aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/an/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:03:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:07:23 +0100
commit9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch)
tree532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/an/sw
parent28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff)
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/an/sw')
-rw-r--r--source/an/sw/messages.po729
1 files changed, 486 insertions, 243 deletions
diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po
index 6f953f5ecce..72316947870 100644
--- a/source/an/sw/messages.po
+++ b/source/an/sw/messages.po
@@ -14,9 +14,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: app.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Totz os estilos"
#: app.hrc:31
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -24,19 +25,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:32
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos aplicaus"
#: app.hrc:33
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos personalizaus"
#: app.hrc:34
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatica"
#: app.hrc:35
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -74,9 +78,10 @@ msgid "Conditional Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:47
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Totz"
#: app.hrc:48
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
@@ -84,19 +89,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:49
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos aplicaus"
#: app.hrc:50
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos personalizaus"
#: app.hrc:56
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Totz"
#: app.hrc:57
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
@@ -104,19 +112,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:58
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos aplicaus"
#: app.hrc:59
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos personalizaus"
#: app.hrc:65
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Totz"
#: app.hrc:66
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
@@ -124,19 +135,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:67
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos aplicaus"
#: app.hrc:68
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos personalizaus"
#: app.hrc:74
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Totz"
#: app.hrc:75
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
@@ -144,19 +158,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:76
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos aplicaus"
#: app.hrc:77
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos personalizaus"
#: app.hrc:83
+#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Totz"
#: app.hrc:84
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
@@ -164,19 +181,22 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:85
+#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos aplicaus"
#: app.hrc:86
+#, fuzzy
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos personalizaus"
#: cnttab.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: cnttab.hrc:30
msgctxt "RES_SRCTYPES"
@@ -184,9 +204,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr ""
#: cnttab.hrc:31
+#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: cnttab.hrc:32
msgctxt "RES_SRCTYPES"
@@ -285,9 +306,10 @@ msgid "This is not a valid WinWord6 file."
msgstr ""
#: error.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha trobau una error de formato de fichero en $(ARG1)(ringlera,columna)."
#: error.hrc:37
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
@@ -295,9 +317,10 @@ msgid "This is not a valid WinWord97 file."
msgstr ""
#: error.hrc:38 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:57
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha descubierto una error de formato en o subdocumento $(ARG1) d'o fichero, en a posición $(ARG2)(ringlera,columna)."
#. Export-Errors
#: error.hrc:40
@@ -369,9 +392,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:27
+#, fuzzy
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Dear"
-msgstr ""
+msgstr "anyo"
#: mmaddressblockpage.hrc:28
msgctxt "RA_SALUTATION"
@@ -1375,9 +1399,10 @@ msgid "List 5"
msgstr ""
#: strings.hrc:209
+#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
msgid "1 column"
-msgstr ""
+msgstr "Columna"
#: strings.hrc:210
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
@@ -1416,14 +1441,16 @@ msgid "Character Styles"
msgstr ""
#: strings.hrc:219
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos de pachina"
#: strings.hrc:220
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo d'a fuella"
#: strings.hrc:221
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
@@ -1431,9 +1458,10 @@ msgid "List Styles"
msgstr ""
#: strings.hrc:222
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos de pachina"
#: strings.hrc:223
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
@@ -1516,14 +1544,16 @@ msgid "[None]"
msgstr ""
#: strings.hrc:239
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Inicio"
#: strings.hrc:240
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Fin"
#: strings.hrc:241
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
@@ -3141,9 +3171,10 @@ msgid "Western"
msgstr ""
#: strings.hrc:565
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
#, fuzzy
@@ -3241,9 +3272,10 @@ msgid "Page sides"
msgstr ""
#: strings.hrc:584
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
msgid "All pages"
-msgstr ""
+msgstr "Todas as pachinas"
#: strings.hrc:585
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES"
@@ -3281,9 +3313,10 @@ msgid "Range and copies"
msgstr ""
#: strings.hrc:592
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
msgid "~All pages"
-msgstr ""
+msgstr "Todas as pachinas"
#: strings.hrc:593
#, fuzzy
@@ -3303,19 +3336,22 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funcions"
#: strings.hrc:598
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
#: strings.hrc:599
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
#: strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
@@ -3348,9 +3384,10 @@ msgid "Outline Level"
msgstr ""
#: strings.hrc:607
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo d'arrocegue"
#: strings.hrc:608
#, fuzzy
@@ -3359,39 +3396,46 @@ msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Ficar como enlaz"
#: strings.hrc:609
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ficar como enlaz"
#: strings.hrc:610
+#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Ficar como copia"
#: strings.hrc:611
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizar"
#: strings.hrc:612
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
-msgstr ""
+msgstr "Finestra activa"
#: strings.hrc:613
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
-msgstr ""
+msgstr "amagau"
#: strings.hrc:614
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
-msgstr ""
+msgstr "activo"
#: strings.hrc:615
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
-msgstr ""
+msgstr "inactivo"
#: strings.hrc:616
#, fuzzy
@@ -3426,9 +3470,10 @@ msgid "~Index"
msgstr "Indiz"
#: strings.hrc:622
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "~Fichero"
#: strings.hrc:623
msgctxt "STR_NEW_FILE"
@@ -3442,14 +3487,16 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: strings.hrc:625
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar"
#: strings.hrc:626
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eli~minar"
#: strings.hrc:627
#, fuzzy
@@ -3468,9 +3515,10 @@ msgid "Links"
msgstr ""
#: strings.hrc:630
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Totz"
#: strings.hrc:631
msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
@@ -3483,9 +3531,10 @@ msgid "~Unprotect"
msgstr ""
#: strings.hrc:633
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
-msgstr ""
+msgstr "amagau"
#: strings.hrc:634
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
@@ -3628,9 +3677,10 @@ msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#: strings.hrc:664
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: strings.hrc:665
msgctxt "STR_TOC"
@@ -3823,29 +3873,34 @@ msgid "WWW document"
msgstr ""
#: strings.hrc:703
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: strings.hrc:704
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: strings.hrc:705
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: strings.hrc:706
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: strings.hrc:707
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: strings.hrc:708
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
@@ -3910,9 +3965,10 @@ msgid "Journal"
msgstr ""
#: strings.hrc:720
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "mes"
#: strings.hrc:721
#, fuzzy
@@ -3927,9 +3983,10 @@ msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: strings.hrc:723
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "NombreOrganización"
#: strings.hrc:724
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
@@ -3968,9 +4025,10 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: strings.hrc:731
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "anyo"
#: strings.hrc:732
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
@@ -3978,29 +4036,34 @@ msgid "URL"
msgstr ""
#: strings.hrc:733
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: strings.hrc:734
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: strings.hrc:735
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: strings.hrc:736
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: strings.hrc:737
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
@@ -4029,9 +4092,10 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentario"
#: strings.hrc:745
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
-msgstr ""
+msgstr "Amostrar comentarios"
#: strings.hrc:746
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
@@ -5514,9 +5578,10 @@ msgid "Blue: "
msgstr ""
#: strings.hrc:1085
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
-msgstr ""
+msgstr "Contraste"
#: strings.hrc:1086
msgctxt "STR_GAMMA"
@@ -5544,9 +5609,10 @@ msgid "Graphics mode: "
msgstr ""
#: strings.hrc:1091
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estandar"
#: strings.hrc:1092
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
@@ -5888,9 +5954,10 @@ msgid "Inserted"
msgstr ""
#: strings.hrc:1161
+#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar"
#: strings.hrc:1162
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
@@ -6306,9 +6373,10 @@ msgid "Entry"
msgstr ""
#: strings.hrc:1247
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "~Tabulacions"
#: strings.hrc:1248
#, fuzzy
@@ -6518,14 +6586,16 @@ msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#: strings.hrc:1297
+#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento HTML"
#: strings.hrc:1298
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento de texto"
#: strings.hrc:1299
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
@@ -6585,9 +6655,10 @@ msgid "Task"
msgstr ""
#: strings.hrc:1311
+#, fuzzy
msgctxt "ST_STATUS"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estau"
#: strings.hrc:1312
msgctxt "ST_SENDINGTO"
@@ -6615,9 +6686,10 @@ msgid "Text formula"
msgstr ""
#: strings.hrc:1320
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Escala"
#: strings.hrc:1321
msgctxt "STR_MENU_UP"
@@ -6791,9 +6863,10 @@ msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included
msgstr ""
#: abstractdialog.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "abstractdialog|label1"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz..."
#: addentrydialog.ui:8
msgctxt "addentrydialog|AddEntryDialog"
@@ -6911,9 +6984,10 @@ msgid "ASCII Filter Options"
msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|label2"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "~Chuego de caracters"
#: asciifilterdialog.ui:113
msgctxt "asciifilterdialog|fontft"
@@ -6946,9 +7020,10 @@ msgid "_LF"
msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui:272
+#, fuzzy
msgctxt "asciifilterdialog|label1"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz..."
#: asksearchdialog.ui:12
msgctxt "asksearchdialog|AskSearchDialog"
@@ -7045,9 +7120,10 @@ msgid "_User name:"
msgstr ""
#: authenticationsettingsdialog.ui:183
+#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|outpassword_label"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "~Clau"
#: authenticationsettingsdialog.ui:194
msgctxt "authenticationsettingsdialog|smtpafterpop"
@@ -7207,9 +7283,10 @@ msgid "Category"
msgstr "ID Categoría"
#: autotext.ui:383
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|new"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo"
#: autotext.ui:391
msgctxt "autotext|newtext"
@@ -7217,9 +7294,10 @@ msgid "New (text only)"
msgstr ""
#: autotext.ui:399
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|copy"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "~Copiar"
#: autotext.ui:407
msgctxt "autotext|replace"
@@ -7237,9 +7315,10 @@ msgid "Rename..."
msgstr ""
#: autotext.ui:431
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar"
#: autotext.ui:445
msgctxt "autotext|edit"
@@ -7267,9 +7346,10 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: bibliographyentry.ui:35
+#, fuzzy
msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
#: bibliographyentry.ui:137
msgctxt "bibliographyentry|label2"
@@ -7307,9 +7387,10 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui:39
+#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|user"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar"
#: bulletsandnumbering.ui:82
msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
@@ -7577,9 +7658,10 @@ msgid "Table:"
msgstr "Tabla"
#: cardmediumpage.ui:218
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label8"
msgid "Database field:"
-msgstr ""
+msgstr "Campo d'a base de datos"
#: cardmediumpage.ui:255
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
@@ -7587,9 +7669,10 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: cardmediumpage.ui:272
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label6"
msgid "Inscription"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#: cardmediumpage.ui:319
msgctxt "cardmediumpage|continuous"
@@ -7751,9 +7834,10 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr ""
#: columnpage.ui:63
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "De ~dreita a cucha"
#: columnpage.ui:67
msgctxt "columnpage|liststore1"
@@ -7782,9 +7866,10 @@ msgid "Frame"
msgstr ""
#: columnpage.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
-msgstr ""
+msgstr "Estilo d'a fuella"
#: columnpage.ui:134
#, fuzzy
@@ -7835,19 +7920,22 @@ msgid "_Position:"
msgstr "Posición"
#: columnpage.ui:505
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Cobalto"
#: columnpage.ui:506
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "~Centrau"
#: columnpage.ui:507
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Cobaixo"
#: columnpage.ui:555
#, fuzzy
@@ -7921,9 +8009,10 @@ msgid "Conte_xt"
msgstr "Conteniu"
#: conditionpage.ui:78
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|usedft"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos aplicaus"
#: conditionpage.ui:92
msgctxt "conditionpage|styleft"
@@ -8091,9 +8180,10 @@ msgid ","
msgstr ""
#: converttexttable.ui:120
+#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|othered-atkobject"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Simbolos"
#: converttexttable.ui:131
msgctxt "converttexttable|other"
@@ -8206,14 +8296,16 @@ msgid ">"
msgstr ""
#: createaddresslist.ui:239
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|NEW"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo"
#: createaddresslist.ui:254
+#, fuzzy
msgctxt "createaddresslist|DELETE"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar"
#: createaddresslist.ui:269
msgctxt "createaddresslist|FIND"
@@ -8297,9 +8389,10 @@ msgid "Customize Address List"
msgstr ""
#: customizeaddrlistdialog.ui:100
+#, fuzzy
msgctxt "customizeaddrlistdialog|add"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "~Adhibir..."
#: customizeaddrlistdialog.ui:128
msgctxt "customizeaddrlistdialog|rename"
@@ -8431,9 +8524,10 @@ msgid "Edit Sections"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:53
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|options"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Opcions..."
#: editsectiondialog.ui:168
#, fuzzy
@@ -8500,9 +8594,10 @@ msgid "Write Protection"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:522
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar"
#: editsectiondialog.ui:554
msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
@@ -8510,9 +8605,10 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar"
#: editsectiondialog.ui:628
msgctxt "editsectiondialog|editinro"
@@ -8520,9 +8616,10 @@ msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:651
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz..."
#: endnotepage.ui:40
msgctxt "endnotepage|label19"
@@ -8600,9 +8697,10 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: envaddresspage.ui:190
+#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label8"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Campo d'a base de datos"
#: envaddresspage.ui:237
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
@@ -8900,9 +8998,10 @@ msgid "Database applied to document:"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Campos"
#: fielddialog.ui:21
msgctxt "fielddialog|ok"
@@ -8920,9 +9019,10 @@ msgid "Cross-references"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:149
+#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|functions"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funcions"
#: fielddialog.ui:172
#, fuzzy
@@ -8994,9 +9094,10 @@ msgid "From database"
msgstr ""
#: flddbpage.ui:315
+#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|userdefinedcb"
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: flddbpage.ui:389
#, fuzzy
@@ -9310,14 +9411,16 @@ msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui:458
+#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
#: fldvarpage.ui:473
+#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar"
#: fldvarpage.ui:528
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
@@ -9342,9 +9445,10 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: floatingnavigation.ui:11
+#, fuzzy
msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador"
#: floatingsync.ui:10
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
@@ -9431,9 +9535,10 @@ msgid "Left"
msgstr "Enta la cucha"
#: footnoteareapage.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "~Centrau"
#: footnoteareapage.ui:320
#, fuzzy
@@ -9669,9 +9774,10 @@ msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#: formattablepage.ui:155
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label45"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz..."
#: formattablepage.ui:194
#, fuzzy
@@ -9701,9 +9807,10 @@ msgid "Spacing"
msgstr ""
#: formattablepage.ui:370
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|full"
msgid "A_utomatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatica"
#: formattablepage.ui:388
#, fuzzy
@@ -9723,14 +9830,16 @@ msgid "R_ight"
msgstr "Enta la dreita"
#: formattablepage.ui:443
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|center"
msgid "_Center"
-msgstr ""
+msgstr "~Centrau"
#: formattablepage.ui:461
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|free"
msgid "_Manual"
-msgstr ""
+msgstr "~Manual"
#: formattablepage.ui:486
#, fuzzy
@@ -9744,9 +9853,10 @@ msgid "Text _direction"
msgstr ""
#: formattablepage.ui:562
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label44"
msgid "Properties "
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz..."
#: formattablepage.ui:586
msgctxt "formattablepage|liststore1"
@@ -9754,9 +9864,10 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr ""
#: formattablepage.ui:590
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "De ~dreita a cucha"
#: formattablepage.ui:594
msgctxt "formattablepage|liststore1"
@@ -9811,24 +9922,28 @@ msgid "Columns"
msgstr "Columna"
#: framedialog.ui:289
+#, fuzzy
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Macro"
#: frmaddpage.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Cobalto"
#: frmaddpage.ui:18
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "~Centrau"
#: frmaddpage.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Cobaixo"
#: frmaddpage.ui:36
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
@@ -9836,9 +9951,10 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui:40
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "De ~dreita a cucha"
#: frmaddpage.ui:44
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
@@ -9887,9 +10003,10 @@ msgid "_Next link:"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui:206
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|description_label"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#: frmaddpage.ui:243
#, fuzzy
@@ -9946,9 +10063,10 @@ msgid "_Text direction:"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui:516
+#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz..."
#: frmtypepage.ui:73
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
@@ -9996,9 +10114,10 @@ msgid "_Keep ratio"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|origsize"
msgid "_Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "Mida ~orichinal"
#: frmtypepage.ui:339
msgctxt "frmtypepage|label2"
@@ -10006,9 +10125,10 @@ msgid "Size"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:395
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|topage"
msgid "To _page"
-msgstr ""
+msgstr "Ta la pac~hina"
#: frmtypepage.ui:412
msgctxt "frmtypepage|topara"
@@ -10031,14 +10151,16 @@ msgid "To _frame"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:482
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label1"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "An~corache"
#: frmtypepage.ui:522
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr ""
+msgstr "~Horizontal"
#: frmtypepage.ui:536
msgctxt "frmtypepage|horibyft"
@@ -10338,9 +10460,10 @@ msgid "Less Than or Equal"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|geq"
msgid "Greater Than or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "mayor u igual que"
#: inputwinmenu.ui:102
msgctxt "inputwinmenu|l"
@@ -10383,19 +10506,22 @@ msgid "Mean"
msgstr ""
#: inputwinmenu.ui:178
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|min"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Minimo"
#: inputwinmenu.ui:186
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|max"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Maximo"
#: inputwinmenu.ui:198
+#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funcions"
#: inputwinmenu.ui:208
msgctxt "inputwinmenu|sin"
@@ -10454,9 +10580,10 @@ msgid "Rename"
msgstr "Cambiar o ~nombre"
#: insertbookmark.ui:135
+#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar"
#: insertbookmark.ui:148
msgctxt "insertbookmark|goto"
@@ -10539,9 +10666,10 @@ msgid "Position:"
msgstr "Posición"
#: insertcaption.ui:143
+#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|separator_edit"
msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
#: insertcaption.ui:155
msgctxt "insertcaption|num_separator"
@@ -10560,9 +10688,10 @@ msgid "Category:"
msgstr "ID Categoría"
#: insertcaption.ui:226
+#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label2"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz..."
#: insertcaption.ui:264
msgctxt "insertcaption|label3"
@@ -10575,9 +10704,10 @@ msgid "Auto..."
msgstr ""
#: insertcaption.ui:348
+#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|options"
msgid "Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Opcions..."
#: insertcaption.ui:391
msgctxt "insertcaption|liststore1"
@@ -10601,9 +10731,10 @@ msgid "T_able"
msgstr "Tabla"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:150
+#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields"
msgid "_Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Campos"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:166
#, fuzzy
@@ -10637,9 +10768,10 @@ msgid "Create row only"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui:519
+#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat"
msgid "Pr_operties..."
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz..."
#: insertdbcolumnsdialog.ui:532
#, fuzzy
@@ -10658,9 +10790,10 @@ msgid "From _database"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui:604
+#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined"
msgid "_User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:649
#, fuzzy
@@ -10674,9 +10807,10 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr ""
#: insertfootnote.ui:143
+#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|automatic"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatica"
#: insertfootnote.ui:161
#, fuzzy
@@ -10736,9 +10870,10 @@ msgid "URL:"
msgstr ""
#: insertscript.ui:86
+#, fuzzy
msgctxt "insertscript|browse"
msgid "Browse…"
-msgstr ""
+msgstr "Navegar"
#: insertscript.ui:99
#, fuzzy
@@ -10878,9 +11013,10 @@ msgid "Labels"
msgstr "~Etiquetas"
#: labeldialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Tarchetas de pr~esentación"
#: labeldialog.ui:174
msgctxt "labeldialog|private"
@@ -10888,9 +11024,10 @@ msgid "Private"
msgstr ""
#: labeldialog.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|business"
msgid "Business"
-msgstr ""
+msgstr "Negocios"
#: labeldialog.ui:220
#, fuzzy
@@ -10941,9 +11078,10 @@ msgid "_Columns:"
msgstr "Columna"
#: labelformatpage.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label8"
msgid "R_ows:"
-msgstr ""
+msgstr "Ringlera"
#: labelformatpage.ui:141
msgctxt "labelformatpage|label9"
@@ -10977,9 +11115,10 @@ msgid "Colu_mn"
msgstr "Columna"
#: labeloptionspage.ui:131
+#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label5"
msgid "Ro_w"
-msgstr ""
+msgstr "Ringlera"
#: labeloptionspage.ui:174
msgctxt "labeloptionspage|synchronize"
@@ -11183,9 +11322,10 @@ msgid "Mail Merge"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:131
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|all"
msgid "_All"
-msgstr ""
+msgstr "Totz"
#: mailmerge.ui:149
msgctxt "mailmerge|selected"
@@ -11218,9 +11358,10 @@ msgid "_Electronic"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:321
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|file"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "~Fichero"
#: mailmerge.ui:345
msgctxt "mailmerge|singlejobs"
@@ -11233,9 +11374,10 @@ msgid "Generate file name from _database"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:415
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|fieldlabel"
msgid "Field:"
-msgstr ""
+msgstr "Campos"
#: mailmerge.ui:428
msgctxt "mailmerge|pathlabel"
@@ -11258,9 +11400,10 @@ msgid "Attachments:"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:576
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|mailformatlabel"
msgid "Mail format:"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de correu"
#: mailmerge.ui:596
#, fuzzy
@@ -11339,9 +11482,10 @@ msgid "R_eject All"
msgstr ""
#: managechangessidebar.ui:159
+#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr ""
+msgstr "Edita o comentario..."
#: managechangessidebar.ui:166
msgctxt "managechangessidebar|writersort"
@@ -11519,9 +11663,10 @@ msgid "Mail Merge"
msgstr ""
#: mmcreatingdialog.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label1"
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "Estau"
#: mmcreatingdialog.ui:66
msgctxt "mmcreatingdialog|label2"
@@ -11581,9 +11726,10 @@ msgid "_Up"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui:286
+#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|down"
msgid "_Down"
-msgstr ""
+msgstr "Enta abaixo"
#: mmlayoutpage.ui:307
msgctxt "mmlayoutpage|label3"
@@ -11591,9 +11737,10 @@ msgid "Salutation Position"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui:347
+#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label7"
msgid "_Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Escala"
#: mmlayoutpage.ui:363
msgctxt "mmlayoutpage|zoom"
@@ -11747,9 +11894,10 @@ msgid "Sen_d as"
msgstr ""
#: mmresultemaildialog.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings"
msgid "Pr_operties..."
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz..."
#: mmresultemaildialog.ui:265
msgctxt "mmresultemaildialog|attachft"
@@ -11797,9 +11945,10 @@ msgid "_Printer"
msgstr ""
#: mmresultprintdialog.ui:119
+#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings"
msgid "P_roperties..."
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz..."
#: mmresultprintdialog.ui:138
msgctxt "mmresultprintdialog|label2"
@@ -11990,9 +12139,10 @@ msgid "Sending E-mail messages"
msgstr ""
#: mmsendmails.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|stop"
msgid "_Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Aturar"
#: mmsendmails.ui:90
msgctxt "mmsendmails|label3"
@@ -12035,9 +12185,10 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:47
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador"
#: navigatorpanel.ui:60
msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text"
@@ -12050,9 +12201,10 @@ msgid "Forward"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:86
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo d'arrocegue"
#: navigatorpanel.ui:109
msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
@@ -12118,9 +12270,10 @@ msgid "Document"
msgstr "Documento"
#: navigatorpanel.ui:307
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
-msgstr ""
+msgstr "Finestra activa"
#: navigatorpanel.ui:341
msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
@@ -12179,9 +12332,10 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:421
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSW|tooltip_text"
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento de texto"
#: notebookbar.ui:434
msgctxt "notebookbar|NewSC"
@@ -12189,9 +12343,10 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:438
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Fuella de calculo"
#: notebookbar.ui:451
msgctxt "notebookbar|NewSI"
@@ -12199,9 +12354,10 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:455
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text"
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Presentación"
#: notebookbar.ui:468
msgctxt "notebookbar|NewSD"
@@ -12237,14 +12393,16 @@ msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#: notebookbar.ui:523
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Fuella de calculo"
#: notebookbar.ui:1238
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "~Fichero"
#: notebookbar.ui:1371
#, fuzzy
@@ -12351,9 +12509,10 @@ msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2850
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|box69|tooltip_text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Simbolos"
#: notebookbar.ui:2882
msgctxt "notebookbar|box17|tooltip_text"
@@ -12387,9 +12546,10 @@ msgid "Fontwork"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3455
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Campos"
#: notebookbar.ui:3545
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
@@ -12427,9 +12587,10 @@ msgid "Document Area Elements"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:5056
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ZoomSection|tooltip_text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Escala"
#: notebookbar.ui:5177
#, fuzzy
@@ -12459,9 +12620,10 @@ msgid "Basics"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:5872
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz..."
#: notebookbar.ui:5902
msgctxt "notebookbar|SizeSection|tooltip_text"
@@ -12494,9 +12656,10 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "An~corache"
#: notebookbar.ui:7266
msgctxt "notebookbar|FrameLabel"
@@ -12509,14 +12672,16 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:2768
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|fileb"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "~Fichero"
#: notebookbar_compact.ui:2797
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "~Fichero"
#: notebookbar_compact.ui:2873
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
@@ -12653,14 +12818,16 @@ msgid "Object"
msgstr "Obchectos"
#: notebookbar_compact.ui:8780
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Ferramientas"
#: notebookbar_compact.ui:8810
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Ferramientas"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1151
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1"
@@ -12683,14 +12850,16 @@ msgid "_Menu"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4060
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Ferramientas"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4148
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "~Fichero"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
@@ -12792,14 +12961,16 @@ msgid "C_olor"
msgstr "~Color"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "~Organizar"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Rella"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
@@ -12840,14 +13011,16 @@ msgid "D_raw"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8475
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "~Organizar"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Rella"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8720
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
@@ -12865,14 +13038,16 @@ msgid "F_rame"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "~Organizar"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Rella"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9437
#, fuzzy
@@ -12919,19 +13094,22 @@ msgid "_Menu"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3986
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Ferramientas"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4040
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "~Aduya"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4147
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "~Fichero"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
@@ -12983,9 +13161,10 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "Graficos"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6726
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "~Organizar"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6902
#, fuzzy
@@ -12994,9 +13173,10 @@ msgid "C_olor"
msgstr "~Color"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7156
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Rella"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7333
#, fuzzy
@@ -13095,14 +13275,16 @@ msgid "Align"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11300
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "~Organizar"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11467
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Rella"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11668
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
@@ -13147,14 +13329,16 @@ msgid "F_rame"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13853
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "~Organizar"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14019
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Rella"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14168
#, fuzzy
@@ -13163,9 +13347,10 @@ msgid "_View"
msgstr "Veyer"
#: notebookbar_groups.ui:34
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto"
#: notebookbar_groups.ui:42
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
@@ -13310,9 +13495,10 @@ msgid "None"
msgstr "Nota"
#: notebookbar_groups.ui:412
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto"
#: notebookbar_groups.ui:420
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1"
@@ -13356,9 +13542,10 @@ msgid "Select Rows"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:519
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight"
msgid "Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "~Altaria d'a ringlera..."
#: notebookbar_groups.ui:528
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow"
@@ -13371,9 +13558,10 @@ msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:736
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "~Fichero"
#: notebookbar_groups.ui:889
msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
@@ -13728,9 +13916,10 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: objectdialog.ui:266
+#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Macro"
#: optcaptionpage.ui:50
#, fuzzy
@@ -13973,9 +14162,10 @@ msgid "_Size"
msgstr ""
#: optfonttabpage.ui:133
+#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|default_label"
msgid "De_fault:"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto"
#: optfonttabpage.ui:149
msgctxt "optfonttabpage|heading_label"
@@ -14004,9 +14194,10 @@ msgid "Basic Fonts (%1)"
msgstr ""
#: optfonttabpage.ui:343
+#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|standard"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto"
#: optformataidspage.ui:44
msgctxt "optformataidspage|paragraph"
@@ -14139,14 +14330,16 @@ msgid "Update Links when Loading"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|updatefields"
msgid "_Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Campos"
#: optgeneralpage.ui:161
+#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|updatecharts"
msgid "_Charts"
-msgstr ""
+msgstr "~Diagramas"
#: optgeneralpage.ui:182
msgctxt "optgeneralpage|label2"
@@ -14159,9 +14352,10 @@ msgid "_Measurement unit:"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:253
+#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|tablabel"
msgid "_Tab stops:"
-msgstr ""
+msgstr "~Tabulacions"
#: optgeneralpage.ui:291
msgctxt "optgeneralpage|usecharunit"
@@ -14295,9 +14489,10 @@ msgid "Color of Deletions"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar"
#: optredlinepage.ui:235
#, fuzzy
@@ -14626,9 +14821,10 @@ msgid "Left"
msgstr "Enta la cucha"
#: outlinepositionpage.ui:27
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "~Centrau"
#: outlinepositionpage.ui:30
msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
@@ -14636,9 +14832,10 @@ msgid "Right"
msgstr "Enta la dreita"
#: outlinepositionpage.ui:41
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "~Tabulacions"
#: outlinepositionpage.ui:44
msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
@@ -14713,9 +14910,10 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui:417
+#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|standard"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto"
#: pagebreakmenu.ui:12
msgctxt "pagebreakmenu|edit"
@@ -14895,9 +15093,10 @@ msgid "Normal 1.25\""
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar"
#: pageformatpanel.ui:147
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
@@ -14937,14 +15136,16 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:96
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|normal"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
#: pagemargincontrol.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|wide"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar"
#: pagemargincontrol.ui:127
msgctxt "pagemargincontrol|mirrored"
@@ -14962,14 +15163,16 @@ msgid "Narrow"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:172
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|normalL"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
#: pagemargincontrol.ui:188
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|wideL"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar"
#: pagemargincontrol.ui:203
msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL"
@@ -14982,14 +15185,16 @@ msgid "Last Custom Value"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:252
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label4"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "Cobalto"
#: pagemargincontrol.ui:265
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label5"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Cobaixo"
#: pagemargincontrol.ui:282
#, fuzzy
@@ -15072,9 +15277,10 @@ msgid "Background:"
msgstr "Fundo"
#: pagestylespanel.ui:91
+#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel"
msgid "Layout:"
-msgstr ""
+msgstr "Disenyo"
#: pagestylespanel.ui:119
#, fuzzy
@@ -15225,9 +15431,10 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: picturedialog.ui:312
+#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|macro"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Macro"
#: picturepage.ui:32
#, fuzzy
@@ -15247,9 +15454,10 @@ msgid "Link"
msgstr ""
#: picturepage.ui:119
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|vert"
msgid "_Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "~Vertical"
#: picturepage.ui:136
msgctxt "picturepage|hori"
@@ -15272,9 +15480,10 @@ msgid "On right pages"
msgstr ""
#: picturepage.ui:249
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Contorna~r"
#: picturepage.ui:292
msgctxt "picturepage|FT_ANGLE"
@@ -15457,9 +15666,10 @@ msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#: printoptionspage.ui:287
+#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|none"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "Nota"
#: printoptionspage.ui:305
msgctxt "printoptionspage|only"
@@ -15488,9 +15698,10 @@ msgid "Comments"
msgstr "Conteniu"
#: printoptionspage.ui:430
+#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label5"
msgid "_Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Fax"
#: printoptionspage.ui:463
msgctxt "printoptionspage|blankpages"
@@ -15731,9 +15942,10 @@ msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|openurl"
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "Ubrir"
#: readonlymenu.ui:20
msgctxt "readonlymenu|opendoc"
@@ -15791,9 +16003,10 @@ msgid "As Link"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:122
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|graphicascopy"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "~Copiar"
#: readonlymenu.ui:140
msgctxt "readonlymenu|savebackground"
@@ -15826,9 +16039,10 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:242
+#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "~Copiar"
#: renameautotextdialog.ui:8
msgctxt "renameautotextdialog|RenameAutoTextDialog"
@@ -15842,9 +16056,10 @@ msgid "Na_me"
msgstr "Nombre"
#: renameautotextdialog.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "renameautotextdialog|label3"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo"
#: renameautotextdialog.ui:159
msgctxt "renameautotextdialog|label4"
@@ -15997,9 +16212,10 @@ msgid "Write Protection"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:373
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|hide"
msgid "H_ide"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar"
#: sectionpage.ui:393
msgctxt "sectionpage|condlabel"
@@ -16007,9 +16223,10 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar"
#: sectionpage.ui:438
msgctxt "sectionpage|editable"
@@ -16017,9 +16234,10 @@ msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:453
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label5"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz..."
#: selectaddressdialog.ui:9
msgctxt "selectaddressdialog|SelectAddressDialog"
@@ -16037,9 +16255,10 @@ msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:125
+#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|add"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "~Adhibir..."
#: selectaddressdialog.ui:139
msgctxt "selectaddressdialog|create"
@@ -16106,9 +16325,10 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "~Editar..."
#: selectblockdialog.ui:118
+#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar"
#: selectblockdialog.ui:142
msgctxt "selectblockdialog|label1"
@@ -16470,14 +16690,16 @@ msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr ""
#: spellmenu.ui:113
+#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|accept"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Acceptar Cambeo"
#: spellmenu.ui:121
+#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|reject"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Refusar Cambeo"
#: spellmenu.ui:129
msgctxt "spellmenu|next"
@@ -16703,9 +16925,10 @@ msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#: tabletextflowpage.ui:25
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "~Horizontal"
#: tabletextflowpage.ui:29
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
@@ -16718,19 +16941,22 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:47
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Cobalto"
#: tabletextflowpage.ui:51
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "~Centrau"
#: tabletextflowpage.ui:55
+#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Cobaixo"
#: tabletextflowpage.ui:97
msgctxt "tabletextflowpage|break"
@@ -16832,9 +17058,10 @@ msgid "Character Style"
msgstr ""
#: templatedialog1.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estandar"
#: templatedialog1.ui:136
msgctxt "templatedialog1|organizer"
@@ -16919,9 +17146,10 @@ msgid "Paragraph Style"
msgstr ""
#: templatedialog2.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estandar"
#: templatedialog2.ui:136
msgctxt "templatedialog2|organizer"
@@ -17015,9 +17243,10 @@ msgid "Frame Style"
msgstr ""
#: templatedialog4.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estandar"
#: templatedialog4.ui:136
msgctxt "templatedialog4|organizer"
@@ -17062,9 +17291,10 @@ msgid "Columns"
msgstr "Columna"
#: templatedialog4.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Macro"
#: templatedialog8.ui:8
#, fuzzy
@@ -17187,9 +17417,10 @@ msgid "_Snap to characters"
msgstr ""
#: textgridpage.ui:147
+#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Rella"
#: textgridpage.ui:197
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
@@ -17400,9 +17631,10 @@ msgid "_Structure:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:180
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|all"
msgid "_All"
-msgstr ""
+msgstr "Totz"
#: tocentriespage.ui:220
msgctxt "tocentriespage|label5"
@@ -17478,9 +17710,10 @@ msgid "_Insert"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:478
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar"
#: tocentriespage.ui:492
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
@@ -17493,9 +17726,10 @@ msgid "Entry Text"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:519
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
-msgstr ""
+msgstr "~Tabulacions"
#: tocentriespage.ui:533
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
@@ -17616,9 +17850,10 @@ msgid "Sort Keys"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|open"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Ubrir"
#: tocindexpage.ui:28
msgctxt "tocindexpage|new"
@@ -17652,9 +17887,10 @@ msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:66
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "User-Defined"
-msgstr ""
+msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: tocindexpage.ui:70
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
@@ -17784,9 +18020,10 @@ msgid "Category:"
msgstr "ID Categoría"
#: tocindexpage.ui:610
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizar"
#: tocindexpage.ui:624
msgctxt "tocindexpage|display"
@@ -17889,9 +18126,10 @@ msgid "_Concordance file"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:938
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "~Fichero"
#: tocindexpage.ui:959
#, fuzzy
@@ -17925,9 +18163,10 @@ msgid "Paragraph _Styles"
msgstr ""
#: tocstylespage.ui:117
+#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto"
#: tocstylespage.ui:134
msgctxt "tocstylespage|edit"
@@ -17978,9 +18217,10 @@ msgid "_Comments"
msgstr "Conteniu"
#: viewoptionspage.ui:188
+#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizar"
#: viewoptionspage.ui:234
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
@@ -18144,9 +18384,10 @@ msgid "Before"
msgstr ""
#: wrappage.ui:161
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|none"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "Nota"
#: wrappage.ui:219
msgctxt "wrappage|optimal"
@@ -18175,9 +18416,10 @@ msgid "L_eft:"
msgstr ""
#: wrappage.ui:442
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label5"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "Enta la dreita"
#: wrappage.ui:456
msgctxt "wrappage|label6"
@@ -18185,9 +18427,10 @@ msgid "_Top:"
msgstr ""
#: wrappage.ui:470
+#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label7"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "Cobaixo"
#: wrappage.ui:539
msgctxt "wrappage|label2"