aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/an
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-05-21 21:20:58 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2024-06-03 17:30:54 +0200
commitdab937b39c6ac5747d923605d5c77ddfd96f661a (patch)
tree1abb3c6824ae94c344e70fafb6e4a64f9e9b1e51 /source/an
parentb1611c01f57e80896549bc14367dcff4fae4e14e (diff)
update translations for 24.2.4 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I33b8c9512615cb5d058159e40785d20255b645df
Diffstat (limited to 'source/an')
-rw-r--r--source/an/cui/messages.po5
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/an/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/an/sc/messages.po57
-rw-r--r--source/an/sw/messages.po35
5 files changed, 46 insertions, 65 deletions
diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po
index e69cb9df947..ce7eca6eb65 100644
--- a/source/an/cui/messages.po
+++ b/source/an/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-23 21:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-21 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/cuimessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -22502,10 +22502,9 @@ msgstr ""
#. opsyv
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:366
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. psRyA
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:367
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f21aa7fda33..6e2948d0c76 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-22 22:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-21 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -18880,7 +18880,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Sequential Access"
-msgstr "Grafico de fluxo: acceso seqüencial"
+msgstr "Grafico de fluxo: acceso secuencial"
#. phCWS
#: GenericCommands.xcu
@@ -26334,7 +26334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Activation Order..."
-msgstr "Seqüencia d'activación..."
+msgstr "Secuencia d'activación..."
#. abzbx
#: GenericCommands.xcu
@@ -31827,7 +31827,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnas"
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
diff --git a/source/an/reportdesign/messages.po b/source/an/reportdesign/messages.po
index 5dd549415f3..cb822e06749 100644
--- a/source/an/reportdesign/messages.po
+++ b/source/an/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-27 10:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-20 19:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/reportdesignmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr ""
#: reportdesign/inc/strings.hrc:94
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING"
msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formatación condicional"
#. o9ZV6
#: reportdesign/inc/strings.hrc:95
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Aliniación"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/condformatdialog.ui:10
msgctxt "condformatdialog|CondFormat"
msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formatación condicional"
#. 4WAsE
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:53
diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po
index 2ddfb5df3c1..0862431e3e4 100644
--- a/source/an/sc/messages.po
+++ b/source/an/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-05 01:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-21 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -4551,7 +4551,7 @@ msgstr "Un texto entre cometas que será tornau en un formato de calendata de %P
#: sc/inc/scfuncs.hrc:202
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY"
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
-msgstr "Torna a calendata seqüencial d'o mes como un entero (1-31) en relación a la valura d'a calendata."
+msgstr "Torna a calendata secuencial d'o mes como un entero (1-31) en relación a la valura d'a calendata."
#. mCQeQ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:203
@@ -4778,7 +4778,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:264
msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR"
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
-msgstr "Determina o numero seqüencial d'a hora d'o día (0-23) t'a valura d'a hora."
+msgstr "Determina o numero secuencial d'a hora d'o día (0-23) t'a valura d'a hora."
#. 9EWGn
#: sc/inc/scfuncs.hrc:265
@@ -4796,7 +4796,7 @@ msgstr "Valura interna d'a hora"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:272
msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN"
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
-msgstr "Determina o numero seqüencial d'o menuto d'a hora (0 - 59) t'a valura d'a hora."
+msgstr "Determina o numero secuencial d'o menuto d'a hora (0 - 59) t'a valura d'a hora."
#. DF6zG
#: sc/inc/scfuncs.hrc:273
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr "Valura interna d'a hora"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:280
msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH"
msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
-msgstr "Determina o numero seqüencial d'o mes d'o anyo (1 - 12) t'a valura d'a caldendata."
+msgstr "Determina o numero secuencial d'o mes d'o anyo (1 - 12) t'a valura d'a caldendata."
#. VAaar
#: sc/inc/scfuncs.hrc:281
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgstr "Determina la hora actual de l'ordinador."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:294
msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC"
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
-msgstr "Determina o numero seqüencial d'o segundo d'un menuto (0 - 59) t'a valura d'a hora."
+msgstr "Determina o numero secuencial d'o segundo d'un menuto (0 - 59) t'a valura d'a hora."
#. fdSoC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:295
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr "Entero t'o segundo."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:314
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format."
-msgstr "Torna un numero seqüencial ta un texto amostrau en un formato de dentrada d'hora posible."
+msgstr "Torna un numero secuencial ta un texto amostrau en un formato de dentrada d'hora posible."
#. GKRRm
#: sc/inc/scfuncs.hrc:315
@@ -9144,7 +9144,7 @@ msgstr "ye a segunda matriz u aria de valors."
#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
-msgstr "Devuelve una distribución de freqüencia como una matriz vertical."
+msgstr "Devuelve una distribución de frecuencia como una matriz vertical."
#. iHT4A
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1629
@@ -9155,10 +9155,9 @@ msgstr "Datos"
#. 8EzEW
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1630
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "The array of the data."
-msgstr "ye una matriz de, u una referencia a2, un conchunto de valors que as suyas freqüencias deseya contar."
+msgstr "A matriz d'os datos."
#. Pe6wN
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1631
@@ -9951,7 +9950,7 @@ msgstr "Numero 1; numero 2; ... son entre 1 y 30 argumentos numericos que repres
#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr "Devuelve a valor que se repite con mas freqüencia en una matriz u aria de datos."
+msgstr "Devuelve a valor que se repite con mas frecuencia en una matriz u aria de datos."
#. TyDim
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1911
@@ -9972,7 +9971,7 @@ msgstr "Numero 1; numero 2; ... son entre 1 y 30 argumentos numericos que repres
#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr "Devuelve a valor que se repite con mas freqüencia en una matriz u aria de datos."
+msgstr "Devuelve a valor que se repite con mas frecuencia en una matriz u aria de datos."
#. BH4Gt
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1919
@@ -9992,7 +9991,7 @@ msgstr "Numero 1; numero 2; ... son entre 1 y 30 argumentos numericos que repres
#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr "Devuelve a valor que se repite con mas freqüencia en una matriz u aria de datos."
+msgstr "Devuelve a valor que se repite con mas frecuencia en una matriz u aria de datos."
#. gXx2e
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1927
@@ -10485,7 +10484,7 @@ msgstr "Tipo"
#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
-msgstr "Orden d'a seqüencia: 0 u omitiu significa descendent; qualsiquier atra valor que no sía 0 significa ascendent."
+msgstr "Orden d'a secuencia: 0 u omitiu significa descendent; qualsiquier atra valor que no sía 0 significa ascendent."
#. 5sAFj
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2070
@@ -10532,7 +10531,7 @@ msgstr "Tipo"
#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
-msgstr "Orden d'a seqüencia: 0 u omitiu significa descendent; qualsiquier atra valor que no sía 0 significa ascendent."
+msgstr "Orden d'a secuencia: 0 u omitiu significa descendent; qualsiquier atra valor que no sía 0 significa ascendent."
#. 6VJyB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2082
@@ -10579,7 +10578,7 @@ msgstr "Tipo"
#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
-msgstr "Orden d'a seqüencia: 0 u omitiu significa descendent; qualsiquier atra valor que no sía 0 significa ascendent."
+msgstr "Orden d'a secuencia: 0 u omitiu significa descendent; qualsiquier atra valor que no sía 0 significa ascendent."
#. i5gm7
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2094
@@ -15762,10 +15761,9 @@ msgstr "ye o numero de ringleras en que s'esvarra l'aria. Si s'omite, s'utilizar
#. GSFDq
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3436
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. D2DEc
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3437
@@ -20812,7 +20810,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:66
msgctxt "aggregatefunctionentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnas"
#. BDhZj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:75
@@ -22594,10 +22592,9 @@ msgstr "Datos"
#. wpJTi
#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "correlationdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. K6GDA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:225
@@ -22645,10 +22642,9 @@ msgstr "Datos"
#. GhcBB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. 7YbpZ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:225
@@ -23793,7 +23789,7 @@ msgstr "Hora"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:80
msgctxt "datetimetransformationentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnas"
#. sM9XW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:89
@@ -24646,10 +24642,9 @@ msgstr "Datos"
#. 5bpGm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. kRqVA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:232
@@ -26690,7 +26685,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:60
msgctxt "mergecolumnentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnas"
#. cMGtd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:69
@@ -30911,10 +30906,9 @@ msgstr "Datos"
#. vTmkj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:286
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. A8787
#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:301
@@ -31035,7 +31029,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:60
msgctxt "replacenulltransformationentry/cols"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columnas"
#. KHAnu
#: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:69
@@ -35079,10 +35073,9 @@ msgstr "Datos"
#. STA6h
#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. 5cU4i
#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:264
diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po
index a1d2291bca7..ac16f1f082f 100644
--- a/source/an/sw/messages.po
+++ b/source/an/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-22 22:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-21 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/swmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -8400,10 +8400,9 @@ msgstr ""
#. ayQss
#: sw/inc/strings.hrc:1105
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. 3moLd
#: sw/inc/strings.hrc:1106
@@ -8737,10 +8736,9 @@ msgstr ""
#. Hvn8D
#: sw/inc/strings.hrc:1163
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. 6j6TA
#: sw/inc/strings.hrc:1164
@@ -12586,10 +12584,9 @@ msgstr ""
#. 3mgNE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columndialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. VoBt8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:88
@@ -16187,10 +16184,9 @@ msgstr "Opcions"
#. VuNwV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. 6vDCu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:186
@@ -16460,10 +16456,9 @@ msgstr "Transparencia"
#. JkHCb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|columns"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. C4BTP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:302
@@ -18712,10 +18707,9 @@ msgstr "Selección"
#. hgnkY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. AbW5x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157
@@ -28169,10 +28163,9 @@ msgstr ""
#. dY8Rr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:612
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|columns"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. PviSN
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:621
@@ -28693,10 +28686,9 @@ msgstr ""
#. ADSBP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|columns"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. BFWgV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:280
@@ -29269,10 +29261,9 @@ msgstr "Cantos"
#. riCuE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:503
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|columns"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. BYG56
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:551
@@ -29337,10 +29328,9 @@ msgstr "Cantos"
#. ABEwr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:503
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|columns"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. ZdBTL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:551
@@ -29792,10 +29782,9 @@ msgstr "E~stilo"
#. qCScQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:305
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|columns"
msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgstr "Columnas"
#. etDoK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:353