diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 20:16:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 23:31:35 +0200 |
commit | c1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch) | |
tree | b1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/an/officecfg/registry | |
parent | 33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff) |
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/an/officecfg/registry')
-rw-r--r-- | source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 4187 |
1 files changed, 4038 insertions, 149 deletions
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ba2d4a346ce..3ae3aaa8fe4 100644 --- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022403.000000\n" +#. W5ukN #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Database Object" msgstr "Obchectos de base de datos" +#. AGLtk #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. AkCNf #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Consulta" +#. okcpb #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -54,6 +58,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Informe" +#. FwAo6 #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -64,6 +69,7 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Formulario" +#. hCPA4 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -73,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. nWbKt #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -82,6 +89,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Line..." msgstr "" +#. zBWhV #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -91,6 +99,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "" +#. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -100,6 +109,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "" +#. jKn8k #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -109,6 +119,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "" +#. vYNVY #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -118,6 +129,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "" +#. RDGEE #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -127,6 +139,7 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "" +#. C9VnM #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -136,6 +149,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "" +#. UBuYb #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -146,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "Barra de desplazamiento vertical" +#. iAGGD #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -155,6 +170,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizontal Scroll Bar" msgstr "" +#. 6X6F7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -164,6 +180,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "" +#. Hw5Uq #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -173,6 +190,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "" +#. iPA78 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -182,6 +200,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "" +#. aMskS #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -192,6 +211,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Borrar" +#. GN7wC #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -202,6 +222,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Cambiar nombre" +#. FrUWR #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -212,6 +233,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Ucultar" +#. VFEsJ #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -221,6 +243,7 @@ msgctxt "" msgid "~Run" msgstr "" +#. MeFAF #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -231,6 +254,7 @@ msgctxt "" msgid "~Dialog" msgstr "Dialogo" +#. rgHXN #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -241,6 +265,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Dialogo" +#. RHTyx #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -250,6 +275,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Bar" msgstr "" +#. MD35M #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -259,6 +285,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. dgBvc #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -268,6 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Macro" +#. GRgnr #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -278,6 +306,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Dialogo" +#. fEt7C #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -288,6 +317,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Idioma" +#. WVJLX #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -298,6 +328,7 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "Controls de formulario" +#. 4D4DL #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -308,6 +339,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "Quadro de ferramientas" +#. PiRFt #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -318,6 +350,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" +#. GWebj #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -328,6 +361,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Buscar" +#. HXnnP #: BibliographyCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -338,6 +372,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "Asignación de columnas..." +#. vEcAH #: BibliographyCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -348,6 +383,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "Filtrar..." +#. RnaE2 #: BibliographyCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -358,6 +394,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Borrar rechistro" +#. 5DjVB #: BibliographyCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -368,6 +405,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "Rechistro" +#. sLYH3 #: BibliographyCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -378,6 +416,7 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "Trigar orichen de datos..." +#. DxfLZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -387,6 +426,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. BTjLA #: BibliographyCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -397,6 +437,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Clave de busca" +#. eqFUZ #: BibliographyCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -407,6 +448,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Autofiltro" +#. Zi7du #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -416,6 +458,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter" msgstr "" +#. Z7XAb #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -426,6 +469,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "Formula" +#. Ui6br #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -436,6 +480,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Reflejar verticalment" +#. wZRbB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -446,6 +491,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format Type" msgstr "Formato numerico: Hora" +#. T8FmH #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -456,6 +502,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Reflejar horizontalment" +#. wFQNy #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -466,6 +513,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedents" msgstr "Rastriar os precedentes" +#. dAYx8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -475,6 +523,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. 3dpQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -484,6 +533,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. uGVyg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -493,6 +543,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. BDpWM #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -503,6 +554,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedents" msgstr "Borrar rastro d'os precedentes" +#. jDtxy #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -513,6 +565,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependents" msgstr "Rastriar os dependients" +#. 4wDz9 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -523,6 +576,7 @@ msgctxt "" msgid "~Split Window" msgstr "Dividir finestra" +#. PFn4B #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -533,6 +587,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Dependents" msgstr "Borrar rastro d'os dependientes" +#. cogwE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -542,6 +597,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Cells" msgstr "" +#. p5wLA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -551,6 +607,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Rows and Columns" msgstr "" +#. aoeKN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -560,6 +617,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Column" msgstr "" +#. WL7vy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -569,6 +627,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Row" msgstr "" +#. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -579,6 +638,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Error" msgstr "Rastriar error" +#. X5EJF #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -589,6 +649,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Ficar diagrama" +#. csZtu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -599,6 +660,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedent" msgstr "Rastriar os precedentes" +#. Eob2h #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -609,6 +671,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedent" msgstr "Borrar rastro d'os precedentes" +#. fWMFQ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -619,6 +682,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependent" msgstr "Rastriar os dependients" +#. nSNFf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -629,6 +693,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "Borrar rastro d'os dependientes" +#. XGaan #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -638,6 +703,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Fill Mode" msgstr "" +#. JEXBA #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -648,6 +714,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "Borrar totz os rastros" +#. qyUAu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -658,6 +725,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fill Mode" msgstr "Modo de farciu" +#. tgNbT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -668,6 +736,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mark Invalid Data" msgstr "Marcar os datos incorrectos" +#. tZSSA #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -678,6 +747,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tra~ces" msgstr "A2ctualizar os rastros" +#. thBTW #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -688,6 +758,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh Traces" msgstr "A2ctualizar automaticament rastros" +#. SrsPm #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -698,6 +769,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh" msgstr "A2ctualizar automaticament" +#. 4JrVG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -707,6 +779,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Theme" msgstr "" +#. Q4Yq2 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -717,6 +790,7 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Convertidor d'euros" +#. D3zQx #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -727,6 +801,7 @@ msgctxt "" msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "Vincular con datos yxternos..." +#. FTLfZ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -737,6 +812,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "Deseparación silabica..." +#. AQgBD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -747,6 +823,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Nombre..." +#. nzCaZ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -757,6 +834,7 @@ msgctxt "" msgid "Input Line" msgstr "Linia de dentrada" +#. DKmdT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -767,6 +845,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Sheets..." msgstr "Seleccionar fuellas..." +#. UpH4K #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -777,6 +856,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Events..." msgstr "Eventos de fuellas..." +#. QfBmZ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -787,6 +867,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Filter" msgstr "Filtro de tabla d'o Piloto de Dato" +#. BGjMw #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -797,6 +878,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "Filtrar..." +#. d2ih5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -807,6 +889,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Pachina siguient" +#. ZrTPr #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -817,6 +900,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Pachina anterior" +#. bnSU7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -827,6 +911,7 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "Primera pachina" +#. owGu3 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -837,6 +922,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Page" msgstr "Zaguera pachina" +#. Xi5FH #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -847,6 +933,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Aumentar escala" +#. HNcyc #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -857,6 +944,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Reducir" +#. H46Pa #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -867,6 +955,7 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Margenes" +#. AdWGG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -877,6 +966,7 @@ msgctxt "" msgid "Scaling Factor" msgstr "Factor escala" +#. pimpB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -887,6 +977,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Zarrar la vista preliminar" +#. ewhFn #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -897,6 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "Position in Document" msgstr "Posición en o documento" +#. Lads7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -907,6 +999,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Format" msgstr "Formato de pachina" +#. fCGME #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -917,6 +1010,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "Modo Selección" +#. 2hAao #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -927,6 +1021,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter References" msgstr "Especificar referencias" +#. rML7Q #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -937,6 +1032,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Expanded Selection" msgstr "Estau selección complementaria" +#. dQf2r #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -947,6 +1043,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Extended Selection" msgstr "Estau selección extendida" +#. z5DTT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -957,6 +1054,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Pachina a cucha" +#. gZvmx #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -967,6 +1065,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Right" msgstr "Pachina a dreita" +#. J2Btn #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -977,6 +1076,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Right" msgstr "Seleccionar dica a dreita de pachina" +#. yCCCg #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -987,6 +1087,7 @@ msgctxt "" msgid "To Upper Block Margin" msgstr "Al marguin superior" +#. DxYRY #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -997,6 +1098,7 @@ msgctxt "" msgid "To Lower Block Margin" msgstr "Al marguin inferior" +#. UD3rN #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1007,6 +1109,7 @@ msgctxt "" msgid "To Left Block Margin" msgstr "Al marguin cucha" +#. JtRDx #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1017,6 +1120,7 @@ msgctxt "" msgid "To Right Block Margin" msgstr "Al marguin dreita" +#. c29iC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1027,6 +1131,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "Seleccionar dica marguin superior" +#. Bt8y2 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1037,6 +1142,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt to Columns..." msgstr "Texto a Columnas..." +#. EAu5K #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1047,6 +1153,7 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidate..." msgstr "Consolidar..." +#. gDEQt #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1057,6 +1164,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Seleccionar dica a marguin inferior" +#. bDWP8 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1067,6 +1175,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Tabla d'o Piloto de Datos" +#. MsgbY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1076,6 +1185,7 @@ msgctxt "" msgid "Pi~vot Table..." msgstr "" +#. xCb7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1085,6 +1195,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert or Edit Pivot Table" msgstr "" +#. VZAqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1094,6 +1205,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. kvbcj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1103,6 +1215,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert or Edit..." msgstr "" +#. vqC2u #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1113,6 +1226,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "Seleccionar dica marguin cucha" +#. K6FDD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1123,6 +1237,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function..." msgstr "Función..." +#. hnXBX #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1133,6 +1248,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "Seleccionar dica a marguin dreita" +#. ETXNu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1143,6 +1259,7 @@ msgctxt "" msgid "~Goal Seek..." msgstr "Busca d'a valor destino..." +#. qtbpy #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1153,6 +1270,7 @@ msgctxt "" msgid "Sol~ver..." msgstr "Solveyer..." +#. iQYDu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1163,6 +1281,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sheet" msgstr "Ir a la fuella siguient" +#. GFCmh #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1173,6 +1292,7 @@ msgctxt "" msgid "~Multiple Operations..." msgstr "Operacions multiples..." +#. PRebF #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1183,6 +1303,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sheet" msgstr "Ir a la fuella anterior" +#. 79aNB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1193,6 +1314,7 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "Diagrama..." +#. rZLqF #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1203,6 +1325,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Unprotected Cell" msgstr "Ir a la celda siguient no protechida" +#. vjrj5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1213,6 +1336,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Unprotected Cell" msgstr "Ir a la celda anterior no protechida" +#. 2UGfU #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1223,6 +1347,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Seleccionar columna" +#. 4yUDp #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1233,6 +1358,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "Modificar aria de datos d'o diagrama" +#. ZBEk8 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1243,6 +1369,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Seleccionar ringlera" +#. 5aW7s #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1253,6 +1380,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Unprotected Cells" msgstr "Ir a la celda siguient no protechida" +#. LEvrC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1262,6 +1390,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onditional" msgstr "" +#. 9zgw5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1272,6 +1401,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Condition" msgstr "Formateo condicional..." +#. YxEsD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1281,6 +1411,7 @@ msgctxt "" msgid "Condition..." msgstr "" +#. qfECf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1290,6 +1421,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting..." msgstr "" +#. YFKd7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1300,6 +1432,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" msgstr "Formateo condicional..." +#. bkSZz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1309,6 +1442,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale..." msgstr "" +#. ruQuC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1319,6 +1453,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" msgstr "Formateo condicional..." +#. rP7Qh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1328,6 +1463,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar..." msgstr "" +#. FgA4z #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1338,6 +1474,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" msgstr "Formateo condicional..." +#. DV5V6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1347,6 +1484,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon Set..." msgstr "" +#. Jsx5v #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1357,6 +1495,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Date" msgstr "Formateo condicional..." +#. egG95 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1366,6 +1505,7 @@ msgctxt "" msgid "Date..." msgstr "" +#. K5t9E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1375,6 +1515,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage..." msgstr "" +#. jsKhi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1384,6 +1525,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Conditional Formatting..." msgstr "" +#. qAuk5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1394,6 +1536,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo Selection" msgstr "Desfer selección" +#. mwULt #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1404,6 +1547,7 @@ msgctxt "" msgid "To Current Cell" msgstr "Ir a celda actual" +#. Senzf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1414,6 +1558,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Area" msgstr "Marcar aria de datos" +#. z9LDs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1423,6 +1568,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit Mode" msgstr "" +#. UZKmr #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1433,6 +1579,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Contents" msgstr "Eliminar o conteniu" +#. ucuFX #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1443,6 +1590,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "Replenar series de datos automaticament" +#. 6FYiS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1452,6 +1600,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#. hPEBJ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1462,6 +1611,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Array Formula" msgstr "Seleccionar una formula de matriz" +#. Rv5jD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1472,6 +1622,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sheet" msgstr "Seleccionar enta pachina siguient" +#. t4553 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1482,6 +1633,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "Seleccionar enta pachina anterior" +#. Xqr9k #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1492,6 +1644,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Text" msgstr "Achuste cucha" +#. ib38Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1501,6 +1654,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "" +#. tRqmi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1510,6 +1664,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Area" msgstr "" +#. hSKoU #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1520,6 +1675,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define" msgstr "Definir" +#. p8JoC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1530,6 +1686,7 @@ msgctxt "" msgid "Define Print Area" msgstr "Definir aria d'impresión" +#. ZKFGB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1539,6 +1696,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. EECDZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1548,6 +1706,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear" msgstr "" +#. i6Ea2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1557,6 +1716,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" +#. PFJ6t #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1567,6 +1727,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Editar" +#. 4GUEe #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1577,6 +1738,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Editar..." +#. iNsyn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1586,6 +1748,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" +#. t8Rwk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1595,6 +1758,7 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Adhibir" +#. oDTYB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1605,6 +1769,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Adhibir" +#. RxtBq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1614,6 +1779,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Print Range" msgstr "" +#. qwxGD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1623,6 +1789,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Cell Reference Types" msgstr "" +#. 8Zduf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1633,6 +1800,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Apegau especial..." +#. TPXQW #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1643,6 +1811,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection List" msgstr "Lista de selección" +#. HDDFC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1653,6 +1822,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ells..." msgstr "Yliminar celdas..." +#. R9Vru #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1663,6 +1833,7 @@ msgctxt "" msgid "De~lete..." msgstr "Borrar..." +#. WgQic #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1673,6 +1844,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Repetir busca" +#. BkfR7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1683,6 +1855,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Sheet..." msgstr "Seleccionar fuellas..." +#. LpECW #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1693,6 +1866,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "Replenar abaixo" +#. GngK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1702,6 +1876,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "" +#. b3SoG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1712,6 +1887,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "Replenar dreita" +#. pt8oQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1721,6 +1897,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "" +#. XFAhB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1731,6 +1908,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "Replenar arriba" +#. zUgTi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1740,6 +1918,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "" +#. QdDYA #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1750,6 +1929,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "Replenar izquierda" +#. YhbaV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1759,6 +1939,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "" +#. 4tV7E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1768,6 +1949,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Single ~Edit" msgstr "" +#. zvx7S #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1777,6 +1959,7 @@ msgctxt "" msgid "Single ~Edit" msgstr "" +#. 55MC3 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1787,6 +1970,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "Replenar hojas..." +#. XGGod #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1796,6 +1980,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "" +#. PbKaP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1806,6 +1991,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "Replenar serie..." +#. R4ZP5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1815,6 +2001,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "" +#. kbp4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1824,6 +2011,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "" +#. hss5z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1833,6 +2021,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "" +#. nJgAK #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1843,6 +2032,7 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "Estatistica" +#. 6gdsG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1853,6 +2043,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sampling..." msgstr "Ortografía..." +#. GybeN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1862,6 +2053,7 @@ msgctxt "" msgid "~Descriptive Statistics..." msgstr "" +#. W5kCf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1871,6 +2063,7 @@ msgctxt "" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." msgstr "" +#. zBmfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1880,6 +2073,7 @@ msgctxt "" msgid "~Correlation..." msgstr "" +#. 6yu8T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1889,6 +2083,7 @@ msgctxt "" msgid "~Covariance..." msgstr "" +#. 4xr5v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1898,6 +2093,7 @@ msgctxt "" msgid "~Exponential Smoothing..." msgstr "" +#. XjBZd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1907,6 +2103,7 @@ msgctxt "" msgid "~Moving Average..." msgstr "" +#. nEyHU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1916,6 +2113,7 @@ msgctxt "" msgid "~Regression..." msgstr "" +#. Ws4f4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1925,6 +2123,7 @@ msgctxt "" msgid "Paired ~t-test..." msgstr "" +#. v9hMC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1934,6 +2133,7 @@ msgctxt "" msgid "~F-test..." msgstr "" +#. Xg3BV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1943,6 +2143,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z-test..." msgstr "" +#. EXRQ8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1952,6 +2153,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chi-square Test..." msgstr "" +#. eXA9f #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1961,6 +2163,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ourier Analysis..." msgstr "" +#. dTXDB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1971,6 +2174,7 @@ msgctxt "" msgid "~Headers and Footers..." msgstr "Encabezado y piet de pachina..." +#. 9wsip #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1981,6 +2185,7 @@ msgctxt "" msgid "~Validity..." msgstr "Validez..." +#. B2Cir #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1990,6 +2195,7 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2000,6 +2206,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Eliminar ringleras" +#. wZAYL #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2010,6 +2217,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ficar" +#. jgGQR #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2020,6 +2228,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Eliminar columnas" +#. 5PPGW #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2030,6 +2239,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Ficar celdas" +#. VijEF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2039,6 +2249,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "" +#. Vmt38 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2048,6 +2259,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "" +#. MAuGe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2057,6 +2269,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "" +#. eQgBC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2066,6 +2279,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" +#. Cs6vq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2075,6 +2289,7 @@ msgctxt "" msgid "Define ~Labels..." msgstr "Definir ~etiquetas..." +#. w9nvu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2084,6 +2299,7 @@ msgctxt "" msgid "~Labels..." msgstr "~Etiquetas..." +#. 6ZDVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2093,6 +2309,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Amostrar comentarios" +#. pGKS4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2102,6 +2319,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Amostrar comentarios" +#. 4V4vY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2111,6 +2329,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Comment" msgstr "" +#. JCDCJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2120,6 +2339,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Comments" msgstr "" +#. vtNFG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2129,6 +2349,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide All Comments" msgstr "" +#. 2cACD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2139,6 +2360,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Eliminar totz os comentarios" +#. PzCtT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2148,6 +2370,7 @@ msgctxt "" msgid "Comm~ent" msgstr "Com~entarios" +#. HAWW3 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2158,6 +2381,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~mment" msgstr "Ficar comando" +#. uUwKE #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2168,6 +2392,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Eliminar comentarios" +#. gCzyY #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2178,6 +2403,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula Bar" msgstr "Barra de formulas" +#. b7GVW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2187,6 +2413,7 @@ msgctxt "" msgid "View Headers" msgstr "" +#. g3nWt #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2197,6 +2424,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Screen Display" msgstr "Escala d'a pantalla" +#. csiq5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2207,6 +2435,7 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "Destacar valors" +#. 2TbE2 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2217,6 +2446,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "Vista normal" +#. g86F5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2226,6 +2456,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Normal" +#. iJ8Pt #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2236,6 +2467,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "Blinco de pachina" +#. 5cx7F #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2246,6 +2478,7 @@ msgctxt "" msgid "F~unction List" msgstr "Lista de funcions" +#. TjKEG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2256,6 +2489,7 @@ msgctxt "" msgid "R~efresh Range" msgstr "Actualizar aria" +#. DQNFa #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2266,6 +2500,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Area Input Field" msgstr "Campo de dentrada aria de tabla" +#. mTZzv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2275,6 +2510,7 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "" +#. DneQS #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2285,6 +2521,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Off" msgstr "Subrayau: Desactivau" +#. s3evs #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2295,6 +2532,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Single" msgstr "Subrayau: Sencillo" +#. dBXv8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2304,6 +2542,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. 9WLkW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2313,6 +2552,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. gzPVU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2322,6 +2562,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "" +#. v7sFr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2331,6 +2572,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. JC36V #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2341,6 +2583,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Dotted" msgstr "Subrayau: Punteado" +#. zVBGm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2350,6 +2593,7 @@ msgctxt "" msgid "Cle~ar Cells..." msgstr "" +#. 2Q4rq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2360,6 +2604,7 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ear Contents..." msgstr "Eliminar o conteniu" +#. isi5D #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2370,6 +2615,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "Eliminar saltos de fuella" +#. tY4ij #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2380,6 +2626,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "Ficar blinco de ringlera" +#. 2eBEB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2390,6 +2637,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "Blinco de ringlera" +#. wU4CV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2400,6 +2648,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "Ficar salto de columna" +#. jBmw7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2410,6 +2659,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "Blinco de columna" +#. roXKk #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2420,6 +2670,7 @@ msgctxt "" msgid "Adjust Scale" msgstr "Achustar escala" +#. SEBZW #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2430,6 +2681,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Row Break" msgstr "Sacar saltu de ringlera" +#. 67SCi #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2440,6 +2692,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "Blinco de ringlera" +#. kBDpC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2450,6 +2703,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "Restablir escala" +#. DEHZ9 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2460,6 +2714,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Column Break" msgstr "Sacar blinco de columna" +#. YhEVK #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2470,6 +2725,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "Blinco de columna" +#. iBcpV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2480,6 +2736,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Apegau especial" +#. pJrAP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2490,6 +2747,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Insertar celdas..." +#. FGiEB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2500,6 +2758,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "Insertar..." +#. QiYVA #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2510,6 +2769,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows" msgstr "Ficar ringleras" +#. WKpVB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2520,6 +2780,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns" msgstr "Ficar columnas" +#. jBXWB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2529,6 +2790,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Above" msgstr "" +#. bBAVA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2538,6 +2800,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "" +#. BNCeF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2547,6 +2810,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Above" msgstr "" +#. o7QNj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2556,6 +2820,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns Before" msgstr "" +#. 7fDfk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2565,6 +2830,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. AhNfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2574,6 +2840,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~Before" msgstr "" +#. AGNAm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2583,6 +2850,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Below" msgstr "" +#. 9EbFk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2592,6 +2860,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "" +#. EcEz5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2601,6 +2870,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Below" msgstr "" +#. BzzEU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2610,6 +2880,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns After" msgstr "" +#. DQE4i #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2619,6 +2890,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. Q6qKb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2628,6 +2900,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~After" msgstr "" +#. oFZEB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2638,6 +2911,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Sheet..." msgstr "Ficar fuella..." +#. bHrju #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2648,6 +2922,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Shee~t from File..." msgstr "Ficar fuella de fichero..." +#. yAKU2 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2658,6 +2933,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Name..." msgstr "Definir aria..." +#. G9xH2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2667,6 +2943,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define..." msgstr "" +#. 68zKH #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2677,6 +2954,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "Creyar nombres..." +#. KB3eh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2686,6 +2964,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. 3inRC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2695,6 +2974,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "" +#. BfjFz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2704,6 +2984,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Named Range or Expression..." msgstr "" +#. FyB4n #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2713,6 +2994,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Range or Expression..." msgstr "" +#. N5F33 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2723,6 +3005,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create Names..." msgstr "Creyar nombres..." +#. hYffF #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2733,6 +3016,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "Creyar..." +#. bFFq6 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2743,6 +3027,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Names" msgstr "Asignar nombres" +#. 5kFLb #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2753,6 +3038,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Down" msgstr "Ficar celdas, enta baixo" +#. WsiBG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2763,6 +3049,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Right" msgstr "Ficar celdas, ent'a dreita" +#. Y7MgT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2773,6 +3060,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Cells..." msgstr "Formato de celdas..." +#. VyYMj #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2783,6 +3071,7 @@ msgctxt "" msgid "Ce~lls..." msgstr "Celdas..." +#. EcwGa #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2793,6 +3082,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "Formato de celdas..." +#. YEkyD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2803,6 +3093,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "Alto de fia" +#. 6GpDf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2813,6 +3104,7 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "Altu..." +#. JV6u3 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2823,6 +3115,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "Alto de fia" +#. 7fyKh #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2833,6 +3126,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Row Height..." msgstr "Alto uptimo de ringleras..." +#. HcSKu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2843,6 +3137,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height..." msgstr "Amplo uptimo..." +#. 6kHBk #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2853,6 +3148,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "Ocultar ringleras" +#. ZsVhK #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2863,6 +3159,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "Ucultar" +#. V4XED #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2873,6 +3170,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "Ocultar ringleras" +#. ZkZMD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2883,6 +3181,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Rows" msgstr "Amostrar ringleras" +#. xgRdp #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2893,6 +3192,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "Amostrar" +#. qrDGP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2903,6 +3203,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Rows" msgstr "Amostrar ringleras" +#. fpttJ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2913,6 +3214,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "Amplo de columna..." +#. CvxbP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2923,6 +3225,7 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "Ancho..." +#. egqNt #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2933,6 +3236,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "Amplo de columna..." +#. BDSev #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2943,6 +3247,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Column Width..." msgstr "Amplo optimo de columna..." +#. FzMfH #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2953,6 +3258,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width..." msgstr "Amplo óptimo..." +#. EVCLf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2963,6 +3269,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Columns" msgstr "Amagar columnas" +#. kEyXW #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2973,6 +3280,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "Amagar" +#. gXCob #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2983,6 +3291,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Columns" msgstr "Amagar columnas" +#. 3DAJr #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2993,6 +3302,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "Mostrar columnas" +#. R7FbH #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3003,6 +3313,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "Amostrar" +#. xvXRj #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3013,6 +3324,7 @@ msgctxt "" msgid "S~how Columns" msgstr "Mostrar columnas" +#. BxALG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3022,6 +3334,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Sheet" msgstr "" +#. vsSAb #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3032,6 +3345,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Sheet..." msgstr "Amos~trar fuellas..." +#. BARqL #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3042,6 +3356,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Unir celdas" +#. GGRNG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3052,6 +3367,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Dividir celdas" +#. qJGdH #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3062,6 +3378,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "Combinar y cdentrar celdas" +#. VZsps #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3072,6 +3389,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Page..." msgstr "Formato d'a pachina..." +#. EgQDP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3082,6 +3400,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "Página..." +#. C83UC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3092,6 +3411,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Pa~ge..." msgstr "Formato d'a pachina..." +#. CtGDQ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3102,6 +3422,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Atributos de texto predeterminaus" +#. EE3WD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3112,6 +3433,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Predeterminau" +#. ZWWbV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3122,6 +3444,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "Texto..." +#. RBzSW #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3132,6 +3455,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width, direct" msgstr "Amplo optimo de columnas, directo" +#. qbXuV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3142,6 +3466,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Calculate" msgstr "Calculo automatico" +#. 7J5zs #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3152,6 +3477,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recalculate" msgstr "Recalcular" +#. hfP6T #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3162,6 +3488,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "Protecher hoja..." +#. CSTGE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3171,6 +3498,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." msgstr "" +#. i7G2v #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3181,6 +3509,7 @@ msgctxt "" msgid "Sc~enarios..." msgstr "Escenarios..." +#. TFB4R #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3191,6 +3520,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh Pivot Table" msgstr "Actualizar tablas d'o piloto de datos" +#. kGoK3 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3201,6 +3531,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "Actualizar" +#. Gm4Yj #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3211,6 +3542,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "Eliminar Piloto de Datos" +#. 5DQ3b #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3221,6 +3553,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Eliminar" +#. EK9r8 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3231,6 +3564,7 @@ msgctxt "" msgid "Recalculate Hard" msgstr "Recalculación incondicional" +#. zPLSW #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3241,6 +3575,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInput" msgstr "Dentrada automática" +#. 7BtPx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3250,6 +3585,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Range..." msgstr "" +#. hQQPE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3259,6 +3595,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~Range..." msgstr "" +#. LGT6z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3268,6 +3605,7 @@ msgctxt "" msgid "Strea~ms..." msgstr "" +#. jHBWd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3277,6 +3615,7 @@ msgctxt "" msgid "Resume streaming" msgstr "" +#. aC3B9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3286,6 +3625,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop streaming" msgstr "" +#. BcMEb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3295,6 +3635,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Provider..." msgstr "" +#. ArVzU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3304,6 +3645,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Provider" msgstr "" +#. nsDkG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3313,6 +3655,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Source..." msgstr "" +#. 8cJaf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3323,6 +3666,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sort..." msgstr "Ordenar..." +#. 2GMaK #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3333,6 +3677,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "Filtro estandar..." +#. gqKXw #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3343,6 +3688,7 @@ msgctxt "" msgid "~Advanced Filter..." msgstr "Filtro abanzau..." +#. vqFpr #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3353,6 +3699,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Filter" msgstr "Filtro automatico" +#. XBEpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3362,6 +3709,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Filter" msgstr "" +#. iXKVq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3372,6 +3720,7 @@ msgctxt "" msgid "F~orm..." msgstr "Formulario..." +#. 6HGYu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3382,6 +3731,7 @@ msgctxt "" msgid "Sub~totals..." msgstr "Subtotals..." +#. R4YB9 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3392,6 +3742,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoOutline" msgstr "Esquema automatico" +#. hDEZr #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3402,6 +3753,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Import" msgstr "Actualizar importación de datos" +#. 4EX6A #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3412,6 +3764,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide AutoFilter" msgstr "Amagar AutoFiltro" +#. 9zoJF #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3422,6 +3775,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Orden descendent" +#. yAC2q #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3432,6 +3786,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Orden ascendent" +#. GPTkY #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3442,6 +3797,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "Cambiar nombre a la fuella..." +#. dRbma #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3452,6 +3808,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Cambiar nombre de fuella" +#. XX6G4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3461,6 +3818,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Tab Color..." msgstr "" +#. Rdaez #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3471,6 +3829,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "Color d'a pestanya..." +#. DC47Y #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3481,6 +3840,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "Color d'a pestanya" +#. H9Pck #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3491,6 +3851,7 @@ msgctxt "" msgid "~Move or Copy Sheet..." msgstr "Mover/Copiar fuella..." +#. M4Fyu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3501,6 +3862,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All Sheets" msgstr "Seleccionar todas as fuellas" +#. B8gwQ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3511,6 +3873,7 @@ msgctxt "" msgid "Deselect All Sheets" msgstr "Desmarcar todas as fuellas" +#. 4JjmY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3520,6 +3883,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet at End..." msgstr "" +#. wSmnb #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3530,6 +3894,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Aliniar a la cucha" +#. NEb7z #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3540,6 +3905,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Aliniar a la dreita" +#. ZfFDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3549,6 +3915,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. LfMgB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3559,6 +3926,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Chustificau" +#. YztCs #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3569,6 +3937,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Aliniar alto" +#. xitqx #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3579,6 +3948,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Aliniar abaixo" +#. RyD35 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3588,6 +3958,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "" +#. SsaBA #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3598,6 +3969,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Scenario" msgstr "Seleccionar escenario" +#. 28WDT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3608,6 +3980,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw Chart" msgstr "Redibujar diagrama" +#. J9vEm #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3618,6 +3991,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Cambiar ancora" +#. NAJXq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3628,6 +4002,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Formato de numero..." +#. fja5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3637,6 +4012,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "" +#. Af4hW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3646,6 +4022,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "" +#. UHwJu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3655,6 +4032,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "" +#. 7kfed #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3664,6 +4042,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "" +#. GAf7B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3673,6 +4052,7 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "" +#. 2AvVJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3682,6 +4062,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Percent" msgstr "" +#. Yq2ZF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3691,6 +4072,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "" +#. As36C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3700,6 +4082,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as General" msgstr "" +#. oEtif #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3709,6 +4092,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Calendata" +#. 4XpR3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3718,6 +4102,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Date" msgstr "" +#. 7TEEu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3727,6 +4112,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Numero" +#. tprDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3736,6 +4122,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Number" msgstr "" +#. sDWH8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3745,6 +4132,7 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "" +#. oF27A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3754,6 +4142,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Scientific" msgstr "" +#. e83bu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3764,6 +4153,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Tiempo" +#. xPTeE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3773,6 +4163,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Time" msgstr "" +#. DbAGi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3782,6 +4173,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Decimal Place" msgstr "" +#. yd9oL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3791,6 +4183,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Decimal Place" msgstr "" +#. pCdTP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3800,6 +4193,7 @@ msgctxt "" msgid "Thousands Separator" msgstr "" +#. PGYvW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3809,6 +4203,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. kEoBw #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3819,6 +4214,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "Fuella de derecha a cucha" +#. N9GhX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3828,6 +4224,7 @@ msgctxt "" msgid "R~ight-To-Left" msgstr "De ~dreita a cucha" +#. ZJHK9 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3838,6 +4235,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "Fuella de derecha a cucha" +#. JeWip #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3848,6 +4246,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To P~age" msgstr "Ancora: en pachina" +#. fn8YZ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3858,6 +4257,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "En pachina" +#. pAExx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3867,6 +4267,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to p~age" msgstr "" +#. wbGVH #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3877,6 +4278,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To ~Cell" msgstr "Ancora: en celda" +#. JR7GS #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3887,6 +4289,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "En celda" +#. m3Znc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3896,6 +4299,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to ~cell (move with cell)" msgstr "" +#. E93yr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3905,6 +4309,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. JUsNn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3914,6 +4319,7 @@ msgctxt "" msgid "To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. 5z4Z4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3923,6 +4329,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)" msgstr "" +#. DgRvD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3932,6 +4339,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Excel..." msgstr "" +#. ZiTq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3941,6 +4349,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "" +#. UNYDc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3950,6 +4359,7 @@ msgctxt "" msgid "S~hare Spreadsheet..." msgstr "" +#. 7Chje #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3959,6 +4369,7 @@ msgctxt "" msgid "View Grid Lines" msgstr "" +#. fCpZ4 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3969,6 +4380,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "Nombre d'a fuella" +#. uSxFR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3978,6 +4390,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Title" msgstr "" +#. cz3Ac #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3987,6 +4400,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Calendata" +#. EKctU #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3997,6 +4411,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "Abrir..." +#. FPMhV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4006,6 +4421,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula to Value" msgstr "" +#. u5Hxi #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4016,6 +4432,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "Ficar codigos de campo" +#. ZsLH9 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4026,6 +4443,7 @@ msgctxt "" msgid "~Detective" msgstr "Detectar" +#. aLisf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4036,6 +4454,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page ~Break" msgstr "Ficar blinco de ringlera" +#. gmCF5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4046,6 +4465,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page ~Break" msgstr "Eliminar o blinco de pachina" +#. bHJLV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4055,6 +4475,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ill Cells" msgstr "" +#. uj7cB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4065,6 +4486,7 @@ msgctxt "" msgid "Ca~lculate" msgstr "Calcular" +#. E6kz3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4074,6 +4496,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Ranges and Expressions" msgstr "" +#. BFRiL #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4084,6 +4507,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Siguient comentario" +#. hHc5a #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4094,6 +4518,7 @@ msgctxt "" msgid "~Pivot Table" msgstr "Tabla d'o Piloto de Datos" +#. Eudzw #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4104,6 +4529,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "Fuella" +#. 7Gg3E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4113,6 +4539,7 @@ msgctxt "" msgid "More ~Filters" msgstr "" +#. ZUA6V #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4123,6 +4550,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Ninviar" +#. xDa8C #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4133,6 +4561,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Document" msgstr "Protecher documento" +#. VDduU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4142,6 +4571,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Cell Borders" msgstr "" +#. 4gL7K #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4152,6 +4582,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group and Outline" msgstr "A2grupar y Esquema" +#. ctLL9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4161,6 +4592,7 @@ msgctxt "" msgid "Ro~ws" msgstr "" +#. VuFEC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4171,6 +4603,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "Columna" +#. vhuNm #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4181,6 +4614,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "Fuella" +#. 4hCcZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4190,6 +4624,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Comments" msgstr "" +#. 3xhAF #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4200,6 +4635,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge Cells" msgstr "Combinar celdas" +#. G3E3Q #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4210,6 +4646,7 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Ranges" msgstr "Imprimir rangos" +#. EpoiD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4220,6 +4657,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formula" msgstr "Amostrar formula" +#. BHNBd #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4230,6 +4668,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro..." msgstr "Definir macros..." +#. pTEEk #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4240,6 +4679,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Precedents" msgstr "Marcar os precedentes" +#. CFuUE #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4250,6 +4690,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Dependents" msgstr "Marcar os dependients" +#. RwEGH #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4260,6 +4701,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "Ficar a calendata actual" +#. LhmoB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4270,6 +4712,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "Calendata" +#. hDGmy #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4280,6 +4723,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "Ficar a hora actual" +#. gcqjX #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4290,6 +4734,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "Hora" +#. Hii4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4299,6 +4744,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as Image" msgstr "" +#. C9APM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4308,6 +4754,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink" msgstr "" +#. 5teaK #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4318,6 +4765,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "Eliminar hypervínculo" +#. FUKoR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4327,6 +4775,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only" msgstr "" +#. nuAAx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4336,6 +4785,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Formula" msgstr "" +#. BXhXV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4346,6 +4796,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula" msgstr "Fórmula" +#. 7XYpE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4355,6 +4806,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Text" msgstr "" +#. 53gVc #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4365,6 +4817,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "Texto" +#. 8fdxQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4374,6 +4827,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Numbers" msgstr "" +#. t3djG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4384,6 +4838,7 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "Numero" +#. uoxAP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4393,6 +4848,7 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Columna" +#. 5S8Dh #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4403,6 +4859,7 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Fia" +#. CdQAT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4413,6 +4870,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "Insertar..." +#. iwgdc #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4423,6 +4881,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Predeterminau" +#. Ph5DA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4432,6 +4891,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "" +#. uh4sC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4441,6 +4901,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Cell Style" msgstr "" +#. 9tAAv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4450,6 +4911,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "" +#. Zu3Km #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4459,6 +4921,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "" +#. dLRub #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4468,6 +4931,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1 Cell Style" msgstr "" +#. XDFxR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4477,6 +4941,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "" +#. BAjKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4486,6 +4951,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "" +#. E8VxX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4495,6 +4961,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2 Cell Style" msgstr "" +#. QQAeT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4504,6 +4971,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "" +#. 4pyKM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4513,6 +4981,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "" +#. QuZbq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4522,6 +4991,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3 Cell Style" msgstr "" +#. 6EYGx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4531,6 +5001,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "" +#. xGZQE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4540,6 +5011,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "" +#. CmDKW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4549,6 +5021,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Cell Style" msgstr "" +#. N9gg5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4558,6 +5031,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "" +#. NwSni #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4567,6 +5041,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "" +#. YE3co #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4576,6 +5051,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Cell Style" msgstr "" +#. 6Wxq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4585,6 +5061,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. r2VmV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4594,6 +5071,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. CYM7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4603,6 +5081,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad Cell Style" msgstr "" +#. rHqpo #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4612,6 +5091,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "" +#. yjp5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4621,6 +5101,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "" +#. WXjfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4630,6 +5111,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Cell Style" msgstr "" +#. N5ZbD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4639,6 +5121,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "" +#. JcAxn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4648,6 +5131,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "" +#. Yv3pB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4657,6 +5141,7 @@ msgctxt "" msgid "Good Cell Style" msgstr "" +#. rBmFm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4666,6 +5151,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. CHe3F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4675,6 +5161,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. Qb5FY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4684,6 +5171,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral Cell Style" msgstr "" +#. 8fV8a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4693,6 +5181,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "~Alvertencia" +#. BAT6e #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4702,6 +5191,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "" +#. 8ZYgN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4711,6 +5201,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning Cell Style" msgstr "" +#. cs3zA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4720,6 +5211,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "" +#. GqiZ5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4729,6 +5221,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "" +#. AaFN2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4738,6 +5231,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Cell Style" msgstr "" +#. RNKWD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4748,6 +5242,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Garra" +#. K4LRm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4757,6 +5252,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "" +#. KWwuR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4766,6 +5262,7 @@ msgctxt "" msgid "Note Cell Style" msgstr "" +#. 7wktD #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4776,6 +5273,7 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "Detectar" +#. AvCY8 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4786,6 +5284,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Celda d'a tabla" +#. kV7wC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4795,6 +5294,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit" msgstr "" +#. tZfzx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4804,6 +5304,7 @@ msgctxt "" msgid "Column Header" msgstr "" +#. p4Zjo #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4814,6 +5315,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Formas" +#. 597A7 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4824,6 +5326,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Escala de texto" +#. Cnsxu #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4834,6 +5337,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Campos de control de formulario" +#. wNLF8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4843,6 +5347,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. MwePB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4852,6 +5357,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "" +#. 4KM2t #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4862,6 +5368,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. byLFi #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4872,6 +5379,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meyos" +#. FD7ZA #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4881,6 +5389,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. vH4ii #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4891,6 +5400,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. uoFEw #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4901,6 +5411,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "Blinco de pachina" +#. JuJxk #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4911,6 +5422,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Tabla d'o Piloto de Datos" +#. HyD7e #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4920,6 +5432,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. Mu9NE #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4930,6 +5443,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Header" msgstr "Ir a l'encabezamiento" +#. oueah #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4939,6 +5453,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "" +#. 7PDab #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4948,16 +5463,17 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. 6FRiC #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Linias" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. MFCJ8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4967,6 +5483,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. QxsGe #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4977,6 +5494,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. Zt8yx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4986,6 +5504,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Streams" msgstr "" +#. 3zYyV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4995,6 +5514,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo" +#. bFPQ6 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5004,6 +5524,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. oUWGo #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5013,6 +5534,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Configuración 3D" +#. 8buBc #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5022,6 +5544,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. hCe45 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5032,6 +5555,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro de formularios" +#. wrFFt #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5042,6 +5566,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navegación de formularios" +#. 3iCYb #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5052,6 +5577,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Campos de control de formulario" +#. GBGYS #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5062,6 +5588,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Diseño de formularios" +#. dbAAf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5071,6 +5598,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formateo" +#. Bvnfj #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5081,6 +5609,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ficar" +#. hB6BV #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5091,6 +5620,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "Ficar celda" +#. wg8x7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5100,6 +5630,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. AEfEX #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5110,6 +5641,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Buscar" +#. DhKzB #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5120,6 +5652,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Formateo de texto" +#. EKwBa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5129,6 +5662,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ferramientas" +#. SfpA8 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5139,6 +5673,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" +#. rFu8w #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5149,6 +5684,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Estandar (modo vista)" +#. Jy7YE #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5159,6 +5695,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Dibuixo" +#. PgbLX #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5169,6 +5706,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reproducción de meyos" +#. ftDWy #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5179,6 +5717,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" +#. 3m5xa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5188,6 +5727,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. UaWAM #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5198,6 +5738,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas basicas" +#. Z74HM #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5208,6 +5749,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Flechas de bloque" +#. ywM3b #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5218,6 +5760,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrama de fluxo" +#. j5CU2 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5228,6 +5771,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Estrelas y banderas" +#. ErGiP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5237,6 +5781,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Formas de simbolos" +#. 7UGHU #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5247,6 +5792,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gritadas" +#. Q3eDF #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5257,6 +5803,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. 2FcyM #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5267,6 +5814,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma de Fontwork" +#. 9sEbF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5276,16 +5824,17 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. UGtGP #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Flechas" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. vvEtr #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5295,6 +5844,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. AR4ZE #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5304,6 +5854,7 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "~Titol..." +#. wZZGZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5313,6 +5864,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posición" +#. GrUag #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5322,6 +5874,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Leyenda..." +#. hhEpY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5331,6 +5884,7 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "~Eixes..." +#. Ui63V #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5340,6 +5894,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "~Quadriculas..." +#. sjhZ9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5349,6 +5904,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "Etiq~ueta datos..." +#. 3K7RZ #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5359,6 +5915,7 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Line..." msgstr "Linias de T~endencia..." +#. 5GFay #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5368,6 +5925,7 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Linias de ~Valor Meyo" +#. m7rRY #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5378,6 +5936,7 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "~Barras d'Error Y ..." +#. qkvKw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5387,6 +5946,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "~Barras d'Error Y ..." +#. EfDfA #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5397,6 +5957,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "Formato de selección..." +#. 2Mrjz #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5407,6 +5968,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend" msgstr "Formato de leyenda..." +#. kTSbA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5416,6 +5978,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Leyenda..." +#. QQmgL #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5426,6 +5989,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "Plano lateral d'a grafica..." +#. eiKNT #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5436,6 +6000,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "Superficie d'o grafico..." +#. CxvTH #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5446,6 +6011,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "Superficie d'o grafico..." +#. C82NP #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5456,6 +6022,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "Tipo de grafico..." +#. Szwsy #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5466,6 +6033,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "Rangos de datos..." +#. mDnGc #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5476,6 +6044,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Table..." msgstr "Etiq~ueta datos..." +#. akKXG #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5486,6 +6055,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "Veyer en 3D..." +#. mpEu3 #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5496,6 +6066,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Trayer abance" +#. BqGzD #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5506,6 +6077,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Ninviar a2trás" +#. oGvNK #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5516,6 +6088,7 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "Titol prencipal..." +#. d6BoL #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5526,6 +6099,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle..." msgstr "Subtítulo..." +#. gsNEn #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5536,6 +6110,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Title..." msgstr "Titol de l'eixe X..." +#. eST6v #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5546,6 +6121,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Title..." msgstr "Titol de l'eixe Y..." +#. cd8w5 #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5556,6 +6132,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Title..." msgstr "Titol de l'eixe Z..." +#. EWdrC #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5566,6 +6143,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "Titol Secundario de l'Eixe X..." +#. cJiBZ #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5576,6 +6154,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~condary Y Axis Title..." msgstr "Titol Secundario de l'Eixe Y..." +#. s68Fr #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5586,6 +6165,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Titles..." msgstr "Totz os titols..." +#. prCG9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5595,6 +6175,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis..." msgstr "Eixe ~X..." +#. C8kZz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5604,6 +6185,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis..." msgstr "Eixe ~Y..." +#. fRb43 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5613,6 +6195,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis..." msgstr "Eixe ~Z..." +#. CDKTV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5622,6 +6205,7 @@ msgctxt "" msgid "~Secondary X Axis..." msgstr "Eixe ~secundario X..." +#. GLSFt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5631,6 +6215,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary Y Axis..." msgstr "~Eixe secundario Y..." +#. xEe3X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5640,6 +6225,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Axes..." msgstr "~Totz os eixes..." +#. BvQXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5649,6 +6235,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Major Grid..." msgstr "Quadricula prencipal de l'eixe ~Y..." +#. UVzSR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5658,6 +6245,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Major Grid..." msgstr "Quadricula prencipal de l'eixe ~X..." +#. ipSdj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5667,6 +6255,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Major Grid..." msgstr "Quadricula prencipal de l'eixe ~Z..." +#. cFuTY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5676,6 +6265,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." msgstr "Quadricula auxiliar de l'eixe ~Y..." +#. QKj5D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5685,6 +6275,7 @@ msgctxt "" msgid "X Axis ~Minor Grid..." msgstr "Quadricula auxiliar de l'eixe ~X..." +#. hnT6X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5694,6 +6285,7 @@ msgctxt "" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." msgstr "Quadricula auxiliar de l'eixe ~Z..." +#. czh8B #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5703,6 +6295,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Grids..." msgstr "~Todas as quadriculas..." +#. Xv6Gy #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5713,6 +6306,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Wall..." msgstr "Formato lateral..." +#. LXJ6q #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5723,6 +6317,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Floor..." msgstr "Formato de superficie..." +#. qcsAY #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5733,6 +6328,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Chart Area..." msgstr "Formato d'aria grafica..." +#. EJgaX #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5743,6 +6339,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Titles..." msgstr "Ficar titols..." +#. zoiaB #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5753,6 +6350,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Title..." msgstr "Formato de Titol..." +#. E3VBk #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5763,6 +6361,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Legend" msgstr "Ficar leyendas" +#. eTe7t #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5773,6 +6372,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Legend" msgstr "Eliminar leyendas" +#. RjTDu #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5783,6 +6383,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend..." msgstr "Formato de leyenda..." +#. xBCAR #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5793,6 +6394,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert/Delete Axes..." msgstr "Ficar/Eliminar eixes.." +#. 6nkmX #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5803,6 +6405,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis" msgstr "Ficar eixes" +#. ZFUMu #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5813,6 +6416,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Axis" msgstr "Eliminar eixes" +#. 4itCW #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5823,6 +6427,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Axis..." msgstr "Formato d'eixes..." +#. AQnWn #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5833,6 +6438,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis Title" msgstr "Ficar titol d'eixes" +#. c9F3M #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5843,6 +6449,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Major Grid" msgstr "Ficar planilla mayor" +#. h3GVp #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5853,6 +6460,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Major Grid" msgstr "Eliminar planilla mayor" +#. Ve3o8 #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5863,6 +6471,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Major Grid..." msgstr "Formato de planillas mayor..." +#. oecFv #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5873,6 +6482,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Minor Grid" msgstr "Ficar planilla menor" +#. iYdnB #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5883,6 +6493,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Minor Grid" msgstr "Eliminar planilla menor" +#. GAJea #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5893,6 +6504,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Minor Grid..." msgstr "Formato de planilla menor..." +#. 5tswt #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5903,6 +6515,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Tre~nd Line..." msgstr "Ficar Linia de Tendencia..." +#. ZgKMA #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5913,6 +6526,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Tre~nd Line" msgstr "Eliminar Linia de tendencia" +#. eWLZg #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5923,6 +6537,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line..." msgstr "Formato de linea de tendencia..." +#. AunGC #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5933,6 +6548,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Trend Line ~Equation" msgstr "Ficar Equación de Linia de Tendencia" +#. FCC9G #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5942,6 +6558,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "Ficar R² y ~Equación de linia de tendencia" +#. QMcCm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5951,6 +6568,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R²" msgstr "Ficar R²" +#. EuzUu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5960,6 +6578,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete R²" msgstr "Eliminar R²" +#. aVspK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5969,6 +6588,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Trend Line ~Equation" msgstr "Ficar ~Equación de Linia de tendencia" +#. aYEAu #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5979,6 +6599,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line Equation..." msgstr "Formato d'equación de linea de tendencia..." +#. ho5Fo #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5989,6 +6610,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mean ~Value Line" msgstr "Ficar Linia de Valor Meya" +#. Ks7U3 #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5999,6 +6621,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Mean ~Value Line" msgstr "Eliminar Linia de Valor Meya" +#. UvGTP #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6009,6 +6632,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "Formato de linea de valor meya..." +#. QZnBn #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6019,6 +6643,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert X Error ~Bars..." msgstr "Ficar Barras d'Error Y..." +#. 9FBEJ #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6029,6 +6654,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete X Error ~Bars" msgstr "Eliminar Barras de Y" +#. EBknj #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6039,6 +6665,7 @@ msgctxt "" msgid "Format X Error Bars..." msgstr "Formato de barras d'error Y..." +#. nLUhP #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6049,6 +6676,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Y Error ~Bars..." msgstr "Ficar Barras d'Error Y..." +#. BtoKB #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6059,6 +6687,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Y Error ~Bars" msgstr "Eliminar Barras de Y" +#. CGHWA #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6069,6 +6698,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "Formato de barras d'error Y..." +#. r2zFH #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6079,6 +6709,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Data Labels" msgstr "Ficar etiquetas de datos" +#. HrSmR #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6089,6 +6720,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Data Labels" msgstr "Eliminar etiquetas de datos" +#. yieqV #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6099,6 +6731,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Labels..." msgstr "Formato d'etiquetas de datos..." +#. Zt2Yk #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6109,6 +6742,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Single Data Label" msgstr "Ficar etiquetas de datos sencillos" +#. oRRGY #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6119,6 +6753,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Single Data Label" msgstr "Eliminar etiquetas de datos sencillos" +#. mJCjm #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6129,6 +6764,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Single Data Label..." msgstr "Formato d'etiquetas de datos sencillos..." +#. 3wU84 #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6139,6 +6775,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Series..." msgstr "Formato de series de datos..." +#. 2A33p #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6149,6 +6786,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Point..." msgstr "Formato de puntos de datos..." +#. Gget5 #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6159,6 +6797,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Data Point" msgstr "Reiniciar puntos de datos" +#. DqHdr #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6169,6 +6808,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset all Data Points" msgstr "Reiniciar totz os puntos de datos" +#. JqAfR #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6179,6 +6819,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Loss..." msgstr "Formato de perdida de stock..." +#. gVH2f #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6189,6 +6830,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Gain..." msgstr "Formato de ganancia de stock.." +#. yp45D #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6199,6 +6841,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Chart Element" msgstr "Selecciona elementos graficos" +#. DYE3c #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6209,6 +6852,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Grids" msgstr "Horizontal entrante" +#. tN6WF #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6219,6 +6863,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "Escala de texto" +#. XYByv #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6229,6 +6874,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "Diseño automatico" +#. iNGBX #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6239,6 +6885,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Chart" msgstr "Actualizar diagrama" +#. v4fy6 #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6249,6 +6896,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend On/Off" msgstr "Amostrar/amagar leyenda" +#. 2SGzu #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6259,6 +6907,7 @@ msgctxt "" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" msgstr "Amostrar/amagar eixes" +#. ZUqBR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6268,6 +6917,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Grids" msgstr "" +#. TaY4F #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6278,6 +6928,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Rows" msgstr "Datos en ringleras" +#. NWoje #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6288,6 +6939,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Columns" msgstr "Datos en columnas" +#. WEBtF #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6298,6 +6950,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Tool" msgstr "Seleccionar ferramientas" +#. rMoaR #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6308,6 +6961,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "Tipo de diagrama" +#. oQsCW #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6318,6 +6972,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption Type for Chart Data" msgstr "Típo d'etiqueta d'os datos d'o diagrama" +#. NMspy #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6328,6 +6983,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend Position" msgstr "Posición d'a leyenda" +#. E2A7Q #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6338,6 +6994,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors for Data Series" msgstr "Colors predeterminadas d'as series de datos" +#. rgB6S #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6348,6 +7005,7 @@ msgctxt "" msgid "Bar Width" msgstr "Amplo de columnas" +#. GAkfG #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6358,6 +7016,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "Numero de linias en diagrama combinau" +#. QiNB8 #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6368,6 +7027,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Texto..." +#. g7eQg #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6378,6 +7038,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Descripción..." +#. Fe9we #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6388,6 +7049,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Nombre..." +#. tWUMw #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6398,6 +7060,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Linia con flecha a la fin" +#. GJqxW #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6408,6 +7071,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange~ment" msgstr "Disposición" +#. 3VrKZ #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6418,6 +7082,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Titol" +#. gyKYP #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6428,6 +7093,7 @@ msgctxt "" msgid "A~xis" msgstr "Eixe" +#. GRbFY #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6438,6 +7104,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "Quadricula" +#. haNWD #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6448,6 +7115,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Formas" +#. MFiQE #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6458,6 +7126,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Escala de texto" +#. JFrDy #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6467,6 +7136,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. H8zYg #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6476,6 +7146,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formateo" +#. aPW8y #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6486,6 +7157,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Dibuixo" +#. CyzjB #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6496,6 +7168,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas basicas" +#. 4WvWL #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6505,6 +7178,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Formas de simbolos" +#. FBZpB #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6515,6 +7189,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Flechas de bloque" +#. FhGXA #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6525,6 +7200,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrama de fluxo" +#. LhrkK #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6535,6 +7211,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gritadas" +#. Dsmub #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6545,6 +7222,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Estrelas y cintas" +#. iAGPh #: DbBrowserWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6555,6 +7233,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Explorador" +#. cdEBm #: DbBrowserWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6565,6 +7244,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Datos de tabla" +#. Hi89N #: DbQueryWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6575,6 +7255,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Diseño" +#. i7GNh #: DbQueryWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6585,6 +7266,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" +#. FCr69 #: DbQueryWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6595,6 +7277,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "Diseño de consulta" +#. wCjhb #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" @@ -6604,6 +7287,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. PGUnb #: DbReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6614,6 +7298,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Informe" +#. Do56G #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6623,6 +7308,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. FswAs #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6632,6 +7318,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formateo" +#. gT898 #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6641,6 +7328,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "" +#. chjyB #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6650,6 +7338,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "Obchectos de dibuixo" +#. LCJ8Q #: DbReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6660,6 +7349,7 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Aliniar" +#. BdXDm #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6669,6 +7359,7 @@ msgctxt "" msgid "Align at Section" msgstr "" +#. MPeBJ #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6678,6 +7369,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink at Section" msgstr "" +#. 7TcBY #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6687,6 +7379,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "" +#. b4A86 #: DbTableDataWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6697,6 +7390,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Datos de tabla" +#. hA2AK #: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableWindowState.xcu\n" @@ -6706,6 +7400,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. 7GFXs #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6716,6 +7411,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Query" msgstr "Borrar la consulta" +#. wrTgA #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6726,6 +7422,7 @@ msgctxt "" msgid "New Relation..." msgstr "Nueva relación..." +#. SqnAX #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6736,6 +7433,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables..." msgstr "Adhibir tablas..." +#. gTzz7 #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6746,6 +7444,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Design..." msgstr "Diseño d'indiz..." +#. 77E5a #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6756,6 +7455,7 @@ msgctxt "" msgid "Switch Design View On/Off" msgstr "Activar u desactivar la vista Diseño" +#. Bs2Ez #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6765,6 +7465,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funcions" +#. XaPFf #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6775,6 +7476,7 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Alias" +#. PRT3Y #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6785,6 +7487,7 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "Nombre d'a tabla" +#. GQNPX #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6795,6 +7498,7 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "Valors distintas" +#. GTG6x #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6804,6 +7508,7 @@ msgctxt "" msgid "Limit" msgstr "" +#. Jw8HE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6813,6 +7518,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Properties" msgstr "" +#. cCKga #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6823,6 +7529,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Apegau especial..." +#. GLKEy #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6833,6 +7540,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Borrar" +#. 8pynH #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6843,6 +7551,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Cambiar nombre..." +#. g7WhS #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6853,6 +7562,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Editar..." +#. SyfX4 #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6863,6 +7573,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "Editar en vista SQL..." +#. un9aP #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6873,6 +7584,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..." +#. PKBfV #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6883,6 +7595,7 @@ msgctxt "" msgid "Open..." msgstr "Abrir..." +#. N3XGg #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6893,6 +7606,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Borrar" +#. Lbeht #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6903,6 +7617,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Cambiar nombre..." +#. zEbRV #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6913,6 +7628,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Editar..." +#. Nsg5G #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6923,6 +7639,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..." +#. vkpcD #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6933,6 +7650,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Borrar" +#. qZZeH #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6943,6 +7661,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Cambiar nombre..." +#. LRuEv #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6953,6 +7672,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Editar..." +#. LENsQ #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6963,6 +7683,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..." +#. dDN76 #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6973,6 +7694,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Borrar" +#. FFxhX #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6983,6 +7705,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Cambiar nombre..." +#. hDKqq #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6993,6 +7716,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Editar..." +#. 8vLUC #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7003,6 +7727,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..." +#. KXqkj #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7013,6 +7738,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Borrar" +#. toxR8 #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7023,6 +7749,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Cambiar nombre..." +#. sVkhu #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7033,6 +7760,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Editar..." +#. iNojc #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7043,6 +7771,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..." +#. 32Cat #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7053,6 +7782,7 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "Creyar como vista" +#. LaMEu #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7063,6 +7793,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Asistent ta formularios..." +#. XX6Ja #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7073,6 +7804,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard..." msgstr "Asistent ta tablas..." +#. JDQAJ #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7083,6 +7815,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard..." msgstr "Asistent para consultas..." +#. J7mKa #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7093,6 +7826,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Asistent ta formularios..." +#. weSF2 #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7103,6 +7837,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Informe..." +#. pktrr #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7113,6 +7848,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Asistent para informes..." +#. cpEvD #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7123,6 +7859,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Asistent para informes..." +#. BBDhw #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7133,6 +7870,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "Seleccionar tot" +#. M32AD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7142,6 +7880,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Propiedatz..." +#. GBUCH #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7152,6 +7891,7 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "Tipo de connexión..." +#. PyUL4 #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7162,6 +7902,7 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "Configuración abanzada..." +#. px9Co #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7172,6 +7913,7 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Tablas" +#. pQCtc #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7182,6 +7924,7 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Consultas" +#. yFpKC #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7192,6 +7935,7 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Formularios" +#. EdEhy #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7202,6 +7946,7 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "Informes" +#. FJwAf #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7212,6 +7957,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Ascendent" +#. ZBMo4 #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7222,6 +7968,7 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Descendent" +#. Phxsf #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7232,6 +7979,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Garra" +#. 93WFq #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7242,6 +7990,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "Información d'o documento" +#. ZE3yQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7251,6 +8000,7 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Documento" +#. ResE9 #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7261,6 +8011,7 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "Formulario..." +#. ER5VC #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7271,6 +8022,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (Design View)..." msgstr "Consulta (vista de diseño)..." +#. AenSc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7280,6 +8032,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "" +#. Njo7R #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7290,6 +8043,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (SQL View)..." msgstr "Consulta (vista SQL)..." +#. mBDrN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7299,6 +8053,7 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "" +#. 6YxzA #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7309,6 +8064,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Diseño de tabla..." +#. BVKsL #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7318,6 +8074,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "" +#. Ky6Jx #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7328,6 +8085,7 @@ msgctxt "" msgid "View Design..." msgstr "Diseño de vista..." +#. CL7AM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7337,6 +8095,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "" +#. ETnKM #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7347,6 +8106,7 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "Vista (Simple)..." +#. xoD2u #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7357,6 +8117,7 @@ msgctxt "" msgid "Folder..." msgstr "Carpeta..." +#. 9cuvA #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7367,6 +8128,7 @@ msgctxt "" msgid "Relationships..." msgstr "Relacions..." +#. zeNMZ #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7377,6 +8139,7 @@ msgctxt "" msgid "User Administration..." msgstr "Administración d'usuarios..." +#. ErGeE #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7387,6 +8150,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Filter..." msgstr "Filtro de tablas..." +#. ZBbCg #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7397,6 +8161,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tables" msgstr "Actualizar tablas" +#. F5JSA #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7407,16 +8172,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL..." msgstr "SQL..." -#: DbuCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "Migrar Macros ..." - +#. jWDtE #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7427,6 +8183,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Data" msgstr "Editar Datos" +#. WtK2q #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7437,6 +8194,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "Combinar correspondencia..." +#. PkuBG #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7447,6 +8205,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Text..." msgstr "Datos en texto..." +#. xuAWN #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7457,6 +8216,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Fields" msgstr "Datos en campos" +#. bpQSX #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7467,6 +8227,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Source of Current Document" msgstr "Orichen de datos d'o documento actual" +#. sbLBM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7476,6 +8237,7 @@ msgctxt "" msgid "Report As Email..." msgstr "" +#. sCaiq #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7486,6 +8248,7 @@ msgctxt "" msgid "Report to Text Document..." msgstr "Informe en documento de texto..." +#. gBwZX #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7496,6 +8259,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Borrar rechistro" +#. dDpPk #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7506,6 +8270,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "Rechistro" +#. EopjQ #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7516,6 +8281,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Vista previa" +#. KwGGF #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7525,6 +8291,7 @@ msgctxt "" msgid "Rebuild" msgstr "" +#. SDoLA #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7535,6 +8302,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Informe..." +#. orPWm #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7544,6 +8312,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "" +#. 5jeAj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7553,6 +8322,7 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "" +#. oFzwU #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7562,6 +8332,7 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "" +#. FPvFw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7571,6 +8342,7 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Base de datos" +#. aQUCJ #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7581,6 +8353,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Vista previa" +#. GvpF4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7590,6 +8363,7 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "" +#. bbqyc #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7600,6 +8374,7 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "Veyer blanco y negro" +#. fJvby #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7610,6 +8385,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide" msgstr "Diapositiva" +#. q5YwD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7619,6 +8395,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page" msgstr "" +#. Cu3Ng #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7628,6 +8405,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "" +#. ymWCh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7638,6 +8416,7 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Modo" +#. 6geGw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7647,6 +8426,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Page" msgstr "" +#. ESuKa #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7657,6 +8437,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Cambiar nombre a pachina" +#. EoR9S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7666,6 +8447,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer" msgstr "" +#. SZEUF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7675,6 +8457,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~First Slide" msgstr "" +#. AP9s9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7684,6 +8467,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from C~urrent Slide" msgstr "" +#. s8VFD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7693,6 +8477,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump to Last Edited Slide" msgstr "" +#. MPRCh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7702,6 +8487,7 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote..." msgstr "" +#. FFqAQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7712,6 +8498,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "Presentación con cronometraje" +#. vUCFf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7721,6 +8508,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo Album" msgstr "" +#. nZWiy #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7731,6 +8519,7 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "Transición de diapositivas" +#. 5FmJ2 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7741,6 +8530,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "Mostrar diapositiva" +#. fZrfF #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7751,6 +8541,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "Ucultar diapositiva" +#. AkhY9 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7761,6 +8552,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Texto..." +#. GR6Sf #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7771,6 +8563,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides per Row" msgstr "Dipositivas por ringlera" +#. HyyZD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7780,6 +8573,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text in Textbox Size" msgstr "" +#. KNWhA #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7790,6 +8584,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "Achustar texto vertical a o marco" +#. Vk5pz #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7800,6 +8595,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "Obchectos 3D" +#. CS9nS #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7810,6 +8606,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Cubo" +#. j6ZnT #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7820,6 +8617,7 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "Esfera" +#. oARpi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7830,6 +8628,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" +#. EjH3y #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7840,6 +8639,7 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Cono" +#. WG3Dm #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7850,6 +8650,7 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Pirámide" +#. 2ci2Z #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7860,6 +8661,7 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "Puntos d'adhesión" +#. fCCbz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7869,6 +8671,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Glue Points Functions" msgstr "" +#. 62xVD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7879,6 +8682,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "Ficar punto d'adhesión" +#. hfkVj #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7889,6 +8693,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "Posición relativa d'o punto d'adhesión" +#. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7899,6 +8704,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "Adreza de salida" +#. w2LpK #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7909,6 +8715,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "Punto d'adhesión horizontal centro" +#. QPJ7j #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7919,6 +8726,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "Punto d'adhesión horizontal cucha" +#. BxrDe #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7929,6 +8737,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "Punto d'adhesión horizontal dreita" +#. TCnHk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7939,6 +8748,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "Punto d'adhesión vertical centro" +#. ZQvPN #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7949,6 +8759,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "Punto d'adhesión vertical alto" +#. 2nEcc #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7959,6 +8770,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "Punto d'adhesión vertical enta baixo" +#. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7969,6 +8781,7 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "Cáscara" +#. pGnzA #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7979,6 +8792,7 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "Toro" +#. Jo8he #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7989,6 +8803,7 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "Semiesfera" +#. hEhfj #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7999,6 +8814,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "Adreza de salida cucha" +#. 699pt #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8009,6 +8825,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "Adreza de salida dreita" +#. XEAJo #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8019,6 +8836,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "Adreza de salida alto" +#. FCExM #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8029,6 +8847,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Adreza de salida abaixo" +#. FWGDR #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8039,6 +8858,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ficar" +#. nbxNR #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8049,6 +8869,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "Disolución..." +#. BB7TA #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8059,6 +8880,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "Quadricula a o frent" +#. 5wF48 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8068,6 +8890,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Guides" msgstr "" +#. RC4j5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8077,6 +8900,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap Guides to ~Front" msgstr "" +#. Fk9u2 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8087,6 +8911,7 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "Debant de l'obchecto" +#. bgWfD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8096,6 +8921,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "" +#. btZfh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8106,6 +8932,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Transición de diapositivas" +#. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8116,6 +8943,7 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "Conector..." +#. TcMxS #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8126,6 +8954,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "Configuración d'a presentación..." +#. ZLzEA #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8136,6 +8965,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "Deseparación silabica" +#. ysQAB #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8146,6 +8976,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "Restablir recorriu" +#. avSPK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8155,6 +8986,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate Page" msgstr "" +#. 5Ndvi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8165,6 +8997,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate ~Slide" msgstr "Duplicar pachina" +#. jouok #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8175,6 +9008,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "Pachina a partir d'esquema" +#. D3B4G #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8185,6 +9019,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "Pachina resumen" +#. CfpEi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8195,6 +9030,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "Abandonar totz os grupos" +#. CvMRM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8204,6 +9040,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Slide" msgstr "" +#. ffjrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8213,6 +9050,7 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Notes" msgstr "" +#. 5jAWW #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8223,6 +9061,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "Ficar pachina, directo" +#. pJ3KA #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8233,6 +9072,7 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "Fchita (variable)" +#. gPjfB #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8243,6 +9083,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "Calendata (fixa)" +#. EFsBD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8253,6 +9094,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "Hora (variable)" +#. q47Wn #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8263,6 +9105,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "Hora (fixa)" +#. BGC6S #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8273,6 +9116,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Numero de página" +#. Zmp82 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8282,6 +9126,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Number" msgstr "" +#. iE2Ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8291,6 +9136,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Tit~le" msgstr "" +#. uj26W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8300,6 +9146,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Tit~le" msgstr "" +#. L6nA9 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8310,6 +9157,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Total de pachinas" +#. d4VCA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8319,6 +9167,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Count" msgstr "" +#. 9QrTw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8329,6 +9178,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "Campo..." +#. tpDxJ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8339,6 +9189,7 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "Nombre d'o fichero" +#. dDLqa #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8349,6 +9200,7 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "A2utor" +#. snZ66 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8359,6 +9211,7 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "Presentación personalizada..." +#. iTs8m #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8369,6 +9222,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Color" +#. 9Fuwt #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8379,6 +9233,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "Escala de grisos" +#. n53DV #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8389,6 +9244,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "Blanco y negro" +#. vAqSN #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8399,6 +9255,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Color" +#. LW7Du #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8409,6 +9266,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "Escala de grisos" +#. hhymh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8419,6 +9277,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "Blanco y negro" +#. wTvxC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8429,6 +9288,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "En 3D" +#. 2vbYM #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8439,6 +9299,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "En cuerpo de rotación 3D" +#. jdvEJ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8449,6 +9310,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "En mapa de bits" +#. jEGve #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8459,6 +9321,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "En MetaFile" +#. AqQ6w #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8469,16 +9332,7 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "En contorno" -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "Hipervinclo..." - +#. L87xG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8488,6 +9342,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Last Level" msgstr "" +#. CGhbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8497,6 +9352,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Next Level" msgstr "" +#. 9yDTk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8506,6 +9362,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Page" msgstr "" +#. x4Cdw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8515,6 +9372,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "" +#. W6trc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8524,6 +9382,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Slide" msgstr "" +#. DPw3H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8533,6 +9392,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Propiedatz..." +#. bhvTx #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8543,6 +9403,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Apegau Especial..." +#. np27c #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8553,6 +9414,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "Duplicar..." +#. 9TAPb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8562,6 +9424,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. pQhVJ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8572,6 +9435,7 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "En cuerpo de rotación 3D" +#. CEphF #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8582,6 +9446,7 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "Modo Dibuixo" +#. coDkB #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8592,6 +9457,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "Esquema" +#. tCZBQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8602,6 +9468,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "Contraste" +#. htx48 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8612,6 +9479,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Organizador de diapositivas" +#. rLZwB #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8622,6 +9490,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "Contraste" +#. oGDd5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8632,6 +9501,7 @@ msgctxt "" msgid "New Page" msgstr "Pachina siguient" +#. TD256 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8641,6 +9511,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "" +#. uQGE2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8650,6 +9521,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page from File..." msgstr "" +#. TeVAY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8659,6 +9531,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide from File..." msgstr "" +#. w4FuD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8669,6 +9542,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Desplazar" +#. 8owRh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8679,6 +9553,7 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "Modo pixel" +#. brRGN #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8689,6 +9564,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Posición" +#. xsLuQ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Consolidate Text" +msgstr "" + +#. EpdQH +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox" +msgstr "" + +#. 9ofqz #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8699,16 +9595,17 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "Combinar" +#. xauJR #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector" -msgstr "Conector" +msgid "Connectors" +msgstr "" +#. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8719,6 +9616,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Trayer a2debant" +#. 7ove4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8729,6 +9627,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Ninviar a2trás" +#. HHegr #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8739,6 +9638,7 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "Vertical" +#. VSNvw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8749,6 +9649,7 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "Horizontal" +#. WbFWT #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8759,6 +9660,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "En curva" +#. Dr38F #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8769,6 +9671,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "En poligono" +#. oVmXK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8778,6 +9681,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guide..." msgstr "" +#. USrbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8787,6 +9691,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Guide..." msgstr "" +#. HCd5L #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8797,6 +9702,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "Regle" +#. M9WZc #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8807,6 +9713,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Ficar etiquetas" +#. CKzJ5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8817,6 +9724,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "Capa..." +#. svVv4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8827,6 +9735,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "Ficar nombre" +#. 7GzQS #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8837,6 +9746,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "Diseño de diapositiva" +#. XAoDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8846,6 +9756,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "" +#. dnAqR #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8856,6 +9767,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "Capa..." +#. mrJZr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8865,6 +9777,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Layer..." msgstr "" +#. UtybC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8874,6 +9787,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Normal" +#. 29538 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8884,6 +9798,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "Capa" +#. AWGMb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8894,6 +9809,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "Prencipal" +#. EsUfw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8904,6 +9820,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "Efecto diapositiva" +#. FNLsW #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8914,6 +9831,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "Transición automatica" +#. nCXKG #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8924,6 +9842,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Tiempo" +#. oEj2W #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8934,6 +9853,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Conector" +#. 5JBAD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8944,6 +9864,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "Permitir interaccions" +#. QFLsR #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8954,6 +9875,7 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "Imachen animada..." +#. CiwXJ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8964,6 +9886,17 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "Interacción..." +#. eYLQW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xecute Interaction..." +msgstr "" + +#. TNj5u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8973,6 +9906,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Slide Master..." msgstr "" +#. 7AUwW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8982,6 +9916,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Page..." msgstr "" +#. RxHFo #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8992,6 +9927,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "Diseño de diapositiva" +#. BBXTY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9002,6 +9938,7 @@ msgctxt "" msgid "Not~es" msgstr "Notas" +#. ETuM4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9011,6 +9948,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Views" msgstr "" +#. fud7F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9020,6 +9958,7 @@ msgctxt "" msgid "Views Tab ~Bar" msgstr "" +#. wmwio #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9029,6 +9968,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" msgstr "" +#. 44Fvo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9038,6 +9978,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Hando~ut" msgstr "" +#. 53ogX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9047,6 +9988,7 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "" +#. DtBGJ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9057,6 +9999,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Slide" msgstr "Yliminar diapositiva" +#. RG5Gq #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9067,6 +10010,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Layer" msgstr "Borrar documento mayestro" +#. fNuFd #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9077,6 +10021,7 @@ msgctxt "" msgid "Spl~it" msgstr "Dividir" +#. LH3FP #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9087,6 +10032,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "Pachina/ran" +#. XBrFi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9097,6 +10043,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Diseño" +#. hTkgv #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9107,6 +10054,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "Posicionar en círculo ( en perspectiva )" +#. 5LXd4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9117,6 +10065,7 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "Posicionar en cículo (abocar)" +#. b8kpR #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9127,6 +10076,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "Posicionar en círculo (distorsionado)" +#. DANCs #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9137,6 +10087,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "Unir" +#. Hvsye #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9147,6 +10098,7 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "Quebrar" +#. 9yBgu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9156,6 +10108,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "" +#. KLDYE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9165,6 +10118,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency tool" msgstr "" +#. hSqtf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9174,6 +10128,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency tool" msgstr "" +#. trSck #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9183,6 +10138,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient tool" msgstr "" +#. fXAX7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9192,6 +10148,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient tool" msgstr "" +#. 3QKZe #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9202,6 +10159,7 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "Distorsionar" +#. F9GMN #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9212,6 +10170,7 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "Dezaga de l'obchecto" +#. XE3LV #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9222,6 +10181,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "Invertir" +#. FWsMK #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9232,6 +10192,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "Conector con flecha a o comienzo" +#. RbWDN #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9242,6 +10203,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "Conector con flecha a la fin" +#. SFKUL #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9252,6 +10214,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "Conector con flechas" +#. uwxCL #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9262,6 +10225,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "Conector con círculo a o comienzo" +#. K3Aro #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9272,6 +10236,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "Conector con círculo a la fin" +#. cGCqi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9282,6 +10247,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "Conector con círculos" +#. NuBXg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9291,6 +10257,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Texto" +#. nfhxP #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9301,6 +10268,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Conector directo" +#. gyMPC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9311,6 +10279,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Rectanglo" +#. P6aAw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9321,6 +10290,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "Conector directo con flecha a o comienzo" +#. DCFqo #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9331,6 +10301,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipse" +#. Dig77 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9340,6 +10311,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. kBC43 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9350,6 +10322,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "Conector directo con flecha a la fin" +#. hBm3Z #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9360,6 +10333,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "Conector directo con flechas" +#. aFAwi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9370,6 +10344,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "Conector directo con círculo a o comienzo" +#. PKgoY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9380,6 +10355,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "Conector lineal con círculo a la fin" +#. CF9cA #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9390,6 +10366,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "Conector directo con círculos" +#. jUk7z #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9400,6 +10377,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Conector curvo" +#. ayC8K #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9410,6 +10388,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "Conector curvo con flecha a o comienzo" +#. AbGac #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9420,6 +10399,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "Conector curvo con flecha a la fin" +#. DyRy4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9430,6 +10410,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "Conector curvo con flechas" +#. npkYA #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9440,6 +10421,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "Conector curvo con círculo a o comienzo" +#. gYHBX #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9450,6 +10432,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "Conector curvo con círculo a la fin" +#. DD5BV #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9460,6 +10443,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "Conector curvo con círculos" +#. u4uAV #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9470,6 +10454,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Conector lineal" +#. xAkSr #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9480,6 +10465,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "Conector lineal con flecha a o comienzo" +#. HFHb8 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9490,6 +10476,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "Conector lineal con flecha a la fin" +#. aKEbX #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9500,6 +10487,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "Conector lineal con flechas" +#. rhTMz #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9510,6 +10498,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "Conector lineal con círculo a o comienzo" +#. xCGGj #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9520,6 +10509,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "Conector lineal con círculo a la fin" +#. 7kQiJ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9530,6 +10520,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "Conector lineal con círculos" +#. fxq4A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9539,6 +10530,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Placeholders" msgstr "" +#. 6jAAq #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9549,6 +10541,7 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "Modo contorno" +#. jA8QW #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9559,6 +10552,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "Comodín de texto" +#. CpEhD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9569,6 +10563,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "Amostrar solament linias finas" +#. C7GKX #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9579,6 +10574,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "Creyar obchectos con atributos" +#. tSqLW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9588,6 +10584,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Guides" msgstr "" +#. Fkqc6 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9598,6 +10595,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Capturar en marguins d'a pachina" +#. GdPUt #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9608,6 +10606,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Capturar en marco de l'obchecto" +#. FsXAf #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9618,6 +10617,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Capturar en puntos de l'obchecto" +#. kQUYC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9628,6 +10628,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Permitir edición rapida" +#. kuBbn #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9638,6 +10639,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Solament aria de texto seleccionable" +#. jifCu #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9648,6 +10650,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Pretar dos vegadas ta editar texto" +#. CLPDQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9658,6 +10661,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "Página..." +#. b4A4y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9667,6 +10671,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "" +#. VPEPU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9676,6 +10681,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "" +#. YhSB2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9685,6 +10691,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Image..." msgstr "" +#. scFBm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9694,6 +10701,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Background Image..." msgstr "" +#. fSGTa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9703,6 +10711,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Background" msgstr "" +#. EP8Aw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9712,6 +10721,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Objects" msgstr "" +#. U4e4r #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9721,6 +10731,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Style..." msgstr "" +#. tRG4u #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9731,6 +10742,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "Modo rotación en pretar sobre l'obchecto" +#. MrArQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9741,6 +10753,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Reflejar" +#. Kqhju #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9751,6 +10764,7 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "Nuevo documento mayestro" +#. MeNp3 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9761,6 +10775,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "Borrar documento mayestro" +#. UF5mS #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9771,6 +10786,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "Cambiar nombre de documento mayestro" +#. E7WHo #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9781,6 +10797,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "Zarrar vista de documento mayestro" +#. wAtyn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9790,6 +10807,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "" +#. GDg6X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9799,6 +10817,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "" +#. 4SNT3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9808,6 +10827,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan" msgstr "" +#. NHgYp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9817,6 +10837,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" msgstr "" +#. BRCmr #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9827,6 +10848,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "Modificar" +#. JQHX9 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9837,6 +10859,7 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "Espacio de treballo" +#. cr7UU #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9847,6 +10870,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "Reflejar" +#. g3Fx6 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9857,6 +10881,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "Calidat de previsualización" +#. Bieif #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9867,6 +10892,7 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "Capa" +#. hFGyc #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9877,6 +10903,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "Convertir" +#. 6TUDH #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9887,6 +10914,7 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "Posición" +#. UFyrk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9897,6 +10925,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "Color/Escala de grisos" +#. u8aXx #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9907,6 +10936,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "Presentación" +#. EyFG4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9917,6 +10947,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "Grupo" +#. CiUoe #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9927,6 +10958,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Ninviar" +#. CJ6WW #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9937,6 +10969,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Plantillas" +#. cv8x3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9946,6 +10979,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guides" msgstr "" +#. 3QStY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9956,6 +10990,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "Fondo" +#. FE22A #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9966,6 +11001,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "Diseños d'o patrón" +#. SqMAZ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9976,6 +11012,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Elements..." msgstr "Ylementos mayestros..." +#. V4Tud #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9985,6 +11022,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Notes Layout..." msgstr "" +#. FzmHt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9994,6 +11032,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Handout Layout..." msgstr "" +#. n3pZ9 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10004,6 +11043,7 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "Encabezado y piet de pachina..." +#. WESiK #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10014,6 +11054,7 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "Numero de página..." +#. U8EGS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10023,6 +11064,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Number..." msgstr "" +#. imXpA #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10033,6 +11075,7 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "Calendata y hora..." +#. 8jggC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10042,6 +11085,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Normal" +#. vaTEi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10052,6 +11096,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Organizador de diapositivas" +#. mSBB5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10062,6 +11107,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Pane" msgstr "Panel de diapositivas" +#. SLFEA #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10072,6 +11118,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "Panel Pachina" +#. 9W9yh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10082,6 +11129,7 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "Panel de tareas" +#. EAawg #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10092,6 +11140,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Unir celdas" +#. eQphw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10102,6 +11151,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Dividir celdas" +#. Bvk8Q #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10112,6 +11162,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimar" +#. bjdy5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10121,6 +11172,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Column Width" msgstr "" +#. GubJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10130,6 +11182,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "" +#. qAfWr #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10140,6 +11193,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "Distribuir Columnas Equitativament" +#. EEKov #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10149,6 +11203,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Row Height" msgstr "" +#. DBq3k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10158,6 +11213,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "" +#. PXfS6 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10168,6 +11224,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Distribuir ringleras equitativament" +#. tjGQ2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10177,6 +11234,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Below" msgstr "" +#. BNLAe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10186,6 +11244,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Above" msgstr "" +#. GGpwt #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10196,6 +11255,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Ficar ringleras" +#. KUbwN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10205,6 +11265,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column After" msgstr "" +#. 9TMY4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10214,6 +11275,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Before" msgstr "" +#. UqFEB #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10224,6 +11286,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Ficar columnas" +#. momxn #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10234,6 +11297,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Eliminar ringlera" +#. YzuWU #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10244,6 +11308,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Eliminar columna" +#. Lbfd9 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10254,6 +11319,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Seleccionar tabla" +#. 3qbMi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10263,6 +11329,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select..." msgstr "" +#. AsuBE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10272,6 +11339,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. yvdda #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10282,6 +11350,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Seleccionar columna" +#. RER7V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10291,6 +11360,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "" +#. qdmFX #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10301,6 +11371,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Propiedatz d'a tabla..." +#. wZN3D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10310,6 +11381,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. pnSEw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10319,6 +11391,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "" +#. 2HACZ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10329,6 +11402,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Urdenar..." +#. FNihz #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10339,6 +11413,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "Tabla..." +#. apmru #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10349,6 +11424,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Minchantario" +#. XUrBD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10359,6 +11435,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "Eliminar comentarios" +#. dXVdv #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10369,6 +11446,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Eliminar totz os comentarios" +#. Msttw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10379,6 +11457,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "Siguient comentario" +#. JSmKC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10389,6 +11468,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "Comentario anterior" +#. 7cYmx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10398,6 +11478,7 @@ msgctxt "" msgid "Autofit Text" msgstr "" +#. bcYGc #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10408,6 +11489,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Modo Ficar" +#. DpnDu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10417,6 +11499,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "" +#. mYRFz #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10427,6 +11510,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Page" msgstr "Primera pachina" +#. pK2xk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10437,6 +11521,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Page" msgstr "Primera pachina" +#. iroMF #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10447,6 +11532,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Slide" msgstr "Primera pachina" +#. tpZpD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10457,6 +11543,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Slide" msgstr "Primera pachina" +#. LqUFE #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10467,6 +11554,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Page" msgstr "Ir a la tabla anterior" +#. GXaQT #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10477,6 +11565,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Page" msgstr "Ir a la tabla anterior" +#. kCNxb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10487,6 +11576,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Slide" msgstr "Ir a la fuella anterior" +#. RmTdY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10497,6 +11587,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Slide" msgstr "Ir a la fuella anterior" +#. YLBso #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10507,6 +11598,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Page" msgstr "Primera pachina" +#. ELGDQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10517,6 +11609,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Page" msgstr "Ir a la tabla siguient" +#. uyMhk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10527,6 +11620,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Slide" msgstr "Primera pachina" +#. o87Bi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10537,6 +11631,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Slide" msgstr "Primera pachina" +#. qSKb6 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10547,6 +11642,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Page" msgstr "Primera pachina" +#. RG79F #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10557,6 +11653,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Page" msgstr "Zaguera pachina" +#. KwZxH #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10567,6 +11664,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Slide" msgstr "Primera pachina" +#. FkaGn #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10577,6 +11675,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Slide" msgstr "Primera pachina" +#. ZuWF5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10586,6 +11685,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to Start" msgstr "" +#. rUeha #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10595,6 +11695,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to Start" msgstr "" +#. 9yFZT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10604,6 +11705,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to Start" msgstr "" +#. AdNUh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10613,6 +11715,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to Start" msgstr "" +#. mhH6W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10622,6 +11725,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Up" msgstr "" +#. wEfJJ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10632,6 +11736,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Una pachina enta alto" +#. PLf3b #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10641,6 +11746,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Up" msgstr "" +#. ApvEy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10650,6 +11756,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Up" msgstr "" +#. qbDht #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10659,6 +11766,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Down" msgstr "" +#. MHyfW #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10669,6 +11777,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Una pachina enta baixo" +#. FbFnJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10678,6 +11787,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Down" msgstr "" +#. dUZpQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10687,6 +11797,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Down" msgstr "" +#. 7BBP4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10696,6 +11807,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to End" msgstr "" +#. vczob #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10705,6 +11817,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to End" msgstr "" +#. WGYYY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10714,6 +11827,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to End" msgstr "" +#. rY7bg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10723,6 +11837,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to End" msgstr "" +#. EmRJ3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10732,6 +11847,7 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "" +#. dLaEz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10741,6 +11857,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "" +#. UcRbT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10750,6 +11867,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "" +#. BxPRH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10759,6 +11877,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "" +#. qvYwy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10768,6 +11887,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "" +#. GnxD9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10777,6 +11897,7 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "" +#. VhWia #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10786,6 +11907,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "" +#. Je4XG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10795,6 +11917,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "" +#. go4sD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10804,6 +11927,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "" +#. P3WAN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10813,6 +11937,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "" +#. AiGYK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10822,6 +11947,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "" +#. LfbBH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10831,6 +11957,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "" +#. tsyDm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10840,6 +11967,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "" +#. 3CuKy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10849,6 +11977,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "" +#. BxHmH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10858,6 +11987,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "" +#. rHEMC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10867,6 +11997,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "" +#. 3EaGa #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10877,6 +12008,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Diseño" +#. RWwkb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10887,6 +12019,7 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "Pachina" +#. rKYkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10896,6 +12029,7 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e Features" msgstr "" +#. YZqkk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10906,6 +12040,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "Celda d'a tabla" +#. FMhgM #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10916,6 +12051,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "Fia" +#. BxU6T #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10926,6 +12062,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Columna" +#. AeDby #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10935,6 +12072,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "" +#. CBNFc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10944,6 +12082,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "" +#. QomFB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10953,6 +12092,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (Black)" msgstr "" +#. UmFpM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10962,6 +12102,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (White)" msgstr "" +#. ESt3w #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10972,6 +12113,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "Obchectos 3D" +#. w2Yft #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10981,6 +12123,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "" +#. B35BF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10990,6 +12133,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "" +#. FADZW #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10999,6 +12143,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" +#. 5F6Qc #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11009,6 +12154,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Curva" +#. EWv4E #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11019,6 +12165,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Formas" +#. fQedT #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11029,6 +12176,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Escala de texto" +#. ZSHg4 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11039,6 +12187,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Campos de control de formulario" +#. CqAWF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11048,6 +12197,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. zWzqb #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11058,6 +12208,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "Puntos d'adhesión" +#. VYgEG #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11068,6 +12219,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. JfF4F #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11078,6 +12230,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupo" +#. kmM5g #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11087,6 +12240,7 @@ msgctxt "" msgid "Layer Tabs bar" msgstr "" +#. GAQFS #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11096,6 +12250,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "" +#. zfp2H #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11106,6 +12261,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Linia de dimensions" +#. Dvg42 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11116,6 +12272,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meyos" +#. ARv8G #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11125,6 +12282,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "" +#. PAtdR #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11135,6 +12293,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. 3vhCE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11144,6 +12303,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Pachina" +#. eL8gU #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11154,6 +12314,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "Panel Pachina" +#. S4Pqd #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11163,6 +12324,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane (no selection)" msgstr "" +#. 5ascH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11172,6 +12334,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane" msgstr "" +#. hMUvt #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11181,6 +12344,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" +#. SvG2a #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11190,15 +12354,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" -#: DrawWindowState.xcu -msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "" - +#. R7ADX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11208,6 +12364,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" +#. K4ToC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11217,6 +12374,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Configuración 3D" +#. yszE4 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11227,6 +12385,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. 2gDxD #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11236,6 +12395,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" +#. mpEQE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11245,6 +12405,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. kcpyP #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11255,6 +12416,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Buscar" +#. czEDU #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11265,6 +12427,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Linias y farciu" +#. iR6a2 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11275,6 +12438,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Dibuixo" +#. GcRwy #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11285,6 +12449,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "Obchectos 3D" +#. zFJEq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11294,16 +12459,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. SdYv3 #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Flechas" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. 9hGnF #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11314,6 +12480,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Editar puntos" +#. UdUPE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11323,6 +12490,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "" +#. HtRmf #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11333,6 +12501,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Conectores" +#. HW8ac #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11342,6 +12511,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. GvLVw #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11351,6 +12521,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "" +#. NyiYB #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11361,6 +12532,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. 5KSTq #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11371,6 +12543,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma de Fontwork" +#. jAXv5 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11380,6 +12553,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. fpibM #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11390,6 +12564,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro de formularios" +#. CDRya #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11400,6 +12575,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navegación de formularios" +#. zEFDp #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11410,6 +12586,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Campos de control de formulario" +#. qGpwG #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11420,6 +12597,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Diseño de formularios" +#. 9Upvu #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11430,6 +12608,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points" msgstr "Puntos d'adhesión" +#. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11439,6 +12618,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. XzZLB #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11449,16 +12629,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ficar" +#. LtC4D #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Linias" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. XG7mG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11468,6 +12649,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posición" +#. GFZFA #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11477,6 +12659,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "" +#. ZcCn9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11486,6 +12669,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Texto" +#. CYha8 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11496,6 +12680,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Formateo de texto" +#. wABDL #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11505,6 +12690,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. Qh3P3 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11515,6 +12701,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" +#. AkJdM #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11525,6 +12712,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas basicas" +#. FNyeM #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11535,6 +12723,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Flechas de bloque" +#. KVUCH #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11545,6 +12734,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrama de fluxo" +#. G6DL3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11554,6 +12744,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Formas de simbolos" +#. ZXpDE #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11564,6 +12755,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gritadas" +#. giRB7 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11574,6 +12766,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Estrelas y banderas" +#. 7mGKs #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11584,6 +12777,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" +#. E6MGf #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11594,6 +12788,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Estandar (modo vista)" +#. 6ZRkm #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11604,6 +12799,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reproducción de meyos" +#. tWhJG #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11614,6 +12810,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" +#. kQmGN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11623,6 +12820,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Comentarios" +#. Js5fG #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11633,6 +12831,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Vista de documento mayestro" +#. Bcmob #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11643,6 +12842,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" +#. PKP39 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11652,6 +12852,7 @@ msgctxt "" msgid "Redaction" msgstr "" +#. qQQAi #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11662,6 +12863,7 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "Amaneixer" +#. Aq44t #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11672,6 +12874,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "Volar enta dentro" +#. qcdes #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11682,6 +12885,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Persianas venecianas" +#. 3b5xt #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11692,6 +12896,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Quadro" +#. LNvgE #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11702,6 +12907,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Tablero" +#. t9GzW #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11712,6 +12918,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Círculo" +#. hKyph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11721,6 +12928,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. ASENz #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11731,6 +12939,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "Volar enta dentro lentament" +#. pCBQo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11741,6 +12950,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Rombo" +#. t2PNG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11751,6 +12961,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "Disolver" +#. BKgAC #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11761,6 +12972,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "Desvanecer" +#. 62Gwq #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11771,6 +12983,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Destello una vegada" +#. XQM4M #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11781,6 +12994,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "Vistazo enta dentro" +#. vXMHu #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11791,6 +13005,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Mas" +#. nhDSn #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11801,6 +13016,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Barras a l'azar" +#. HghkM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11811,6 +13027,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "Espiral enta dentro" +#. uBUbF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11821,6 +13038,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Dividir" +#. GDCeM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11831,6 +13049,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Elastico" +#. gsLFu #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11841,6 +13060,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Quadraus en diagonal" +#. Bo3Qt #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11851,6 +13071,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Chirar" +#. FffHu #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11861,6 +13082,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Cuña" +#. 6fSaC #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11871,6 +13093,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Rueda" +#. sAq9z #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11881,6 +13104,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Baleyau" +#. tFCZ7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11891,6 +13115,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" +#. aihBG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11901,6 +13126,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Efectos a l'azar" +#. vsVXA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11911,6 +13137,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Bumerán" +#. J4bVD #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11921,6 +13148,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Rebotar" +#. az5un #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11931,6 +13159,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Letra coloreada" +#. uxyk9 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11941,6 +13170,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Creditos de cinta" +#. eAYG6 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11951,6 +13181,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "Dentrada lenta" +#. EkCb3 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11961,6 +13192,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Flotar" +#. XXBjG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11971,6 +13203,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Chirar y creixer" +#. Ac8Bz #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11981,6 +13214,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Meter os frenos" +#. WNAxB #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11991,6 +13225,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Rueda d'alfileres" +#. hDEjw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12001,6 +13236,7 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "Elevar" +#. 7M3oJ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12011,6 +13247,7 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "Cayer dentro" +#. 5GUeM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12021,6 +13258,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Rosca" +#. HfDus #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12031,6 +13269,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Desdoblar" +#. tPr9N #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12041,6 +13280,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Fusta" +#. Kc34n #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12051,6 +13291,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Ascender" +#. BoY2f #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12061,6 +13302,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Chirar ent'o centro" +#. wfBGA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12071,6 +13313,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "Desvanecer y chirar" +#. iXbCp #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12081,6 +13324,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Descender" +#. VGpnT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12091,6 +13335,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Lanzar" +#. XE8n2 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12101,6 +13346,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "Chirar enta dentro" +#. WVZgp #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12111,6 +13357,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "Comprimir" +#. Li8rn #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12121,6 +13368,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Lupa" +#. bGd7Y #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12131,6 +13379,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Curva enta alto" +#. P8GgT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12141,6 +13390,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "Desvanecer y zoom" +#. 26GwM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12151,6 +13401,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Eslizar" +#. Cchas #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12161,6 +13412,7 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "Expandir" +#. BbEwT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12171,6 +13423,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Reflejar" +#. oUViV #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12181,6 +13434,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Doblar" +#. sTUkR #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12191,6 +13445,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "Cambiar color de farciu" +#. 5EkpA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12201,6 +13456,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Cambiar tipo de letra" +#. JBD8E #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12211,6 +13467,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "Cambiar a color d'o tipo de letra" +#. 7bGTF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12221,6 +13478,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "Cambiar a grandaria d'o tipo de letra" +#. NadX9 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12231,6 +13489,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "Cambiar o estilo d'o tipo de letra" +#. ER5Hm #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12241,6 +13500,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "Aumentar y reducir" +#. bSamY #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12251,6 +13511,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "Cambiar a color d'a linia" +#. DCEGC #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12261,6 +13522,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "Chirar" +#. 3kjER #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12271,6 +13533,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" +#. ADtxB #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12281,6 +13544,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "Flash en negreta" +#. NsVhi #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12291,6 +13555,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "Repintar por parola" +#. oSsjf #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12301,6 +13566,7 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "Revelar en subrayau" +#. QjBuA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12311,6 +13577,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "Mezcla de colors" +#. SYSWG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12321,6 +13588,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "Repintar por letra" +#. 67n3e #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12331,6 +13599,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "Color complementaria" +#. jkkkv #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12341,6 +13610,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "Color complementaria 2" +#. yDSCQ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12351,6 +13621,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "Color de contraste" +#. ytDL3 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12361,6 +13632,7 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "Escureixer" +#. bTTN9 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12371,6 +13643,7 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "Saturación reducida" +#. JTtug #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12381,6 +13654,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "Flash" +#. LGiZm #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12391,6 +13665,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "Aclarir" +#. Dm4Zc #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12401,6 +13676,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "Resaltau vertical" +#. iLhCZ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12411,6 +13687,7 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "Parpagueo" +#. 6cN6B #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12421,6 +13698,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "Aumentar con color" +#. w4MNf #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12431,6 +13709,7 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "Reflejos" +#. 5bL5k #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12441,6 +13720,7 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "Tambalear" +#. MuW9d #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12451,6 +13731,7 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "Esclatar" +#. ffdAf #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12461,6 +13742,7 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Parpaguiar" +#. xz5QC #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12471,6 +13753,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "Énfasis d'estilo" +#. 87RH2 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12481,6 +13764,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "Revelar en negreta" +#. aR3eg #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12491,6 +13775,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Onda" +#. mJn2N #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12501,6 +13786,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Persianas venecianas" +#. sV9jg #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12511,6 +13797,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Quadro" +#. C8Tks #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12521,6 +13808,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Tablero" +#. EUkvb #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12531,6 +13819,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Círculo" +#. CwE9h #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12541,6 +13830,7 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "Arrocegar enta difuera" +#. BnSx4 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12551,6 +13841,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Rombo" +#. LYFUX #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12561,6 +13852,7 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "Desapareixer" +#. QDakv #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12571,6 +13863,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Disolver" +#. XDwMy #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12581,6 +13874,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Destello una vegada" +#. dMjqz #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12591,6 +13885,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "Volar enta difuera" +#. epnzD #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12601,6 +13896,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "Vistazo enta difuera" +#. fE4zN #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12611,6 +13907,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Mas" +#. ydv6V #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12621,6 +13918,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Barras a l'azar" +#. 9w5qQ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12631,6 +13929,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Efectos a l'azar" +#. BdNok #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12641,6 +13940,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Dividir" +#. mU72Q #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12651,6 +13951,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Quadraus en diagonal" +#. yDDC8 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12661,6 +13962,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Cuña" +#. nDQng #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12671,6 +13973,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Rueda" +#. arhRZ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12681,6 +13984,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Baleyau" +#. innyD #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12691,6 +13995,7 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "Contrayer" +#. xCtWC #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12701,6 +14006,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "Atenuar" +#. 6wBhD #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12711,6 +14017,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "Atenuar y chirar" +#. dQNEL #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12721,6 +14028,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "Atenuar y zoom" +#. qzyys #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12731,6 +14039,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Ascender" +#. 2LF7j #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12741,6 +14050,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Chirar ent'o centro" +#. ek6Fb #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12751,6 +14061,7 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Contrayer" +#. iofaA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12761,6 +14072,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Letra coloreada" +#. DL4kz #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12771,6 +14083,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Descender" +#. eDmLZ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12781,6 +14094,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "Desapareixer ent'a cucha" +#. 4NC4f #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12791,6 +14105,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Chirar y creixer" +#. 9JAcU #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12801,6 +14116,7 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "Fundir" +#. ay57V #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12811,6 +14127,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "Chirar enta difuera" +#. orFVx #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12821,6 +14138,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Elastico" +#. s8j8n #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12831,6 +14149,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Desdoblar" +#. dWDiT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12841,6 +14160,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" +#. ipZZC #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12851,6 +14171,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Bumerán" +#. pbERQ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12861,6 +14182,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Rebotar" +#. P8vzc #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12871,6 +14193,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Creditos de cinta" +#. cE7mJ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12881,6 +14204,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Curva enta baixo" +#. MJFc7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12891,6 +14215,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Reflejar" +#. XDeox #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12901,6 +14226,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Flotar" +#. WDuZ5 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12911,6 +14237,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Doblar" +#. iWaTZ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12921,6 +14248,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Eslizar" +#. Krm9q #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12931,6 +14259,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Meter os frenos" +#. YGfJ3 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12941,6 +14270,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Lupa" +#. QqFjh #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12951,6 +14281,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Rueda d'alfileres" +#. Cg9aP #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12961,6 +14292,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Lanzar" +#. QnfUj #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12971,6 +14303,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "Espiral enta difuera" +#. kyPGZ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12981,6 +14314,7 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "Borbotear" +#. WRyUq #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12991,6 +14325,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Chirar" +#. cXRAG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13001,6 +14336,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Rosca" +#. deSRu #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13011,6 +14347,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Fusta" +#. B9Gox #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13021,6 +14358,7 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "Estrela de 4 puntas" +#. mPQvT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13031,6 +14369,7 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "Estrela de 5 puntas" +#. KMNtM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13041,6 +14380,7 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "Estrela de 6 puntas" +#. Uk8EG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13051,6 +14391,7 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "Estrela de 8 puntas" +#. qDM3m #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13061,6 +14402,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Círculo" +#. eygtS #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13071,6 +14413,7 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "Luna creixent" +#. pcsVT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13081,6 +14424,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Rombo" +#. qfUqU #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13091,6 +14435,7 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "Trianglo equilátero" +#. BUJ28 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13101,6 +14446,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Óvalo" +#. cPcgw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13111,6 +14457,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Corazón" +#. 9okEk #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13121,6 +14468,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Hexágono" +#. qqQMP #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13131,6 +14479,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Octágono" +#. hvzCr #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13141,6 +14490,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Paralelograma" +#. he5DA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13151,6 +14501,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Pentágono" +#. vtoZC #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13161,6 +14512,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Trianglo dreito" +#. h8zAh #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13171,6 +14523,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Quadrau" +#. kLStD #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13181,6 +14534,7 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "Glarima" +#. QQCVa #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13191,6 +14545,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Trapecio" +#. U3GSX #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13201,6 +14556,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "Arco enta baixo" +#. ZZ9Yi #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13211,6 +14567,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "Arco ent'a cucha" +#. ZB55b #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13221,6 +14578,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "Arco ent'a dreita" +#. wpEzU #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13231,6 +14589,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "Arco enta alto" +#. 8Wigz #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13241,6 +14600,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "Rebote a la cucha" +#. bCg4g #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13251,6 +14611,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "Rebote a la dreita" +#. PCxAN #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13261,6 +14622,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "Curvas ent'a cucha" +#. 249aG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13271,6 +14633,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Cucha" +#. 6TRTF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13281,6 +14644,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dreita" +#. 2mKsv #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13291,6 +14655,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "Espiral ent'a cucha" +#. SeUa9 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13301,6 +14666,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "Espiral ent'a dreita" +#. DDCAv #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13311,6 +14677,7 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "Onda sinusoidal" +#. wciKx #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13321,6 +14688,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "Curva en S 1" +#. fujja #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13331,6 +14699,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "Curva en S 2" +#. MFEpa #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13341,6 +14710,7 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "Latido" +#. r2eSM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13351,6 +14721,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "Curvas ent'a dreita" +#. zZtCt #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13361,6 +14732,7 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "Serpentina" +#. Xv4BU #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13371,6 +14743,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "Diagonal a la dreita" +#. 4VUeb #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13381,6 +14754,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "Diagonal a la dreita y alto" +#. jgNsZ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13391,6 +14765,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Abaixo" +#. xBFFG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13401,6 +14776,7 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "Envasador" +#. C2Gjr #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13411,6 +14787,7 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "Espiral" +#. hG3Aq #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13421,6 +14798,7 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "Escaleras abaixo" +#. FbcBM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13431,6 +14809,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Chirar enta baixo" +#. iDQDb #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13441,6 +14820,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "Chirar enta baixo y a la dreita" +#. JiyQe #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13451,6 +14831,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "Chirar enta alto" +#. BTM3t #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13461,6 +14842,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "Chirar enta alto y a la dreita" +#. qMjga #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13471,6 +14853,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Alto" +#. SUuzn #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13481,6 +14864,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Onda" +#. Ha52Q #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13491,6 +14875,7 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Ziga-zaga" +#. c4sKt #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13501,6 +14886,7 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "Alubia" +#. YA7yB #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13511,6 +14897,7 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "Sierra circular" +#. K7mvS #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13521,6 +14908,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "Quadrau curvado" +#. GwhST #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13531,6 +14919,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "X curvada" +#. d9Zzt #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13541,6 +14930,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "Estrela curvada" +#. dpY44 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13551,6 +14941,7 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "Figura 8 quatro vegadas" +#. LakaC #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13561,6 +14952,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "Figura 8 horizontal" +#. XmAtm #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13571,6 +14963,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "Quadrau invertiu" +#. uKkqM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13581,6 +14974,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "Trianglo invertiu" +#. WpR5n #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13591,6 +14985,7 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "Bucle" +#. pQHBM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13601,6 +14996,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "Neutrón" +#. NrWLB #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13611,6 +15007,7 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "Cacahuete" +#. GH9G9 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13621,6 +15018,7 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "Tefla" +#. H58BZ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13631,6 +15029,7 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "Estrela punchiguda" +#. LMCut #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13641,6 +15040,7 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "Silbido" +#. UX33U #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13651,6 +15051,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "Figura 8 vertical" +#. MZBtm #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13661,6 +15062,7 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "Prencipiar meyos" +#. aYTEC #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13671,6 +15073,7 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "Finalizar meyos" +#. iaZmA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13681,6 +15084,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "Oprime pausa" +#. rfNfc #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13691,6 +15095,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Basico" +#. Cz4wr #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13701,6 +15106,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Especial" +#. PtvQN #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13711,6 +15117,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Moderau" +#. 7d5G7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13721,6 +15128,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Emocionant" +#. 6FbGo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13731,6 +15139,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Sutil" +#. uYmRe #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13741,6 +15150,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Linias y curvas" +#. 3VRe8 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13751,6 +15161,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" +#. Q4FZd #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13761,6 +15172,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" +#. YfNF9 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13771,6 +15183,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "Dentro" +#. uqCE7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13781,6 +15194,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "A l'amplo" +#. QEADA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13791,6 +15205,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Abaixo" +#. DBt3p #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13801,6 +15216,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Alto" +#. zxg2d #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13811,6 +15227,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Dende o final" +#. a2q75 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13821,6 +15238,7 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Dende a cucha" +#. oRSq9 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13831,6 +15249,7 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "Dende a dreita" +#. xNik4 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13841,6 +15260,7 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Dende alto" +#. YDgVh #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13851,6 +15271,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "Dende a cucha y abaixo" +#. DgvW6 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13861,6 +15282,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "Dende a dreita y abaixo" +#. TLwN7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13871,6 +15293,7 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "Dende a cucha y alto" +#. 2FZFM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13881,6 +15304,7 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "Dende a dreita y alto" +#. s6iBD #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13891,6 +15315,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "Horizontal entrante" +#. w8aC7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13901,6 +15326,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "Horizontal saliente" +#. xKkoL #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13911,6 +15337,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "Vertical entrante" +#. eD7dT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13921,6 +15348,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "Vertical saliente" +#. Ey6bV #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13931,6 +15359,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "Difuera" +#. BEqPM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13941,6 +15370,7 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "Enta difuera dende o centro d'a pantalla" +#. MRuxL #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13951,6 +15381,7 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "Enta dentro dende o centro d'a pantalla" +#. FCNZM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13961,6 +15392,7 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "Licherament enta dentro" +#. ERKGF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13971,6 +15403,7 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "Licherament enta difuera" +#. Xnv5X #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13981,6 +15414,7 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "Cucha y abaixo" +#. sNdmM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13991,6 +15425,7 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "Cucha y alto" +#. sD68k #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14001,6 +15436,7 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "Dreita y alto" +#. AHeF7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14011,6 +15447,7 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "Dreita y abaixo" +#. Dvbay #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14021,6 +15458,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "Enta baixo" +#. Rc3Zd #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14031,6 +15469,7 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "Ent'a cucha" +#. iaddW #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14041,6 +15480,7 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "Ent'a dreita" +#. 4XFwL #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14051,6 +15491,7 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "Enta alto" +#. fGKJj #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14061,6 +15502,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "Ent'a cucha y abaixo" +#. KnAFJ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14071,6 +15513,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "Ent'a dreita y abaixo" +#. bRDB7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14081,6 +15524,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "Ent'a cucha y alto" +#. 3YWFU #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14091,6 +15535,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "Ent'a dreita y alto" +#. CENB7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14101,6 +15546,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "Ent'a dreita" +#. ZDCXS #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14111,6 +15557,7 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Ent'a cucha" +#. JuVNN #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14121,6 +15568,7 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "Enta baixo" +#. hSPfV #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14131,6 +15579,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "Dende abaixo-dreita horizontal" +#. 5ojSW #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14141,6 +15590,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "Dende abaixo-dreita vertical" +#. id9hr #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14151,6 +15601,7 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "Dende o centro ent'a dreita" +#. iCXKC #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14161,6 +15612,7 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "Dende o centro ent'a cucha" +#. L9D8k #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14171,6 +15623,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "Dende alto-dreita ent'a dreita" +#. Fdwkc #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14181,6 +15634,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "D'alto-cucha horlzonal" +#. aBHFx #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14191,6 +15645,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "D'alto-cucha vertical" +#. 8as8E #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14201,6 +15656,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "D'alto-dreita ent'a cucha" +#. Vtd7V #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14211,6 +15667,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "D'a cucha enta baixo" +#. en9ZC #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14221,6 +15678,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "D'a cucha enta alto" +#. VKSss #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14231,6 +15689,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "D'a dreita enta baixo" +#. RCE8f #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14241,6 +15700,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "D'a dreita enta alto" +#. TZiBw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14251,6 +15711,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Sutil" +#. EMxsG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14261,6 +15722,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Emocionant" +#. FCcuN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14270,6 +15732,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "" +#. 3CeRi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14279,6 +15742,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Venetian" msgstr "" +#. ug9XD #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14289,6 +15753,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Quadro" +#. u4Fjw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14298,6 +15763,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkers" msgstr "" +#. CHj6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14307,6 +15773,7 @@ msgctxt "" msgid "Comb" msgstr "" +#. nDEAr #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14317,6 +15784,7 @@ msgctxt "" msgid "Cover" msgstr "Tefla" +#. edszL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14326,6 +15794,7 @@ msgctxt "" msgid "Uncover" msgstr "" +#. 6y2gN #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14336,6 +15805,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Baleyau" +#. pvVNM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14346,6 +15816,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Cuña" +#. wvgVk #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14356,6 +15827,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Rueda" +#. SxYuq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14365,6 +15837,7 @@ msgctxt "" msgid "Push" msgstr "" +#. KpuGe #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14375,6 +15848,7 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Tallar" +#. etHoT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14384,6 +15858,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade" msgstr "" +#. 9Zcmi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14393,6 +15868,7 @@ msgctxt "" msgid "Bars" msgstr "" +#. 24Rdo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14403,6 +15879,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Formas" +#. 4MeUg #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14413,6 +15890,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Dividir" +#. Exqsw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14423,6 +15901,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal" msgstr "Diagonal" +#. uAHAm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14432,6 +15911,7 @@ msgctxt "" msgid "Random" msgstr "" +#. 7sSUH #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14442,6 +15922,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Disolver" +#. EgYBf #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14452,6 +15933,7 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "Disolución fina" +#. JnDcF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14462,6 +15944,7 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "Noticia breu" +#. Pi8ie #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14472,6 +15955,7 @@ msgctxt "" msgid "Tiles" msgstr "Millas" +#. DAgFE #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14482,6 +15966,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Cubo" +#. Em4qt #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14492,6 +15977,7 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "Círculo" +#. 686SH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14501,6 +15987,7 @@ msgctxt "" msgid "Helix" msgstr "" +#. SANDo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14511,6 +15998,7 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "Disminución" +#. USVqq #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14521,6 +16009,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Around" msgstr "Dar tornada" +#. 5dKxF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14531,6 +16020,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Chirar enta baixo" +#. LQEkM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14541,6 +16031,7 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "Iris" +#. WKvMA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14551,6 +16042,7 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "Rochade" +#. t4ZfE #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14561,6 +16053,7 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "Estatico" +#. ioEQJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14570,6 +16063,7 @@ msgctxt "" msgid "Vortex" msgstr "" +#. Ca9F8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14579,6 +16073,7 @@ msgctxt "" msgid "Ripple" msgstr "" +#. RdNfB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14588,6 +16083,7 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#. ef78i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14597,6 +16093,7 @@ msgctxt "" msgid "Honeycomb" msgstr "" +#. CGDxF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14606,6 +16103,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain" msgstr "" +#. CN4ng #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14616,6 +16114,7 @@ msgctxt "" msgid "Smoothly" msgstr "Suavezar" +#. 6BBXz #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14626,6 +16125,7 @@ msgctxt "" msgid "Through Black" msgstr "Tallar en negro" +#. mFSnT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14636,6 +16136,7 @@ msgctxt "" msgid "Left to Right" msgstr "De cucha a dreita " +#. ST7ZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14645,6 +16146,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Left to Bottom Right" msgstr "" +#. CzC7N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14654,6 +16156,7 @@ msgctxt "" msgid "Top to Bottom" msgstr "" +#. TV4nA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14663,6 +16166,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Right to Bottom Left" msgstr "" +#. xCMk4 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14673,6 +16177,7 @@ msgctxt "" msgid "Right to Left" msgstr "De dreita a cucha" +#. 9xWYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14682,6 +16187,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right to Top Left" msgstr "" +#. dpatP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14691,6 +16197,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "" +#. P7BmT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14700,6 +16207,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" +#. zpHE7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14710,6 +16218,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" +#. t5YNL #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14720,6 +16229,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" +#. RmYbb #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14730,6 +16240,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "Dentro" +#. hYdm6 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14740,6 +16251,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "Difuera" +#. yW4EV #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14750,6 +16262,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "A l'amplo" +#. EzmDg #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14760,6 +16273,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Abaixo" +#. cGzxH #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14770,6 +16284,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Alto" +#. d9EYD #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14780,6 +16295,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dreita" +#. WfZP7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14790,6 +16306,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Cucha" +#. HqeDD #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14800,6 +16317,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Círculo" +#. jnEQE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14809,6 +16327,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Horizontal" msgstr "" +#. nMVgF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14818,6 +16337,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. GGsX7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14828,6 +16348,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Rombo" +#. 5Tord #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14838,6 +16359,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Mas" +#. L8kxg #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14848,6 +16370,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal In" msgstr "Horizontal entrante" +#. Bpr6S #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14858,6 +16381,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Out" msgstr "Horizontal saliente" +#. DMEyG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14868,6 +16392,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical In" msgstr "Vertical entrante" +#. yot78 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14878,6 +16403,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Out" msgstr "Vertical saliente" +#. UXKC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14887,6 +16413,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 1 Spoke" msgstr "" +#. DBeid #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14896,6 +16423,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 2 Spokes" msgstr "" +#. tqfwa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14905,6 +16433,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 3 Spokes" msgstr "" +#. J6dQT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14914,6 +16443,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 4 Spokes" msgstr "" +#. itXUE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14923,6 +16453,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 8 Spokes" msgstr "" +#. 6UJix #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14932,6 +16463,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" msgstr "" +#. eS9ZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14941,6 +16473,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" msgstr "" +#. vBA4C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14950,6 +16483,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" msgstr "" +#. EwATi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14959,6 +16493,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" msgstr "" +#. FRtBZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14968,6 +16503,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" msgstr "" +#. vqCne #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14977,6 +16513,7 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "" +#. gpGW7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14986,6 +16523,7 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "" +#. BCERK #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14996,6 +16534,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Basico" +#. CbLt2 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15006,6 +16545,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Especial" +#. Pdcpv #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15016,6 +16556,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Moderau" +#. 7tCZY #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15026,6 +16567,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Emocionant" +#. EhdG4 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15036,6 +16578,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Basico" +#. DDCEr #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15046,6 +16589,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Especial" +#. vULFy #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15056,6 +16600,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Moderau" +#. ZmU5X #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15066,6 +16611,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Emocionant" +#. MFbwS #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15076,6 +16622,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Basico" +#. 5MtAD #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15086,6 +16633,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Especial" +#. gv3CZ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15096,6 +16644,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Moderau" +#. oftLw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15106,6 +16655,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Emocionant" +#. y2rhx #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15116,6 +16666,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Basico" +#. Vapf9 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15126,6 +16677,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Linias y curvas" +#. DpRVG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15136,6 +16688,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Especial" +#. q9LDF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15146,6 +16699,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meyos" +#. bnqEq #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15156,6 +16710,7 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "Interna" +#. AJ33d #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15166,6 +16721,7 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Aplicación" +#. WDYh5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -15175,6 +16731,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Veyer" +#. GiAcD #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15185,6 +16742,7 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Documentos" +#. 7E6f4 #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15195,6 +16753,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Editar" +#. m6Yhw #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15205,6 +16764,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" +#. QF8oT #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -15214,6 +16774,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" +#. BBLBq #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15224,6 +16785,7 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Math" +#. R4F9p #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15234,6 +16796,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Navegar" +#. 2yKvJ #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15244,6 +16807,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ficar" +#. vAhkn #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15254,6 +16818,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formato" +#. 5vAPZ #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15264,6 +16829,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Plantillas" +#. Q2c5r #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -15273,6 +16839,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Texto" +#. tcJPa #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15283,6 +16850,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Marco" +#. kEMD4 #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15293,6 +16861,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. VHFHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -15302,6 +16871,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. F7ZM5 #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15312,6 +16882,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numeración" +#. HcsCB #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15322,6 +16893,7 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Datos" +#. nnTNs #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15332,6 +16904,7 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "Funcions especials" +#. xNvGR #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15342,6 +16915,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. GC5Mz #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15352,6 +16926,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Grafico" +#. oVXHA #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15362,6 +16937,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Explorador" +#. 8kGdi #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15372,6 +16948,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Conector" +#. DvBo8 #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15382,6 +16959,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Modificar" +#. zVCfU #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15392,6 +16970,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Dibuixo" +#. 3NBsY #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15402,6 +16981,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Campos de control" +#. GGzmp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15412,6 +16992,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, Filled" msgstr "Poligono, farciu" +#. Ry6kq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15422,6 +17003,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comme~nts" msgstr "Amostrar comentarios" +#. 2xzCY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15431,6 +17013,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Comentarios" +#. EKdJB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15440,6 +17023,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "" +#. hSijp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15450,6 +17034,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm Control" msgstr "Campos de control de formulario" +#. zVUag #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15460,6 +17045,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "Vista previa en navegador" +#. GwMXU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15470,6 +17056,7 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "Nueva presentación" +#. Ky2Fx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15479,6 +17066,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Unicode Notation" msgstr "" +#. G8Q5G #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15489,6 +17077,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Style" msgstr "Forma de Fontwork" +#. 5UN6F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15498,6 +17087,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork..." msgstr "" +#. xaHfX #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15508,6 +17098,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma de Fontwork" +#. TQ2td #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15518,6 +17109,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Mesmo alto de letras de Fontwork" +#. GsMvi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15528,6 +17120,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Aliniación de Fontwork" +#. yZJce #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15538,6 +17131,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Espacio entre caracters de Fontwork" +#. F49oZ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15548,25 +17142,27 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas basicas" +#. kn9cM #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Basic" -msgstr "Basico" +msgid "~Basic Shapes" +msgstr "" +#. Txc9Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Insert Basic Shapes" +msgid "Basic Shapes" msgstr "" +#. MCJkK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15576,16 +17172,17 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Formas de simbolos" +#. 6D9KS #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Symbol" -msgstr "Simbolos" +msgid "~Symbol Shapes" +msgstr "" +#. oxtet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15595,6 +17192,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. f4wqa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15604,6 +17202,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "" +#. nAJY2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15613,6 +17212,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "" +#. hLwP3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15622,6 +17222,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. SAcNH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15631,6 +17232,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "" +#. sLGEx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15640,6 +17242,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "" +#. vynbt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15649,15 +17252,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Shapes" msgstr "" +#. FGqCY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Arrow" +msgid "~Block Arrows" msgstr "" +#. Mzxkf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#. ma5HR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15667,6 +17282,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart Shapes" msgstr "" +#. MK8uG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15677,6 +17293,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flowchart" msgstr "Diagrama de fluxo" +#. fAzCi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15686,16 +17303,17 @@ msgctxt "" msgid "Callout Shapes" msgstr "" +#. JVf7Z #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Callout" -msgstr "Gritadas" +msgid "~Callouts" +msgstr "" +#. cGLti #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15705,15 +17323,27 @@ msgctxt "" msgid "Star Shapes" msgstr "" +#. HrAEb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "S~tar" +msgid "S~tars and Banners" +msgstr "" + +#. 42V2e +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" msgstr "" +#. F3ogU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15724,6 +17354,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Rectanglo" +#. GrfLj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15734,6 +17365,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Rectanglo, redondeado" +#. 7EYYb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15744,6 +17376,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Quadrau" +#. J7ffd #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15754,6 +17387,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "Quadrau, redondeado" +#. 2foDt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15764,6 +17398,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Círculo" +#. sRNhi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15774,6 +17409,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipse" +#. Hk6th #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15784,6 +17420,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Sector de círculo" +#. iCgqi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15794,6 +17431,7 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "Trianglo isósceles" +#. mNDxE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15804,6 +17442,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Trianglo dreito" +#. z3ZVu #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15814,6 +17453,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Trapecio" +#. EDrhV #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15824,6 +17464,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Rombo" +#. yKqD2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15834,6 +17475,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Paralelograma" +#. EFcet #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15844,6 +17486,7 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "Pentágono regular" +#. cDmJi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15854,6 +17497,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Hexágono" +#. FBRHR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15864,6 +17508,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Octágono" +#. FJfB3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15874,6 +17519,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "Cruz" +#. ARnCv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15884,6 +17530,7 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "Círculo" +#. xFMXA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15894,6 +17541,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "Arco de bloque" +#. 4t7wU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15904,6 +17552,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" +#. CBHPh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15914,6 +17563,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Cubo" +#. QGfck #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15924,6 +17574,7 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "Cantonada doblada" +#. 7CibB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15934,6 +17585,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Marco" +#. 2dxcD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15944,6 +17596,7 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "Emoticono" +#. TV5BM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15954,6 +17607,7 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Sol" +#. oHdFD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15964,6 +17618,7 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "Luna" +#. XpjmT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15974,6 +17629,7 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "Rado" +#. ZfkA4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15984,6 +17640,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Corazón" +#. 2rGBt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15994,6 +17651,7 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "Flor" +#. eUBGU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16004,6 +17662,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Boira" +#. aF2FH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16013,6 +17672,7 @@ msgctxt "" msgid "Prohibited" msgstr "" +#. yrQG7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16023,6 +17683,7 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "Enigma" +#. Vh3Np #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16033,6 +17694,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "Parentesi doble" +#. gAQ9M #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16043,6 +17705,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "Parentesi d'obridura" +#. icTHF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16053,6 +17716,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "Parentesi de zarre" +#. EMwai #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16063,6 +17727,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "Clau doble" +#. wcT5s #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16073,6 +17738,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "Clau d'obridura" +#. 5n5gf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16083,6 +17749,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "Clau de zarre" +#. Fek76 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16093,6 +17760,7 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "Esquadra quadrada" +#. BcXcG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16103,6 +17771,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "Esquadra octagonal" +#. G2yFQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16113,6 +17782,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "Esquadra romboidal" +#. j85Qt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16123,6 +17793,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Flecha cucha" +#. eXGGm #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16133,6 +17804,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Flecha dreita" +#. 6Sd2L #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16143,6 +17815,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Flecha alto" +#. FyH8W #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16153,6 +17826,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Flecha abaixo" +#. Cieme #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16163,6 +17837,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "Flecha cucha y dreita" +#. ErqE2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16173,6 +17848,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "Flecha alto y abaixo" +#. XwTB4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16183,6 +17859,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "Flecha alto u dreita" +#. HACyF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16193,6 +17870,7 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "Flecha alto dreita y abaixo" +#. CHSjE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16203,6 +17881,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "Flecha de 4 adrezas" +#. h9EaA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16213,6 +17892,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "Flecha de cantonada dreita" +#. mrfpQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16223,6 +17903,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "Dividir flecha" +#. mJjPR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16233,6 +17914,7 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "Flecha dividida a la dreita" +#. 5SNBK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16243,6 +17925,7 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "Flecha tallada a la dreita" +#. zuNyB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16253,6 +17936,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Pentágono" +#. CZJtv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16263,6 +17947,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "Cheurón" +#. fEPBG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16273,6 +17958,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "Clamada con flecha dreita" +#. CbyRM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16283,6 +17969,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "Clamada con flecha cucha" +#. rzEgN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16293,6 +17980,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "Clamada con flecha alto" +#. GPrhb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16303,6 +17991,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "Clamada con flecha abaixo" +#. mzATH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16313,6 +18002,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "Clamada con flechas cucha y dreita" +#. HqhCb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16323,6 +18013,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "Clamada con flechas alto y abaixo" +#. yVjmc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16333,6 +18024,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "Clamada con flechas dreita y alto" +#. D3xAz #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16343,6 +18035,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "Clamada con flechas de 4 adrezas" +#. HnmuC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16353,6 +18046,7 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "Flecha circular" +#. P4sPe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16363,6 +18057,7 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "Flecha cucha u dreita" +#. WAeNh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16373,6 +18068,7 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "Flecha en forma de S" +#. TyCd9 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16383,6 +18079,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr " Grafico de fluxo: proceso" +#. MXGpr #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16393,6 +18090,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "Grafico de fluxo: proceso alternativo" +#. poBCh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16403,6 +18101,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "Grafico de fluxo: decisión" +#. ox6oj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16413,6 +18112,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "Grafico de fluxo: datos" +#. ziYen #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16423,6 +18123,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "Grafico de fluxo: proceso predefinido" +#. tifbd #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16433,6 +18134,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "Grafico de fluxo: almagazenamiento interno" +#. tPkAo #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16443,6 +18145,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "Grafico de fluxo: documento" +#. iHhGi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16453,6 +18156,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "Grafico de fluxo: documento multiple" +#. G5NHv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16463,6 +18167,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "Grafico de fluxo: caracter d'aturada" +#. 6x64T #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16473,6 +18178,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "Grafico de fluxo: preparación" +#. GRPmq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16483,6 +18189,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "Grafico de fluxo: dentrada manual" +#. ukbmZ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16493,6 +18200,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "Grafico de fluxo: operación manual" +#. 4TpBb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16503,6 +18211,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "Grafico de fluxo: conector" +#. DwCJA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16513,6 +18222,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "Grafico de fluxo: conector Off-page" +#. pSo2b #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16523,6 +18233,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "Grafico de fluxo: tarcheta" +#. 9C8D6 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16533,6 +18244,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "Grafico de fluxo: cinta perforada" +#. BRKQB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16543,6 +18255,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "Grafico de fluxo: intersección" +#. A3yYs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16553,6 +18266,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "Grafico de fluxo: u" +#. TVGxD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16563,6 +18277,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "Grafico de fluxo: intercalar" +#. N9zhB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16573,6 +18288,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "Grafico de fluxo: ordenar" +#. mHgHF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16583,6 +18299,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "Grafico de fluxo: extrayer" +#. tAyr2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16593,6 +18310,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "Grafico de fluxo: unir" +#. p9jcX #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16603,6 +18321,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "Grafico de fluxo: datos almagazenaus" +#. doDES #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16613,6 +18332,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "Grafico de fluxo: retardo" +#. RZpGR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16623,6 +18343,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "Grafico de fluxo: acceso seqüencial" +#. phCWS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16633,6 +18354,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "Grafico de fluxo: disco magnetico" +#. hvqSE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16643,6 +18365,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "Grafico de fluxo: almagazenamiento d'acceso directo" +#. XfCFj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16653,6 +18376,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "Grafico de fluxo: visualización" +#. KDopC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16663,6 +18387,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "Gritada rectangular" +#. FEkuG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16673,6 +18398,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "Gritada rectangular redondeada" +#. 3BE5G #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16683,6 +18409,7 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "Gritada redonda" +#. uBFv9 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16693,6 +18420,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Boira" +#. XWcmB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16703,6 +18431,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "Clamada de linia 1" +#. DMWcw #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16713,6 +18442,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "Clamada de linia 2" +#. nKgAG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16723,6 +18453,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "Clamada de linia 3" +#. EAftq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16733,6 +18464,7 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "Explosión" +#. TAZww #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16743,6 +18475,7 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "Estrela de 4 puntas" +#. tcEaw #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16753,6 +18486,7 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "Estrela de 5 puntas" +#. q6DGv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16763,6 +18497,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "Estrela de 6 puntas" +#. oDwYr #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16773,6 +18508,7 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "Estrela de 8 puntas" +#. 3B8DB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16783,6 +18519,7 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "Estrela de 12 puntas" +#. h6F6Y #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16793,6 +18530,7 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "Estrela de 24 puntas" +#. P5F8H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16803,6 +18541,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, Concave" msgstr "Estrela de 6 puntas, cóncava" +#. qhfub #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16813,6 +18552,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "Desplazamiento vertical" +#. kUmYD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16823,6 +18563,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Desplazamiento horizontal" +#. ix6Fr #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16833,6 +18574,7 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "Sello" +#. YQuHj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16843,6 +18585,7 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "Placa ta puerta" +#. HFJoN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16853,6 +18596,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "Texto sin formato" +#. rCAZo #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16863,6 +18607,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Onda" +#. oGWPp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16873,6 +18618,7 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "Inflar" +#. ncA9k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16882,6 +18628,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Aturar" +#. w4mSG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16892,6 +18639,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Curva enta alto" +#. zsTDo #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16902,6 +18650,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Curva enta baixo" +#. cEG8C #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16912,6 +18661,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "Trianglo enta alto" +#. Dx6D5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16922,6 +18672,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "Trianglo enta baixo" +#. epiHW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16932,6 +18683,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "Atenuar a la dreita" +#. cVN9G #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16942,6 +18694,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "Atenuar a la cucha" +#. GUV9N #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16952,6 +18705,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "Atenuar enta alto" +#. GX9RW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16962,6 +18716,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "Atenuar enta baixo" +#. GrAdY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16972,6 +18727,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "Abocar enta alto" +#. uGLfh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16982,6 +18738,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "Abocar enta baixo" +#. mQF7m #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16992,6 +18749,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "Atenuar alto y a la dreita" +#. nckfA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17002,6 +18760,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "Atenuar alto y a la cucha" +#. nYCbv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17012,6 +18771,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "Cheurón enta alto" +#. wcDFf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17022,6 +18782,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "Cheurón enta baixo" +#. jCyuQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17032,6 +18793,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "Arco enta alto (curva)" +#. BCPto #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17042,6 +18804,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "Arco enta baixo (curva)" +#. EaitF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17052,6 +18815,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "Arco a la cucha (curva)" +#. QdtjD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17062,6 +18826,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "Arco a la dreita (curva)" +#. yvjtc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17072,6 +18837,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "Círculo (curva)" +#. xL2Y6 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17082,6 +18848,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "Círculo ubierto (curva)" +#. r6iUb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17092,6 +18859,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "Arco enta alto (semicircular)" +#. dRJEm #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17102,6 +18870,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "Arco enta baixo (semicircular)" +#. 8HvTP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17112,6 +18881,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "Arco ent'a cucha (semicircular)" +#. 68WEc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17122,6 +18892,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "Arco ent'a dreita (semicircular)" +#. jtHqA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17132,6 +18903,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "Círculo (semicircular)" +#. PxsE2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17142,6 +18914,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Círculo ubierto (semicircular)" +#. ciuuh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17152,6 +18925,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Desfer" +#. TszTz #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17162,6 +18936,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "Control d'enfoque" +#. b5G8R #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17172,6 +18947,7 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Barra de desplazamiento" +#. Vpd3F #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17182,6 +18958,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "Zoom" +#. RZ28W #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17192,6 +18969,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "Escala..." +#. xTbFE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17202,6 +18980,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Botón de selección" +#. JWEfK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17212,6 +18991,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "Reemplazar con barra de desplazamiento" +#. cvP4G #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17222,6 +19002,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "Reemplazar con botón de selección" +#. X8V6t #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17232,6 +19013,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "Reemplazar con barra de navegación" +#. Z5SBD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17242,6 +19024,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "Amostrar/amagar punto de ruptura" +#. TxB9P #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17252,6 +19035,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "Campo de texto" +#. YXLUm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17261,6 +19045,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "" +#. cUdau #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17271,6 +19056,7 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "Encetar edición d'imachens" +#. N6Dh4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17281,6 +19067,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "Act./des. observador" +#. Lo2Sc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17290,6 +19077,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "" +#. fnvzQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17300,6 +19088,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "Nombre de fuent" +#. Sn5iv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17310,6 +19099,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "Seleccionar macro" +#. EEBZY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17320,6 +19110,7 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Cursiva" +#. ZE4eE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17330,6 +19121,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Negreta" +#. 2R3hx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17339,6 +19131,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. DC2Cx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17348,6 +19141,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Size" msgstr "" +#. wyNBH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17357,6 +19151,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font Size" msgstr "" +#. fDFCx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17366,6 +19161,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. m8TqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17375,6 +19171,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Size" msgstr "" +#. KpddS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17384,6 +19181,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Font Size" msgstr "" +#. QUCqi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17394,6 +19192,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "Seleccionar modulo" +#. R7qZd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17403,6 +19202,7 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "" +#. 9szGF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17413,6 +19213,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Uembra" +#. 9aQPQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17422,6 +19223,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Shadow" msgstr "" +#. c9PFU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17432,6 +19234,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalogo d'obchectos" +#. HnLGn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17442,6 +19245,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Contorno de fuent" +#. CjLxE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17452,6 +19256,7 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Rayau" +#. 2ZX9v #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17462,6 +19267,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Subrayau" +#. V4vX9 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17472,6 +19278,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Subrayau" +#. JiMBu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17481,6 +19288,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline" msgstr "" +#. fcL5q #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17491,6 +19299,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Sobrelinea" +#. FtjQ6 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17501,6 +19310,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "Aduya de %PRODUCTNAME" +#. PpNqG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17511,6 +19321,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "Grandaria de fuent" +#. FCpUB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17521,6 +19332,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "Buscar texto" +#. NCRsb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17531,6 +19343,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "Buscar o siguient" +#. sBEAc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17541,6 +19354,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "Buscar l'anterior" +#. 5AFTW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17550,6 +19364,7 @@ msgctxt "" msgid "Match Case" msgstr "" +#. DBSLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17559,6 +19374,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Formatted Display String" msgstr "" +#. hoECC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17568,6 +19384,7 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "" +#. FEj68 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17577,6 +19394,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Find Bar" msgstr "" +#. T9Xoo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17586,6 +19404,7 @@ msgctxt "" msgid "[placeholder for message]" msgstr "" +#. GByEF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17596,6 +19415,7 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "Buscar" +#. 3BAcD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17606,6 +19426,7 @@ msgctxt "" msgid "~What's This?" msgstr "Qué ye estu?" +#. TBFsT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17616,6 +19437,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "Aduya activa" +#. CdRTm #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17626,6 +19448,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Color de fuent" +#. TpSrf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17636,6 +19459,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "Aduya emerchent" +#. UGLKw #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17646,6 +19470,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "Buscar parentesi" +#. f5DAE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17656,6 +19481,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Editar macros" +#. Ws9jQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17666,6 +19492,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "Biblioteca actual" +#. gXJC3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17676,6 +19503,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Cucha" +#. Ds3tN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17686,6 +19514,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Aliniar a la cucha" +#. JiDPE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17696,6 +19525,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dreita" +#. EjZGW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17706,6 +19536,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Aliniar a la dreita" +#. yanFA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17716,6 +19547,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centro" +#. yMjYF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17725,6 +19557,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. TipA3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17735,6 +19568,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Chustificau" +#. Xyz5f #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17745,6 +19579,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "Ninviar fax predeterminau" +#. AAx8f #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17755,6 +19590,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing" msgstr "Interlineado: 1" +#. 32zF5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17765,6 +19601,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Line Spacing" msgstr "Interlineado: 1" +#. hptqE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17775,6 +19612,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Interlineado: 1" +#. q8wJt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17785,6 +19623,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1.5" msgstr "Interlineado : 1,5" +#. fZBzY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17795,6 +19634,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 2" msgstr "Interlineado : 2" +#. AbhkN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17804,6 +19644,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posición" +#. SR7MP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17814,6 +19655,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "Modulo Basic actual" +#. AdAAz #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17824,6 +19666,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Chestionar puntos de ruptura" +#. vpnEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17833,6 +19676,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "" +#. ViV9E #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17843,6 +19687,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Posición y grandaria..." +#. czgXA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17853,6 +19698,7 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Brilo" +#. bTmFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17862,6 +19708,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Contraste" +#. ArvY4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17872,6 +19719,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Escala" +#. cG9KB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17882,6 +19730,7 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Proporción de royo" +#. 6cCE4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17892,6 +19741,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Aumentar" +#. W9gHw #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17902,6 +19752,7 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Proporción de verda" +#. e5DUE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17912,6 +19763,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Reducir" +#. EgyVA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17922,6 +19774,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Aluenyar" +#. BY3gD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17932,6 +19785,7 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Proporción d'azul" +#. cVAJp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17942,6 +19796,7 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "Opcions..." +#. DAyDw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17951,6 +19806,7 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" +#. sEZSB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17961,6 +19817,7 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "50%" +#. Fdhsq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17970,6 +19827,7 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" +#. ugCwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17979,6 +19837,7 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "" +#. onEPP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17988,6 +19847,7 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" +#. RwFg7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17998,6 +19858,7 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" +#. EPxWw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18007,6 +19868,7 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "" +#. Es6QK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18017,6 +19879,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" +#. DHfg9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18026,6 +19889,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "" +#. EMhHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18035,6 +19899,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal View" msgstr "" +#. Z7FDE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18045,6 +19910,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Invertir" +#. J8mWo #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18055,6 +19921,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linia" +#. gCkCF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18065,6 +19932,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Line" msgstr "Ficar etiquetas" +#. vfiAS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18075,6 +19943,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "Linias y flechas" +#. BgpD3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18085,6 +19954,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Linia con flecha a o comienzo" +#. WTTfZ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18095,6 +19965,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Linia con flecha a la fin" +#. BZL4J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18105,6 +19976,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "Linia con puntas de flechas" +#. WohwT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18115,6 +19987,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Linia con flecha/círculo a la fin" +#. 5yGWK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18125,6 +19998,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Linia con flecha/círculo a la fin" +#. 52JCc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18135,6 +20009,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Linia con flecha/quadrau a la fin" +#. QmjEk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18145,6 +20020,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Linia con flecha/quadrau a la fin" +#. asdeQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18155,6 +20031,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Linia de dimensions" +#. g5CBA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18164,6 +20041,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Mode" msgstr "" +#. S8BFY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18174,6 +20052,7 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "Linia (45°)" +#. tw2Es #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18184,6 +20063,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Rectanglo" +#. FYm6x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18193,6 +20073,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rectangle" msgstr "" +#. GXMVT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18202,6 +20083,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "" +#. 7hxFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18211,6 +20093,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle Redaction" msgstr "" +#. CDTUh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18221,6 +20104,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Rectanglo, redondeado" +#. 5CDYv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18231,6 +20115,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipse" +#. CcRBz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18240,6 +20125,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Ellipse" msgstr "" +#. EbHRD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18250,6 +20136,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "Base de datos bibliografica" +#. cckzf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18260,6 +20147,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Sector d'elipse" +#. mo4Cu #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18270,6 +20158,7 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "Reducir puntos" +#. WWHgW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18280,6 +20169,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "Fuentes de datos..." +#. GEk5Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18289,6 +20179,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image Dialog..." msgstr "" +#. RNGxu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18298,6 +20189,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Dialog..." msgstr "" +#. G8UuW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18307,6 +20199,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "" +#. k775N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18316,6 +20209,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image" msgstr "" +#. DfjcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18325,6 +20219,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace Image" msgstr "" +#. ACsBy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18334,6 +20229,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "" +#. 8ya8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18343,6 +20239,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress Image" msgstr "" +#. AdsrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18352,6 +20249,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "" +#. HCNDJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18361,6 +20259,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Image" msgstr "" +#. wqH5x #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18371,6 +20270,7 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "Página..." +#. myDPa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18381,6 +20281,7 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "Mida ~orichinal" +#. BK8Gm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18390,6 +20291,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to Cell Size" msgstr "" +#. iDVCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18399,6 +20301,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id and Helplines" msgstr "" +#. Vfg7K #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18409,6 +20312,7 @@ msgctxt "" msgid "~Forms" msgstr "Formularios" +#. VdbFs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18419,6 +20323,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Plantillas" +#. Z5UDc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18428,6 +20333,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Templates" msgstr "" +#. dxmC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18437,6 +20343,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Templates Manager" msgstr "" +#. FFpcG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18447,6 +20354,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Arco d'elipse" +#. 4fLec #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18457,6 +20365,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "Abrir..." +#. PxfoC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18466,6 +20375,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote..." msgstr "" +#. 5Az6r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18475,6 +20385,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Remote File" msgstr "" +#. bbiFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18484,6 +20395,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote File..." msgstr "" +#. r6JmE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18493,6 +20405,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve Remote..." msgstr "" +#. 46bBo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18502,6 +20415,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Remote File" msgstr "" +#. 3Cf7e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18511,6 +20425,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~Remote File..." msgstr "" +#. j989Z #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18521,6 +20436,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "Segmento de círculo" +#. 9PaK4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18531,6 +20447,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Guardar como..." +#. NSGwC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18541,6 +20458,7 @@ msgid "Save a Copy..." msgstr "" #. This is the action to create a private working copy of the document on a server +#. 3UDpt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18550,6 +20468,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Out" msgstr "" +#. gKxBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18560,6 +20479,7 @@ msgid "Cancel Checkout..." msgstr "" #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. +#. aQBxJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18569,6 +20489,7 @@ msgctxt "" msgid "Check In..." msgstr "" +#. C6h8G #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18579,6 +20500,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Zarrar" +#. Pm5wu #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18589,6 +20511,7 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "Imprentar..." +#. c4qkT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18599,6 +20522,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "Curvado, con farciu" +#. CKWkk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18609,6 +20533,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "Alzar" +#. aNGEA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18619,6 +20544,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Alzar documento" +#. Xenhh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18629,6 +20555,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Ficar puntos" +#. te3wb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18639,6 +20566,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Eliminar puntos" +#. jBZhh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18649,6 +20577,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Mover puntos" +#. XtTJs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18659,6 +20588,7 @@ msgctxt "" msgid "Re~load" msgstr "Recargar" +#. 47dxr #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18669,6 +20599,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "Zarrar Bézier" +#. sdsBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18678,6 +20609,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Directly" msgstr "" +#. WNzrE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18688,6 +20620,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "Suavezar transición" +#. YBFJB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18698,6 +20631,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Editar puntos" +#. aEwRC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18708,6 +20642,7 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "Puntos" +#. nxNfp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18718,6 +20653,17 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Minchantario" +#. DS3DK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "" + +#. ikAAA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18728,6 +20674,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Ficar comando" +#. 4UGuX #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18738,6 +20685,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "Dividir curva" +#. pnAZE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18748,6 +20696,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Selección" +#. vFuaY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18758,6 +20707,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "Rotar" +#. hwJBh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18768,6 +20718,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Cucha" +#. GMmgk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18778,6 +20729,7 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "Centrau" +#. i9ib2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18788,6 +20740,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dreita" +#. AfdQE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18798,6 +20751,7 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Alto" +#. zA3nR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18808,6 +20762,7 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Centrau" +#. EizAp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18818,6 +20773,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "A2baixo" +#. V5niq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18828,6 +20784,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "Texto vertical" +#. BDccV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18837,6 +20794,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Vertical Text" msgstr "" +#. mABot #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18847,6 +20805,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "Gritadas verticals" +#. 2GGwK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18857,6 +20816,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "Adreza de texto de cucha a dreita" +#. ZMByq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18867,6 +20827,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "Adreza de texto d'alto a abaixo" +#. C7CuZ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18877,6 +20838,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "Diagrama..." +#. fAncE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18887,6 +20849,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Ficar diagrama" +#. fEYpq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18896,6 +20859,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "" +#. SCaAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18905,6 +20869,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bulleted List" msgstr "" +#. yRU7E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18914,6 +20879,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" +#. 4PAqA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18924,6 +20890,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numeración" +#. SpFFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18933,6 +20900,7 @@ msgctxt "" msgid "~Numbered List" msgstr "" +#. xarNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18942,6 +20910,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" +#. vzJBe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18952,6 +20921,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Contorno de fuent" +#. jEk4H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18961,6 +20931,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline List" msgstr "" +#. b456w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18970,6 +20941,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Outline List Style" msgstr "" +#. uKMCr #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18980,6 +20952,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "Farciu..." +#. H7kng #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18990,6 +20963,7 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "Linia..." +#. cAVAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18999,6 +20973,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "" +#. TgPVp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19009,6 +20984,7 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "Estatus d'idioma" +#. ucq4M #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19019,6 +20995,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "Ficar elementos de control" +#. G7kmg #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19029,6 +21006,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "Mayuscla inicial" +#. BBSDG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19039,6 +21017,7 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "minusclas" +#. CDDzb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19049,6 +21028,7 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "MAYÚSCULAS" +#. m4BD7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19059,6 +21039,7 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "Cambiar A Mayusclas As Inicials" +#. JzAce #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19069,6 +21050,7 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "invertir mayusclas y minusclas" +#. akUWc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19078,6 +21060,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case" msgstr "" +#. pvCBX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19087,6 +21070,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "" +#. JUhRq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19097,6 +21081,7 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "Metat de l'amplo" +#. JKFBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19106,6 +21091,7 @@ msgctxt "" msgid "Text from File..." msgstr "" +#. YGBc4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19116,6 +21102,7 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Botón" +#. ETtoB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19126,6 +21113,7 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Amplo normal" +#. Yk4WA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19136,6 +21124,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "Transformar en curva" +#. KcWDe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19146,6 +21135,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "Detener o proceso de carga" +#. 7TgUD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19156,6 +21146,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Botón d'opción" +#. q3wVj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19166,6 +21157,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "Hiragana" +#. CbRAN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19176,6 +21168,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "Punto de cantonada" +#. gWac9 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19186,6 +21179,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Caixeta de verificación" +#. thnJP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19196,6 +21190,7 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "Katagana" +#. uTkGG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19206,6 +21201,7 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Propiedatz..." +#. jKBdE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19216,6 +21212,7 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "Transición simetrica" +#. FvNAo #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19226,6 +21223,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Puyar" +#. GvBYt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19236,6 +21234,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Nuevo" +#. E8Ykn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19246,6 +21245,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Baixar" +#. KQLPA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19255,6 +21255,7 @@ msgctxt "" msgid "Save as Template..." msgstr "" +#. 8gaKv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19265,6 +21266,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "Puyar un ran" +#. 3WakF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19275,6 +21277,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Plantillas" +#. iMBEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19284,6 +21287,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage St~yles" msgstr "" +#. GGfAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19293,6 +21297,7 @@ msgctxt "" msgid "Show the Styles Sidebar" msgstr "" +#. mPHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19302,6 +21307,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "" +#. ptyRB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19312,6 +21318,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "Baixar un ran" +#. BoAR5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19322,6 +21329,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formatting" msgstr "Formateo d'a pachina" +#. jgLRo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19331,6 +21339,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Only First Level" msgstr "" +#. WQgCm #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19341,6 +21350,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "Numeración y viñetas..." +#. NjgE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19350,6 +21360,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Mode" msgstr "" +#. zJADG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19360,6 +21371,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "Alternar a Modo d'Edición" +#. vFVep #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19369,6 +21381,7 @@ msgctxt "" msgid "Read Only Mode" msgstr "" +#. WAXps #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19378,6 +21391,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Read Only Mode" msgstr "" +#. BuuAR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19388,6 +21402,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Campo de control grafico" +#. EDfVz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19397,6 +21412,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web View" msgstr "" +#. esbH8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19406,6 +21422,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "" +#. EGGJz #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19416,6 +21433,7 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "Barra de progreso" +#. meERu #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19426,6 +21444,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "Linia horizontal" +#. mzZFQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19436,6 +21455,7 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "Alzar documento" +#. CFUKH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19446,6 +21466,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "Linia vertical" +#. PnADd #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19456,6 +21477,7 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "Estilo d'aria / farciu" +#. RqCVi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19466,6 +21488,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "AutoPiloto: Orichen de datos d'adrezas" +#. uSipB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19476,6 +21499,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "Color de farciu" +#. GSfaE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19486,6 +21510,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Aplicar estilo" +#. Zt2GN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19495,6 +21520,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Campo de calendata" +#. 7BU9z #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19505,6 +21531,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Campo d'hora" +#. r8N23 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19514,6 +21541,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Style..." msgstr "" +#. YYoPr #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19524,6 +21552,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Editar" +#. Zz9ED #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19533,6 +21562,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Style from Selection" msgstr "" +#. kk8gA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19543,6 +21573,7 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Nuevo" +#. 7FgWt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19553,6 +21584,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Estilo de linia" +#. 2D63m #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19563,6 +21595,7 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Campo numerico" +#. iKmCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19572,6 +21605,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update Selected Style" msgstr "" +#. sgMoW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19582,6 +21616,7 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Actualizar" +#. JV9dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19591,6 +21626,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Cap Style" msgstr "" +#. XqE8X #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19601,6 +21637,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "Linia de guións/puntos" +#. Ra6K2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19611,6 +21648,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Campo de moneda" +#. g8GB6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19620,6 +21658,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Transparency" msgstr "" +#. Ndujq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19630,6 +21669,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "Amplo de linia" +#. FSmwG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19640,6 +21680,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Campo formateado" +#. Ra3DV #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19650,6 +21691,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "Color de linia" +#. 4Y9k7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19660,6 +21702,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Campo enmascarado" +#. 6xPxf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19670,6 +21713,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Selección de fichero" +#. 58dms #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19680,6 +21724,7 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "Arbol de control" +#. ncarC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19689,6 +21734,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink Control" msgstr "" +#. 2rDGb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19699,6 +21745,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propiedatz" +#. zMasG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19709,6 +21756,7 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "Obchecto OLE..." +#. 6B9a2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19719,6 +21767,7 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "Marco flotant" +#. NMhAC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19729,6 +21778,7 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "Editar grupo" +#. CF5Aj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19739,6 +21789,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "Salir" +#. ZfwLb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19749,6 +21800,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "Amagar detalles" +#. gQ7DC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19758,6 +21810,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "" +#. aPYJv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19768,6 +21821,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "Amostrar detalles" +#. fe5CC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19778,6 +21832,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "Escala d'obchectos" +#. kpKCn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19788,6 +21843,7 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "De cucha a dreita " +#. NMes5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19798,6 +21854,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "Agrupar..." +#. nEL3F #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19808,6 +21865,7 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "De dreita a cucha" +#. LakXt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19818,6 +21876,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "Desagrupar..." +#. emKjD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19828,6 +21887,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "Color de fondo" +#. SGFCH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19837,6 +21897,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "" +#. SPsxZ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19847,6 +21908,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "Motivo de fondo" +#. dS5BQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19857,6 +21919,37 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "Ubrir hipervinclo" +#. 5SC3G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "" + +#. UgtoL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "" + +#. a7D2m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "" + +#. EaNDM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19866,6 +21959,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "" +#. TD7Eg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19875,6 +21969,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders (Shift to overwrite)" msgstr "" +#. 8kYdx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19885,6 +21980,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "Formula" +#. 2ykCZ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19895,6 +21991,7 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Etiqueta" +#. Quu5j #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19905,6 +22002,7 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "Objeto" +#. WQPXj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19915,6 +22013,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Quadro de grupo" +#. tF5wE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19925,6 +22024,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "Configuración d'o filtro XML..." +#. mPdwa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19935,6 +22035,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Campo de texto" +#. zQkS8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19945,6 +22046,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "Conversión d'Hangul/Hanja..." +#. 7Q8xY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19955,6 +22057,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "Conversión de Chino..." +#. sGMDt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19965,6 +22068,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Listau" +#. ivsML #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19975,6 +22079,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Quadro combinau" +#. EMNG9 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19985,6 +22090,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Botón de selección" +#. eF3sV #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19995,6 +22101,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Barra de desplazamiento horizontal" +#. ag3Lj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20005,6 +22112,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Barra de desplazamiento vertical" +#. F4eHS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20015,6 +22123,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "Documento modificau" +#. 3rDsq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20024,6 +22133,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Element" msgstr "" +#. jGkLs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20034,6 +22144,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Cargando documento" +#. iED4L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20043,6 +22154,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Dialog" msgstr "" +#. fNSZd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20052,6 +22164,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Corner Style" msgstr "" +#. HKrUQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20061,6 +22174,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "" +#. Dm83E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20070,6 +22184,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "" +#. CvCSb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20079,6 +22194,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open Template..." msgstr "" +#. 3VmbE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20089,6 +22205,7 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Cargar URL" +#. niqgJ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20099,6 +22216,7 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "Fuella de calculo" +#. XeaYs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20109,6 +22227,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "Modo Ficar" +#. EeCVs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20119,6 +22238,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Grandaria" +#. dDAjG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20129,6 +22249,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Celda d'a tabla" +#. sG4jw #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20139,6 +22260,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "Asistents" +#. TWpTL #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20149,6 +22271,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "Amagar subpárrafos" +#. F3rQp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20158,6 +22281,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Levels" msgstr "" +#. ihnRk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20168,6 +22292,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "Amostrar subpárrafos" +#. UNMEA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20178,6 +22303,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "Nueva finestra" +#. tEa3o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20187,6 +22313,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Outline" msgstr "" +#. pnDUB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20197,6 +22324,7 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "Linias d'aduya ~mientres se mueve" +#. SFyiJ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20207,6 +22335,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Zarrar finestra" +#. yDnBE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20217,6 +22346,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Usar quadricula" +#. GmDwZ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20227,6 +22357,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "Ficar marco de texto" +#. pG9AG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20237,6 +22368,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "Pantalla completa" +#. GQ5D7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20247,6 +22379,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "Marco" +#. RHenb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20257,6 +22390,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote and Endno~te" msgstr "Piulé de pachina/notas..." +#. ugArR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20267,6 +22401,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image" msgstr "Imachen" +#. MaZLP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20276,6 +22411,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object and Shape" msgstr "" +#. zFyfF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20286,6 +22422,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "Filtro" +#. RqEKi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20296,6 +22433,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Texto" +#. 9tAxt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20305,6 +22443,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "" +#. wYNMH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20314,6 +22453,7 @@ msgctxt "" msgid "Lis~ts" msgstr "" +#. KYuQP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20324,6 +22464,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yles" msgstr "Plantillas" +#. 7NEEL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20333,6 +22474,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame and Ob~ject" msgstr "" +#. DqWjs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20342,6 +22484,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm" msgstr "" +#. KFScF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20352,6 +22495,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image..." msgstr "Página..." +#. KjduA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20362,6 +22506,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Image..." msgstr "Insertar celdas..." +#. S6RUU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20371,6 +22516,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Styles" msgstr "" +#. GF4U9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20380,6 +22526,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format Styles..." msgstr "" +#. XdHHU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20390,6 +22537,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Diseño de tabla..." +#. pYFdz #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20400,6 +22548,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "Ortografía..." +#. zsXN6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20409,6 +22558,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "" +#. tNx33 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20419,6 +22569,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "Verifica documento de nuevo..." +#. uBsma #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20428,6 +22579,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "" +#. vzvaf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20438,6 +22590,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "Ortografía..." +#. SzZno #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20447,6 +22600,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "" +#. HAU9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20456,6 +22610,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Spacing" msgstr "" +#. iHFPY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20465,6 +22620,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Character Spacing" msgstr "" +#. vMDLi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20475,6 +22631,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "Ortografía..." +#. LYqTn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20484,6 +22641,7 @@ msgctxt "" msgid "Draw Functions" msgstr "" +#. 38Vrk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20494,6 +22652,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "Amostrar funcions de dibuixo" +#. cM5es #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20504,6 +22663,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "Formas" +#. bEBap #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20514,6 +22674,7 @@ msgctxt "" msgid "~Line" msgstr "Linia" +#. ESaN2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20524,6 +22685,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "Regle" +#. aYEfp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20534,6 +22696,7 @@ msgctxt "" msgid "~Scrollbars" msgstr "Barra de desplazamiento" +#. YASnq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20543,6 +22706,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sidebar" msgstr "" +#. B9A4B #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20553,6 +22717,7 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "Nuevo FrameSet" +#. kqyyx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20563,6 +22728,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "Sinonimos..." +#. XBzpL #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20573,6 +22739,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "Campo de texto" +#. ntvU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20582,6 +22749,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "" +#. ADqze #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20592,6 +22760,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gritadas" +#. s9Pn3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20602,6 +22771,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "Fontwork" +#. EX3M8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20611,6 +22781,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fontwork Text" msgstr "" +#. AiLcR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20621,6 +22792,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document as URL" msgstr "Alzar documento como URL" +#. a7yVj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20631,6 +22803,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "Enta alto" +#. 63eWW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20641,6 +22814,7 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "Enta baixo" +#. GaZiB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20651,6 +22825,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "Editar FrameSet" +#. NmU6D #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20661,6 +22836,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "Dividir Frame horizontalment" +#. kkTHb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20671,6 +22847,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "Dividir Frame verticalment" +#. 63whQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20681,6 +22858,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "Dividir FrameSet horizontalment" +#. rnjzF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20691,6 +22869,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Dividir FrameSet verticalment" +#. yFCL7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20701,6 +22880,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Propiedatz d'o frame" +#. adBA3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20711,6 +22891,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "Eliminar Frame" +#. XEp6u #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20721,6 +22902,7 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "Ninviar a o fondo" +#. CDSCt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20731,6 +22913,7 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "En primer plano" +#. MYMmB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20741,6 +22924,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "Ficar etiquetas" +#. aUHaf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20751,6 +22935,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Business Cards" msgstr "Ficar tarchetas de visita" +#. 3fB7Y #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20761,6 +22946,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "Trayer a o frente" +#. 7bpa4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20771,6 +22957,7 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "Ninviar a o fondo" +#. opXzM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20781,6 +22968,7 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "Codigo fuent HTML" +#. UKg78 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20791,6 +22979,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink..." msgstr "Hipervinclo..." +#. TE7TG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20801,6 +22990,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Ficar hipervinclo" +#. 6mJ2E #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20811,6 +23001,7 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "Unir" +#. 2gYcx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20821,6 +23012,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "Subtrayer" +#. aJNVZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20830,6 +23022,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Width" msgstr "" +#. N6bdq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20839,6 +23032,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Height" msgstr "" +#. WUubN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20849,6 +23043,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Superindiz" +#. gKpm2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20859,6 +23054,7 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "Cortar" +#. MHhAC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20869,6 +23065,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Subindiz" +#. rXLf7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20878,6 +23075,7 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "" +#. muAvJ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20888,6 +23086,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "Distribución..." +#. G9iMq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20898,6 +23097,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "Párrafo..." +#. 8htud #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20908,6 +23108,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Uembra" +#. zF6TG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20918,6 +23119,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "Estilo d'a fin de linia" +#. FDhkx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20928,6 +23130,7 @@ msgctxt "" msgid "~Redo" msgstr "Restaurar " +#. DFw9J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20938,6 +23141,7 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "Desfer" +#. FhmGD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20948,6 +23152,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "Cono" +#. YGsYs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20958,6 +23163,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "Formateo d'a pachina" +#. 7uXaL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20967,6 +23173,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" msgstr "" +#. Kx4N5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20977,6 +23184,7 @@ msgctxt "" msgid "Repea~t" msgstr "Repetir" +#. DrmsC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20987,6 +23195,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "Eliminar historial" +#. 7FLGn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20997,6 +23206,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cut" msgstr "Tallar" +#. 2Y2sv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21006,6 +23216,7 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "" +#. zHBA5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21016,6 +23227,7 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Apegar" +#. Z5gHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21025,6 +23237,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "" +#. eC9Aj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21034,6 +23247,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unformatted Text" msgstr "" +#. nWivr #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21044,6 +23258,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "Eliminar contenius..." +#. TBAWe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21053,6 +23268,7 @@ msgctxt "" msgid "Emoji" msgstr "" +#. 6SnVd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21062,6 +23278,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Emoji" msgstr "" +#. tEjpF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21071,6 +23288,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point X" msgstr "" +#. RDCdG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21080,6 +23298,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point Y" msgstr "" +#. BSdvf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21090,6 +23309,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "Seleccionar fuent..." +#. 2fVit #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21100,6 +23320,7 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "Solicitar..." +#. CWnNe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21110,6 +23331,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Seleccionar tot" +#. hZnKV #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21120,6 +23342,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "Editar contorno..." +#. 8NPaD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21130,6 +23353,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Seleccionar tot" +#. qxfRr #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21140,6 +23364,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Enta baixo" +#. DHVCR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21150,6 +23375,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Enta alto" +#. Crs9B #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21160,6 +23386,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "Ent'a cucha" +#. 4Dv3x #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21170,6 +23397,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "Ent'a dreita" +#. A6Bqc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21180,6 +23408,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Una pachina enta baixo" +#. xj8UM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21190,6 +23419,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Una pachina enta alto" +#. MwAJH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21200,6 +23430,7 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "Reemplazar Color" +#. j7ABH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21210,6 +23441,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Una pachina a la cucha" +#. a9B9w #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21220,6 +23452,7 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "Espacio entre frames" +#. x9HFM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21230,6 +23463,7 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "A la fin d'o fichero" +#. wKTWE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21240,6 +23474,7 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "Al prencipio d'o fichero" +#. FdWxo #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21250,6 +23485,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Dica o comienzo d'o documento" +#. ctFGn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21260,6 +23496,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "A la fin d'o documento" +#. 86dKG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21270,6 +23507,7 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "Navegador" +#. CMEjB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21279,6 +23517,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigator Window" msgstr "" +#. 8FNgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21288,6 +23527,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. KvrFF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21297,6 +23537,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "" +#. GDsVr #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21307,6 +23548,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "Restaurar vista d'edición" +#. BcCGD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21317,6 +23559,7 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "Detener execución de macro" +#. feLj3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21327,6 +23570,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "Achustar a o marco" +#. puNNx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21337,6 +23581,7 @@ msgctxt "" msgid "Image~Map" msgstr "Mapa d'a imachen" +#. ERUDC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21347,6 +23592,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Seleccionar enta baixo" +#. 3uCQA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21357,6 +23603,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "Seleccionar enta alto" +#. eNVoh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21367,6 +23614,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "Seleccionar ent'a cucha" +#. ATDQr #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21377,6 +23625,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "Seleccionar ent'a dreita" +#. 8rLcc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21387,6 +23636,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "Seleccionar pachina enta baixo" +#. vMddc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21397,6 +23647,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "Seleccionar pachina enta alto" +#. BAPsD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21407,6 +23658,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Rectanglo, sin farciu" +#. NddKQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21417,6 +23669,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "Rectanglo redondeado, sin farciu" +#. okfb9 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21427,6 +23680,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "Seleccionar pachina ent'a cucha" +#. faQi6 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21437,6 +23691,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Quadrau" +#. EgFzE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21447,6 +23702,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "Quadrau redondeado" +#. Ebx9J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21457,6 +23713,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o fichero" +#. cBcqx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21467,6 +23724,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Quadrau, sin farciu" +#. NgStF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21477,6 +23735,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Quadrau redondeado, sin farciu" +#. Kv7Tf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21487,6 +23746,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "Seleccionar dica o final d'o fichero" +#. ZPCGE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21497,6 +23757,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Elipse, sin farciu" +#. CEEQU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21507,6 +23768,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Seleccionar dica comienzo d'o documento" +#. oV6UK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21517,6 +23779,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Círculo" +#. KYsD4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21527,6 +23790,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Seleccionar dica o final d'o documento" +#. n9jgR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21537,6 +23801,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Circulo, sin farciu" +#. necNE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21547,6 +23812,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Sector d'elipse, sin farciu" +#. kCWvf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21557,6 +23823,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Sector de círculo" +#. N7DdY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21567,6 +23834,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Círculo, sin farciu" +#. XDEDF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21577,6 +23845,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "Arco de círculo" +#. B98za #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21587,6 +23856,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Segmento de círculo, sin farciu" +#. B3SAQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21597,6 +23867,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Segmento d'elipse" +#. iCFga #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21607,6 +23878,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "Segmento d'elipse, sin farciu" +#. UXCFz #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21617,6 +23889,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Poligono (45°), con farciu" +#. gMcFn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21627,6 +23900,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Poligono" +#. ij8KN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21637,6 +23911,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "Poligono (45°)" +#. UDEev #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21647,6 +23922,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Curva" +#. hHkpS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21657,6 +23933,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "Representación siguient" +#. Q9cMm #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21667,6 +23944,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "Representación anterior" +#. FFmDQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21677,6 +23955,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Quadricula" +#. RS66c #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21687,6 +23966,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "Amostrar quadricula" +#. fHgxf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21697,6 +23977,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Grid" msgstr "Amostrar quadricula" +#. Ewmdu #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21707,16 +23988,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Intermitent" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Macros" -msgstr "Editar macros" - +#. umAgX #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21727,6 +23999,7 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "Opcions Internet" +#. ytQvA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21737,6 +24010,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "Barra de colors" +#. Ct7Bu #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21747,6 +24021,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "Opcions d'autocorrección..." +#. R9Lcg #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21757,6 +24032,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "AutoPiloto: Achenda" +#. wUCAN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21767,6 +24043,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "AutoPiloto: Fax" +#. Ap67y #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21777,6 +24054,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "AutoPiloto: Carta" +#. XDZ8p #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21787,6 +24065,7 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "Versions..." +#. 4Rptu #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21797,6 +24076,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "AutoPiloto: Memorándum" +#. wki7D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21806,6 +24086,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect..." msgstr "" +#. MqDj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21815,6 +24096,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Track Changes" msgstr "" +#. 7u9EW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21824,6 +24106,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "" +#. QdVwj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21834,6 +24117,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "Comparar documento..." +#. cmZqJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21843,6 +24127,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare Non-Track Changed Document" msgstr "" +#. 6FC7R #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21853,6 +24138,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge" msgstr "Unir" +#. WQw7S #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21863,6 +24149,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "Unir Documento..." +#. TxGJG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21872,6 +24159,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Track Changed Document" msgstr "" +#. AP5z8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21882,6 +24170,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Reflejar horizontalment" +#. fvKEC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21892,6 +24181,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Reflejar verticalment" +#. LfGBn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21902,6 +24192,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "Opcions de documento de texto" +#. Q9GCA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21912,6 +24203,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "Opcions de presentación" +#. FpJYS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21922,6 +24214,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Opcions de fuellas de calculo" +#. mNJbw #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21932,6 +24225,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "Opcions de formula" +#. cQUpM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21942,6 +24236,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "Opcions de diagramas" +#. KNMG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21951,6 +24246,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nombre" +#. i88r8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21961,6 +24257,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Conteniu" +#. BgCJp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21971,6 +24268,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Paleta de colors" +#. Lx5ko #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21981,6 +24279,7 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "Yxportar..." +#. oQB7E #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21991,6 +24290,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Image Options" msgstr "Opcions de presentación grafica" +#. rEoop #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22001,6 +24301,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "Amostrar/amagar barra de navegación" +#. ferue #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22011,6 +24312,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "Agrupar" +#. 5iDGS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22021,6 +24323,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "Desagrupar" +#. aAbAV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22030,6 +24333,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. AqQCJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22039,6 +24343,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. knBUW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22048,6 +24353,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. yPMEe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22057,6 +24363,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. LmbC7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22067,6 +24374,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Reducir sangría" +#. gW55H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22077,6 +24385,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Reducir sangría" +#. K2K2x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22086,6 +24395,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. gtfBq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22096,6 +24406,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Aumentar sangría" +#. Lfz6Y #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22106,16 +24417,17 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Aumentar sangría" +#. HmVua #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve" -msgstr "Curva" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. QjB43 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22126,6 +24438,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Linia a man alzada, farcida" +#. siUBw #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22136,6 +24449,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Linia a man alzada" +#. BMGXZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22145,6 +24459,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform" msgstr "" +#. 5AXcR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22154,6 +24469,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Redaction" msgstr "" +#. a5rCU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22164,6 +24480,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animación de texto" +#. UjbXz #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22174,6 +24491,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filtro" +#. n9gL6 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22184,6 +24502,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Invertir" +#. wSgxg #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22194,6 +24513,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Suavezar" +#. CPD3k #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22204,6 +24524,7 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "Aumentar nitidez" +#. gvHxC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22214,6 +24535,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "Eliminar interferencias" +#. mvxTo #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22224,6 +24546,7 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "Dibuixo a o carboncillo" +#. USK2v #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22234,6 +24557,7 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Mosaico" +#. CiswH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22244,6 +24568,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Relieve" +#. ocuEh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22254,6 +24579,7 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Póster" +#. xnAgp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22264,6 +24590,7 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "Pop-art" +#. ruAbz #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22274,6 +24601,7 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Aviellir" +#. sFRqu #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22284,6 +24612,7 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Solarización" +#. povdp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22294,6 +24623,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto Spellcheck" msgstr "Revisión automatica" +#. onfdk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22303,6 +24633,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic Spell Checking" msgstr "" +#. aZ3bA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22312,6 +24643,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" msgstr "" +#. 4DCmg #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22322,6 +24654,7 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "Amagar errors" +#. hoHCv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22332,6 +24665,7 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "Fuent de libreta d'adrezas" +#. ZfpKx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22342,6 +24676,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Phonetic G~uide..." msgstr "Guía fonetica asiática" +#. oBjzB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22352,6 +24687,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "Simbolos" +#. A7Qxe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22362,6 +24698,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "Simbolos..." +#. hSRAs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22371,6 +24708,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Character" msgstr "" +#. KXPE3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22380,6 +24718,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "" +#. TMdYK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22389,6 +24728,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "" +#. fUZAF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22398,6 +24738,37 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Characters" msgstr "" +#. i8CZu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tip of the day" +msgstr "" + +#. aKvQP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Tip-Of-The-Day" +msgstr "" + +#. 89AEA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog" +msgstr "" + +#. GjCU6 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22408,6 +24779,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "Fuentes de datos" +#. o7cUE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22418,6 +24790,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Gravar macro" +#. EVyF6 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22428,6 +24801,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "Finalizar grabación" +#. r3HVt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22437,6 +24811,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as P~DF..." msgstr "" +#. MCknE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22446,6 +24821,7 @@ msgctxt "" msgid "Send via ~Bluetooth..." msgstr "" +#. JDNeC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22455,6 +24831,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export As" msgstr "" +#. NaW49 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22464,6 +24841,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "" +#. YsFV2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22474,6 +24852,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export as PDF..." msgstr "Exportar en formato PDF..." +#. FnRm4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22484,6 +24863,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr "Exportar en formato PDF..." +#. JFz9A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22493,6 +24873,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "" +#. 8eSWp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22503,6 +24884,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Exportar dreitament como PDF" +#. JCirv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22512,6 +24894,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "" +#. LrSFu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22521,6 +24904,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanitized PDF" msgstr "" +#. v8Az3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22530,6 +24914,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. Rn9z9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22539,6 +24924,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. BYoy3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22548,6 +24934,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. 2zNxw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22557,6 +24944,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as E~PUB..." msgstr "" +#. CMyAs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22567,6 +24955,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "Exportar en formato PDF..." +#. pQGEQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22576,6 +24965,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. aAKyE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22586,6 +24976,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as EPUB" msgstr "Exportar dreitament como PDF" +#. CMp4K #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22596,6 +24987,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "Exportar en formato PDF..." +#. EdjwU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22605,6 +24997,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. Ponm7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22614,6 +25007,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. bSmGC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22623,6 +25017,37 @@ msgctxt "" msgid "Redact Document" msgstr "" +#. hGiLG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. 38NB3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. kfBEt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact Document" +msgstr "" + +#. zvurM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22633,6 +25058,7 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "Personalizar..." +#. vC3Hn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22643,6 +25069,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "Barra d'obchectos" +#. ycsFJ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22653,6 +25080,7 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "Personalizar..." +#. 9W7qD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22663,6 +25091,7 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "Barra de ferramientas" +#. ExkAA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22673,6 +25102,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "Barra de funcions" +#. u2sU2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22682,6 +25112,7 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "Barra d'o~pcions" +#. EoTCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22691,6 +25122,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback" msgstr "" +#. CAbqR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22700,6 +25132,7 @@ msgctxt "" msgid "~Get Help Online" msgstr "" +#. tRoWg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22709,6 +25142,7 @@ msgctxt "" msgid "Get ~Involved" msgstr "" +#. zdGAU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22718,6 +25152,7 @@ msgctxt "" msgid "~User Guides" msgstr "" +#. KmdEu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22727,6 +25162,7 @@ msgctxt "" msgid "Donate to LibreOffice" msgstr "" +#. yeHyu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22736,6 +25172,7 @@ msgctxt "" msgid "What's New" msgstr "" +#. B8Gcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22745,6 +25182,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" msgstr "" +#. 77umd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22754,6 +25192,7 @@ msgctxt "" msgid "License Information" msgstr "" +#. Tg4QT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22763,6 +25202,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits" msgstr "" +#. 98scE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22773,6 +25213,7 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "Barra de ystado" +#. Gj4dU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22783,6 +25224,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "Amostrar/amagar Barra de macros" +#. GEk4v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22792,6 +25234,7 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "Presentación" +#. p7Jow #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22801,6 +25244,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Basic" msgstr "" +#. RNJL5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22810,6 +25254,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic" msgstr "" +#. iGmnA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22820,6 +25265,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "Dialogo d'exportación" +#. f2geh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22830,6 +25276,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "Dialogo d'importación" +#. mkYcT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22840,6 +25287,7 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "Compilar" +#. VDL8B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22849,6 +25297,7 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "" +#. YtS3G #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22859,6 +25308,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "Dentrar en o proceso" +#. LtDqH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22869,6 +25319,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "Pasar a o siguient" +#. X2aH5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22878,16 +25329,17 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Aturar" +#. hxGYL #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "%PRODUCTNAME Basic..." +msgid "~Basic..." +msgstr "" +#. 6NozA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22898,6 +25350,7 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "Organizar dialogos..." +#. jjjAC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22908,6 +25361,7 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "Organizar macros" +#. yGrMV #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22918,6 +25372,7 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "Eixecutar macro..." +#. h7oCG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22928,6 +25383,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galería" +#. GUYGC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22938,6 +25394,7 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "Galería" +#. EUM84 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22947,6 +25404,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgstr "" +#. 4Y46B #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22957,6 +25415,7 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "Buscar & Reemplazar..." +#. B4Dm5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22967,6 +25426,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "Salir d'o proceso" +#. hiaBF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22977,6 +25437,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Campos de control" +#. B4a4Z #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22987,6 +25448,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Diseño de formularios" +#. Vzi7P #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22997,6 +25459,7 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Botón" +#. EihtX #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23007,6 +25470,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Botón d'opción" +#. fhjEz #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23017,6 +25481,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Caixeta de verificación" +#. HvCBn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23027,6 +25492,7 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "~Etiquetas" +#. ZF53s #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23037,6 +25503,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Quadro de grupo" +#. wDG7L #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23047,6 +25514,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Campo de texto" +#. zMhNq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23057,6 +25525,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Listau" +#. mqSvC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23067,6 +25536,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Quadro combinau" +#. ZAc85 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23077,6 +25547,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "Control de tablas" +#. uxkbv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23087,6 +25558,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Botón grafico" +#. 9MZPH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23097,6 +25569,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Selección de fichero" +#. AAWcZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23106,6 +25579,7 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol Properties..." msgstr "" +#. TcfRB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23115,6 +25589,7 @@ msgctxt "" msgid "For~m Properties..." msgstr "" +#. xSJiY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23125,6 +25600,7 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "Seqüencia d'activación..." +#. abzbx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23135,6 +25611,7 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "Primer rechistro" +#. cxymv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23145,6 +25622,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "Rechistro siguient" +#. ADx99 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23155,6 +25633,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "Rechistro anterior" +#. zFJ2a #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23165,6 +25644,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "Zaguer rechistro" +#. U3aCV #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23175,6 +25655,7 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "Rechistro nuevo" +#. FEFre #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23185,6 +25666,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "Eliminar rechistro" +#. crfxK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23195,6 +25677,7 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "Numero de rechistro" +#. fZy3X #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23205,6 +25688,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "Adhibir campo..." +#. MxzR7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23215,6 +25699,7 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Rechistro" +#. pAGbC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23225,6 +25710,7 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "Texto -> Rechistro" +#. MQUxx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23235,6 +25721,7 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "Numero de rechistros de datos" +#. 8Z6Sz #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23245,6 +25732,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Alzar rechistro" +#. cv6uL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23254,6 +25742,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Design Mode" msgstr "" +#. RmQXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23263,6 +25752,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode" msgstr "" +#. QESE8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23273,6 +25763,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Activar u desactivar modo diseño" +#. HDwoF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23283,6 +25774,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Desfer: Dentrada" +#. bk5GC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23293,6 +25785,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "Redibujar" +#. NFKrC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23303,6 +25796,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "Navegador de formulario..." +#. nDXSc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23313,6 +25807,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "Navegador de datos..." +#. LS6dC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23323,6 +25818,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "Efectos 3D" +#. wMrHc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23333,6 +25829,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "Rematar" +#. LD7CW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23343,6 +25840,7 @@ msgctxt "" msgid "~About %PRODUCTNAME" msgstr "Arre~dol de %PRODUCTNAME" +#. HDDrc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23352,6 +25850,7 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "Con~figuración d'a impresora..." +#. tYpzy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23361,6 +25860,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "Alzar ~tot" +#. FEiQk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23370,6 +25870,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "Contexto actual" +#. cbq78 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23379,6 +25880,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Numbering List Type" msgstr "" +#. 7ekHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23388,6 +25890,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "Hora actual" +#. RpmRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23397,6 +25900,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Bullet List Type" msgstr "" +#. kbpDi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23406,6 +25910,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "Calendata actual" +#. PKEa7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23415,6 +25920,7 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "Activar/desactivar ItemBrowser" +#. dQC5Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23424,6 +25930,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Campo de calendata" +#. an3VS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23433,6 +25940,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Campo horario" +#. Wwm3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23442,6 +25950,7 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "Campo numerico" +#. GctFd #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23452,6 +25961,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Campo de moneda" +#. WqHv4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23461,6 +25971,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Pr~eview" msgstr "" +#. GM8zL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23470,6 +25981,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Print Preview" msgstr "" +#. RmzBC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23480,6 +25992,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Zarrar la vista preliminar" +#. F4kBv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23490,6 +26003,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Campo enmascarado" +#. FBkUx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23500,6 +26014,7 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Ubrir en modo diseño" +#. NQ2cX #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23510,6 +26025,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Control d'imachen" +#. yx6TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23519,6 +26035,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter/Sort" msgstr "" +#. UdPLv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23529,6 +26046,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Orden ascendent" +#. Ciy57 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23539,6 +26057,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Orden descendent" +#. Vny8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23548,6 +26067,7 @@ msgctxt "" msgid "Email" msgstr "" +#. DANAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23557,6 +26077,7 @@ msgctxt "" msgid "~Email Document..." msgstr "" +#. 6yTaz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23566,6 +26087,7 @@ msgctxt "" msgid "Attach to Email" msgstr "" +#. N29sp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23576,6 +26098,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "Ordenar..." +#. eiTcz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23585,6 +26108,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient Fill Transparency" msgstr "" +#. AisxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23594,6 +26118,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Transparency" msgstr "" +#. q3G9Y #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23604,6 +26129,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "Filtro estandar..." +#. ZKWWm #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23614,6 +26140,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "AutoFiltro" +#. kesYU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23624,6 +26151,7 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "Executar dreitament comando SQL" +#. Emzna #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23634,6 +26162,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "Executar consulta" +#. pzHbF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23644,6 +26173,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "Adhibir tabla..." +#. 5F3ha #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23654,6 +26184,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "Usar filtro" +#. 6y4qy #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23664,6 +26195,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" +#. D4EUF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23674,6 +26206,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "Actualizar controls" +#. V8JAY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23684,6 +26217,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "Buscar rechistro de datos..." +#. FKnv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23693,6 +26227,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control Wizards" msgstr "" +#. sJG6W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23702,6 +26237,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Wizards" msgstr "" +#. FPifj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23711,6 +26247,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Form Control Wizards" msgstr "" +#. GGiUT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23721,6 +26258,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Campo formateado" +#. QWesw #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23731,6 +26269,7 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "Filtros de formas" +#. VLGzi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23740,6 +26279,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zarrar" +#. GPbVV #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23750,6 +26290,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "Aplicar filtro de formas" +#. ZBv9N #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23760,6 +26301,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "Navegación de filtros" +#. Gfump #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23770,6 +26312,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "Substituir por campo de texto" +#. x66SW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23780,6 +26323,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "Substituir por botons" +#. 7vDDb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23790,6 +26334,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "Substituir por campos d'etiquetas" +#. zi9Vz #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23800,6 +26345,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "Substituir por listau" +#. feVEc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23810,6 +26356,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "Substituir por caixeta de verificación" +#. 6LZBU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23820,6 +26367,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "Substituir por campo d'opción" +#. C6Znx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23830,6 +26378,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "Substituir por marco de grupo" +#. iXwLG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23840,6 +26389,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "Substituir por campo combinau" +#. 5cRUN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23850,6 +26400,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "Substituir por botón grafico" +#. gvkEA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23860,6 +26411,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "Substituir por selección de fichero" +#. 6Kob8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23870,6 +26422,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "Substituir por campo de calendata" +#. SUWYS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23880,6 +26433,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "Substituir por campo horario" +#. S8pxN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23890,6 +26444,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "Substituir por campo numerico" +#. tgo5J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23900,6 +26455,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "Substituir por campo monetario" +#. eqjJi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23910,6 +26466,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "Substituir por campo enmascarado" +#. Vti4m #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23920,6 +26477,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "Substituir por campo de control grafico" +#. wdUiA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23930,6 +26488,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "Substituir por campo formateado" +#. Ga7yE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23940,6 +26499,7 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "Fuent de datos como tabla" +#. 9ZAo7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23950,6 +26510,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Activación de controls automatica" +#. KrqXs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23960,6 +26521,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "Amostrar/amagar Explorador" +#. 6d5bv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23969,6 +26531,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Extrusion" msgstr "" +#. iYGim #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23979,6 +26542,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Abocar enta baixo" +#. 6nGuY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23989,6 +26553,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Abocar enta alto" +#. DS3Z2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23999,6 +26564,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Abocar ent'a cucha" +#. ioAga #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24009,6 +26575,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Abocar ent'a dreita" +#. ZHEBx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24019,6 +26586,7 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Adreza" +#. T4F59 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24029,6 +26597,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "Iluminación" +#. ZRety #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24039,6 +26608,7 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "Superficie" +#. iYu9s #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24049,6 +26619,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "Color 3D" +#. cazt5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24059,6 +26630,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Extrusión" +#. 7VGej #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24069,6 +26641,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Profundidat d'extrusión" +#. yCNvD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24079,6 +26652,7 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "Profundidat" +#. WC7EH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24089,6 +26663,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Barras de Ferramientas" +#. cCvZp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24098,6 +26673,7 @@ msgctxt "" msgid "User ~Interface" msgstr "" +#. uQVBR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24108,6 +26684,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Barras de ferramientas" +#. 2DysH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24118,6 +26695,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Barra de navegación" +#. E5WGx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24128,6 +26706,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "Punto d'interrupción activau/desactivau" +#. V9SKf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24138,6 +26717,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "Administrador d'extensions..." +#. JwAqG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24148,6 +26728,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "Sinyaturas dichitals..." +#. CgPg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24157,6 +26738,7 @@ msgctxt "" msgid "Sign Existing PDF..." msgstr "" +#. KssAi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24167,6 +26749,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "Sinyatura dichital..." +#. wQ4LA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24177,6 +26760,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Cucha" +#. wwKZj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24187,6 +26771,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centro" +#. 9fDoJ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24197,6 +26782,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Dreita" +#. EGHqw #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24207,6 +26793,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Superior" +#. RdudW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24217,6 +26804,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centro" +#. DaERA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24227,6 +26815,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Abaixo" +#. EBFtE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24237,6 +26826,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Chustificau" +#. 3DCXp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24247,6 +26837,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Predeterminau" +#. XtBAB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24257,6 +26848,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Predeterminau" +#. b2kUa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24267,6 +26859,7 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "Documentos recients" +#. KSiFH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24277,6 +26870,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Eliminar totz os comentarios" +#. t8ECk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24286,6 +26880,7 @@ msgctxt "" msgid "Format All Comments" msgstr "" +#. daD6s #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24296,6 +26891,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Eliminar totz os comentarios d'iste autor" +#. RJXW9 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24306,6 +26902,7 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "Responder comentario" +#. nkKqL #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24316,6 +26913,17 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Eliminar comentario" +#. s3CwY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#. JZHpu #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24326,6 +26934,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Superior" +#. nZchE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24336,6 +26945,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Aliniar alto" +#. mBAKp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24346,6 +26956,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centro" +#. jcBjW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24355,6 +26966,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "" +#. WEKEP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24365,6 +26977,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Abaixo" +#. Fy2GB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24375,6 +26988,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Aliniar abaixo" +#. BETXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24384,6 +26998,7 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "" +#. 7hQeH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24393,6 +27008,7 @@ msgctxt "" msgid "Synony~ms" msgstr "" +#. w6Jni #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24402,6 +27018,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Form Field" msgstr "" +#. fAY3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24411,6 +27028,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box Form Field" msgstr "" +#. uQxzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24420,6 +27038,17 @@ msgctxt "" msgid "Drop-Down Form Field" msgstr "" +#. yk3Pm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date Picker Content Control" +msgstr "" + +#. jLF5j #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24430,6 +27059,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special" msgstr "Apegau especial" +#. mzYoM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24440,6 +27070,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Plantillas" +#. 7DxFA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24450,6 +27081,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Aiuda" +#. RB5Ch #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24459,6 +27091,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "" +#. EBfym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24468,6 +27101,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "" +#. ZMsAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24477,6 +27111,7 @@ msgctxt "" msgid "Si~ze" msgstr "" +#. GhjEq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24487,6 +27122,7 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "Fichero" +#. wgQ27 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24497,6 +27133,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "Aliniar" +#. VShLc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24507,6 +27144,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "Aliniar" +#. y3E2U #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24517,6 +27155,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "Formas" +#. Mwu8A #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24527,6 +27166,7 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Escanear" +#. AQN9D #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24537,6 +27177,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "Caracter..." +#. XGzGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24546,6 +27187,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Font Effects..." msgstr "" +#. fZufx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24556,6 +27198,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Formato" +#. upaCW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24566,6 +27209,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "Obchecto" +#. SQ76T #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24576,6 +27220,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart" msgstr "Grafico" +#. fLGQG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24586,6 +27231,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "Editar" +#. aKjG2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24596,6 +27242,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Ficar" +#. 6Xdhu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24605,6 +27252,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "" +#. gJ4rS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24615,6 +27263,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Enviar" +#. ayDHt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24624,6 +27273,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "" +#. JHiCn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24634,6 +27284,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "Sinyatura dichital..." +#. eCVwF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24644,6 +27295,7 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "Macros" +#. MwNhh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24654,6 +27306,7 @@ msgctxt "" msgid "~Media" msgstr "Meyos" +#. KYtGJ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24664,6 +27317,7 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "Veyentana" +#. uKLES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24673,6 +27327,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Chan~ges" msgstr "" +#. fsAAM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24682,6 +27337,7 @@ msgctxt "" msgid "R~eference" msgstr "" +#. CGExU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24692,6 +27348,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Minchantario" +#. D2ykW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24702,6 +27359,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "Filtro" +#. AthEh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24712,6 +27370,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "Ferramientas" +#. sDSy9 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24722,6 +27381,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "Ortografía" +#. DyFAo #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24732,6 +27392,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Idioma" +#. Gp4Df #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24742,6 +27403,7 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "Veyer" +#. iEu6j #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24752,6 +27414,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Barras de simbolos" +#. GEh5R #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24762,6 +27425,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "Campos" +#. VBAL4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24772,6 +27436,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "Marca de formateo" +#. FbCCL #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24782,6 +27447,7 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "Cambiar mayúsculas y minusclas" +#. yQvDN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24792,6 +27458,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "Agrupar" +#. fMMop #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24802,6 +27469,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "Ordenar" +#. GFrfB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24812,6 +27480,7 @@ msgctxt "" msgid "F~lip" msgstr "Reflejar" +#. Lf2D8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24821,6 +27490,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate" msgstr "" +#. Kakx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24830,6 +27500,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate or Flip" msgstr "" +#. 5aTnd #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24840,6 +27511,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Cambiar ancora" +#. oNBG8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24849,6 +27521,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor" msgstr "" +#. ZxxTy #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24859,6 +27532,7 @@ msgctxt "" msgid "Me~dia Player" msgstr "Reproductor de medios" +#. HuL8p #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24869,6 +27543,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meyos" +#. oLYuP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24878,6 +27553,7 @@ msgctxt "" msgid "Audio or ~Video..." msgstr "" +#. jB3GF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24887,6 +27563,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "" +#. PXy4s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24896,6 +27573,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "" +#. 7wECp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24906,6 +27584,7 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Complementos (add-ons)" +#. yxPe5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24916,6 +27595,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "Color" +#. 4XG4T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24925,6 +27605,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert non-br~eaking hyphen" msgstr "" +#. FsR94 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24934,6 +27615,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert s~oft Hyphen" msgstr "" +#. B9WX3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24943,6 +27625,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~non-breaking space" msgstr "" +#. YEkez #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24952,6 +27635,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)" msgstr "" +#. txaEk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24961,6 +27645,7 @@ msgctxt "" msgid "No-~width Optional Break" msgstr "" +#. G9edG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24970,6 +27655,7 @@ msgctxt "" msgid "No-width No ~Break" msgstr "" +#. UvwGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24979,6 +27665,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right Mark" msgstr "" +#. prtF2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24988,6 +27675,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left Mark" msgstr "" +#. o6CJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -24997,6 +27685,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "" +#. 4XPfy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25006,6 +27695,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "" +#. poXFa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25016,6 +27706,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "Administrar idioma" +#. EGC4P #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25026,6 +27717,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "Idioma actual" +#. MAVym #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25036,6 +27728,7 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "Ta selección" +#. TbazQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25046,6 +27739,7 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "Ta parrafo" +#. MjBaU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25056,6 +27750,7 @@ msgctxt "" msgid "For All Text" msgstr "Ta tot o Texto" +#. 4cXLB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25066,6 +27761,7 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "Mas diccionarios en linia..." +#. J9jVa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25076,16 +27772,17 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "Fixar enfoque en lista desplegable" +#. 5xbCG #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "Organizaodr de macro %PRODUCTNAME Basic..." +msgid "Basic Macro Organizer..." +msgstr "" +#. ahLAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25095,6 +27792,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Format..." msgstr "" +#. BrAfB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25104,6 +27802,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Format..." msgstr "" +#. kJNVF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25114,6 +27813,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Plantillas" +#. TAgSe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25124,6 +27824,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~mplates" msgstr "Plantillas" +#. Nbn9K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25133,6 +27834,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool" msgstr "" +#. yyuwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25142,6 +27844,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply document classification" msgstr "" +#. owQR2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25151,6 +27854,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Document Classification" msgstr "" +#. SFcbr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25160,6 +27864,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Paragraph Classification" msgstr "" +#. N6XvZ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25170,6 +27875,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Selección" +#. qjFMU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25180,6 +27886,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Apegau especial" +#. cFBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25189,6 +27896,7 @@ msgctxt "" msgid "Menubar" msgstr "" +#. RPwCj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25199,6 +27907,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Nombre..." +#. k5bGq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25209,6 +27918,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Descripción..." +#. YwMhY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25218,6 +27928,7 @@ msgctxt "" msgid "~Restart in Safe Mode..." msgstr "" +#. JCCDn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25227,6 +27938,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "" +#. 3Bg25 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25236,6 +27948,7 @@ msgctxt "" msgid "More Breaks" msgstr "" +#. 35wAk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25245,6 +27958,7 @@ msgctxt "" msgid "Signatu~re Line..." msgstr "" +#. azmKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25254,6 +27968,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Signature ~Line..." msgstr "" +#. wRPGr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25263,6 +27978,27 @@ msgctxt "" msgid "~Sign Signature Line..." msgstr "" +#. ugymq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~QR Code..." +msgstr "" + +#. gWpLA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit QR Code..." +msgstr "" + +#. YpeR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25272,6 +28008,7 @@ msgctxt "" msgid "More Fields" msgstr "" +#. xqvRY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -25281,6 +28018,27 @@ msgctxt "" msgid "Regenerate Diagram" msgstr "" +#. 9MovL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Diagram" +msgstr "" + +#. YbZ74 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Hyperlink" +msgstr "" + +#. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25291,6 +28049,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "Obchectos 3D" +#. rC35Y #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25300,6 +28059,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "" +#. FjxFA #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25309,6 +28069,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "" +#. zoHmr #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25318,6 +28079,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" +#. qi5Ao #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25328,6 +28090,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Curva" +#. QAEx2 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25338,6 +28101,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Formas" +#. gFKeo #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25348,6 +28112,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Escala de texto" +#. nTx3a #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25358,6 +28123,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Campos de control de formulario" +#. NAMFK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25367,6 +28133,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. rwrBd #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25377,6 +28144,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "Puntos d'adhesión" +#. Tbiup #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25387,6 +28155,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. dDGEB #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25397,6 +28166,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupo" +#. QF4PS #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25406,6 +28176,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "" +#. U3BsG #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25416,6 +28187,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Linia de dimensions" +#. y3hEQ #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25426,6 +28198,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meyos" +#. uBp7o #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25435,6 +28208,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "" +#. NAj9S #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25444,6 +28218,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. XA3EP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25454,6 +28229,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. AXzBh #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25464,6 +28240,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Contorno de fuent" +#. WoTUP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25474,6 +28251,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" +#. CitdJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25483,6 +28261,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane" msgstr "" +#. oUiDS #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25492,6 +28271,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" +#. DzTb4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25501,6 +28281,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane" msgstr "" +#. FzNvJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25510,6 +28291,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" +#. D3FGq #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25519,15 +28301,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "" - +#. pQGP9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25537,6 +28311,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" +#. FHq6o #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25546,6 +28321,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Configuración 3D" +#. TuuWN #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25556,6 +28332,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Linias y farciu" +#. 8duBL #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25566,6 +28343,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "Obchectos 3D" +#. J9DmN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25575,16 +28353,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. rfkMb #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Flechas" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. AoqtG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25594,6 +28373,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "" +#. U6A4Z #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25604,6 +28384,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Presentación" +#. oFrCo #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25614,6 +28395,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Conectores" +#. bq2Yq #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25624,6 +28406,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" +#. GbFkL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25633,6 +28416,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "" +#. NvwkC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25642,6 +28426,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. oiWFi #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25652,6 +28437,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro de formularios" +#. NnEFW #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25662,6 +28448,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navegación de formularios" +#. JCLdP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25672,6 +28459,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Campos de control de formulario" +#. GGFME #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25682,6 +28470,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Diseño de formularios" +#. 5sW2T #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25692,6 +28481,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. pHcSE #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25702,6 +28492,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma de Fontwork" +#. 8Srd2 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25712,6 +28503,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. NY5XP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25721,6 +28513,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. 92W6B #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25731,6 +28524,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Esquema" +#. tBpp5 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25741,16 +28535,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ficar" +#. mUECT #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Linias" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. zMESy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25760,6 +28555,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. kPyD4 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25770,6 +28566,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas basicas" +#. H48wb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25779,6 +28576,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Formas de simbolos" +#. qmJE4 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25789,6 +28587,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Flechas de bloque" +#. pZefK #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25799,6 +28598,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrama de fluxo" +#. RvFcG #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25809,6 +28609,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gritadas" +#. 8azzd #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25819,6 +28620,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Estrelas y banderas" +#. 5wqHG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25828,6 +28630,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" +#. nqsw9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25837,6 +28640,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "" +#. DQRc7 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25846,6 +28650,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posición" +#. Q2kLJ #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25856,6 +28661,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Clasificador de diapositivas" +#. 64SxW #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25866,6 +28672,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "Vista diapositiva" +#. 6xE8P #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25875,6 +28682,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. nQtA5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25884,6 +28692,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Texto" +#. srtG6 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25894,6 +28703,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Formateo d'o texto" +#. kAM8r #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25904,6 +28714,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Dibuixo" +#. CJ9FD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25913,6 +28724,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. EMcSF #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25923,6 +28735,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" +#. pvbBN #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25933,6 +28746,7 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Puntos d'adhesión" +#. HNeiC #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25943,6 +28757,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Editar puntos" +#. RxnxD #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25953,6 +28768,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Ystándar (modo vista)" +#. qsBFj #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25963,6 +28779,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reproducción de meyos" +#. DyQpY #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25973,6 +28790,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" +#. 5GcGF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -25982,6 +28800,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Comentarios" +#. cZBBE #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25992,6 +28811,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Vista de documento mayestro" +#. XgwBZ #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26002,6 +28822,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" +#. TQQ3B #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26012,6 +28833,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Buscar" +#. hCMAu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -26021,6 +28843,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. SoDWX #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -26030,6 +28853,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. tpAhh #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26039,6 +28863,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fonts..." msgstr "~Fuentz..." +#. CCmea #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26048,6 +28873,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ont Size..." msgstr "Grandarias de fuen~t..." +#. wDDa6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26057,6 +28883,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing..." msgstr "~Espacios..." +#. 4bPPd #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26066,6 +28893,7 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment..." msgstr "~Aliniación..." +#. skPdY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26075,6 +28903,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate Display" msgstr "Esviell~ar automaticament" +#. VafA5 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26085,6 +28914,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Mode" msgstr "Modo texto" +#. 7tFbB #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26095,6 +28925,7 @@ msgctxt "" msgid "~Import Formula..." msgstr "Importar una formula..." +#. PqBP6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26104,6 +28935,7 @@ msgctxt "" msgid "Import MathML from Clipboard" msgstr "" +#. km9DF #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26114,6 +28946,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit To Window" msgstr "Achustar a la finestra" +#. V6MX3 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26124,6 +28957,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "Ficar texto" +#. rNA8P #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26134,6 +28968,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Command" msgstr "Ficar comando" +#. 4AZZK #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26144,6 +28979,7 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "Modo modificau" +#. PjbXr #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26154,6 +28990,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Status" msgstr "Estau d'o texto" +#. cnVFY #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26164,6 +29001,7 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Error" msgstr "Error siguient" +#. QGWxj #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26174,6 +29012,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious Error" msgstr "Yrror anterior" +#. FEYFG #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26184,6 +29023,7 @@ msgctxt "" msgid "~Next Marker" msgstr "Marca siguient" +#. AyL9u #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26194,6 +29034,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous ~Marker" msgstr "Marca anterior" +#. EoNeT #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26204,6 +29045,7 @@ msgctxt "" msgid "~Symbols…" msgstr "Simbolos" +#. hkxh2 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26214,6 +29056,7 @@ msgctxt "" msgid "Z~oom In" msgstr "Aumentar" +#. XYVPg #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26224,6 +29067,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoo~m Out" msgstr "Reducir" +#. J3EaC #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26234,6 +29078,7 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "Actualizar" +#. GLcSy #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26244,6 +29089,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w All" msgstr "Amostrar tot" +#. B29Bo #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26254,6 +29100,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Elementos" +#. AywLo #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26264,6 +29111,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Cursor" msgstr "Cursor de formula" +#. uNnM4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26273,6 +29121,7 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "" +#. KCaA4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26282,6 +29131,7 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "" +#. KdTHS #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26291,6 +29141,7 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "" +#. AxAAC #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26300,6 +29151,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "" +#. fU3Ww #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26309,6 +29161,7 @@ msgctxt "" msgid "~Relations" msgstr "" +#. xE5UF #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26318,6 +29171,7 @@ msgctxt "" msgid "~Set Operations" msgstr "" +#. NGa2A #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26328,6 +29182,7 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "Funcions" +#. w7Af9 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26337,6 +29192,7 @@ msgctxt "" msgid "O~perators" msgstr "" +#. hu8z6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26346,6 +29202,7 @@ msgctxt "" msgid "~Attributes" msgstr "" +#. rZPUN #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26355,6 +29212,7 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "" +#. DYtrW #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26365,6 +29223,7 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "Formato" +#. QBa62 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -26374,6 +29233,7 @@ msgctxt "" msgid "~Others" msgstr "" +#. uXvss #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -26383,6 +29243,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Panel" msgstr "" +#. M9ihe #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -26392,6 +29253,7 @@ msgctxt "" msgid "View Panel" msgstr "" +#. ntzBZ #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -26401,6 +29263,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. bFZS6 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -26410,6 +29273,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ferramientas" +#. 9AEA9 #: MathWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26420,6 +29284,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" +#. 7sFjM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26429,6 +29294,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer" msgstr "" +#. EACbA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26438,6 +29304,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer" msgstr "" +#. DVRia #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26448,6 +29315,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "Regle" +#. 8DYFD #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26457,6 +29325,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sorting and Grouping" msgstr "" +#. jyNFG #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26466,6 +29335,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add Field" msgstr "" +#. FX4aQ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26476,6 +29346,7 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "Formateo condicional..." +#. ExGip #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26486,6 +29357,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Configuración de pachina" +#. gjz9i #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26496,6 +29368,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "Pachina..." +#. 9GxFQ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26506,6 +29379,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "Borrar Formato Directo" +#. ti7jv #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26516,6 +29390,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Numbers..." msgstr "Numero de página..." +#. Q5GAj #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26526,6 +29401,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date and Time..." msgstr "Calendata y hora..." +#. 378wM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26535,6 +29411,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Report" msgstr "" +#. ff2NT #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26544,6 +29421,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "" +#. suBJb #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26554,6 +29432,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Color d'o caracter" +#. oRqAD #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26564,6 +29443,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "Quadricula" +#. 44sUt #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26573,6 +29453,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Header/Footer" msgstr "" +#. 5CBUX #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26583,6 +29464,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Apegado especial..." +#. 7FSqN #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26592,6 +29474,7 @@ msgctxt "" msgid "Execute Report..." msgstr "" +#. Yts2i #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26602,6 +29485,7 @@ msgctxt "" msgid "Image..." msgstr "Página..." +#. E872w #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26612,6 +29496,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Documento de texto" +#. 6SgrR #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26621,6 +29506,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Document" msgstr "" +#. eCwdZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26630,6 +29516,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Navigator" msgstr "" +#. e53sU #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26639,6 +29526,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest width" msgstr "" +#. Q4279 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26648,6 +29536,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest height" msgstr "" +#. ZGQxi #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26657,6 +29546,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest width" msgstr "" +#. nWQ4q #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26666,6 +29556,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest height" msgstr "" +#. bEFbz #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26676,6 +29567,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propiedatz" +#. SJ6eu #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26686,6 +29578,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "Distribución..." +#. j88fE #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26695,6 +29588,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Objects in Section" msgstr "" +#. sFP2C #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26704,6 +29598,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Align on Section" msgstr "" +#. Bfgyb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26713,6 +29608,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Align on Section" msgstr "" +#. wKx98 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26722,6 +29618,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Align on Section" msgstr "" +#. wCaG6 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26731,6 +29628,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Align on Section" msgstr "" +#. v9uDK #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26740,6 +29638,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered on Section" msgstr "" +#. 9oHYx #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26749,6 +29648,7 @@ msgctxt "" msgid "Middle on Section" msgstr "" +#. qF8Af #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26758,6 +29658,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Labels" msgstr "" +#. Hyu2G #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26767,6 +29668,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Formatted Fields" msgstr "" +#. REJMA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26776,6 +29678,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Arrange" msgstr "" +#. MgnKX #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26786,6 +29689,7 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Campos de control" +#. VhGHC #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26796,6 +29700,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Alineación" +#. rUSaA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26805,6 +29710,7 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "" +#. CCmow #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26814,6 +29720,7 @@ msgctxt "" msgid "Section alignment" msgstr "" +#. r5eWF #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26823,6 +29730,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "" +#. NymxZ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26833,6 +29741,7 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Selección" +#. tENM4 #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26843,6 +29752,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Achiquir" +#. YxfD8 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26852,6 +29762,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "" +#. Juv65 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26861,6 +29772,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "" +#. ECNvB #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26871,6 +29783,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "Color de fondo" +#. GZdEa #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26880,6 +29793,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "" +#. wcLij #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26889,6 +29803,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "" +#. GjVY4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -26898,6 +29813,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "" +#. B6dcS #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26908,6 +29824,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propiedatz" +#. GEHrf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -26917,6 +29834,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Pachina" +#. g8fyJ #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26927,6 +29845,7 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "Formas" +#. DtiXt #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26937,6 +29856,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galería" +#. 8s6F9 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -26946,6 +29866,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slides" msgstr "" +#. AfH6t #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -26955,6 +29876,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "" +#. ZBnfV #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26965,6 +29887,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Transición de diapositivas" +#. TMaaP #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -26974,6 +29897,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Navegador" +#. 77x3J #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26984,6 +29908,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Plantillas" +#. f29Vc #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -26993,6 +29918,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funcions" +#. 933jA #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27003,6 +29929,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "Creyar nombres..." +#. rtuWS #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27013,6 +29940,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Diseño" +#. YS3Gr #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27023,6 +29951,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propiedatz" +#. B4iFE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27033,6 +29962,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Plantillas" +#. zb84E #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27043,6 +29973,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caracter..." +#. aCGNS #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27053,6 +29984,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reproducción de meyos" +#. VAX5E #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27063,6 +29995,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Plantillas" +#. Enn95 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27073,6 +30006,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formato" +#. 45WC7 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27083,6 +30017,7 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Encabezamiento" +#. V5auD #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27092,6 +30027,7 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Piet de pachina" +#. 4FE4o #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27101,6 +30037,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "" +#. GBNW2 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27111,6 +30048,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Uembra" +#. TcANi #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27121,6 +30059,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linia" +#. LAb2y #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27131,6 +30070,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galería" +#. hKwDG #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27141,6 +30081,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posición y grandaria..." +#. vnPii #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27151,6 +30092,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. Khag4 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27161,6 +30103,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Predeterminau" +#. FSj4z #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27171,6 +30114,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" +#. E9FJB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27181,6 +30125,7 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Diseños" +#. RXZGB #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27190,6 +30135,7 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "" +#. wdioB #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27199,6 +30145,7 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "" +#. CBBgf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27208,6 +30155,7 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "" +#. n7BmE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27217,6 +30165,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "" +#. W2JmC #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27227,6 +30176,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Transición de diapositivas" +#. h69L6 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27237,6 +30187,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Diseño de tabla" +#. D4pod #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27246,6 +30197,7 @@ msgctxt "" msgid "Empty" msgstr "" +#. MA4Rp #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27256,6 +30208,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Alineación" +#. HGfbS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27265,6 +30218,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Appearance" msgstr "" +#. uZmEG #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27275,6 +30229,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Formato de numero..." +#. DiLQa #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27284,6 +30239,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "" +#. MokHT #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27293,6 +30249,7 @@ msgctxt "" msgid "Lists" msgstr "" +#. Y8pTf #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27303,6 +30260,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "Ajuste" +#. Ge2J6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27312,6 +30270,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Navegador" +#. EsEqC #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27321,6 +30280,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Navegador" +#. G8GEE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27330,6 +30290,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Navegador" +#. DX8t3 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27340,6 +30301,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "Creyar nombres..." +#. DC8Ky #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27350,6 +30312,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Plantillas" +#. ZA383 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27359,6 +30322,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funcions" +#. Y7w9q #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27368,6 +30332,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Presets" msgstr "" +#. n3DuN #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27377,6 +30342,7 @@ msgctxt "" msgid "Themes" msgstr "" +#. Z4GcB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27387,6 +30353,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Elementos" +#. vsTQJ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27396,6 +30363,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "" +#. dCZ4d #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27405,6 +30373,7 @@ msgctxt "" msgid "Trendline" msgstr "" +#. DMwpE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27414,6 +30383,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Bar" msgstr "" +#. GaGtZ #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27424,6 +30394,7 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "Eixe" +#. zKHJR #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -27433,6 +30404,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "" +#. CK6Fu #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27443,6 +30415,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linia" +#. KV8za #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27453,6 +30426,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caracter..." +#. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -27462,6 +30436,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. A3mmd #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27471,6 +30446,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. NJfBH #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27480,6 +30456,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. UTzyD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27489,6 +30466,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "" +#. TTPWA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27498,6 +30476,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 8Nfyz #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27507,6 +30486,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. 5CbqL #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27516,6 +30496,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. qM7MP #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27525,6 +30506,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. jjRxj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27534,6 +30516,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. sbj8Q #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27543,6 +30526,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. L5JbD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27552,6 +30536,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. t8D2m #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27561,6 +30546,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. VnDYA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27570,6 +30556,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "" +#. NZEoV #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27579,6 +30566,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 5bBrj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27588,6 +30576,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. EfebG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27597,6 +30586,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. is78h #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27606,6 +30596,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. GPGPB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27615,6 +30606,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. C6x8E #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27624,6 +30616,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. GDJio #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27633,6 +30626,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. 8frgn #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27642,6 +30636,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. DnZxB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27651,6 +30646,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. quFBW #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27660,6 +30656,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. tGs79 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27669,6 +30666,17 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. WcJLU +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual Single" +msgstr "" + +#. ekpVE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27678,6 +30686,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. mrACC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27687,6 +30696,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. D27KE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27696,6 +30706,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. mGCMC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27705,6 +30716,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. nrNaZ #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27714,6 +30726,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. d5b6f #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27723,6 +30736,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. FncB5 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27732,6 +30746,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. 5eckD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27741,6 +30756,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. DQTVG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -27750,6 +30766,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. pDAEU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27759,6 +30776,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Text Box" msgstr "" +#. hEm8e #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27768,6 +30786,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Text Box" msgstr "" +#. ND9QF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27778,6 +30797,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "AutoTexto..." +#. u385y #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27788,6 +30808,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "Vista normal" +#. DVeEj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27797,6 +30818,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Normal" +#. DULqf #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27807,6 +30829,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "Ficar encabezamiento" +#. 3CEM5 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27817,6 +30840,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "Ficar piet de pachina" +#. iHLpS #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27827,6 +30851,7 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "Executar dentrada AutoTexto" +#. 2Anu9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27836,6 +30861,7 @@ msgctxt "" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" msgstr "" +#. 9cxv4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27846,6 +30872,7 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "Script..." +#. Eddjt #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27856,6 +30883,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "Ancorar a o caracter" +#. U8uJu #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27866,6 +30894,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "Al caracter" +#. Xpj6g #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27876,6 +30905,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Numero de pachina" +#. EZf9K #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27886,6 +30916,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader and Footer" msgstr "Encabezado y piet de pachina..." +#. GNDkC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27896,6 +30927,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "Encabezamiento" +#. GstET #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27906,6 +30938,7 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "Piet de pachina" +#. ADFB6 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27916,6 +30949,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "Escala d'a previsualización" +#. BAjyc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27925,6 +30959,7 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "" +#. DCdHL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27934,6 +30969,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote" msgstr "" +#. jGSZw #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27944,6 +30980,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "Reconoixencia de numero" +#. JnmXz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27954,6 +30991,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~ction..." msgstr "Sección..." +#. ABV9G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27963,6 +31001,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "" +#. grDZ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27972,6 +31011,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" +#. uTYnH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27981,6 +31021,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" +#. TuWK6 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27991,6 +31032,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "Dentrada bibliografica..." +#. jxZGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28000,6 +31042,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" msgstr "" +#. ADz36 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28009,6 +31052,7 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor Mode" msgstr "" +#. bbt6Q #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28019,6 +31063,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Autocorrección" +#. xXBbQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28029,6 +31074,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Color d'o caracter" +#. uu7LH #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28039,6 +31085,7 @@ msgctxt "" msgid "Update All" msgstr "Actualizar tot" +#. dBepP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28049,6 +31096,7 @@ msgctxt "" msgid "Indexes and ~Tables" msgstr "Índices" +#. XPn5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28058,6 +31106,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Index" msgstr "" +#. bQdcg #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28068,6 +31117,7 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "Indiz actual" +#. K4wN4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28077,6 +31127,7 @@ msgctxt "" msgid "Update index" msgstr "" +#. 3sfQu #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28087,6 +31138,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "Eliminar indiz" +#. crvpL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28096,6 +31148,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject" msgstr "" +#. 6KMm3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28105,6 +31158,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change" msgstr "" +#. ABbj4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28115,6 +31169,27 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Refusar Cambeo" +#. Q84GZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject and Move to Next" +msgstr "" + +#. riKrf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28125,6 +31200,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All" msgstr "Seleccionar tot" +#. aQf94 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28134,6 +31210,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Tracked Changes" msgstr "" +#. nzLar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28143,6 +31220,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" +#. 9iqGn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28152,6 +31230,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "" +#. CShB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28161,6 +31240,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept Track Change" msgstr "" +#. E4nSp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28171,6 +31251,27 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Acceptar Cambeo" +#. BMTLL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept and Move to Next" +msgstr "" + +#. ueUPj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. TFCgf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28180,6 +31281,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All" msgstr "" +#. CJ4BF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28189,6 +31291,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Tracked Changes" msgstr "" +#. VgBB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28198,6 +31301,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" +#. kja8B #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28208,6 +31312,7 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "Texto" +#. dkUAM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28217,6 +31322,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Track Change" msgstr "" +#. B7bo8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28226,6 +31332,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious" msgstr "" +#. x2mYh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28235,6 +31342,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Track Change" msgstr "" +#. WWoqU #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28245,6 +31353,7 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "Vinclos" +#. fQQgY #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28255,6 +31364,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "Gravar" +#. fUFWw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28264,6 +31374,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "" +#. uTnAC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28273,6 +31384,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes Functions" msgstr "" +#. EuyGQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28282,6 +31394,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes Functions" msgstr "" +#. Qvz6V #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28292,6 +31405,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "Amostrar" +#. yBTWr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28301,6 +31415,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" +#. hS8Y4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28310,6 +31425,7 @@ msgctxt "" msgid "~Track Changes" msgstr "" +#. sMgCx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28319,6 +31435,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ooltips" msgstr "" +#. EitKc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28328,6 +31445,7 @@ msgctxt "" msgid "Show change authorship in tooltips" msgstr "" +#. rYNAa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28337,6 +31455,7 @@ msgctxt "" msgid "Use header/footer menu" msgstr "" +#. 3nEko #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28346,6 +31465,7 @@ msgctxt "" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" msgstr "" +#. QFi68 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28355,6 +31475,7 @@ msgctxt "" msgid "Go t~o Page..." msgstr "" +#. FFXsF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28365,6 +31486,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "Comentario..." +#. hupz9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28374,6 +31496,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. uoAny #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28384,6 +31507,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "Actualizar tot" +#. R52B6 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28394,6 +31518,7 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "Chusbre..." +#. tHEgG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28403,6 +31528,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. ZtAC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28412,6 +31538,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. WAKZF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28422,6 +31549,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "Editar indiz" +#. YCGC8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28432,6 +31560,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "Dentrada bibliográfica..." +#. SyBgc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28442,45 +31571,7 @@ msgctxt "" msgid "~Charts" msgstr "Grafico" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink" -msgstr "Hipervinclo" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "" - -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "Eliminar hypervínculo" - -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "Copiar ubicación de hypervínculo" - +#. 46XYv #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28491,6 +31582,7 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "Marca de texto..." +#. BBqAd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28500,6 +31592,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "" +#. g5xTe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28509,6 +31602,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor..." msgstr "" +#. bRFPN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28519,6 +31613,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "Ficar párrafo" +#. Bjk5w #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28529,6 +31624,7 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "Salto manual..." +#. EEwTF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28539,6 +31635,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Ficar cambeo de columnas" +#. 4AobA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28548,6 +31645,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Fields..." msgstr "" +#. dGxyV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28558,6 +31656,7 @@ msgctxt "" msgid "Exchange Data~base..." msgstr "Intercambiar base de datos..." +#. iuDxN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28568,6 +31667,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "Etiqueta..." +#. cCPCa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28577,6 +31677,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption" msgstr "" +#. pJhA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28586,6 +31687,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption..." msgstr "" +#. KZGYh #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28596,6 +31698,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ootnote or Endnote..." msgstr "Piulé de pachina/notas..." +#. AjWeW #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28606,6 +31709,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "Referencia..." +#. uBUDR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28615,6 +31719,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cross-reference" msgstr "" +#. caDb4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28625,6 +31730,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Ficar hipervinclo" +#. YWBRr #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28635,6 +31741,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "Ficar blinco de linia manual" +#. HxFAE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28645,6 +31752,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "Ficar atros obchectos" +#. cLt96 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28655,6 +31763,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "Blinco de pachina" +#. LRMzC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28665,6 +31774,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Break" msgstr "Ficar blinco de ringlera" +#. 8YAw7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28674,6 +31784,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. oDzRv #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28684,6 +31795,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Table..." msgstr "Insertar celdas..." +#. AAfxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28693,6 +31805,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Interactively" msgstr "" +#. EQiXw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28702,6 +31815,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame Interactively" msgstr "" +#. ZAeYC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28712,6 +31826,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Marco" +#. NABiA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28722,6 +31837,7 @@ msgctxt "" msgid "F~rame..." msgstr "Marco..." +#. f6Qqo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28731,6 +31847,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame" msgstr "" +#. ncwKN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28741,6 +31858,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "Dentrada de l'indiz..." +#. iAFni #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28750,6 +31868,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "" +#. wAnNA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28760,6 +31879,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "Ficar manualment marco d'una columna" +#. FeEz4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28770,6 +31890,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Cambiar ancora" +#. 9YUDU #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28780,6 +31901,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "Ancorar a la pachina" +#. PrfNa #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28790,6 +31912,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "A la pachina" +#. cASxB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28800,6 +31923,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "Ancorar en o párrafo" +#. uoavD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28810,6 +31934,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "Al párrafo" +#. 7cFXL #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28820,6 +31945,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "Cambiar posición" +#. E9VLx #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28830,6 +31956,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "Impresión en serie..." +#. FT8oF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28840,6 +31967,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "A2sistente ta combinar correspondencia" +#. 4GmoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28849,6 +31977,7 @@ msgctxt "" msgid "First Mail Merge Entry" msgstr "" +#. qAzfT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28858,6 +31987,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Mail Merge Entry" msgstr "" +#. AzpgU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28867,6 +31997,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Mail Merge Entry" msgstr "" +#. ZtC2D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28876,6 +32007,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Mail Merge Entry" msgstr "" +#. EwtRf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28885,6 +32017,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Mail Merge Entry" msgstr "" +#. aFEGA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28894,6 +32027,7 @@ msgctxt "" msgid "Exclude Mail Merge Entry" msgstr "" +#. DAC8X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28903,6 +32037,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Individual Documents" msgstr "" +#. veNqQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28912,6 +32047,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Merged Documents" msgstr "" +#. zdazA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28921,6 +32057,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Merged Documents" msgstr "" +#. DWp3J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28930,6 +32067,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Email Messages" msgstr "" +#. 3h8ar #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28940,6 +32078,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "Ancorar a o marco" +#. t2bpX #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28950,6 +32089,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "Al marco" +#. SfUgE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28960,6 +32100,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "Formula" +#. FYdBB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28969,6 +32110,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Formula" msgstr "" +#. 4tQrL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28978,6 +32120,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes..." msgstr "" +#. 5D2ho #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28988,6 +32131,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "Ancorar como caracter" +#. kPjbM #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28998,6 +32142,7 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "Como caracter" +#. dapfz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29008,6 +32153,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ficar" +#. YFrqh #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29018,6 +32164,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Ficar obchecto" +#. ESBXG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29027,6 +32174,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box and Shap~e" msgstr "" +#. xCHyn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29037,6 +32185,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "Campos" +#. Cxou4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29047,6 +32196,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "Ficar codigos de campo" +#. vfTmp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29057,6 +32207,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "Calendata" +#. M9AfN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29067,6 +32218,7 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "Creyar documento mayestro" +#. K4a3d #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29077,6 +32229,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "Hora" +#. AKBJc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29087,6 +32240,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Numero de página" +#. Z7Y7v #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29097,6 +32251,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Total de pachinas" +#. fNDX8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29107,6 +32262,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "Tema" +#. ecNWn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29117,6 +32273,7 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "Título" +#. Vf5oi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29126,6 +32283,7 @@ msgctxt "" msgid "First ~Author" msgstr "" +#. FqzAb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29135,6 +32293,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "" +#. BbSUw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29144,6 +32303,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote" msgstr "" +#. 5xZ6B #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29154,6 +32314,7 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "Aplicar" +#. EV2yB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29164,6 +32325,7 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "Al escribir" +#. FA8kc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29174,6 +32336,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Numero de pachina" +#. rBLsm #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29184,6 +32347,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Estilo de pachina" +#. nn3sS #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29194,6 +32358,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "Aplicar y editar os cambeos" +#. BZfML #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29204,6 +32369,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "Modo Selección" +#. ZBBCn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29214,6 +32380,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "Activar hipervinclos" +#. xnwkC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29224,6 +32391,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Superindiz" +#. 5GEkJ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29234,6 +32402,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Subindiz" +#. dfCaK #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29244,6 +32413,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "Seleccionar caracter a la cucha" +#. NKwRF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29254,6 +32424,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "Seleccionar caracter a la dreita" +#. ih5YG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29264,6 +32435,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "Seleccionar dica linia d'alto" +#. CEEG6 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29274,6 +32446,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Seleccionar dica a linia d'abaixo" +#. UhbFc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29284,6 +32457,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a linia" +#. CxjEJ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29294,6 +32468,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "Seleccionar dica o final d'a linia" +#. FaJ34 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29304,6 +32479,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o documento" +#. a2oDG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29314,6 +32490,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Seleccionar dica o final d'o documento" +#. x39iC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29324,6 +32501,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "Seleccionar dica comienzo d'a pachina siguient" +#. dM6JE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29334,6 +32512,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "Seleccionar dica o final d'a pachina siguient" +#. kBWu3 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29344,6 +32523,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a pachina anterior" +#. nqYEW #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29354,6 +32534,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "Seleccionar dica o final d'a pachina anterior" +#. w5B5i #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29364,6 +32545,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a pachina" +#. ioxHE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29374,6 +32556,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "Esquema en presentación" +#. 4wZZS #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29384,6 +32567,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "Seleccionar dica o final d'a pachina" +#. LTBS6 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29394,6 +32578,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "Esquema ta portapapels" +#. ofEV6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29403,6 +32588,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Left" msgstr "" +#. ysk9i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29412,6 +32598,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Right" msgstr "" +#. HqrLX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29421,6 +32608,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 1~80°" msgstr "" +#. bF3xx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29430,6 +32618,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset R~otation" msgstr "" +#. p6Ygh #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29440,6 +32629,7 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "Creyar documento HTML" +#. PVdFq #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29450,6 +32640,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o párrafo" +#. DJq7D #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29460,6 +32651,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "Seleccionar dica final d'o párrafo" +#. hCNDa #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29470,6 +32662,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "Seleccionar dica o final d'a parola" +#. bpBoC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29480,6 +32673,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a parola" +#. B7E8C #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29490,6 +32684,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "Seleccionar dica frase siguient" +#. iZDCN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29500,6 +32695,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "Seleccionar dica a oración anterior" +#. xGMLD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29510,6 +32706,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "Seleccionar dica a pachina anterior" +#. Ta3yB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29520,6 +32717,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "Seleccionar dica a pachina siguient" +#. vtwaL #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29530,6 +32728,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "Siguient sección" +#. 5ejvf #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29540,6 +32739,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "Sección anterior" +#. 8SQDi #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29550,6 +32750,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "Formato de numero..." +#. jS5J8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29560,6 +32761,7 @@ msgctxt "" msgid "~Load Styles..." msgstr "Cargar estilos..." +#. m6dbV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29570,6 +32772,7 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "Resumen Automatico" +#. AAef2 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29580,6 +32783,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "AutoAbstracto ta presentación..." +#. y4rbs #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29590,6 +32794,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Borde" +#. fHAwe #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29600,6 +32805,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "Columnas d'a pachina" +#. 4Mpyx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29609,6 +32815,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "" +#. Lk4KG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29619,26 +32826,17 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fondo" +#. HB9Nu #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Settings" -msgstr "Configuración de pachina" - -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "Pachina..." +msgid "~Page Style..." +msgstr "" +#. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29649,6 +32847,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "Pachina de titol..." +#. JrZD4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29659,6 +32858,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "Columnas..." +#. W5KHR #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29669,6 +32869,7 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "Inicials" +#. 26bn9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29679,6 +32880,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame or Object Properties" msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo" +#. viVyG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29689,6 +32891,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "Propiedatz..." +#. wwpGc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29699,6 +32902,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Properties" msgstr "Propiedatz d'a tabla..." +#. UC94s #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29709,6 +32913,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "Propiedatz..." +#. qEuQj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29719,6 +32924,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Propiedatz d'a tabla..." +#. EsGBT #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29729,6 +32935,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "Propiedatz..." +#. Ux9Rr #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29739,6 +32946,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table Properties..." msgstr "Propiedatz d'a tabla..." +#. bBVxV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29749,6 +32957,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "Piulé de pachina/notas..." +#. eE5gP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29759,6 +32968,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "Piulé de pachina/notas..." +#. ZPvDo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29768,6 +32978,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. MiDZG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29778,6 +32989,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Borrar Formato Directo" +#. eogPF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29788,6 +33000,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "Borrar Formato Directo" +#. BgACc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29798,6 +33011,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "Desactivar Achuste" +#. T5Bpq #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29808,6 +33022,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "A2juste de pachina" +#. YFEFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29817,6 +33032,7 @@ msgctxt "" msgid "Two Pages Preview" msgstr "" +#. G7JBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29826,6 +33042,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Page Preview" msgstr "" +#. FZ6t2 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29836,6 +33053,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "Contino" +#. SocUA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29845,6 +33063,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages Preview" msgstr "" +#. HRuMm #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29855,6 +33074,7 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "Edita o comentario..." +#. gBS8B #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29865,6 +33085,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Aliniar a la cucha" +#. JnWLR #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29875,6 +33096,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Zarrar la vista preliminar" +#. LmbRA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29885,6 +33107,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Aliniar a la dreita" +#. fnKt6 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29895,6 +33118,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "Centrar horizontalment" +#. MvzBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29904,6 +33128,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top to Anchor" msgstr "" +#. Ty72F #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29913,6 +33138,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom to Anchor" msgstr "" +#. ySrYN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29922,6 +33148,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Middle to Anchor" msgstr "" +#. AcQKb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29932,6 +33159,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Aplicar estilo de pachina" +#. 4SqVz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29942,6 +33170,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "Campos..." +#. Myv3t #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29951,6 +33180,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit F~ields..." msgstr "" +#. rtChw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29960,6 +33190,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. PCFhM #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29970,6 +33201,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "Texto <-> Tabla..." +#. C4EeX #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29980,6 +33212,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "Tabla en texto..." +#. RPW5g #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29990,6 +33223,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "Texto en tabla..." +#. RGGHV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29999,6 +33233,7 @@ msgctxt "" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" msgstr "" +#. xhNkD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30009,6 +33244,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Urdenar..." +#. yCEb9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30019,6 +33255,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "Ringleras..." +#. bvFBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30028,6 +33265,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Above" msgstr "" +#. 4axrh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30037,6 +33275,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "" +#. zPPVF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30046,6 +33285,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Below" msgstr "" +#. uZonY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30055,6 +33295,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "" +#. bxCPN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30065,6 +33306,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "Columnas..." +#. sVEB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30074,6 +33316,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns Before" msgstr "" +#. Q4jKn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30083,6 +33326,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. oY3As #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30092,6 +33336,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns After" msgstr "" +#. ZAewq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30101,6 +33346,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. B44pP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30111,6 +33357,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Apegado especial..." +#. 3QC4Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30120,6 +33367,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Options..." msgstr "" +#. rzDZU #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30130,6 +33378,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Eliminar ringleras" +#. DDmHu #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30140,6 +33389,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "Ringleras" +#. mBMTr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30149,6 +33399,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected rows" msgstr "" +#. WGcRm #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30159,6 +33410,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Eliminar columnas" +#. P6wy9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30169,6 +33421,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "Columnas" +#. rhbdp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30178,6 +33431,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected columns" msgstr "" +#. RxF66 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30188,6 +33442,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table" msgstr "Seleccionar tabla" +#. j2gNJ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30198,6 +33453,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "Tabla" +#. bFjMz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30207,6 +33463,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete table" msgstr "" +#. f2Fpk #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30217,6 +33474,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "Dividir celdas" +#. DqRgD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30227,6 +33485,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Unir celdas" +#. TTVL5 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30237,6 +33496,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Alto de ringlera..." +#. oQxCX #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30247,6 +33507,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "Ancho de columna..." +#. tu7ic #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30256,6 +33517,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "" +#. rY2FS #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30266,6 +33528,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "Numeración y viñetas..." +#. J9Ut3 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30276,6 +33539,7 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "Caracter a la cucha" +#. T7tEU #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30286,6 +33550,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "Dentrada de l'indiz..." +#. W4PVB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30296,6 +33561,7 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "Caracter a la dreita" +#. zPVjv #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30306,6 +33572,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Seleccionar ringlera" +#. LpUtu #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30316,6 +33583,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "Fia" +#. xCwiq #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30326,6 +33594,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "Seleccionar tot" +#. QH2nm #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30336,6 +33605,7 @@ msgctxt "" msgid "C~ell" msgstr "Celdas" +#. 8gRgK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30345,6 +33615,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "" +#. PpyJW #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30355,6 +33626,7 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "Ir a la linia d'alto" +#. UHftG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30365,6 +33637,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Seleccionar columna" +#. d4BVj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30375,6 +33648,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column" msgstr "Columnas" +#. dmQVS #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30385,6 +33659,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "Campos" +#. tpc5P #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30395,6 +33670,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Seleccionar tabla" +#. dPaC3 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30405,6 +33681,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "Tabla" +#. Af8EP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30414,6 +33691,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. wzPFD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30424,6 +33702,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "Ir a la linia d'abaixo" +#. CDTJM #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30434,6 +33713,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "Ir a o comienzo d'a linia" +#. qGp4h #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30444,6 +33724,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "Executar Campo de macro" +#. aQg38 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30454,6 +33735,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "Protecher celda" +#. Mgs5r #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30464,6 +33746,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "Ir a la fin d'a linia" +#. BvGD3 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30474,6 +33757,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "Fórmula" +#. DGAud #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30484,6 +33768,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Al prencipio d'o documento" +#. cg6hh #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30494,6 +33779,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "Calcular tabla" +#. ZuZDb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30504,6 +33790,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect Cells" msgstr "Desproteger celdas" +#. 8o3AU #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30514,6 +33801,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "Ir a la fin d'o documento" +#. EAxKC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30524,6 +33812,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "Descender un ran" +#. jzcmc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30534,6 +33823,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "Ir a o comienzo d'a pachina siguient" +#. jiaba #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30544,6 +33834,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "Ascender un ran" +#. MdLME #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30554,6 +33845,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Amplo optimo de columnas" +#. xbU4C #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30564,6 +33856,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "Al párrafo anterior d'o mesmo ran" +#. HrGCz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30574,6 +33867,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "Ir a la fin d'a pachina siguient" +#. PRoBm #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30584,6 +33878,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "Ir a o comienzo de pachina anterior" +#. CQEEG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30594,6 +33889,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "Al párrafo siguient d'o mesmo ran" +#. BpwAo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30604,6 +33900,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Enta alto" +#. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30614,6 +33911,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "Ir a la fin d'a pachina anterior" +#. 5YLwj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30624,6 +33922,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Enta baixo" +#. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30634,6 +33933,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "Ir a o comienzo d'a pachina" +#. AZTvP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30644,6 +33944,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "Ir a la fin d'a pachina" +#. LPfGw #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30654,6 +33955,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "Ficar dentrada sin numero" +#. BZNTk #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30664,6 +33966,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "Desactivar numeración" +#. 3kGnA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30674,6 +33977,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Altura optima de ringleras" +#. jeWSo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30684,6 +33988,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "Ir a o comienzo d'a columna" +#. FQFxr #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30694,6 +33999,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "Descender un ran con subpuntos" +#. 8u4SF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30704,6 +34010,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "Ir a la fin d'a columna" +#. AA2SC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30714,6 +34021,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "Ascender un ran con subpuntos" +#. ATXQw #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30724,6 +34032,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "Desplazar enta alto con subniveles" +#. GCegb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30734,6 +34043,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "Ir a o comienzo d'o párrafo" +#. TtCUR #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30744,6 +34054,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "Desplazar enta baixo con subniveles" +#. JF2Ui #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30754,6 +34065,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "Ir a la fin d'o párrafo" +#. GqGLJ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30764,6 +34076,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "Actualizar campos ta dentradas" +#. wCXQw #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30774,6 +34087,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "Ir a la dreita d'a parola" +#. pYrje #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30784,6 +34098,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "Ir a la parola cucha" +#. qHDqk #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30794,6 +34109,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "Ir a oración siguient" +#. VyGkp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30804,6 +34120,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Activar/Desact. Numeración" +#. 7Dbov #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30814,6 +34131,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "Ir a frase anterior" +#. UyiCH #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30824,6 +34142,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "Ir a o campo de dentrada siguient" +#. jyqXF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30834,6 +34153,7 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Retroceder" +#. bUEZN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30844,6 +34164,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "Ir a o campo de dentrada anterior" +#. jYNdN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30854,6 +34175,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "Eliminar dica o final d'a frase" +#. BcANW #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30864,6 +34186,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Repetir busca" +#. NXWwC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30874,6 +34197,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "Eliminar dica o comienzo d'a frase" +#. zPCcG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30884,6 +34208,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "Eliminar dica o final d'a parola" +#. PjXYE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30894,6 +34219,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "Eliminar dica o comienzo d'a parola" +#. Awa5g #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30904,6 +34230,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "Eliminar dica o final d'a linia" +#. yeEJu #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30914,6 +34241,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "Eliminar dica o comienzo d'a linia" +#. mQMuE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30924,6 +34252,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "Eliminar dica o final d'o párrafo" +#. wqEPB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30934,6 +34263,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "Eliminar dica o comienzo d'o párrafo" +#. AqNyN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30944,6 +34274,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Eliminar linia" +#. qpXY2 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30954,6 +34285,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Pachina anterior" +#. 8QF3y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30963,6 +34295,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump To Specific Page" msgstr "" +#. 8PWBf #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30973,6 +34306,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Pachina siguient" +#. adnz3 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30983,6 +34317,7 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "Activar selección multiple" +#. qSdqD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30993,6 +34328,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "Formateo d'a pachina" +#. yyVam #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31003,6 +34339,7 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "Activar Selección Extendida" +#. MqMFd #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31013,6 +34350,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote or Endnote..." msgstr "Piulé de pachina/notas..." +#. 65L8a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31022,6 +34360,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#. NcJtA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31031,6 +34370,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Backspace" msgstr "" +#. G5RC9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31041,6 +34381,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "Seleccionar parola" +#. BD3VR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31050,6 +34391,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Sentence" msgstr "" +#. gAsXP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31060,6 +34402,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Formato numerico: Predeterminau" +#. jQEN2 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31070,6 +34413,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "Seccions..." +#. GDhGc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31079,6 +34423,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Section..." msgstr "" +#. T7EKR #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31089,6 +34434,7 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "Ir a la referencia" +#. s5MQ8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31099,6 +34445,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "Ir a l'obchecto siguient" +#. G3GcR #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31109,6 +34456,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Formato numerico: Decimal" +#. tYvmE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31119,6 +34467,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "Ir a l'obchecto anterior" +#. 2Se9E #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31129,6 +34478,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Formato numerico: Exponencial" +#. ABXFu #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31139,6 +34489,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "Ir a la marca siguient" +#. pRZGA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31149,6 +34500,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Date" msgstr "Formato numerico : Calendata" +#. fnYue #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31159,6 +34511,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "Ir a la marca anterior" +#. QDGj5 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31169,6 +34522,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "Ir a o comienzo d'a tabla" +#. Wk7DF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31179,6 +34533,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Desproteger tabla" +#. 7jvmT #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31189,6 +34544,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "Formato numerico: Hora" +#. hDDiz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31199,6 +34555,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "Ir a la fin d'a tabla" +#. Dpq69 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31209,6 +34566,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Formato numerico: Moneda" +#. j4CjN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31219,6 +34577,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "Ir a la tabla siguient" +#. oaAxB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31229,6 +34588,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Formato numerico: Porciento" +#. AJhd2 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31239,6 +34599,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "Ir a la tabla anterior" +#. 5eq7D #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31249,6 +34610,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "Ir a o comienzo d'a columna siguient " +#. dwE3Z #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31259,6 +34621,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "Achuste de pachina dinamico" +#. EFP2w #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31269,6 +34632,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "Ir a la fin d'a columna siguient" +#. xKd2z #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31279,6 +34643,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "En fondo" +#. U7dpe #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31289,6 +34654,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "En fondo" +#. jB3Hi #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31299,6 +34665,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "Ir a o comienzo d'a columna anterior" +#. 3U9EA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31309,6 +34676,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "Ir a la columna anterior" +#. wv5mn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31319,6 +34687,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "Aliniar dencima d'a linia" +#. SQuFa #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31329,6 +34698,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "Ir a la nota a o piet/Ancora" +#. 2aNSH #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31339,6 +34709,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "Aliniar debaixo d'a linia" +#. kiyVH #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31349,6 +34720,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "Ir a la nota a o piet siguient" +#. ToUn4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31359,6 +34731,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "Aliniar centro vertical linia" +#. ZpCwj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31369,6 +34742,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "Ir a la nota a o piet anterior" +#. cLj3G #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31379,6 +34753,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "Aliniar dencima d'o caracter" +#. iGwZw #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31389,6 +34764,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "Ir a o marco siguient" +#. BFHar #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31399,6 +34775,7 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "Vincular marcos" +#. xkMz2 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31409,6 +34786,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "Aliniar debaixo d'o caracter" +#. 4mrRS #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31419,6 +34797,7 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "Eliminar vinclo" +#. LDmnA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31429,6 +34808,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "Colocar cursor sobre ancora" +#. qUGXr #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31439,6 +34819,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "Aliniar a o centro vertical d'o caracter" +#. GcYvN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31449,6 +34830,7 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "Reiniciar numeración" +#. ofjeC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31459,6 +34841,7 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "Ir a l'encabezamiento" +#. GvpUx #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31469,6 +34852,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "Achuste cucha" +#. LADWG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31479,6 +34863,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "Ir a lo piet de pachina" +#. VhCDC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31489,6 +34874,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "Achuste dreita" +#. b5mCd #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31499,6 +34885,7 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "Reflejar obchecto en pachinas pares" +#. 87ChN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31509,6 +34896,7 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "Marca d'indiz a l'indiz" +#. PxbvA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31519,6 +34907,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Editar nota a o piet / nota final" +#. LzYDs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31528,6 +34917,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Images on Even Pages" msgstr "" +#. ZDw9u #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31538,6 +34928,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "Dividir tabla" +#. r7mBA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31548,6 +34939,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "Achuste d'o primer párrafo" +#. ETfcf #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31558,6 +34950,7 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "Primer párrafo" +#. kCyrV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31567,6 +34960,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Column Width" msgstr "" +#. vGAT7 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31577,6 +34971,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "Distribuir columnas equitativament" +#. DpN8E #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31587,6 +34982,7 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "Incrementar sangría en" +#. 8swqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31596,6 +34992,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Row Height" msgstr "" +#. 9RUey #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31606,6 +35003,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "Distribuir Columnas Equitativament" +#. qLGV4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31616,6 +35014,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "Contorno" +#. wckFX #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31626,6 +35025,7 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "Contorno" +#. UTgiq #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31636,6 +35036,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "Disminuir sangría en" +#. rqtkS #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31646,6 +35047,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "Unir tabla" +#. n2CwE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31656,6 +35058,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "Ir a o párrafo anterior" +#. s998H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31665,6 +35068,7 @@ msgctxt "" msgid "Row to ~Break Across Pages" msgstr "" +#. 9bfa7 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31675,6 +35079,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "Seleccionar párrafo" +#. GzD2B #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31685,6 +35090,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "Ir a o párrafo siguient" +#. Wi6MN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31695,6 +35101,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "Ir a o comodín siguient" +#. 4nDXh #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31705,6 +35112,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "Ir a o comodín anterior" +#. wjF7p #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31715,6 +35123,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "Tabla: fixa" +#. FXGYX #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31725,6 +35134,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "Directo a o comienzo d'o documento" +#. HGNAD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31735,6 +35145,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "Tabla: fixa, proporcional" +#. jqDoK #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31745,6 +35156,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "Restablir visualización" +#. 6hFDS #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31755,6 +35167,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "Final d'o documento" +#. 2iaTS #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31765,6 +35178,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "Tabla: variable" +#. EEnsU #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31775,6 +35189,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "Achuste de texto..." +#. jNHAB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31785,6 +35200,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Editar..." +#. 98uM3 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31795,6 +35211,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "Ir a la marca d'indiz siguient" +#. TEFFJ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31805,6 +35222,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "Ir a la marca d'indiz anterior" +#. 3FES4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31815,6 +35233,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "Ir a la proxima formula" +#. EcSGG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31825,6 +35244,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "Ir a la formula anterior" +#. L98F7 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31835,6 +35255,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "Ir a formula erronia siguient" +#. 27XxB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31845,6 +35266,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "Ir a formula erronia anterior" +#. KxPWA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31855,6 +35277,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Seleccionar texto" +#. YCSWp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31865,6 +35288,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "Regle" +#. tappr #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31875,6 +35299,27 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "Numeración de linias..." +#. TGCn2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show resolved comme~nts" +msgstr "" + +#. R3huy +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Resolved Comments" +msgstr "" + +#. vAGUB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31884,6 +35329,7 @@ msgctxt "" msgid "View Images and Charts" msgstr "" +#. 86WYF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31893,6 +35339,7 @@ msgctxt "" msgid "~Images and Charts" msgstr "" +#. oyqdt #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31903,6 +35350,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "Color de farciu d'o caracter" +#. pTLhL #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31913,6 +35361,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "Limites d'o texto" +#. aHFda #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31923,6 +35372,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "Sinonimos..." +#. MBE8P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31932,6 +35382,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "" +#. sVA9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31941,6 +35392,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Campos" +#. LVtM7 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31951,6 +35403,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "Fondo de caracter" +#. FEAFx #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31961,6 +35414,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "Regle vertical" +#. mRqBc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31971,6 +35425,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "Deseparación silabica..." +#. ngTBv #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31981,6 +35436,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Barra de desplazamiento vertical" +#. zDBEP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31991,6 +35447,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "Acceptar parolas desconoixidas" +#. sHcA6 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32001,6 +35458,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Barra de desplazamiento horizontal" +#. nH47Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32010,6 +35468,7 @@ msgctxt "" msgid "Chapter ~Numbering..." msgstr "" +#. ZiKEi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32019,6 +35478,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Chapter Numbering" msgstr "" +#. YNpFG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32029,6 +35489,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Marks" msgstr "Marca de formateo" +#. FFNXc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32039,6 +35500,7 @@ msgctxt "" msgid "For~matting Marks" msgstr "Marca de formateo" +#. 9EFfF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32048,6 +35510,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Formatting Marks" msgstr "" +#. 2GDoU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32057,6 +35520,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Whitespac~e" msgstr "" +#. RHnwE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32067,6 +35531,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Urdenar..." +#. ejnAA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32077,6 +35542,7 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "Marcas" +#. 9EBAK #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32087,6 +35553,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "Calcular" +#. AjNLg #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32097,6 +35564,7 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "Nombres de campo" +#. CcnG7 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32107,6 +35575,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Limites d'a tabla" +#. cGGKB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32117,6 +35586,7 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "Vista previa de libro" +#. pk7kQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32127,6 +35597,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "Sacar formatos de caracter directo" +#. ExWEB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32136,6 +35607,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Word..." msgstr "" +#. CRkbD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32145,6 +35617,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Text..." msgstr "" +#. wnFCt #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32155,6 +35628,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "Ystándar" +#. 5S3gN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32165,6 +35639,7 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "Bloquiar area" +#. 8C8u8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32175,6 +35650,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "Abrir..." +#. K4vtX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32184,6 +35660,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart ~Tag Options..." msgstr "" +#. tBP2P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32193,6 +35670,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "" +#. oZiqw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32202,6 +35680,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "" +#. 59EAt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32211,6 +35690,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)" msgstr "" +#. 7PCFf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32220,6 +35700,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter" msgstr "" +#. yGCHt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32229,6 +35710,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph" msgstr "" +#. FLDPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32238,6 +35720,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering" msgstr "" +#. ZmR9V #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32248,6 +35731,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "Seleccionar" +#. XC7Xk #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32258,6 +35742,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "Convertir" +#. P8xfR #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32268,6 +35753,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "Actualizar" +#. FawhG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32277,6 +35763,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents and Inde~x" msgstr "" +#. d4KEC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32287,6 +35774,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments..." msgstr "Comentario..." +#. nAEa4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32296,6 +35784,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format All Comments..." msgstr "" +#. kivrj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32305,6 +35794,7 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count..." msgstr "" +#. BWWDU #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32315,6 +35805,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Estilos" +#. YTNwv #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32325,6 +35816,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "Ajuste" +#. KTWTs #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32335,6 +35827,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Posición" +#. K5Dpm #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32345,6 +35838,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "AutoCorrección" +#. 7DFV2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32354,6 +35848,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings - Paper format" msgstr "" +#. 7aCtf #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32364,6 +35859,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Modo Selección" +#. Ac5BP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32374,6 +35870,7 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Continar numeración anterior" +#. oCEjg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32383,6 +35880,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate By" msgstr "" +#. 2bsCo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32393,6 +35891,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Element" msgstr "Comentario anterior" +#. KAB4c #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32403,6 +35902,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Element" msgstr "Siguient comentario" +#. cGBsA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32413,6 +35913,7 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Dezaga" +#. u6dob #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32423,6 +35924,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "Abance" +#. R4cP9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32433,6 +35935,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "Linia horizontal" +#. TcmND #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32442,6 +35945,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "" +#. xpcpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32451,6 +35955,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "" +#. K3yd3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32460,6 +35965,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "" +#. Qp9qA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32469,6 +35975,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" +#. LRDnV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32479,6 +35986,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Titol" +#. nTFs5 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32489,6 +35997,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Titol" +#. Cp7pE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32498,6 +36007,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Paragraph Style" msgstr "" +#. GyeoD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32508,6 +36018,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "Subtítulo..." +#. Guok9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32518,6 +36029,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "Subtítulo..." +#. Fzdyf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32527,6 +36039,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle Paragraph Style" msgstr "" +#. b8Nqa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32536,6 +36049,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "" +#. eRnxM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32545,6 +36059,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "" +#. sR7Dv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32554,6 +36069,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Paragraph Style" msgstr "" +#. zKbSB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32563,6 +36079,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "" +#. FfmEY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32572,6 +36089,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "" +#. B2DRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32581,6 +36099,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Paragraph Style" msgstr "" +#. ZetCn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32590,6 +36109,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "" +#. iVgff #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32599,6 +36119,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "" +#. 5viXu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32608,6 +36129,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 3 Paragraph Style" msgstr "" +#. k53FG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32617,6 +36139,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "" +#. CjEN7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32626,6 +36149,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "" +#. fW95P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32635,6 +36159,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 4 Paragraph Style" msgstr "" +#. FjBvj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32644,6 +36169,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "" +#. oyAXE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32653,6 +36179,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "" +#. VKdxm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32662,6 +36189,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 5 Paragraph Style" msgstr "" +#. vhWdD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32671,6 +36199,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "" +#. HEHGi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32680,6 +36209,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "" +#. A8xfL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32689,6 +36219,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6 Paragraph Style" msgstr "" +#. PZvwB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32698,6 +36229,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "" +#. evCdC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32707,6 +36239,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "" +#. dDoKs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32716,6 +36249,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotations Paragraph Style" msgstr "" +#. 2vgz8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32725,6 +36259,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "" +#. nGLkD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32734,6 +36269,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "" +#. 6KDdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32743,6 +36279,7 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" msgstr "" +#. fQ4qE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32753,6 +36290,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "Campo de texto" +#. D88SE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32763,6 +36301,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "Campo de texto" +#. Y6D9h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32772,6 +36311,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body Paragraph Style" msgstr "" +#. 3LYMu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32781,6 +36321,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "" +#. UJ5WP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32790,6 +36331,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "" +#. MMmKt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32799,6 +36341,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Character Style" msgstr "" +#. idpKA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32808,6 +36351,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "" +#. FgGtz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32817,6 +36361,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "" +#. d6TqC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32826,6 +36371,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis Character Style" msgstr "" +#. JNbe4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32835,6 +36381,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "" +#. PZ7tA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32844,6 +36391,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "" +#. 7Xm9y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32853,6 +36401,7 @@ msgctxt "" msgid "Strong Emphasis Character Style" msgstr "" +#. gVtiB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32862,6 +36411,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "" +#. 9LD4r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32871,6 +36421,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "" +#. Pbsp9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32880,6 +36431,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotation Character Style" msgstr "" +#. JJF6G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32889,6 +36441,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "" +#. 6Wb9s #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32898,6 +36451,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "" +#. UPsiE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32907,6 +36461,7 @@ msgctxt "" msgid "Source Text Character Style" msgstr "" +#. PcXWP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32916,6 +36471,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. 5VeqG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32925,6 +36481,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. NUwJh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32934,6 +36491,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List Style" msgstr "" +#. ejkoY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32943,6 +36501,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. FuA2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32952,6 +36511,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. eqFni #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32961,6 +36521,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List Style" msgstr "" +#. 6WvcD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32970,6 +36531,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ANFq2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32979,6 +36541,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ibYaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32988,6 +36551,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List Style" msgstr "" +#. Hhiz6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -32997,6 +36561,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. U5Zpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33006,6 +36571,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. v4bou #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33015,6 +36581,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List Style" msgstr "" +#. Zw2YY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33024,6 +36591,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. XjpAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33033,6 +36601,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. 96STR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33042,6 +36611,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List Style" msgstr "" +#. 6sVu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33051,6 +36621,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. KRgRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33060,6 +36631,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Style" msgstr "" +#. 4AbSB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33069,6 +36641,7 @@ msgctxt "" msgid "Academic" msgstr "" +#. PaUqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33078,6 +36651,7 @@ msgctxt "" msgid "Elegant" msgstr "" +#. YFspw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33087,6 +36661,7 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "" +#. 4MxDZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33096,6 +36671,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Blue" msgstr "" +#. 7z6aa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33105,6 +36681,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Green" msgstr "" +#. 2HgEy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33114,6 +36691,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Red" msgstr "" +#. PWGpE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33123,6 +36701,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Yellow" msgstr "" +#. JGydq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33132,6 +36711,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. N7a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33141,6 +36721,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List Style" msgstr "" +#. K9EGb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33150,6 +36731,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "" +#. QjBFe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33159,6 +36741,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Paragraph Style" msgstr "" +#. C4n6w #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33169,6 +36752,7 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Presentación" +#. aUVtG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33178,6 +36762,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Size" msgstr "" +#. KhaKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33187,6 +36772,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Margins" msgstr "" +#. pGrR5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33196,6 +36782,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "" +#. 6PYVy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33205,6 +36792,7 @@ msgctxt "" msgid "Watermark..." msgstr "" +#. ZABPA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33214,6 +36802,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Cell Background Color" msgstr "" +#. 9xx6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33223,6 +36812,7 @@ msgctxt "" msgid "ActiveX Controls" msgstr "" +#. vzPPx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33232,6 +36822,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Form Fields" msgstr "" +#. 94eA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -33241,6 +36832,7 @@ msgctxt "" msgid "Content Controls" msgstr "" +#. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33251,6 +36843,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Com~entarios" +#. cHDC7 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33261,6 +36854,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Formas" +#. TWYUF #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33271,6 +36865,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Escala de texto" +#. GZHRT #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33281,6 +36876,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Campos de control de formulario" +#. GA3Aa #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33290,6 +36886,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. qwMqS #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33300,6 +36897,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Ir a o marco siguient" +#. BD7cT #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33310,6 +36908,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. VrFBR #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33320,6 +36919,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meyos" +#. ix5mu #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33330,6 +36930,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. GrvFm #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33339,6 +36940,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. Grn9p #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33348,6 +36950,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. 4YKEu #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33357,6 +36960,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Texto" +#. iGZm6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33366,6 +36970,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. qTXid #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33375,6 +36980,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formateo" +#. Bp5Du #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33384,6 +36990,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "" +#. QQkF8 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33393,6 +37000,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ferramientas" +#. xbuTC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33402,6 +37010,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. rF9Q7 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33412,6 +37021,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Numeración y viñetas" +#. KCE5A #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33421,6 +37031,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo" +#. oZKsf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33430,6 +37041,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. bc8co #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33440,6 +37052,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Puntos d'edición" +#. BXuPM #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33449,6 +37062,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Configuración 3D" +#. 6eBE7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33458,6 +37072,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. JRj52 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33468,6 +37083,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro de formulario" +#. GfECF #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33478,6 +37094,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navegación de formulario" +#. oWGTe #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33488,6 +37105,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Controls de formulario" +#. Lr9Xd #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33498,6 +37116,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Diseño de formulario" +#. 9ZALG #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33508,6 +37127,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Marco" +#. rCNAU #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33518,6 +37138,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" +#. jABhe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33527,6 +37148,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. CHxFZ #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33537,6 +37159,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. Jbm9E #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33547,6 +37170,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ficar" +#. bExZs #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33557,6 +37181,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Ficar obchecto" +#. qg9Vq #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33567,6 +37192,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. nCSvk #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33577,6 +37203,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" +#. zE3JE #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33586,6 +37213,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. WzbV7 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33596,6 +37224,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Obchectos de texto" +#. FLAKC #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33606,6 +37235,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Estandar (Modo de Vista)" +#. BoMEG #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33616,6 +37246,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Dibuixo" +#. cSs86 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33626,6 +37257,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reproductor de meyos" +#. C8x4W #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33636,6 +37268,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" +#. 6WbHq #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33646,6 +37279,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas basicas" +#. zBFAq #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33656,6 +37290,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Flechas de bloque" +#. ZMjMD #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33666,6 +37301,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrama de fluxo" +#. BMotN #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33676,6 +37312,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Estrelas y Banners" +#. teCqJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -33685,6 +37322,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Formas de simbolos" +#. BC9Eb #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33695,6 +37333,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gritadas" +#. bGjCA #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33705,6 +37344,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. ayVFC #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33715,6 +37355,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma Fontwork" +#. LeAwq #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33725,6 +37366,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Com~entarios" +#. 8FgPv #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33735,6 +37377,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Formas" +#. Rm9Wn #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33745,6 +37388,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Escala de texto" +#. PbMcx #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33755,6 +37399,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Campos de control de formulario" +#. iFdvb #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -33764,6 +37409,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. B8gY2 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33774,6 +37420,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Ir a o marco siguient" +#. r2AwY #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33784,6 +37431,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. rrZvD #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33794,6 +37442,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meyos" +#. gBtRL #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33804,6 +37453,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. JbpFk #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -33813,6 +37463,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. Er7xX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -33822,6 +37473,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. PPgEV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -33831,6 +37483,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Texto" +#. MGH7R #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -33840,6 +37493,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. rzWTe #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33850,6 +37504,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Buscar" +#. ejDKL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -33859,6 +37514,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formateo" +#. 6QzrE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -33868,6 +37524,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ferramientas" +#. FiCEB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -33877,6 +37534,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. 8CTd8 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33887,6 +37545,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Numeración y viñetas" +#. Vojpt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -33896,6 +37555,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo" +#. MavEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -33905,6 +37565,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. 6FSrk #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33915,6 +37576,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Editar puntos" +#. VQgMG #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -33924,6 +37586,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Configuración 3D" +#. wHCZX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -33933,6 +37596,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. pAEbK #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33943,6 +37607,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro de formularios" +#. ijWZE #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33953,6 +37618,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navegación de formularios" +#. MdcDn #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33963,6 +37629,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Campos de control de formulario" +#. 5DpAB #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33973,6 +37640,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Diseño de formularios" +#. VxShF #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33983,6 +37651,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Marco" +#. iLrpm #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33993,6 +37662,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" +#. R7n3n #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -34002,6 +37672,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. DVzs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34012,6 +37683,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. 9HGCu #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34022,6 +37694,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ficar" +#. sy3Vp #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34032,6 +37705,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. v45LV #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34042,6 +37716,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" +#. khHQz #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -34051,6 +37726,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. rqZsp #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34061,6 +37737,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Obchecto de texto" +#. tBfut #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34071,6 +37748,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Estandar (modo vista)" +#. VZELB #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34081,6 +37759,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Dibuixo" +#. pHqPo #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34091,6 +37770,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reproducción de meyos" +#. G8oEo #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34101,6 +37781,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" +#. QnRx7 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34111,6 +37792,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas basicas" +#. MLrs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34121,6 +37803,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Flechas de bloque" +#. hBFwP #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34131,6 +37814,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrama de fluxo" +#. dThPF #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34141,6 +37825,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Cintas y estrelas" +#. EVqLz #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -34150,6 +37835,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Formas de simbolos" +#. Eypr9 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34160,6 +37846,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gritadas" +#. 8KEY9 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34170,6 +37857,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. h3EEL #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34180,6 +37868,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma de Fontwork" +#. 8EuMQ #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34190,6 +37879,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Navegación" +#. Pfgqc #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -34199,6 +37889,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "" +#. BQHZF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -34208,6 +37899,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. ogQzM #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34218,6 +37910,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Com~entarios" +#. WBnWB #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34228,6 +37921,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Formas" +#. YKnXk #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34238,6 +37932,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Escala de texto" +#. bShHe #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34248,6 +37943,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Campos de control de formulario" +#. TQfLU #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34257,6 +37953,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. HzDhD #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34267,6 +37964,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Ir a o marco siguient" +#. W7jfJ #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34277,6 +37975,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. C4Gzg #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34287,6 +37986,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meyos" +#. 5C9tD #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34297,6 +37997,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. ztD3A #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34306,6 +38007,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. Z4q38 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34315,6 +38017,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. UY9pa #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34324,6 +38027,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Texto" +#. nEKum #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34333,6 +38037,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. xAZpA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34342,6 +38047,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formateo" +#. FftME #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34351,6 +38057,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "" +#. pXj5p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34360,6 +38067,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ferramientas" +#. tk6bw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34369,6 +38077,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. GKZED #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34379,6 +38088,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Numeración y viñetas" +#. y7jit #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34388,6 +38098,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo" +#. ifLHA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34397,6 +38108,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. EnMs9 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34406,6 +38118,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Puntos d'edición" +#. huJTA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34415,6 +38128,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Configuración 3D" +#. UtUTJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34424,6 +38138,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. PFkcv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34433,6 +38148,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro d'o formulario" +#. TtU2R #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34443,6 +38159,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navegación de formulario" +#. igDGB #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34453,6 +38170,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Controls de formulario" +#. gE5e4 #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34463,6 +38181,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Diseño de formulario" +#. DvgCs #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34473,6 +38192,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Marco" +#. 9GkJf #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34483,6 +38203,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" +#. n4C2B #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34492,6 +38213,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. YukNG #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34502,6 +38224,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. QArxh #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34512,6 +38235,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ficar" +#. igocp #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34522,6 +38246,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Ficar obchecto" +#. TeZhE #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34532,6 +38257,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. 5GFnw #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34542,6 +38268,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" +#. xBTW7 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34551,6 +38278,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. wtUgA #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34561,6 +38289,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Obchectos de texto" +#. c8LhV #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34571,6 +38300,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Estandar (Modo de Vista)" +#. ySeBh #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34581,6 +38311,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Dibuixo" +#. mLkBB #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34591,6 +38322,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reproducción de meyos" +#. FFtmB #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34601,6 +38333,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" +#. DFdBF #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34611,6 +38344,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas basicas" +#. AuDGF #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34621,6 +38355,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Flechas de bloque" +#. HRRD4 #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34631,6 +38366,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrama de fluxo" +#. 8MZkC #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34641,6 +38377,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Estrelas y Cintas" +#. yYBKX #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -34650,6 +38387,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Formas de simbolos" +#. xZ5P2 #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34660,6 +38398,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gritadas" +#. eNkXf #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34670,6 +38409,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. DNSvk #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34680,6 +38420,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma Fontwork" +#. TnUEj #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34690,6 +38431,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Com~entarios" +#. kVPFk #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34700,6 +38442,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Campos de control de formulario" +#. AEFCq #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -34709,6 +38452,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. 6fPVw #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34719,6 +38463,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Ir a o marco siguient" +#. aERay #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34729,6 +38474,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. xAk8G #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34739,6 +38485,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. WVqNh #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -34748,6 +38495,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. 6fLtS #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34758,6 +38506,7 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "Codigo fuent HTML" +#. MMEvd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -34767,6 +38516,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. r3jHV #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -34776,6 +38526,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Texto" +#. SFXhK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -34785,6 +38536,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. iEdAN #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34795,6 +38547,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Buscar" +#. jDCJ4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -34804,6 +38557,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formateo" +#. BwCtL #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -34813,6 +38567,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ferramientas" +#. 6o4jd #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34823,6 +38578,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. gaswH #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -34832,6 +38588,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. JYC7D #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34842,6 +38599,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Marco" +#. NS9TD #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34852,6 +38610,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. aCvZr #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34862,6 +38621,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Obchecto de texto" +#. AawAP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -34871,6 +38631,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo" +#. AVubD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -34880,6 +38641,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Editar puntos" +#. RnmGj #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34890,6 +38652,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. ntrkB #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34900,6 +38663,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma de Fontwork" +#. 67QjN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -34909,6 +38673,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. gwmKS #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34919,6 +38684,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro de formularios" +#. Ai2AB #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34929,6 +38695,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navegación de formularios" +#. 47EvE #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34939,6 +38706,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Campos de control de formulario" +#. EGxBR #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34949,6 +38717,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Diseño de formularios" +#. 7v96P #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34959,6 +38728,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" +#. 8dDkE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -34968,6 +38738,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. sg6nC #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34978,6 +38749,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ficar" +#. ZD56K #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34988,6 +38760,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Numeración y viñetas" +#. q6GNi #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -34997,6 +38770,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. aAcCd #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35007,6 +38781,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Estandar (modo vista)" +#. Yke4u #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35017,6 +38792,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reproducción de meyos" +#. Rq9Jx #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35027,6 +38803,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" +#. 4AQyR #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35037,6 +38814,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas basicas" +#. 7ZsrR #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35047,6 +38825,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Flechas de bloque" +#. KeXFm #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35057,6 +38836,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrama de fluxo" +#. VbMBg #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35067,6 +38847,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Estrelas y banderas" +#. DFAcs #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -35076,6 +38857,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Formas de simbolos" +#. 5vxSP #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35086,6 +38868,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gritadas" +#. 3E3k8 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35096,6 +38879,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Com~entarios" +#. P3xkB #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35106,6 +38890,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Formas" +#. 8ESzN #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35116,6 +38901,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Escala de texto" +#. CE2Wx #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35126,6 +38912,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Campos de control de formulario" +#. uh3Dw #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35135,6 +38922,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. Wo3oy #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35145,6 +38933,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Ir a o marco siguient" +#. pFAxR #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35155,6 +38944,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. b32LB #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35165,6 +38955,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meyos" +#. q9cZg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35174,6 +38965,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. qgAuR #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35184,6 +38976,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. s4qQE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35193,6 +38986,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. 63SJV #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35202,6 +38996,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. HeoZo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35211,6 +39006,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Texto" +#. 4g6Ah #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35220,6 +39016,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. nWTBm #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35229,6 +39026,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. UDnFL #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35239,6 +39037,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Buscar" +#. 9vptu #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35248,6 +39047,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formateo" +#. UHYbB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35257,6 +39057,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "" +#. EWYQC #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35266,26 +39067,27 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ferramientas" +#. KDYnt #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Linias" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. JACSD #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Flechas" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. VE7Pg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35295,6 +39097,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. E9KMT #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35304,6 +39107,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. Da95D #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35314,6 +39118,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Numeración y viñetas" +#. cFtve #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35323,6 +39128,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo" +#. roe9Y #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35332,6 +39138,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. a2eB7 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35342,6 +39149,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Editar puntos" +#. d7F2G #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35351,6 +39159,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Configuración 3D" +#. ycpG4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35360,6 +39169,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. FE5oB #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35370,6 +39180,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro de formularios" +#. uCE9z #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35380,6 +39191,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navegación de formularios" +#. rptAZ #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35390,6 +39202,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Campos de control de formulario" +#. PaNfG #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35400,6 +39213,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Diseño de formularios" +#. u7kSX #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35410,6 +39224,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Marco" +#. 3pLAs #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35420,6 +39235,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" +#. vMWQZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35429,6 +39245,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. F8cP4 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35439,6 +39256,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. kPwDN #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35449,6 +39267,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ficar" +#. JF4mA #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35459,6 +39278,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. Tgtuj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35468,6 +39288,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "" +#. tqq5K #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35477,6 +39298,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. MNMGR #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35487,6 +39309,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Obchecto de texto" +#. Det9B #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35497,6 +39320,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Estandar (modo vista)" +#. fmEKa #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35507,6 +39331,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Dibuixo" +#. FvCkN #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35517,6 +39342,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reproducción de meyos" +#. BUnXb #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35527,6 +39353,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" +#. tstPZ #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35537,6 +39364,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas basicas" +#. yHPLZ #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35547,6 +39375,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Flechas de bloque" +#. PYq3H #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35557,6 +39386,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrama de fluxo" +#. fKkYi #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35567,6 +39397,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Estrelas y banderas" +#. qxZ7D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35576,6 +39407,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Formas de simbolos" +#. EMNNE #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35586,6 +39418,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gritadas" +#. W55tM #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35596,6 +39429,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. BKneo #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35606,6 +39440,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma de Fontwork" +#. GFM28 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35616,6 +39451,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Navegación" +#. aGBgR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35625,6 +39461,7 @@ msgctxt "" msgid "Logo" msgstr "" +#. 6D7D3 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35634,6 +39471,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "" +#. VzFYU #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35643,6 +39481,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. h6gRt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -35652,6 +39491,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. GqBDG #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35662,6 +39502,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Com~entarios" +#. NqPah #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35672,6 +39513,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Formas" +#. CbDZs #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35682,6 +39524,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Escala de texto" +#. oqbZd #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35692,6 +39535,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Campos de control de formulario" +#. nDSnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35701,6 +39545,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. DTZxW #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35711,6 +39556,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Ir a o marco siguient" +#. nFkDe #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35721,6 +39567,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. tgaFC #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35731,6 +39578,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meyos" +#. EBoFb #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35741,6 +39589,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. LRwDA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35750,6 +39599,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. GgAHU #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35759,6 +39609,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. LyT6c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35768,6 +39619,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Texto" +#. FEGaZ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35777,6 +39629,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Estandar" +#. VsHEy #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35787,6 +39640,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Buscar" +#. oCCNK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35796,6 +39650,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formateo" +#. 89GBD #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35805,6 +39660,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Ferramientas" +#. zdBtb #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35814,6 +39670,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabla" +#. 4CcVV #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35824,6 +39681,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Numeración y viñetas" +#. CWVGe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35833,6 +39691,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo" +#. GYYzn #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35842,6 +39701,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. DxLdx #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35852,6 +39712,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Puntos d'edición" +#. f7dfz #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35861,6 +39722,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Configuración 3D" +#. ufBAm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35870,6 +39732,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formateo d'o quadro de texto" +#. UQFwJ #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35880,6 +39743,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filtro de formulario" +#. nahhi #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35890,6 +39754,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Navegación de formulario" +#. GXiJo #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35900,6 +39765,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Controls de formulario" +#. ZDsJs #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35910,6 +39776,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Diseño de formulario" +#. pXT2f #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35920,6 +39787,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Marco" +#. g7KKT #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35930,6 +39798,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Pantalla completa" +#. C9gGo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35939,6 +39808,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. hVGao #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35949,6 +39819,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imachen" +#. SdDEA #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35959,6 +39830,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ficar" +#. vBVEj #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35969,6 +39841,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Ficar obchecto" +#. uAAxE #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35979,6 +39852,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Obchecto OLE" +#. URXoj #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -35989,6 +39863,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" +#. vqCaG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -35998,6 +39873,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. jQnAF #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36008,6 +39884,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Obchectos de texto" +#. 4T6xj #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36018,6 +39895,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Estandar (Modo de Vista)" +#. hahnM #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36028,6 +39906,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Dibuixo" +#. yxWnE #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36038,6 +39917,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reproductor de meyos" +#. 8v2jp #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36048,6 +39928,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Color" +#. 8FQu6 #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36058,6 +39939,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Formas basicas" +#. 3Ssv6 #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36068,6 +39950,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Flechas de bloque" +#. jGnCG #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36078,6 +39961,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Diagrama de fluxo" +#. p2BS2 #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36088,6 +39972,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Estrelas y Banners" +#. zffF2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -36097,6 +39982,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Formas de simbolos" +#. qysbu #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36107,6 +39993,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gritadas" +#. DHFkA #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36117,6 +40004,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. BL9Sa #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36126,3 +40014,4 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma Fontwork" + |