aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/an/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-01-22 14:28:02 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-01-22 14:53:24 +0100
commit37a6f521ec6303193d6057736ff414ef7c62c6d4 (patch)
treee4b094dd028d5ada504a170318979f34ac4058a5 /source/an/wizards
parent6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idf82bb4c2e7f863f2807524fdea1be4d11b88c2e
Diffstat (limited to 'source/an/wizards')
-rw-r--r--source/an/wizards/source/resources.po570
1 files changed, 562 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/an/wizards/source/resources.po b/source/an/wizards/source/resources.po
index 966d7440fde..1c2af7a8533 100644
--- a/source/an/wizards/source/resources.po
+++ b/source/an/wizards/source/resources.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:14+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:07+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/an/>\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516047263.000000\n"
+#. 8UKfi
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr ""
+#. zDuJi
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr ""
+#. BydGz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr ""
+#. jAyjL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr ""
+#. 3mrBG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr ""
+#. rMsgf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr ""
+#. j5GzW
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr ""
+#. BFtze
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr ""
+#. 7AvGR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. GPG93
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr ""
+#. oBhQ5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr ""
+#. wMBK7
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#. boSx2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr ""
+#. apFF8
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr ""
+#. q8epA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr ""
+#. rSt56
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
+#. 9GUa6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr ""
+#. 9wWVR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zarrar"
+#. zUv9u
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "D'alcuerdo"
+#. 6kGc4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
+#. BGj7a
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr ""
+#. zRGEs
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\\nThen run the wizard again."
msgstr ""
+#. GohbP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard"
msgstr ""
+#. BZtXG
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -209,6 +233,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "Tabla"
+#. BhUoK
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -218,6 +243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "Columna"
+#. KgzkD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -226,6 +252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report_"
msgstr ""
+#. uKDkU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -234,6 +261,7 @@ msgctxt ""
msgid "- undefined -"
msgstr ""
+#. ZZqKE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -242,6 +270,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields in report"
msgstr ""
+#. hMbDC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -250,6 +279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr ""
+#. wVXwx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -258,6 +288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort options"
msgstr ""
+#. 7EUD3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -266,6 +297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Choose layout"
msgstr ""
+#. 45SFZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -274,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr ""
+#. cKDcw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -282,6 +315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of data"
msgstr ""
+#. HhPzF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -290,6 +324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of headers and footers"
msgstr ""
+#. bN2Fw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -298,6 +333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
+#. qHq62
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -306,6 +342,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by"
msgstr ""
+#. 8CX4A
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -314,6 +351,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~hen by"
msgstr ""
+#. kvzxk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -322,6 +360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr ""
+#. b3YDa
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -330,6 +369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr ""
+#. DT8hG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -338,6 +378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr ""
+#. TErmd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -346,6 +387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr ""
+#. HZgJU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -354,6 +396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr ""
+#. xPoaP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -362,6 +405,7 @@ msgctxt ""
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr ""
+#. kAjMy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -370,6 +414,7 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want your report to look?"
msgstr ""
+#. QvM65
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -378,6 +423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr ""
+#. GqD3n
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -386,6 +432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title of report"
msgstr ""
+#. Nm8v3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -394,6 +441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display report"
msgstr ""
+#. crCtw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -402,6 +450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr ""
+#. EiKBA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -410,6 +459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr ""
+#. BboXx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -418,6 +468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr ""
+#. sHcrv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -426,6 +477,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Dynamic report"
msgstr ""
+#. CxGG7
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -434,6 +486,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create report now"
msgstr ""
+#. FVhkR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -442,6 +495,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify report layout"
msgstr ""
+#. BBFba
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -450,6 +504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Static report"
msgstr ""
+#. gSyfQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -458,6 +513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr ""
+#. hdCaM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -466,6 +522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupings"
msgstr ""
+#. XrhAA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -474,6 +531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Then b~y"
msgstr ""
+#. dnjA2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -482,6 +540,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Then by"
msgstr ""
+#. ZuRZA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -490,6 +549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asc~ending"
msgstr ""
+#. 2aQcz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -498,6 +558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend~ing"
msgstr ""
+#. d7S3o
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -506,6 +567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascendin~g"
msgstr ""
+#. 8YKTL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -514,6 +576,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr ""
+#. 82XcF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -522,6 +585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Des~cending"
msgstr ""
+#. SCPyV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -530,6 +594,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr ""
+#. s4E5A
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -538,6 +603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr ""
+#. zhqsu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -546,6 +612,7 @@ msgctxt ""
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr ""
+#. JdC5d
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -554,6 +621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Report..."
msgstr ""
+#. PQ4E9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -562,6 +630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr ""
+#. BUWNB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -570,6 +639,7 @@ msgctxt ""
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr ""
+#. AyMsD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -578,6 +648,7 @@ msgctxt ""
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
msgstr ""
+#. LW9DZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -586,6 +657,7 @@ msgctxt ""
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
msgstr ""
+#. GvE8h
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -594,6 +666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Importing data..."
msgstr ""
+#. LujCA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -602,6 +675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Labeling fields"
msgstr ""
+#. HPxDv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -610,6 +684,7 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr ""
+#. C2Caz
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -619,6 +694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "~Etiquetas"
+#. EknR9
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -628,6 +704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Campos"
+#. agw3x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -636,6 +713,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
msgstr ""
+#. Za86f
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -644,6 +722,7 @@ msgctxt ""
msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr ""
+#. rXZZH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -652,6 +731,7 @@ msgctxt ""
msgid "The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once."
msgstr ""
+#. ZNk6M
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -660,6 +740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
msgstr ""
+#. 5VdG4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -668,6 +749,7 @@ msgctxt ""
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
msgstr ""
+#. TD56g
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -676,6 +758,7 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr ""
+#. fpEwz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -684,6 +767,7 @@ msgctxt ""
msgid "What kind of report do you want to create?"
msgstr ""
+#. s3vBB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -692,6 +776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabular"
msgstr ""
+#. dDWAD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -700,6 +785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, single-column"
msgstr ""
+#. MwR8x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -708,6 +794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, two columns"
msgstr ""
+#. UsKmm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -716,6 +803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, three columns"
msgstr ""
+#. RG9ds
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -724,6 +812,7 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels left"
msgstr ""
+#. dspnP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -732,6 +821,7 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels above"
msgstr ""
+#. FXJtW
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -741,6 +831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "Titol"
+#. 2z2JH
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -750,6 +841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Author:"
msgstr "Autor"
+#. uESaE
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -759,6 +851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "Calendata"
+#. GzkD4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -767,6 +860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page #page# of #count#"
msgstr ""
+#. 3FXVE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -775,6 +869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page number:"
msgstr ""
+#. 9HCyq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -783,6 +878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page count:"
msgstr ""
+#. FAa63
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -791,6 +887,7 @@ msgctxt ""
msgid "No valid report template was found."
msgstr ""
+#. F6vrA
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -800,6 +897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page:"
msgstr "Pachina"
+#. v8gUF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -808,6 +906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Border"
msgstr ""
+#. TV3AA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -816,6 +915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Compact"
msgstr ""
+#. DL6ZJ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -824,6 +924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Elegant"
msgstr ""
+#. wRNAq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -832,6 +933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Highlighted"
msgstr ""
+#. JnhXj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -840,6 +942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Modern"
msgstr ""
+#. 4Djyg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -848,6 +951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
+#. BvcfB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -856,6 +960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
+#. Bca59
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -864,6 +969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Borders"
msgstr ""
+#. C9umd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -872,6 +978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Compact"
msgstr ""
+#. uYz2T
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -880,6 +987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Elegant"
msgstr ""
+#. iFk6x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -888,6 +996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Highlighted"
msgstr ""
+#. jhJnN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -896,6 +1005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Modern"
msgstr ""
+#. mXnKN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -904,6 +1014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Red & Blue"
msgstr ""
+#. zKFcj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -912,6 +1023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Borders"
msgstr ""
+#. 8XBee
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -920,6 +1032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Compact"
msgstr ""
+#. e47Xn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -928,6 +1041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Elegant"
msgstr ""
+#. CGQuu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -936,6 +1050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Highlighted"
msgstr ""
+#. ABC5q
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -944,6 +1059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Modern"
msgstr ""
+#. urT2J
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -952,6 +1068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Red & Blue"
msgstr ""
+#. TzXg5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -960,6 +1077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bubbles"
msgstr ""
+#. RGiTm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -968,6 +1086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cinema"
msgstr ""
+#. Eo2jG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -976,6 +1095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controlling"
msgstr ""
+#. fpiSX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -984,6 +1104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
+#. 927HM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -992,14 +1113,16 @@ msgctxt ""
msgid "Drafting"
msgstr ""
+#. BGvCk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_118\n"
"property.text"
msgid "Finances"
-msgstr ""
+msgstr "Finanzas"
+#. mhJr6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1008,6 +1131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flipchart"
msgstr ""
+#. t5VdL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1016,6 +1140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formal with Company Logo"
msgstr ""
+#. iwANQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1024,6 +1149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Generic"
msgstr ""
+#. RkArE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1032,6 +1158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Worldmap"
msgstr ""
+#. wpr5T
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1040,6 +1167,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr ""
+#. W6xLZ
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1049,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#. ecMFi
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1057,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr ""
+#. HvEAE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1065,6 +1195,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr ""
+#. u5rzd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1073,6 +1204,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "~Base de datos"
+#. sCeDP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1081,6 +1213,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table name"
msgstr ""
+#. KC4Dw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1089,6 +1222,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
msgstr ""
+#. ZG95j
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1097,6 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started."
msgstr ""
+#. GCAgB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1105,6 +1240,7 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not contain any tables."
msgstr ""
+#. ikZ7F
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1113,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "This title already exists in the database. Please enter another name."
msgstr ""
+#. Dposv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1121,6 +1258,7 @@ msgctxt ""
msgid "The title must not contain any spaces or special characters."
msgstr ""
+#. FUgQA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1129,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated."
msgstr ""
+#. HRAeA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1137,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "The selected table or query could not be opened."
msgstr ""
+#. VAphN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1145,6 +1285,7 @@ msgctxt ""
msgid "No connection to the database could be established."
msgstr ""
+#. z9FhA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1153,6 +1294,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
+#. eXWrX
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1162,6 +1304,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "Aturar"
+#. GiCi2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1170,6 +1313,7 @@ msgctxt ""
msgid "The document could not be saved."
msgstr ""
+#. UkQEx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1178,6 +1322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exiting the wizard"
msgstr ""
+#. HrveE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1186,6 +1331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr ""
+#. se64P
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1194,6 +1340,7 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr ""
+#. Ch5MD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1202,6 +1349,7 @@ msgctxt ""
msgid "The file path entered is not valid."
msgstr ""
+#. kPABE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1210,6 +1358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a data source"
msgstr ""
+#. XDBBC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1218,6 +1367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a table or query"
msgstr ""
+#. AgeWk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1226,6 +1376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add field"
msgstr ""
+#. FoExR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1234,6 +1385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove field"
msgstr ""
+#. BuUZ5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1242,6 +1394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add all fields"
msgstr ""
+#. PVELV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1250,6 +1403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove all fields"
msgstr ""
+#. jAXRw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1258,6 +1412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move field up"
msgstr ""
+#. Ao2Z6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1266,6 +1421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move field down"
msgstr ""
+#. B4mWx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1274,6 +1430,7 @@ msgctxt ""
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
msgstr ""
+#. SNhe5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1282,6 +1439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr ""
+#. RySqB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1290,6 +1448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
+#. wKhwS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1298,6 +1457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr ""
+#. QEtRG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1306,6 +1466,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables"
msgstr ""
+#. s2KnF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1314,6 +1475,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr ""
+#. Wsx8x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1322,6 +1484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name ~of the query"
msgstr ""
+#. t9MEU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1330,6 +1493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~Query"
msgstr ""
+#. UBWUX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1338,6 +1502,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Query"
msgstr ""
+#. AoeET
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1346,6 +1511,7 @@ msgctxt ""
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr ""
+#. kofEg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1354,6 +1520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~all of the following"
msgstr ""
+#. 4xM3Z
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1362,6 +1529,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Match any of the following"
msgstr ""
+#. WLFFc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1370,6 +1538,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr ""
+#. fnzhE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1378,6 +1547,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr ""
+#. SdQBk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1386,6 +1556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions"
msgstr ""
+#. tFNb2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1394,6 +1565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
+#. D9sGR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1402,6 +1574,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "A~grupar por"
+#. E5N85
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1411,6 +1584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Campos"
+#. 2dqd2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1419,6 +1593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr ""
+#. 8eMER
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1428,6 +1603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table:"
msgstr "Tabla"
+#. jaKR7
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1437,6 +1613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query:"
msgstr "Consulta"
+#. TpbSv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1445,6 +1622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr ""
+#. Dvk6K
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1453,6 +1631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Valura"
+#. oP8P9
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1462,6 +1641,7 @@ msgctxt ""
msgid "is equal to"
msgstr "diferent de"
+#. D7K36
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1471,6 +1651,7 @@ msgctxt ""
msgid "is not equal to"
msgstr "diferent de"
+#. n9gFB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1479,6 +1660,7 @@ msgctxt ""
msgid "is smaller than"
msgstr ""
+#. FAiPg
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1488,6 +1670,7 @@ msgctxt ""
msgid "is greater than"
msgstr "mayor que"
+#. pFsPY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1496,6 +1679,7 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or less than"
msgstr ""
+#. yT9cM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1504,6 +1688,7 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or greater than"
msgstr ""
+#. GFnAN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1512,6 +1697,7 @@ msgctxt ""
msgid "like"
msgstr ""
+#. JZCLd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1520,6 +1706,7 @@ msgctxt ""
msgid "not like"
msgstr ""
+#. TiHHv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1528,6 +1715,7 @@ msgctxt ""
msgid "is null"
msgstr ""
+#. dpAdZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1536,6 +1724,7 @@ msgctxt ""
msgid "is not null"
msgstr ""
+#. ZnCKf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1544,6 +1733,7 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr ""
+#. AwCQp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1552,6 +1742,7 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr ""
+#. GEGKb
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1560,6 +1751,7 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr ""
+#. GDvQV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1568,6 +1760,7 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr ""
+#. BaA5J
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1576,6 +1769,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of"
msgstr ""
+#. uCRgg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1584,6 +1778,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of"
msgstr ""
+#. UjEVW
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1592,6 +1787,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of"
msgstr ""
+#. qpN4C
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1600,6 +1796,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of"
msgstr ""
+#. DAZUE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1608,6 +1805,7 @@ msgctxt ""
msgid "get the count of"
msgstr ""
+#. BBEEj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1616,6 +1814,7 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr ""
+#. agTUo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1624,6 +1823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~lds in the Query:"
msgstr ""
+#. CScUQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1632,6 +1832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order:"
msgstr ""
+#. JDHFH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1640,6 +1841,7 @@ msgctxt ""
msgid "No sorting fields were assigned."
msgstr ""
+#. GLtfA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1648,6 +1850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions:"
msgstr ""
+#. DocWB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1656,6 +1859,7 @@ msgctxt ""
msgid "No conditions were assigned."
msgstr ""
+#. BfAEG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1664,6 +1868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions:"
msgstr ""
+#. mArUE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1672,6 +1877,7 @@ msgctxt ""
msgid "No aggregate functions were assigned."
msgstr ""
+#. uDTRV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1680,6 +1886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouped by:"
msgstr ""
+#. WXLSS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1688,6 +1895,7 @@ msgctxt ""
msgid "No Groups were assigned."
msgstr ""
+#. jhPaR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1696,6 +1904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions:"
msgstr ""
+#. EoMHV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1704,6 +1913,7 @@ msgctxt ""
msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr ""
+#. NNF8b
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1712,6 +1922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr ""
+#. kX9cK
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1720,6 +1931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the sorting order"
msgstr ""
+#. 7jmnS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1728,6 +1940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the search conditions"
msgstr ""
+#. UHCrm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1736,6 +1949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of query"
msgstr ""
+#. ZY6MS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1744,6 +1958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the groups"
msgstr ""
+#. N8n8X
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1752,6 +1967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the grouping conditions"
msgstr ""
+#. sy7Lt
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1760,6 +1976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign aliases if desired"
msgstr ""
+#. exiZ6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1768,6 +1985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
msgstr ""
+#. 2uhKR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1776,6 +1994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr ""
+#. LzPyD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1784,6 +2003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order"
msgstr ""
+#. pVVLS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1792,6 +2012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions"
msgstr ""
+#. Z22GZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1800,6 +2021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detail or summary"
msgstr ""
+#. 4EYC7
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1808,6 +2030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr ""
+#. MziCd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1816,6 +2039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions"
msgstr ""
+#. EB7JF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1824,6 +2048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aliases"
msgstr ""
+#. WzptL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1832,6 +2057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr ""
+#. f4xrP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1840,6 +2066,7 @@ msgctxt ""
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
msgstr ""
+#. 2C2nu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1848,6 +2075,7 @@ msgctxt ""
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
msgstr ""
+#. ZAHzB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1856,6 +2084,7 @@ msgctxt ""
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
msgstr ""
+#. s2MGE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1864,6 +2093,7 @@ msgctxt ""
msgid ","
msgstr ""
+#. D8bmB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1872,6 +2102,7 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr ""
+#. dGCJv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1880,6 +2111,7 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr ""
+#. RAt2h
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1888,6 +2120,7 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr ""
+#. pbBGo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1896,6 +2129,7 @@ msgctxt ""
msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr ""
+#. MBwoM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1904,6 +2138,7 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr ""
+#. yheet
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1912,6 +2147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard"
msgstr ""
+#. H4MXV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1920,6 +2156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in ~the form"
msgstr ""
+#. 6J6EJ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1928,6 +2165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Binary fields are always listed and selectable from the left list.\\nIf possible, they are interpreted as images."
msgstr ""
+#. BCBCd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1936,6 +2174,7 @@ msgctxt ""
msgid "A subform is a form that is inserted in another form.\\nUse subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
msgstr ""
+#. h4XzG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1944,6 +2183,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Subform"
msgstr ""
+#. GSiwE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1952,6 +2192,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr ""
+#. oFM6V
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1960,6 +2201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables or queries"
msgstr ""
+#. 2BEab
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1968,6 +2210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr ""
+#. PShA6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1976,6 +2219,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr ""
+#. yGGuc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1984,6 +2228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in the ~subform"
msgstr ""
+#. KG4Hj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -1992,6 +2237,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Available fields"
msgstr ""
+#. pB2Mv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2000,6 +2246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in form"
msgstr ""
+#. fFuDk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2008,6 +2255,7 @@ msgctxt ""
msgid "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\\nBut joins may only be used once."
msgstr ""
+#. 9uFd2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2016,6 +2264,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First joined subform field"
msgstr ""
+#. NfpyC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2024,6 +2273,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Second joined subform field"
msgstr ""
+#. 5F4nf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2032,6 +2282,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Third joined subform field"
msgstr ""
+#. BJBzR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2040,6 +2291,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr ""
+#. EAJxx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2048,6 +2300,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst joined main form field"
msgstr ""
+#. S72RL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2056,6 +2309,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econd joined main form field"
msgstr ""
+#. C73ZZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2064,6 +2318,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~hird joined main form field"
msgstr ""
+#. AwNUu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2072,6 +2327,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr ""
+#. KCNEY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2080,6 +2336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field border"
msgstr ""
+#. oQq6u
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2088,6 +2345,7 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr ""
+#. hk9Xa
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2096,6 +2354,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr ""
+#. noMiL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2104,6 +2363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#. kCBjw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2112,6 +2372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label placement"
msgstr ""
+#. Vrww6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2120,6 +2381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr ""
+#. Qrt6U
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2128,6 +2390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr ""
+#. KNG6r
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2136,6 +2399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr ""
+#. nRTak
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2144,6 +2408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr ""
+#. HcbRM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2152,6 +2417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr ""
+#. dRw3C
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2160,6 +2426,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr ""
+#. m99kS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2168,6 +2435,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr ""
+#. ZNTvC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2176,6 +2444,7 @@ msgctxt ""
msgid "As Data Sheet"
msgstr ""
+#. F5dN5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2184,6 +2453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the main form"
msgstr ""
+#. BEN4F
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2192,6 +2462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the subform"
msgstr ""
+#. ZAxZE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2200,6 +2471,7 @@ msgctxt ""
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
msgstr ""
+#. epRse
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2208,6 +2480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Existing data will not be displayed"
msgstr ""
+#. hrpiG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2216,6 +2489,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~he form is to display all data"
msgstr ""
+#. jqEHe
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2224,6 +2498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr ""
+#. FE9no
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2232,6 +2507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr ""
+#. KwdDp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2240,6 +2516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr ""
+#. Z7Wzp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2248,6 +2525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name of ~the form"
msgstr ""
+#. AdLhz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2256,6 +2534,7 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr ""
+#. G7CYq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2264,6 +2543,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Work with the form"
msgstr ""
+#. iCnFm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2272,6 +2552,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify the form"
msgstr ""
+#. 5EgBu
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2281,6 +2562,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Styles"
msgstr "Estilos de pachina"
+#. D99cE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2289,6 +2571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr ""
+#. AspWz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2297,6 +2580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a subform"
msgstr ""
+#. YayFB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2305,6 +2589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add subform fields"
msgstr ""
+#. V2Q6R
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2313,6 +2598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Get joined fields"
msgstr ""
+#. orBm4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2321,6 +2607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange controls"
msgstr ""
+#. QGCau
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2329,6 +2616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set data entry"
msgstr ""
+#. vFeqn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2337,6 +2625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply styles"
msgstr ""
+#. 24keF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2345,6 +2634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set name"
msgstr ""
+#. H25LH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2353,6 +2643,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Date)"
msgstr ""
+#. EACeJ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2361,6 +2652,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Time)"
msgstr ""
+#. scXkg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2369,6 +2661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your form"
msgstr ""
+#. s6xRo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2377,6 +2670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr ""
+#. 4pHsF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2385,6 +2679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your subform"
msgstr ""
+#. WT3Gn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2393,6 +2688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the joins between your forms"
msgstr ""
+#. DWvza
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2401,6 +2697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr ""
+#. j6uv4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2409,6 +2706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the data entry mode"
msgstr ""
+#. TWztZ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2417,6 +2715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply the style of your form"
msgstr ""
+#. zZiae
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2425,6 +2724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set the name of the form"
msgstr ""
+#. JTRXV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2433,6 +2733,7 @@ msgctxt ""
msgid "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\\nChoose another name."
msgstr ""
+#. KJkgf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2441,6 +2742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard"
msgstr ""
+#. hGMoR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2449,6 +2751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields"
msgstr ""
+#. XEQgp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2457,6 +2760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set types and formats"
msgstr ""
+#. Lww9c
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2465,6 +2769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr ""
+#. LkTBf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2473,6 +2778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr ""
+#. hei5Y
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2481,6 +2787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields for your table"
msgstr ""
+#. 5DXT6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2489,6 +2796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set field types and formats"
msgstr ""
+#. bAfiP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2497,6 +2805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr ""
+#. UHTbE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2505,6 +2814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr ""
+#. XyCFc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2513,6 +2823,7 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
msgstr ""
+#. FEU9Q
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2521,6 +2832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~tegory"
msgstr ""
+#. aBFKF
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2530,6 +2842,7 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness"
msgstr "Negocios"
+#. nfCjy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2538,6 +2851,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~ersonal"
msgstr ""
+#. NrVBB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2546,6 +2860,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sample tables"
msgstr ""
+#. itXJ9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2554,6 +2869,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr ""
+#. JteH7
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2562,6 +2878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field information"
msgstr ""
+#. NqEog
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2570,6 +2887,7 @@ msgctxt ""
msgid "+"
msgstr ""
+#. BhFze
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2578,6 +2896,7 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
+#. B8Qeu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2586,6 +2905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr ""
+#. gF5v4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2594,6 +2914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr ""
+#. S82Up
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2603,6 +2924,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected fields"
msgstr "Celdas seleccionadas"
+#. iWG72
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2611,6 +2933,7 @@ msgctxt ""
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
msgstr ""
+#. 3kaaw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2619,6 +2942,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create a primary key"
msgstr ""
+#. xGC6Z
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2627,6 +2951,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr ""
+#. aP3ai
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2635,6 +2960,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr ""
+#. KBVAL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2643,6 +2969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields"
msgstr ""
+#. PQfF2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2651,6 +2978,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ieldname"
msgstr ""
+#. AK4Vf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2659,6 +2987,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary key fields"
msgstr ""
+#. ZykVT
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2667,6 +2996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto ~value"
msgstr ""
+#. AnaDG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2675,6 +3005,7 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to name your table?"
msgstr ""
+#. vVHAs
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2683,6 +3014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
msgstr ""
+#. 9wGua
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2691,6 +3023,7 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr ""
+#. satRX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2699,6 +3032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify the table design"
msgstr ""
+#. GEjDE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2707,6 +3041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data immediately"
msgstr ""
+#. E8SB9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2715,6 +3050,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr ""
+#. FkbmE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2723,6 +3059,7 @@ msgctxt ""
msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr ""
+#. mZMcY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2731,6 +3068,7 @@ msgctxt ""
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr ""
+#. GGfLR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2739,6 +3077,7 @@ msgctxt ""
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr ""
+#. CtXqK
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2748,6 +3087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Campos"
+#. LCMUy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2756,6 +3096,7 @@ msgctxt ""
msgid "MyTable"
msgstr ""
+#. g7GJC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2764,6 +3105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add a Field"
msgstr ""
+#. EC4Xn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2772,6 +3114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove the selected Field"
msgstr ""
+#. rhV9g
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2780,6 +3123,7 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
msgstr ""
+#. jbZRo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2788,6 +3132,7 @@ msgctxt ""
msgid "The name '%TABLENAME' already exists.\\nPlease enter another name."
msgstr ""
+#. CSsZM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2796,6 +3141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalog of the table"
msgstr ""
+#. vYCp3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2804,6 +3150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Schema of the table"
msgstr ""
+#. UnUxG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2812,6 +3159,7 @@ msgctxt ""
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr ""
+#. Jqd4i
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2821,6 +3169,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#. t9bGA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2829,6 +3178,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
+#. TQ8fA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2837,6 +3187,7 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr ""
+#. XD8JL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2845,6 +3196,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr ""
+#. tGJBz
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2853,6 +3205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
msgstr ""
+#. GdxoQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2861,6 +3214,7 @@ msgctxt ""
msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr ""
+#. fUudC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2869,6 +3223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currencies:"
msgstr ""
+#. 5Uug9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2877,6 +3232,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~ontinue >"
msgstr ""
+#. 9JLmA
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2886,6 +3242,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "Zarrar"
+#. pkLZp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2894,6 +3251,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire document"
msgstr ""
+#. KTycA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2902,6 +3260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
+#. NCtfG
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2911,6 +3270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell S~tyles"
msgstr "Estilos de celda"
+#. W4CcY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2919,6 +3279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr ""
+#. XBbAm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2927,6 +3288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr ""
+#. dRGpU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2935,6 +3297,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected range"
msgstr ""
+#. KGDmq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2943,6 +3306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell Styles"
msgstr ""
+#. rEiCE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2951,6 +3315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select currency cells"
msgstr ""
+#. yXtpS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2959,6 +3324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency ranges:"
msgstr ""
+#. d2faA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2967,6 +3333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates:"
msgstr ""
+#. 63WRQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2975,6 +3342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extent"
msgstr ""
+#. CDmMh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2983,6 +3351,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr ""
+#. nUcAR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2991,6 +3360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complete ~directory"
msgstr ""
+#. eUtmF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -2999,6 +3369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source Document:"
msgstr ""
+#. iQj6g
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3007,6 +3378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source directory:"
msgstr ""
+#. JM8cN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3015,6 +3387,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Including subfolders"
msgstr ""
+#. BFR2F
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3023,6 +3396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Target directory:"
msgstr ""
+#. 2q8vo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3031,6 +3405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr ""
+#. BVhae
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3039,6 +3414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr ""
+#. sFtH8
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3047,6 +3423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status:"
msgstr ""
+#. 8EcKA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3055,6 +3432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr ""
+#. BAX9w
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3063,6 +3441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
msgstr ""
+#. EbBJf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3071,6 +3450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr ""
+#. f3Erf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3079,6 +3459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr ""
+#. 5sPuS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3087,6 +3468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr ""
+#. JuVQA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3095,6 +3477,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr ""
+#. xsatA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3103,6 +3486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select directory"
msgstr ""
+#. o4Myk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3111,6 +3495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select file"
msgstr ""
+#. 5khdm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3119,6 +3504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select target directory"
msgstr ""
+#. Ldc4o
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3127,6 +3513,7 @@ msgctxt ""
msgid "non-existent"
msgstr ""
+#. bh9MB
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3136,6 +3523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Convertidor d'~euros..."
+#. tb9sF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3144,6 +3532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr ""
+#. zFqxc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3152,6 +3541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr ""
+#. t2n9c
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3160,6 +3550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Password!"
msgstr ""
+#. YPd7L
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3168,6 +3559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protected Sheet"
msgstr ""
+#. JbEyK
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3177,6 +3569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "~Alvertencia"
+#. tYfDo
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3185,6 +3578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr ""
+#. YfPkn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3193,6 +3587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet cannot be unprotected"
msgstr ""
+#. PisTE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3201,6 +3596,7 @@ msgctxt ""
msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
msgstr ""
+#. t5jgU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3209,6 +3605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
msgstr ""
+#. MwoXF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3217,6 +3614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr ""
+#. CzTMy
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3226,6 +3624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Password:"
msgstr "~Clau"
+#. QBznu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3234,6 +3633,7 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "D'alcuerdo"
+#. ALxZG
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3242,6 +3642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#. bTNoR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3250,6 +3651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr ""
+#. 8QobR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3258,6 +3660,7 @@ msgctxt ""
msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr ""
+#. saw7C
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3266,6 +3669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document is read-only!"
msgstr ""
+#. GZECF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3274,6 +3678,7 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
+#. 9dJcF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3282,6 +3687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr ""
+#. ufpoR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3290,6 +3696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr ""
+#. HCfhF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3298,6 +3705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr ""
+#. 4PAvX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3306,6 +3714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch Guilder"
msgstr ""
+#. VzRz9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3314,6 +3723,7 @@ msgctxt ""
msgid "French Franc"
msgstr ""
+#. rQFWP
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3322,6 +3732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish Peseta"
msgstr ""
+#. tc8KC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3330,6 +3741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian Lira"
msgstr ""
+#. XgEB3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3338,6 +3750,7 @@ msgctxt ""
msgid "German Mark"
msgstr ""
+#. 7sBxK
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3346,6 +3759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belgian Franc"
msgstr ""
+#. nLYJf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3354,6 +3768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Irish Punt"
msgstr ""
+#. rujpn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3362,6 +3777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr ""
+#. jR3cM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3370,6 +3786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Austrian Schilling"
msgstr ""
+#. 8x4oF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3378,6 +3795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish Mark"
msgstr ""
+#. LsUXE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3386,6 +3804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Drachma"
msgstr ""
+#. cks9C
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3394,6 +3813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr ""
+#. CMbyy
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3402,6 +3822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cypriot Pound"
msgstr ""
+#. HyCde
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3410,6 +3831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese Lira"
msgstr ""
+#. GAtT3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3418,6 +3840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak Koruna"
msgstr ""
+#. iXDND
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3426,6 +3849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian Kroon"
msgstr ""
+#. NRqiA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3434,6 +3858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian Lats"
msgstr ""
+#. N9Psc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3442,6 +3867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr ""
+#. eDjBr
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3450,6 +3876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr ""
+#. JhTCq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3458,6 +3885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr ""
+#. CLY8k
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3466,6 +3894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents..."
msgstr ""
+#. Fh3Fg
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3475,6 +3904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Settings:"
msgstr "Configuración"
+#. C3AGk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3483,6 +3913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet is always unprotected"
msgstr ""
+#. BBZaA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3491,6 +3922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Selection"
msgstr ""
+#. DbGhN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3499,6 +3931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
msgstr ""
+#. LTS44
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3508,6 +3941,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#. qXu5G
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3516,6 +3950,7 @@ msgctxt ""
msgid "~OK"
msgstr ""
+#. VkFhm
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3525,6 +3960,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Standard)"
msgstr "Estandar"
+#. YUTxB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3533,6 +3969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autumn Leaves"
msgstr ""
+#. Bmx9P
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3541,6 +3978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Be"
msgstr ""
+#. AYcUq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3549,6 +3987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black and White"
msgstr ""
+#. kNA76
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3557,6 +3996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blackberry Bush"
msgstr ""
+#. AsnuA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3565,6 +4005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Jeans"
msgstr ""
+#. VgzDD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3573,6 +4014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fifties Diner"
msgstr ""
+#. YDRhE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3581,6 +4023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glacier"
msgstr ""
+#. 769K8
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3589,6 +4032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Green Grapes"
msgstr ""
+#. bNeCA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3597,6 +4041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "Azul marino"
+#. LYvgg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3605,6 +4050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Millennium"
msgstr ""
+#. 2dsey
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3613,6 +4059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nature"
msgstr ""
+#. sobFj
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3621,6 +4068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neon"
msgstr ""
+#. E9VPF
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3630,6 +4078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Night"
msgstr "Enta la dreita"
+#. VFByN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3638,6 +4087,7 @@ msgctxt ""
msgid "PC Nostalgia"
msgstr ""
+#. FCRpD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3646,6 +4096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pastel"
msgstr ""
+#. uAsPp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3654,6 +4105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pool Party"
msgstr ""
+#. GDi2u
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3662,6 +4114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pumpkin"
msgstr ""
+#. piSqr
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3671,6 +4124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "Adreza"
+#. Cy8W9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3679,6 +4133,7 @@ msgctxt ""
msgid "One recipient"
msgstr ""
+#. rH3a3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3687,6 +4142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Several recipients (address database)"
msgstr ""
+#. G8T6x
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3695,6 +4151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use of This Template"
msgstr ""
+#. wTrM9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3703,6 +4160,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error has occurred."
msgstr ""
+#. K77VB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3711,6 +4169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr ""
+#. hRJRf
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3719,6 +4178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "Interpresa"
+#. c6Zjp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3727,6 +4187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Departamento"
+#. cYzGQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3735,6 +4196,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "Nombres"
+#. BEmdM
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3743,6 +4205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "Apellidos"
+#. fxfq5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3751,6 +4214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr ""
+#. DxdCD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3759,6 +4223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "País"
+#. uNexF
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3768,6 +4233,7 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "C.P."
+#. qHMFm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3776,6 +4242,7 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Ciudat"
+#. AqdCs
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3784,6 +4251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titol"
+#. s8G9A
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3792,6 +4260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posición"
+#. Wa8WF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3800,6 +4269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form of Address"
msgstr ""
+#. 5FwLR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3808,6 +4278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr ""
+#. zH6b3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3816,6 +4287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr ""
+#. wDEfh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3824,6 +4296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Home Phone"
msgstr ""
+#. LJ5ou
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3832,6 +4305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Work Phone"
msgstr ""
+#. hJQtY
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3840,6 +4314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
+#. tDe3A
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3849,6 +4324,7 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "Correu-e"
+#. w7uK5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3857,6 +4333,7 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr ""
+#. bgJJe
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3865,6 +4342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
+#. EhQEg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3873,6 +4351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 1"
msgstr ""
+#. bZ4za
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3881,6 +4360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 2"
msgstr ""
+#. vgr7W
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3889,6 +4369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 3"
msgstr ""
+#. TGKbX
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3897,6 +4378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 4"
msgstr ""
+#. HTUTU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3905,6 +4387,7 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr ""
+#. BkAJF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3913,6 +4396,7 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Estau/Provincia"
+#. 8NXAm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3921,6 +4405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Phone"
msgstr ""
+#. RvvuS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3929,6 +4414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "Busca"
+#. M65e8
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3937,6 +4423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile Phone"
msgstr ""
+#. hNCCT
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3945,14 +4432,16 @@ msgctxt ""
msgid "Other Phone"
msgstr ""
+#. jNWYd
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_30\n"
"property.text"
msgid "Calendar URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL d'o calandario"
+#. Ad3kk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3961,6 +4450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr ""
+#. gpGUV
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3969,6 +4459,7 @@ msgctxt ""
msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
msgstr ""
+#. G6KuE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3977,6 +4468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form letter fields can not be included."
msgstr ""
+#. WM8Eu
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3985,6 +4477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Template"
msgstr ""
+#. 3Yeqe
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -3993,6 +4486,7 @@ msgctxt ""
msgid "An option must be confirmed."
msgstr ""
+#. BEWBh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4001,6 +4495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Type"
msgstr ""
+#. hyGRE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4009,6 +4504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Results Minutes"
msgstr ""
+#. DMfQn
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4017,6 +4513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluation Minutes"
msgstr ""
+#. 9zy6P
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4025,6 +4522,7 @@ msgctxt ""
msgid "User data field is not defined!"
msgstr ""
+#. DzUkS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4033,6 +4531,7 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory cannot be created:"
msgstr ""
+#. JDcBR
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4041,6 +4540,7 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr ""
+#. WcmGg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4049,6 +4549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create it now?"
msgstr ""
+#. 6rvR2
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4057,6 +4558,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
+#. qeDY7
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4066,6 +4568,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "Cancelar"
+#. yZGTC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4074,6 +4577,7 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr ""
+#. Wc2Fp
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4082,6 +4586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt >"
msgstr ""
+#. tntS5
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4090,6 +4595,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr ""
+#. CL4tm
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4098,6 +4604,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Zarrar"
+#. 3FYU3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4106,6 +4613,7 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
msgstr ""
+#. ZQwGS
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4114,6 +4622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr ""
+#. 8QmDc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4122,6 +4631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word templates"
msgstr ""
+#. AujXQ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4130,6 +4640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Excel templates"
msgstr ""
+#. hPB75
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4138,6 +4649,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint templates"
msgstr ""
+#. QUiMA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4146,6 +4658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word documents"
msgstr ""
+#. BDr26
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4154,6 +4667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Excel documents"
msgstr ""
+#. 9RwAv
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4162,6 +4676,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint/Publisher documents"
msgstr ""
+#. uCxvB
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4170,6 +4685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr ""
+#. s4vuw
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4178,6 +4694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Summary:"
msgstr ""
+#. uAmbh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4186,6 +4703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Imported_Templates"
msgstr ""
+#. As7iy
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4195,6 +4713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Documento"
+#. tbXgc
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4203,6 +4722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr ""
+#. foG9h
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4211,6 +4731,7 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
+#. bvMuH
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4219,6 +4740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directories do not exist"
msgstr ""
+#. Jh3WF
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4227,6 +4749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr ""
+#. zuFo9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4235,6 +4758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr ""
+#. MNVFe
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4243,6 +4767,7 @@ msgctxt ""
msgid "An error has occurred in the wizard."
msgstr ""
+#. VzQoq
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4251,6 +4776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr ""
+#. mFTyW
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4259,6 +4785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr ""
+#. rWgBN
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4267,6 +4794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document macro has to be revised."
msgstr ""
+#. GDbH6
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4275,6 +4803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr ""
+#. GcGjC
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4283,6 +4812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr ""
+#. XG3Dg
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4291,6 +4821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select a directory"
msgstr ""
+#. 8DV2D
#: resources_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4300,6 +4831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Converter"
msgstr "~Convertidor de documentos..."
+#. 6hySA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4308,6 +4840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Including subdirectories"
msgstr ""
+#. Juv8i
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4316,6 +4849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr ""
+#. EWECA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4324,6 +4858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr ""
+#. zTpAx
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4332,6 +4867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents"
msgstr ""
+#. B6PuJ
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4340,6 +4876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Found:"
msgstr ""
+#. 9G86q
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4348,6 +4885,7 @@ msgctxt ""
msgid "\"%1 found"
msgstr ""
+#. GmveL
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4356,6 +4894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finished"
msgstr ""
+#. yZCLk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4364,6 +4903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source documents"
msgstr ""
+#. vDd4X
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4372,6 +4912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Target documents"
msgstr ""
+#. VyLKU
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4380,6 +4921,7 @@ msgctxt ""
msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr ""
+#. D8KY3
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4388,6 +4930,7 @@ msgctxt ""
msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr ""
+#. 8Bmz9
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4396,6 +4939,7 @@ msgctxt ""
msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr ""
+#. 8atHD
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4404,6 +4948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import from:"
msgstr ""
+#. zpCFk
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4412,6 +4957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save to:"
msgstr ""
+#. C7a2B
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4420,6 +4966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create log file"
msgstr ""
+#. pzBG4
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4428,6 +4975,7 @@ msgctxt ""
msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr ""
+#. mDG8Y
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4436,6 +4984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show log file"
msgstr ""
+#. 7S3Ct
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4444,6 +4993,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr ""
+#. iBJo8
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4452,6 +5002,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr ""
+#. kZfUh
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4460,6 +5011,7 @@ msgctxt ""
msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr ""
+#. AEPyE
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4468,6 +5020,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr ""
+#. G2vMa
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
@@ -4476,6 +5029,7 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr ""
+#. AEEwA
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"