5971,7 @@ msgid "Refresh Tables"
msgstr "Actualizar tablas"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n"
@@ -5453,6 +5981,7 @@ msgid "SQL..."
msgstr "SQL..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
@@ -5462,6 +5991,7 @@ msgid "Migrate Macros ..."
msgstr "Migrar Macros ..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
@@ -5471,15 +6001,17 @@ msgid "Edit Data"
msgstr "Editar Datos"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "Impresión en serie..."
+msgstr "Combinar correspondencia..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n"
@@ -5489,6 +6021,7 @@ msgid "Data to Text..."
msgstr "Datos en texto..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n"
@@ -5498,6 +6031,7 @@ msgid "Data to Fields"
msgstr "Datos en campos"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n"
@@ -5507,6 +6041,7 @@ msgid "Data Source of Current Document"
msgstr "Orichen de datos d'o documento actual"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n"
@@ -5516,6 +6051,7 @@ msgid "Report As E-Mail..."
msgstr "Informe como correu electronico..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n"
@@ -5525,6 +6061,7 @@ msgid "Report to Text Document..."
msgstr "Informe en documento de texto..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n"
@@ -5534,24 +6071,27 @@ msgid "Delete ~Record"
msgstr "Borrar rechistro"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Gravar"
+msgstr "Rechistro"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Previsualización"
+msgstr "Vista previa"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
@@ -5561,6 +6101,7 @@ msgid "Report..."
msgstr "Informe..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n"
@@ -5570,6 +6111,7 @@ msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n"
@@ -5579,6 +6121,7 @@ msgid "Database Objects"
msgstr "Obchectos de base de datos"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n"
@@ -5588,15 +6131,17 @@ msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Previsualización"
+msgstr "Vista previa"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n"
@@ -5606,6 +6151,7 @@ msgid "Polygon, filled"
msgstr "Poligono, farciu"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n"
@@ -5615,6 +6161,7 @@ msgid "Black & White View"
msgstr "Veyer blanco y negro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n"
@@ -5624,6 +6171,7 @@ msgid "Rename Slide"
msgstr "Cambiar nombre a pachina"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n"
@@ -5660,6 +6208,7 @@ msgid "Impress R~emote"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n"
@@ -5678,6 +6227,7 @@ msgid "Photo Album"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n"
@@ -5687,6 +6237,7 @@ msgid "SlideTransition"
msgstr "Transición de diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n"
@@ -5696,6 +6247,7 @@ msgid "Sho~w Slide"
msgstr "Mostrar diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n"
@@ -5705,6 +6257,7 @@ msgid "~Hide Slide"
msgstr "Ucultar diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
@@ -5714,6 +6267,7 @@ msgid "Te~xt..."
msgstr "Texto..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n"
@@ -5723,6 +6277,7 @@ msgid "Slides Per Row"
msgstr "Dipositivas por ringlera"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n"
@@ -5732,6 +6287,7 @@ msgid "Fit Text to Frame"
msgstr "Achustar texto a o marco"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n"
@@ -5741,6 +6297,7 @@ msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "Achustar texto vertical a o marco"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n"
@@ -5750,6 +6307,7 @@ msgid "3D Objects"
msgstr "Obchectos 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n"
@@ -5759,6 +6317,7 @@ msgid "Cube"
msgstr "Cubo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n"
@@ -5768,6 +6327,7 @@ msgid "Sphere"
msgstr "Esfera"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n"
@@ -5777,6 +6337,7 @@ msgid "Cylinder"
msgstr "Cilindro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n"
@@ -5786,6 +6347,7 @@ msgid "Cone"
msgstr "Cono"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n"
@@ -5795,6 +6357,7 @@ msgid "Pyramid"
msgstr "Pirámide"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n"
@@ -5804,6 +6367,7 @@ msgid "~Glue Points"
msgstr "Puntos d'adhesión"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n"
@@ -5813,6 +6377,7 @@ msgid "Insert Glue Point"
msgstr "Ficar punto d'adhesión"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n"
@@ -5822,6 +6387,7 @@ msgid "Glue Point Relative"
msgstr "Posición relativa d'o punto d'adhesión"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n"
@@ -5831,6 +6397,7 @@ msgid "Exit Direction"
msgstr "Adreza de salida"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n"
@@ -5840,6 +6407,7 @@ msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "Punto d'adhesión horizontal centro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n"
@@ -5849,6 +6417,7 @@ msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "Punto d'adhesión horizontal cucha"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n"
@@ -5858,6 +6427,7 @@ msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "Punto d'adhesión horizontal dreita"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n"
@@ -5867,6 +6437,7 @@ msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "Punto d'adhesión vertical centro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n"
@@ -5876,6 +6447,7 @@ msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "Punto d'adhesión vertical alto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n"
@@ -5885,6 +6457,7 @@ msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "Punto d'adhesión vertical enta baixo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n"
@@ -5894,6 +6467,7 @@ msgid "Shell"
msgstr "Cáscara"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n"
@@ -5903,6 +6477,7 @@ msgid "Torus"
msgstr "Toro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n"
@@ -5912,6 +6487,7 @@ msgid "Half-Sphere"
msgstr "Semiesfera"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n"
@@ -5921,6 +6497,7 @@ msgid "Exit Direction Left"
msgstr "Adreza de salida cucha"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n"
@@ -5930,6 +6507,7 @@ msgid "Exit Direction Right"
msgstr "Adreza de salida dreita"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n"
@@ -5939,6 +6517,7 @@ msgid "Exit Direction Top"
msgstr "Adreza de salida alto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n"
@@ -5948,6 +6527,7 @@ msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "Adreza de salida abaixo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n"
@@ -5957,6 +6537,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n"
@@ -5966,6 +6547,7 @@ msgid "Cross-fading..."
msgstr "Disolución..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n"
@@ -5975,6 +6557,7 @@ msgid "Dimen~sions..."
msgstr "Dimensions..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n"
@@ -6002,6 +6585,7 @@ msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n"
@@ -6011,6 +6595,7 @@ msgid "In Front of ~Object"
msgstr "Debant de l'obchecto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow\n"
@@ -6020,6 +6605,7 @@ msgid "Pre~view"
msgstr "Vista previa"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n"
@@ -6029,6 +6615,7 @@ msgid "Custom Animation..."
msgstr "Animación personalizada..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes\n"
@@ -6038,6 +6625,7 @@ msgid "Animation Schemes..."
msgstr "Efectos d'animación..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n"
@@ -6047,6 +6635,7 @@ msgid "Slide Transition..."
msgstr "Transición de diapositivas..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n"
@@ -6056,6 +6645,7 @@ msgid "~Connector..."
msgstr "Conector..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n"
@@ -6065,6 +6655,7 @@ msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "Configuración d'a presentación..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n"
@@ -6074,6 +6665,7 @@ msgid "~Hyphenation"
msgstr "Deseparación silabica"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n"
@@ -6083,15 +6675,17 @@ msgid "Reset Routing"
msgstr "Restablir recorriu"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicar pachina"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n"
@@ -6101,6 +6695,7 @@ msgid "E~xpand Slide"
msgstr "Pachina a partir d'esquema"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n"
@@ -6110,6 +6705,7 @@ msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "Pachina resumen"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n"
@@ -6119,6 +6715,7 @@ msgid "Exit All Groups"
msgstr "Abandonar totz os grupos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
@@ -6128,6 +6725,7 @@ msgid "Increase Spacing"
msgstr "Aumentar espacio"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
@@ -6137,6 +6735,7 @@ msgid "Decrease Spacing"
msgstr "Disminuir espacio "
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n"
@@ -6146,6 +6745,7 @@ msgid "~Slide Master"
msgstr "Patrón de diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage\n"
@@ -6155,6 +6755,7 @@ msgid "~Handout Master"
msgstr "Patrón de documentos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n"
@@ -6164,6 +6765,7 @@ msgid "~Notes Master"
msgstr "Patrón de notas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n"
@@ -6173,6 +6775,7 @@ msgid "~Title Slide Master"
msgstr "Patrón de diapositivas ta titols"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n"
@@ -6182,6 +6785,7 @@ msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "Ficar pachina, directo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n"
@@ -6191,6 +6795,7 @@ msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "Fchita (variable)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n"
@@ -6200,6 +6805,7 @@ msgid "~Date (fixed)"
msgstr "Calendata (fixa)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n"
@@ -6209,6 +6815,7 @@ msgid "T~ime (variable)"
msgstr "Hora (variable)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n"
@@ -6218,6 +6825,7 @@ msgid "~Time (fixed)"
msgstr "Hora (fixa)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n"
@@ -6227,6 +6835,7 @@ msgid "~Page Number"
msgstr "Numero de página"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n"
@@ -6236,15 +6845,17 @@ msgid "Page ~Count"
msgstr "Total de pachinas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr "Campos..."
+msgstr "Campo..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n"
@@ -6254,6 +6865,7 @@ msgid "~File Name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
@@ -6263,6 +6875,7 @@ msgid "~Author"
msgstr "A2utor"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n"
@@ -6272,6 +6885,7 @@ msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "Presentación personalizada..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n"
@@ -6281,6 +6895,7 @@ msgid "~Color"
msgstr "Color"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n"
@@ -6290,6 +6905,7 @@ msgid "~Grayscale"
msgstr "Escala de grisos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n"
@@ -6299,6 +6915,7 @@ msgid "~Black and White"
msgstr "Blanco y negro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n"
@@ -6308,6 +6925,7 @@ msgid "~Color"
msgstr "Color"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n"
@@ -6317,6 +6935,7 @@ msgid "~Grayscale"
msgstr "Escala de grisos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n"
@@ -6326,6 +6945,7 @@ msgid "~Black and White"
msgstr "Blanco y negro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n"
@@ -6335,6 +6955,7 @@ msgid "To 3~D"
msgstr "En 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n"
@@ -6344,6 +6965,7 @@ msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "En cuerpo de rotación 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n"
@@ -6353,6 +6975,7 @@ msgid "To ~Bitmap"
msgstr "En mapa de bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n"
@@ -6362,6 +6985,7 @@ msgid "To ~Metafile"
msgstr "En MetaFile"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n"
@@ -6371,6 +6995,7 @@ msgid "Pack"
msgstr "Comprimir"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n"
@@ -6380,6 +7005,7 @@ msgid "To C~ontour"
msgstr "En contorno"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
@@ -6389,6 +7015,7 @@ msgid "H~yperlink..."
msgstr "Hipervinclo..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
@@ -6398,15 +7025,17 @@ msgid "~Page..."
msgstr "Pachina..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Apegado especial..."
+msgstr "Apegau Especial..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n"
@@ -6416,6 +7045,7 @@ msgid "Duplicat~e..."
msgstr "Duplicar..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n"
@@ -6425,6 +7055,7 @@ msgid "Lin~ks..."
msgstr "Vinclos..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n"
@@ -6434,6 +7065,7 @@ msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "En cuerpo de rotación 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n"
@@ -6443,6 +7075,7 @@ msgid "~Drawing View"
msgstr "Modo Dibuixo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n"
@@ -6452,6 +7085,7 @@ msgid "~Outline"
msgstr "Esquema"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n"
@@ -6461,6 +7095,7 @@ msgid "~High Contrast"
msgstr "Contraste"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
@@ -6470,6 +7105,7 @@ msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Organizador de diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n"
@@ -6479,6 +7115,7 @@ msgid "~High Contrast"
msgstr "Contraste"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n"
@@ -6488,15 +7125,17 @@ msgid "Slid~e"
msgstr "Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File..."
-msgstr "Archivo..."
+msgstr "Fichero..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n"
@@ -6506,6 +7145,7 @@ msgid "Shift"
msgstr "Desplazar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n"
@@ -6515,6 +7155,7 @@ msgid "Pixel Mode"
msgstr "Modo pixel"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n"
@@ -6524,6 +7165,7 @@ msgid "Arrange"
msgstr "Posición"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n"
@@ -6533,6 +7175,7 @@ msgid "Comb~ine"
msgstr "Combinar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
@@ -6542,6 +7185,7 @@ msgid "Description..."
msgstr "Descripción..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
@@ -6551,6 +7195,7 @@ msgid "Name..."
msgstr "Nombre..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
@@ -6560,6 +7205,7 @@ msgid "Connector"
msgstr "Conector"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
@@ -6569,6 +7215,7 @@ msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Trayer a2debant"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
@@ -6578,6 +7225,7 @@ msgid "Send Back~ward"
msgstr "Ninviar a2trás"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n"
@@ -6587,6 +7235,7 @@ msgid "~Vertically"
msgstr "Vertical"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n"
@@ -6596,6 +7245,7 @@ msgid "~Horizontally"
msgstr "Horizontal"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n"
@@ -6605,6 +7255,7 @@ msgid "To ~Curve"
msgstr "En curva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n"
@@ -6614,6 +7265,7 @@ msgid "To ~Polygon"
msgstr "En poligono"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n"
@@ -6623,6 +7275,7 @@ msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "Insertar punto/linia de captura..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
@@ -6632,6 +7285,7 @@ msgid "~Ruler"
msgstr "Regle"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
@@ -6641,6 +7295,7 @@ msgid "~Layer..."
msgstr "Capa..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n"
@@ -6650,6 +7305,7 @@ msgid "Slide ~Layout..."
msgstr "Diseño de diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
@@ -6659,6 +7315,7 @@ msgid "~Layer..."
msgstr "Capa..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n"
@@ -6668,6 +7325,7 @@ msgid "~Normal"
msgstr "Normal"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n"
@@ -6677,6 +7335,7 @@ msgid "~Layer"
msgstr "Capa"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n"
@@ -6686,6 +7345,7 @@ msgid "Dimension Line"
msgstr "Linia de dimensions"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n"
@@ -6695,6 +7355,7 @@ msgid "~Master"
msgstr "Prencipal"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n"
@@ -6704,6 +7365,7 @@ msgid "Slide Effects"
msgstr "Efecto diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed\n"
@@ -6713,6 +7375,7 @@ msgid "Transition Speed"
msgstr "Velocidat"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n"
@@ -6722,6 +7385,7 @@ msgid "AutoTransition"
msgstr "Transición automatica"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n"
@@ -6731,6 +7395,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n"
@@ -6740,6 +7405,7 @@ msgid "Connector"
msgstr "Conector"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n"
@@ -6749,6 +7415,7 @@ msgid "Allow Interaction"
msgstr "Permitir interaccions"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n"
@@ -6758,6 +7425,7 @@ msgid "Animated Image..."
msgstr "Imachen animada..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n"
@@ -6767,6 +7435,7 @@ msgid "~Interaction..."
msgstr "Interacción..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n"
@@ -6776,6 +7445,7 @@ msgid "Slide D~esign..."
msgstr "Yetilo de diapositiva..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n"
@@ -6785,6 +7455,7 @@ msgid "Slide Layout"
msgstr "Diseño de diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n"
@@ -6794,6 +7465,7 @@ msgid "Notes ~Page"
msgstr "Pachina de notas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n"
@@ -6803,6 +7475,7 @@ msgid "H~andout Page"
msgstr "Página de documento"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n"
@@ -6812,6 +7485,7 @@ msgid "D~elete Slide"
msgstr "Yliminar diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n"
@@ -6821,6 +7495,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n"
@@ -6830,6 +7505,7 @@ msgid "~Split"
msgstr "Descombinar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n"
@@ -6839,6 +7515,7 @@ msgid "Slide/Layer"
msgstr "Pachina/ran"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n"
@@ -6848,6 +7525,7 @@ msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n"
@@ -6857,6 +7535,7 @@ msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "Posicionar en círculo ( en perspectiva )"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n"
@@ -6866,6 +7545,7 @@ msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "Posicionar en cículo (abocar)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n"
@@ -6875,6 +7555,7 @@ msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "Posicionar en círculo (distorsionado)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n"
@@ -6884,6 +7565,7 @@ msgid "C~onnect"
msgstr "Unir"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n"
@@ -6893,6 +7575,7 @@ msgid "~Break"
msgstr "Quebrar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n"
@@ -6902,6 +7585,7 @@ msgid "Effects"
msgstr "Efectos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n"
@@ -6911,6 +7595,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n"
@@ -6920,6 +7605,7 @@ msgid "Gradient"
msgstr "Gradiente"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n"
@@ -6929,6 +7615,7 @@ msgid "Distort"
msgstr "Distorsionar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n"
@@ -6938,6 +7625,7 @@ msgid "Be~hind Object"
msgstr "Dezaga de l'obchecto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n"
@@ -6947,6 +7635,7 @@ msgid "~Reverse"
msgstr "Invertir"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n"
@@ -6956,6 +7645,7 @@ msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "Conector con flecha a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n"
@@ -6965,6 +7655,7 @@ msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "Conector con flecha a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n"
@@ -6974,6 +7665,7 @@ msgid "Connector with Arrows"
msgstr "Conector con flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n"
@@ -6983,6 +7675,7 @@ msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "Conector con círculo a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n"
@@ -6992,6 +7685,7 @@ msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "Conector con círculo a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n"
@@ -7001,6 +7695,7 @@ msgid "Connector with Circles"
msgstr "Conector con círculos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n"
@@ -7010,6 +7705,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n"
@@ -7019,6 +7715,7 @@ msgid "Straight Connector"
msgstr "Conector directo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n"
@@ -7028,6 +7725,7 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "Rectanglo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n"
@@ -7037,6 +7735,7 @@ msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "Conector directo con flecha a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n"
@@ -7046,6 +7745,7 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n"
@@ -7055,6 +7755,7 @@ msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "Conector directo con flecha a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -7064,6 +7765,7 @@ msgid "Curve"
msgstr "Curva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n"
@@ -7073,6 +7775,7 @@ msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "Conector directo con flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n"
@@ -7082,6 +7785,7 @@ msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "Conector directo con círculo a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n"
@@ -7091,6 +7795,7 @@ msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "Conector lineal con círculo a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n"
@@ -7100,6 +7805,7 @@ msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "Conector directo con círculos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n"
@@ -7109,6 +7815,7 @@ msgid "Curved Connector"
msgstr "Conector curvo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n"
@@ -7118,6 +7825,7 @@ msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "Conector curvo con flecha a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n"
@@ -7127,6 +7835,7 @@ msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "Conector curvo con flecha a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n"
@@ -7136,6 +7845,7 @@ msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "Conector curvo con flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n"
@@ -7145,6 +7855,7 @@ msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "Conector curvo con círculo a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n"
@@ -7154,6 +7865,7 @@ msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "Conector curvo con círculo a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n"
@@ -7163,6 +7875,7 @@ msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "Conector curvo con círculos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n"
@@ -7172,6 +7885,7 @@ msgid "Line Connector"
msgstr "Conector lineal"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n"
@@ -7181,6 +7895,7 @@ msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "Conector lineal con flecha a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n"
@@ -7190,6 +7905,7 @@ msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "Conector lineal con flecha a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n"
@@ -7199,6 +7915,7 @@ msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "Conector lineal con flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n"
@@ -7208,6 +7925,7 @@ msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "Conector lineal con círculo a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n"
@@ -7217,6 +7935,7 @@ msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "Conector lineal con círculo a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n"
@@ -7226,6 +7945,7 @@ msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "Conector lineal con círculos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n"
@@ -7235,6 +7955,7 @@ msgid "Picture Placeholders"
msgstr "Comodín d'imachens externas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n"
@@ -7244,6 +7965,7 @@ msgid "Contour Mode"
msgstr "Modo contorno"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n"
@@ -7253,6 +7975,7 @@ msgid "Text Placeholders"
msgstr "Comodín de texto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n"
@@ -7262,6 +7985,7 @@ msgid "Line Contour Only"
msgstr "Amostrar solament linias finas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n"
@@ -7280,6 +8004,7 @@ msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n"
@@ -7289,6 +8014,7 @@ msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "Capturar en marguins d'a pachina"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n"
@@ -7298,6 +8024,7 @@ msgid "Snap to Object Border"
msgstr "Capturar en marco de l'obchecto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n"
@@ -7307,6 +8034,7 @@ msgid "Snap to Object Points"
msgstr "Capturar en puntos de l'obchecto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n"
@@ -7316,6 +8044,7 @@ msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "Permitir edición rapida"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n"
@@ -7325,6 +8054,7 @@ msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Solament aria de texto seleccionable"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold\n"
@@ -7334,6 +8064,7 @@ msgid "1 Bit Threshold"
msgstr "Valor branquil de 1bit"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix\n"
@@ -7343,6 +8074,7 @@ msgid "1 Bit Dithered"
msgstr "Dithering (difusión) 1 bit"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays\n"
@@ -7352,6 +8084,7 @@ msgid "4 Bit grayscales"
msgstr "Escala de grisos 4 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors\n"
@@ -7361,6 +8094,7 @@ msgid "4 Bit color palette"
msgstr "Paleta de colors de 4 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays\n"
@@ -7370,6 +8104,7 @@ msgid "8 Bit Grayscales"
msgstr "Escala de grisos 8 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors\n"
@@ -7379,6 +8114,7 @@ msgid "8 Bit color palette"
msgstr "Paleta de colors de 8 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor\n"
@@ -7388,6 +8124,7 @@ msgid "24 Bit True Color"
msgstr "Colors reals de 24 bit"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n"
@@ -7397,6 +8134,7 @@ msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Pretar dos vegadas ta editar texto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n"
@@ -7406,6 +8144,7 @@ msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "Modo rotación en pretar sobre l'obchecto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n"
@@ -7415,6 +8154,7 @@ msgid "Lines and Arrows"
msgstr "Linias y flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
@@ -7424,6 +8164,7 @@ msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "Linia con flecha a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
@@ -7433,6 +8174,7 @@ msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Linia con flecha a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
@@ -7442,6 +8184,7 @@ msgid "Line with Arrows"
msgstr "Linia con puntas de flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
@@ -7451,6 +8194,7 @@ msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "Linia con flecha/círculo a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
@@ -7460,6 +8204,7 @@ msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "Linia con flecha/círculo a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
@@ -7469,6 +8214,7 @@ msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "Linia con flecha/quadrau a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
@@ -7478,6 +8224,7 @@ msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "Linia con flecha/quadrau a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n"
@@ -7487,6 +8234,7 @@ msgid "Flip"
msgstr "Reflejar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n"
@@ -7496,6 +8244,7 @@ msgid "New Master"
msgstr "Nuevo documento mayestro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n"
@@ -7505,6 +8254,7 @@ msgid "Delete Master"
msgstr "Borrar documento mayestro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n"
@@ -7514,6 +8264,7 @@ msgid "Rename Master"
msgstr "Cambiar nombre de documento mayestro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n"
@@ -7523,6 +8274,7 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Zarrar vista de documento mayestro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
@@ -7532,6 +8284,7 @@ msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr "Correu electronico como presentación de Microsoft PowerPoint..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
@@ -7541,6 +8294,7 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr "Correu electronico como presentación d'OpenDocument..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n"
@@ -7550,6 +8304,7 @@ msgid "~Modify"
msgstr "Modificar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n"
@@ -7559,6 +8314,7 @@ msgid "Wor~kspace"
msgstr "Espacio de treballo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n"
@@ -7568,6 +8324,7 @@ msgid "~Flip"
msgstr "Reflejar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n"
@@ -7577,6 +8334,7 @@ msgid "Pre~view Mode"
msgstr "Calidat de previsualización"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n"
@@ -7586,6 +8344,7 @@ msgid "La~yer"
msgstr "Capa"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
@@ -7595,6 +8354,7 @@ msgid "Gr~id"
msgstr "Quadricula"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
@@ -7604,6 +8364,7 @@ msgid "~Convert"
msgstr "Convertir"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
@@ -7613,6 +8374,7 @@ msgid "~Arrange"
msgstr "Posición"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n"
@@ -7622,6 +8384,7 @@ msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "Color/Escala de grisos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n"
@@ -7631,31 +8394,34 @@ msgid "~Slide Show"
msgstr "Presentación"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr "Agrupar"
+msgstr "Grupo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "Enviar"
+msgstr "Ninviar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr "Estilos"
+msgstr "Plantillas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7667,15 +8433,17 @@ msgid "~Snap Lines"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "Prencipal"
+msgstr "Fondo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n"
@@ -7685,6 +8453,7 @@ msgid "Master Lay~outs"
msgstr "Diseños d'o patrón"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n"
@@ -7694,6 +8463,7 @@ msgid "Master ~Elements..."
msgstr "Ylementos mayestros..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n"
@@ -7703,6 +8473,7 @@ msgid "Notes Master Layout..."
msgstr "Diseño d'o patrón de notas..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n"
@@ -7712,6 +8483,7 @@ msgid "Handout Master Layout..."
msgstr "Diseño d'o patrón de documento..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n"
@@ -7721,6 +8493,7 @@ msgid "~Header and Footer..."
msgstr "Encabezado y piet de pachina..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n"
@@ -7730,6 +8503,7 @@ msgid "P~age Number..."
msgstr "Numero de página..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n"
@@ -7739,6 +8513,7 @@ msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Calendata y hora..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
@@ -7748,6 +8523,7 @@ msgid "~Normal"
msgstr "Normal"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n"
@@ -7757,6 +8533,7 @@ msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Organizador de diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n"
@@ -7766,6 +8543,7 @@ msgid "S~lide Pane"
msgstr "Panel de diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n"
@@ -7775,6 +8553,7 @@ msgid "~Page Pane"
msgstr "Panel Pachina"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n"
@@ -7784,6 +8563,7 @@ msgid "Tas~k Pane"
msgstr "Panel de tareas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n"
@@ -7793,6 +8573,7 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Unir celdas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n"
@@ -7802,15 +8583,17 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "Dividir celdas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimizar"
+msgstr "Optimar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n"
@@ -7820,6 +8603,7 @@ msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "Distribuir Columnas Equitativament"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n"
@@ -7829,6 +8613,7 @@ msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Distribuir ringleras equitativament"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n"
@@ -7838,6 +8623,7 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Abaixo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter\n"
@@ -7847,6 +8633,7 @@ msgid "Center ( vertical )"
msgstr "Centrau (vertical)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n"
@@ -7856,6 +8643,7 @@ msgid "Top"
msgstr "Alto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n"
@@ -7865,6 +8653,7 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "Ficar ringlera"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n"
@@ -7874,6 +8663,7 @@ msgid "~Rows..."
msgstr "Ringleras..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n"
@@ -7883,6 +8673,7 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "Ficar columna"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n"
@@ -7892,6 +8683,7 @@ msgid "~Columns..."
msgstr "Columnas..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -7901,6 +8693,7 @@ msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar ringlera"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -7910,6 +8703,7 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ringleras"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -7919,6 +8713,7 @@ msgid "Delete Column"
msgstr "Eliminar columna"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -7928,6 +8723,7 @@ msgid "~Columns"
msgstr "Columnas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
@@ -7937,6 +8733,7 @@ msgid "Select Table"
msgstr "Seleccionar tabla"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
@@ -7946,6 +8743,7 @@ msgid "~Table"
msgstr "Tabla"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
@@ -7955,6 +8753,7 @@ msgid "Select Column"
msgstr "Seleccionar columna"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
@@ -7964,6 +8763,7 @@ msgid "~Columns"
msgstr "Columnas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
@@ -7973,6 +8773,7 @@ msgid "Select Rows"
msgstr "Selecionar ringlera"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
@@ -7982,6 +8783,7 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ringleras"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
@@ -7991,6 +8793,7 @@ msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Propiedatz d'a tabla..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoSum\n"
@@ -8000,6 +8803,7 @@ msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n"
@@ -8009,6 +8813,7 @@ msgid "So~rt..."
msgstr "Urdenar..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n"
@@ -8018,6 +8823,7 @@ msgid "~Table..."
msgstr "Tabla..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
@@ -8027,6 +8833,7 @@ msgid "Increase Font"
msgstr "Aumentar fuent"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
@@ -8036,6 +8843,7 @@ msgid "Reduce Font"
msgstr "Reducir fuent"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -8045,6 +8853,7 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "Minchantario"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -8054,6 +8863,7 @@ msgid "Comme~nts"
msgstr "Minchantarios"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n"
@@ -8063,6 +8873,7 @@ msgid "~Delete Comment"
msgstr "Eliminar comentarios"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n"
@@ -8072,6 +8883,7 @@ msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Eliminar totz os comentarios"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n"
@@ -8081,6 +8893,7 @@ msgid "Next Comment"
msgstr "Siguient comentario"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n"
@@ -8099,6 +8912,7 @@ msgid "Autofit Text"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n"
@@ -8108,6 +8922,7 @@ msgid "Insert Slide"
msgstr "Modo Ficar"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -8144,6 +8959,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -8153,6 +8969,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
@@ -8162,6 +8979,7 @@ msgid "Line and Filling"
msgstr "Linias y farciu"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -8171,6 +8989,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
@@ -8189,6 +9008,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -8198,15 +9018,17 @@ msgid "Arrows"
msgstr "Flechas"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Puntos d'edición"
+msgstr "Editar puntos"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
@@ -8216,6 +9038,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
@@ -8225,6 +9048,7 @@ msgid "Connectors"
msgstr "Conectores"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
@@ -8234,6 +9058,7 @@ msgid "Circles and Ovals"
msgstr "Círculos y óvalos"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -8243,15 +9068,17 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -8261,51 +9088,57 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro de formularios"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navegación de formulario"
+msgstr "Navegación de formularios"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Controls de formulario"
+msgstr "Campos de control de formulario"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
@@ -8315,15 +9148,17 @@ msgid "Gluepoints"
msgstr "Puntos d'adhesión"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro grafico"
+msgstr "Filtro de graficos"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -8333,6 +9168,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -8342,6 +9178,7 @@ msgid "Lines"
msgstr "Linias"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
@@ -8351,6 +9188,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
@@ -8360,6 +9198,7 @@ msgid "Rectangles"
msgstr "Rectanglo"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
@@ -8369,6 +9208,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -8378,6 +9218,7 @@ msgid "Text Formatting"
msgstr "Formateo de texto"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -8387,6 +9228,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
@@ -8396,6 +9238,7 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -8405,6 +9248,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -8414,6 +9258,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -8423,6 +9268,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -8432,6 +9278,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -8441,15 +9288,17 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y banderas"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -8459,24 +9308,27 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+msgstr "Estandar (modo vista)"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -8486,6 +9338,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -8495,6 +9348,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
@@ -8504,6 +9358,7 @@ msgid "Master View"
msgstr "Vista de documento mayestro"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -8513,6 +9368,7 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n"
@@ -8522,6 +9378,7 @@ msgid "Appear"
msgstr "Amaneixer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n"
@@ -8531,6 +9388,7 @@ msgid "Fly In"
msgstr "Volar enta dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n"
@@ -8540,6 +9398,7 @@ msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Persianas venecianas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n"
@@ -8549,6 +9408,7 @@ msgid "Box"
msgstr "Quadro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n"
@@ -8558,6 +9418,7 @@ msgid "Checkerboard"
msgstr "Tablero"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n"
@@ -8567,6 +9428,7 @@ msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n"
@@ -8576,6 +9438,7 @@ msgid "Fly in Slow"
msgstr "Volar enta dentro lentament"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n"
@@ -8585,6 +9448,7 @@ msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n"
@@ -8594,6 +9458,7 @@ msgid "Dissolve In"
msgstr "Disolver"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n"
@@ -8603,6 +9468,7 @@ msgid "Fade In"
msgstr "Desvanecer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n"
@@ -8612,6 +9478,7 @@ msgid "Flash Once"
msgstr "Destello una vegada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n"
@@ -8621,6 +9488,7 @@ msgid "Peek In"
msgstr "Vistazo enta dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n"
@@ -8630,6 +9498,7 @@ msgid "Plus"
msgstr "Mas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n"
@@ -8639,6 +9508,7 @@ msgid "Random Bars"
msgstr "Barras a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n"
@@ -8648,6 +9518,7 @@ msgid "Spiral In"
msgstr "Espiral enta dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n"
@@ -8657,6 +9528,7 @@ msgid "Split"
msgstr "Dividir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n"
@@ -8666,6 +9538,7 @@ msgid "Stretchy"
msgstr "Elastico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n"
@@ -8675,6 +9548,7 @@ msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Quadraus en diagonal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n"
@@ -8684,6 +9558,7 @@ msgid "Swivel"
msgstr "Chirar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n"
@@ -8693,6 +9568,7 @@ msgid "Wedge"
msgstr "Cuña"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n"
@@ -8702,6 +9578,7 @@ msgid "Wheel"
msgstr "Rueda"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n"
@@ -8711,6 +9588,7 @@ msgid "Wipe"
msgstr "Baleyau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n"
@@ -8720,6 +9598,7 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n"
@@ -8729,6 +9608,7 @@ msgid "Random Effects"
msgstr "Efectos a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n"
@@ -8738,6 +9618,7 @@ msgid "Boomerang"
msgstr "Bumerán"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n"
@@ -8747,6 +9628,7 @@ msgid "Bounce"
msgstr "Rebotar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n"
@@ -8756,6 +9638,7 @@ msgid "Colored Lettering"
msgstr "Letra coloreada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n"
@@ -8765,6 +9648,7 @@ msgid "Movie Credits"
msgstr "Creditos de cinta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n"
@@ -8774,6 +9658,7 @@ msgid "Ease In"
msgstr "Dentrada lenta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n"
@@ -8783,6 +9668,7 @@ msgid "Float"
msgstr "Flotar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n"
@@ -8792,6 +9678,7 @@ msgid "Turn and Grow"
msgstr "Chirar y creixer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n"
@@ -8801,6 +9688,7 @@ msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Meter os frenos"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n"
@@ -8810,6 +9698,7 @@ msgid "Pinwheel"
msgstr "Rueda d'alfileres"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n"
@@ -8819,6 +9708,7 @@ msgid "Rise Up"
msgstr "Elevar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n"
@@ -8828,6 +9718,7 @@ msgid "Falling In"
msgstr "Cayer dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n"
@@ -8837,6 +9728,7 @@ msgid "Thread"
msgstr "Rosca"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n"
@@ -8846,6 +9738,7 @@ msgid "Unfold"
msgstr "Desdoblar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n"
@@ -8855,6 +9748,7 @@ msgid "Whip"
msgstr "Fusta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n"
@@ -8864,6 +9758,7 @@ msgid "Ascend"
msgstr "Ascender"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n"
@@ -8873,6 +9768,7 @@ msgid "Center Revolve"
msgstr "Chirar ent'o centro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n"
@@ -8882,6 +9778,7 @@ msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "Desvanecer y chirar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n"
@@ -8891,6 +9788,7 @@ msgid "Descend"
msgstr "Descender"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n"
@@ -8900,6 +9798,7 @@ msgid "Sling"
msgstr "Lanzar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n"
@@ -8909,6 +9808,7 @@ msgid "Spin In"
msgstr "Chirar enta dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n"
@@ -8918,6 +9818,7 @@ msgid "Compress"
msgstr "Comprimir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n"
@@ -8927,6 +9828,7 @@ msgid "Magnify"
msgstr "Lupa"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n"
@@ -8936,6 +9838,7 @@ msgid "Curve Up"
msgstr "Curva enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n"
@@ -8945,6 +9848,7 @@ msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "Desvanecer y zoom"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n"
@@ -8954,6 +9858,7 @@ msgid "Glide"
msgstr "Eslizar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n"
@@ -8963,6 +9868,7 @@ msgid "Expand"
msgstr "Expandir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n"
@@ -8972,6 +9878,7 @@ msgid "Flip"
msgstr "Reflejar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n"
@@ -8981,6 +9888,7 @@ msgid "Fold"
msgstr "Doblar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n"
@@ -8990,6 +9898,7 @@ msgid "Change Fill Color"
msgstr "Cambiar color de farciu"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n"
@@ -8999,6 +9908,7 @@ msgid "Change Font"
msgstr "Cambiar tipo de letra"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n"
@@ -9008,6 +9918,7 @@ msgid "Change Font Color"
msgstr "Cambiar a color d'o tipo de letra"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n"
@@ -9017,6 +9928,7 @@ msgid "Change Font Size"
msgstr "Cambiar a grandaria d'o tipo de letra"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n"
@@ -9026,6 +9938,7 @@ msgid "Change Font Style"
msgstr "Cambiar o estilo d'o tipo de letra"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n"
@@ -9035,6 +9948,7 @@ msgid "Grow and Shrink"
msgstr "Aumentar y reducir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n"
@@ -9044,6 +9958,7 @@ msgid "Change Line Color"
msgstr "Cambiar a color d'a linia"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n"
@@ -9053,6 +9968,7 @@ msgid "Spin"
msgstr "Chirar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n"
@@ -9062,6 +9978,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n"
@@ -9071,6 +9988,7 @@ msgid "Bold Flash"
msgstr "Flash en negreta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n"
@@ -9080,6 +9998,7 @@ msgid "Color Over by Word"
msgstr "Repintar por parola"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n"
@@ -9089,6 +10008,7 @@ msgid "Reveal Underline"
msgstr "Revelar en subrayau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n"
@@ -9098,6 +10018,7 @@ msgid "Color Blend"
msgstr "Mezcla de colors"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n"
@@ -9107,6 +10028,7 @@ msgid "Color Over by Letter"
msgstr "Repintar por letra"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n"
@@ -9116,6 +10038,7 @@ msgid "Complementary Color"
msgstr "Color complementaria"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n"
@@ -9125,6 +10048,7 @@ msgid "Complementary Color 2"
msgstr "Color complementaria 2"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n"
@@ -9134,6 +10058,7 @@ msgid "Contrasting Color"
msgstr "Color de contraste"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n"
@@ -9143,6 +10068,7 @@ msgid "Darken"
msgstr "Escureixer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n"
@@ -9152,6 +10078,7 @@ msgid "Desaturate"
msgstr "Saturación reducida"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n"
@@ -9161,6 +10088,7 @@ msgid "Flash Bulb"
msgstr "Flash"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n"
@@ -9170,6 +10098,7 @@ msgid "Lighten"
msgstr "Aclarir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n"
@@ -9179,6 +10108,7 @@ msgid "Vertical Highlight"
msgstr "Resaltau vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n"
@@ -9188,6 +10118,7 @@ msgid "Flicker"
msgstr "Parpagueo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n"
@@ -9197,6 +10128,7 @@ msgid "Grow With Color"
msgstr "Aumentar con color"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n"
@@ -9206,6 +10138,7 @@ msgid "Shimmer"
msgstr "Reflejos"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n"
@@ -9215,6 +10148,7 @@ msgid "Teeter"
msgstr "Tambalear"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n"
@@ -9224,6 +10158,7 @@ msgid "Blast"
msgstr "Esclatar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n"
@@ -9233,6 +10168,7 @@ msgid "Blink"
msgstr "Parpaguiar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n"
@@ -9242,6 +10178,7 @@ msgid "Style Emphasis"
msgstr "Énfasis d'estilo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n"
@@ -9251,6 +10188,7 @@ msgid "Bold Reveal"
msgstr "Revelar en negreta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n"
@@ -9260,6 +10198,7 @@ msgid "Wave"
msgstr "Onda"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n"
@@ -9269,6 +10208,7 @@ msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Persianas venecianas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n"
@@ -9278,6 +10218,7 @@ msgid "Box"
msgstr "Quadro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n"
@@ -9287,6 +10228,7 @@ msgid "Checkerboard"
msgstr "Tablero"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n"
@@ -9296,6 +10238,7 @@ msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n"
@@ -9305,6 +10248,7 @@ msgid "Crawl Out"
msgstr "Arrocegar enta difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n"
@@ -9314,6 +10258,7 @@ msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n"
@@ -9323,6 +10268,7 @@ msgid "Disappear"
msgstr "Desapareixer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n"
@@ -9332,6 +10278,7 @@ msgid "Dissolve"
msgstr "Disolver"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n"
@@ -9341,6 +10288,7 @@ msgid "Flash Once"
msgstr "Destello una vegada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n"
@@ -9350,6 +10298,7 @@ msgid "Fly Out"
msgstr "Volar enta difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n"
@@ -9359,6 +10308,7 @@ msgid "Peek Out"
msgstr "Vistazo enta difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n"
@@ -9368,6 +10318,7 @@ msgid "Plus"
msgstr "Mas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n"
@@ -9377,6 +10328,7 @@ msgid "Random Bars"
msgstr "Barras a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n"
@@ -9386,6 +10338,7 @@ msgid "Random Effects"
msgstr "Efectos a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n"
@@ -9395,6 +10348,7 @@ msgid "Split"
msgstr "Dividir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n"
@@ -9404,6 +10358,7 @@ msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Quadraus en diagonal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n"
@@ -9413,6 +10368,7 @@ msgid "Wedge"
msgstr "Cuña"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n"
@@ -9422,6 +10378,7 @@ msgid "Wheel"
msgstr "Rueda"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n"
@@ -9431,6 +10388,7 @@ msgid "Wipe"
msgstr "Baleyau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n"
@@ -9440,6 +10398,7 @@ msgid "Contract"
msgstr "Contrayer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n"
@@ -9449,6 +10408,7 @@ msgid "Fade Out"
msgstr "Atenuar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n"
@@ -9458,6 +10418,7 @@ msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "Atenuar y chirar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n"
@@ -9467,6 +10428,7 @@ msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "Atenuar y zoom"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n"
@@ -9476,6 +10438,7 @@ msgid "Ascend"
msgstr "Ascender"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n"
@@ -9485,6 +10448,7 @@ msgid "Center Revolve"
msgstr "Chirar ent'o centro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n"
@@ -9494,6 +10458,7 @@ msgid "Collapse"
msgstr "Contrayer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n"
@@ -9503,6 +10468,7 @@ msgid "Colored Lettering"
msgstr "Letra coloreada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n"
@@ -9512,6 +10478,7 @@ msgid "Descend"
msgstr "Descender"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n"
@@ -9521,6 +10488,7 @@ msgid "Ease Out"
msgstr "Desapareixer ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n"
@@ -9530,6 +10498,7 @@ msgid "Turn and Grow"
msgstr "Chirar y creixer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n"
@@ -9539,6 +10508,7 @@ msgid "Sink Down"
msgstr "Fundir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n"
@@ -9548,6 +10518,7 @@ msgid "Spin Out"
msgstr "Chirar enta difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n"
@@ -9557,6 +10528,7 @@ msgid "Stretchy"
msgstr "Elastico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n"
@@ -9566,6 +10538,7 @@ msgid "Unfold"
msgstr "Desdoblar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n"
@@ -9575,6 +10548,7 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n"
@@ -9584,6 +10558,7 @@ msgid "Boomerang"
msgstr "Bumerán"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n"
@@ -9593,6 +10568,7 @@ msgid "Bounce"
msgstr "Rebotar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n"
@@ -9602,6 +10578,7 @@ msgid "Movie Credits"
msgstr "Creditos de cinta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n"
@@ -9611,6 +10588,7 @@ msgid "Curve Down"
msgstr "Curva enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n"
@@ -9620,6 +10598,7 @@ msgid "Flip"
msgstr "Reflejar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n"
@@ -9629,6 +10608,7 @@ msgid "Float"
msgstr "Flotar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n"
@@ -9638,6 +10618,7 @@ msgid "Fold"
msgstr "Doblar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n"
@@ -9647,6 +10628,7 @@ msgid "Glide"
msgstr "Eslizar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n"
@@ -9656,6 +10638,7 @@ msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Meter os frenos"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n"
@@ -9665,6 +10648,7 @@ msgid "Magnify"
msgstr "Lupa"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n"
@@ -9674,6 +10658,7 @@ msgid "Pinwheel"
msgstr "Rueda d'alfileres"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n"
@@ -9683,6 +10668,7 @@ msgid "Sling"
msgstr "Lanzar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n"
@@ -9692,6 +10678,7 @@ msgid "Spiral Out"
msgstr "Espiral enta difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n"
@@ -9701,6 +10688,7 @@ msgid "Swish"
msgstr "Borbotear"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n"
@@ -9710,6 +10698,7 @@ msgid "Swivel"
msgstr "Chirar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n"
@@ -9719,6 +10708,7 @@ msgid "Thread"
msgstr "Rosca"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n"
@@ -9728,6 +10718,7 @@ msgid "Whip"
msgstr "Fusta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n"
@@ -9737,6 +10728,7 @@ msgid "4 Point Star"
msgstr "Estrela de 4 puntas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n"
@@ -9746,6 +10738,7 @@ msgid "5 Point Star"
msgstr "Estrela de 5 puntas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n"
@@ -9755,6 +10748,7 @@ msgid "6 Point Star"
msgstr "Estrela de 6 puntas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n"
@@ -9764,6 +10758,7 @@ msgid "8 Point Star"
msgstr "Estrela de 8 puntas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n"
@@ -9773,6 +10768,7 @@ msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n"
@@ -9782,6 +10778,7 @@ msgid "Crescent Moon"
msgstr "Luna creixent"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n"
@@ -9791,6 +10788,7 @@ msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n"
@@ -9800,6 +10798,7 @@ msgid "Equal Triangle"
msgstr "Trianglo equilátero"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n"
@@ -9809,6 +10808,7 @@ msgid "Oval"
msgstr "Óvalo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n"
@@ -9818,6 +10818,7 @@ msgid "Heart"
msgstr "Corazón"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n"
@@ -9827,6 +10828,7 @@ msgid "Hexagon"
msgstr "Hexágono"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n"
@@ -9836,6 +10838,7 @@ msgid "Octagon"
msgstr "Octágono"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n"
@@ -9845,6 +10848,7 @@ msgid "Parallelogram"
msgstr "Paralelograma"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n"
@@ -9854,6 +10858,7 @@ msgid "Pentagon"
msgstr "Pentágono"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n"
@@ -9863,6 +10868,7 @@ msgid "Right Triangle"
msgstr "Trianglo dreito"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n"
@@ -9872,6 +10878,7 @@ msgid "Square"
msgstr "Quadrau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n"
@@ -9881,6 +10888,7 @@ msgid "Teardrop"
msgstr "Glarima"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n"
@@ -9890,6 +10898,7 @@ msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapecio"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n"
@@ -9899,6 +10908,7 @@ msgid "Arc Down"
msgstr "Arco enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n"
@@ -9908,6 +10918,7 @@ msgid "Arc Left"
msgstr "Arco ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n"
@@ -9917,6 +10928,7 @@ msgid "Arc Right"
msgstr "Arco ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n"
@@ -9926,6 +10938,7 @@ msgid "Arc Up"
msgstr "Arco enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n"
@@ -9935,6 +10948,7 @@ msgid "Bounce Left"
msgstr "Rebote a la cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n"
@@ -9944,6 +10958,7 @@ msgid "Bounce Right"
msgstr "Rebote a la dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n"
@@ -9953,6 +10968,7 @@ msgid "Curvy Left"
msgstr "Curvas ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n"
@@ -9962,6 +10978,7 @@ msgid "Left"
msgstr "Cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n"
@@ -9971,6 +10988,7 @@ msgid "Right"
msgstr "Dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n"
@@ -9980,6 +10998,7 @@ msgid "Spiral Left"
msgstr "Espiral ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n"
@@ -9989,6 +11008,7 @@ msgid "Spiral Right"
msgstr "Espiral ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n"
@@ -9998,6 +11018,7 @@ msgid "Sine Wave"
msgstr "Onda sinusoidal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n"
@@ -10007,6 +11028,7 @@ msgid "S Curve 1"
msgstr "Curva en S 1"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n"
@@ -10016,6 +11038,7 @@ msgid "S Curve 2"
msgstr "Curva en S 2"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n"
@@ -10025,6 +11048,7 @@ msgid "Heartbeat"
msgstr "Latido"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n"
@@ -10034,6 +11058,7 @@ msgid "Curvy Right"
msgstr "Curvas ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n"
@@ -10043,6 +11068,7 @@ msgid "Decaying Wave"
msgstr "Serpentina"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n"
@@ -10052,6 +11078,7 @@ msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "Diagonal a la dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n"
@@ -10061,6 +11088,7 @@ msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "Diagonal a la dreita y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n"
@@ -10070,6 +11098,7 @@ msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n"
@@ -10079,6 +11108,7 @@ msgid "Funnel"
msgstr "Envasador"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n"
@@ -10088,6 +11118,7 @@ msgid "Spring"
msgstr "Espiral"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n"
@@ -10097,6 +11128,7 @@ msgid "Stairs Down"
msgstr "Escaleras abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n"
@@ -10106,6 +11138,7 @@ msgid "Turn Down"
msgstr "Chirar enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n"
@@ -10115,6 +11148,7 @@ msgid "Turn Down Right"
msgstr "Chirar enta baixo y a la dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n"
@@ -10124,6 +11158,7 @@ msgid "Turn Up"
msgstr "Chirar enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n"
@@ -10133,6 +11168,7 @@ msgid "Turn Up Right"
msgstr "Chirar enta alto y a la dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n"
@@ -10142,6 +11178,7 @@ msgid "Up"
msgstr "Alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n"
@@ -10151,6 +11188,7 @@ msgid "Wave"
msgstr "Onda"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n"
@@ -10160,6 +11198,7 @@ msgid "Zigzag"
msgstr "Ziga-zaga"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n"
@@ -10169,6 +11208,7 @@ msgid "Bean"
msgstr "Alubia"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n"
@@ -10178,6 +11218,7 @@ msgid "Buzz Saw"
msgstr "Sierra circular"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n"
@@ -10187,6 +11228,7 @@ msgid "Curved Square"
msgstr "Quadrau curvado"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n"
@@ -10196,6 +11238,7 @@ msgid "Curved X"
msgstr "X curvada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n"
@@ -10205,6 +11248,7 @@ msgid "Curvy Star"
msgstr "Estrela curvada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n"
@@ -10214,6 +11258,7 @@ msgid "Figure 8 Four"
msgstr "Figura 8 quatro vegadas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n"
@@ -10223,6 +11268,7 @@ msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "Figura 8 horizontal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n"
@@ -10232,6 +11278,7 @@ msgid "Inverted Square"
msgstr "Quadrau invertiu"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n"
@@ -10241,6 +11288,7 @@ msgid "Inverted Triangle"
msgstr "Trianglo invertiu"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n"
@@ -10250,6 +11298,7 @@ msgid "Loop de Loop"
msgstr "Bucle"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n"
@@ -10259,6 +11308,7 @@ msgid "Neutron"
msgstr "Neutrón"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n"
@@ -10268,6 +11318,7 @@ msgid "Peanut"
msgstr "Cacahuete"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n"
@@ -10277,6 +11328,7 @@ msgid "Clover"
msgstr "Tefla"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n"
@@ -10286,6 +11338,7 @@ msgid "Pointy Star"
msgstr "Estrela punchiguda"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n"
@@ -10295,6 +11348,7 @@ msgid "Swoosh"
msgstr "Silbido"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n"
@@ -10304,6 +11358,7 @@ msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "Figura 8 vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n"
@@ -10313,6 +11368,7 @@ msgid "Start media"
msgstr "Prencipiar meyos"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n"
@@ -10322,6 +11378,7 @@ msgid "End media"
msgstr "Finalizar meyos"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n"
@@ -10331,6 +11388,7 @@ msgid "Toggle pause"
msgstr "Oprime pausa"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n"
@@ -10340,6 +11398,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.special\n"
@@ -10349,6 +11408,7 @@ msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n"
@@ -10358,6 +11418,7 @@ msgid "Moderate"
msgstr "Moderau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n"
@@ -10367,6 +11428,7 @@ msgid "Exciting"
msgstr "Emocionant"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n"
@@ -10376,6 +11438,7 @@ msgid "Subtle"
msgstr "Sutil"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n"
@@ -10385,6 +11448,7 @@ msgid "Lines and Curves"
msgstr "Linias y curvas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n"
@@ -10394,6 +11458,7 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n"
@@ -10403,6 +11468,7 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.in\n"
@@ -10412,6 +11478,7 @@ msgid "In"
msgstr "Dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.across\n"
@@ -10421,6 +11488,7 @@ msgid "Across"
msgstr "A l'amplo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.down\n"
@@ -10430,6 +11498,7 @@ msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.up\n"
@@ -10439,6 +11508,7 @@ msgid "Up"
msgstr "Alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n"
@@ -10448,6 +11518,7 @@ msgid "From bottom"
msgstr "Dende o final"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n"
@@ -10457,6 +11528,7 @@ msgid "From left"
msgstr "Dende a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n"
@@ -10466,6 +11538,7 @@ msgid "From right"
msgstr "Dende a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n"
@@ -10475,6 +11548,7 @@ msgid "From top"
msgstr "Dende alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n"
@@ -10484,6 +11558,7 @@ msgid "From bottom left"
msgstr "Dende a cucha y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n"
@@ -10493,6 +11568,7 @@ msgid "From bottom right"
msgstr "Dende a dreita y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n"
@@ -10502,6 +11578,7 @@ msgid "From top left"
msgstr "Dende a cucha y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n"
@@ -10511,6 +11588,7 @@ msgid "From top right"
msgstr "Dende a dreita y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n"
@@ -10520,6 +11598,7 @@ msgid "Horizontal in"
msgstr "Horizontal entrante"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n"
@@ -10529,6 +11608,7 @@ msgid "Horizontal out"
msgstr "Horizontal saliente"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n"
@@ -10538,6 +11618,7 @@ msgid "Vertical in"
msgstr "Vertical entrante"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n"
@@ -10547,6 +11628,7 @@ msgid "Vertical out"
msgstr "Vertical saliente"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.out\n"
@@ -10556,6 +11638,7 @@ msgid "Out"
msgstr "Difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n"
@@ -10565,6 +11648,7 @@ msgid "Out from screen center"
msgstr "Enta difuera dende o centro d'a pantalla"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n"
@@ -10574,6 +11658,7 @@ msgid "In from screen center"
msgstr "Enta dentro dende o centro d'a pantalla"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n"
@@ -10583,6 +11668,7 @@ msgid "In slightly"
msgstr "Licherament enta dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n"
@@ -10592,6 +11678,7 @@ msgid "Out slightly"
msgstr "Licherament enta difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n"
@@ -10601,6 +11688,7 @@ msgid "Left down"
msgstr "Cucha y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n"
@@ -10610,6 +11698,7 @@ msgid "Left up"
msgstr "Cucha y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n"
@@ -10619,6 +11708,7 @@ msgid "Right up"
msgstr "Dreita y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n"
@@ -10628,6 +11718,7 @@ msgid "Right down"
msgstr "Dreita y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n"
@@ -10637,6 +11728,7 @@ msgid "To bottom"
msgstr "Enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n"
@@ -10646,6 +11738,7 @@ msgid "To left"
msgstr "Ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n"
@@ -10655,6 +11748,7 @@ msgid "To right"
msgstr "Ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n"
@@ -10664,6 +11758,7 @@ msgid "To top"
msgstr "Enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n"
@@ -10673,6 +11768,7 @@ msgid "To bottom-left"
msgstr "Ent'a cucha y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n"
@@ -10682,6 +11778,7 @@ msgid "To bottom-right"
msgstr "Ent'a dreita y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n"
@@ -10691,6 +11788,7 @@ msgid "To top-left"
msgstr "Ent'a cucha y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n"
@@ -10700,6 +11798,7 @@ msgid "To top-right"
msgstr "Ent'a dreita y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n"
@@ -10709,6 +11808,7 @@ msgid "Clockwise"
msgstr "Ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n"
@@ -10718,6 +11818,7 @@ msgid "Counter-clockwise"
msgstr "Ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n"
@@ -10727,6 +11828,7 @@ msgid "Downward"
msgstr "Enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n"
@@ -10736,6 +11838,7 @@ msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "Dende abaixo-dreita horizontal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n"
@@ -10745,6 +11848,7 @@ msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "Dende abaixo-dreita vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n"
@@ -10754,6 +11858,7 @@ msgid "From center clockwise"
msgstr "Dende o centro ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n"
@@ -10763,6 +11868,7 @@ msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "Dende o centro ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n"
@@ -10772,6 +11878,7 @@ msgid "From top-left clockwise"
msgstr "Dende alto-dreita ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n"
@@ -10781,6 +11888,7 @@ msgid "From top-left horizontal"
msgstr "D'alto-cucha horlzonal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n"
@@ -10790,6 +11898,7 @@ msgid "From top-left vertical"
msgstr "D'alto-cucha vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n"
@@ -10799,6 +11908,7 @@ msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "D'alto-dreita ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n"
@@ -10808,6 +11918,7 @@ msgid "From left to bottom"
msgstr "D'a cucha enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n"
@@ -10817,6 +11928,7 @@ msgid "From left to top"
msgstr "D'a cucha enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n"
@@ -10826,6 +11938,7 @@ msgid "From right to bottom"
msgstr "D'a dreita enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n"
@@ -10835,6 +11948,7 @@ msgid "From right to top"
msgstr "D'a dreita enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
@@ -10844,6 +11958,7 @@ msgid "Venetian Blinds Horizontal"
msgstr "Persianas venecianas horizontals"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
@@ -10853,6 +11968,7 @@ msgid "Venetian Blinds Vertical"
msgstr "Persianas venecianas verticals"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
@@ -10862,6 +11978,7 @@ msgid "Box In"
msgstr "Requadro entrante"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
@@ -10871,6 +11988,7 @@ msgid "Box Out"
msgstr "Requadro saliente"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
@@ -10880,6 +11998,7 @@ msgid "Checkerboard Across"
msgstr "Tablero horizontal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
@@ -10889,6 +12008,7 @@ msgid "Checkerboard Down"
msgstr "Tablero vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
@@ -10898,6 +12018,7 @@ msgid "Comb Horizontal"
msgstr "Baleyau horizontal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
@@ -10907,6 +12028,7 @@ msgid "Comb Vertical"
msgstr "Baleyau vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
@@ -10916,6 +12038,7 @@ msgid "Cover Down"
msgstr "Cubrir enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
@@ -10925,6 +12048,7 @@ msgid "Cover Left"
msgstr "Cubrir ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
@@ -10934,6 +12058,7 @@ msgid "Cover Right"
msgstr "Cubrir ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
@@ -10943,6 +12068,7 @@ msgid "Cover Up"
msgstr "Cubrir enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
@@ -10952,6 +12078,7 @@ msgid "Cover Left-Down"
msgstr "Cubrir a la cucha y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
@@ -10961,6 +12088,7 @@ msgid "Cover Left-Up"
msgstr "Cubrir a la cucha y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
@@ -10970,6 +12098,7 @@ msgid "Cover Right-Down"
msgstr "Cubrir a la dreita y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
@@ -10979,6 +12108,7 @@ msgid "Cover Right-Up"
msgstr "Cubrir a la dreita y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
@@ -10988,6 +12118,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Tallar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
@@ -10997,6 +12128,7 @@ msgid "Cut Through Black"
msgstr "Tallar en negro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
@@ -11006,6 +12138,7 @@ msgid "Dissolve"
msgstr "Disolver"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
@@ -11015,6 +12148,7 @@ msgid "Fade Smoothly"
msgstr "Desvanecer suaument"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
@@ -11024,6 +12158,7 @@ msgid "Fade Through Black"
msgstr "Desvanecimiento en negro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
@@ -11033,6 +12168,7 @@ msgid "Newsflash"
msgstr "Noticia breu"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
@@ -11042,6 +12178,7 @@ msgid "Push Down"
msgstr "Empentar enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
@@ -11051,6 +12188,7 @@ msgid "Push Left"
msgstr "Empentar ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
@@ -11060,6 +12198,7 @@ msgid "Push Right"
msgstr "Empentar ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
@@ -11069,6 +12208,7 @@ msgid "Push Up"
msgstr "Empentar enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
@@ -11078,6 +12218,7 @@ msgid "Random Bars Horizontal"
msgstr "Barras horizontals a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
@@ -11087,6 +12228,7 @@ msgid "Random Bars Vertical"
msgstr "Barras verticals a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
@@ -11096,6 +12238,7 @@ msgid "Shape Circle"
msgstr "Forma de círculo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
@@ -11105,6 +12248,7 @@ msgid "Shape Diamond"
msgstr "Forma de rombo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
@@ -11114,6 +12258,7 @@ msgid "Shape Plus"
msgstr "Forma de signo de mas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
@@ -11123,6 +12268,7 @@ msgid "Split Horizontal In"
msgstr "División horizontal entrante"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
@@ -11132,6 +12278,7 @@ msgid "Split Horizontal Out"
msgstr "División horizontal saliente"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
@@ -11141,6 +12288,7 @@ msgid "Split Vertical In"
msgstr "División vertical entrante"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
@@ -11150,6 +12298,7 @@ msgid "Split Vertical Out"
msgstr "División vertical saliente"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
@@ -11159,6 +12308,7 @@ msgid "Diagonal Squares Left-Down"
msgstr "Quadraus diagonals abaixo y a la cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
@@ -11168,6 +12318,7 @@ msgid "Diagonal Squares Left-Up"
msgstr "Quadraus diagonals alto y a la cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
@@ -11177,6 +12328,7 @@ msgid "Diagonal Squares Right-Down"
msgstr "Quadraus diagonals abaixo y a la cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
@@ -11186,6 +12338,7 @@ msgid "Diagonal Squares Right-Up"
msgstr "Quadraus diagonals alto y a la dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
@@ -11195,6 +12348,7 @@ msgid "Uncover Down"
msgstr "Revelar enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
@@ -11204,6 +12358,7 @@ msgid "Uncover Left"
msgstr "Revelar ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
@@ -11213,6 +12368,7 @@ msgid "Uncover Right"
msgstr "Revelar ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
@@ -11222,6 +12378,7 @@ msgid "Uncover Up"
msgstr "Revelar enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
@@ -11231,6 +12388,7 @@ msgid "Uncover Left-Down"
msgstr "Revelar ent'a cucha y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
@@ -11240,6 +12398,7 @@ msgid "Uncover Left-Up"
msgstr "Revelar ent'a cucha y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
@@ -11249,6 +12408,7 @@ msgid "Uncover Right-Down"
msgstr "Revelar ent'a dreita y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
@@ -11258,6 +12418,7 @@ msgid "Uncover Right-Up"
msgstr "Revelar ent'a dreita y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
@@ -11267,6 +12428,7 @@ msgid "Wedge"
msgstr "Cuña"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
@@ -11276,6 +12438,7 @@ msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
msgstr "Rueda en sentiu d'agullas d'o reloch, 1 radio"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
@@ -11285,6 +12448,7 @@ msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
msgstr "Rueda en sentiu d'agullas d'o reloch, 2 radios"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
@@ -11294,6 +12458,7 @@ msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
msgstr "Rueda en sentiu d'agullas d'o reloch, 3 radios"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
@@ -11303,6 +12468,7 @@ msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
msgstr "Rueda en sentiu d'agullas d'o reloch, 4 radios"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
@@ -11312,6 +12478,7 @@ msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
msgstr "Rueda en sentiu d'agullas d'o reloch, 8 radios"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
@@ -11321,6 +12488,7 @@ msgid "Wipe Down"
msgstr "Baleyau enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
@@ -11330,6 +12498,7 @@ msgid "Wipe Left"
msgstr "Baleyau ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
@@ -11339,6 +12508,7 @@ msgid "Wipe Right"
msgstr "Baleyau ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
@@ -11348,6 +12518,7 @@ msgid "Wipe Up"
msgstr "Baleyau enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
@@ -11357,6 +12528,7 @@ msgid "Random Transition"
msgstr "Transición a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
@@ -11366,6 +12538,7 @@ msgid "Flipping tiles"
msgstr "Recholas giratorios"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
@@ -11375,6 +12548,7 @@ msgid "Outside turning cube"
msgstr "Cubo de chiro externo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
@@ -11384,6 +12558,7 @@ msgid "Revolving circles"
msgstr "Circulos giratorios"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
@@ -11393,6 +12568,7 @@ msgid "Turning helix"
msgstr "Helice giratoria"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
@@ -11402,6 +12578,7 @@ msgid "Inside turning cube"
msgstr "Cubo de chiro interno"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
@@ -11411,6 +12588,7 @@ msgid "Fall"
msgstr "Disminución"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
@@ -11420,6 +12598,7 @@ msgid "Turn around"
msgstr "Dar tornada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
@@ -11429,6 +12608,7 @@ msgid "Iris"
msgstr "Iris"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
@@ -11438,6 +12618,7 @@ msgid "Turn down"
msgstr "Chirar enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
@@ -11447,6 +12628,7 @@ msgid "Rochade"
msgstr "Rochade"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
@@ -11456,6 +12638,7 @@ msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
msgstr "Persianas venecianas verticals 3D"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
@@ -11465,6 +12648,7 @@ msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
msgstr "Persianas venecianas horizontals 3D"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
@@ -11474,6 +12658,7 @@ msgid "Static"
msgstr "Estatico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
@@ -11483,6 +12668,7 @@ msgid "Fine Dissolve"
msgstr "Disolución fina"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Entrance.basic\n"
@@ -11492,6 +12678,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Entrance.special\n"
@@ -11501,6 +12688,7 @@ msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n"
@@ -11510,6 +12698,7 @@ msgid "Moderate"
msgstr "Moderau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n"
@@ -11519,6 +12708,7 @@ msgid "Exciting"
msgstr "Emocionant"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n"
@@ -11528,6 +12718,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Emphasis.special\n"
@@ -11537,6 +12728,7 @@ msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n"
@@ -11546,6 +12738,7 @@ msgid "Moderate"
msgstr "Moderau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n"
@@ -11555,6 +12748,7 @@ msgid "Exciting"
msgstr "Emocionant"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Exit.basic\n"
@@ -11564,6 +12758,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Exit.special\n"
@@ -11573,6 +12768,7 @@ msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Exit.moderate\n"
@@ -11582,6 +12778,7 @@ msgid "Moderate"
msgstr "Moderau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Exit.exciting\n"
@@ -11591,6 +12788,7 @@ msgid "Exciting"
msgstr "Emocionant"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n"
@@ -11600,6 +12798,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n"
@@ -11609,6 +12808,7 @@ msgid "Lines and Curves"
msgstr "Linias y curvas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n"
@@ -11618,6 +12818,7 @@ msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Misc.media\n"
@@ -11627,6 +12828,7 @@ msgid "Media"
msgstr "Meyos"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n"
@@ -11636,6 +12838,7 @@ msgid "Internal"
msgstr "Interna"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n"
@@ -11654,6 +12857,7 @@ msgid "View"
msgstr "Veyer"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n"
@@ -11663,6 +12867,7 @@ msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n"
@@ -11672,6 +12877,7 @@ msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n"
@@ -11681,6 +12887,7 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n"
@@ -11690,6 +12897,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n"
@@ -11699,6 +12907,7 @@ msgid "Math"
msgstr "Math"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n"
@@ -11708,6 +12917,7 @@ msgid "Navigate"
msgstr "Navegar"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n"
@@ -11717,6 +12927,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n"
@@ -11726,6 +12937,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n"
@@ -11735,6 +12947,7 @@ msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n"
@@ -11744,6 +12957,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n"
@@ -11753,6 +12967,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -11762,6 +12977,7 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Grafico"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n"
@@ -11771,6 +12987,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n"
@@ -11780,6 +12997,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Numeración"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n"
@@ -11789,6 +13007,7 @@ msgid "Data"
msgstr "Datos"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n"
@@ -11798,6 +13017,7 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "Funcions especials"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n"
@@ -11807,6 +13027,7 @@ msgid "Image"
msgstr "Imachen"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n"
@@ -11816,6 +13037,7 @@ msgid "Chart"
msgstr "Grafico"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n"
@@ -11825,6 +13047,7 @@ msgid "Explorer"
msgstr "Explorador"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n"
@@ -11834,6 +13057,7 @@ msgid "Connector"
msgstr "Conector"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n"
@@ -11843,6 +13067,7 @@ msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n"
@@ -11852,6 +13077,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n"
@@ -11861,6 +13087,7 @@ msgid "Controls"
msgstr "Campos de control"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n"
@@ -11870,6 +13097,7 @@ msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "Vista previa en navegador"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation\n"
@@ -11879,6 +13107,7 @@ msgid "New Presentation"
msgstr "Nueva presentación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
@@ -11888,15 +13117,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Galería de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights\n"
@@ -11906,6 +13137,7 @@ msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Mesmo alto de letras de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater\n"
@@ -11915,6 +13147,7 @@ msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "Aliniación de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater\n"
@@ -11924,6 +13157,7 @@ msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Espacio entre caracters de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
@@ -11933,6 +13167,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
@@ -11942,6 +13177,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
@@ -11951,6 +13187,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
@@ -11960,6 +13197,7 @@ msgid "Flowcharts"
msgstr "Diagramas de fluxo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
@@ -11969,6 +13207,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
@@ -11978,6 +13217,7 @@ msgid "Stars"
msgstr "Estrelas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n"
@@ -11987,6 +13227,7 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "Rectanglo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle\n"
@@ -11996,6 +13237,7 @@ msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Rectanglo, redondeado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat\n"
@@ -12005,6 +13247,7 @@ msgid "Square"
msgstr "Quadrau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat\n"
@@ -12014,6 +13257,7 @@ msgid "Square, Rounded"
msgstr "Quadrau, redondeado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n"
@@ -12023,6 +13267,7 @@ msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n"
@@ -12032,6 +13277,7 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n"
@@ -12041,6 +13287,7 @@ msgid "Circle Pie"
msgstr "Sector de círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle\n"
@@ -12050,6 +13297,7 @@ msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "Trianglo isósceles"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle\n"
@@ -12059,6 +13307,7 @@ msgid "Right Triangle"
msgstr "Trianglo dreito"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid\n"
@@ -12068,6 +13317,7 @@ msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapecio"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n"
@@ -12077,6 +13327,7 @@ msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n"
@@ -12086,6 +13337,7 @@ msgid "Parallelogram"
msgstr "Paralelograma"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon\n"
@@ -12095,6 +13347,7 @@ msgid "Regular Pentagon"
msgstr "Pentágono regular"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon\n"
@@ -12104,6 +13357,7 @@ msgid "Hexagon"
msgstr "Hexágono"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon\n"
@@ -12113,6 +13367,7 @@ msgid "Octagon"
msgstr "Octágono"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross\n"
@@ -12122,6 +13377,7 @@ msgid "Cross"
msgstr "Cruz"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring\n"
@@ -12131,6 +13387,7 @@ msgid "Ring"
msgstr "Círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc\n"
@@ -12140,6 +13397,7 @@ msgid "Block Arc"
msgstr "Arco de bloque"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can\n"
@@ -12149,6 +13407,7 @@ msgid "Cylinder"
msgstr "Cilindro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube\n"
@@ -12158,6 +13417,7 @@ msgid "Cube"
msgstr "Cubo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper\n"
@@ -12167,6 +13427,7 @@ msgid "Folded Corner"
msgstr "Cantonada doblada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame\n"
@@ -12176,6 +13437,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley\n"
@@ -12185,6 +13447,7 @@ msgid "Smiley Face"
msgstr "Emoticono"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun\n"
@@ -12194,6 +13457,7 @@ msgid "Sun"
msgstr "Sol"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon\n"
@@ -12203,6 +13467,7 @@ msgid "Moon"
msgstr "Luna"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning\n"
@@ -12212,6 +13477,7 @@ msgid "Lightning Bolt"
msgstr "Rado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart\n"
@@ -12221,6 +13487,7 @@ msgid "Heart"
msgstr "Corazón"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower\n"
@@ -12230,6 +13497,7 @@ msgid "Flower"
msgstr "Flor"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud\n"
@@ -12239,6 +13507,7 @@ msgid "Cloud"
msgstr "Boira"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n"
@@ -12248,6 +13517,7 @@ msgid "\"Prohibited\" Symbol"
msgstr "Simbolo de \"Prohibiu\""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle\n"
@@ -12257,6 +13527,7 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Enigma"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair\n"
@@ -12266,6 +13537,7 @@ msgid "Double Bracket"
msgstr "Parentesi doble"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket\n"
@@ -12275,6 +13547,7 @@ msgid "Left Bracket"
msgstr "Parentesi d'obridura"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket\n"
@@ -12284,6 +13557,7 @@ msgid "Right Bracket"
msgstr "Parentesi de zarre"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair\n"
@@ -12293,6 +13567,7 @@ msgid "Double Brace"
msgstr "Clau doble"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace\n"
@@ -12302,6 +13577,7 @@ msgid "Left Brace"
msgstr "Clau d'obridura"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace\n"
@@ -12311,6 +13587,7 @@ msgid "Right Brace"
msgstr "Clau de zarre"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel\n"
@@ -12320,6 +13597,7 @@ msgid "Square Bevel"
msgstr "Esquadra quadrada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel\n"
@@ -12329,6 +13607,7 @@ msgid "Octagon Bevel"
msgstr "Esquadra octagonal"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel\n"
@@ -12338,6 +13617,7 @@ msgid "Diamond Bevel"
msgstr "Esquadra romboidal"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow\n"
@@ -12347,6 +13627,7 @@ msgid "Left Arrow"
msgstr "Flecha cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow\n"
@@ -12356,6 +13637,7 @@ msgid "Right Arrow"
msgstr "Flecha dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow\n"
@@ -12365,6 +13647,7 @@ msgid "Up Arrow"
msgstr "Flecha alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow\n"
@@ -12374,6 +13657,7 @@ msgid "Down Arrow"
msgstr "Flecha abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow\n"
@@ -12383,6 +13667,7 @@ msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "Flecha cucha y dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow\n"
@@ -12392,6 +13677,7 @@ msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "Flecha alto y abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow\n"
@@ -12401,6 +13687,7 @@ msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "Flecha alto u dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow\n"
@@ -12410,6 +13697,7 @@ msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "Flecha alto dreita y abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow\n"
@@ -12419,6 +13707,7 @@ msgid "4-way Arrow"
msgstr "Flecha de 4 adrezas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow\n"
@@ -12428,6 +13717,7 @@ msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "Flecha de cantonada dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow\n"
@@ -12437,6 +13727,7 @@ msgid "Split Arrow"
msgstr "Dividir flecha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow\n"
@@ -12446,6 +13737,7 @@ msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "Flecha dividida a la dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow\n"
@@ -12455,6 +13747,7 @@ msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "Flecha tallada a la dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right\n"
@@ -12464,6 +13757,7 @@ msgid "Pentagon"
msgstr "Pentágono"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron\n"
@@ -12473,6 +13767,7 @@ msgid "Chevron"
msgstr "Cheurón"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout\n"
@@ -12482,6 +13777,7 @@ msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flecha dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout\n"
@@ -12491,6 +13787,7 @@ msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flecha cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout\n"
@@ -12500,6 +13797,7 @@ msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flecha alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout\n"
@@ -12509,6 +13807,7 @@ msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flecha abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout\n"
@@ -12518,6 +13817,7 @@ msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flechas cucha y dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout\n"
@@ -12527,6 +13827,7 @@ msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flechas alto y abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout\n"
@@ -12536,6 +13837,7 @@ msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flechas dreita y alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout\n"
@@ -12545,6 +13847,7 @@ msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flechas de 4 adrezas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow\n"
@@ -12554,6 +13857,7 @@ msgid "Circular Arrow"
msgstr "Flecha circular"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow\n"
@@ -12563,6 +13867,7 @@ msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "Flecha cucha u dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow\n"
@@ -12572,6 +13877,7 @@ msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "Flecha en forma de S"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n"
@@ -12581,6 +13887,7 @@ msgid "Flowchart: Process"
msgstr " Grafico de fluxo: proceso"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n"
@@ -12590,6 +13897,7 @@ msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "Grafico de fluxo: proceso alternativo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n"
@@ -12599,6 +13907,7 @@ msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "Grafico de fluxo: decisión"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n"
@@ -12608,6 +13917,7 @@ msgid "Flowchart: Data"
msgstr "Grafico de fluxo: datos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process\n"
@@ -12617,6 +13927,7 @@ msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "Grafico de fluxo: proceso predefinido"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n"
@@ -12626,6 +13937,7 @@ msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "Grafico de fluxo: almagazenamiento interno"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n"
@@ -12635,6 +13947,7 @@ msgid "Flowchart: Document"
msgstr "Grafico de fluxo: documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n"
@@ -12644,6 +13957,7 @@ msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "Grafico de fluxo: documento multiple"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n"
@@ -12653,6 +13967,7 @@ msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "Grafico de fluxo: caracter d'aturada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n"
@@ -12662,6 +13977,7 @@ msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "Grafico de fluxo: preparación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n"
@@ -12671,6 +13987,7 @@ msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "Grafico de fluxo: dentrada manual"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation\n"
@@ -12680,6 +13997,7 @@ msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "Grafico de fluxo: operación manual"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n"
@@ -12689,6 +14007,7 @@ msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "Grafico de fluxo: conector"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n"
@@ -12698,6 +14017,7 @@ msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "Grafico de fluxo: conector Off-page"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n"
@@ -12707,6 +14027,7 @@ msgid "Flowchart: Card"
msgstr "Grafico de fluxo: tarcheta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n"
@@ -12716,6 +14037,7 @@ msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "Grafico de fluxo: cinta perforada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction\n"
@@ -12725,6 +14047,7 @@ msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "Grafico de fluxo: intersección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or\n"
@@ -12734,6 +14057,7 @@ msgid "Flowchart: Or"
msgstr "Grafico de fluxo: u"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate\n"
@@ -12743,6 +14067,7 @@ msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "Grafico de fluxo: intercalar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n"
@@ -12752,6 +14077,7 @@ msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "Grafico de fluxo: ordenar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract\n"
@@ -12761,6 +14087,7 @@ msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "Grafico de fluxo: extrayer"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n"
@@ -12770,6 +14097,7 @@ msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "Grafico de fluxo: unir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data\n"
@@ -12779,6 +14107,7 @@ msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "Grafico de fluxo: datos almagazenaus"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n"
@@ -12788,6 +14117,7 @@ msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "Grafico de fluxo: retardo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access\n"
@@ -12797,6 +14127,7 @@ msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "Grafico de fluxo: acceso seqüencial"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n"
@@ -12806,6 +14137,7 @@ msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "Grafico de fluxo: disco magnetico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage\n"
@@ -12815,6 +14147,7 @@ msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "Grafico de fluxo: almagazenamiento d'acceso directo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n"
@@ -12824,6 +14157,7 @@ msgid "Flowchart: Display"
msgstr "Grafico de fluxo: visualización"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout\n"
@@ -12833,6 +14167,7 @@ msgid "Rectangular Callout"
msgstr "Gritada rectangular"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout\n"
@@ -12842,6 +14177,7 @@ msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "Gritada rectangular redondeada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout\n"
@@ -12851,6 +14187,7 @@ msgid "Round Callout"
msgstr "Gritada redonda"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout\n"
@@ -12860,6 +14197,7 @@ msgid "Cloud"
msgstr "Boira"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1\n"
@@ -12869,6 +14207,7 @@ msgid "Line Callout 1"
msgstr "Clamada de linia 1"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2\n"
@@ -12878,6 +14217,7 @@ msgid "Line Callout 2"
msgstr "Clamada de linia 2"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3\n"
@@ -12887,6 +14227,7 @@ msgid "Line Callout 3"
msgstr "Clamada de linia 3"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang\n"
@@ -12896,6 +14237,7 @@ msgid "Explosion"
msgstr "Explosión"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4\n"
@@ -12905,6 +14247,7 @@ msgid "4-Point Star"
msgstr "Estrela de 4 puntas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5\n"
@@ -12914,6 +14257,7 @@ msgid "5-Point Star"
msgstr "Estrela de 5 puntas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6\n"
@@ -12923,6 +14267,7 @@ msgid "6-Point Star"
msgstr "Estrela de 6 puntas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8\n"
@@ -12932,6 +14277,7 @@ msgid "8-Point Star"
msgstr "Estrela de 8 puntas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12\n"
@@ -12941,6 +14287,7 @@ msgid "12-Point Star"
msgstr "Estrela de 12 puntas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24\n"
@@ -12950,6 +14297,7 @@ msgid "24-Point Star"
msgstr "Estrela de 24 puntas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n"
@@ -12959,6 +14307,7 @@ msgid "6-Point Star, concave"
msgstr "Estrela de 6 puntas, cóncava"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll\n"
@@ -12968,6 +14317,7 @@ msgid "Vertical Scroll"
msgstr "Desplazamiento vertical"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll\n"
@@ -12977,6 +14327,7 @@ msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "Desplazamiento horizontal"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet\n"
@@ -12986,6 +14337,7 @@ msgid "Signet"
msgstr "Sello"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n"
@@ -12995,6 +14347,7 @@ msgid "Doorplate"
msgstr "Placa ta puerta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text\n"
@@ -13004,6 +14357,7 @@ msgid "Plain Text"
msgstr "Texto sin formato"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n"
@@ -13013,6 +14367,7 @@ msgid "Wave"
msgstr "Onda"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate\n"
@@ -13031,6 +14386,7 @@ msgid "Stop"
msgstr "Aturar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up\n"
@@ -13040,6 +14396,7 @@ msgid "Curve Up"
msgstr "Curva enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down\n"
@@ -13049,6 +14406,7 @@ msgid "Curve Down"
msgstr "Curva enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up\n"
@@ -13058,6 +14416,7 @@ msgid "Triangle Up"
msgstr "Trianglo enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down\n"
@@ -13067,6 +14426,7 @@ msgid "Triangle Down"
msgstr "Trianglo enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right\n"
@@ -13076,6 +14436,7 @@ msgid "Fade Right"
msgstr "Atenuar a la dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left\n"
@@ -13085,6 +14446,7 @@ msgid "Fade Left"
msgstr "Atenuar a la cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up\n"
@@ -13094,6 +14456,7 @@ msgid "Fade Up"
msgstr "Atenuar enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n"
@@ -13103,6 +14466,7 @@ msgid "Fade Down"
msgstr "Atenuar enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up\n"
@@ -13112,6 +14476,7 @@ msgid "Slant Up"
msgstr "Abocar enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down\n"
@@ -13121,6 +14486,7 @@ msgid "Slant Down"
msgstr "Abocar enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right\n"
@@ -13130,6 +14496,7 @@ msgid "Fade Up and Right"
msgstr "Atenuar alto y a la dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left\n"
@@ -13139,6 +14506,7 @@ msgid "Fade Up and Left"
msgstr "Atenuar alto y a la cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up\n"
@@ -13148,6 +14516,7 @@ msgid "Chevron Up"
msgstr "Cheurón enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down\n"
@@ -13157,6 +14526,7 @@ msgid "Chevron Down"
msgstr "Cheurón enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve\n"
@@ -13166,6 +14536,7 @@ msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "Arco enta alto (curva)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve\n"
@@ -13175,6 +14546,7 @@ msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "Arco enta baixo (curva)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve\n"
@@ -13184,6 +14556,7 @@ msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "Arco a la cucha (curva)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve\n"
@@ -13193,6 +14566,7 @@ msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "Arco a la dreita (curva)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve\n"
@@ -13202,6 +14576,7 @@ msgid "Circle (Curve)"
msgstr "Círculo (curva)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve\n"
@@ -13211,6 +14586,7 @@ msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "Círculo ubierto (curva)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour\n"
@@ -13220,6 +14596,7 @@ msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "Arco enta alto (semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour\n"
@@ -13229,6 +14606,7 @@ msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "Arco enta baixo (semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour\n"
@@ -13238,6 +14616,7 @@ msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "Arco ent'a cucha (semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour\n"
@@ -13247,6 +14626,7 @@ msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "Arco ent'a dreita (semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour\n"
@@ -13256,6 +14636,7 @@ msgid "Circle (Pour)"
msgstr "Círculo (semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour\n"
@@ -13265,6 +14646,7 @@ msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "Círculo ubierto (semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n"
@@ -13274,6 +14656,7 @@ msgid "Undo"
msgstr "Desfer"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus\n"
@@ -13283,6 +14666,7 @@ msgid "Control Focus"
msgstr "Control d'enfoque"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar\n"
@@ -13292,6 +14676,7 @@ msgid "Scrollbar"
msgstr "Barra de desplazamiento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n"
@@ -13301,6 +14686,7 @@ msgid "~Zoom..."
msgstr "Escala..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n"
@@ -13310,6 +14696,7 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "Botón de selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar\n"
@@ -13319,6 +14706,7 @@ msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "Reemplazar con barra de desplazamiento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton\n"
@@ -13328,6 +14716,7 @@ msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "Reemplazar con botón de selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar\n"
@@ -13337,6 +14726,7 @@ msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "Reemplazar con barra de navegación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint\n"
@@ -13346,6 +14736,7 @@ msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar punto de ruptura"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
@@ -13355,6 +14746,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage\n"
@@ -13364,6 +14756,7 @@ msgid "Start Image Editor"
msgstr "Encetar edición d'imachens"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch\n"
@@ -13382,6 +14775,7 @@ msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName\n"
@@ -13391,6 +14785,7 @@ msgid "Font Name"
msgstr "Nombre de fuent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro\n"
@@ -13400,6 +14795,7 @@ msgid "Select Macro"
msgstr "Seleccionar macro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic\n"
@@ -13409,6 +14805,7 @@ msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold\n"
@@ -13418,6 +14815,7 @@ msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n"
@@ -13427,6 +14825,7 @@ msgid "Select Module"
msgstr "Seleccionar modulo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n"
@@ -13436,6 +14835,7 @@ msgid "Shadow"
msgstr "Uembra"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n"
@@ -13445,6 +14845,7 @@ msgid "Object Catalog"
msgstr "Catalogo d'obchectos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n"
@@ -13454,6 +14855,7 @@ msgid "Outline"
msgstr "Contorno de fuent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout\n"
@@ -13463,6 +14865,7 @@ msgid "Strikethrough"
msgstr "Rayau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpOnHelp\n"
@@ -13472,6 +14875,7 @@ msgid "Help on Help"
msgstr "Aduya ta o sistema d'aduya"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline\n"
@@ -13481,6 +14885,7 @@ msgid "Underline"
msgstr "Subrayau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n"
@@ -13490,6 +14895,7 @@ msgid "Overline"
msgstr "Sobrelinea"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
@@ -13499,6 +14905,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "Aduya de %PRODUCTNAME"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight\n"
@@ -13508,6 +14915,7 @@ msgid "Font Size"
msgstr "Grandaria de fuent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n"
@@ -13517,6 +14925,7 @@ msgid "Find Text"
msgstr "Buscar texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n"
@@ -13526,6 +14935,7 @@ msgid "Find Next"
msgstr "Buscar o siguient"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch\n"
@@ -13553,6 +14963,7 @@ msgid "Exit Search"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n"
@@ -13562,6 +14973,7 @@ msgid "~Find..."
msgstr "Buscar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
@@ -13571,6 +14983,7 @@ msgid "What's ~This?"
msgstr "Qué ye isto?"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp\n"
@@ -13580,15 +14993,17 @@ msgid "~Extended Tips"
msgstr "Aduya activa"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr "Color d'o caracter"
+msgstr "Color de fuent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip\n"
@@ -13598,6 +15013,7 @@ msgid "~Tips"
msgstr "Aduya emerchent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup\n"
@@ -13607,6 +15023,7 @@ msgid "Find Parenthesis"
msgstr "Buscar parentesi"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n"
@@ -13616,6 +15033,7 @@ msgid "Edit Macros"
msgstr "Editar macros"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector\n"
@@ -13625,6 +15043,7 @@ msgid "Current Library"
msgstr "Biblioteca actual"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -13634,6 +15053,7 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Aliniar a la cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -13643,6 +15063,7 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Aliniar a la dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -13652,6 +15073,7 @@ msgid "Centered"
msgstr "Centrau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n"
@@ -13661,6 +15083,7 @@ msgid "Send Default Fax"
msgstr "Ninviar fax predeterminau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara\n"
@@ -13670,6 +15093,7 @@ msgid "Justified"
msgstr "Chustificau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile\n"
@@ -13679,6 +15103,7 @@ msgid "Choose Help File"
msgstr "Trigar fichero d'aduya"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n"
@@ -13688,6 +15113,7 @@ msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Interlineado: 1"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n"
@@ -13697,6 +15123,7 @@ msgid "Line Spacing : 1.5"
msgstr "Interlineado : 1,5"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n"
@@ -13706,6 +15133,7 @@ msgid "Line Spacing : 2"
msgstr "Interlineado : 2"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition\n"
@@ -13715,6 +15143,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle\n"
@@ -13724,6 +15153,7 @@ msgid "Current Basic Module"
msgstr "Modulo Basic actual"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints\n"
@@ -13742,6 +15172,7 @@ msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n"
@@ -13751,6 +15182,7 @@ msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "Posición y grandaria..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance\n"
@@ -13760,6 +15192,7 @@ msgid "Brightness"
msgstr "Brilo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast\n"
@@ -13769,15 +15202,17 @@ msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+msgstr "Escala"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed\n"
@@ -13787,6 +15222,7 @@ msgid "Red"
msgstr "Proporción de royo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus\n"
@@ -13796,6 +15232,7 @@ msgid "Zoom In"
msgstr "Aumentar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen\n"
@@ -13805,6 +15242,7 @@ msgid "Green"
msgstr "Proporción de verda"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
@@ -13814,15 +15252,17 @@ msgid "Zoom Out"
msgstr "Reducir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom Out"
-msgstr "Reducir"
+msgstr "Aluenyar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue\n"
@@ -13832,6 +15272,7 @@ msgid "Blue"
msgstr "Proporción d'azul"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog\n"
@@ -13850,6 +15291,7 @@ msgid "200%"
msgstr "200%"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
@@ -13886,6 +15328,7 @@ msgid "50%"
msgstr "50%"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma\n"
@@ -13904,6 +15347,7 @@ msgid "Entire Page"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n"
@@ -13913,6 +15357,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
@@ -13922,6 +15367,7 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Optimo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert\n"
@@ -13931,6 +15377,7 @@ msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
@@ -13940,6 +15387,7 @@ msgid "Line"
msgstr "Linia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n"
@@ -13949,6 +15397,7 @@ msgid "Graphics mode"
msgstr "Modo grafico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal\n"
@@ -13958,6 +15407,7 @@ msgid "Line (45°)"
msgstr "Linia (45°)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n"
@@ -13967,6 +15417,7 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "Rectanglo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded\n"
@@ -13976,6 +15427,7 @@ msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Rectanglo, redondeado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n"
@@ -13985,6 +15437,7 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n"
@@ -13994,6 +15447,7 @@ msgid "~Bibliography Database"
msgstr "Base de datos bibliografica"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n"
@@ -14003,6 +15457,7 @@ msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Sector d'elipse"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints\n"
@@ -14012,6 +15467,7 @@ msgid "Eliminate Points"
msgstr "Reducir puntos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration\n"
@@ -14021,6 +15477,7 @@ msgid "~Data Sources..."
msgstr "Fuentes de datos..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n"
@@ -14030,6 +15487,7 @@ msgid "Crop Picture..."
msgstr "Retallar Imachen..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
@@ -14039,6 +15497,7 @@ msgid "Crop Picture"
msgstr "Retallar Imachen"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -14048,6 +15507,7 @@ msgid "New Document From Template"
msgstr "Documento nuevo a partir de plantilla"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc\n"
@@ -14057,6 +15517,7 @@ msgid "Arc"
msgstr "Arco d'elipse"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
@@ -14066,6 +15527,7 @@ msgid "~Open..."
msgstr "Abrir..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n"
@@ -14075,6 +15537,7 @@ msgid "Circle Segment"
msgstr "Segmento de círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
@@ -14122,6 +15585,7 @@ msgid "Check-In..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
@@ -14131,6 +15595,7 @@ msgid "~Close"
msgstr "Zarrar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
@@ -14140,6 +15605,7 @@ msgid "~Print..."
msgstr "Imprentar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill\n"
@@ -14149,6 +15615,7 @@ msgid "Curve, Filled"
msgstr "Curvado, con farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
@@ -14158,6 +15625,7 @@ msgid "~Save"
msgstr "Alzar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert\n"
@@ -14167,6 +15635,7 @@ msgid "Insert Points"
msgstr "Ficar puntos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete\n"
@@ -14176,6 +15645,7 @@ msgid "Delete Points"
msgstr "Eliminar puntos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove\n"
@@ -14185,6 +15655,7 @@ msgid "Move Points"
msgstr "Mover puntos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
@@ -14194,6 +15665,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Recargar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose\n"
@@ -14203,6 +15675,7 @@ msgid "Close Bézier"
msgstr "Zarrar Bézier"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
@@ -14212,6 +15685,7 @@ msgid "Print File Directly"
msgstr "Imprentar fichero dreitament"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth\n"
@@ -14221,6 +15695,7 @@ msgid "Smooth Transition"
msgstr "Suavezar transición"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
@@ -14230,6 +15705,7 @@ msgid "Poi~nts"
msgstr "Puntos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -14239,6 +15715,7 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "Minchantario"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine\n"
@@ -14248,6 +15725,7 @@ msgid "Split Curve"
msgstr "Dividir curva"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n"
@@ -14257,6 +15735,7 @@ msgid "Select"
msgstr "Selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode\n"
@@ -14266,6 +15745,7 @@ msgid "~Rotate"
msgstr "Rotar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft\n"
@@ -14275,6 +15755,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "Cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n"
@@ -14284,6 +15765,7 @@ msgid "~Centered"
msgstr "Centrau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight\n"
@@ -14293,6 +15775,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "Dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp\n"
@@ -14302,6 +15785,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "Alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n"
@@ -14311,6 +15795,7 @@ msgid "C~enter"
msgstr "Centrau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown\n"
@@ -14320,6 +15805,7 @@ msgid "~Bottom"
msgstr "A2baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n"
@@ -14329,6 +15815,7 @@ msgid "Vertical Text"
msgstr "Texto vertical"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption\n"
@@ -14338,6 +15825,7 @@ msgid "Vertical Callouts"
msgstr "Gritadas verticals"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight\n"
@@ -14347,6 +15835,7 @@ msgid "Text direction from left to right"
msgstr "Adreza de texto de cucha a dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom\n"
@@ -14356,6 +15845,7 @@ msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "Adreza de texto d'alto a abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -14374,6 +15864,7 @@ msgid "Chart from File"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -14383,6 +15874,7 @@ msgid "Bullets On/Off"
msgstr "Activar/desactivar viñetas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea\n"
@@ -14392,6 +15884,7 @@ msgid "A~rea..."
msgstr "Farciu..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine\n"
@@ -14401,6 +15894,7 @@ msgid "L~ine..."
msgstr "Linia..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus\n"
@@ -14410,6 +15904,7 @@ msgid "Language Status"
msgstr "Estatus d'idioma"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls\n"
@@ -14419,6 +15914,7 @@ msgid "Insert Controls"
msgstr "Ficar elementos de control"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase\n"
@@ -14428,6 +15924,7 @@ msgid "~Sentence case"
msgstr "Mayuscla inicial"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n"
@@ -14437,6 +15934,7 @@ msgid "~lowercase"
msgstr "minusclas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper\n"
@@ -14446,6 +15944,7 @@ msgid "~UPPERCASE"
msgstr "MAYÚSCULAS"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase\n"
@@ -14455,6 +15954,7 @@ msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "Cambiar A Mayusclas As Inicials"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase\n"
@@ -14464,6 +15964,7 @@ msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "invertir mayusclas y minusclas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
@@ -14473,6 +15974,7 @@ msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr "Intercambiar (Priméra Letra En Mayusclas, minusclas)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth\n"
@@ -14482,6 +15984,7 @@ msgid "H~alf-width"
msgstr "Metat de l'amplo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n"
@@ -14491,6 +15994,7 @@ msgid "~File..."
msgstr "Archivo..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton\n"
@@ -14500,6 +16004,7 @@ msgid "Button"
msgstr "Botón"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth\n"
@@ -14509,15 +16014,17 @@ msgid "Full-width"
msgstr "Amplo normal"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
-msgstr "Activar/Desact. Numeración"
+msgstr "Activar/desactivar numeración"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
@@ -14527,6 +16034,7 @@ msgid "Convert to Curve"
msgstr "Transformar en curva"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop\n"
@@ -14536,6 +16044,7 @@ msgid "Stop Loading"
msgstr "Detener o proceso de carga"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n"
@@ -14545,6 +16054,7 @@ msgid "Option Button"
msgstr "Botón d'opción"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana\n"
@@ -14554,6 +16064,7 @@ msgid "~Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge\n"
@@ -14563,6 +16074,7 @@ msgid "Corner Point"
msgstr "Punto de cantonada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n"
@@ -14572,6 +16084,7 @@ msgid "Check Box"
msgstr "Caixeta de verificación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana\n"
@@ -14581,6 +16094,7 @@ msgid "~Katakana"
msgstr "Katagana"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
@@ -14590,6 +16104,7 @@ msgid "Propert~ies..."
msgstr "Propiedatz..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric\n"
@@ -14599,15 +16114,17 @@ msgid "Symmetric Transition"
msgstr "Transición simetrica"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Enta alto"
+msgstr "Puyar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
@@ -14617,13 +16134,14 @@ msgid "~New"
msgstr "Nuevo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr "Enta baixo"
+msgstr "Baixar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14635,6 +16153,7 @@ msgid "Save As Template..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n"
@@ -14644,6 +16163,7 @@ msgid "Promote"
msgstr "Puyar un ran"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
@@ -14653,6 +16173,7 @@ msgid "St~yles and Formatting"
msgstr "Estilos y formateo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n"
@@ -14662,6 +16183,7 @@ msgid "Demote"
msgstr "Baixar un ran"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n"
@@ -14671,6 +16193,7 @@ msgid "Formatting On/Off"
msgstr "Activar u desactivar formateo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n"
@@ -14680,6 +16203,7 @@ msgid "First Level"
msgstr "Primer ran"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet\n"
@@ -14689,6 +16213,7 @@ msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "Numeración y viñetas..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
@@ -14698,6 +16223,7 @@ msgid "Edit File"
msgstr "Editar fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n"
@@ -14707,6 +16233,7 @@ msgid "Image Control"
msgstr "Campo de control grafico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n"
@@ -14716,6 +16243,7 @@ msgid "~Web Layout"
msgstr "Diseño ta Internet"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar\n"
@@ -14725,6 +16253,7 @@ msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progreso"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n"
@@ -14734,6 +16263,7 @@ msgid "Plug-in"
msgstr "Plug-in"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n"
@@ -14743,6 +16273,7 @@ msgid "Horizontal Line"
msgstr "Linia horizontal"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n"
@@ -14752,6 +16283,7 @@ msgid "File Document"
msgstr "Alzar documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine\n"
@@ -14761,6 +16293,7 @@ msgid "Vertical Line"
msgstr "Linia vertical"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChoosePolygon\n"
@@ -14770,6 +16303,7 @@ msgid "Symbol Selection"
msgstr "Seleccionar simbolo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBrowser\n"
@@ -14779,6 +16313,7 @@ msgid "Display Properties"
msgstr "Amostrar propiedatz"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle\n"
@@ -14788,6 +16323,7 @@ msgid "Area Style / Filling"
msgstr "Estilo d'aria / farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource\n"
@@ -14797,6 +16333,7 @@ msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "AutoPiloto: Orichen de datos d'adrezas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor\n"
@@ -14806,6 +16343,7 @@ msgid "Fill Color"
msgstr "Color de farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply\n"
@@ -14815,6 +16353,7 @@ msgid "Apply Style"
msgstr "Aplicar estilo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n"
@@ -14824,6 +16363,7 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Campo de calendata"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
@@ -14833,6 +16373,7 @@ msgid "Time Field"
msgstr "Campo d'hora"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
@@ -14842,6 +16383,7 @@ msgid "New Style from Selection"
msgstr "Nuevo estilo a partir de selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n"
@@ -14851,6 +16393,7 @@ msgid "Line Style"
msgstr "Estilo de linia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField\n"
@@ -14860,6 +16403,7 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Campo numerico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
@@ -14878,6 +16422,7 @@ msgid "Line Cap Style"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash\n"
@@ -14887,6 +16432,7 @@ msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "Linia de guións/puntos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n"
@@ -14905,6 +16451,7 @@ msgid "Line Transparency"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n"
@@ -14914,6 +16461,7 @@ msgid "Line Width"
msgstr "Amplo de linia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n"
@@ -14923,6 +16471,7 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr "Campo formateado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor\n"
@@ -14932,6 +16481,7 @@ msgid "Line Color"
msgstr "Color de linia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n"
@@ -14941,6 +16491,7 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Campo enmascarado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n"
@@ -14950,6 +16501,7 @@ msgid "File Selection"
msgstr "Selección de fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n"
@@ -14959,6 +16511,7 @@ msgid "Tree Control"
msgstr "Arbol de control"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n"
@@ -14968,6 +16521,7 @@ msgid "Properties"
msgstr "Propiedatz"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n"
@@ -14977,6 +16531,7 @@ msgid "~OLE Object..."
msgstr "Obchecto OLE..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
@@ -14986,6 +16541,7 @@ msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "Marco flotant"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup\n"
@@ -14995,6 +16551,7 @@ msgid "~Enter Group"
msgstr "Editar grupo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n"
@@ -15004,6 +16561,7 @@ msgid "E~xit group"
msgstr "Salir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail\n"
@@ -15022,6 +16580,7 @@ msgid "Page Width"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail\n"
@@ -15031,6 +16590,7 @@ msgid "~Show Details"
msgstr "Amostrar detalles"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects\n"
@@ -15040,6 +16600,7 @@ msgid "Object Zoom"
msgstr "Escala d'obchectos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight\n"
@@ -15049,6 +16610,7 @@ msgid "Left-To-Right"
msgstr "De cucha a dreita "
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group\n"
@@ -15058,6 +16620,7 @@ msgid "~Group..."
msgstr "Agrupar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft\n"
@@ -15067,6 +16630,7 @@ msgid "Right-To-Left"
msgstr "De dreita a cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup\n"
@@ -15076,6 +16640,7 @@ msgid "~Ungroup..."
msgstr "Desagrupar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n"
@@ -15085,6 +16650,7 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Color de fondo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n"
@@ -15094,6 +16660,7 @@ msgid "Background Pattern"
msgstr "Motivo de fondo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n"
@@ -15103,6 +16670,7 @@ msgid "Open Hyperlink"
msgstr "Ubrir hipervinclo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n"
@@ -15112,6 +16680,7 @@ msgid "Open Smart Tag Menu"
msgstr "Ubrir menú de Smart Tag"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage\n"
@@ -15130,6 +16699,7 @@ msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n"
@@ -15139,6 +16709,7 @@ msgid "~Formula..."
msgstr "Formula"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText\n"
@@ -15148,6 +16719,7 @@ msgid "Label field"
msgstr "Etiqueta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n"
@@ -15157,6 +16729,7 @@ msgid "Ob~ject"
msgstr "Objeto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n"
@@ -15166,6 +16739,7 @@ msgid "Group Box"
msgstr "Quadro de grupo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings\n"
@@ -15175,6 +16749,7 @@ msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "Configuración d'o filtro XML..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n"
@@ -15184,6 +16759,7 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Campo de texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion\n"
@@ -15193,6 +16769,7 @@ msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Conversión d'Hangul/Hanja..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion\n"
@@ -15202,6 +16779,7 @@ msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "Conversión de Chino..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n"
@@ -15211,6 +16789,7 @@ msgid "List Box"
msgstr "Listau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n"
@@ -15220,6 +16799,7 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Quadro combinau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n"
@@ -15229,6 +16809,7 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "Botón de selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar\n"
@@ -15238,6 +16819,7 @@ msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento horizontal"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar\n"
@@ -15247,6 +16829,7 @@ msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento vertical"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Preview\n"
@@ -15256,6 +16839,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:URLButton\n"
@@ -15265,6 +16849,7 @@ msgid "URL Button"
msgstr "Botón URL"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus\n"
@@ -15274,6 +16859,7 @@ msgid "Document Modified"
msgstr "Documento modificau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n"
@@ -15283,6 +16869,7 @@ msgid "Select"
msgstr "Selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading\n"
@@ -15292,6 +16879,7 @@ msgid "Load Document"
msgstr "Cargando documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n"
@@ -15310,6 +16898,7 @@ msgid "Line Corner Style"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n"
@@ -15319,6 +16908,7 @@ msgid "Line Style"
msgstr "Estilo de linia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n"
@@ -15328,6 +16918,7 @@ msgid "Line Color (of the border)"
msgstr "Color linias d'o marco"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n"
@@ -15337,6 +16928,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "Editar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
@@ -15346,6 +16938,7 @@ msgid "Load URL"
msgstr "Cargar URL"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n"
@@ -15355,6 +16948,7 @@ msgid "Sp~readsheet"
msgstr "Fuella de calculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode\n"
@@ -15364,6 +16958,7 @@ msgid "Insert Mode"
msgstr "Modo Ficar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n"
@@ -15373,6 +16968,7 @@ msgid "Size"
msgstr "Grandaria"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell\n"
@@ -15382,6 +16978,7 @@ msgid "Cell"
msgstr "Celda d'a tabla"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu\n"
@@ -15391,6 +16988,7 @@ msgid "~Wizards"
msgstr "Asistents"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse\n"
@@ -15400,6 +16998,7 @@ msgid "Hide Subpoints"
msgstr "Amagar subpárrafos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n"
@@ -15409,6 +17008,7 @@ msgid "All Levels"
msgstr "Totz os rans"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand\n"
@@ -15418,6 +17018,7 @@ msgid "Show Subpoints"
msgstr "Amostrar subpárrafos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow\n"
@@ -15427,6 +17028,7 @@ msgid "~New Window"
msgstr "Nueva finestra"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n"
@@ -15436,6 +17038,7 @@ msgid "~Remove"
msgstr "Eliminar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove\n"
@@ -15445,6 +17048,7 @@ msgid "Helplines While Moving"
msgstr "Linias d'aduya ~mientres se mueve"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n"
@@ -15454,6 +17058,7 @@ msgid "Close Window"
msgstr "Zarrar finestra"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse\n"
@@ -15463,6 +17068,7 @@ msgid "Snap to Grid"
msgstr "Usar quadricula"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame\n"
@@ -15472,6 +17078,7 @@ msgid "Insert Text Frame"
msgstr "Ficar marco de texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen\n"
@@ -15481,6 +17088,7 @@ msgid "F~ull Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
@@ -15490,6 +17098,7 @@ msgid "~From File..."
msgstr "A partir de fichero..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
@@ -15499,6 +17108,7 @@ msgid "Auto~Format..."
msgstr "Formateado automatico..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign\n"
@@ -15508,6 +17118,7 @@ msgid "Table Design..."
msgstr "Diseño de tabla..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n"
@@ -15517,6 +17128,7 @@ msgid "~Spelling..."
msgstr "Ortografía..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument\n"
@@ -15526,6 +17138,7 @@ msgid "~Recheck Document..."
msgstr "Verifica documento de nuevo..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
@@ -15544,6 +17157,7 @@ msgid "Character Spacing"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n"
@@ -15553,6 +17167,7 @@ msgid "~Spelling..."
msgstr "Ortografía..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
@@ -15562,6 +17177,7 @@ msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Amostrar funcions de dibuixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
@@ -15571,6 +17187,7 @@ msgid "New FrameSet"
msgstr "Nuevo FrameSet"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
@@ -15580,6 +17197,7 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Sinonimos..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
@@ -15589,6 +17207,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n"
@@ -15598,6 +17217,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n"
@@ -15607,6 +17227,7 @@ msgid "F~ontwork"
msgstr "Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n"
@@ -15616,6 +17237,7 @@ msgid "Save Document As URL"
msgstr "Alzar documento como URL"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne\n"
@@ -15625,6 +17247,7 @@ msgid "Forward One"
msgstr "Enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne\n"
@@ -15634,6 +17257,7 @@ msgid "Back One"
msgstr "Enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet\n"
@@ -15643,6 +17267,7 @@ msgid "Edit FrameSet"
msgstr "Editar FrameSet"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal\n"
@@ -15652,6 +17277,7 @@ msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "Dividir Frame horizontalment"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical\n"
@@ -15661,6 +17287,7 @@ msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "Dividir Frame verticalment"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal\n"
@@ -15670,6 +17297,7 @@ msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "Dividir FrameSet horizontalment"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical\n"
@@ -15679,15 +17307,17 @@ msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "Dividir FrameSet verticalment"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame Properties"
-msgstr "Propiedatz d'o marco"
+msgstr "Propiedatz d'o frame"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame\n"
@@ -15697,6 +17327,7 @@ msgid "Delete Frame"
msgstr "Eliminar Frame"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n"
@@ -15706,6 +17337,7 @@ msgid "To Background"
msgstr "Ninviar a o fondo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground\n"
@@ -15715,6 +17347,7 @@ msgid "To Foreground"
msgstr "En primer plano"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n"
@@ -15724,6 +17357,7 @@ msgid "Insert Labels"
msgstr "Ficar etiquetas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n"
@@ -15733,6 +17367,7 @@ msgid "Insert business cards"
msgstr "Ficar tarchetas de visita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin\n"
@@ -15742,6 +17377,7 @@ msgid "~Plug-in..."
msgstr "Plug-in..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n"
@@ -15751,6 +17387,7 @@ msgid "~Bring to Front"
msgstr "Trayer a o frente"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack\n"
@@ -15760,6 +17397,7 @@ msgid "~Send to Back"
msgstr "Ninviar a o fondo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView\n"
@@ -15769,6 +17407,7 @@ msgid "HT~ML Source"
msgstr "Codigo fuent HTML"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n"
@@ -15778,6 +17417,7 @@ msgid "~Sound..."
msgstr "Son..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo\n"
@@ -15787,6 +17427,7 @@ msgid "~Video..."
msgstr "Video..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -15796,6 +17437,7 @@ msgid "~Hyperlink"
msgstr "Hipervinclo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge\n"
@@ -15805,6 +17447,7 @@ msgid "~Merge"
msgstr "Unir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract\n"
@@ -15814,6 +17457,7 @@ msgid "~Subtract"
msgstr "Subtrayer"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
@@ -15823,6 +17467,7 @@ msgid "Superscript"
msgstr "Superindiz"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect\n"
@@ -15832,6 +17477,7 @@ msgid "I~ntersect"
msgstr "Cortar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
@@ -15841,6 +17487,7 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Subindiz"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n"
@@ -15850,6 +17497,7 @@ msgid "~Distribution..."
msgstr "Distribución..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog\n"
@@ -15859,6 +17507,7 @@ msgid "P~aragraph..."
msgstr "Párrafo..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n"
@@ -15868,6 +17517,7 @@ msgid "Shadow"
msgstr "Uembra"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n"
@@ -15877,6 +17527,7 @@ msgid "Arrow Style"
msgstr "Estilo d'a fin de linia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n"
@@ -15886,6 +17537,7 @@ msgid "Redo"
msgstr "Restaurar "
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
@@ -15904,6 +17556,7 @@ msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n"
@@ -15913,6 +17566,7 @@ msgid "~Repeat"
msgstr "Repetir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory\n"
@@ -15922,6 +17576,7 @@ msgid "Delete History"
msgstr "Eliminar historial"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
@@ -15931,6 +17586,7 @@ msgid "Cu~t"
msgstr "Cortar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
@@ -15940,6 +17596,7 @@ msgid "~Copy"
msgstr "Copiar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n"
@@ -15949,6 +17606,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "Apegar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
@@ -15976,6 +17634,7 @@ msgid "Rotation Pivot Point Y"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n"
@@ -15985,6 +17644,7 @@ msgid "~Select Source..."
msgstr "Seleccionar fuent..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer\n"
@@ -15994,6 +17654,7 @@ msgid "~Request..."
msgstr "Solicitar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select\n"
@@ -16003,6 +17664,7 @@ msgid "Select ~All"
msgstr "Seleccionar tot"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog\n"
@@ -16012,6 +17674,7 @@ msgid "~Edit Contour..."
msgstr "Editar contorno..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n"
@@ -16021,6 +17684,7 @@ msgid "Select ~All"
msgstr "Seleccionar tot"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
@@ -16030,6 +17694,7 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
@@ -16039,6 +17704,7 @@ msgid "Move Up"
msgstr "Enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
@@ -16048,6 +17714,7 @@ msgid "Move Left"
msgstr "Ent'a cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
@@ -16057,6 +17724,7 @@ msgid "Move Right"
msgstr "Ent'a dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock\n"
@@ -16066,6 +17734,7 @@ msgid "Page Down"
msgstr "Una pachina enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock\n"
@@ -16075,6 +17744,7 @@ msgid "Page Up"
msgstr "Una pachina enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n"
@@ -16084,6 +17754,7 @@ msgid "Color ~Replacer"
msgstr "Reemplazar Color"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
@@ -16093,6 +17764,7 @@ msgid "Page Left"
msgstr "Una pachina a la cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing\n"
@@ -16102,6 +17774,7 @@ msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "Espacio entre frames"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData\n"
@@ -16111,6 +17784,7 @@ msgid "To File End"
msgstr "A la fin d'o fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart\n"
@@ -16120,24 +17794,27 @@ msgid "To File Begin"
msgstr "Al prencipio d'o fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document Begin"
-msgstr "Al prencipio d'o documento"
+msgstr "Dica o comienzo d'o documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document End"
-msgstr "Ir a la fin d'o documento"
+msgstr "A la fin d'o documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n"
@@ -16147,6 +17824,7 @@ msgid "Na~vigator"
msgstr "Navegador"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n"
@@ -16165,6 +17843,7 @@ msgid "Sidebar"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
@@ -16174,6 +17853,7 @@ msgid "Restore Editing View"
msgstr "Restaurar vista d'edición"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak\n"
@@ -16183,6 +17863,7 @@ msgid "Interrupt Macro"
msgstr "Detener execución de macro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize\n"
@@ -16192,6 +17873,7 @@ msgid "Fit to Frame"
msgstr "Achustar a o marco"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n"
@@ -16201,15 +17883,17 @@ msgid "ImageMap"
msgstr "Mapa d'a imachen"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Down"
-msgstr "Seleccionar dica a linia d'abaixo"
+msgstr "Seleccionar enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel\n"
@@ -16219,6 +17903,7 @@ msgid "Select Up"
msgstr "Seleccionar enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel\n"
@@ -16228,6 +17913,7 @@ msgid "Select Left"
msgstr "Seleccionar ent'a cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel\n"
@@ -16237,6 +17923,7 @@ msgid "Select Right"
msgstr "Seleccionar ent'a dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel\n"
@@ -16246,6 +17933,7 @@ msgid "Select Page Down"
msgstr "Seleccionar pachina enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel\n"
@@ -16255,6 +17943,7 @@ msgid "Select Page Up"
msgstr "Seleccionar pachina enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled\n"
@@ -16264,6 +17953,7 @@ msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "Rectanglo, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled\n"
@@ -16273,6 +17963,7 @@ msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "Rectanglo redondeado, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel\n"
@@ -16282,6 +17973,7 @@ msgid "Select Page Left"
msgstr "Seleccionar pachina ent'a cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n"
@@ -16291,6 +17983,7 @@ msgid "Square"
msgstr "Quadrau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded\n"
@@ -16300,6 +17993,7 @@ msgid "Rounded Square"
msgstr "Quadrau redondeado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel\n"
@@ -16309,6 +18003,7 @@ msgid "Select to File Begin"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled\n"
@@ -16318,6 +18013,7 @@ msgid "Square, Unfilled"
msgstr "Quadrau, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled\n"
@@ -16327,6 +18023,7 @@ msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "Quadrau redondeado, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel\n"
@@ -16336,6 +18033,7 @@ msgid "Select to File End"
msgstr "Seleccionar dica o final d'o fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled\n"
@@ -16345,15 +18043,17 @@ msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "Elipse, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o documento"
+msgstr "Seleccionar dica comienzo d'o documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n"
@@ -16363,6 +18063,7 @@ msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel\n"
@@ -16372,6 +18073,7 @@ msgid "Select to Document End"
msgstr "Seleccionar dica o final d'o documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled\n"
@@ -16381,6 +18083,7 @@ msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "Circulo, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled\n"
@@ -16390,6 +18093,7 @@ msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "Sector d'elipse, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n"
@@ -16399,6 +18103,7 @@ msgid "Circle Pie"
msgstr "Sector de círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled\n"
@@ -16408,6 +18113,7 @@ msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "Círculo, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc\n"
@@ -16417,6 +18123,7 @@ msgid "Circle Arc"
msgstr "Arco de círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled\n"
@@ -16426,6 +18133,7 @@ msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "Segmento de círculo, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut\n"
@@ -16435,6 +18143,7 @@ msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Segmento d'elipse"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled\n"
@@ -16444,6 +18153,7 @@ msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "Segmento d'elipse, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal\n"
@@ -16453,6 +18163,7 @@ msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "Poligono (45°), con farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled\n"
@@ -16462,6 +18173,7 @@ msgid "Polygon"
msgstr "Poligono"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\n"
@@ -16471,6 +18183,7 @@ msgid "Polygon (45°)"
msgstr "Poligono (45°)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled\n"
@@ -16480,6 +18193,7 @@ msgid "Curve"
msgstr "Curva"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext\n"
@@ -16489,6 +18203,7 @@ msgid "Zoom Next"
msgstr "Representación siguient"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious\n"
@@ -16498,6 +18213,7 @@ msgid "Zoom Previous"
msgstr "Representación anterior"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
@@ -16507,6 +18223,7 @@ msgid "~Display Grid"
msgstr "Amostrar quadricula"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash\n"
@@ -16516,6 +18233,7 @@ msgid "Flash"
msgstr "Intermitent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
@@ -16525,6 +18243,7 @@ msgid "Edit Macros"
msgstr "Editar macros"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog\n"
@@ -16534,6 +18253,7 @@ msgid "Internet Options"
msgstr "Opcions Internet"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl\n"
@@ -16543,6 +18263,7 @@ msgid "~Color Bar"
msgstr "Barra de colors"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg\n"
@@ -16552,6 +18273,7 @@ msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "Opcions d'autocorrección..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n"
@@ -16561,6 +18283,7 @@ msgid "AutoPilot: Presentation"
msgstr "Asistent: Presentación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n"
@@ -16570,6 +18293,7 @@ msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "AutoPiloto: Achenda"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax\n"
@@ -16579,6 +18303,7 @@ msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "AutoPiloto: Fax"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter\n"
@@ -16588,6 +18313,7 @@ msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "AutoPiloto: Carta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog\n"
@@ -16597,6 +18323,7 @@ msgid "Versions..."
msgstr "Versions..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo\n"
@@ -16606,6 +18333,7 @@ msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "AutoPiloto: Memorándum"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
@@ -16615,6 +18343,7 @@ msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "Comparar documento..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
@@ -16624,6 +18353,7 @@ msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "Unir Documento..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
@@ -16633,6 +18363,7 @@ msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Reflejar horizontalment"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
@@ -16642,6 +18373,7 @@ msgid "Flip Vertically"
msgstr "Reflejar verticalment"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
@@ -16651,6 +18383,7 @@ msgid "Text Document Options"
msgstr "Opcions de documento de texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions\n"
@@ -16660,6 +18393,7 @@ msgid "Presentation Options"
msgstr "Opcions de presentación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions\n"
@@ -16669,6 +18403,7 @@ msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Opcions de fuellas de calculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions\n"
@@ -16678,6 +18413,7 @@ msgid "Formula Options"
msgstr "Opcions de formula"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions\n"
@@ -16687,6 +18423,7 @@ msgid "Chart Options"
msgstr "Opcions de diagramas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SimEditOptions\n"
@@ -16696,6 +18433,7 @@ msgid "Image Options"
msgstr "Opcions d'imachen"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName\n"
@@ -16705,6 +18443,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n"
@@ -16714,6 +18453,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable\n"
@@ -16723,6 +18463,7 @@ msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta de colors"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo\n"
@@ -16732,6 +18473,7 @@ msgid "Expor~t..."
msgstr "Yxportar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n"
@@ -16741,6 +18483,7 @@ msgid "Presentation Graphic Options"
msgstr "Opcions de presentación grafica"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible\n"
@@ -16750,6 +18493,7 @@ msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "Amostrar/amagar barra de navegación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup\n"
@@ -16759,6 +18503,7 @@ msgid "~Group"
msgstr "Agrupar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup\n"
@@ -16768,6 +18513,7 @@ msgid "~Ungroup"
msgstr "Desagrupar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n"
@@ -16777,6 +18523,7 @@ msgid "~Default Formatting"
msgstr "Formateo predeterminau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -16786,6 +18533,7 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Reducir sangría"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -16795,6 +18543,7 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumentar sangría"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n"
@@ -16804,6 +18553,7 @@ msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "Linia a man alzada, farcida"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled\n"
@@ -16813,6 +18563,7 @@ msgid "Freeform Line"
msgstr "Linia a man alzada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n"
@@ -16822,6 +18573,7 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "Animación de texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox\n"
@@ -16831,6 +18583,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert\n"
@@ -16840,6 +18593,7 @@ msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth\n"
@@ -16849,6 +18603,7 @@ msgid "Smooth"
msgstr "Suavezar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen\n"
@@ -16858,6 +18613,7 @@ msgid "Sharpen"
msgstr "Aumentar nitidez"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise\n"
@@ -16867,6 +18623,7 @@ msgid "Remove Noise"
msgstr "Eliminar interferencias"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel\n"
@@ -16876,6 +18633,7 @@ msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "Dibuixo a o carboncillo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic\n"
@@ -16885,6 +18643,7 @@ msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n"
@@ -16894,6 +18653,7 @@ msgid "Relief"
msgstr "Relieve"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster\n"
@@ -16903,6 +18663,7 @@ msgid "Posterize"
msgstr "Póster"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart\n"
@@ -16912,6 +18673,7 @@ msgid "Pop Art"
msgstr "Pop-art"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia\n"
@@ -16921,6 +18683,7 @@ msgid "Aging"
msgstr "Aviellir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize\n"
@@ -16930,6 +18693,7 @@ msgid "Solarization"
msgstr "Solarización"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
@@ -16939,6 +18703,7 @@ msgid "~AutoSpellcheck"
msgstr "Revisión automatica"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark\n"
@@ -16948,6 +18713,7 @@ msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "Amagar errors"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource\n"
@@ -16957,6 +18723,7 @@ msgid "~Address Book Source..."
msgstr "Fuent de libreta d'adrezas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
@@ -16966,6 +18733,7 @@ msgid "As~ian phonetic guide..."
msgstr "Guía fonetica asiática"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
@@ -16975,6 +18743,7 @@ msgid "S~pecial Character..."
msgstr "Simbolos..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n"
@@ -16984,6 +18753,7 @@ msgid "~Data Sources"
msgstr "Fuentes de datos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible\n"
@@ -16993,6 +18763,7 @@ msgid "Menu On/Off"
msgstr "Activar/desactivar menú"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n"
@@ -17002,6 +18773,7 @@ msgid "Record Macro"
msgstr "Gravar macro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording\n"
@@ -17011,6 +18783,7 @@ msgid "Stop Recording"
msgstr "Finalizar grabación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n"
@@ -17029,6 +18802,7 @@ msgid "Send Via ~Bluetooth..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
@@ -17038,6 +18812,7 @@ msgid "Export as P~DF..."
msgstr "Exportar en formato PDF..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n"
@@ -17047,6 +18822,7 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "Personalizar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
@@ -17056,6 +18832,7 @@ msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Exportar dreitament como PDF"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible\n"
@@ -17065,6 +18842,7 @@ msgid "~Object Bar"
msgstr "Barra d'obchectos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n"
@@ -17074,6 +18852,7 @@ msgid "Customi~ze..."
msgstr "Personalizar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible\n"
@@ -17083,6 +18862,7 @@ msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "Barra de ferramientas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible\n"
@@ -17092,6 +18872,7 @@ msgid "~Function Bar"
msgstr "Barra de funcions"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n"
@@ -17119,6 +18900,7 @@ msgid "Send Feedback..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n"
@@ -17128,6 +18910,7 @@ msgid "License Information..."
msgstr "Información sobre a licencia..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n"
@@ -17137,6 +18920,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr "Acreditacions de %PRODUCTNAME..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible\n"
@@ -17146,6 +18930,7 @@ msgid "Status ~Bar"
msgstr "Barra de ystado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible\n"
@@ -17155,6 +18940,7 @@ msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar Barra de macros"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n"
@@ -17164,6 +18950,7 @@ msgid "~Presentation"
msgstr "Presentación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveConfiguration\n"
@@ -17173,6 +18960,7 @@ msgid "Save configuration"
msgstr "Alzar configuración"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadConfiguration\n"
@@ -17182,6 +18970,7 @@ msgid "Load Configuration"
msgstr "Cargar configuración"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic\n"
@@ -17191,6 +18980,7 @@ msgid "Insert BASIC Source"
msgstr "Ficar texto fuent de BASIC"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n"
@@ -17200,6 +18990,7 @@ msgid "Save BASIC"
msgstr "Alzar BASIC"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog\n"
@@ -17209,6 +19000,7 @@ msgid "Export Dialog"
msgstr "Dialogo d'exportación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n"
@@ -17218,6 +19010,7 @@ msgid "Import Dialog"
msgstr "Dialogo d'importación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic\n"
@@ -17227,6 +19020,7 @@ msgid "Compile"
msgstr "Compilar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n"
@@ -17236,6 +19030,7 @@ msgid "Run BASIC"
msgstr "Executar programa BASIC"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto\n"
@@ -17245,6 +19040,7 @@ msgid "Step Into"
msgstr "Dentrar en o proceso"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver\n"
@@ -17254,6 +19050,7 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Pasar a o siguient"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -17263,6 +19060,7 @@ msgid "Stop Macro"
msgstr "Finalizar execución de macro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
@@ -17272,6 +19070,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
msgstr "%PRODUCTNAME Basic..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1\n"
@@ -17281,6 +19080,7 @@ msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "Organizar dialogos..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer\n"
@@ -17290,6 +19090,7 @@ msgid "~Organize Macros"
msgstr "Organizar macros"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro\n"
@@ -17299,6 +19100,7 @@ msgid "R~un Macro..."
msgstr "Eixecutar macro..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -17308,6 +19110,7 @@ msgid "~Gallery"
msgstr "Galería"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
@@ -17317,6 +19120,7 @@ msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "Buscar & Reemplazar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog\n"
@@ -17326,6 +19130,7 @@ msgid "Help ~Agent"
msgstr "Ayudante"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut\n"
@@ -17335,6 +19140,7 @@ msgid "Step Out"
msgstr "Salir d'o proceso"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n"
@@ -17344,24 +19150,27 @@ msgid "Controls"
msgstr "Campos de control"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton\n"
@@ -17371,6 +19180,7 @@ msgid "Push Button"
msgstr "Botón"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n"
@@ -17380,6 +19190,7 @@ msgid "Option Button"
msgstr "Botón d'opción"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n"
@@ -17389,6 +19200,7 @@ msgid "Check Box"
msgstr "Caixeta de verificación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -17398,6 +19210,7 @@ msgid "Label Field"
msgstr "Campo d'etiqueta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n"
@@ -17407,6 +19220,7 @@ msgid "Group Box"
msgstr "Quadro de grupo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n"
@@ -17416,6 +19230,7 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Campo de texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n"
@@ -17425,6 +19240,7 @@ msgid "List Box"
msgstr "Listau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n"
@@ -17434,6 +19250,7 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Quadro combinau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid\n"
@@ -17443,6 +19260,7 @@ msgid "Table Control"
msgstr "Control de tablas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton\n"
@@ -17452,6 +19270,7 @@ msgid "Image Button"
msgstr "Botón grafico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n"
@@ -17461,6 +19280,7 @@ msgid "File Selection"
msgstr "Selección de fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -17470,6 +19290,7 @@ msgid "Con~trol..."
msgstr "Control..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
@@ -17479,6 +19300,7 @@ msgid "For~m..."
msgstr "Formulario..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n"
@@ -17488,6 +19310,7 @@ msgid "Activation Order..."
msgstr "Seqüencia d'activación..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord\n"
@@ -17497,6 +19320,7 @@ msgid "First Record"
msgstr "Primer rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord\n"
@@ -17506,6 +19330,7 @@ msgid "Next Record"
msgstr "Rechistro siguient"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord\n"
@@ -17515,6 +19340,7 @@ msgid "Previous Record"
msgstr "Rechistro anterior"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord\n"
@@ -17524,6 +19350,7 @@ msgid "Last Record"
msgstr "Zaguer rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord\n"
@@ -17533,6 +19360,7 @@ msgid "New Record"
msgstr "Rechistro nuevo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord\n"
@@ -17542,6 +19370,7 @@ msgid "Delete Record"
msgstr "Eliminar rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord\n"
@@ -17551,6 +19380,7 @@ msgid "Absolute Record"
msgstr "Numero de rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
@@ -17560,6 +19390,7 @@ msgid "Add Field..."
msgstr "Adhibir campo..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n"
@@ -17569,6 +19400,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText\n"
@@ -17578,6 +19410,7 @@ msgid "Text -> Record"
msgstr "Texto -> Rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal\n"
@@ -17587,6 +19420,7 @@ msgid "Total No. of Records"
msgstr "Numero de rechistros de datos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave\n"
@@ -17596,6 +19430,7 @@ msgid "Save Record"
msgstr "Alzar rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n"
@@ -17605,15 +19440,17 @@ msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "Modo Diseño"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
-msgstr "Modo Diseño"
+msgstr "Activar u desactivar modo diseño"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo\n"
@@ -17623,6 +19460,7 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Desfer: Dentrada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint\n"
@@ -17632,6 +19470,7 @@ msgid "Redraw"
msgstr "Redibujar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer\n"
@@ -17641,6 +19480,7 @@ msgid "Form Navigator..."
msgstr "Navegador de formulario..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator\n"
@@ -17650,6 +19490,7 @@ msgid "Data Navigator..."
msgstr "Navegador de datos..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D\n"
@@ -17659,6 +19500,7 @@ msgid "~3D Effects"
msgstr "Efectos 3D"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n"
@@ -17773,7 +19615,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time Field"
-msgstr "Campo d'hora"
+msgstr "Campo horario"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17785,6 +19627,7 @@ msgid "Numerical Field"
msgstr "Campo numerico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n"
@@ -17794,6 +19637,7 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Campo de moneda"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
@@ -17803,6 +19647,7 @@ msgid "Pa~ge Preview"
msgstr "Veyésta preliminar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n"
@@ -17812,6 +19657,7 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Campo enmascarado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly\n"
@@ -17821,15 +19667,17 @@ msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Ubrir en modo diseño"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr "Campo de control grafico"
+msgstr "Control d'imachen"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n"
@@ -17839,6 +19687,7 @@ msgid "Remove Filter/Sort"
msgstr "Eliminar filtro/orden"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup\n"
@@ -17848,6 +19697,7 @@ msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orden ascendent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown\n"
@@ -17857,6 +19707,7 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "Orden descendent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -17866,6 +19717,7 @@ msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "Documento como correu electronico..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit\n"
@@ -17893,6 +19745,7 @@ msgid "Fill Transparency"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n"
@@ -17902,6 +19755,7 @@ msgid "Standard Filter..."
msgstr "Filtro estandar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter\n"
@@ -17911,6 +19765,7 @@ msgid "AutoFilter"
msgstr "AutoFiltro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CountAll\n"
@@ -17920,6 +19775,7 @@ msgid "Records"
msgstr "Numero de rechistros de datos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql\n"
@@ -17929,6 +19785,7 @@ msgid "Run SQL command directly"
msgstr "Executar dreitament comando SQL"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql\n"
@@ -17938,6 +19795,7 @@ msgid "Run Query"
msgstr "Executar consulta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable\n"
@@ -17947,6 +19805,7 @@ msgid "Add Table..."
msgstr "Adhibir tabla..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered\n"
@@ -17956,6 +19815,7 @@ msgid "Apply Filter"
msgstr "Usar filtro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh\n"
@@ -17965,6 +19825,7 @@ msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl\n"
@@ -17974,6 +19835,7 @@ msgid "Refresh Control"
msgstr "Actualizar controls"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch\n"
@@ -17983,6 +19845,7 @@ msgid "Find Record..."
msgstr "Buscar rechistro de datos..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
@@ -17992,6 +19855,7 @@ msgid "Wizards On/Off"
msgstr "Activar u desactivar asistents"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n"
@@ -18001,6 +19865,7 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr "Campo formateado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter\n"
@@ -18010,6 +19875,7 @@ msgid "Form-Based Filters"
msgstr "Filtros de formas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit\n"
@@ -18019,6 +19885,7 @@ msgid "Close"
msgstr "Zarrar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute\n"
@@ -18028,6 +19895,7 @@ msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "Aplicar filtro de formas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator\n"
@@ -18037,6 +19905,7 @@ msgid "Filter Navigation"
msgstr "Navegación de filtros"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit\n"
@@ -18046,6 +19915,7 @@ msgid "Replace with Text Box"
msgstr "Substituir por campo de texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton\n"
@@ -18055,6 +19925,7 @@ msgid "Replace with Button"
msgstr "Substituir por botons"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed\n"
@@ -18064,6 +19935,7 @@ msgid "Replace with Label Field"
msgstr "Substituir por campos d'etiquetas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList\n"
@@ -18073,6 +19945,7 @@ msgid "Replace with List Box"
msgstr "Substituir por listau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox\n"
@@ -18082,6 +19955,7 @@ msgid "Replace with Check Box"
msgstr "Substituir por caixeta de verificación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio\n"
@@ -18091,6 +19965,7 @@ msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "Substituir por campo d'opción"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup\n"
@@ -18100,6 +19975,7 @@ msgid "Replace with Group Box"
msgstr "Substituir por marco de grupo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo\n"
@@ -18109,6 +19985,7 @@ msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "Substituir por campo combinau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn\n"
@@ -18118,6 +19995,7 @@ msgid "Replace with Image Button"
msgstr "Substituir por botón grafico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl\n"
@@ -18127,6 +20005,7 @@ msgid "Replace with File Selection"
msgstr "Substituir por selección de fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate\n"
@@ -18136,6 +20015,7 @@ msgid "Replace with Date Field"
msgstr "Substituir por campo de calendata"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime\n"
@@ -18145,6 +20025,7 @@ msgid "Replace with Time Field"
msgstr "Substituir por campo horario"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric\n"
@@ -18154,6 +20035,7 @@ msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "Substituir por campo numerico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency\n"
@@ -18163,6 +20045,7 @@ msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "Substituir por campo monetario"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern\n"
@@ -18172,6 +20055,7 @@ msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "Substituir por campo enmascarado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl\n"
@@ -18181,6 +20065,7 @@ msgid "Replace with Image Control"
msgstr "Substituir por campo de control grafico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted\n"
@@ -18190,6 +20075,7 @@ msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "Substituir por campo formateado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid\n"
@@ -18199,6 +20085,7 @@ msgid "Data source as Table"
msgstr "Fuent de datos como tabla"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter\n"
@@ -18208,6 +20095,7 @@ msgid "Remove Filter"
msgstr "Eliminar filtro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus\n"
@@ -18217,6 +20105,7 @@ msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Activación de controls automatica"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer\n"
@@ -18226,6 +20115,7 @@ msgid "Explorer On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar Explorador"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n"
@@ -18235,6 +20125,7 @@ msgid "Extrusion On/Off"
msgstr "Activar u desactivar extrusión"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown\n"
@@ -18244,6 +20135,7 @@ msgid "Tilt Down"
msgstr "Abocar enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp\n"
@@ -18253,6 +20145,7 @@ msgid "Tilt Up"
msgstr "Abocar enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft\n"
@@ -18262,6 +20155,7 @@ msgid "Tilt Left"
msgstr "Abocar ent'a cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight\n"
@@ -18271,6 +20165,7 @@ msgid "Tilt Right"
msgstr "Abocar ent'a dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n"
@@ -18280,6 +20175,7 @@ msgid "Direction"
msgstr "Adreza"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater\n"
@@ -18289,6 +20185,7 @@ msgid "Lighting"
msgstr "Iluminación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater\n"
@@ -18298,6 +20195,7 @@ msgid "Surface"
msgstr "Superficie"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor\n"
@@ -18307,6 +20205,7 @@ msgid "3D Color"
msgstr "Color 3D"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n"
@@ -18316,6 +20215,7 @@ msgid "Extrusion"
msgstr "Extrusión"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog\n"
@@ -18325,6 +20225,7 @@ msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Profundidat d'extrusión"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater\n"
@@ -18334,6 +20235,7 @@ msgid "Depth"
msgstr "Profundidat"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n"
@@ -18343,15 +20245,17 @@ msgid "~Toolbars"
msgstr "Barras de Ferramientas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "Barras de Ferramientas"
+msgstr "Barras de ferramientas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar\n"
@@ -18361,6 +20265,7 @@ msgid "Navigation Bar"
msgstr "Barra de navegación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled\n"
@@ -18370,6 +20275,7 @@ msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Punto d'interrupción activau/desactivau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
@@ -18379,6 +20285,7 @@ msgid "~Extension Manager..."
msgstr "Administrador d'extensions..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature\n"
@@ -18388,6 +20295,7 @@ msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "Sinyaturas dichitals..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n"
@@ -18397,6 +20305,7 @@ msgid "Digital Signature..."
msgstr "Sinyatura dichital..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft\n"
@@ -18406,15 +20315,17 @@ msgid "Left"
msgstr "Cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Centrau"
+msgstr "Centro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight\n"
@@ -18424,15 +20335,17 @@ msgid "Right"
msgstr "Dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top"
-msgstr "Alto"
+msgstr "Superior"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter\n"
@@ -18442,6 +20355,7 @@ msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n"
@@ -18451,6 +20365,7 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified\n"
@@ -18460,6 +20375,7 @@ msgid "Justified"
msgstr "Chustificau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault\n"
@@ -18469,6 +20385,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Predeterminau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault\n"
@@ -18478,6 +20395,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Predeterminau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList\n"
@@ -18487,6 +20405,7 @@ msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "Documentos recients"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n"
@@ -18496,6 +20415,7 @@ msgid "Delete All Comments"
msgstr "Eliminar totz os comentarios"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n"
@@ -18505,6 +20425,7 @@ msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "Eliminar totz os comentarios d'iste autor"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n"
@@ -18514,6 +20435,7 @@ msgid "Reply Comment"
msgstr "Responder comentario"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n"
@@ -18523,6 +20445,7 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "Eliminar comentario"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
@@ -18532,6 +20455,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "Aiuda"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n"
@@ -18541,6 +20465,7 @@ msgid "~File"
msgstr "Fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n"
@@ -18550,6 +20475,7 @@ msgid "Alignmen~t"
msgstr "Alineación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n"
@@ -18559,6 +20485,7 @@ msgid "~Shapes"
msgstr "Formas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n"
@@ -18568,13 +20495,14 @@ msgid "Scan"
msgstr "Escanear"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Caracter..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18586,6 +20514,7 @@ msgid "Character Font Effects..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n"
@@ -18595,6 +20524,7 @@ msgid "F~ormat"
msgstr "Formato"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n"
@@ -18604,6 +20534,7 @@ msgid "~Object"
msgstr "Obchecto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
@@ -18613,6 +20544,7 @@ msgid "~Edit"
msgstr "Editar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n"
@@ -18622,6 +20554,7 @@ msgid "~Insert"
msgstr "Ficar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu\n"
@@ -18631,6 +20564,7 @@ msgid "Sen~d"
msgstr "Enviar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n"
@@ -18640,6 +20574,7 @@ msgid "~Macros"
msgstr "Macros"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
@@ -18649,6 +20584,7 @@ msgid "Pict~ure"
msgstr "Imagen"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n"
@@ -18658,6 +20594,7 @@ msgid "~Window"
msgstr "Veyentana"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n"
@@ -18667,6 +20604,7 @@ msgid "Chan~ges"
msgstr "Cambeos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n"
@@ -18676,6 +20614,7 @@ msgid "~Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n"
@@ -18685,6 +20624,7 @@ msgid "~Spellcheck"
msgstr "Ortografía"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n"
@@ -18694,6 +20634,7 @@ msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n"
@@ -18703,15 +20644,17 @@ msgid "~View"
msgstr "Veyer"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "Barras de Ferramientas"
+msgstr "Barras de simbolos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n"
@@ -18721,6 +20664,7 @@ msgid "Fiel~ds"
msgstr "Campos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu\n"
@@ -18730,6 +20674,7 @@ msgid "Formatting Mark"
msgstr "Marca de formateo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu\n"
@@ -18739,6 +20684,7 @@ msgid "~Change Case"
msgstr "Cambiar mayúsculas y minusclas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
@@ -18748,6 +20694,7 @@ msgid "~Group"
msgstr "Agrupar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
@@ -18757,6 +20704,7 @@ msgid "A~rrange"
msgstr "Ordenar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n"
@@ -18775,6 +20723,7 @@ msgid "Ro~tate"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n"
@@ -18784,6 +20733,7 @@ msgid "A~nchor"
msgstr "A2nclaje"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
@@ -18793,6 +20743,7 @@ msgid "Media Pla~yer"
msgstr "Reproductor de medios"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
@@ -18802,6 +20753,7 @@ msgid "Mo~vie and Sound..."
msgstr "Video y Son..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons\n"
@@ -18811,6 +20763,7 @@ msgid "Add-Ons"
msgstr "Complementos (add-ons)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings\n"
@@ -18820,6 +20773,7 @@ msgid "~Color"
msgstr "Color"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n"
@@ -18829,6 +20783,7 @@ msgid "Non-br~eaking hyphen"
msgstr "Guión de no deseparación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n"
@@ -18838,6 +20793,7 @@ msgid "~Optional hyphen"
msgstr "Guión opcional"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n"
@@ -18847,6 +20803,7 @@ msgid "~Non-breaking space"
msgstr "Espacio de no deseparación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n"
@@ -18856,6 +20813,7 @@ msgid "No-~width optional break"
msgstr "Deseparación opcional sin amplo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n"
@@ -18865,6 +20823,7 @@ msgid "No-width no ~break"
msgstr "Ligadura"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n"
@@ -18874,6 +20833,7 @@ msgid "~Left-to-right mark"
msgstr "Marca de cucha a dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n"
@@ -18883,6 +20843,7 @@ msgid "~Right-to-left mark"
msgstr "Marca de dreita a cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n"
@@ -18892,6 +20853,7 @@ msgid "Manage Language"
msgstr "Administrar idioma"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:CurrentLanguage\n"
@@ -18901,6 +20863,7 @@ msgid "Current Language"
msgstr "Idioma actual"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n"
@@ -18910,6 +20873,7 @@ msgid "For Selection"
msgstr "Ta selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n"
@@ -18919,6 +20883,7 @@ msgid "For Paragraph"
msgstr "Ta parrafo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n"
@@ -18928,6 +20893,7 @@ msgid "For all Text"
msgstr "Ta tot o Texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n"
@@ -18937,6 +20903,7 @@ msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "Mas diccionarios en linia..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ActivateStyleApply\n"
@@ -18946,6 +20913,7 @@ msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "Fixar enfoque en lista desplegable"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
@@ -18955,6 +20923,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
msgstr "Organizaodr de macro %PRODUCTNAME Basic..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n"
@@ -18964,6 +20933,7 @@ msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
msgstr "Correu electronico como Microsoft Word..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n"
@@ -18991,6 +20961,7 @@ msgid "Edit with External Tool"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -19000,6 +20971,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
@@ -19009,6 +20981,7 @@ msgid "Line and Filling"
msgstr "Linias y farciu"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
@@ -19027,6 +21000,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -19036,6 +21010,7 @@ msgid "Arrows"
msgstr "Flechas"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
@@ -19045,6 +21020,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n"
@@ -19054,6 +21030,7 @@ msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
@@ -19063,6 +21040,7 @@ msgid "Connectors"
msgstr "Conectores"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -19072,6 +21050,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
@@ -19081,6 +21060,7 @@ msgid "Circles and Ovals"
msgstr "Círculos y óvalos"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -19090,51 +21070,57 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro de formularios"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navegación de formulario"
+msgstr "Navegación de formularios"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Controls de formulario"
+msgstr "Campos de control de formulario"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -19144,15 +21130,17 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -19162,24 +21150,27 @@ msgid "Picture"
msgstr "Imachen"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro grafico"
+msgstr "Filtro de graficos"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Contorno de fuent"
+msgstr "Esquema"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -19189,6 +21180,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -19198,6 +21190,7 @@ msgid "Lines"
msgstr "Linias"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -19207,6 +21200,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -19216,6 +21210,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -19225,6 +21220,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -19234,6 +21230,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -19243,15 +21240,17 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y banderas"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
@@ -19261,6 +21260,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
@@ -19270,6 +21270,7 @@ msgid "Rectangles"
msgstr "Rectanglo"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
@@ -19279,6 +21280,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n"
@@ -19288,6 +21290,7 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "Clasificador de diapositivas"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar\n"
@@ -19297,6 +21300,7 @@ msgid "Slide View"
msgstr "Vista diapositiva"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -19306,6 +21310,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
@@ -19315,15 +21320,17 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Formatting"
-msgstr "Formateo de texto"
+msgstr "Formateo d'o texto"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -19333,6 +21340,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -19342,6 +21350,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
@@ -19351,6 +21360,7 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
@@ -19360,33 +21370,37 @@ msgid "Gluepoints"
msgstr "Puntos d'adhesión"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Puntos d'edición"
+msgstr "Editar puntos"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+msgstr "Ystándar (modo vista)"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -19396,6 +21410,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -19405,6 +21420,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
@@ -19414,6 +21430,7 @@ msgid "Master View"
msgstr "Vista de documento mayestro"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages\n"
@@ -19423,6 +21440,7 @@ msgid "Master Pages"
msgstr "Pachinas mayestras"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n"
@@ -19432,6 +21450,7 @@ msgid "Layouts"
msgstr "Diseños"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n"
@@ -19441,6 +21460,7 @@ msgid "Table Design"
msgstr "Diseño de tabla"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n"
@@ -19450,6 +21470,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "Animación personalizada"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n"
@@ -19459,6 +21480,7 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de diapositivas"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -19468,6 +21490,7 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -19531,6 +21554,7 @@ msgid "Symbols"
msgstr "Simbolos"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n"
@@ -19540,6 +21564,7 @@ msgid "~Text Mode"
msgstr "Modo texto"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n"
@@ -19549,6 +21574,7 @@ msgid "~Import Formula..."
msgstr "Importar una formula..."
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n"
@@ -19558,6 +21584,7 @@ msgid "Fit To Window"
msgstr "Achustar a la finestra"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n"
@@ -19567,6 +21594,7 @@ msgid "Insert Text"
msgstr "Ficar texto"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n"
@@ -19576,6 +21604,7 @@ msgid "Insert Command"
msgstr "Ficar comando"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n"
@@ -19585,6 +21614,7 @@ msgid "Modified"
msgstr "Modo modificau"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n"
@@ -19594,6 +21624,7 @@ msgid "Text Status"
msgstr "Estau d'o texto"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n"
@@ -19603,6 +21634,7 @@ msgid "Ne~xt Error"
msgstr "Error siguient"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n"
@@ -19612,6 +21644,7 @@ msgid "Pr~evious Error"
msgstr "Yrror anterior"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n"
@@ -19621,6 +21654,7 @@ msgid "~Next Marker"
msgstr "Marca siguient"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n"
@@ -19630,6 +21664,7 @@ msgid "Previous ~Marker"
msgstr "Marca anterior"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
@@ -19639,6 +21674,7 @@ msgid "~Catalog..."
msgstr "Catalogo..."
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n"
@@ -19648,6 +21684,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n"
@@ -19657,6 +21694,7 @@ msgid "0.5"
msgstr "0,5"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
@@ -19666,6 +21704,7 @@ msgid "Zoom 100%"
msgstr "Escala 100%"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n"
@@ -19675,6 +21714,7 @@ msgid "Zoom 200%"
msgstr "Escala 200%"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
@@ -19684,6 +21724,7 @@ msgid "Z~oom In"
msgstr "Aumentar"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
@@ -19693,6 +21734,7 @@ msgid "Zoo~m Out"
msgstr "Reducir"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n"
@@ -19702,6 +21744,7 @@ msgid "U~pdate"
msgstr "Actualizar"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n"
@@ -19711,6 +21754,7 @@ msgid "Sho~w All"
msgstr "Amostrar tot"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
@@ -19729,6 +21773,7 @@ msgid "Elements Dock"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
@@ -19738,6 +21783,7 @@ msgid "Formula Cursor"
msgstr "Cursor de formula"
#: MathWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -19747,6 +21793,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: MathWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -19756,6 +21803,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: MathWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -19783,6 +21831,7 @@ msgid "Page Header/Footer"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
@@ -19810,15 +21859,17 @@ msgid "~Add Field"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "Formateo condicional..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -19828,6 +21879,7 @@ msgid "Page Settings"
msgstr "Configuración de pachina"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -19837,31 +21889,34 @@ msgid "~Page..."
msgstr "Pachina..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar Formato Directo"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr ""
+msgstr "Numero de página..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date and Time..."
-msgstr ""
+msgstr "Calendata y hora..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19882,6 +21937,7 @@ msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
@@ -19891,6 +21947,7 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Color d'o caracter"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
@@ -19909,6 +21966,7 @@ msgid "~Column Header/Footer"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
@@ -19999,6 +22057,7 @@ msgid "Fit to greatest height"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -20008,13 +22067,14 @@ msgid "Properties"
msgstr "Propiedatz"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribution..."
-msgstr ""
+msgstr "Distribución..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20107,22 +22167,24 @@ msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Campos de control"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Aliniación"
+msgstr "Alineación"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20152,15 +22214,17 @@ msgid "Report Controls"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Formas"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n"
@@ -20170,6 +22234,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n"
@@ -20230,7 +22295,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink"
-msgstr "Achiquir"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20278,6 +22343,7 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
@@ -20287,6 +22353,7 @@ msgid "A~rrange"
msgstr "Ordenar"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
@@ -20296,15 +22363,17 @@ msgid "Properties"
msgstr "Propiedatz"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Galería"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
@@ -20314,6 +22383,7 @@ msgid "Master Pages"
msgstr "Pachinas mayestras"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
@@ -20323,6 +22393,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "Animación personalizada"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
@@ -20332,6 +22403,7 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de diapositivas"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n"
@@ -20341,15 +22413,17 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos y formateo"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
@@ -20364,8 +22438,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
+msgid "Character"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20383,7 +22457,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr "Pachina"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20404,6 +22478,7 @@ msgid "Area"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -20413,24 +22488,27 @@ msgid "Line"
msgstr "Linia"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Galería"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Posición y grandaria..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -20440,6 +22518,7 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Grafico"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
@@ -20476,6 +22555,7 @@ msgid "Available for Use"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
@@ -20485,6 +22565,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "Animación personalizada"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
@@ -20494,6 +22575,7 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de diapositivas"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
@@ -20512,13 +22594,14 @@ msgid "Empty"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Aliniación"
+msgstr "Alineación"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20530,13 +22613,14 @@ msgid "Cell Appearance"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de numero..."
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20548,15 +22632,17 @@ msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuste"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n"
@@ -20566,6 +22652,7 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n"
@@ -20575,6 +22662,7 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n"
@@ -20584,15 +22672,17 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos y formateo"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
@@ -20611,6 +22701,7 @@ msgid "Insert Shapes"
msgstr ""
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
@@ -20620,15 +22711,17 @@ msgid "~New"
msgstr "Nuevo"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Close"
-msgstr "Zarrar"
+msgstr "Cerrar"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n"
@@ -20638,15 +22731,17 @@ msgid "Close Window"
msgstr "Zarrar finestra"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "Copiar"
+msgstr "Copiular"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
@@ -20656,15 +22751,17 @@ msgid "Cu~t"
msgstr "Cortar"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "What's ~This?"
-msgstr "Qué ye isto?"
+msgstr "Qué ye estu?"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
@@ -20674,24 +22771,27 @@ msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "Aduya de %PRODUCTNAME"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Document From Template"
-msgstr "Documento nuevo a partir de plantilla"
+msgstr "Documento nuevo de plantilla"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "Abrir..."
+msgstr "A2brir..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
@@ -20701,6 +22801,7 @@ msgid "Load URL"
msgstr "Cargar URL"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n"
@@ -20710,6 +22811,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "Apegar"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
@@ -20719,24 +22821,27 @@ msgid "~Print..."
msgstr "Imprentar..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr "Con~figuración d'a impresora..."
+msgstr "Configuración d'impresora..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit"
-msgstr "Rematar"
+msgstr "Salir"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
@@ -20746,15 +22851,17 @@ msgid "~Save"
msgstr "Alzar"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr "Guardar como..."
+msgstr "Alzar como..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -20764,15 +22871,17 @@ msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "Documento como correu electronico..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedades..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
@@ -20782,6 +22891,7 @@ msgid "Undo"
msgstr "Desfer"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
@@ -20797,7 +22907,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Help"
-msgstr "Aiuda"
+msgstr "~Aduya"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20806,7 +22916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Macros"
-msgstr "Macros"
+msgstr "~Macros"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20815,7 +22925,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File"
-msgstr "Fichero"
+msgstr "~Fichero"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20824,7 +22934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tools"
-msgstr "Ferramientas"
+msgstr "~Ferramientas"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20833,7 +22943,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~View"
-msgstr "Veyer"
+msgstr "~Veyer"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20842,9 +22952,10 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Window"
-msgstr "Veyentana"
+msgstr "Fines~tra"
#: StartModuleWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -20854,6 +22965,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n"
@@ -20863,6 +22975,7 @@ msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "AutoTexto..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -20872,6 +22985,7 @@ msgid "~Print Layout"
msgstr "Configuración d'impresión"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n"
@@ -20881,6 +22995,7 @@ msgid "Insert Header"
msgstr "Ficar encabezamiento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n"
@@ -20890,6 +23005,7 @@ msgid "Insert Footer"
msgstr "Ficar piet de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n"
@@ -20899,6 +23015,7 @@ msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "Executar dentrada AutoTexto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n"
@@ -20908,6 +23025,7 @@ msgid "~Hidden Paragraphs"
msgstr "Párrafos amagaus"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -20917,6 +23035,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n"
@@ -20926,6 +23045,7 @@ msgid "S~cript..."
msgstr "Script..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
@@ -20935,6 +23055,7 @@ msgid "Anchor to Character"
msgstr "Ancorar a o caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
@@ -20944,6 +23065,7 @@ msgid "To ~Character"
msgstr "Al caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n"
@@ -20953,6 +23075,7 @@ msgid "Page Number"
msgstr "Numero de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -20962,6 +23085,7 @@ msgid "He~ader"
msgstr "Encabezamiento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n"
@@ -20971,6 +23095,7 @@ msgid "Foote~r"
msgstr "Piet de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n"
@@ -20980,6 +23105,7 @@ msgid "Preview Zoom"
msgstr "Escala d'a previsualización"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
@@ -20989,6 +23115,7 @@ msgid "Insert Endnote Directly"
msgstr "Ficar dreitament una nota final "
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n"
@@ -20998,6 +23125,7 @@ msgid "Number Recognition"
msgstr "Reconoixencia de numero"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n"
@@ -21007,6 +23135,7 @@ msgid "~Section..."
msgstr "Sección..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
@@ -21016,6 +23145,7 @@ msgid "~Indexes and Tables..."
msgstr "Índices..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n"
@@ -21025,6 +23155,7 @@ msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Dentrada bibliografica..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
@@ -21034,6 +23165,7 @@ msgid "Direct Cursor On/Off"
msgstr "Activar/desactivar cursor directo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n"
@@ -21043,6 +23175,7 @@ msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autocorrección"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
@@ -21052,6 +23185,7 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Color d'o caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
@@ -21061,6 +23195,7 @@ msgid "~All Indexes and Tables"
msgstr "Totz os indices"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
@@ -21070,6 +23205,7 @@ msgid "Current ~Index"
msgstr "Indiz actual"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n"
@@ -21079,6 +23215,7 @@ msgid "Delete index"
msgstr "Eliminar indiz"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
@@ -21088,6 +23225,7 @@ msgid "~Protect Records..."
msgstr "Proteger grabación..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n"
@@ -21097,6 +23235,7 @@ msgid "Reject Change"
msgstr "Refusar Cambeo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n"
@@ -21115,6 +23254,7 @@ msgid "~Next Change"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
@@ -21124,6 +23264,7 @@ msgid "Pr~evious Change"
msgstr "Pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n"
@@ -21133,6 +23274,7 @@ msgid "~Links"
msgstr "Vinclos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
@@ -21142,6 +23284,7 @@ msgid "~Record"
msgstr "Gravar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
@@ -21151,6 +23294,7 @@ msgid "~Show"
msgstr "Amostrar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n"
@@ -21160,6 +23304,7 @@ msgid "To Page"
msgstr "Ir a la pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
@@ -21169,6 +23314,7 @@ msgid "~Comment..."
msgstr "Comentario..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n"
@@ -21178,6 +23324,7 @@ msgid "~Update All"
msgstr "Actualizar tot"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n"
@@ -21187,6 +23334,7 @@ msgid "En~velope..."
msgstr "Chusbre..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
@@ -21196,6 +23344,7 @@ msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "Acceptar u refusar..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n"
@@ -21205,15 +23354,17 @@ msgid "Edit index"
msgstr "Editar indiz"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "Dentrada bibliografica..."
+msgstr "Dentrada bibliográfica..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n"
@@ -21223,6 +23374,7 @@ msgid "All ~Charts"
msgstr "Totz os diagramas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
@@ -21232,6 +23384,7 @@ msgid "H~yperlink"
msgstr "Hipervinclo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
@@ -21241,6 +23394,7 @@ msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "Eliminar hypervínculo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
@@ -21250,6 +23404,7 @@ msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr "Copiar ubicación de hypervínculo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n"
@@ -21259,6 +23414,7 @@ msgid "Accept Change"
msgstr "Acceptar Cambeo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n"
@@ -21268,6 +23424,7 @@ msgid "Reject Change"
msgstr "Refusar Cambeo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n"
@@ -21277,6 +23434,7 @@ msgid "Bookmar~k..."
msgstr "Marca de texto..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n"
@@ -21286,6 +23444,7 @@ msgid "Insert Paragraph"
msgstr "Ficar párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n"
@@ -21295,6 +23454,7 @@ msgid "Manual ~Break..."
msgstr "Salto manual..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
@@ -21304,6 +23464,7 @@ msgid "Insert Column Break"
msgstr "Ficar cambeo de columnas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n"
@@ -21313,6 +23474,7 @@ msgid "~Other..."
msgstr "Atros..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n"
@@ -21322,6 +23484,7 @@ msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "Intercambiar base de datos..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n"
@@ -21331,6 +23494,7 @@ msgid "Caption..."
msgstr "Etiqueta..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
@@ -21340,6 +23504,7 @@ msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Nota a o piet/Nota a la fin..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n"
@@ -21349,6 +23514,7 @@ msgid "Cross-reference..."
msgstr "Referencia..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n"
@@ -21358,6 +23524,7 @@ msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Ficar hipervinclo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n"
@@ -21367,6 +23534,7 @@ msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "Ficar blinco de linia manual"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n"
@@ -21376,6 +23544,7 @@ msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Ficar atros obchectos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
@@ -21385,6 +23554,7 @@ msgid "Insert Manual Page Break"
msgstr "Ficar un blinco de pachina manual"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -21394,6 +23564,7 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "Minchantario"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -21403,6 +23574,7 @@ msgid "~Table..."
msgstr "Tabla..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
@@ -21412,6 +23584,7 @@ msgid "Insert Frame Manually"
msgstr "Ficar marco manualment"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -21421,6 +23594,7 @@ msgid "Fra~me..."
msgstr "Marco..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
@@ -21430,6 +23604,7 @@ msgid "~Entry..."
msgstr "Dentrada..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n"
@@ -21439,6 +23614,7 @@ msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "Ficar manualment marco d'una columna"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
@@ -21448,6 +23624,7 @@ msgid "Change Anchor"
msgstr "Cambiar ancora"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
@@ -21457,6 +23634,7 @@ msgid "Anchor To Page"
msgstr "Ancorar a la pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
@@ -21466,6 +23644,7 @@ msgid "To P~age"
msgstr "A la pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
@@ -21475,6 +23654,7 @@ msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "Ancorar en o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
@@ -21484,6 +23664,7 @@ msgid "To ~Paragraph"
msgstr "Al párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n"
@@ -21493,6 +23674,7 @@ msgid "Change Position"
msgstr "Cambiar posición"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n"
@@ -21502,6 +23684,7 @@ msgid "~Mail Merge..."
msgstr "Impresión en serie..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n"
@@ -21511,6 +23694,7 @@ msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "A2sistente ta combinar correspondencia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
@@ -21520,6 +23704,7 @@ msgid "Anchor To Frame"
msgstr "Ancorar a o marco"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
@@ -21529,6 +23714,7 @@ msgid "To ~Frame"
msgstr "Al marco"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
@@ -21538,6 +23724,7 @@ msgid "~Formula..."
msgstr "Formula"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
@@ -21547,6 +23734,7 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "Atributos de texto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
@@ -21556,6 +23744,7 @@ msgid "Anchor as Character"
msgstr "Ancorar como caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
@@ -21565,6 +23754,7 @@ msgid "As C~haracter"
msgstr "Como caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
@@ -21574,6 +23764,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n"
@@ -21583,6 +23774,7 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
@@ -21592,6 +23784,7 @@ msgid "Insert Fields"
msgstr "Ficar codigos de campo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n"
@@ -21601,6 +23794,7 @@ msgid "~Date"
msgstr "Calendata"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n"
@@ -21610,6 +23804,7 @@ msgid "Create Master ~Document"
msgstr "Creyar documento mayestro"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
@@ -21619,6 +23814,7 @@ msgid "~Time"
msgstr "Hora"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
@@ -21628,6 +23824,7 @@ msgid "~Page Number"
msgstr "Numero de página"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n"
@@ -21637,6 +23834,7 @@ msgid "Page ~Count"
msgstr "Total de pachinas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n"
@@ -21646,6 +23844,7 @@ msgid "~Subject"
msgstr "Tema"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n"
@@ -21655,6 +23854,7 @@ msgid "T~itle"
msgstr "Título"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
@@ -21664,6 +23864,7 @@ msgid "~Author"
msgstr "A2utor"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
@@ -21673,6 +23874,7 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
msgstr "Ficar nota a o piet, directo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n"
@@ -21682,6 +23884,7 @@ msgid "Appl~y"
msgstr "Aplicar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n"
@@ -21691,6 +23894,7 @@ msgid "~While Typing"
msgstr "Al escribir"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n"
@@ -21700,6 +23904,7 @@ msgid "Page Number"
msgstr "Numero de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
@@ -21709,6 +23914,7 @@ msgid "Increase Font"
msgstr "Aumentar fuent"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
@@ -21718,6 +23924,7 @@ msgid "Reduce Font"
msgstr "Reducir fuent"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n"
@@ -21727,6 +23934,7 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Estilo de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
@@ -21736,6 +23944,7 @@ msgid "Double Underline "
msgstr "Subrayau doble"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n"
@@ -21745,6 +23954,7 @@ msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "Aplicar y editar os cambeos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n"
@@ -21754,6 +23964,7 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo Selección"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n"
@@ -21763,6 +23974,7 @@ msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "Activar hipervinclos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
@@ -21772,6 +23984,7 @@ msgid "Superscript"
msgstr "Superindiz"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
@@ -21781,6 +23994,7 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Subindiz"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n"
@@ -21790,6 +24004,7 @@ msgid "Select Character Left"
msgstr "Seleccionar caracter a la cucha"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n"
@@ -21799,6 +24014,7 @@ msgid "Select Character Right"
msgstr "Seleccionar caracter a la dreita"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n"
@@ -21808,6 +24024,7 @@ msgid "Select to Top Line"
msgstr "Seleccionar dica linia d'alto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n"
@@ -21817,6 +24034,7 @@ msgid "Select Down"
msgstr "Seleccionar dica a linia d'abaixo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n"
@@ -21826,6 +24044,7 @@ msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n"
@@ -21835,6 +24054,7 @@ msgid "Select to End of Line"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n"
@@ -21844,6 +24064,7 @@ msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n"
@@ -21853,6 +24074,7 @@ msgid "Select to Document End"
msgstr "Seleccionar dica o final d'o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n"
@@ -21862,6 +24084,7 @@ msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "Seleccionar dica comienzo d'a pachina siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n"
@@ -21871,6 +24094,7 @@ msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a pachina siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n"
@@ -21880,6 +24104,7 @@ msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n"
@@ -21889,6 +24114,7 @@ msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n"
@@ -21898,6 +24124,7 @@ msgid "Select to Page Begin"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n"
@@ -21907,6 +24134,7 @@ msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "Esquema en presentación"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n"
@@ -21916,6 +24144,7 @@ msgid "Select to Page End"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n"
@@ -21927,15 +24156,6 @@ msgstr "Esquema ta portapapels"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Reflejar horizontalment"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -21952,6 +24172,7 @@ msgid "Rotate 90° ~Right"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
@@ -21961,6 +24182,7 @@ msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "Creyar documento HTML"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n"
@@ -21970,6 +24192,7 @@ msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n"
@@ -21979,6 +24202,7 @@ msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "Seleccionar dica final d'o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n"
@@ -21988,6 +24212,7 @@ msgid "Select to Word Right"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a parola"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n"
@@ -21997,6 +24222,7 @@ msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a parola"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n"
@@ -22006,6 +24232,7 @@ msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "Seleccionar dica frase siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n"
@@ -22015,6 +24242,7 @@ msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "Seleccionar dica a oración anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n"
@@ -22024,6 +24252,7 @@ msgid "Select to Previous Page"
msgstr "Seleccionar dica a pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n"
@@ -22033,6 +24262,7 @@ msgid "Select to Next Page"
msgstr "Seleccionar dica a pachina siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n"
@@ -22042,6 +24272,7 @@ msgid "To Next Section"
msgstr "Siguient sección"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n"
@@ -22051,6 +24282,7 @@ msgid "To Previous Section"
msgstr "Sección anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n"
@@ -22060,6 +24292,7 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "Formato de numero..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
@@ -22069,6 +24302,7 @@ msgid "Load Styles..."
msgstr "Cargar estilos..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n"
@@ -22078,6 +24312,7 @@ msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "Resumen Automatico"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n"
@@ -22087,6 +24322,7 @@ msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "AutoAbstracto ta presentación..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
@@ -22096,6 +24332,7 @@ msgid "Description..."
msgstr "Descripción..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
@@ -22105,6 +24342,7 @@ msgid "Name..."
msgstr "Nombre..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n"
@@ -22114,6 +24352,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Borde"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n"
@@ -22132,6 +24371,7 @@ msgid "Page Column Type"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n"
@@ -22141,6 +24381,7 @@ msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -22150,6 +24391,7 @@ msgid "Page Settings"
msgstr "Configuración de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -22159,6 +24401,7 @@ msgid "~Page..."
msgstr "Pachina..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n"
@@ -22168,6 +24411,7 @@ msgid "Title Page..."
msgstr "Pachina de titol..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n"
@@ -22177,6 +24421,7 @@ msgid "Co~lumns..."
msgstr "Columnas..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n"
@@ -22186,6 +24431,7 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "Inicials"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
@@ -22195,6 +24441,7 @@ msgid "Frame Properties"
msgstr "Propiedatz d'o marco"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
@@ -22204,6 +24451,7 @@ msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "Marco/Obchectos..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
@@ -22213,6 +24461,7 @@ msgid "Picture..."
msgstr "Imachen..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
@@ -22222,6 +24471,7 @@ msgid "Pict~ure..."
msgstr "Imagen..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
@@ -22231,6 +24481,7 @@ msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Propiedatz d'a tabla..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
@@ -22240,6 +24491,7 @@ msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "Piulé de pachina/notas..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -22249,6 +24501,7 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Borrar Formato Directo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n"
@@ -22258,6 +24511,7 @@ msgid "Wrap Off"
msgstr "Desactivar Achuste"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n"
@@ -22267,6 +24521,7 @@ msgid "~Page Wrap"
msgstr "A2juste de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n"
@@ -22276,6 +24531,7 @@ msgid "Page Preview: Two Pages"
msgstr "Vista preliminar: dos pachinas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n"
@@ -22285,6 +24541,7 @@ msgid "~Wrap Through"
msgstr "Contino"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n"
@@ -22294,6 +24551,7 @@ msgid "Page Preview: Multiple Pages"
msgstr "Vista preliminar de quantas pachinas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n"
@@ -22303,6 +24561,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Imprentar o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
@@ -22312,6 +24571,7 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Aliniar a la cucha"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
@@ -22321,6 +24581,7 @@ msgid "Close Preview"
msgstr "Zarrar la vista preliminar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
@@ -22330,6 +24591,7 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Aliniar a la dreita"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
@@ -22339,6 +24601,7 @@ msgid "Center Horizontal"
msgstr "Centrar horizontalment"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
@@ -22348,6 +24611,7 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Aliniar alto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
@@ -22357,6 +24621,7 @@ msgid "Align Bottom"
msgstr "Aliniar abaixo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n"
@@ -22366,6 +24631,7 @@ msgid "Align Vertical Center"
msgstr "Aliniar a o centro vertical"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n"
@@ -22375,6 +24641,7 @@ msgid "Apply Page Style"
msgstr "Aplicar estilo de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n"
@@ -22384,6 +24651,7 @@ msgid "F~ields..."
msgstr "Campos..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n"
@@ -22393,6 +24661,7 @@ msgid "Lin~ks..."
msgstr "Vinclos..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n"
@@ -22402,6 +24671,7 @@ msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "Texto <-> Tabla..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n"
@@ -22411,6 +24681,7 @@ msgid "T~able to Text..."
msgstr "Tabla en texto..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n"
@@ -22420,6 +24691,7 @@ msgid "~Text to Table..."
msgstr "Texto en tabla..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n"
@@ -22429,6 +24701,7 @@ msgid "Heading rows repeat"
msgstr "Repetición de ringleras d'encabezado"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n"
@@ -22438,6 +24711,7 @@ msgid "So~rt..."
msgstr "Urdenar..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n"
@@ -22447,6 +24721,7 @@ msgid "~Rows..."
msgstr "Ringleras..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
@@ -22456,6 +24731,7 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "Ficar ringlera"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n"
@@ -22465,6 +24741,7 @@ msgid "~Columns..."
msgstr "Columnas..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
@@ -22474,6 +24751,7 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "Ficar columna"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
@@ -22483,6 +24761,7 @@ msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "Apegar texto sin formato"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
@@ -22492,6 +24771,7 @@ msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Apegado especial..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
@@ -22501,6 +24781,7 @@ msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar ringlera"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
@@ -22510,6 +24791,7 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ringleras"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
@@ -22519,6 +24801,7 @@ msgid "Delete Column"
msgstr "Eliminar columna"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
@@ -22528,6 +24811,7 @@ msgid "~Columns"
msgstr "Columnas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
@@ -22537,6 +24821,7 @@ msgid "~Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
@@ -22546,6 +24831,7 @@ msgid "Split Cells..."
msgstr "Dividir celdas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
@@ -22555,6 +24841,7 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Unir celdas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n"
@@ -22564,6 +24851,7 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "Alto de ringlera..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n"
@@ -22573,15 +24861,17 @@ msgid "~Column Width..."
msgstr "Ancho de columna..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimizar"
+msgstr "Optimar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n"
@@ -22591,6 +24881,7 @@ msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "Numeración y viñetas..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
@@ -22600,6 +24891,7 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "Caracter a la cucha"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
@@ -22609,6 +24901,7 @@ msgid "Index Entr~y..."
msgstr "Dentrada de l'indiz..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
@@ -22618,6 +24911,7 @@ msgid "Go Right"
msgstr "Caracter a la dreita"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
@@ -22627,6 +24921,7 @@ msgid "Select Rows"
msgstr "Selecionar ringlera"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
@@ -22636,6 +24931,7 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ringleras"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
@@ -22645,6 +24941,7 @@ msgid "C~ells"
msgstr "Celdas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
@@ -22654,6 +24951,7 @@ msgid "To Top Line"
msgstr "Ir a la linia d'alto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
@@ -22663,6 +24961,7 @@ msgid "Select Column"
msgstr "Seleccionar columna"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
@@ -22672,6 +24971,7 @@ msgid "~Columns"
msgstr "Columnas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n"
@@ -22681,6 +24981,7 @@ msgid "~Fields"
msgstr "Campos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
@@ -22690,6 +24991,7 @@ msgid "Select Table"
msgstr "Seleccionar tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
@@ -22699,6 +25001,7 @@ msgid "~Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
@@ -22708,6 +25011,7 @@ msgid "To Line Below"
msgstr "Ir a la linia d'abaixo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n"
@@ -22717,6 +25021,7 @@ msgid "To Line Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n"
@@ -22726,6 +25031,7 @@ msgid "Run Macro Field"
msgstr "Executar Campo de macro"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
@@ -22735,6 +25041,7 @@ msgid "Protect Cells"
msgstr "Protecher celda"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n"
@@ -22744,6 +25051,7 @@ msgid "To End of Line"
msgstr "Ir a la fin d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
@@ -22753,6 +25061,7 @@ msgid "Fo~rmula"
msgstr "Fórmula"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n"
@@ -22762,6 +25071,7 @@ msgid "To Document Begin"
msgstr "Al prencipio d'o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n"
@@ -22771,6 +25081,7 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "Calcular tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
@@ -22780,6 +25091,7 @@ msgid "Unprotect cells"
msgstr "Desproteger celdas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n"
@@ -22789,6 +25101,7 @@ msgid "To Document End"
msgstr "Ir a la fin d'o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n"
@@ -22798,6 +25111,7 @@ msgid "Demote One Level"
msgstr "Descender un ran"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n"
@@ -22807,6 +25121,7 @@ msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "Ir a o comienzo d'a pachina siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n"
@@ -22816,6 +25131,7 @@ msgid "Promote One Level"
msgstr "Ascender un ran"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
@@ -22825,6 +25141,7 @@ msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Amplo optimo de columnas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n"
@@ -22834,6 +25151,7 @@ msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "Al párrafo anterior d'o mesmo ran"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n"
@@ -22843,6 +25161,7 @@ msgid "To End of Next Page"
msgstr "Ir a la fin d'a pachina siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n"
@@ -22852,6 +25171,7 @@ msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "Ir a o comienzo de pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n"
@@ -22861,6 +25181,7 @@ msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "Al párrafo siguient d'o mesmo ran"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n"
@@ -22870,6 +25191,7 @@ msgid "Move Up"
msgstr "Enta alto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n"
@@ -22879,6 +25201,7 @@ msgid "To End of Previous Page"
msgstr "Ir a la fin d'a pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n"
@@ -22888,6 +25211,7 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Enta baixo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n"
@@ -22897,6 +25221,7 @@ msgid "To Page Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'a pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n"
@@ -22906,6 +25231,7 @@ msgid "To Page End"
msgstr "Ir a la fin d'a pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n"
@@ -22915,6 +25241,7 @@ msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "Ficar dentrada sin numero"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n"
@@ -22924,6 +25251,7 @@ msgid "Numbering Off"
msgstr "Desactivar numeración"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
@@ -22933,6 +25261,7 @@ msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Altura optima de ringleras"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n"
@@ -22942,6 +25271,7 @@ msgid "To Column Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'a columna"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n"
@@ -22951,6 +25281,7 @@ msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "Descender un ran con subpuntos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n"
@@ -22960,6 +25291,7 @@ msgid "To Column End"
msgstr "Ir a la fin d'a columna"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n"
@@ -22969,6 +25301,7 @@ msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "Ascender un ran con subpuntos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n"
@@ -22978,6 +25311,7 @@ msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "Desplazar enta alto con subniveles"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n"
@@ -22987,6 +25321,7 @@ msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n"
@@ -22996,6 +25331,7 @@ msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "Desplazar enta baixo con subniveles"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n"
@@ -23005,6 +25341,7 @@ msgid "To Paragraph End"
msgstr "Ir a la fin d'o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n"
@@ -23014,6 +25351,7 @@ msgid "Update Input Fields"
msgstr "Actualizar campos ta dentradas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n"
@@ -23023,6 +25361,7 @@ msgid "To Word Right"
msgstr "Ir a la dreita d'a parola"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n"
@@ -23032,6 +25371,7 @@ msgid "To Word Left"
msgstr "Ir a la parola cucha"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n"
@@ -23041,6 +25381,7 @@ msgid "To Next Sentence"
msgstr "Ir a oración siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n"
@@ -23050,6 +25391,7 @@ msgid "Numbering On/Off"
msgstr "Activar/Desact. Numeración"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n"
@@ -23059,6 +25401,7 @@ msgid "To Previous Sentence"
msgstr "Ir a frase anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n"
@@ -23068,6 +25411,7 @@ msgid "To Next Input Field"
msgstr "Ir a o campo de dentrada siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n"
@@ -23077,6 +25421,7 @@ msgid "Backspace"
msgstr "Retroceder"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n"
@@ -23086,6 +25431,7 @@ msgid "To Previous Input Field"
msgstr "Ir a o campo de dentrada anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n"
@@ -23095,6 +25441,7 @@ msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "Eliminar dica o final d'a frase"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
@@ -23104,6 +25451,7 @@ msgid "Repeat Search"
msgstr "Repetir busca"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n"
@@ -23113,6 +25461,7 @@ msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "Eliminar dica o comienzo d'a frase"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n"
@@ -23122,6 +25471,7 @@ msgid "Delete to End of Word"
msgstr "Eliminar dica o final d'a parola"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n"
@@ -23131,6 +25481,7 @@ msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "Eliminar dica o comienzo d'a parola"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n"
@@ -23140,6 +25491,7 @@ msgid "Delete to End of Line"
msgstr "Eliminar dica o final d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n"
@@ -23149,6 +25501,7 @@ msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "Eliminar dica o comienzo d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n"
@@ -23158,6 +25511,7 @@ msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "Eliminar dica o final d'o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n"
@@ -23167,15 +25521,17 @@ msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "Eliminar dica o comienzo d'o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr "Eliminar ringlera"
+msgstr "Eliminar linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n"
@@ -23185,6 +25541,7 @@ msgid "Previous Page"
msgstr "Pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
@@ -23194,6 +25551,7 @@ msgid "Next Page"
msgstr "Pachina siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n"
@@ -23203,6 +25561,7 @@ msgid "MultiSelection On"
msgstr "Activar selección multiple"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n"
@@ -23212,6 +25571,7 @@ msgid "Page Formatting"
msgstr "Formateo d'a pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n"
@@ -23221,6 +25581,7 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "Activar Selección Extendida"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
@@ -23230,6 +25591,7 @@ msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Nota a o piet/Nota a la fin..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n"
@@ -23239,15 +25601,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Backspace"
-msgstr "Retroceder"
+msgstr "Retroceso"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n"
@@ -23257,6 +25621,7 @@ msgid "Select Word"
msgstr "Seleccionar parola"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
@@ -23266,6 +25631,7 @@ msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Formato numerico: Predeterminau"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n"
@@ -23275,6 +25641,7 @@ msgid "~Sections..."
msgstr "Seccions..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n"
@@ -23284,6 +25651,7 @@ msgid "To Reference"
msgstr "Ir a la referencia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n"
@@ -23293,6 +25661,7 @@ msgid "To Next Object"
msgstr "Ir a l'obchecto siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -23302,6 +25671,7 @@ msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Formato numerico: Decimal"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n"
@@ -23311,6 +25681,7 @@ msgid "To Previous Object"
msgstr "Ir a l'obchecto anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
@@ -23320,6 +25691,7 @@ msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Formato numerico: Exponencial"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n"
@@ -23329,6 +25701,7 @@ msgid "To Next Bookmark"
msgstr "Ir a la marca siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -23338,6 +25711,7 @@ msgid "Number Format : Date"
msgstr "Formato numerico : Calendata"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n"
@@ -23347,6 +25721,7 @@ msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "Ir a la marca anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n"
@@ -23356,6 +25731,7 @@ msgid "To Table Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'a tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n"
@@ -23365,6 +25741,7 @@ msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Desproteger tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -23374,6 +25751,7 @@ msgid "Number Format: Time"
msgstr "Formato numerico: Hora"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n"
@@ -23383,6 +25761,7 @@ msgid "To Table End"
msgstr "Ir a la fin d'a tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
@@ -23392,6 +25771,7 @@ msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Formato numerico: Moneda"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
@@ -23401,6 +25781,7 @@ msgid "To Next Table"
msgstr "Ir a la tabla siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
@@ -23410,6 +25791,7 @@ msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Formato numerico: Porciento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
@@ -23419,6 +25801,7 @@ msgid "To Previous Table"
msgstr "Ir a la tabla anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n"
@@ -23428,6 +25811,7 @@ msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "Ir a o comienzo d'a columna siguient "
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n"
@@ -23437,6 +25821,7 @@ msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "Achuste de pachina dinamico"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n"
@@ -23446,6 +25831,7 @@ msgid "To End of Next Column"
msgstr "Ir a la fin d'a columna siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n"
@@ -23455,6 +25841,7 @@ msgid "In ~Background"
msgstr "En fondo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n"
@@ -23464,6 +25851,7 @@ msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "Ir a o comienzo d'a columna anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n"
@@ -23473,6 +25861,7 @@ msgid "To Previous Column"
msgstr "Ir a la columna anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n"
@@ -23482,6 +25871,7 @@ msgid "Align to Top of Line"
msgstr "Aliniar dencima d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n"
@@ -23491,6 +25881,7 @@ msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "Ir a la nota a o piet/Ancora"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n"
@@ -23500,6 +25891,7 @@ msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "Aliniar debaixo d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n"
@@ -23509,6 +25901,7 @@ msgid "To Next Footnote"
msgstr "Ir a la nota a o piet siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n"
@@ -23518,6 +25911,7 @@ msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "Aliniar centro vertical linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n"
@@ -23527,6 +25921,7 @@ msgid "To Previous Footnote"
msgstr "Ir a la nota a o piet anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n"
@@ -23536,6 +25931,7 @@ msgid "Align to Top of Character"
msgstr "Aliniar dencima d'o caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n"
@@ -23545,6 +25941,7 @@ msgid "To Next Frame"
msgstr "Ir a o marco siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n"
@@ -23554,6 +25951,7 @@ msgid "Link Frames"
msgstr "Vincular marcos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n"
@@ -23563,6 +25961,7 @@ msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "Aliniar debaixo d'o caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n"
@@ -23572,6 +25971,7 @@ msgid "Unlink Frames"
msgstr "Eliminar vinclo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n"
@@ -23581,6 +25981,7 @@ msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "Colocar cursor sobre ancora"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n"
@@ -23590,6 +25991,7 @@ msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "Aliniar a o centro vertical d'o caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n"
@@ -23599,6 +26001,7 @@ msgid "Restart Numbering"
msgstr "Reiniciar numeración"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n"
@@ -23608,6 +26011,7 @@ msgid "To Header"
msgstr "Ir a l'encabezamiento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n"
@@ -23617,6 +26021,7 @@ msgid "Wrap Left"
msgstr "Achuste cucha"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n"
@@ -23626,6 +26031,7 @@ msgid "To Footer"
msgstr "Ir a lo piet de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n"
@@ -23635,6 +26041,7 @@ msgid "Wrap Right"
msgstr "Achuste dreita"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n"
@@ -23644,6 +26051,7 @@ msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "Reflejar obchecto en pachinas pares"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n"
@@ -23653,6 +26061,7 @@ msgid "Index Mark to Index"
msgstr "Marca d'indiz a l'indiz"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n"
@@ -23662,6 +26071,7 @@ msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Editar nota a o piet / nota final"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n"
@@ -23671,6 +26081,7 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "Reflejar imachen en as pachinas pares"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
@@ -23680,6 +26091,7 @@ msgid "Split Table..."
msgstr "Dividir tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
@@ -23689,6 +26101,7 @@ msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "Achuste d'o primer párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
@@ -23698,6 +26111,7 @@ msgid "~First Paragraph"
msgstr "Primer párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
@@ -23707,6 +26121,7 @@ msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "Distribuir columnas equitativament"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n"
@@ -23716,6 +26131,7 @@ msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Incrementar sangría en"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n"
@@ -23725,6 +26141,7 @@ msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Distribuir ringleras equitativament"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
@@ -23734,6 +26151,7 @@ msgid "Wrap Contour On"
msgstr "Contorno"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
@@ -23743,6 +26161,7 @@ msgid "~Contour"
msgstr "Contorno"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n"
@@ -23752,6 +26171,7 @@ msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "Disminuir sangría en"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n"
@@ -23761,6 +26181,7 @@ msgid "Merge Table"
msgstr "Unir tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n"
@@ -23770,6 +26191,7 @@ msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "Ir a o párrafo anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -23779,6 +26201,7 @@ msgid "Top"
msgstr "Alto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
@@ -23788,6 +26211,7 @@ msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "Permitir división de ringlera entre pachinas y columnas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n"
@@ -23797,6 +26221,7 @@ msgid "Select Paragraph"
msgstr "Seleccionar párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n"
@@ -23806,6 +26231,7 @@ msgid "To Next Paragraph"
msgstr "Ir a o párrafo siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23815,6 +26241,7 @@ msgid "Center ( vertical )"
msgstr "Centrau (vertical)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n"
@@ -23824,6 +26251,7 @@ msgid "To Next Placeholder"
msgstr "Ir a o comodín siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23833,6 +26261,7 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Abaixo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n"
@@ -23842,6 +26271,7 @@ msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "Ir a o comodín anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n"
@@ -23851,6 +26281,7 @@ msgid "Table: Fixed"
msgstr "Tabla: fixa"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n"
@@ -23860,6 +26291,7 @@ msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "Directo a o comienzo d'o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n"
@@ -23869,6 +26301,7 @@ msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "Tabla: fixa, proporcional"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n"
@@ -23878,6 +26311,7 @@ msgid "Restore View"
msgstr "Restablir visualización"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n"
@@ -23887,6 +26321,7 @@ msgid "Directly to Document End"
msgstr "Final d'o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n"
@@ -23896,6 +26331,7 @@ msgid "Table: Variable"
msgstr "Tabla: variable"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
@@ -23905,6 +26341,7 @@ msgid "Text Wrap..."
msgstr "Achuste de texto..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
@@ -23914,6 +26351,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "Editar..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n"
@@ -23923,6 +26361,7 @@ msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "Ir a la marca d'indiz siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n"
@@ -23932,6 +26371,7 @@ msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "Ir a la marca d'indiz anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n"
@@ -23941,6 +26381,7 @@ msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n"
@@ -23950,6 +26391,7 @@ msgid "Go to next table formula"
msgstr "Ir a la proxima formula"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n"
@@ -23959,6 +26401,7 @@ msgid "Go to previous table formula"
msgstr "Ir a la formula anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n"
@@ -23968,6 +26411,7 @@ msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "Ir a formula erronia siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n"
@@ -23977,6 +26421,7 @@ msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "Ir a formula erronia anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n"
@@ -23986,6 +26431,7 @@ msgid "Select Text"
msgstr "Seleccionar texto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n"
@@ -23995,6 +26441,7 @@ msgid "~Ruler"
msgstr "Regle"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n"
@@ -24004,6 +26451,7 @@ msgid "~Line Numbering..."
msgstr "Numeración de linias..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
@@ -24013,6 +26461,7 @@ msgid "Graphics On/Off"
msgstr "Imachen"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n"
@@ -24022,6 +26471,7 @@ msgid "Font Color Fill"
msgstr "Color de farciu d'o caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n"
@@ -24031,6 +26481,7 @@ msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "Limites d'o texto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
@@ -24040,6 +26491,7 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Sinonimos..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
@@ -24049,6 +26501,7 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "Fondo de caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n"
@@ -24058,6 +26511,7 @@ msgid "Fields"
msgstr "Campos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n"
@@ -24067,6 +26521,7 @@ msgid "Highlight Fill"
msgstr "Fondo de caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n"
@@ -24076,6 +26531,7 @@ msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Regle vertical"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
@@ -24085,6 +26541,7 @@ msgid "~Hyphenation..."
msgstr "Deseparación silabica..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n"
@@ -24094,6 +26551,7 @@ msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento vertical"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n"
@@ -24103,6 +26561,7 @@ msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Acceptar parolas desconoixidas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n"
@@ -24112,6 +26571,7 @@ msgid "Scroll Horizontal"
msgstr "Desplazamiento Horizontal"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
@@ -24121,6 +26581,7 @@ msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "Esquema de numeración..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
@@ -24130,6 +26591,7 @@ msgid "~Nonprinting Characters"
msgstr "Caracters no imprimibles"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n"
@@ -24139,6 +26601,7 @@ msgid "So~rt..."
msgstr "Urdenar..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n"
@@ -24148,6 +26611,7 @@ msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "Marcas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n"
@@ -24157,6 +26621,7 @@ msgid "Calculat~e"
msgstr "Calcular"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n"
@@ -24166,6 +26631,7 @@ msgid "~Field Names"
msgstr "Nombres de campo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n"
@@ -24175,6 +26641,7 @@ msgid "Table Boundaries"
msgstr "Limites d'a tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n"
@@ -24184,6 +26651,7 @@ msgid "Book Preview"
msgstr "Vista previa de libro"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n"
@@ -24193,6 +26661,7 @@ msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "Sacar formatos de caracter directo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
@@ -24202,6 +26671,7 @@ msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
msgstr "Correu electronico como Microsoft Word..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
@@ -24211,6 +26681,7 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
msgstr "Correu electronico como texto d'OpenDocument..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n"
@@ -24220,6 +26691,7 @@ msgid "~Standard"
msgstr "Ystándar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n"
@@ -24229,6 +26701,7 @@ msgid "~Block Area"
msgstr "Bloquiar area"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n"
@@ -24238,6 +26711,7 @@ msgid "~Open..."
msgstr "Abrir..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n"
@@ -24247,6 +26721,7 @@ msgid "T~able"
msgstr "Tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n"
@@ -24256,6 +26731,7 @@ msgid "~Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n"
@@ -24265,6 +26741,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Borrar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n"
@@ -24274,6 +26751,7 @@ msgid "~Select"
msgstr "Seleccionar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
@@ -24283,6 +26761,7 @@ msgid "A~utofit"
msgstr "Autoajustar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n"
@@ -24292,6 +26771,7 @@ msgid "~Convert"
msgstr "Convertir"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n"
@@ -24301,6 +26781,7 @@ msgid "~Update"
msgstr "Actualizar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n"
@@ -24310,6 +26791,7 @@ msgid "Inde~xes and Tables"
msgstr "Índices"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n"
@@ -24319,6 +26801,7 @@ msgid "~Word Count"
msgstr "Contar parolas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n"
@@ -24328,6 +26811,7 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "Estilos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n"
@@ -24337,6 +26821,7 @@ msgid "~Wrap"
msgstr "Ajuste"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n"
@@ -24355,6 +26840,7 @@ msgid "Page Settings - Paper format"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n"
@@ -24364,6 +26850,7 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo Selección"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
@@ -24373,6 +26860,7 @@ msgid "Save Graphics..."
msgstr "Alzar imachen..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
@@ -24382,6 +26870,7 @@ msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Continar numeración anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n"
@@ -24391,6 +26880,7 @@ msgid "Back"
msgstr "Dezaga"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n"
@@ -24400,6 +26890,7 @@ msgid "Forward"
msgstr "Abance"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -24409,6 +26900,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -24418,6 +26910,7 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -24427,6 +26920,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -24436,6 +26930,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
@@ -24445,6 +26940,7 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
@@ -24463,6 +26959,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -24472,6 +26969,7 @@ msgid "Edit Points"
msgstr "Puntos d'edición"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -24481,6 +26979,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -24490,6 +26989,7 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -24499,6 +26999,7 @@ msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
@@ -24508,6 +27009,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -24517,6 +27019,7 @@ msgid "Form Controls"
msgstr "Controls de formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
@@ -24526,6 +27029,7 @@ msgid "More Controls"
msgstr "Mas controls"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
@@ -24535,6 +27039,7 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -24544,6 +27049,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -24553,6 +27059,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -24562,15 +27069,17 @@ msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtro grafico"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "Imachen"
+msgstr "Imágen"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -24580,6 +27089,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
@@ -24589,6 +27099,7 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
@@ -24598,6 +27109,7 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -24607,6 +27119,7 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -24616,6 +27129,7 @@ msgid "Page Preview"
msgstr "Vista previa de pachina"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
@@ -24625,6 +27139,7 @@ msgid "Text Object"
msgstr "Obchectos de texto"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
@@ -24634,6 +27149,7 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -24643,6 +27159,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
@@ -24652,6 +27169,7 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Reproductor de meyos"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -24661,6 +27179,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -24670,6 +27189,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -24679,6 +27199,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -24688,6 +27209,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
@@ -24697,6 +27219,7 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas y Banners"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -24706,6 +27229,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -24715,6 +27239,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -24724,6 +27249,7 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
@@ -24733,6 +27259,7 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -24742,6 +27269,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -24751,6 +27279,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -24760,6 +27289,7 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -24769,6 +27299,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -24778,6 +27309,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
@@ -24787,6 +27319,7 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
@@ -24805,15 +27338,17 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Puntos d'edición"
+msgstr "Editar puntos"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -24823,6 +27358,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -24832,51 +27368,57 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro de formularios"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navegación de formulario"
+msgstr "Navegación de formularios"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Controls de formulario"
+msgstr "Campos de control de formulario"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -24886,6 +27428,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -24895,15 +27438,17 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro grafico"
+msgstr "Filtro de graficos"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -24913,6 +27458,7 @@ msgid "Picture"
msgstr "Imachen"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -24922,6 +27468,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
@@ -24931,6 +27478,7 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -24940,33 +27488,37 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa de pachina"
+msgstr "Vista previa"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "Obchectos de texto"
+msgstr "Obchecto de texto"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+msgstr "Estandar (modo vista)"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -24976,15 +27528,17 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -24994,6 +27548,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -25003,6 +27558,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -25012,6 +27568,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -25021,15 +27578,17 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Cintas y estrelas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -25039,6 +27598,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -25048,6 +27608,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -25057,15 +27618,17 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
@@ -25111,6 +27674,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
@@ -25171,9 +27735,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro d'o formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
@@ -25183,6 +27748,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -25192,6 +27758,7 @@ msgid "Form Controls"
msgstr "Controls de formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
@@ -25201,6 +27768,7 @@ msgid "More Controls"
msgstr "Mas controls"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
@@ -25210,6 +27778,7 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -25219,6 +27788,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -25228,6 +27798,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -25237,15 +27808,17 @@ msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtro grafico"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "Imachen"
+msgstr "Imágen"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -25255,6 +27828,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
@@ -25264,6 +27838,7 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
@@ -25273,6 +27848,7 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -25282,6 +27858,7 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -25291,6 +27868,7 @@ msgid "Page Preview"
msgstr "Vista previa de pachina"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
@@ -25300,6 +27878,7 @@ msgid "Text Object"
msgstr "Obchectos de texto"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
@@ -25309,6 +27888,7 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -25318,15 +27898,17 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -25336,6 +27918,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -25345,6 +27928,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -25354,6 +27938,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -25363,15 +27948,17 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y Cintas"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -25381,6 +27968,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -25390,6 +27978,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -25399,6 +27988,7 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
@@ -25408,6 +27998,7 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -25417,6 +28008,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -25426,6 +28018,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -25435,6 +28028,7 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -25444,6 +28038,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
@@ -25453,6 +28048,7 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -25462,6 +28058,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -25471,6 +28068,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -25480,13 +28078,14 @@ msgid "Picture"
msgstr "Imachen"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "Obchectos de texto"
+msgstr "Obchecto de texto"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25504,9 +28103,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Puntos d'edición"
+msgstr "Editar puntos"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -25516,15 +28116,17 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -25534,51 +28136,57 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro de formularios"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navegación de formulario"
+msgstr "Navegación de formularios"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Controls de formulario"
+msgstr "Campos de control de formulario"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -25588,15 +28196,17 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro grafico"
+msgstr "Filtro de graficos"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -25606,6 +28216,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
@@ -25615,33 +28226,37 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa de pachina"
+msgstr "Vista previa"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+msgstr "Estandar (modo vista)"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -25651,6 +28266,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -25660,6 +28276,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -25669,6 +28286,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -25678,13 +28296,14 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y banderas"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25696,6 +28315,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -25705,6 +28325,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -25714,6 +28335,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -25723,6 +28345,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -25732,6 +28355,7 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -25741,6 +28365,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -25750,6 +28375,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
@@ -25759,6 +28385,7 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
@@ -25777,15 +28404,17 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Puntos d'edición"
+msgstr "Editar puntos"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -25795,6 +28424,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -25804,51 +28434,57 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro de formularios"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navegación de formulario"
+msgstr "Navegación de formularios"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Controls de formulario"
+msgstr "Campos de control de formulario"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -25858,6 +28494,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -25867,15 +28504,17 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro grafico"
+msgstr "Filtro de graficos"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -25885,6 +28524,7 @@ msgid "Picture"
msgstr "Imachen"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -25894,6 +28534,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
@@ -25903,6 +28544,7 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -25912,33 +28554,37 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa de pachina"
+msgstr "Vista previa"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "Obchectos de texto"
+msgstr "Obchecto de texto"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+msgstr "Estandar (modo vista)"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -25948,15 +28594,17 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -25966,6 +28614,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -25975,6 +28624,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -25984,6 +28634,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -25993,15 +28644,17 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y banderas"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -26011,6 +28664,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -26020,6 +28674,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -26029,15 +28684,17 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
@@ -26056,6 +28713,7 @@ msgid "Logo"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -26065,6 +28723,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -26074,6 +28733,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -26101,6 +28761,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
@@ -26110,6 +28771,7 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
@@ -26128,6 +28790,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -26137,6 +28800,7 @@ msgid "Edit Points"
msgstr "Puntos d'edición"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -26146,6 +28810,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -26155,6 +28820,7 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -26164,6 +28830,7 @@ msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formulario"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
@@ -26173,6 +28840,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formulario"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -26182,6 +28850,7 @@ msgid "Form Controls"
msgstr "Controls de formulario"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
@@ -26191,6 +28860,7 @@ msgid "More Controls"
msgstr "Mas controls"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
@@ -26200,6 +28870,7 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formulario"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -26209,6 +28880,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -26218,6 +28890,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -26227,6 +28900,7 @@ msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtro grafico"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -26236,6 +28910,7 @@ msgid "Picture"
msgstr "Imachen"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -26245,6 +28920,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
@@ -26254,6 +28930,7 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
@@ -26263,6 +28940,7 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -26272,6 +28950,7 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -26281,6 +28960,7 @@ msgid "Page Preview"
msgstr "Vista previa de pachina"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
@@ -26290,6 +28970,7 @@ msgid "Text Object"
msgstr "Obchectos de texto"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
@@ -26299,6 +28980,7 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -26308,6 +28990,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
@@ -26317,6 +29000,7 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Reproductor de meyos"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -26326,6 +29010,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -26335,6 +29020,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -26344,6 +29030,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -26353,6 +29040,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
@@ -26362,6 +29050,7 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas y Banners"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -26371,6 +29060,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -26380,6 +29070,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -26389,6 +29080,7 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 2607c0d1b42..19aa318ab1d 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"