aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/an
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/an
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/an')
-rw-r--r--source/an/accessibility/source/helper.po4
-rw-r--r--source/an/android/sdremote/res/values.po460
-rw-r--r--source/an/avmedia/source/framework.po4
-rw-r--r--source/an/avmedia/source/viewer.po4
-rw-r--r--source/an/basctl/source/basicide.po70
-rw-r--r--source/an/basctl/source/dlged.po6
-rw-r--r--source/an/basctl/uiconfig/basicide/ui.po4
-rw-r--r--source/an/basic/source/classes.po4
-rw-r--r--source/an/basic/source/sbx.po4
-rw-r--r--source/an/chart2/source/controller/dialogs.po716
-rw-r--r--source/an/chart2/uiconfig/ui.po833
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po6
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/an/connectivity/source/resource.po7
-rw-r--r--source/an/cui/source/customize.po57
-rw-r--r--source/an/cui/source/dialogs.po281
-rw-r--r--source/an/cui/source/options.po1556
-rw-r--r--source/an/cui/source/tabpages.po3924
-rw-r--r--source/an/cui/uiconfig/ui.po5512
-rw-r--r--source/an/dbaccess/source/core/resource.po4
-rw-r--r--source/an/dbaccess/source/ext/macromigration.po6
-rw-r--r--source/an/dbaccess/source/sdbtools/resource.po4
-rw-r--r--source/an/dbaccess/source/ui/app.po7
-rw-r--r--source/an/dbaccess/source/ui/browser.po6
-rw-r--r--source/an/dbaccess/source/ui/control.po22
-rw-r--r--source/an/dbaccess/source/ui/dlg.po146
-rw-r--r--source/an/dbaccess/source/ui/inc.po6
-rw-r--r--source/an/dbaccess/source/ui/misc.po5
-rw-r--r--source/an/dbaccess/source/ui/querydesign.po31
-rw-r--r--source/an/dbaccess/source/ui/relationdesign.po5
-rw-r--r--source/an/dbaccess/source/ui/tabledesign.po22
-rw-r--r--source/an/dbaccess/source/ui/uno.po4
-rw-r--r--source/an/dbaccess/uiconfig/ui.po98
-rw-r--r--source/an/desktop/source/app.po12
-rw-r--r--source/an/desktop/source/deployment/gui.po9
-rw-r--r--source/an/desktop/source/deployment/manager.po4
-rw-r--r--source/an/desktop/source/deployment/misc.po4
-rw-r--r--source/an/desktop/source/deployment/registry.po4
-rw-r--r--source/an/desktop/source/deployment/registry/component.po4
-rw-r--r--source/an/desktop/source/deployment/registry/configuration.po4
-rw-r--r--source/an/desktop/source/deployment/registry/help.po5
-rw-r--r--source/an/desktop/source/deployment/registry/package.po4
-rw-r--r--source/an/desktop/source/deployment/registry/script.po4
-rw-r--r--source/an/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po4
-rw-r--r--source/an/desktop/source/deployment/unopkg.po4
-rw-r--r--source/an/desktop/uiconfig/ui.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/af_ZA.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/an_ES.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/ar.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/be_BY.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/bg_BG.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/bn_BD.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/br_FR.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/bs_BA.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/ca.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/cs_CZ.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/da_DK.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/de.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/el_GR.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/en.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/en/dialog.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/es.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/et_EE.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/fr_FR.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/gd_GB.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/gl.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/gu_IN.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/he_IL.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/hi_IN.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/hr_HR.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/hu_HU.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/hu_HU/dialog.po5
-rw-r--r--source/an/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/an/dictionaries/is.po10
-rw-r--r--source/an/dictionaries/it_IT.po4
-rw-r--r--source/an/editeng/source/editeng.po2
-rw-r--r--source/an/editeng/source/items.po15
-rw-r--r--source/an/extensions/source/abpilot.po3
-rw-r--r--source/an/extensions/source/bibliography.po11
-rw-r--r--source/an/extensions/source/dbpilots.po7
-rw-r--r--source/an/extensions/source/propctrlr.po48
-rw-r--r--source/an/extensions/source/scanner.po5
-rw-r--r--source/an/extensions/source/update/check.po1
-rw-r--r--source/an/extensions/uiconfig.po6
-rw-r--r--source/an/extras/source/gallery/share.po6
-rw-r--r--source/an/filter/source/config/fragments/filters.po5
-rw-r--r--source/an/filter/source/pdf.po4
-rw-r--r--source/an/filter/source/xsltdialog.po3
-rw-r--r--source/an/filter/uiconfig/ui.po4
-rw-r--r--source/an/forms/source/resource.po3
-rw-r--r--source/an/formula/source/core/resource.po3
-rw-r--r--source/an/formula/source/ui/dlg.po14
-rw-r--r--source/an/fpicker/source/office.po3
-rw-r--r--source/an/framework/source/classes.po2
-rw-r--r--source/an/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po32
-rw-r--r--source/an/librelogo/source/pythonpath.po12
-rw-r--r--source/an/nlpsolver/src/locale.po5
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1356
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po3068
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po6
-rw-r--r--source/an/padmin/source.po11
-rw-r--r--source/an/padmin/uiconfig/ui.po22
-rw-r--r--source/an/readlicense_oo/docs.po88
-rw-r--r--source/an/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po6
-rw-r--r--source/an/reportdesign/source/ui/dlg.po34
-rw-r--r--source/an/reportdesign/source/ui/inspection.po10
-rw-r--r--source/an/reportdesign/source/ui/report.po10
-rw-r--r--source/an/sc/source/ui/dbgui.po6
-rw-r--r--source/an/sc/source/ui/drawfunc.po6
-rw-r--r--source/an/sc/source/ui/miscdlgs.po16
-rw-r--r--source/an/sc/source/ui/navipi.po3
-rw-r--r--source/an/sc/source/ui/pagedlg.po4
-rw-r--r--source/an/sc/source/ui/sidebar.po6
-rw-r--r--source/an/sc/source/ui/src.po3035
-rw-r--r--source/an/sc/uiconfig/scalc/ui.po399
-rw-r--r--source/an/scaddins/source/analysis.po49
-rw-r--r--source/an/scaddins/source/datefunc.po7
-rw-r--r--source/an/scp2/source/accessories.po3
-rw-r--r--source/an/scp2/source/calc.po3
-rw-r--r--source/an/scp2/source/draw.po2
-rw-r--r--source/an/scp2/source/graphicfilter.po1
-rw-r--r--source/an/scp2/source/impress.po2
-rw-r--r--source/an/scp2/source/math.po1
-rw-r--r--source/an/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--source/an/scp2/source/writer.po3
-rw-r--r--source/an/sd/source/core.po16
-rw-r--r--source/an/sd/source/filter/html.po4
-rw-r--r--source/an/sd/source/ui/animations.po14
-rw-r--r--source/an/sd/source/ui/annotations.po1
-rw-r--r--source/an/sd/source/ui/app.po81
-rw-r--r--source/an/sd/source/ui/dlg.po54
-rw-r--r--source/an/sd/source/ui/slideshow.po12
-rw-r--r--source/an/sd/source/ui/view.po9
-rw-r--r--source/an/sd/uiconfig/sdraw/ui.po16
-rw-r--r--source/an/sd/uiconfig/simpress/ui.po13
-rw-r--r--source/an/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po2
-rw-r--r--source/an/sfx2/source/appl.po18
-rw-r--r--source/an/sfx2/source/dialog.po27
-rw-r--r--source/an/sfx2/source/doc.po23
-rw-r--r--source/an/sfx2/source/sidebar.po6
-rw-r--r--source/an/sfx2/source/view.po1
-rw-r--r--source/an/sfx2/uiconfig/ui.po30
-rw-r--r--source/an/shell/source/win32/shlxthandler/res.po8
-rw-r--r--source/an/starmath/source.po73
-rw-r--r--source/an/starmath/uiconfig/smath/ui.po1
-rw-r--r--source/an/svl/source/misc.po5
-rw-r--r--source/an/svtools/source/contnr.po9
-rw-r--r--source/an/svtools/source/control.po5
-rw-r--r--source/an/svtools/source/dialogs.po5
-rw-r--r--source/an/svtools/source/misc.po12
-rw-r--r--source/an/svtools/uiconfig/ui.po17
-rw-r--r--source/an/svx/inc.po12
-rw-r--r--source/an/svx/source/accessibility.po2
-rw-r--r--source/an/svx/source/dialog.po164
-rw-r--r--source/an/svx/source/engine3d.po5
-rw-r--r--source/an/svx/source/fmcomp.po4
-rw-r--r--source/an/svx/source/form.po31
-rw-r--r--source/an/svx/source/gallery2.po16
-rw-r--r--source/an/svx/source/items.po15
-rw-r--r--source/an/svx/source/sidebar.po6
-rw-r--r--source/an/svx/source/sidebar/area.po6
-rw-r--r--source/an/svx/source/sidebar/graphic.po6
-rw-r--r--source/an/svx/source/sidebar/line.po6
-rw-r--r--source/an/svx/source/sidebar/paragraph.po6
-rw-r--r--source/an/svx/source/sidebar/possize.po6
-rw-r--r--source/an/svx/source/sidebar/text.po6
-rw-r--r--source/an/svx/source/src.po1
-rw-r--r--source/an/svx/source/stbctrls.po2
-rw-r--r--source/an/svx/source/svdraw.po34
-rw-r--r--source/an/svx/source/tbxctrls.po8
-rw-r--r--source/an/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po16
-rw-r--r--source/an/svx/uiconfig/ui.po38
-rw-r--r--source/an/sw/source/core/undo.po19
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/app.po47
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/chrdlg.po12
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/config.po36
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/dbui.po39
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/dialog.po17
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/docvw.po6
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/envelp.po37
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/fldui.po74
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/fmtui.po18
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/frmdlg.po46
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/globdoc.po1
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/index.po27
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/misc.po7
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/ribbar.po16
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/shells.po15
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/sidebar.po6
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/uiview.po6
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/utlui.po81
-rw-r--r--source/an/sw/source/ui/web.po3
-rw-r--r--source/an/sw/uiconfig/swriter/ui.po208
-rw-r--r--source/an/swext/mediawiki/help.po2
-rw-r--r--source/an/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po1
-rw-r--r--source/an/sysui/desktop/share.po2
-rw-r--r--source/an/uui/source.po4
-rw-r--r--source/an/uui/uiconfig/ui.po10
-rw-r--r--source/an/vcl/qa/cppunit/builder.po9
-rw-r--r--source/an/vcl/source/src.po23
-rw-r--r--source/an/vcl/uiconfig/ui.po14
-rw-r--r--source/an/wizards/source/euro.po9
-rw-r--r--source/an/wizards/source/formwizard.po77
-rw-r--r--source/an/wizards/source/importwizard.po4
-rw-r--r--source/an/wizards/source/template.po7
-rw-r--r--source/an/xmlsecurity/source/dialogs.po2
-rw-r--r--source/an/xmlsecurity/uiconfig/ui.po13
221 files changed, 16262 insertions, 7910 deletions
diff --git a/source/an/accessibility/source/helper.po b/source/an/accessibility/source/helper.po
index d1e127435eb..95f5011c703 100644
--- a/source/an/accessibility/source/helper.po
+++ b/source/an/accessibility/source/helper.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/android/sdremote/res/values.po b/source/an/android/sdremote/res/values.po
new file mode 100644
index 00000000000..debf9c6171e
--- /dev/null
+++ b/source/an/android/sdremote/res/values.po
@@ -0,0 +1,460 @@
+#. extracted from android/sdremote/res/values
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: an\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"app_name\n"
+"string.text"
+msgid "Impress Remote"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"menu_settings\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"title_activity_presentation\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationActivity"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"presentation_ui_resizehandle\n"
+"string.text"
+msgid "Handle to resize view."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"presentation_blank_screen\n"
+"string.text"
+msgid "Blank Screen"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"reconnect\n"
+"string.text"
+msgid "Reconnect..."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"actionbar_timeformat\n"
+"string.text"
+msgid "h:mmaa"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"actionbar_timerformat\n"
+"string.text"
+msgid "mm:ss"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_start\n"
+"string.text"
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_pause\n"
+"string.text"
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_restart\n"
+"string.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_reset\n"
+"string.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_resume\n"
+"string.text"
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_autodecline\n"
+"string.text"
+msgid "Decline Calls"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"help\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"ConnectionFailedHelp\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"#1 Verify Impress is running \n"
+"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n"
+"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_description\n"
+"string.text"
+msgid "Automatically decline all incoming calls."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_volumeswitching\n"
+"string.text"
+msgid "Volume Switching"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_volumeswitching_descripton\n"
+"string.text"
+msgid "Change slides using volume buttons"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_enablewifi\n"
+"string.text"
+msgid "Enable wireless"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_enablewifi_descripton\n"
+"string.text"
+msgid "Try to connect to the computer over wireless"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_switchcomputer\n"
+"string.text"
+msgid "Switch computer"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"blankscreen_return\n"
+"string.text"
+msgid "Return to Slide"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"bluetooth\n"
+"string.text"
+msgid "Bluetooth"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"wifi\n"
+"string.text"
+msgid "Wi-Fi"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_noservers\n"
+"string.text"
+msgid "Searching for computers…"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_delete\n"
+"string.text"
+msgid "Remove computer"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_choose_a_computer\n"
+"string.text"
+msgid "Choose a Computer"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_dialog_connecting\n"
+"string.text"
+msgid "Attempting to connect to {0}…"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_dialog_connectionfailed\n"
+"string.text"
+msgid "Impress Remote could not connect to {0}."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_dialog_connectionfailed_ok\n"
+"string.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"pairing_instructions_1\n"
+"string.text"
+msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"pairing_instructions_2_deviceName\n"
+"string.text"
+msgid "Choose \"{0}\" as your device."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"pairing_instructions_3\n"
+"string.text"
+msgid "Then input this PIN:"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"startpresentation_instruction\n"
+"string.text"
+msgid "No presentation is currently running."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"startpresentation_button\n"
+"string.text"
+msgid "Start Presentation"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"startpresentation_title\n"
+"string.text"
+msgid "Start Presentation"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about\n"
+"string.text"
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_close\n"
+"string.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_versionstring\n"
+"string.text"
+msgid "Version: {0} (Build ID: {1})"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_copyright\n"
+"string.text"
+msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_licence\n"
+"string.text"
+msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_libraries\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This app uses android-coverflow\n"
+"\tCopyright © 2011, Polidea\n"
+"\tNew BSD License.\n"
+"\n"
+"This app uses ActionBarSherlock:\n"
+"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
+"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver\n"
+"string.text"
+msgid "Add Wi-Fi Computer Manually"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_entername\n"
+"string.text"
+msgid "Computer name:"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_enteraddress\n"
+"string.text"
+msgid "Computer IP address or hostname:"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_remember\n"
+"string.text"
+msgid "Remember this computer next time"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_add\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_cancel\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"reconnect_description1\n"
+"string.text"
+msgid "Your connection has been dropped."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"reconnect_description2\n"
+"string.text"
+msgid "Please try to reconnect"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"wifiAlertMsg\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n"
+"The use over Bluetooth is recommended."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"wrong_time_format\n"
+"string.text"
+msgid "You have entered wrong time format"
+msgstr ""
diff --git a/source/an/avmedia/source/framework.po b/source/an/avmedia/source/framework.po
index 50f78d11209..7788d8393cf 100644
--- a/source/an/avmedia/source/framework.po
+++ b/source/an/avmedia/source/framework.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/avmedia/source/viewer.po b/source/an/avmedia/source/viewer.po
index ee86b2d0e3f..1f6039d9755 100644
--- a/source/an/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/an/avmedia/source/viewer.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/basctl/source/basicide.po b/source/an/basctl/source/basicide.po
index 47c0f157d88..8ae61d5a12f 100644
--- a/source/an/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/an/basctl/source/basicide.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -35,6 +35,7 @@ msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#: basicprint.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
@@ -305,6 +306,7 @@ msgid "Generating source"
msgstr ""
#: basidesh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_FILENAME\n"
@@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -643,6 +645,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr ""
#: basidesh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
@@ -652,6 +655,7 @@ msgid "Active"
msgstr "activo"
#: basidesh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
@@ -661,6 +665,7 @@ msgid "Properties..."
msgstr "Propiedatz..."
#: basidesh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
@@ -713,6 +718,7 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: basidesh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR\n"
@@ -722,6 +728,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: basidesh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_TABBAR\n"
@@ -749,6 +756,7 @@ msgid "Modules..."
msgstr ""
#: basidesh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_DLGED\n"
@@ -814,6 +822,7 @@ msgid "Class Modules"
msgstr ""
#: basidesh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME\n"
@@ -907,6 +916,7 @@ msgid "New"
msgstr "Nuevo"
#: brkdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
@@ -916,6 +926,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: brkdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
@@ -951,6 +962,7 @@ msgid "Manage Breakpoints"
msgstr ""
#: macrodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
"RID_STR_BTNDEL\n"
@@ -1044,6 +1056,7 @@ msgid "~Edit"
msgstr ""
#: moduldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_MODULS\n"
@@ -1071,6 +1084,7 @@ msgid "~New..."
msgstr ""
#: moduldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_MODULS\n"
@@ -1098,6 +1112,7 @@ msgid "~Edit"
msgstr ""
#: moduldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_DLGS\n"
@@ -1125,6 +1140,7 @@ msgid "~New..."
msgstr ""
#: moduldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_DLGS\n"
@@ -1161,6 +1177,7 @@ msgid "~Edit"
msgstr ""
#: moduldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_LIBS\n"
@@ -1170,6 +1187,7 @@ msgid "Close"
msgstr "Zarrar"
#: moduldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_LIBS\n"
@@ -1206,6 +1224,7 @@ msgid "E~xport..."
msgstr ""
#: moduldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_LIBS\n"
@@ -1251,6 +1270,7 @@ msgid "~Line Number:"
msgstr ""
#: moduldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_DLG_NEWLIB\n"
@@ -1309,50 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr ""
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FT_DESCR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FL_HELP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Help information"
-msgstr ""
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FT_HELPID\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Help ID"
-msgstr ""
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"RID_FT_HELPNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Help file name"
-msgstr ""
-
-#: moptions.src
-msgctxt ""
-"moptions.src\n"
-"RID_MACROOPTIONS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
#: objdlg.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
diff --git a/source/an/basctl/source/dlged.po b/source/an/basctl/source/dlged.po
index 0e979c6e3e3..2253232c383 100644
--- a/source/an/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/an/basctl/source/dlged.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: dlgresid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
@@ -50,6 +51,7 @@ msgid "Present Languages"
msgstr ""
#: managelang.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managelang.src\n"
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
diff --git a/source/an/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/an/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index d4a18b39786..ec0b95f6ab0 100644
--- a/source/an/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/an/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/an/basic/source/classes.po b/source/an/basic/source/classes.po
index ce199f23f0a..91ee2bb3998 100644
--- a/source/an/basic/source/classes.po
+++ b/source/an/basic/source/classes.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/basic/source/sbx.po b/source/an/basic/source/sbx.po
index 55423d8ebc5..6651a57d01c 100644
--- a/source/an/basic/source/sbx.po
+++ b/source/an/basic/source/sbx.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/an/chart2/source/controller/dialogs.po
index 024399d17da..ef24ea3ca2a 100644
--- a/source/an/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/an/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -113,6 +113,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_FONT\n"
@@ -121,6 +122,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_FONT_EFFECTS\n"
@@ -137,6 +139,7 @@ msgid "Numbers"
msgstr "Numeros"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_POSITION\n"
@@ -177,6 +180,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_SCALE\n"
@@ -201,6 +205,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_XERROR_BARS\n"
@@ -209,6 +214,7 @@ msgid "X Error Bars"
msgstr "~Barras d'Error Y ..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_YERROR_BARS\n"
@@ -217,6 +223,7 @@ msgid "Y Error Bars"
msgstr "~Barras d'Error Y ..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_ZERROR_BARS\n"
@@ -225,6 +232,7 @@ msgid "Z Error Bars"
msgstr "~Barras d'Error Y ..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_ALIGNMENT\n"
@@ -257,6 +265,7 @@ msgid "Illumination"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_PAGE_ASIAN\n"
@@ -305,6 +314,7 @@ msgid "Z Axis"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS\n"
@@ -313,6 +323,7 @@ msgid "Secondary X Axis"
msgstr "Eixe ~secundario X..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS\n"
@@ -329,6 +340,7 @@ msgid "Axes"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRIDS\n"
@@ -337,6 +349,7 @@ msgid "Grids"
msgstr "~Rella"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRID\n"
@@ -345,6 +358,7 @@ msgid "Grid"
msgstr "~Rella"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n"
@@ -353,6 +367,7 @@ msgid "X Axis Major Grid"
msgstr "Quadricula prencipal de l'eixe ~X..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n"
@@ -361,6 +376,7 @@ msgid "Y Axis Major Grid"
msgstr "Quadricula prencipal de l'eixe ~Y..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n"
@@ -369,6 +385,7 @@ msgid "Z Axis Major Grid"
msgstr "Quadricula prencipal de l'eixe ~Z..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n"
@@ -377,6 +394,7 @@ msgid "X Axis Minor Grid"
msgstr "Quadricula auxiliar de l'eixe ~X..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n"
@@ -385,6 +403,7 @@ msgid "Y Axis Minor Grid"
msgstr "Quadricula auxiliar de l'eixe ~Y..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n"
@@ -409,6 +428,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Titol"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_TITLES\n"
@@ -473,6 +493,7 @@ msgid "Secondary Y Axis Title"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_LABEL\n"
@@ -553,6 +574,7 @@ msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE\n"
@@ -569,6 +591,7 @@ msgid "Equation"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n"
@@ -577,6 +600,7 @@ msgid "X Error Bars"
msgstr "~Barras d'Error Y ..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n"
@@ -585,6 +609,7 @@ msgid "Y Error Bars"
msgstr "~Barras d'Error Y ..."
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n"
@@ -641,6 +666,7 @@ msgid "Chart Floor"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_SHAPE\n"
@@ -789,7 +815,15 @@ msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n"
"string.text"
-msgid "Horizontal grid on/off"
+msgid "Horizontal grid major/major&minor/off"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical grid major/major&minor/off"
msgstr ""
#: Strings.src
@@ -849,6 +883,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_DATA_ROLE_X\n"
@@ -857,6 +892,7 @@ msgid "X-Values"
msgstr "Valuras"
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_DATA_ROLE_Y\n"
@@ -873,6 +909,7 @@ msgid "Bubble Sizes"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_DATA_ROLE_X_ERROR\n"
@@ -897,6 +934,7 @@ msgid "Negative X-Error-Bars"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR\n"
@@ -1035,6 +1073,7 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr ""
#: Strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_TEXT_DIRECTION_RTL\n"
@@ -1067,6 +1106,7 @@ msgid "Realistic"
msgstr ""
#: Strings_AdditionalControls.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
"STR_3DSCHEME_CUSTOM\n"
@@ -1091,6 +1131,7 @@ msgid "~Number of lines"
msgstr ""
#: Strings_AdditionalControls.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
"STR_TEXT_SEPARATOR\n"
@@ -1419,6 +1460,7 @@ msgid "Negative"
msgstr ""
#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
"STR_INDICATE_UP\n"
@@ -1469,12 +1511,29 @@ msgstr ""
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_POLYNOMIAL\n"
+"string.text"
+msgid "Polynomial (%SERIESNAME)"
+msgstr ""
+
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Moving average (%SERIESNAME)"
+msgstr ""
+
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
"STR_REGRESSION_MEAN\n"
"string.text"
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
msgstr ""
#: dlg_DataEditor.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
@@ -1502,6 +1561,7 @@ msgid "Insert Text Column"
msgstr ""
#: dlg_DataEditor.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
@@ -1553,70 +1613,8 @@ msgctxt ""
msgid "Data Ranges"
msgstr ""
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
-msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"FL_PRIMARY_AXIS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Axes"
-msgstr ""
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
-msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"FL_PRIMARY_GRID\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Major grids"
-msgstr ""
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
-msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"CB_X_PRIMARY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~X axis"
-msgstr ""
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
-msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"CB_Y_PRIMARY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Y axis"
-msgstr ""
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
-msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"CB_Z_PRIMARY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Z axis"
-msgstr ""
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
-msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"FL_SECONDARY_AXIS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Secondary axes"
-msgstr "~Eixe secundario Y..."
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src
-msgctxt ""
-"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
-"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
-"FL_SECONDARY_GRID\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Minor grids"
-msgstr ""
-
#: dlg_ShapeFont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
@@ -1626,6 +1624,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#: dlg_ShapeFont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
@@ -1661,6 +1660,7 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: dlg_ShapeParagraph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
@@ -1670,6 +1670,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Aliniación"
#: dlg_ShapeParagraph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
@@ -1679,6 +1680,7 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografía asiatica"
#: dlg_ShapeParagraph.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
@@ -1992,6 +1994,7 @@ msgid "Error Category"
msgstr ""
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2019,6 +2022,7 @@ msgid "~Percentage"
msgstr ""
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2082,6 +2086,7 @@ msgid "Positive ~and Negative"
msgstr ""
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2127,6 +2132,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "~Dreita"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
@@ -2136,6 +2142,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "Cobalto"
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
@@ -2172,6 +2179,7 @@ msgid "Z axi~s"
msgstr ""
#: res_TextSeparator.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
@@ -2181,6 +2189,7 @@ msgid "Space"
msgstr "~Espacio"
#: res_TextSeparator.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
@@ -2190,6 +2199,7 @@ msgid "Comma"
msgstr "Co~ma"
#: res_TextSeparator.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
@@ -2262,6 +2272,7 @@ msgid "~Z axis"
msgstr ""
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
@@ -2288,87 +2299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y ax~is"
msgstr ""
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"FL_TYPE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Regression Type"
-msgstr ""
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_NONE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~None"
-msgstr "~Garra"
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_LINEAR\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Linear"
-msgstr ""
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_LOGARITHMIC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "L~ogarithmic"
-msgstr ""
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_EXPONENTIAL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "E~xponential"
-msgstr ""
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"RB_POWER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Power"
-msgstr ""
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"FL_EQUATION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Equation"
-msgstr ""
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"CB_SHOW_EQUATION\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show ~equation"
-msgstr ""
-
-#: res_Trendline_tmpl.hrc
-msgctxt ""
-"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
-"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
-"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
-msgstr ""
-
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -2484,123 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Preview"
msgstr ""
-#: tp_AxisLabel.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sho~w labels"
-msgstr "Eti~quetas de ringlera"
-
-#: tp_AxisLabel.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text orientation"
-msgstr ""
-
-#: tp_AxisLabel.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr ""
-
-#: tp_AxisLabel.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr ""
-
-#: tp_AxisLabel.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text flow"
-msgstr ""
-
-#: tp_AxisLabel.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "O~verlap"
-msgstr ""
-
-#: tp_AxisLabel.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Break"
-msgstr ""
-
-#: tp_AxisLabel.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"FL_AXIS_LABEL_ORDER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Order"
-msgstr ""
-
-#: tp_AxisLabel.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Tile"
-msgstr "~Titol"
-
-#: tp_AxisLabel.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "St~agger odd"
-msgstr ""
-
-#: tp_AxisLabel.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Stagger ~even"
-msgstr ""
-
-#: tp_AxisLabel.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "A~utomatic"
-msgstr "Automatica"
-
-#: tp_AxisLabel.src
-msgctxt ""
-"tp_AxisLabel.src\n"
-"TP_AXIS_LABEL\n"
-"FT_AXIS_TEXTDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr ""
-
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2647,6 +2460,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Valura"
#: tp_AxisPositions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
@@ -2665,6 +2479,7 @@ msgid "Axis ~between categories"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
"TP_AXIS_POSITIONS\n"
@@ -2827,6 +2642,7 @@ msgid "At axis and labels"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
"TP_AXIS_POSITIONS\n"
@@ -3007,6 +2823,7 @@ msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
msgstr ""
#: tp_DataSource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
"TP_DATA_SOURCE\n"
@@ -3034,6 +2851,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "~Adhibir"
#: tp_DataSource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
"TP_DATA_SOURCE\n"
@@ -3043,6 +2861,7 @@ msgid "~Remove"
msgstr "Borrar"
#: tp_LegendPosition.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
"TP_LEGEND_POS\n"
@@ -3168,375 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst column as label"
msgstr ""
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"STR_LIST_TIME_UNIT\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Days"
-msgstr "Días"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"STR_LIST_TIME_UNIT\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Months"
-msgstr "Meses"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"STR_LIST_TIME_UNIT\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Years"
-msgstr "Anyos"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"FL_SCALE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Scale"
-msgstr "Escalar"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"CBX_REVERSE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Reverse direction"
-msgstr ""
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"CBX_LOGARITHM\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Logarithmic scale"
-msgstr ""
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"TXT_AXIS_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "T~ype"
-msgstr "Tipo"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatica"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Date"
-msgstr "Calendata"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"TXT_MIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Minimum"
-msgstr "~Minimo"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"CBX_AUTO_MIN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~Automatico"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"TXT_MAX\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ma~ximum"
-msgstr "Ma~ximo"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"CBX_AUTO_MAX\n"
-"checkbox.text"
-msgid "A~utomatic"
-msgstr "Automatica"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"TXT_TIME_RESOLUTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "R~esolution"
-msgstr ""
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Automat~ic"
-msgstr "Automatica"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"TXT_STEP_MAIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ma~jor interval"
-msgstr ""
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Au~tomatic"
-msgstr "Automatica"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"TXT_STEP_HELP_COUNT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Minor inter~val count"
-msgstr ""
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"TXT_STEP_HELP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Minor inter~val"
-msgstr ""
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"CBX_AUTO_STEP_HELP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Aut~omatic"
-msgstr "Automatica"
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"TXT_ORIGIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Re~ference value"
-msgstr ""
-
-#: tp_Scale.src
-msgctxt ""
-"tp_Scale.src\n"
-"TP_SCALE\n"
-"CBX_AUTO_ORIGIN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Automat~ic"
-msgstr "Automatica"
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"1\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Align data series to"
-msgstr ""
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"RBT_OPT_AXIS_1\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Primary Y axis"
-msgstr ""
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"RBT_OPT_AXIS_2\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Secondary Y axis"
-msgstr "~Eixe secundario Y..."
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"GB_BAR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"FT_OVERLAP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Overlap"
-msgstr ""
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"FT_GAP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr ""
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"CB_CONNECTOR\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Connection lines"
-msgstr ""
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"CB_BARS_SIDE_BY_SIDE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show ~bars side by side"
-msgstr ""
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"FL_PLOT_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Plot options"
-msgstr ""
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"FT_MISSING_VALUES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Plot missing values"
-msgstr ""
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"RB_DONT_PAINT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Leave gap"
-msgstr ""
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"RB_ASSUME_ZERO\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Assume zero"
-msgstr ""
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"RB_CONTINUE_LINE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Continue line"
-msgstr ""
-
-#: tp_SeriesToAxis.src
-msgctxt ""
-"tp_SeriesToAxis.src\n"
-"TP_OPTIONS\n"
-"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr ""
-
-#: tp_TitleRotation.src
-msgctxt ""
-"tp_TitleRotation.src\n"
-"TP_ALIGNMENT\n"
-"BTN_TXTSTACKED\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr ""
-
-#: tp_TitleRotation.src
-msgctxt ""
-"tp_TitleRotation.src\n"
-"TP_ALIGNMENT\n"
-"FT_DEGREES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr ""
-
-#: tp_TitleRotation.src
-msgctxt ""
-"tp_TitleRotation.src\n"
-"TP_ALIGNMENT\n"
-"FL_ALIGN\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text orientation"
-msgstr ""
-
-#: tp_TitleRotation.src
-msgctxt ""
-"tp_TitleRotation.src\n"
-"TP_ALIGNMENT\n"
-"FT_TEXTDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr ""
-
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
diff --git a/source/an/chart2/uiconfig/ui.po b/source/an/chart2/uiconfig/ui.po
index 418c161bdaf..a9feb6c710d 100644
--- a/source/an/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/an/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,182 @@
#. extracted from chart2/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
+"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1344527326.0\n"
+
+#: insertaxisdlg.ui
+msgctxt ""
+"insertaxisdlg.ui\n"
+"InsertAxisDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Axes"
+msgstr ""
+
+#: insertaxisdlg.ui
+msgctxt ""
+"insertaxisdlg.ui\n"
+"primaryX\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X axis"
+msgstr ""
+
+#: insertaxisdlg.ui
+msgctxt ""
+"insertaxisdlg.ui\n"
+"primaryY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y axis"
+msgstr ""
+
+#: insertaxisdlg.ui
+msgctxt ""
+"insertaxisdlg.ui\n"
+"primaryZ\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Z axis"
+msgstr ""
+
+#: insertaxisdlg.ui
+msgctxt ""
+"insertaxisdlg.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Axes"
+msgstr ""
+
+#: insertaxisdlg.ui
+msgctxt ""
+"insertaxisdlg.ui\n"
+"secondaryX\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "X _axis"
+msgstr ""
+
+#: insertaxisdlg.ui
+msgctxt ""
+"insertaxisdlg.ui\n"
+"secondaryY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr ""
+
+#: insertaxisdlg.ui
+msgctxt ""
+"insertaxisdlg.ui\n"
+"secondaryZ\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Z axi_s"
+msgstr ""
+
+#: insertaxisdlg.ui
+msgctxt ""
+"insertaxisdlg.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Secondary axes"
+msgstr ""
+
+#: insertgriddlg.ui
+msgctxt ""
+"insertgriddlg.ui\n"
+"InsertGridDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Grids"
+msgstr ""
+
+#: insertgriddlg.ui
+msgctxt ""
+"insertgriddlg.ui\n"
+"primaryX\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X axis"
+msgstr ""
+
+#: insertgriddlg.ui
+msgctxt ""
+"insertgriddlg.ui\n"
+"primaryY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y axis"
+msgstr ""
+
+#: insertgriddlg.ui
+msgctxt ""
+"insertgriddlg.ui\n"
+"primaryZ\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Z axis"
+msgstr ""
+
+#: insertgriddlg.ui
+msgctxt ""
+"insertgriddlg.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Major grids"
+msgstr ""
+
+#: insertgriddlg.ui
+msgctxt ""
+"insertgriddlg.ui\n"
+"secondaryX\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "X _axis"
+msgstr ""
+
+#: insertgriddlg.ui
+msgctxt ""
+"insertgriddlg.ui\n"
+"secondaryY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Y ax_is"
+msgstr ""
+
+#: insertgriddlg.ui
+msgctxt ""
+"insertgriddlg.ui\n"
+"secondaryZ\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Z axi_s"
+msgstr ""
+
+#: insertgriddlg.ui
+msgctxt ""
+"insertgriddlg.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minor grids"
+msgstr ""
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -89,15 +253,6 @@ msgstr ""
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
"steppedlinesdlg.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Choose the type of stepping:"
-msgstr ""
-
-#: steppedlinesdlg.ui
-msgctxt ""
-"steppedlinesdlg.ui\n"
"step_start_rb\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -130,3 +285,651 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Step to the _vertical mean"
msgstr ""
+
+#: steppedlinesdlg.ui
+msgctxt ""
+"steppedlinesdlg.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type of stepping"
+msgstr ""
+
+#: titlerotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"titlerotationtabpage.ui\n"
+"degreeL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Degrees"
+msgstr ""
+
+#: titlerotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"titlerotationtabpage.ui\n"
+"stackedCB\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ve_rtically stacked"
+msgstr ""
+
+#: titlerotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"titlerotationtabpage.ui\n"
+"labelABCD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "ABCD"
+msgstr ""
+
+#: titlerotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"titlerotationtabpage.ui\n"
+"textdirL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt direction:"
+msgstr ""
+
+#: titlerotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"titlerotationtabpage.ui\n"
+"labelTextOrient\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"CBX_REVERSE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Reverse direction"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"CBX_LOGARITHM\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Logarithmic scale"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"TXT_AXIS_TYPE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "T_ype"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"LB_AXIS_TYPE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"LB_AXIS_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"LB_AXIS_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"TXT_MIN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Minimum"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"TXT_MAX\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ma_ximum"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"CBX_AUTO_MIN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"CBX_AUTO_MAX\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_utomatic"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"TXT_TIME_RESOLUTION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "R_esolution"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automat_ic"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"TXT_STEP_MAIN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ma_jor interval"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Au_tomatic"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"TXT_STEP_HELP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minor inter_val"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"TXT_STEP_HELP_COUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minor inter_val count"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"CBX_AUTO_STEP_HELP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Aut_omatic"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"TXT_ORIGIN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Re_ference value"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"CBX_AUTO_ORIGIN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automat_ic"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"FL_SCALE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scale"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"liststoreDATE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"liststoreDATE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Months"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.ui
+msgctxt ""
+"tp_Scale.ui\n"
+"liststoreDATE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Years"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"RBT_OPT_AXIS_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Primary Y axis"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"RBT_OPT_AXIS_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Secondary Y axis"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Align data series to"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"FT_GAP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"FT_OVERLAP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Overlap"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"CB_BARS_SIDE_BY_SIDE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _bars side by side"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"CB_CONNECTOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Connection lines"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"FT_MISSING_VALUES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Plot missing values"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"RB_DONT_PAINT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Leave gap"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"RB_ASSUME_ZERO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Assume zero"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"RB_CONTINUE_LINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Continue line"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Include _values from hidden cells"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.ui
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Plot options"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"linear\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Linear"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"logarithmic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "L_ogarithmic"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"exponential\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_xponential"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"power\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Po_wer"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"polynomial\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Polynomial"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"movingAverage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Moving Average"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Degree"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Period"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Regression Type"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Extrapolate Forward"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Extrapolate Backward"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"setIntercept\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Force _Intercept"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"showEquation\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _Equation"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"showCorrelationCoefficient\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)"
+msgstr ""
+
+#: tp_Trendline.ui
+msgctxt ""
+"tp_Trendline.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"showlabelsCB\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sho_w labels"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"tile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Tile"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"odd\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "St_agger odd"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"even\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Stagger _even"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"auto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_utomatic"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"orderL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Order"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"overlapCB\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "O_verlap"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"breakCB\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"textflowL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text flow"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"degreeL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Degrees"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"stackedCB\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ve_rtically stacked"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"labelABCD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "ABCD"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"textdirL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Te_xt direction:"
+msgstr ""
+
+#: tp_axisLabel.ui
+msgctxt ""
+"tp_axisLabel.ui\n"
+"labelTextOrient\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr ""
diff --git a/source/an/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index f430c8e56de..2a87405a7f3 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index fcea4aa898b..e7e1f4e9dd0 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 8e9054d8f16..91706275be7 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index fa29b16ff98..a13542b462b 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index a9326f0046c..08c1dbdee7e 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 39a010d5b85..b68df23dfa6 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20,5 +20,5 @@ msgctxt ""
".Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
-msgid "HSQL database engine"
+msgid "HSQLDB Embedded"
msgstr ""
diff --git a/source/an/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b3a836ee33d..b182f0032ce 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b73fead40d3..3ecd54e1621 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 58a1df9ba42..4662eff885c 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 88da17635f4..195df06557d 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 0b7351089aa..3753b34bf44 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 805530420f8..dde0873baa9 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 7c957ab1597..874121ca53e 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 0758f608f10..df0e4a2ca2d 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/an/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 52626249860..18bc3f49aa3 100644
--- a/source/an/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/an/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/connectivity/source/resource.po b/source/an/connectivity/source/resource.po
index 2ef0c919393..8598c916e02 100644
--- a/source/an/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/an/connectivity/source/resource.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -227,6 +227,7 @@ msgid "This statement type not supported by this database driver."
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_UNSPECIFIED_ERROR\n"
@@ -706,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE\n"
"string.text"
-msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big."
+msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big."
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
diff --git a/source/an/cui/source/customize.po b/source/an/cui/source/customize.po
index b7f5c8247ee..ed425ce8ca7 100644
--- a/source/an/cui/source/customize.po
+++ b/source/an/cui/source/customize.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -73,6 +73,7 @@ msgid "~Category"
msgstr ""
#: acccfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n"
@@ -208,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"cfg.src\n"
"TEXT_BEGIN_GROUP\n"
"#define.text"
-msgid "Begin a Group"
+msgid "Add Separator"
msgstr ""
#: cfg.src
@@ -311,6 +312,7 @@ msgid "Menu Content"
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
@@ -320,6 +322,7 @@ msgid "Entries"
msgstr "~Entradas"
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
@@ -442,32 +445,6 @@ msgstr ""
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
-"MD_MENU_ORGANISER\n"
-"TXT_MENU_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Menu name"
-msgstr ""
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"MD_MENU_ORGANISER\n"
-"TXT_MENU\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Menu position"
-msgstr ""
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"MD_MENU_ORGANISER\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "New Menu"
-msgstr ""
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
"MD_ICONSELECTOR\n"
"FT_SYMBOLS\n"
"fixedtext.text"
@@ -597,6 +574,7 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr ""
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
@@ -605,6 +583,7 @@ msgid "Commands"
msgstr "Comentarios"
#: cfg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMAND\n"
@@ -692,22 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Toolbar"
msgstr ""
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"BUTTON_STR_UP\n"
-"string.text"
-msgid "Up"
-msgstr "Enta alto"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"BUTTON_STR_DOWN\n"
-"string.text"
-msgid "Down"
-msgstr "Enta abaixo"
-
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -754,6 +717,7 @@ msgid "M~acro..."
msgstr ""
#: eventdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
@@ -808,6 +772,7 @@ msgid "Com~ponent..."
msgstr ""
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -890,6 +855,7 @@ msgid "Open Document"
msgstr ""
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC\n"
@@ -898,6 +864,7 @@ msgid "Save Document"
msgstr "Compartir o documento"
#: macropg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n"
diff --git a/source/an/cui/source/dialogs.po b/source/an/cui/source/dialogs.po
index 9789112fad0..875cd5c70f4 100644
--- a/source/an/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/an/cui/source/dialogs.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,6 +43,7 @@ msgid "RGB"
msgstr ""
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -52,6 +53,7 @@ msgid "~Red"
msgstr "Royo"
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -61,6 +63,7 @@ msgid "~Green"
msgstr "Verde"
#: colorpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
@@ -160,6 +163,7 @@ msgid "~Key"
msgstr ""
#: commonlingui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
@@ -232,6 +236,7 @@ msgid "Options..."
msgstr "Opcions..."
#: commonlingui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
@@ -240,59 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Zarrar"
-#: cuiimapdlg.src
-msgctxt ""
-"cuiimapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
-"FT_URL1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~URL"
-msgstr ""
-
-#: cuiimapdlg.src
-msgctxt ""
-"cuiimapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
-"FT_TARGET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~rame"
-msgstr ""
-
-#: cuiimapdlg.src
-msgctxt ""
-"cuiimapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
-"FT_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nombre"
-
-#: cuiimapdlg.src
-msgctxt ""
-"cuiimapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
-"FT_URLDESCRIPTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Alternative ~text"
-msgstr ""
-
-#: cuiimapdlg.src
-msgctxt ""
-"cuiimapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
-"FT_DESCRIPTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Description"
-msgstr "Descripción"
-
-#: cuiimapdlg.src
-msgctxt ""
-"cuiimapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
-
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -342,6 +294,7 @@ msgid "Run"
msgstr ""
#: cuires.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_ROW\n"
@@ -350,6 +303,7 @@ msgid "Insert Rows"
msgstr "F~icar ringleras"
#: cuires.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_COL\n"
@@ -358,6 +312,7 @@ msgid "Insert Columns"
msgstr "~Ficar columnas"
#: cuires.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY\n"
@@ -383,6 +338,7 @@ msgid "Search for"
msgstr ""
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -446,6 +402,7 @@ msgid "Single field"
msgstr ""
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -455,6 +412,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -590,6 +548,7 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#: fmsearch.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
@@ -706,23 +665,6 @@ msgstr ""
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABDLG_GALLERY.1\n"
-"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
-"pageitem.text"
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
-"RID_SVXTABDLG_GALLERY\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Properties of "
-msgstr ""
-
-#: gallery.src
-msgctxt ""
-"gallery.src\n"
"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n"
"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
"pageitem.text"
@@ -730,6 +672,7 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n"
@@ -747,6 +690,7 @@ msgid "Properties of "
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
@@ -765,6 +709,7 @@ msgid "Location:"
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
@@ -801,6 +746,7 @@ msgid "~Find Files..."
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
@@ -889,6 +835,7 @@ msgid "Find"
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n"
@@ -898,6 +845,7 @@ msgid "File"
msgstr "~Fichero"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n"
@@ -906,6 +854,7 @@ msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
@@ -1198,6 +1147,7 @@ msgid "~Find"
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
@@ -1341,6 +1291,7 @@ msgid "User-defined dictionaries"
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
@@ -1386,6 +1337,7 @@ msgid "New..."
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
@@ -1395,6 +1347,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "~Editar..."
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
@@ -1421,6 +1374,7 @@ msgid "Dictionary"
msgstr ""
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n"
@@ -1483,6 +1437,7 @@ msgid "New"
msgstr "Nuevo"
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
@@ -1492,6 +1447,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: hangulhanjadlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
@@ -1512,12 +1468,13 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
-"BT_APPLY\n"
+"BT_OK\n"
"pushbutton.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
+msgid "Ok"
+msgstr ""
#: hlmarkwn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
@@ -1640,6 +1597,7 @@ msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1667,6 +1625,7 @@ msgid "F~orm"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n"
@@ -1685,6 +1644,7 @@ msgid "Button"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1694,6 +1654,7 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "Texto"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
@@ -1738,6 +1699,7 @@ msgid "Mail & news"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1747,6 +1709,7 @@ msgid "~E-mail"
msgstr "Correu-e"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1792,6 +1755,7 @@ msgid "Data Sources..."
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1819,6 +1783,7 @@ msgid "F~orm"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n"
@@ -1837,6 +1802,7 @@ msgid "Button"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1846,6 +1812,7 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "Texto"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
@@ -1881,6 +1848,7 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -1971,6 +1939,7 @@ msgid "Target in Document"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -1998,6 +1967,7 @@ msgid "F~orm"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n"
@@ -2016,6 +1986,7 @@ msgid "Button"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2025,6 +1996,7 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "Texto"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
@@ -2123,6 +2095,7 @@ msgid "Select Path"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2150,6 +2123,7 @@ msgid "F~orm"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n"
@@ -2168,6 +2142,7 @@ msgid "Button"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2177,6 +2152,7 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "Texto"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
@@ -2220,6 +2196,7 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
@@ -2228,6 +2205,7 @@ msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
@@ -2300,6 +2278,7 @@ msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP\n"
@@ -2340,6 +2319,7 @@ msgid "Button"
msgstr ""
#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT\n"
@@ -2433,6 +2413,7 @@ msgid "Select files"
msgstr ""
#: multipat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n"
@@ -2635,6 +2616,7 @@ msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr ""
#: scriptdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_DLG_NEWLIB\n"
@@ -2821,6 +2803,7 @@ msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME scri
msgstr ""
#: scriptdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n"
@@ -2837,6 +2820,7 @@ msgid "Message:"
msgstr ""
#: sdrcelldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
@@ -2846,6 +2830,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#: sdrcelldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
@@ -2864,6 +2849,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
#: sdrcelldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
@@ -2882,6 +2868,7 @@ msgid "Return"
msgstr ""
#: sdrcelldlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n"
@@ -2907,6 +2894,7 @@ msgid "Show columns"
msgstr ""
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
@@ -2916,6 +2904,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
@@ -2925,6 +2914,7 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Efectos de letra"
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
@@ -2979,6 +2969,7 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografía asiatica"
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
@@ -2996,6 +2987,7 @@ msgid "Text Format"
msgstr ""
#: srchxtra.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n"
@@ -3012,59 +3004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
-"FT_OTHER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Exchange characters"
-msgstr ""
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
-"FT_LONGER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Add characters"
-msgstr ""
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
-"FT_SHORTER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Remove characters"
-msgstr ""
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
-"CB_RELAX\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Combine"
-msgstr ""
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
-"FL_SIMILARITY\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
-
-#: srchxtra.src
-msgctxt ""
-"srchxtra.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Similarity Search"
-msgstr ""
-
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -3102,6 +3041,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Estau"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3120,6 +3060,7 @@ msgid "~Update"
msgstr ""
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3165,6 +3106,7 @@ msgid "Element:"
msgstr ""
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3192,6 +3134,7 @@ msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatico"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3210,6 +3153,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3228,6 +3172,7 @@ msgid "Not available"
msgstr ""
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3237,6 +3182,7 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Graficos"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -3280,85 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Links"
msgstr ""
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_LINKEDIT\n"
-"2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Exchange source:"
-msgstr ""
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_LINKEDIT\n"
-"ED_FULL_SOURCE_NAME\n"
-"edit.text"
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_LINKEDIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Modify Link"
-msgstr ""
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
-"FT_CLASSFILE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Class"
-msgstr ""
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
-"FT_CLASSLOCATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Class ~Location"
-msgstr ""
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
-"BTN_CLASS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Search..."
-msgstr ""
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
-"GB_CLASS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "File"
-msgstr "~Fichero"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
-"GB_APPLET_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: svuidlg.src
-msgctxt ""
-"svuidlg.src\n"
-"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Insert Applet"
-msgstr ""
-
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
diff --git a/source/an/cui/source/options.po b/source/an/cui/source/options.po
index fd47e657f9e..5cc837c7c6d 100644
--- a/source/an/cui/source/options.po
+++ b/source/an/cui/source/options.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -35,6 +35,7 @@ msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory
msgstr ""
#: certpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certpath.src\n"
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
@@ -53,6 +54,7 @@ msgid "Select a Certificate directory"
msgstr ""
#: certpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certpath.src\n"
"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
@@ -90,62 +92,7 @@ msgstr ""
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"FL_POOLING\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Connection pool"
-msgstr ""
-
-#: connpooloptions.src
-msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"CB_POOL_CONNS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Connection pooling enabled"
-msgstr ""
-
-#: connpooloptions.src
-msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"FT_DRIVERS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
-
-#: connpooloptions.src
-msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"FT_DRIVERLABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Current driver:"
-msgstr ""
-
-#: connpooloptions.src
-msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"CB_DRIVERPOOLING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Enable pooling for this driver"
-msgstr ""
-
-#: connpooloptions.src
-msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"FT_TIMEOUT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr ""
-
-#: connpooloptions.src
-msgctxt ""
-"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"STR_DRIVER_NAME\n"
+"RID_SVXSTR_DRIVER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Driver name"
msgstr ""
@@ -153,8 +100,7 @@ msgstr ""
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"STR_POOLED_FLAG\n"
+"RID_SVXSTR_POOLED_FLAG\n"
"string.text"
msgid "Pool"
msgstr ""
@@ -162,8 +108,7 @@ msgstr ""
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"STR_POOL_TIMEOUT\n"
+"RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT\n"
"string.text"
msgid "Timeout"
msgstr ""
@@ -171,8 +116,7 @@ msgstr ""
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"STR_YES\n"
+"RID_SVXSTR_YES\n"
"string.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -180,8 +124,7 @@ msgstr ""
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
-"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
-"STR_NO\n"
+"RID_SVXSTR_NO\n"
"string.text"
msgid "No"
msgstr ""
@@ -189,66 +132,21 @@ msgstr ""
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
+"RID_SVXSTR_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Registered name"
msgstr ""
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"FT_PATH\n"
-"fixedtext.text"
+"RID_SVXSTR_PATH\n"
+"string.text"
msgid "Database file"
-msgstr "Campo d'a base de datos"
-
-#: dbregister.src
-msgctxt ""
-"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"BTN_NEW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr ""
-
-#: dbregister.src
-msgctxt ""
-"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"BTN_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: dbregister.src
-msgctxt ""
-"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"BTN_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "Eli~minar"
-
-#: dbregister.src
-msgctxt ""
-"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"GB_STD\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Registered databases"
-msgstr ""
-
-#: dbregister.src
-msgctxt ""
-"dbregister.src\n"
-"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Registered databases"
msgstr ""
#: doclinkdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
"DLG_DOCUMENTLINK\n"
@@ -333,238 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr ""
-#: internationaloptions.src
-msgctxt ""
-"internationaloptions.src\n"
-"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
-"FL_DEFTXTDIRECTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Default text direction"
-msgstr ""
-
-#: internationaloptions.src
-msgctxt ""
-"internationaloptions.src\n"
-"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
-"RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: internationaloptions.src
-msgctxt ""
-"internationaloptions.src\n"
-"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
-"RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Right-to-left"
-msgstr ""
-
-#: internationaloptions.src
-msgctxt ""
-"internationaloptions.src\n"
-"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
-"FL_SHEETVIEW\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Sheet view"
-msgstr ""
-
-#: internationaloptions.src
-msgctxt ""
-"internationaloptions.src\n"
-"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
-"CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Right-~to-left"
-msgstr ""
-
-#: internationaloptions.src
-msgctxt ""
-"internationaloptions.src\n"
-"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
-"CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Current document only"
-msgstr ""
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"GB_KERNING\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Kerning"
-msgstr ""
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"RB_CHAR_KERNING\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Western characters only"
-msgstr ""
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"RB_CHAR_PUNCT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Western ~text and Asian punctuation"
-msgstr ""
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"GB_CHAR_DIST\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Character spacing"
-msgstr ""
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"RB_NO_COMP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~No compression"
-msgstr ""
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"RB_PUNCT_COMP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Compress punctuation only"
-msgstr ""
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"RB_PUNCT_KANA_COMP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
-msgstr ""
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"GB_START_END\n"
-"fixedline.text"
-msgid "First and last characters"
-msgstr ""
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"FT_LANGUAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr ""
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"CB_STANDARD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "Por ~defecto"
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"FT_START\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Not at start of line:"
-msgstr ""
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"FT_END\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Not at end of line:"
-msgstr ""
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"FT_HINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Without user-defined line break symbols"
-msgstr ""
-
-#: optasian.src
-msgctxt ""
-"optasian.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Proxy"
-msgstr ""
-
-#: optchart.src
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
-"FL_CHART_COLOR_LIST\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Chart colors"
-msgstr ""
-
-#: optchart.src
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
-"FL_COLOR_BOX\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Color table"
-msgstr ""
-
-#: optchart.src
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
-"PB_ADD_CHART_COLOR\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "~Adhibir"
-
-#: optchart.src
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
-"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "Borrar"
-
-#: optchart.src
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
-"PB_RESET_TO_DEFAULT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "Por ~defecto"
-
-#: optchart.src
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Default Colors"
-msgstr ""
-
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -576,20 +242,13 @@ msgstr ""
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
-"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n"
-"querybox.text"
-msgid "Do you really want to delete the chart color?"
-msgstr "Ye seguro que deseya eliminar a formatación automatica #?"
-
-#: optchart.src
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr ""
#: optcolor.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n"
@@ -621,242 +280,19 @@ msgctxt ""
msgid "Name of color scheme"
msgstr ""
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"FL_SEQUENCECHECKING\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Sequence checking"
-msgstr ""
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"CB_SEQUENCECHECKING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use se~quence checking"
-msgstr ""
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"CB_RESTRICTED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Restricted"
-msgstr ""
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"CB_TYPE_REPLACE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Type and replace"
-msgstr ""
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"FL_CURSORCONTROL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Cursor control"
-msgstr ""
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"FT_MOVEMENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Movement"
-msgstr ""
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Lo~gical"
-msgstr "Lochica"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"RB_MOVEMENT_VISUAL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Visual"
-msgstr ""
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"FL_GENERAL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "General options"
-msgstr ""
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"FT_NUMERALS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Numerals"
-msgstr ""
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr ""
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "System"
-msgstr ""
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Context"
-msgstr "Conteniu"
-
-#: optctl.src
-msgctxt ""
-"optctl.src\n"
-"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Complex Text Layout"
-msgstr ""
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
-"FT_DICTNAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "~Nombre"
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
-"FT_DICTLANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr ""
-
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
-"BTN_EXCEPT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Exception (-)"
-msgstr ""
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
-"GB_NEWDICT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Dictionary"
-msgstr ""
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "New Dictionary"
-msgstr ""
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"FT_BOOK\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Book"
-msgstr ""
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"FT_DICTLANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr ""
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"FT_WORD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Word"
-msgstr ""
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"FT_REPLACE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Replace ~By:"
+"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The specified name already exists.\n"
+"Please enter a new name."
msgstr ""
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"PB_NEW_REPLACE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~Nuevo"
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"PB_DELETE_REPLACE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "Eli~minar"
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
"STR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "~Replace"
@@ -865,33 +301,6 @@ msgstr ""
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"BTN_EDITCLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~Zarrar"
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr ""
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
-"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The specified name already exists.\n"
-"Please enter a new name."
-msgstr ""
-
-#: optdict.src
-msgctxt ""
-"optdict.src\n"
"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n"
"querybox.text"
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
@@ -900,8 +309,7 @@ msgstr ""
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"ST_HEADER1\n"
+"RID_SVXSTR_HEADER1\n"
"string.text"
msgid "[L]"
msgstr ""
@@ -909,8 +317,7 @@ msgstr ""
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"ST_HEADER2\n"
+"RID_SVXSTR_HEADER2\n"
"string.text"
msgid "[S]"
msgstr ""
@@ -918,26 +325,7 @@ msgstr ""
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr ""
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "[S]: Convert and save the object"
-msgstr ""
-
-#: optfltr.src
-msgctxt ""
-"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"ST_CHG_MATH\n"
+"RID_SVXSTR_CHG_MATH\n"
"string.text"
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr ""
@@ -945,8 +333,7 @@ msgstr ""
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"ST_CHG_WRITER\n"
+"RID_SVXSTR_CHG_WRITER\n"
"string.text"
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr ""
@@ -954,8 +341,7 @@ msgstr ""
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"ST_CHG_CALC\n"
+"RID_SVXSTR_CHG_CALC\n"
"string.text"
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr ""
@@ -963,154 +349,17 @@ msgstr ""
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
-"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
-"ST_CHG_IMPRESS\n"
+"RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr ""
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FL_UI_LANG\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Language of"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_USERINTERFACE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~User interface"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_LOCALESETTING\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Locale setting"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_DECIMALSEPARATOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Decimal separator key"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"CB_DECIMALSEPARATOR\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_CURRENCY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Default currency"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_DATEPATTERNS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Date acceptance ~patterns"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FL_LINGU_LANG\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Default languages for documents"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_WEST_LANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Western"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_ASIAN_LANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Asian"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FT_COMPLEX_LANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "C~TL"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"CB_CURRENT_DOC\n"
-"checkbox.text"
-msgid "For the current document only"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"FL_ENHANCED\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Enhanced language support"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"CB_ASIANSUPPORT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
-msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"CB_CTLSUPPORT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src
+#: optfltr.src
msgctxt ""
-"optgdlg.src\n"
-"OFA_TP_LANGUAGES\n"
-"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ignore s~ystem input language"
+"optfltr.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHG_SMARTART\n"
+"string.text"
+msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse"
msgstr ""
#: optgdlg.src
@@ -1121,155 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~1"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~2"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE3\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~3"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE4\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~4"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE5\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~5"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE6\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~6"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"FT_SIZE7\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Size ~7"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"GB_FONTSIZE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Font sizes"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"GB_IMPORT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"CB_UNKNOWN_TAGS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"CB_IGNORE_FONTNAMES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ignore ~font settings"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
-"GB_EXPORT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"CB_STARBASIC_WARNING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Display ~warning"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"CB_PRINT_EXTENSION\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Print layout"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"CB_LOCAL_GRF\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Copy local graphics to Internet"
-msgstr ""
-
-#: opthtml.src
-msgctxt ""
-"opthtml.src\n"
-"FT_CHARSET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Character set"
-msgstr "~Chuego de caracters"
-
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -1281,125 +381,6 @@ msgid ""
"The maximum value for a port number is 65535."
msgstr ""
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n"
-"FT_JSCPT_WARNING\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"Please note that with Java\n"
-"you disable Javascript as well.\n"
-"\n"
-"Do you still want to disable Java?"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src
-msgctxt ""
-"optinet2.src\n"
-"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n"
-"CB_JSCPT_DISABLE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Don't show warning again"
-msgstr ""
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
-"FT_PARAMETER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Java start ~parameter"
-msgstr ""
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
-"PB_ASSIGN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Assign"
-msgstr ""
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
-"FT_ASSIGNED\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Assig~ned start parameters"
-msgstr ""
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
-"FT_EXAMPLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
-msgstr ""
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
-"PB_REMOVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "Borrar"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Java Start Parameters"
-msgstr ""
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
-"FT_PATH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "A~ssigned folders and archives"
-msgstr ""
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
-"PB_ADDARCHIVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add Archive..."
-msgstr ""
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
-"PB_ADDPATH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Add ~Folder"
-msgstr ""
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
-"PB_REMOVE_PATH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "Borrar"
-
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Class Path"
-msgstr ""
-
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -1430,204 +411,8 @@ msgid ""
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"FL_TREAT_AS_EQUAL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Treat as equal"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_CASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~uppercase/lowercase"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~full-width/half-width forms"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~hiragana/katakana"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~minus/dash/cho-on"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "'re~peat character' marks"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~old Kana forms"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~di/zi, du/zu"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~ba/va, ha/fa"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n"
-"checkbox.text"
-msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~se/she, ze/je"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_IAIYA\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_KIKU\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"FL_IGNORE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Ignore"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Pu~nctuation characters"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_IGNORE_WHITESPACES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Whitespace characters"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Midd~le dots"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src
-msgctxt ""
-"optjsearch.src\n"
-"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Searching in Japanese"
-msgstr ""
-
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
@@ -1682,6 +467,7 @@ msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr ""
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
@@ -1737,133 +523,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
-"STR_NUM_PRE_BREAK_DLG\n"
-"string.text"
-msgid "Characters before break"
-msgstr ""
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
-"STR_NUM_POST_BREAK_DLG\n"
-"string.text"
-msgid "Characters after break"
-msgstr ""
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
-"STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG\n"
-"string.text"
-msgid "Minimal word length"
-msgstr ""
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"FL_LINGUISTIC\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Writing aids"
-msgstr ""
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"FT_LINGU_MODULES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Available language modules"
-msgstr ""
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"FT_LINGU_DICS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr ""
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr ""
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Ed~it..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "Eli~minar"
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"FT_LINGU_OPTIONS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Edi~t..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr ""
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_CAPITAL_WORDS\n"
+"RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS\n"
"string.text"
msgid "Check uppercase words"
msgstr ""
@@ -1871,8 +531,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_WORDS_WITH_DIGITS\n"
+"RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS\n"
"string.text"
msgid "Check words with numbers "
msgstr ""
@@ -1880,8 +539,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_SPELL_SPECIAL\n"
+"RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL\n"
"string.text"
msgid "Check special regions"
msgstr ""
@@ -1889,8 +547,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_SPELL_AUTO\n"
+"RID_SVXSTR_SPELL_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr ""
@@ -1898,8 +555,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_GRAMMAR_AUTO\n"
+"RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr ""
@@ -1907,8 +563,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_NUM_MIN_WORDLEN\n"
+"RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN\n"
"string.text"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr ""
@@ -1916,8 +571,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_NUM_PRE_BREAK\n"
+"RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK\n"
"string.text"
msgid "Characters before line break: "
msgstr ""
@@ -1925,8 +579,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_NUM_POST_BREAK\n"
+"RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK\n"
"string.text"
msgid "Characters after line break: "
msgstr ""
@@ -1934,8 +587,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_HYPH_AUTO\n"
+"RID_SVXSTR_HYPH_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr ""
@@ -1943,8 +595,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_HYPH_SPECIAL\n"
+"RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr ""
@@ -1952,8 +603,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_LINGU_MODULES_EDIT\n"
+"RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Available language modules"
msgstr ""
@@ -1961,8 +611,7 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
+"RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
"string.text"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr ""
@@ -1970,28 +619,11 @@ msgstr ""
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
+"RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Options"
msgstr ""
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXQB_DELDICT\n"
-"querybox.text"
-msgid "Do you want to delete the dictionary?"
-msgstr ""
-
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -2023,8 +655,8 @@ msgctxt ""
"optpath.src\n"
"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n"
"string.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Graficos"
+msgid "Images"
+msgstr ""
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -2083,6 +715,7 @@ msgid "Dictionaries"
msgstr ""
#: optpath.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optpath.src\n"
"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n"
@@ -2178,31 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr ""
-#: optsave.src
-msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"TEXT_SAVEPAGE\n"
-"#define.text"
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: optsave.src
-msgctxt ""
-"optsave.src\n"
-"RID_SVXDLG_FILTER_WARNING\n"
-"FT_FILTER_WARNING\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
-msgstr ""
-
-#: readonlyimage.src
-msgctxt ""
-"readonlyimage.src\n"
-"RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP\n"
-"string.text"
-msgid "This setting is protected by the Administrator"
-msgstr ""
-
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2222,6 +830,7 @@ msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
@@ -2266,6 +875,7 @@ msgid "Memory"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
@@ -2275,6 +885,7 @@ msgid "View"
msgstr "Veyer"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
@@ -2302,6 +913,7 @@ msgid "Colors"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
@@ -2361,12 +973,30 @@ msgctxt ""
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
"15\n"
"itemlist.text"
+msgid "Basic IDE Options"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid "Online Update"
msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Expert Config"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
"1\n"
"itemlist.text"
@@ -2473,6 +1103,7 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2491,6 +1122,7 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2527,6 +1159,7 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2536,6 +1169,7 @@ msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
@@ -2599,6 +1233,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2617,6 +1252,7 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2626,6 +1262,7 @@ msgid "Grid"
msgstr "~Rella"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2635,6 +1272,7 @@ msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
@@ -2662,6 +1300,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
@@ -2689,6 +1328,7 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2698,6 +1338,7 @@ msgid "Defaults"
msgstr "Por defecto"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
@@ -2712,7 +1353,7 @@ msgctxt ""
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"5\n"
"itemlist.text"
-msgid "International"
+msgid "Calculate"
msgstr ""
#: treeopt.src
@@ -2721,7 +1362,7 @@ msgctxt ""
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"6\n"
"itemlist.text"
-msgid "Calculate"
+msgid "Formula"
msgstr ""
#: treeopt.src
@@ -2730,15 +1371,6 @@ msgctxt ""
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
"7\n"
"itemlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "~Formula"
-
-#: treeopt.src
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"8\n"
-"itemlist.text"
msgid "Sort Lists"
msgstr ""
@@ -2746,7 +1378,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"9\n"
+"8\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr ""
@@ -2755,7 +1387,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"10\n"
+"9\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr ""
@@ -2764,19 +1396,19 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"11\n"
+"10\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "~Rella"
+msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"12\n"
+"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr "Imprentar"
+msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2797,6 +1429,7 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
@@ -2806,6 +1439,7 @@ msgid "View"
msgstr "Veyer"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
@@ -2815,6 +1449,7 @@ msgid "Grid"
msgstr "~Rella"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
@@ -2842,6 +1477,7 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
@@ -2851,6 +1487,7 @@ msgid "View"
msgstr "Veyer"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
@@ -2860,6 +1497,7 @@ msgid "Grid"
msgstr "~Rella"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
@@ -2869,6 +1507,7 @@ msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
@@ -2950,6 +1589,7 @@ msgid "Connections"
msgstr ""
#: treeopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
diff --git a/source/an/cui/source/tabpages.po b/source/an/cui/source/tabpages.po
index 79b1149f53a..f8f8224098f 100644
--- a/source/an/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/an/cui/source/tabpages.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,453 +19,6 @@ msgstr ""
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_USE_REPLACE\n"
-"string.text"
-msgid "Use replacement table"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_CPTL_STT_WORD\n"
-"string.text"
-msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_CPTL_STT_SENT\n"
-"string.text"
-msgid "Capitalize first letter of every sentence"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_BOLD_UNDER\n"
-"string.text"
-msgid "Automatic *bold* and _underline_"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"STR_NO_DBL_SPACES\n"
-"string.text"
-msgid "Ignore double spaces"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_DETECT_URL\n"
-"string.text"
-msgid "URL Recognition"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_DASH\n"
-"string.text"
-msgid "Replace dashes"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
-"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n"
-"string.text"
-msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"PB_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_HEADER1\n"
-"string.text"
-msgid "[M]"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_HEADER2\n"
-"string.text"
-msgid "[T]"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"ST_DEL_EMPTY_PARA\n"
-"string.text"
-msgid "Remove blank paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"ST_USER_STYLE\n"
-"string.text"
-msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"ST_BULLET\n"
-"string.text"
-msgid "Replace bullets with: "
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"ST_RIGHT_MARGIN\n"
-"string.text"
-msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_NUM\n"
-"string.text"
-msgid "Apply numbering - symbol: "
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_BORDER\n"
-"string.text"
-msgid "Apply border"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_TABLE\n"
-"string.text"
-msgid "Create table"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_REPLACE_TEMPLATES\n"
-"string.text"
-msgid "Apply Styles"
-msgstr "Estilos aplicaus"
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n"
-"string.text"
-msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
-"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n"
-"string.text"
-msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
-"FL_PRCNT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Minimum size"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Combine"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_HEADER1\n"
-"string.text"
-msgid "[M]"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_HEADER2\n"
-"string.text"
-msgid "[T]"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"ST_NON_BREAK_SPACE\n"
-"string.text"
-msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"ST_ORDINAL\n"
-"string.text"
-msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"FL_SINGLE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Single quotes"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"CB_SGL_TYPO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Repla~ce"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"FT_SGL_STARTQUOTE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Start quote:"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"FT_SGL_ENDQUOTE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~End quote:"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"PB_SGL_STD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "Por ~defecto"
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"FL_DOUBLE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Double quotes"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"CB_TYPO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Repl~ace"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"FT_STARTQUOTE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Start q~uote:"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"FT_ENDQUOTE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "E~nd quote:"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"PB_DBL_STD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "De~fault"
-msgstr "Por defecto"
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_CHANGE_START\n"
-"string.text"
-msgid "Start quote"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_CHANGE_END\n"
-"string.text"
-msgid "End quote"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"ST_STANDARD\n"
-"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Por defecto"
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_PB_SGL_STD\n"
-"string.text"
-msgid "Single quotes default"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_PB_DBL_STD\n"
-"string.text"
-msgid "Double quotes default"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_PB_SGL_START\n"
-"string.text"
-msgid "Start quote of single quotes"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_PB_DBL_START\n"
-"string.text"
-msgid "Start quote of double quotes"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_PB_SGL_END\n"
-"string.text"
-msgid "End quote of single quotes"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"STR_PB_DBL_END\n"
-"string.text"
-msgid "End quote of double quotes"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
-"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Localized Options"
-msgstr ""
-
-#: autocdlg.src
-msgctxt ""
-"autocdlg.src\n"
"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
"CB_ACTIV\n"
"checkbox.text"
@@ -588,6 +141,7 @@ msgid "Smart Tags"
msgstr ""
#: bbdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
@@ -597,6 +151,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
#: bbdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
@@ -749,114 +304,8 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr ""
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~Tipo"
-
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FL_DELTA\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Line skew"
-msgstr ""
-
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_LINE_1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Line ~1"
-msgstr ""
-
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_LINE_2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Line ~2"
-msgstr ""
-
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_LINE_3\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Line ~3"
-msgstr ""
-
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FL_DISTANCE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Line spacing"
-msgstr "Inter~liniau"
-
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_HORZ_1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Begin horizontal"
-msgstr ""
-
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_HORZ_2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "End ~horizontal"
-msgstr ""
-
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_VERT_1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Begin ~vertical"
-msgstr ""
-
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"FT_VERT_2\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~End vertical"
-msgstr ""
-
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"CTL_PREVIEW\n"
-"control.quickhelptext"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: connect.src
-msgctxt ""
-"connect.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Connector"
-msgstr ""
-
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -875,6 +324,7 @@ msgid "~None"
msgstr "~Garra"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -884,6 +334,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "C~ucha"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -902,6 +353,7 @@ msgid "~Spacing"
msgstr ""
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -911,6 +363,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "~Dreita"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -920,6 +373,7 @@ msgid "Vertical"
msgstr "~Vertical"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -929,6 +383,7 @@ msgid "N~one"
msgstr "~Garra"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -938,6 +393,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "Cobalto"
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -956,6 +412,7 @@ msgid "S~pacing"
msgstr ""
#: dstribut.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
@@ -981,6 +438,7 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr ""
#: frmdirlbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
@@ -1038,6 +496,7 @@ msgid "Crop"
msgstr ""
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1047,6 +506,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "C~ucha"
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1056,6 +516,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "~Dreita"
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1065,6 +526,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "Cobalto"
#: grfpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
@@ -1263,6 +725,7 @@ msgid "From left"
msgstr ""
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
@@ -1272,6 +735,7 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "~Horizontal"
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
@@ -1290,6 +754,7 @@ msgid "~By"
msgstr ""
#: labdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
@@ -1413,6 +878,7 @@ msgid "Event"
msgstr ""
#: macroass.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
@@ -1440,6 +906,7 @@ msgid "~Assign"
msgstr ""
#: macroass.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
@@ -1449,6 +916,7 @@ msgid "~Remove"
msgstr "Borrar"
#: macroass.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
@@ -1458,6 +926,7 @@ msgid "Macros"
msgstr "~Macros"
#: macroass.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroass.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
@@ -1465,149 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "Asig~nar una macro..."
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FL_LINE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Line"
-msgstr "Enla~z"
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_LINE_DIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Line ~distance"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Guide ~overhang"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_HELPLINE_DIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Guide distance"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_HELPLINE1_LEN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Left guide"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_HELPLINE2_LEN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Right guide"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"TSB_BELOW_REF_EDGE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Measure ~below object"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_DECIMALPLACES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Decimal places"
-msgstr "Numero de ~decimals"
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FL_LABEL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Legend"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"FT_POSITION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Text position"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"TSB_AUTOPOSV\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~AutoVertical"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"TSB_AUTOPOSH\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "A~utoHorizontal"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"TSB_PARALLEL\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Parallel to line"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"TSB_SHOW_UNIT\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Show ~meas. units"
-msgstr ""
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n"
-"string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatica"
-
-#: measure.src
-msgctxt ""
-"measure.src\n"
-"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Dimensioning"
-msgstr ""
-
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -1762,6 +1088,7 @@ msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
@@ -2059,6 +1386,7 @@ msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -2160,409 +1488,6 @@ msgstr ""
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"FT_LEFTINDENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Before text"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"FT_RIGHTINDENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "After text"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"FT_FLINEINDENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~First line"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"CB_AUTO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~Automatico"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"FL_INDENT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"FT_TOPDIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ab~ove paragraph"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"FT_BOTTOMDIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Below paragraph"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"CB_CONTEXTUALSPACING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"FL_DIST\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1.5 lines"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Proportional"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "At least"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Leading"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"ST_LINEDIST_ABS\n"
-"string.text"
-msgid "Fixed"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"FT_LINEDIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "of"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"FL_LINEDIST\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Line spacing"
-msgstr "Inter~liniau"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"CB_REGISTER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "A~ctivate"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"FL_REGISTER\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Register-true"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Indents and Spacing"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"FL_ALIGN\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"BTN_LEFTALIGN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "C~ucha"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"BTN_RIGHTALIGN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Righ~t"
-msgstr "Enta la dreita"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"BTN_CENTERALIGN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Center"
-msgstr "~Centrau"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"BTN_JUSTIFYALIGN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "C~hustificau"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"ST_LEFTALIGN_ASIAN\n"
-"string.text"
-msgid "~Left/Top"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"ST_RIGHTALIGN_ASIAN\n"
-"string.text"
-msgid "Righ~t/Bottom"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"FT_LASTLINE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Last line"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Por defecto"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "Enta la cucha"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Centered"
-msgstr "~Centrau"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "C~hustificau"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"CB_EXPAND\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Expand single word"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"CB_SNAP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Snap to text grid (if active)"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"FL_VERTALIGN\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text-to-text"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"FT_VERTALIGN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Alignment"
-msgstr "~Aliniación"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatica"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Base line"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "Cobalto"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Middle"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Cobaixo"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"FL_PROPERTIES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"FT_TEXTDIRECTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Text ~direction"
-msgstr ""
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Aliniación"
-
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
"STR_EXAMPLE\n"
"string.text"
msgid "Example"
@@ -2587,14 +1512,6 @@ msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to delete the gradient?"
-msgstr ""
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -2621,14 +1538,6 @@ msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n"
-"string.text"
-msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr ""
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -2647,14 +1556,6 @@ msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr ""
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -2673,14 +1574,6 @@ msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to delete the hatching?"
-msgstr ""
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -2697,6 +1590,7 @@ msgid "Modify"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ADD\n"
@@ -2715,14 +1609,6 @@ msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to delete the color?"
-msgstr ""
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n"
"string.text"
msgid ""
@@ -2731,6 +1617,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE\n"
@@ -2741,40 +1628,6 @@ msgstr "Tabla"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "The file could not be saved!"
-msgstr ""
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr ""
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n"
-"string.text"
-msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
-msgstr ""
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The name you have entered already exists. \n"
-"Please choose another name."
-msgstr ""
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
@@ -2783,24 +1636,6 @@ msgstr ""
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
-msgstr ""
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The arrowhead was modified without saving.\n"
-"Would you like to save the arrowhead now?"
-msgstr ""
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
@@ -2831,6 +1666,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
@@ -2846,2690 +1682,178 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr ""
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FL_SIZE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"CB_KEEPRATIO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Keep ratio"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FL_ANCHOR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Anchor"
-msgstr "~Ancora"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"RB_TOPAGE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "To ~page"
-msgstr "Ta la pac~hina"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"RB_TOPARA\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "To paragrap~h"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"RB_TOCHAR\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "To cha~racter"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"RB_ASCHAR\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~As character"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"RB_TOFRAME\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "To ~frame"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FL_PROTECTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Protect"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"CB_POSITION\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"CB_SIZE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Size"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FL_POSITION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_HORI\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Hori~zontal"
-msgstr "~Horizontal"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_HORIBY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "b~y"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_HORITO\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~to"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"CB_HORIMIRROR\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Mirror on even pages"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_VERT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Vertical"
-msgstr "~Vertical"
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_VERTBY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "by"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"FT_VERTTO\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "t~o"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"CB_FOLLOW\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Follow text flow"
-msgstr ""
-
-#: swpossizetabpage.src
-msgctxt ""
-"swpossizetabpage.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Position and Size"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FL_PROP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Transparency mode"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"RBT_TRANS_OFF\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~No transparency"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"RBT_TRANS_LINEAR\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Gradient"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ty~pe"
-msgstr "Tipo"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Axial"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Radial"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Quadratic"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Square"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_CENTER_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Center ~X"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Center ~Y"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_ANGLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Angle"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"MTR_TRGR_ANGLE\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_BORDER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Border"
-msgstr "~Cantos"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_START_VALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Start value"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"FT_TRGR_END_VALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~End value"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FL_PROP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Fill"
-msgstr "~Fichero"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "~Garra"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Color"
-msgstr "~Color"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Gradient"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bitmap"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FL_STEPCOUNT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Increments"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"TSB_STEPCOUNT\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "A~utomatic"
-msgstr "Automatica"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"CB_HATCHBCKGRD\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Background color"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FL_SIZE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"TSB_ORIGINAL\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Original"
-msgstr "Orichinal"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"TSB_SCALE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Re~lative"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FT_X_SIZE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Wi~dth"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FT_Y_SIZE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FL_POSITION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FT_X_OFFSET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~X Offset"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FT_Y_OFFSET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Y Offset"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"TSB_TILE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Tile"
-msgstr "~Titol"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"TSB_STRETCH\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Auto~Fit"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"FL_OFFSET\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"RBT_ROW\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Ro~w"
-msgstr "Ringlera"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"RBT_COLUMN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "Columna"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"FL_PROP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"TSB_SHOW_SHADOW\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Use shadow"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"FT_POSITION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"FT_DISTANCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Distance"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"FT_SHADOW_COLOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Color"
-msgstr "~Color"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"FT_TRANSPARENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"FL_PROP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"FT_LINE_DISTANCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"FT_LINE_ANGLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "A~ngle"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"MTR_FLD_ANGLE\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"FT_LINE_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Line type"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Crossed"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Triple"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"FT_LINE_COLOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Line ~color"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Adhibir..."
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_MODIFY\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Load Hatches List"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Save Hatches List"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"BTN_EMBED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Embed"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"FL_PROP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"FT_PIXEL_EDIT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Pattern Editor"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"FT_COLOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Foreground color"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Background color"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"FT_BITMAPS_HIDDEN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Bitmap"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Adhibir..."
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_MODIFY\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_IMPORT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Import..."
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Load Bitmap List"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Save Bitmap List"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"BTN_EMBED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Embed"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Bitmap Patterns"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_AREA\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "~Color"
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Gradients"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Bitmaps"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
-msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"RID_SVXDLG_AREA\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabarea.src\n"
-"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n"
"string.text"
-msgid "Hatching Style"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FL_LINE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Line properties"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FT_LINE_STYLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Style"
-msgstr "E~stilo"
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FT_COLOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Colo~r"
-msgstr "~Color"
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FT_LINE_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FT_TRANSPARENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FL_LINE_ENDS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Arrow styles"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FT_LINE_ENDS_STYLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "St~yle"
-msgstr "E~stilo"
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FT_LINE_ENDS_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Wi~dth"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"TSB_CENTER_START\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Ce~nter"
-msgstr "~Centrau"
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"TSB_CENTER_END\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "C~enter"
-msgstr "~Centrau"
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"CBX_SYNCHRONIZE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Synchroni~ze ends"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FL_EDGE_STYLE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Corner and cap styles"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FT_EDGE_STYLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Corner style"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Rounded"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "- none -"
-msgstr "- garra -"
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Mitered"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Beveled"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FT_CAP_STYLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Flat"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Round"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Square"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FL_SYMBOL_FORMAT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
-"MN_SYMBOLS_NONE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "No Symbol"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
-"MN_SYMBOLS_AUTO\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatica"
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
-"MN_GRAPHIC_DLG\n"
-"menuitem.text"
-msgid "From file..."
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
-"MN_GALLERY\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Gallery"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
-"MN_SYMBOLS\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Simbolos"
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"MB_SYMBOL_BITMAP\n"
-"menubutton.text"
-msgid "Select..."
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FT_SYMBOL_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"FT_SYMBOL_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"CB_SYMBOL_RATIO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Keep ratio"
+msgid "Use replacement table"
msgstr ""
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"STR_STYLE\n"
-"string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "E~stilo"
-
-#: tabline.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"STR_LB_START_STYLE\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD\n"
"string.text"
-msgid "Start style"
+msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr ""
-#: tabline.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"STR_LB_END_STYLE\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT\n"
"string.text"
-msgid "End style"
+msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr ""
-#: tabline.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"STR_MTR_FLD_START_WIDTH\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_BOLD_UNDER\n"
"string.text"
-msgid "Start width"
+msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr ""
-#: tabline.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"STR_MTR_FLD_END_WIDTH\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES\n"
"string.text"
-msgid "End width"
+msgid "Ignore double spaces"
msgstr ""
-#: tabline.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"STR_CENTER_START\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DETECT_URL\n"
"string.text"
-msgid "Start with center"
+msgid "URL Recognition"
msgstr ""
-#: tabline.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"STR_CENTER_END\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH\n"
"string.text"
-msgid "End with center"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Enla~z"
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"FL_DEFINITION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~Tipo"
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Dot"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Dash"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Dot"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Dash"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"FT_NUMBER\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Number"
-msgstr "Numero"
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"FT_LENGTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Length"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"FT_DISTANCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"CBX_SYNCHRONIZE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fit to line width"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"FT_LINESTYLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Line style"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Adhibir..."
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"BTN_MODIFY\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"BTN_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Load Line Styles"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Save Line Styles"
+msgid "Replace dashes"
msgstr ""
-#: tabline.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"STR_START_TYPE\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n"
"string.text"
-msgid "Start type"
+msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr ""
-#: tabline.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"STR_END_TYPE\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE\n"
"string.text"
-msgid "End type"
+msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr ""
-#: tabline.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"STR_START_NUM\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ORDINAL\n"
"string.text"
-msgid "Start number"
+msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr ""
-#: tabline.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"STR_END_NUM\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA\n"
"string.text"
-msgid "End number"
+msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr ""
-#: tabline.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"STR_START_LENGTH\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_USER_STYLE\n"
"string.text"
-msgid "Start length"
+msgid "Replace Custom Styles"
msgstr ""
-#: tabline.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"STR_END_LENGTH\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET\n"
"string.text"
-msgid "End length"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Define line styles"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"FL_TIP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Organize arrow styles"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"FI_TIP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"FT_LINE_END_STYLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Arrow style"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"FT_TITLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "~Titol"
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"BTN_ADD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~Adhibir..."
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"BTN_MODIFY\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"BTN_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Load Arrow Styles"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Save Arrow Styles"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Arrowheads"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "Enla~z"
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
-"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
-"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Line Styles"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
-"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Arrow Styles"
-msgstr ""
-
-#: tabline.src
-msgctxt ""
-"tabline.src\n"
-"RID_SVXDLG_LINE\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Line"
-msgstr "Enla~z"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"FL_TABPOS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"FL_TABTYPE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_TABTYPE_LEFT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "C~ucha"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_TABTYPE_RIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Righ~t"
-msgstr "Enta la dreita"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_TABTYPE_CENTER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "C~entered"
-msgstr "~Centrau"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Deci~mal"
-msgstr "Decimal"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"FT_TABTYPE_DECCHAR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Character"
-msgstr ""
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"FL_FILLCHAR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Fill character"
-msgstr ""
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_FILLCHAR_NO\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "N~one"
-msgstr "~Garra"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_FILLCHAR_OTHER\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Character"
-msgstr ""
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_NEW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~Nuevo"
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_DELALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Delete ~All"
+msgid "Replace bullets with: "
msgstr ""
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"BTN_DEL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "Eli~minar"
-
-#: tabstpge.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"ST_LEFTTAB_ASIAN\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN\n"
"string.text"
-msgid "~Left/Top"
+msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr ""
-#: tabstpge.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
-msgid "Righ~t/Bottom"
+msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr ""
-#: tabstpge.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"ST_FILLCHAR_OTHER\n"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER\n"
"string.text"
-msgid "Character"
-msgstr ""
-
-#: tabstpge.src
-msgctxt ""
-"tabstpge.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FL_EFFECT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text animation effects"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FT_EFFECTS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "E~ffect"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "No Effect"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Blink"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Scroll Through"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Scroll Back and Forth"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Scroll In"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FT_DIRECTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Direction"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"BTN_UP\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "To Top"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"BTN_LEFT\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "To Left"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"BTN_RIGHT\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "To Right"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"BTN_DOWN\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "To Bottom"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FL_PROPERTIES\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedatz..."
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"TSB_START_INSIDE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "S~tart inside"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"TSB_STOP_INSIDE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Text visible when exiting"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FT_COUNT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Animation cycles"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"TSB_ENDLESS\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Continuous"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FT_AMOUNT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Increment"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"TSB_PIXEL\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Pixels"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"MTR_FLD_AMOUNT\n"
-"metricfield.text"
-msgid " Pixel"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"FT_DELAY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Delay"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"TSB_AUTO\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~Automatico"
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"MTR_FLD_DELAY\n"
-"metricfield.text"
-msgid " ms"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Animation"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Text Animation"
-msgstr ""
-
-#: textanim.src
-msgctxt ""
-"textanim.src\n"
-"RID_SVXDLG_TEXT\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FL_TEXT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Fit wi~dth to text"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Fit h~eight to text"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_FIT_TO_SIZE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Fit to frame"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_CONTOUR\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Adjust to contour"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Word wrap text in shape"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_AUTOGROW_SIZE\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Resize shape to fit text"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FL_DISTANCE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Spacing to borders"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FT_LEFT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "C~ucha"
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FT_RIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~Dreita"
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FT_TOP\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "Cobalto"
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FT_BOTTOM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "Cobaixo"
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"FL_POSITION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Text anchor"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"TSB_FULL_WIDTH\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Full ~width"
-msgstr ""
-
-#: textattr.src
-msgctxt ""
-"textattr.src\n"
-"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"FL_POSITION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"FT_POS_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Position ~X"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"FT_POS_Y\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Position ~Y"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"FT_POSREFERENCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Base point"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"CTL_POSRECT\n"
-"control.quickhelptext"
-msgid "Base point"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"FL_SIZE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"FT_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Wi~dth"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"FT_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"FT_SIZEREFERENCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Base point"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"CTL_SIZERECT\n"
-"control.quickhelptext"
-msgid "Base point"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"CBX_SCALE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Keep ratio"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"FL_PROTECT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Protect"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"TSB_POSPROTECT\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Posición"
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"TSB_SIZEPROTECT\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Size"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"FL_ADJUST\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Adapt"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "~Fit width to text"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
-"tristatebox.text"
-msgid "Fit ~height to text"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"FL_ANCHOR\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Anchor"
-msgstr "~Ancora"
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"FT_ANCHOR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Anchor"
-msgstr "~Ancora"
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "To paragraph"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "As character"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "To page"
-msgstr "Ta la pac~hina"
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "To frame"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"FT_ORIENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "P~osition"
-msgstr "Posición"
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "From top"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Above"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Centered"
-msgstr "~Centrau"
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Below"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top of character"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Center of character"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom of character"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top of line"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Center of line"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom of line"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Position and Size"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
-"FL_POSITION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Pivot point"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
-"FT_POS_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Position ~X"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
-"FT_POS_Y\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Position ~Y"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
-"FT_POSPRESETS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Default settings"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
-"CTL_RECT\n"
-"control.quickhelptext"
-msgid "Rotation point"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
-"FL_ANGLE\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Rotation angle"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
-"FT_ANGLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Angle"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
-"FT_ANGLEPRESETS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Default settings"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
-"CTL_ANGLE\n"
-"control.quickhelptext"
-msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Angle"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
-"FL_RADIUS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Corner radius"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
-"FT_RADIUS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Radius"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
-"FL_SLANT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Slant"
-msgstr ""
-
-#: transfrm.src
-msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
-"FT_ANGLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Angle"
+msgid "Apply border"
msgstr ""
-#: transfrm.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
-"MTR_FLD_ANGLE\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CREATE_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Create table"
msgstr ""
-#: transfrm.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Slant & Corner Radius"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Styles"
msgstr ""
-#: transfrm.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"_POS_SIZE_TEXT\n"
-"#define.text"
-msgid "Position and Size"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n"
+"string.text"
+msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr ""
-#: transfrm.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n"
-"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Rotation"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n"
+"string.text"
+msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
-#: transfrm.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n"
-"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Slant & Corner Radius"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CONNECTOR\n"
+"string.text"
+msgid "Connector"
msgstr ""
-#: transfrm.src
+#: strings.src
msgctxt ""
-"transfrm.src\n"
-"RID_SVXDLG_TRANSFORM\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "Position and Size"
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE\n"
+"string.text"
+msgid "Dimension line"
msgstr ""
diff --git a/source/an/cui/uiconfig/ui.po b/source/an/cui/uiconfig/ui.po
index ec37013d48d..8bc9848e489 100644
--- a/source/an/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/an/cui/uiconfig/ui.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -16,6 +16,87 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"preference\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preference Name"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"property\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"type\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"value\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigdialog.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigvaluedialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
+"AboutConfigValueDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: aboutconfigvaluedialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
@@ -241,6 +322,582 @@ msgctxt ""
msgid "_Replace"
msgstr ""
+#: applyautofmtpage.ui
+msgctxt ""
+"applyautofmtpage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#: applyautofmtpage.ui
+msgctxt ""
+"applyautofmtpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
+msgstr ""
+
+#: applyautofmtpage.ui
+msgctxt ""
+"applyautofmtpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
+msgstr ""
+
+#: applyautofmtpage.ui
+msgctxt ""
+"applyautofmtpage.ui\n"
+"m\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[M]"
+msgstr ""
+
+#: applyautofmtpage.ui
+msgctxt ""
+"applyautofmtpage.ui\n"
+"t\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[T]"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"m\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[M]"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"t\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[T]"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"singlereplace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repla_ce"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"startquoteft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Start quote:"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"startsingle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid " ' "
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"startsingle-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Start quote of single quotes"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"singlestartex\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"defaultsingle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"defaultsingle-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Single quotes default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"endquoteft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_End quote:"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"endsingle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid " ' "
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"endsingle-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "End quote of single quotes"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"singleendex\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Single quotes"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"doublereplace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repla_ce"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Start quote:"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"startdouble\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid " \" "
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"startdouble-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Start quote of double quotes"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"doublestartex\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"defaultdouble\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"defaultdouble-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Double quotes default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_End quote:"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"enddouble\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid " \" "
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"enddouble-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "End quote of double quotes"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"doubleendex\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: applylocalizedpage.ui
+msgctxt ""
+"applylocalizedpage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Double quotes"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"AreaDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Gradients"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr ""
+
+#: areadialog.ui
+msgctxt ""
+"areadialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bitmaps"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fill"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"TSB_STEPCOUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Increments"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"CB_HATCHBCKGRD\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Background color"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"TSB_ORIGINAL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Original"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"TSB_SCALE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Re_lative"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"FT_X_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Wi_dth"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"FT_Y_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_eight"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"FT_Y_OFFSET\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Y Offset"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"FT_X_OFFSET\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_X Offset"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"TSB_TILE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Tile"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"TSB_STRETCH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Auto_Fit"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"RBT_ROW\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ro_w"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"RBT_COLUMN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colu_mn"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr ""
+
+#: areatabpage.ui
+msgctxt ""
+"areatabpage.ui\n"
+"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr ""
+
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
"asiantypography.ui\n"
@@ -314,6 +971,7 @@ msgid "Exceptions"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"options\n"
@@ -323,6 +981,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: autocorrectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autocorrectdialog.ui\n"
"apply\n"
@@ -392,7 +1051,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Row"
-msgstr "Ringlera"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tabla"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -467,13 +1126,14 @@ msgid "Find graphics"
msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "_Navegar..."
+msgstr "~Navegar..."
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -485,6 +1145,7 @@ msgid "_Link"
msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -494,13 +1155,14 @@ msgid "File"
msgstr "~Fichero"
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"positionrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +1189,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -583,6 +1245,123 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr ""
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"FT_PIXEL_EDIT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pattern Editor:"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"CTL_PIXEL-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"FT_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Foreground color:"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Background color:"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"CTL_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"BTN_IMPORT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Import"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"FT_BITMAPS_HIDDEN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: bitmaptabpage.ui
+msgctxt ""
+"bitmaptabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
@@ -590,16 +1369,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User-defined"
-msgstr "Definiu por l'_usuario"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "Por _defecto"
+msgstr "Por defecto"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -611,13 +1391,14 @@ msgid "Line arrangement"
msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle"
-msgstr ""
+msgstr "E~stilo"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +1416,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_Color"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "C_ucha"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +1443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr "Enta la dreita"
+msgstr ""
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -701,13 +1482,14 @@ msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -763,6 +1545,42 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr ""
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"BreakNumberOption\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr ""
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"beforelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters before break"
+msgstr ""
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"afterlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters after break"
+msgstr ""
+
+#: breaknumberoption.ui
+msgctxt ""
+"breaknumberoption.ui\n"
+"minimallabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minimal word length"
+msgstr ""
+
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
@@ -926,6 +1744,7 @@ msgid "ABCD"
msgstr ""
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreHorzAlign\n"
@@ -941,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "Enta la cucha"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -959,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "Enta la dreita"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -989,6 +1808,7 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"liststoreVertAlign\n"
@@ -1004,7 +1824,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Cobalto"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1842,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Cobaixo"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1045,47 +1865,39 @@ msgstr ""
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"westfontnameft-nocjk\n"
+"westlangft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Family "
+msgid "Language"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"weststyleft-nocjk\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Style"
-msgstr "E~stilo"
-
-#: charnamepage.ui
-msgctxt ""
-"charnamepage.ui\n"
-"westsizeft-nocjk\n"
+"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
+msgid "Family"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"westlangft-nocjk\n"
+"weststyleft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Language"
-msgstr ""
+msgid "Style"
+msgstr "E~stilo"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"label21\n"
+"westsizeft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Font"
-msgstr "Tipo de letra"
+msgid "Size"
+msgstr ""
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -1097,6 +1909,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
@@ -1142,6 +1955,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
@@ -1187,6 +2001,7 @@ msgid "Family "
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1225,8 +2040,8 @@ msgstr ""
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
-"label19\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -1333,15 +2148,6 @@ msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
-"shadows\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Shadows"
-msgstr ""
-
-#: colorconfigwin.ui
-msgctxt ""
-"colorconfigwin.ui\n"
"writer\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1463,7 +2269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Texto"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1472,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Fuella de calculo"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1589,9 +2395,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"basicnumber\n"
@@ -1616,7 +2423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr "Operador"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1655,6 +2462,7 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorconfigwin.ui\n"
"sqlnumber\n"
@@ -1679,7 +2487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr "Operador"
+msgstr ""
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -1706,16 +2514,26 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
+msgstr ""
+
+#: colorconfigwin.ui
+msgctxt ""
+"colorconfigwin.ui\n"
+"shadows\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadows"
+msgstr ""
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_Nombre"
+msgstr "Nombre"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -1904,7 +2722,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1931,7 +2749,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+msgstr ""
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -1943,6 +2761,7 @@ msgid "Edit Comment"
msgstr ""
#: comment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"comment.ui\n"
"label1\n"
@@ -1951,6 +2770,213 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_TYPE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_LINE_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "LIne _1"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_LINE_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _2"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_LINE_3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _3"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line skew"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_HORZ_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Begin horizontal"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_HORZ_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End _horizontal"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_VERT_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Begin _vertical"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"FT_VERT_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_End verticalaa"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line spacing"
+msgstr ""
+
+#: connectortabpage.ui
+msgctxt ""
+"connectortabpage.ui\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"connectionpooling\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Connection pooling enabled"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"driverslabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"driverlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current driver:"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"enablepooling\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable pooling for this driver"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"timeoutlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.ui
+msgctxt ""
+"connpooloptions.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Registered databases"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"IMapDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_URL"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "F_rame"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alternative _text"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.ui
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Description"
+msgstr ""
+
#: customize.ui
msgctxt ""
"customize.ui\n"
@@ -2003,7 +3029,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "Eli_minar"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2030,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entries"
-msgstr "_Entradas"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2039,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr "_Adhibir..."
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2075,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "Eli_minar"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2105,13 +3131,14 @@ msgid "Menu Content"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2177,13 +3204,14 @@ msgid "R_eset"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label23\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr ""
+msgstr "ID Categoría"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2192,7 +3220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Function"
-msgstr "_Función"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2210,7 +3238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr "Funcions"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2237,7 +3265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr "Cambiar o _nombre"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2246,7 +3274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "Eli_minar"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2303,13 +3331,14 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label31\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_mmands"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2327,7 +3356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "Eli_minar"
+msgstr ""
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2393,13 +3422,14 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr ""
#: customize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customize.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#: customize.ui
msgctxt ""
@@ -2464,6 +3494,240 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr ""
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"new\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"edit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#: dbregisterpage.ui
+msgctxt ""
+"dbregisterpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Registered databases"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_LINE_DIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _distance"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Guide _overhang"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE_DIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Guide distance"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE1_LEN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left guide"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_HELPLINE2_LEN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right guide"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_DECIMALPLACES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Decimal _places"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_BELOW_REF_EDGE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Measure _below object"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"FT_POSITION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text position"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOPOSV\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_AutoVertical"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOPOSH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_utoHorizontal"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_PARALLEL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Parallel to line"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"TSB_SHOW_UNIT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show _measurement units"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#: dimensionlinestabpage.ui
+msgctxt ""
+"dimensionlinestabpage.ui\n"
+"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"EditDictionaryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"book_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Book:"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"lang_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"word_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Word"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"replace_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Replace By"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"newreplace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: editdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"editdictionarydialog.ui\n"
+"delete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -2555,6 +3819,7 @@ msgid "Blinking"
msgstr ""
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"hiddencb\n"
@@ -2573,6 +3838,7 @@ msgid "Individual words"
msgstr ""
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -2600,6 +3866,7 @@ msgid "Shadow"
msgstr ""
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -2611,8 +3878,8 @@ msgstr "Opcions"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
-"label50\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -2959,6 +4226,15 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr ""
+#: formatnumberdialog.ui
+msgctxt ""
+"formatnumberdialog.ui\n"
+"FormatNumberDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Format Number"
+msgstr ""
+
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -2966,7 +4242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "_Tipo"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3050,13 +4326,14 @@ msgid "A_ngle"
msgstr ""
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"borderft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border"
-msgstr ""
+msgstr "Cantos"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3065,7 +4342,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From"
-msgstr "_Dende"
+msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -3079,10 +4356,10 @@ msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
-"anglemtrdegrees\n"
-"label\n"
+"previewctl-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
-msgid " degrees"
+msgid "Example"
msgstr ""
#: gradientpage.ui
@@ -3139,6 +4416,132 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr ""
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"distanceft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"angleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ngle"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Line type"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _color"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypelb\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypelb\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Crossed"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"linetypelb\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Triple"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"previewctl-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Hatching List"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"load\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Hatching List"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Hatching List"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"save\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Hatching List"
+msgstr ""
+
+#: hatchpage.ui
+msgctxt ""
+"hatchpage.ui\n"
+"propfl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -3212,6 +4615,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
@@ -3239,6 +4643,7 @@ msgid "Off"
msgstr ""
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -3275,6 +4680,7 @@ msgid "Off"
msgstr ""
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label2\n"
@@ -3302,6 +4708,7 @@ msgid "Height"
msgstr ""
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultwidth\n"
@@ -3311,6 +4718,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultheight\n"
@@ -3383,6 +4791,7 @@ msgid "Link to file"
msgstr ""
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"label2\n"
@@ -3401,6 +4810,7 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr ""
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -3419,6 +4829,7 @@ msgid "File/URL"
msgstr ""
#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -3428,6 +4839,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"InsertRowColumnDialog\n"
@@ -3437,13 +4849,14 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "F~icar ringleras"
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr ""
+msgstr "Numero"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -3473,6 +4886,7 @@ msgid "A_fter"
msgstr ""
#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -3481,6 +4895,663 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posición"
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"JavaClassPath\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Class Path"
+msgstr ""
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ssigned folders and archives"
+msgstr ""
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"archive\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add Archive..."
+msgstr ""
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"folder\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add _Folder"
+msgstr ""
+
+#: javaclasspathdialog.ui
+msgctxt ""
+"javaclasspathdialog.ui\n"
+"remove\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"JavaStartParameters\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Java Start Parameters"
+msgstr ""
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Java start _parameter"
+msgstr ""
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Assig_ned start parameters"
+msgstr ""
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
+msgstr ""
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"assignbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Assign"
+msgstr ""
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"removebtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"LineDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line Styles"
+msgstr ""
+
+#: linedialog.ui
+msgctxt ""
+"linedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"FT_TITLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Title:"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"FT_LINE_END_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Arrow _style:"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"FI_TIP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: lineendstabpage.ui
+msgctxt ""
+"lineendstabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Organize arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_LINESTYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line _style:"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_TYPE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type:"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_NUMBER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number:"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_LENGTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Length:"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit to line width"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Modify"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Load Line Styles"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Load Line Styles"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Save Line Styles"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Save Line Styles"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dots"
+msgstr ""
+
+#: linestyletabpage.ui
+msgctxt ""
+"linestyletabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Style:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Colo_r:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_TRANSPARENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line properties"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_ENDS_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start st_yle:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End sty_le:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_START_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"TSB_CENTER_START\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ce_nter"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_LINE_END_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "W_idth:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"TSB_CENTER_END\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_enter"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Synchroni_ze ends"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_EDGE_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Corner style:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_CAP_STYLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ca_p style:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Corner and cap styles"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_SYMBOL_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Widt_h:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"CB_SYMBOL_RATIO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"FT_SYMBOL_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hei_ght:"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No Symbol"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_From file..."
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Gallery"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"menuitem5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Symbols"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreCAP_STYLE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Flat"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreCAP_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreCAP_STYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Rounded"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mitered"
+msgstr ""
+
+#: linetabpage.ui
+msgctxt ""
+"linetabpage.ui\n"
+"liststoreEDGE_STYLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Beveled"
+msgstr ""
+
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -3497,7 +5568,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "Adhibir"
+msgstr ""
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -3527,6 +5598,7 @@ msgid "Library"
msgstr ""
#: macroselectordialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"categoryft\n"
@@ -3545,6 +5617,7 @@ msgid "Macro name"
msgstr ""
#: macroselectordialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"commandsft\n"
@@ -3565,13 +5638,50 @@ msgstr "Descripción"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
"movemenu.ui\n"
+"MoveMenuDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Move Menu"
+msgstr ""
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"menunameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Menu name"
+msgstr ""
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu _position"
msgstr ""
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"up-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: movemenu.ui
+msgctxt ""
+"movemenu.ui\n"
+"down-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
#: namedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"namedialog.ui\n"
"NameDialog\n"
@@ -3626,6 +5736,7 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newtoolbardialog.ui\n"
"NewToolbarDialog\n"
@@ -3659,7 +5770,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "Adhibir"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3668,7 +5779,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "Adhibir"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3695,7 +5806,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Borrar"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3704,7 +5815,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Borrar"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3722,7 +5833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places"
-msgstr "Numero de _decimals"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3752,6 +5863,7 @@ msgid "_Thousands separator"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"optionsft\n"
@@ -3761,13 +5873,14 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ategory"
-msgstr ""
+msgstr "ID Categoría"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3803,7 +5916,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3815,6 +5928,7 @@ msgid "User-defined"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -3848,7 +5962,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr "Calendata"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3857,7 +5971,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr "Hora"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3893,7 +6007,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "Texto"
+msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3932,6 +6046,7 @@ msgid "Level"
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"label4\n"
@@ -3974,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Graficos"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4127,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment"
-msgstr "_Aliniación"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4136,7 +6251,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "Enta la cucha"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4154,7 +6269,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "Enta la dreita"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4307,7 +6422,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Graficos"
+msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4517,6 +6632,7 @@ msgid "at"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"standard\n"
@@ -4586,7 +6702,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "Enta la cucha"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4604,7 +6720,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "Enta la dreita"
+msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4634,6 +6750,7 @@ msgid "Nothing"
msgstr ""
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"ObjectNameDialog\n"
@@ -4643,15 +6760,17 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"object_name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_Nombre"
+msgstr "Nombre"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"ObjectTitleDescDialog\n"
@@ -4661,22 +6780,24 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"object_title_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr "_Titol"
+msgstr "Titol"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"desc_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4730,7 +6851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
+msgstr ""
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4897,15 +7018,6 @@ msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
-"exp_sidebar\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Enable experimental sidebar (on restart)"
-msgstr ""
-
-#: optadvancedpage.ui
-msgctxt ""
-"optadvancedpage.ui\n"
"macrorecording\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -4984,6 +7096,204 @@ msgctxt ""
msgid "Custom colors"
msgstr ""
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"charkerning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Western characters only"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"charpunctkerning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Western _text and Asian punctuation"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Kerning"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"nocompression\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No compression"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"punctcompression\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Compress punctuation only"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"punctkanacompression\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character spacing"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"standard\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"languageft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"startft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Not _at start of line:"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"endft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Not at _end of line:"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"hintft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Without user-defined line break symbols"
+msgstr ""
+
+#: optasianpage.ui
+msgctxt ""
+"optasianpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First and last characters"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"codecomplete_enable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable Code Completion"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Code Completion"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autoclose_proc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autoclose Procedures"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autoclose_paren\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autoclose Parenthesis"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autoclose_quotes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autoclose Quotes"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"autocorrect\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autocorrection"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Code Suggestion"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"extendedtypes_enable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use extended types"
+msgstr ""
+
+#: optbasicidepage.ui
+msgctxt ""
+"optbasicidepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language Features"
+msgstr ""
+
#: optbrowserpage.ui
msgctxt ""
"optbrowserpage.ui\n"
@@ -5002,6 +7312,159 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr ""
+#: optchartcolorspage.ui
+msgctxt ""
+"optchartcolorspage.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Chart colors"
+msgstr ""
+
+#: optchartcolorspage.ui
+msgctxt ""
+"optchartcolorspage.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default"
+msgstr ""
+
+#: optchartcolorspage.ui
+msgctxt ""
+"optchartcolorspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color Table"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"sequencechecking\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use se_quence checking"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"restricted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restricted"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"typeandreplace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type and replace"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sequence checking"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Movement"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"movementlogical\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lo_gical"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"movementvisual\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Visual"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Cursor control"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Numerals"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"numerals\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Context"
+msgstr ""
+
+#: optctlpage.ui
+msgctxt ""
+"optctlpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "General options"
+msgstr ""
+
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
@@ -5027,7 +7490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr "Totz os fichers"
+msgstr ""
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -5038,6 +7501,33 @@ msgctxt ""
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
msgstr ""
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[L]: Load and convert the object"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "[S]: Convert and save the object"
+msgstr ""
+
+#: optfltrembedpage.ui
+msgctxt ""
+"optfltrembedpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Embedded objects"
+msgstr ""
+
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
"optfltrpage.ui\n"
@@ -5138,13 +7628,14 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Font"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de letra"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -5174,6 +7665,7 @@ msgid "Screen only"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"font\n"
@@ -5228,6 +7720,7 @@ msgid "_Size"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"fontname\n"
@@ -5371,7 +7864,170 @@ msgctxt ""
msgid "Year (two digits)"
msgstr ""
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size7FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _7"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size6FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _6"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size5FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _5"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size4FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _4"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size3FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _3"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size2FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _2"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"size1FT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size _1"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font sizes"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"ignorefontnames\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore _font settings"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"unknowntag\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Import unknown HTML tags as fields"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"numbersenglishus\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"charsetFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character _set:"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"savegrflocal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Copy local graphics to Internet"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"printextension\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Print layout"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"starbasicwarning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Display _warning"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"starbasic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "LibreOffice _Basic"
+msgstr ""
+
+#: opthtmlpage.ui
+msgctxt ""
+"opthtmlpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
#: optionsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optionsdialog.ui\n"
"OptionsDialog\n"
@@ -5389,6 +8045,411 @@ msgctxt ""
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr ""
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchcase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_uppercase/lowercase"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchfullhalfwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_full-width/half-width forms"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchhiraganakatakana\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_hiragana/katakana"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchcontractions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_contractions (yo-on, sokuon)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchminusdashchoon\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_minus/dash/cho-on"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchrepeatcharmarks\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "'re_peat character' marks"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchvariantformkanji\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_variant-form kanji (itaiji)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matcholdkanaforms\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_old Kana forms"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchdiziduzu\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_di/zi, du/zu"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchbavahafa\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ba/va, ha/fa"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchtsithichidhizi\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchhyuiyubyuvyu\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "h_yu/fyu, byu/vyu"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchseshezeje\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_se/she, ze/je"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchiaiya\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ia/iya (piano/piyano)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchkiku\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"matchprolongedsoundmark\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Treat as equal"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"ignorepunctuation\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pu_nctuation characters"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"ignorewhitespace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Whitespace characters"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"ignoremiddledot\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Midd_le dots"
+msgstr ""
+
+#: optjsearchpage.ui
+msgctxt ""
+"optjsearchpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_User interface"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"localesettingFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Locale setting"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Decimal separator key"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"defaultcurrency\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default currency"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"dataaccpatterns\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Date acceptance _patterns"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"decimalseparator\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language of"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"currentdoc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the current document only"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"ctlsupport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Complex _text layout (CTL)"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"asiansupport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"western\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default languages for documents"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"ignorelanguagechange\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ignore s_ystem input language"
+msgstr ""
+
+#: optlanguagespage.ui
+msgctxt ""
+"optlanguagespage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enhanced language support"
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingumodulesft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Available language modules"
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingumodulesedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_User-defined dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsnew\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ed_it..."
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"lingudictsdelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"moredictslink\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Get more dictionaries online..."
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"linguoptionsedit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edi_t..."
+msgstr ""
+
+#: optlingupage.ui
+msgctxt ""
+"optlingupage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Writing aids"
+msgstr ""
+
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -5515,6 +8576,51 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr ""
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"OptNewDictionaryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"name_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"language_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"except\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Exception (-)"
+msgstr ""
+
+#: optnewdictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"optnewdictionarydialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Dictionary"
+msgstr ""
+
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
@@ -5621,7 +8727,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr ""
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5651,13 +8757,14 @@ msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#: optpathspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optpathspage.ui\n"
"default\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "Por _defecto"
+msgstr "Por defecto"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -5783,7 +8890,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5828,7 +8935,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "Menutos"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -5887,15 +8994,6 @@ msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
-"sizeoptimization\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Size optimization for ODF format"
-msgstr ""
-
-#: optsavepage.ui
-msgctxt ""
-"optsavepage.ui\n"
"warnalienformat\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -5999,7 +9097,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Fuella de calculo"
+msgstr ""
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -6308,7 +9406,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr "Ciudat"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6317,7 +9415,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr "Estau/Provincia"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6329,6 +9427,7 @@ msgid "Zip code"
msgstr ""
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"title-atkobject\n"
@@ -6338,6 +9437,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Titol"
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"position-atkobject\n"
@@ -6515,7 +9615,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr "Ciudat"
+msgstr ""
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -6533,7 +9633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address"
-msgstr "Adreza"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6554,6 +9654,7 @@ msgid "Icon _size and style"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconsize\n"
@@ -6581,6 +9682,7 @@ msgid "Large"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
@@ -6595,7 +9697,7 @@ msgctxt ""
"iconstyle\n"
"1\n"
"stringlist.text"
-msgid "Galaxy (default)"
+msgid "Galaxy"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
@@ -6667,6 +9769,15 @@ msgctxt ""
"iconstyle\n"
"9\n"
"stringlist.text"
+msgid "Sifr"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconstyle\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
msgstr ""
@@ -6700,15 +9811,6 @@ msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"aaunits\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "pixels"
-msgstr ""
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -6725,6 +9827,7 @@ msgid "Icons in men_us"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"menuicons\n"
@@ -6740,7 +9843,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Amagar"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6749,7 +9852,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "Amostrar"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -6911,7 +10014,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Selección"
+msgstr ""
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7393,6 +10496,555 @@ msgctxt ""
msgid "Only left"
msgstr ""
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_LEFTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_RIGHTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_CENTERALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Center"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"radioBTN_JUSTIFYALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Justified"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"checkCB_EXPAND\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Expand single word"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"checkCB_SNAP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Snap to text grid (if active)"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelLB_LASTLINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Last line:"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelST_RIGHTALIGN_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Righ_t/Bottom"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelST_LEFTALIGN_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left/Top"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelFT_VERTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelFL_VERTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text-to-text"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Text direction:"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"labelFL_PROPERTIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_LASTLINE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Base line"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: paragalignpage.ui
+msgctxt ""
+"paragalignpage.ui\n"
+"liststoreLB_VERTALIGN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_LEFTINDENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Before text:"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_RIGHTINDENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After _text:"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_FLINEINDENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_First line:"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"checkCB_AUTO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelST_LINEDIST_ABS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fixed"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_TOPDIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ab_ove paragraph:"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_BOTTOMDIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Below _paragraph:"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"checkCB_CONTEXTUALSPACING\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFL_VERTALIGN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFT_LINEDIST\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "of"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"labelFL_PROPERTIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line spacing"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"checkCB_REGISTER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ctivate"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Register-true"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.5 lines"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Proportional"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At least"
+msgstr ""
+
+#: paraindentspacing.ui
+msgctxt ""
+"paraindentspacing.ui\n"
+"liststoreLB_LINEDIST\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Leading"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Deci_mal"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left/Top"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Righ_t"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Righ_t/Bottom"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_entered"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Character"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "N_one"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_........"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_--------"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "______"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "C_haracter"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fill character"
+msgstr ""
+
+#: paratabspage.ui
+msgctxt ""
+"paratabspage.ui\n"
+"buttonBTN_DELALL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete _all"
+msgstr ""
+
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
"pastespecial.ui\n"
@@ -7418,7 +11070,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Selección"
+msgstr ""
+
+#: percentdialog.ui
+msgctxt ""
+"percentdialog.ui\n"
+"PercentDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Combine"
+msgstr ""
+
+#: percentdialog.ui
+msgctxt ""
+"percentdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minimum size"
+msgstr ""
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -7472,15 +11142,6 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Selección"
-
-#: pickgraphicpage.ui
-msgctxt ""
-"pickgraphicpage.ui\n"
-"linkgraphics\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Link graphics"
msgstr ""
#: pickgraphicpage.ui
@@ -7489,7 +11150,7 @@ msgctxt ""
"errorft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
+msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
msgstr ""
#: pickgraphicpage.ui
@@ -7499,7 +11160,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Selección"
+msgstr ""
#: picknumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -7508,7 +11169,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Selección"
+msgstr ""
#: pickoutlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -7517,9 +11178,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Selección"
+msgstr ""
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"superscript\n"
@@ -7538,6 +11200,7 @@ msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"subscript\n"
@@ -7556,6 +11219,7 @@ msgid "Raise/lower by"
msgstr ""
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -7574,6 +11238,7 @@ msgid "Relative font size"
msgstr ""
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -7675,13 +11340,14 @@ msgstr ""
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"label51\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
msgstr ""
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -7708,6 +11374,573 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr ""
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"PositionAndSizeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Position and size"
+msgstr ""
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: positionsizedialog.ui
+msgctxt ""
+"positionsizedialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Slant & Corner Radius"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_POS_X\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _X:"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_POS_Y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_POSREFERENCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Base point:"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Wi_dth:"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_eight:"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"CBX_SCALE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"FT_SIZEREFERENCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Base _point:"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_POSPROTECT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Positio_n"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_SIZEPROTECT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Size"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Protect"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit width to text"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit _height to text"
+msgstr ""
+
+#: possizetabpage.ui
+msgctxt ""
+"possizetabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Adapt"
+msgstr ""
+
+#: querychangelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querychangelineenddialog.ui\n"
+"AskChangeLineEndDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Save arrowhead ?"
+msgstr ""
+
+#: querychangelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querychangelineenddialog.ui\n"
+"AskChangeLineEndDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The arrowhead was modified without saving."
+msgstr ""
+
+#: querychangelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querychangelineenddialog.ui\n"
+"AskChangeLineEndDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletebitmapdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletebitmapdialog.ui\n"
+"AskDelBitmapDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete bitmap?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletebitmapdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletebitmapdialog.ui\n"
+"AskDelBitmapDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletechartcolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletechartcolordialog.ui\n"
+"QueryDeleteChartColorDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Color?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletechartcolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletechartcolordialog.ui\n"
+"QueryDeleteChartColorDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletechartcolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletechartcolordialog.ui\n"
+"QueryDeleteChartColorDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: querydeletecolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletecolordialog.ui\n"
+"AskDelColorDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete color?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletecolordialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletecolordialog.ui\n"
+"AskDelColorDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the color?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedictionarydialog.ui\n"
+"QueryDeleteDictionaryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Dictionary?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedictionarydialog.ui\n"
+"QueryDeleteDictionaryDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletedictionarydialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletedictionarydialog.ui\n"
+"QueryDeleteDictionaryDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: querydeletegradientdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletegradientdialog.ui\n"
+"AskDelGradientDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete gradient?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletegradientdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletegradientdialog.ui\n"
+"AskDelGradientDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the gradient?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletehatchdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletehatchdialog.ui\n"
+"AskDelHatchDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete hatching?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletehatchdialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletehatchdialog.ui\n"
+"AskDelHatchDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the hatching?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelineenddialog.ui\n"
+"AskDelLineEndDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete arrowhead ?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelineenddialog.ui\n"
+"AskDelLineEndDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the arrowhead ?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletelineenddialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelineenddialog.ui\n"
+"AskDelLineEndDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+#: querydeletelinestyledialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelinestyledialog.ui\n"
+"AskDelLineStyleDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Delete line style?"
+msgstr ""
+
+#: querydeletelinestyledialog.ui
+msgctxt ""
+"querydeletelinestyledialog.ui\n"
+"AskDelLineStyleDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the line style?"
+msgstr ""
+
+#: queryduplicatedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryduplicatedialog.ui\n"
+"DuplicateNameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Duplicate name"
+msgstr ""
+
+#: queryduplicatedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryduplicatedialog.ui\n"
+"DuplicateNameDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The name you have entered already exists."
+msgstr ""
+
+#: queryduplicatedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryduplicatedialog.ui\n"
+"DuplicateNameDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Please choose another name."
+msgstr ""
+
+#: querynoloadedfiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynoloadedfiledialog.ui\n"
+"NoLoadedFileDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "No loaded file"
+msgstr ""
+
+#: querynoloadedfiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynoloadedfiledialog.ui\n"
+"NoLoadedFileDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr ""
+
+#: querynosavefiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynosavefiledialog.ui\n"
+"NoSaveFileDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "No saved file"
+msgstr ""
+
+#: querynosavefiledialog.ui
+msgctxt ""
+"querynosavefiledialog.ui\n"
+"NoSaveFileDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be saved!"
+msgstr ""
+
+#: querysavelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"querysavelistdialog.ui\n"
+"AskSaveList\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Save list?"
+msgstr ""
+
+#: querysavelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"querysavelistdialog.ui\n"
+"AskSaveList\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "The list was modified without saving."
+msgstr ""
+
+#: querysavelistdialog.ui
+msgctxt ""
+"querysavelistdialog.ui\n"
+"AskSaveList\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid "Would you like to save the list now?"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_POS_X\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _X"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_POS_Y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position _Y"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_POSPRESETS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Default settings"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_RECT\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation point"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_RECT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation point"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot point"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Angle"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"FT_ANGLEPRESETS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default _settings"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_ANGLE\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"CTL_ANGLE\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr ""
+
+#: rotationtabpage.ui
+msgctxt ""
+"rotationtabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation angle"
+msgstr ""
+
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -7754,6 +11987,7 @@ msgid "Delete..."
msgstr ""
#: scriptorganizer.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
"macrosft\n"
@@ -7855,6 +12089,15 @@ msgstr ""
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
+"blockuntrusted\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)"
+msgstr ""
+
+#: securityoptionsdialog.ui
+msgctxt ""
+"securityoptionsdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -7897,6 +12140,150 @@ msgctxt ""
msgid "Theme address:"
msgstr ""
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"TSB_SHOW_SHADOW\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Use shadow"
+msgstr ""
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Distance"
+msgstr ""
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"FT_TRANSPARENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency"
+msgstr ""
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"FT_SHADOW_COLOR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Color"
+msgstr ""
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: shadowtabpage.ui
+msgctxt ""
+"shadowtabpage.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"SimilaritySearchDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Similarity Search"
+msgstr ""
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Exchange characters"
+msgstr ""
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Add characters"
+msgstr ""
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Remove characters"
+msgstr ""
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"relaxbox\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Combine"
+msgstr ""
+
+#: similaritysearchdialog.ui
+msgctxt ""
+"similaritysearchdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"FT_RADIUS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Radius"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Corner radius"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Angle"
+msgstr ""
+
+#: slantcornertabpage.ui
+msgctxt ""
+"slantcornertabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Slant"
+msgstr ""
+
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -7916,6 +12303,7 @@ msgid "Delete _Last"
msgstr ""
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
@@ -8147,7 +12535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertically"
-msgstr "_Vertical"
+msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8221,6 +12609,618 @@ msgctxt ""
msgid "_Change Password..."
msgstr ""
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"widthft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Width"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"heightft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "H_eight"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"ratio\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"topage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To _page"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"topara\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To paragrap_h"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"tochar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To cha_racter"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"aschar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_As character"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"toframe\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To _frame"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Anchor"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"horiposft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hori_zontal"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"horibyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "b_y"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"vertbyft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "by"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"horitoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_to"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"vertposft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Vertical"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"verttoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "t_o"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"mirror\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Mirror on even pages"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"followtextflow\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Follow text flow"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"pos\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"size\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Size"
+msgstr ""
+
+#: swpossizepage.ui
+msgctxt ""
+"swpossizepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Protect"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_EFFECTS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "E_ffect:"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_DIRECTION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direction:"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_UP\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To top"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_UP\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To top"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_UP-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To right"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To right"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_RIGHT-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To left"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To left"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_LEFT-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"tooltip_markup\n"
+"string.text"
+msgid "To bottom"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "To bottom"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"BTN_DOWN-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text animation effects"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_START_INSIDE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "S_tart inside"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_STOP_INSIDE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text _visible when exiting"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_COUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Animation cycles:"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_ENDLESS\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Continuous"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_AMOUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Increment:"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_PIXEL\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Pixels"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"FT_DELAY\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTO\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No Effect"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Blink"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll Through"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll Back and Forth"
+msgstr ""
+
+#: textanimtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textanimtabpage.ui\n"
+"liststoreEFFECT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll In"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit wi_dth to text"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit h_eight to text"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_FIT_TO_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Fit to frame"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_CONTOUR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Adjust to contour"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Word wrap text in shape"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_AUTOGROW_SIZE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Resize shape to fit text"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing to borders"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"TSB_FULL_WIDTH\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Full _width"
+msgstr ""
+
+#: textattrtabpage.ui
+msgctxt ""
+"textattrtabpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text anchor"
+msgstr ""
+
+#: textdialog.ui
+msgctxt ""
+"textdialog.ui\n"
+"TextDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: textdialog.ui
+msgctxt ""
+"textdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: textdialog.ui
+msgctxt ""
+"textdialog.ui\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text animation"
+msgstr ""
+
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
@@ -8228,7 +13228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_utomatically"
-msgstr "A_utomaticament"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8291,7 +13291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr "_Tipo"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -8303,6 +13303,7 @@ msgid "Page _number"
msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelPosition\n"
@@ -8318,9 +13319,10 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Page"
-msgstr "Pachina"
+msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"comboBreakType\n"
@@ -8411,6 +13413,7 @@ msgid "Lines"
msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelOptions\n"
@@ -8464,6 +13467,177 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr ""
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"RBT_TRANS_OFF\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No transparency"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"RBT_TRANS_LINEAR\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Transparency"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Gradient"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_TYPE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ty_pe"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_CENTER_X\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _X"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center _Y"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_ANGLE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Angle"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_BORDER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Border"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_START_VALUE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Start value"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FT_TRGR_END_VALUE\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_End value"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"FL_PROP\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Transparency mode"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Axial"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Radial"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: transparencytabpage.ui
+msgctxt ""
+"transparencytabpage.ui\n"
+"liststoreTYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -8512,8 +13686,8 @@ msgstr ""
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
-"label52\n"
-"label\n"
+"preview\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -8645,6 +13819,7 @@ msgid "Optimal"
msgstr ""
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
@@ -8677,7 +13852,7 @@ msgctxt ""
"variable\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Variable"
+msgid "Variable:"
msgstr ""
#: zoomdialog.ui
@@ -8690,6 +13865,7 @@ msgid "Zoom factor"
msgstr ""
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -8713,8 +13889,8 @@ msgctxt ""
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Columns"
-msgstr "Columna"
+msgid "Columns:"
+msgstr ""
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/an/dbaccess/source/core/resource.po b/source/an/dbaccess/source/core/resource.po
index f6dac64a101..648edf9704a 100644
--- a/source/an/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/an/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/an/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 1c98f272d48..b656e118617 100644
--- a/source/an/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/an/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -122,6 +122,7 @@ msgid "Save To:"
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
@@ -352,6 +353,7 @@ msgid "Error(s)"
msgstr ""
#: macromigration.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"STR_WARNINGS\n"
diff --git a/source/an/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/an/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 7c6dc48d5df..ca4d2247a50 100644
--- a/source/an/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/an/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dbaccess/source/ui/app.po b/source/an/dbaccess/source/ui/app.po
index 0d0895606ac..c5c636b01b0 100644
--- a/source/an/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/an/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -140,6 +140,7 @@ msgid "View (Simple)..."
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
@@ -158,6 +159,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"
@@ -441,6 +443,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_PREVIEW\n"
diff --git a/source/an/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/an/dbaccess/source/ui/browser.po
index a403dda1821..038d054c9e4 100644
--- a/source/an/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/an/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -75,6 +75,7 @@ msgid "Queries"
msgstr ""
#: sbabrw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
"RID_STR_TABLES_CONTAINER\n"
@@ -231,6 +232,7 @@ msgid "Table Format..."
msgstr ""
#: sbagrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n"
diff --git a/source/an/dbaccess/source/ui/control.po b/source/an/dbaccess/source/ui/control.po
index c9b540ff738..d9ebd2b3e8a 100644
--- a/source/an/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/an/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -83,24 +83,6 @@ msgstr ""
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
-"MENU_TABLETREE_POPUP\n"
-"MID_SORT_ASCENDING\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Orden ascendent"
-
-#: tabletree.src
-msgctxt ""
-"tabletree.src\n"
-"MENU_TABLETREE_POPUP\n"
-"MID_SORT_DECENDING\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Sort Descending"
-msgstr "Orden descendent"
-
-#: tabletree.src
-msgctxt ""
-"tabletree.src\n"
"STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n"
"string.text"
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
diff --git a/source/an/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/an/dbaccess/source/ui/dlg.po
index fdd0decb691..caa2d728990 100644
--- a/source/an/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/an/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,6 +124,15 @@ msgstr "Navegar"
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
+"PB_CREATEDB\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Create New"
+msgstr ""
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
"AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
"FT_AUTODATABASENAME\n"
"fixedtext.text"
@@ -203,6 +212,7 @@ msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
msgstr ""
#: AutoControls_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
@@ -546,6 +556,14 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr ""
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_FIREBIRD_FILTERNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Firebird Database"
+msgstr ""
+
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -672,6 +690,7 @@ msgid "User selection"
msgstr ""
#: UserAdmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
@@ -717,6 +736,7 @@ msgid "Access rights for selected user"
msgstr ""
#: UserAdmin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
"QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n"
@@ -865,6 +885,7 @@ msgid "Named p~ipe"
msgstr ""
#: adtabdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
"DLG_JOIN_TABADD\n"
@@ -892,6 +913,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "~Adhibir"
#: adtabdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
"DLG_JOIN_TABADD\n"
@@ -1521,23 +1543,6 @@ msgstr ""
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
-"DLG_DOMAINPASSWORD\n"
-"FT_PASSWORD\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
-msgstr ""
-
-#: dbadmin2.src
-msgctxt ""
-"dbadmin2.src\n"
-"DLG_DOMAINPASSWORD\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Convert Database"
-msgstr ""
-
-#: dbadmin2.src
-msgctxt ""
-"dbadmin2.src\n"
"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n"
"FL_SEPARATOR1\n"
"fixedline.text"
@@ -2181,6 +2186,7 @@ msgid "~Password required"
msgstr ""
#: dbfindex.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
"DLG_DBASE_INDEXES\n"
@@ -2190,6 +2196,7 @@ msgid "~Table"
msgstr "Tabla"
#: dbfindex.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
"DLG_DBASE_INDEXES\n"
@@ -2227,86 +2234,6 @@ msgstr ""
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"FL_SQL\n"
-"fixedline.text"
-msgid "SQL command"
-msgstr ""
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"FT_SQL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Command to execute"
-msgstr ""
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"CB_SHOWOUTPUT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Show output of \"select\" statements"
-msgstr ""
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"PB_EXECUTE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Execute"
-msgstr ""
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"FT_HISTORY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Previous commands"
-msgstr ""
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"FL_STATUS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Status"
-msgstr "Estau"
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"FL_OUTPUT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Output"
-msgstr ""
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Zarrar"
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
-"DLG_DIRECTSQL\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Execute SQL Statement"
-msgstr ""
-
-#: directsql.src
-msgctxt ""
-"directsql.src\n"
"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n"
"string.text"
msgid "Command successfully executed."
@@ -2339,6 +2266,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#: dlgattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
"DLG_ATTR\n"
@@ -2357,6 +2285,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Aliniación"
#: dlgattr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
"DLG_ATTR\n"
@@ -2437,6 +2366,7 @@ msgid "Rename to"
msgstr ""
#: dlgsave.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
"DLG_SAVE_AS\n"
@@ -2463,6 +2393,7 @@ msgid "~Height"
msgstr ""
#: dlgsize.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
"DLG_ROWHEIGHT\n"
@@ -2489,6 +2420,7 @@ msgid "~Width"
msgstr ""
#: dlgsize.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
"DLG_COLWIDTH\n"
@@ -2498,6 +2430,7 @@ msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatico"
#: dlgsize.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
"DLG_COLWIDTH\n"
@@ -2551,6 +2484,7 @@ msgid "Choose a database"
msgstr ""
#: dsselect.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
@@ -2640,6 +2574,7 @@ msgid "Fields"
msgstr "Campos"
#: indexdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
"DLG_INDEXDESIGN\n"
@@ -2673,6 +2608,7 @@ msgid "Index field"
msgstr ""
#: indexdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
"STR_ORDER_ASCENDING\n"
@@ -2681,6 +2617,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "~Ascendent"
#: indexdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
"STR_ORDER_DESCENDING\n"
@@ -2697,6 +2634,7 @@ msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
msgstr ""
#: indexdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
"STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n"
@@ -2762,6 +2700,7 @@ msgid "~Parameters"
msgstr ""
#: paramdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
"DLG_PARAMETERS\n"
@@ -2860,6 +2799,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Valura"
#: queryfilter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
"DLG_FILTERCRIT\n"
@@ -2904,6 +2844,7 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr ""
#: queryorder.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n"
@@ -2913,6 +2854,7 @@ msgid "ascending"
msgstr "~Ascendent"
#: queryorder.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n"
@@ -2922,6 +2864,7 @@ msgid "descending"
msgstr "~Descendent"
#: queryorder.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n"
@@ -2931,6 +2874,7 @@ msgid "ascending"
msgstr "~Ascendent"
#: queryorder.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n"
@@ -2940,6 +2884,7 @@ msgid "descending"
msgstr "~Descendent"
#: queryorder.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n"
@@ -2949,6 +2894,7 @@ msgid "ascending"
msgstr "~Ascendent"
#: queryorder.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n"
@@ -2985,6 +2931,7 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: queryorder.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
"DLG_ORDERCRIT\n"
@@ -3047,6 +2994,7 @@ msgid "Error ~list:"
msgstr ""
#: sqlmessage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
diff --git a/source/an/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/an/dbaccess/source/ui/inc.po
index 672edcf9ca1..6739be2da88 100644
--- a/source/an/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/an/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -73,6 +73,7 @@ msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr ""
#: toolbox_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
"MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\n"
@@ -81,6 +82,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "~Editar..."
#: toolbox_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
"MID_COLUMN_WIDTH\n"
diff --git a/source/an/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/an/dbaccess/source/ui/misc.po
index a9abfb40204..a7c9d84a242 100644
--- a/source/an/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/an/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -58,6 +58,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
#: WizardPages.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
diff --git a/source/an/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/an/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 67045f5b228..4596f3a8be3 100644
--- a/source/an/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/an/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -57,6 +57,7 @@ msgid "Resize table window"
msgstr ""
#: query.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"query.src\n"
"STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE\n"
@@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIMIT_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: query.src
msgctxt ""
@@ -295,14 +296,6 @@ msgstr ""
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
-"ERR_QRY_AMB_FIELD\n"
-"errorbox.text"
-msgid "Field name not found or not unique"
-msgstr ""
-
-#: query.src
-msgctxt ""
-"query.src\n"
"STR_QRY_ILLEGAL_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Join could not be processed"
@@ -343,22 +336,6 @@ msgstr ""
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
-"ERR_QRY_NOSTATEMENT\n"
-"errorbox.text"
-msgid "No query could be created."
-msgstr ""
-
-#: query.src
-msgctxt ""
-"query.src\n"
-"ERR_QRY_NOCRITERIA\n"
-"errorbox.text"
-msgid "No query could be created because no fields were selected."
-msgstr ""
-
-#: query.src
-msgctxt ""
-"query.src\n"
"STR_DATASOURCE_DELETED\n"
"string.text"
msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
diff --git a/source/an/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/an/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 5c5f77c6048..57ad16906a6 100644
--- a/source/an/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/an/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,6 +25,7 @@ msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?
msgstr ""
#: relation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"relation.src\n"
"STR_QUERY_REL_EDIT\n"
diff --git a/source/an/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/an/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 0d87753945b..5df861c5f0a 100644
--- a/source/an/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/an/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -49,6 +49,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: table.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_VALUE_ASC\n"
@@ -57,6 +58,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "~Ascendent"
#: table.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_VALUE_DESC\n"
@@ -73,6 +75,7 @@ msgid "<none>"
msgstr ""
#: table.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_TAB_FIELD_NAME\n"
@@ -81,6 +84,7 @@ msgid "Field name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
#: table.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME\n"
@@ -161,6 +165,7 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: table.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION\n"
@@ -177,14 +182,7 @@ msgid "Table properties"
msgstr ""
#: table.src
-msgctxt ""
-"table.src\n"
-"ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY\n"
-"errorbox.text"
-msgid "The text you entered is not a list element. "
-msgstr ""
-
-#: table.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n"
@@ -211,6 +209,7 @@ msgid "Modify cell"
msgstr ""
#: table.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_TABED_UNDO_ROWDELETED\n"
@@ -227,6 +226,7 @@ msgid "Modify field type"
msgstr ""
#: table.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED\n"
@@ -291,6 +291,7 @@ msgid "~Length"
msgstr ""
#: table.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_SCALE\n"
@@ -447,6 +448,7 @@ msgid "Continue anyway?"
msgstr ""
#: table.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_STAT_WARNING\n"
diff --git a/source/an/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/an/dbaccess/source/ui/uno.po
index 3cb90abcc03..3d2f46ac776 100644
--- a/source/an/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/an/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/an/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 03db16d2338..94f8982ff6d 100644
--- a/source/an/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/an/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,92 @@
#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
+"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1344527326.0\n"
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"DirectSQLDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Execute SQL Statement"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"sql_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Command to execute"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"showoutput\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Show output of \"select\" statements"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"execute\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Execute"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"sqlhistory_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Previous commands"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "SQL command"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: directsqldialog.ui
+msgctxt ""
+"directsqldialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Output"
+msgstr ""
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
@@ -83,6 +157,15 @@ msgstr ""
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
+"embeddeddbLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Embedded Database:"
+msgstr ""
+
+#: generalpagewizard.ui
+msgctxt ""
+"generalpagewizard.ui\n"
"openExistingDatabase\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -162,10 +245,11 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties:"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz..."
diff --git a/source/an/desktop/source/app.po b/source/an/desktop/source/app.po
index 8fb6a9f4e58..25cde8ef413 100644
--- a/source/an/desktop/source/app.po
+++ b/source/an/desktop/source/app.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -133,6 +133,14 @@ msgstr ""
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_MULTISESSION\n"
+"string.text"
+msgid "You have another instance running in a different terminal session. Close that instance and then try again."
+msgstr ""
+
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
"STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n"
"string.text"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
diff --git a/source/an/desktop/source/deployment/gui.po b/source/an/desktop/source/deployment/gui.po
index 59829a6d1d2..f2d7ad9eb29 100644
--- a/source/an/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/an/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -44,6 +44,7 @@ msgid "Add Extension(s)"
msgstr ""
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_CTX_ITEM_REMOVE\n"
@@ -148,6 +149,7 @@ msgid "Error: The status of this extension is unknown"
msgstr ""
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_STR_CLOSE_BTN\n"
@@ -253,6 +255,7 @@ msgid "~Scroll Down"
msgstr ""
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_LICENSE\n"
@@ -279,6 +282,7 @@ msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr ""
#: dp_gui_dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n"
@@ -486,6 +490,7 @@ msgid "~Install"
msgstr ""
#: dp_gui_updatedialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
diff --git a/source/an/desktop/source/deployment/manager.po b/source/an/desktop/source/deployment/manager.po
index d8340e441dc..9b2ee7a71e7 100644
--- a/source/an/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/source/an/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/desktop/source/deployment/misc.po b/source/an/desktop/source/deployment/misc.po
index ee9d9980eab..178e971c6e3 100644
--- a/source/an/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/source/an/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/desktop/source/deployment/registry.po b/source/an/desktop/source/deployment/registry.po
index 1cf9469edd0..2980634e3ac 100644
--- a/source/an/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/source/an/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/an/desktop/source/deployment/registry/component.po
index f476af9a34b..7378eb38e2a 100644
--- a/source/an/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/source/an/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/an/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index d6ff3c1d970..29e88b6efb2 100644
--- a/source/an/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/source/an/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/an/desktop/source/deployment/registry/help.po
index 3755274f188..4e9fdda3e78 100644
--- a/source/an/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/source/an/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: dp_help.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_help.src\n"
"RID_STR_HELP\n"
diff --git a/source/an/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/an/desktop/source/deployment/registry/package.po
index 8c5ba6f300e..2c701a8358b 100644
--- a/source/an/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/source/an/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/an/desktop/source/deployment/registry/script.po
index f563a5577bb..31a060dc6f7 100644
--- a/source/an/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/source/an/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/an/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 9d5fe375e08..6e899c9479a 100644
--- a/source/an/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/source/an/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/an/desktop/source/deployment/unopkg.po
index dbd9223fba2..3503403aa22 100644
--- a/source/an/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/an/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/desktop/uiconfig/ui.po b/source/an/desktop/uiconfig/ui.po
index d4f80a9d4d0..fe55d3c6390 100644
--- a/source/an/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/an/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/af_ZA.po b/source/an/dictionaries/af_ZA.po
index 9e5d8feeadf..95fc57d5897 100644
--- a/source/an/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/source/an/dictionaries/af_ZA.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/an_ES.po b/source/an/dictionaries/an_ES.po
index 4325c6d677c..8cb8de692d8 100644
--- a/source/an/dictionaries/an_ES.po
+++ b/source/an/dictionaries/an_ES.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/ar.po b/source/an/dictionaries/ar.po
index f3682728e76..75e61e8add5 100644
--- a/source/an/dictionaries/ar.po
+++ b/source/an/dictionaries/ar.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/be_BY.po b/source/an/dictionaries/be_BY.po
index 87a95a88929..cc7407946af 100644
--- a/source/an/dictionaries/be_BY.po
+++ b/source/an/dictionaries/be_BY.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/bg_BG.po b/source/an/dictionaries/bg_BG.po
index 2cec0d16fa5..0e27a8abed6 100644
--- a/source/an/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/source/an/dictionaries/bg_BG.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/bn_BD.po b/source/an/dictionaries/bn_BD.po
index 4a4ad44c3ad..352b34680b6 100644
--- a/source/an/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/source/an/dictionaries/bn_BD.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/br_FR.po b/source/an/dictionaries/br_FR.po
index bc39111bed2..cd623cce5fc 100644
--- a/source/an/dictionaries/br_FR.po
+++ b/source/an/dictionaries/br_FR.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/bs_BA.po b/source/an/dictionaries/bs_BA.po
index e8493de3e78..20272759f2d 100644
--- a/source/an/dictionaries/bs_BA.po
+++ b/source/an/dictionaries/bs_BA.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/ca.po b/source/an/dictionaries/ca.po
index 54ed459102e..4a5b89d1a10 100644
--- a/source/an/dictionaries/ca.po
+++ b/source/an/dictionaries/ca.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/cs_CZ.po b/source/an/dictionaries/cs_CZ.po
index 7053f1b4e8e..733aef6a131 100644
--- a/source/an/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/source/an/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/da_DK.po b/source/an/dictionaries/da_DK.po
index 8009ace674b..1748c31a1b3 100644
--- a/source/an/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/an/dictionaries/da_DK.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/de.po b/source/an/dictionaries/de.po
index ab7ed551a25..b6e1ecf23d0 100644
--- a/source/an/dictionaries/de.po
+++ b/source/an/dictionaries/de.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/el_GR.po b/source/an/dictionaries/el_GR.po
index 62cc71b58b5..0c7c22a738d 100644
--- a/source/an/dictionaries/el_GR.po
+++ b/source/an/dictionaries/el_GR.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/en.po b/source/an/dictionaries/en.po
index 90742bcca87..aee352ba479 100644
--- a/source/an/dictionaries/en.po
+++ b/source/an/dictionaries/en.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/en/dialog.po b/source/an/dictionaries/en/dialog.po
index 479d55b2fda..eafd388325e 100644
--- a/source/an/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/an/dictionaries/en/dialog.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/an/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index bbe70d6809f..33c45808131 100644
--- a/source/an/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/an/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/es.po b/source/an/dictionaries/es.po
index 202592c48cc..9ccd853f68f 100644
--- a/source/an/dictionaries/es.po
+++ b/source/an/dictionaries/es.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/et_EE.po b/source/an/dictionaries/et_EE.po
index 3ed03f21b74..bda9633b984 100644
--- a/source/an/dictionaries/et_EE.po
+++ b/source/an/dictionaries/et_EE.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/fr_FR.po b/source/an/dictionaries/fr_FR.po
index 1a4c45bc921..0559d6a3b8c 100644
--- a/source/an/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/source/an/dictionaries/fr_FR.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/gd_GB.po b/source/an/dictionaries/gd_GB.po
index 6cb57b26fcc..6684ae8d7ef 100644
--- a/source/an/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/source/an/dictionaries/gd_GB.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/gl.po b/source/an/dictionaries/gl.po
index b54a8863e5f..405038c5c80 100644
--- a/source/an/dictionaries/gl.po
+++ b/source/an/dictionaries/gl.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/gu_IN.po b/source/an/dictionaries/gu_IN.po
index 446a51f038e..e8fba8919ac 100644
--- a/source/an/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/source/an/dictionaries/gu_IN.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/he_IL.po b/source/an/dictionaries/he_IL.po
index a12b142ac2a..1de30b4ec50 100644
--- a/source/an/dictionaries/he_IL.po
+++ b/source/an/dictionaries/he_IL.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/hi_IN.po b/source/an/dictionaries/hi_IN.po
index b47b6ee161c..0b921eb3de5 100644
--- a/source/an/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/source/an/dictionaries/hi_IN.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/hr_HR.po b/source/an/dictionaries/hr_HR.po
index 2a80b789398..5c68cff6b8e 100644
--- a/source/an/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/source/an/dictionaries/hr_HR.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/hu_HU.po b/source/an/dictionaries/hu_HU.po
index d84b1393734..79b628f1f4c 100644
--- a/source/an/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/source/an/dictionaries/hu_HU.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/an/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 4d6260064e6..bf6113f478f 100644
--- a/source/an/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/an/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -209,6 +209,7 @@ msgid "Underline ligatures"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"frac\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/an/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index efd43b47c17..7a2390d0cd1 100644
--- a/source/an/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/an/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/is.po b/source/an/dictionaries/is.po
index 3de0c7f1fd5..3419d584a1a 100644
--- a/source/an/dictionaries/is.po
+++ b/source/an/dictionaries/is.po
@@ -2,11 +2,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:43+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/dictionaries/it_IT.po b/source/an/dictionaries/it_IT.po
index fa04f103b44..749a3b14b85 100644
--- a/source/an/dictionaries/it_IT.po
+++ b/source/an/dictionaries/it_IT.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/an/editeng/source/editeng.po b/source/an/editeng/source/editeng.po
index f588f3c9195..0f0ee364e8c 100644
--- a/source/an/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/an/editeng/source/editeng.po
@@ -57,6 +57,7 @@ msgid "Apply attributes"
msgstr ""
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS\n"
@@ -73,6 +74,7 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_EDITUNDO_SETSTYLE\n"
diff --git a/source/an/editeng/source/items.po b/source/an/editeng/source/items.po
index 7ee1babcb58..4ec33c7916a 100644
--- a/source/an/editeng/source/items.po
+++ b/source/an/editeng/source/items.po
@@ -225,6 +225,7 @@ msgid "Light Gray"
msgstr "Griso claro"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE\n"
@@ -321,6 +322,7 @@ msgid "ultra thin"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT\n"
@@ -337,6 +339,7 @@ msgid "semi light"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL\n"
@@ -737,6 +740,7 @@ msgid "Strike through with Xes"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE\n"
@@ -785,6 +789,7 @@ msgid "Normal position"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER\n"
@@ -793,6 +798,7 @@ msgid "Superscript "
msgstr "Superindiz"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB\n"
@@ -801,6 +807,7 @@ msgid "Subscript "
msgstr "S~ubindiz"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO\n"
@@ -833,6 +840,7 @@ msgid "Justify"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER\n"
@@ -889,6 +897,7 @@ msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER\n"
@@ -1033,6 +1042,7 @@ msgid "cm"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_METRIC_INCH\n"
@@ -1353,6 +1363,7 @@ msgid "Shadow: "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n"
@@ -1474,6 +1485,7 @@ msgid "%1 hyphens"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE\n"
@@ -1506,6 +1518,7 @@ msgid "Condensed "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_GRAPHIC\n"
@@ -1514,6 +1527,7 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Graficos"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE\n"
@@ -1802,6 +1816,7 @@ msgid "Not hidden"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE\n"
diff --git a/source/an/extensions/source/abpilot.po b/source/an/extensions/source/abpilot.po
index 539696d528e..f21fc5428f4 100644
--- a/source/an/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/an/extensions/source/abpilot.po
@@ -181,6 +181,7 @@ msgid "Windows system address book"
msgstr ""
#: abspilot.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
@@ -277,6 +278,7 @@ msgid "Location"
msgstr ""
#: abspilot.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
"RID_PAGE_FINAL\n"
@@ -341,6 +343,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: abspilot.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
"RID_STR_DEFAULT_NAME\n"
diff --git a/source/an/extensions/source/bibliography.po b/source/an/extensions/source/bibliography.po
index 67ec7760c37..d536c08d4c0 100644
--- a/source/an/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/an/extensions/source/bibliography.po
@@ -236,6 +236,7 @@ msgid "Unpublished"
msgstr ""
#: sections.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sections.src\n"
"RID_TP_GENERAL\n"
@@ -254,6 +255,7 @@ msgid "WWW document"
msgstr ""
#: sections.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sections.src\n"
"RID_TP_GENERAL\n"
@@ -263,6 +265,7 @@ msgid "User-defined1"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: sections.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sections.src\n"
"RID_TP_GENERAL\n"
@@ -272,6 +275,7 @@ msgid "User-defined2"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: sections.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sections.src\n"
"RID_TP_GENERAL\n"
@@ -281,6 +285,7 @@ msgid "User-defined3"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: sections.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sections.src\n"
"RID_TP_GENERAL\n"
@@ -290,6 +295,7 @@ msgid "User-defined4"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: sections.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sections.src\n"
"RID_TP_GENERAL\n"
@@ -366,6 +372,7 @@ msgid "Author(s)"
msgstr ""
#: sections.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sections.src\n"
"ST_TITLE\n"
@@ -382,6 +389,7 @@ msgid "~Publisher"
msgstr ""
#: sections.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sections.src\n"
"ST_ADDRESS\n"
@@ -502,6 +510,7 @@ msgid "~Journal"
msgstr ""
#: sections.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sections.src\n"
"ST_NUMBER\n"
@@ -526,6 +535,7 @@ msgid "Ann~otation"
msgstr ""
#: sections.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sections.src\n"
"ST_NOTE\n"
@@ -636,6 +646,7 @@ msgid "Column Arrangement"
msgstr ""
#: toolbar.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
"RID_BIB_TOOLBAR\n"
diff --git a/source/an/extensions/source/dbpilots.po b/source/an/extensions/source/dbpilots.po
index a322ff6e434..8367be40825 100644
--- a/source/an/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/an/extensions/source/dbpilots.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: commonpagesdbp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
@@ -41,6 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: commonpagesdbp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
@@ -68,6 +70,7 @@ msgid "~Table / Query:"
msgstr ""
#: commonpagesdbp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
@@ -103,6 +106,7 @@ msgid "~No, I only want to save the value in the form."
msgstr ""
#: commonpagesdbp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
@@ -120,6 +124,7 @@ msgid "Form"
msgstr ""
#: commonpagesdbp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
@@ -138,6 +143,7 @@ msgid "Content type"
msgstr ""
#: commonpagesdbp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
@@ -280,6 +286,7 @@ msgid "~Option fields"
msgstr ""
#: groupboxpages.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n"
diff --git a/source/an/extensions/source/propctrlr.po b/source/an/extensions/source/propctrlr.po
index 66f7558f617..cf9dfc82ee5 100644
--- a/source/an/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/an/extensions/source/propctrlr.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1344527326.0\n"
#: fontdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontdialog.src\n"
"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n"
@@ -352,6 +353,7 @@ msgid "Graphics alignment"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_FONT\n"
@@ -368,6 +370,7 @@ msgid "Background color"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_BORDER\n"
@@ -410,6 +413,7 @@ msgid "Positioning"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_SHOW_NAVIGATION\n"
@@ -434,6 +438,7 @@ msgid "Filtering / Sorting"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_HSCROLL\n"
@@ -442,6 +447,7 @@ msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Barra de desplazamiento hori~zontal"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_VSCROLL\n"
@@ -506,6 +512,7 @@ msgid "Mouse wheel scroll"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_FILTER\n"
@@ -562,6 +569,7 @@ msgid "Tabstop"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_CONTROLSOURCE\n"
@@ -602,6 +610,7 @@ msgid "Type of list contents"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_CURSORSOURCE\n"
@@ -650,6 +659,7 @@ msgid "Add data only"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_DATASOURCE\n"
@@ -982,6 +992,7 @@ msgid "Valuelist"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
@@ -991,6 +1002,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
@@ -1036,6 +1048,7 @@ msgid "Left"
msgstr "Enta la cucha"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n"
@@ -1054,6 +1067,7 @@ msgid "Right"
msgstr "Enta la dreita"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1099,6 +1113,7 @@ msgid "First record"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1108,6 +1123,7 @@ msgid "Previous record"
msgstr "Rechistro previo"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1144,6 +1160,7 @@ msgid "Undo data entry"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
@@ -1207,6 +1224,7 @@ msgid "Multipart"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING\n"
@@ -1369,6 +1387,7 @@ msgid "Not Selected"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_CHECKED\n"
@@ -1405,6 +1424,7 @@ msgid "Active record"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_CYCLE\n"
@@ -1441,6 +1461,7 @@ msgid "Parent Form"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n"
@@ -1749,6 +1770,7 @@ msgid "Analyze SQL command"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_POSITIONX\n"
@@ -1757,6 +1779,7 @@ msgid "PositionX"
msgstr "Posición"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_POSITIONY\n"
@@ -1917,6 +1940,7 @@ msgid "Orientation"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_ORIENTATION\n"
@@ -1983,6 +2007,7 @@ msgid "Button type"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
@@ -2010,6 +2035,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
@@ -2027,6 +2053,7 @@ msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_TEXT\n"
@@ -2146,6 +2173,7 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
@@ -2155,6 +2183,7 @@ msgid "None"
msgstr "~Garra"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
@@ -2182,6 +2211,7 @@ msgid "Both"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE\n"
@@ -2191,6 +2221,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE\n"
@@ -2233,6 +2264,7 @@ msgid "Hide selection"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_VISUALEFFECT\n"
@@ -2375,6 +2407,7 @@ msgid "Below right"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
@@ -2525,6 +2558,7 @@ msgid "Collapse"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_XSD_PATTERN\n"
@@ -2637,6 +2671,7 @@ msgid "Root displayed"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_SHOWS_HANDLES\n"
@@ -2737,6 +2772,7 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE\n"
@@ -2755,6 +2791,7 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n"
@@ -2773,6 +2810,7 @@ msgid "When focused"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n"
@@ -2782,6 +2820,7 @@ msgid "Always"
msgstr "~Siempre"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_ANCHOR_TYPE\n"
@@ -2808,6 +2847,7 @@ msgid "As Character"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
@@ -2835,6 +2875,7 @@ msgid "To Character"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n"
@@ -2844,6 +2885,7 @@ msgid "To Page"
msgstr "Ta la pac~hina"
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n"
@@ -2889,6 +2931,7 @@ msgid "Bold"
msgstr ""
#: formres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formres.src\n"
"RID_STR_FONT_DEFAULT\n"
@@ -3052,6 +3095,7 @@ msgid "Time Field"
msgstr "Campo horario"
#: pcrmiscres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
"RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD\n"
@@ -3084,6 +3128,7 @@ msgid "Table Control "
msgstr ""
#: propres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"propres.src\n"
"RID_STR_STANDARD\n"
@@ -3100,6 +3145,7 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: propres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"propres.src\n"
"RID_STR_PROPPAGE_DATA\n"
@@ -3126,6 +3172,7 @@ msgid "Yes"
msgstr ""
#: propres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"propres.src\n"
"RID_STR_HELP_SECTION_LABEL\n"
@@ -3142,6 +3189,7 @@ msgid "<Embedded-Image>"
msgstr ""
#: propres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"propres.src\n"
"RID_STR_TEXT_FORMAT\n"
diff --git a/source/an/extensions/source/scanner.po b/source/an/extensions/source/scanner.po
index 55131f91016..a6f8be2becb 100644
--- a/source/an/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/an/extensions/source/scanner.po
@@ -111,6 +111,7 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
"RID_SANE_DIALOG\n"
@@ -120,6 +121,7 @@ msgid "Left:"
msgstr "Enta la cucha"
#: sanedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
"RID_SANE_DIALOG\n"
@@ -129,6 +131,7 @@ msgid "Top:"
msgstr "Cobalto"
#: sanedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
"RID_SANE_DIALOG\n"
@@ -138,6 +141,7 @@ msgid "Right:"
msgstr "Enta la dreita"
#: sanedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
"RID_SANE_DIALOG\n"
@@ -174,6 +178,7 @@ msgid "Show advanced options"
msgstr ""
#: sanedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
"RID_SANE_DIALOG\n"
diff --git a/source/an/extensions/source/update/check.po b/source/an/extensions/source/update/check.po
index c1259dac064..603e44ce82e 100644
--- a/source/an/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/an/extensions/source/update/check.po
@@ -253,6 +253,7 @@ msgid "~Install"
msgstr ""
#: updatehdl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
"RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n"
diff --git a/source/an/extensions/uiconfig.po b/source/an/extensions/uiconfig.po
index 8884214453f..578f72d21e6 100644
--- a/source/an/extensions/uiconfig.po
+++ b/source/an/extensions/uiconfig.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/extras/source/gallery/share.po b/source/an/extras/source/gallery/share.po
index bb22d81bb25..aafde5bc33d 100644
--- a/source/an/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/an/extras/source/gallery/share.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
+"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/an/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/an/filter/source/config/fragments/filters.po
index 5b83ac77761..34873410d0e 100644
--- a/source/an/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/an/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -42,6 +42,7 @@ msgid "HTML Document (Writer)"
msgstr ""
#: HTML_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"HTML_ui.xcu\n"
"HTML\n"
@@ -330,6 +331,7 @@ msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr ""
#: calc8_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calc8_ui.xcu\n"
"calc8\n"
@@ -465,6 +467,7 @@ msgid "ODF Presentation Template"
msgstr ""
#: impress8_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress8_ui.xcu\n"
"impress8\n"
@@ -573,6 +576,7 @@ msgid "ODF Text Document Template"
msgstr ""
#: writer8_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer8_ui.xcu\n"
"writer8\n"
@@ -636,6 +640,7 @@ msgid "ODF Master Document"
msgstr ""
#: writerglobal8_writer_ui.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writerglobal8_writer_ui.xcu\n"
"writerglobal8_writer\n"
diff --git a/source/an/filter/source/pdf.po b/source/an/filter/source/pdf.po
index 20f1675a199..aefb7dcabd4 100644
--- a/source/an/filter/source/pdf.po
+++ b/source/an/filter/source/pdf.po
@@ -59,6 +59,7 @@ msgid "~All"
msgstr ""
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_GENER\n"
@@ -68,6 +69,7 @@ msgid "~Pages"
msgstr "Pachinas"
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_GENER\n"
@@ -290,6 +292,7 @@ msgid "PDF/A Export"
msgstr ""
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
@@ -398,6 +401,7 @@ msgid "Page layout"
msgstr ""
#: impdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
diff --git a/source/an/filter/source/xsltdialog.po b/source/an/filter/source/xsltdialog.po
index 48562478161..f6d56c3bf24 100644
--- a/source/an/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/an/filter/source/xsltdialog.po
@@ -300,6 +300,7 @@ msgid "XSLT for export"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagexslt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
@@ -318,6 +319,7 @@ msgid "XSLT for import"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagexslt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
@@ -336,6 +338,7 @@ msgid "Template for import"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagexslt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
diff --git a/source/an/filter/uiconfig/ui.po b/source/an/filter/uiconfig/ui.po
index ced6e724e0a..d504a6a47fd 100644
--- a/source/an/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/an/filter/uiconfig/ui.po
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr "_Editar..."
+msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/an/forms/source/resource.po b/source/an/forms/source/resource.po
index d175003ecdc..869e8c4d38a 100644
--- a/source/an/forms/source/resource.po
+++ b/source/an/forms/source/resource.po
@@ -443,6 +443,7 @@ msgid "Month and year"
msgstr ""
#: xforms.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_YEAR\n"
@@ -459,6 +460,7 @@ msgid "Month and day"
msgstr ""
#: xforms.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_MONTH\n"
@@ -467,6 +469,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Meses"
#: xforms.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xforms.src\n"
"RID_STR_DATATYPE_DAY\n"
diff --git a/source/an/formula/source/core/resource.po b/source/an/formula/source/core/resource.po
index 18291007f1e..bc8e6efab71 100644
--- a/source/an/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/an/formula/source/core/resource.po
@@ -1196,6 +1196,7 @@ msgid "MIRR"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1520,6 +1521,7 @@ msgid "RATE"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
@@ -1529,6 +1531,7 @@ msgid "IPMT"
msgstr "PMT"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
diff --git a/source/an/formula/source/ui/dlg.po b/source/an/formula/source/ui/dlg.po
index 58aaf5d721e..e819126b346 100644
--- a/source/an/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/an/formula/source/ui/dlg.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -80,6 +80,7 @@ msgid "Error"
msgstr ""
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n"
@@ -98,6 +99,7 @@ msgid "Structure"
msgstr ""
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -116,6 +118,7 @@ msgid "Function result"
msgstr ""
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -125,6 +128,7 @@ msgid "Result"
msgstr "Resultau"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -179,6 +183,7 @@ msgid "Function Wizard -"
msgstr ""
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
@@ -188,6 +193,7 @@ msgid "~End"
msgstr "Fin"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n"
@@ -206,6 +212,7 @@ msgid "Structure"
msgstr ""
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -224,6 +231,7 @@ msgid "Function result"
msgstr ""
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -233,6 +241,7 @@ msgid "Result"
msgstr "Resultau"
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -287,6 +296,7 @@ msgid "Function Wizard -"
msgstr ""
#: formdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
@@ -301,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SHRINK\n"
"string.text"
msgid "Shrink"
-msgstr "Achiquir"
+msgstr ""
#: formdlgs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/an/fpicker/source/office.po b/source/an/fpicker/source/office.po
index 469a060a730..925877efd13 100644
--- a/source/an/fpicker/source/office.po
+++ b/source/an/fpicker/source/office.po
@@ -65,6 +65,7 @@ msgid "Pr~eview"
msgstr ""
#: OfficeFilePicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_PLAY\n"
@@ -97,6 +98,7 @@ msgid "Style:"
msgstr ""
#: OfficeFilePicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
"STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION\n"
@@ -219,6 +221,7 @@ msgid "Edit ~filter settings"
msgstr ""
#: iodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
diff --git a/source/an/framework/source/classes.po b/source/an/framework/source/classes.po
index 63f9e2097e7..09a0f0f4bdc 100644
--- a/source/an/framework/source/classes.po
+++ b/source/an/framework/source/classes.po
@@ -36,7 +36,7 @@ msgctxt ""
"STR_MENU_HEADFOOTALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/an/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/an/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index c0ff6870513..117ce4a3977 100644
--- a/source/an/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/an/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -977,6 +977,7 @@ msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_3\n"
@@ -1017,6 +1018,7 @@ msgid "Create new folder|"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_10\n"
@@ -1057,6 +1059,7 @@ msgid "&Change..."
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_18\n"
@@ -1113,6 +1116,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_25\n"
@@ -1177,6 +1181,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_35\n"
@@ -1257,6 +1262,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_49\n"
@@ -1313,6 +1319,7 @@ msgid "Feature Description:"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_56\n"
@@ -1425,6 +1432,7 @@ msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_72\n"
@@ -1449,6 +1457,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_87\n"
@@ -1529,6 +1538,7 @@ msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_100\n"
@@ -1585,6 +1595,7 @@ msgid "&Retry"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_111\n"
@@ -1625,6 +1636,7 @@ msgid "Create New Folder|"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_118\n"
@@ -1657,6 +1669,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_123\n"
@@ -1705,6 +1718,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_131\n"
@@ -1745,6 +1759,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_138\n"
@@ -1809,6 +1824,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_147\n"
@@ -1873,6 +1889,7 @@ msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_157\n"
@@ -1889,6 +1906,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_159\n"
@@ -1929,6 +1947,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_166\n"
@@ -2001,6 +2020,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_177\n"
@@ -2041,6 +2061,7 @@ msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_182\n"
@@ -2057,6 +2078,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_184\n"
@@ -2129,6 +2151,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_193\n"
@@ -2177,6 +2200,7 @@ msgid "&Abort"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_205\n"
@@ -2241,6 +2265,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_215\n"
@@ -2281,6 +2306,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_220\n"
@@ -2361,6 +2387,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_233\n"
@@ -2425,6 +2452,7 @@ msgid "Sec."
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_241\n"
@@ -2457,6 +2485,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_246\n"
@@ -2505,6 +2534,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_254\n"
@@ -2569,6 +2599,7 @@ msgid "< &Back"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_265\n"
@@ -2849,6 +2880,7 @@ msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr ""
#: Error.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
"OOO_ERROR_8\n"
diff --git a/source/an/librelogo/source/pythonpath.po b/source/an/librelogo/source/pythonpath.po
index 3120b334bd0..3be531cde7a 100644
--- a/source/an/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/an/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -73,6 +73,7 @@ msgid "home"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"POINT\n"
@@ -217,6 +218,7 @@ msgid "dotted"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CLOSE\n"
@@ -305,6 +307,7 @@ msgid "upright|normal"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"NORMAL\n"
@@ -401,6 +404,7 @@ msgid "end"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"STOP\n"
@@ -545,6 +549,7 @@ msgid "input"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"PRINT\n"
@@ -641,6 +646,7 @@ msgid "abs"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"COUNT\n"
@@ -657,6 +663,7 @@ msgid "set"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"RANGE\n"
@@ -665,6 +672,7 @@ msgid "range"
msgstr "Narancha"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIST\n"
@@ -865,6 +873,7 @@ msgid "fuchsia|magenta"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"GREEN\n"
@@ -873,6 +882,7 @@ msgid "green"
msgstr "Verde"
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIME\n"
@@ -905,6 +915,7 @@ msgid "navy"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"BLUE\n"
@@ -945,6 +956,7 @@ msgid "tomato"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"ORANGE\n"
diff --git a/source/an/nlpsolver/src/locale.po b/source/an/nlpsolver/src/locale.po
index 55f27bf68c3..0bfc5736412 100644
--- a/source/an/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/an/nlpsolver/src/locale.po
@@ -177,6 +177,7 @@ msgid "Current Solution:"
msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n"
@@ -281,6 +282,7 @@ msgid "Milliseconds"
msgstr ""
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n"
@@ -297,6 +299,7 @@ msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n"
@@ -313,6 +316,7 @@ msgid "Minutes"
msgstr "Menutos"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n"
@@ -329,6 +333,7 @@ msgid "Hours"
msgstr "Horas"
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n"
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ce7184c82ef..1082119e94d 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr "Enta la cucha"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr "Enta la dreita"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr "Aturar"
+msgstr ""
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"NickName\n"
"value.text"
msgid "Nickname"
-msgstr "Sobrenombre"
+msgstr "Embotada"
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
@@ -405,6 +405,7 @@ msgid "Pager"
msgstr "Busca"
#: DataAccess.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
@@ -630,15 +631,17 @@ msgid "Custom 4"
msgstr "Personalizau 4"
#: DataAccess.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
"Notes\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Comentarios"
+msgstr "Obserbacions"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.Verbs.SHOW\n"
@@ -648,6 +651,7 @@ msgid "~Edit"
msgstr "Editar"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.Verbs.OPEN\n"
@@ -657,6 +661,7 @@ msgid "~Open"
msgstr "A2brir"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n"
@@ -666,6 +671,7 @@ msgid "Propert~ies..."
msgstr "Propiedades..."
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n"
@@ -675,6 +681,7 @@ msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "Alzar copia como..."
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.ObjectNames.Calc\n"
@@ -684,6 +691,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Fuella de calculo"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.ObjectNames.Chart\n"
@@ -693,6 +701,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Grafico"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.ObjectNames.Draw\n"
@@ -702,6 +711,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Dibuixo"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.ObjectNames.Impress\n"
@@ -711,6 +721,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentación"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.ObjectNames.Math\n"
@@ -720,6 +731,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
#: Embedding.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
"..Embedding.ObjectNames.Writer\n"
@@ -843,7 +855,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Beige"
-msgstr "Beis"
+msgstr "Beige"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -888,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Ice Blue"
-msgstr "Azul claro"
+msgstr "Azul chelo"
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -918,6 +930,7 @@ msgid "Red"
msgstr "Royo"
#: FormWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n"
@@ -936,6 +949,7 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
@@ -987,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "Escala"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -996,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "Zarrar"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "Zarrar"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "Zarrar"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "End"
-msgstr "Fin"
+msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategoría"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1536,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1554,7 +1568,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SupplierID"
-msgstr "ID Proveedor"
+msgstr "IDProveed"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr "Pre por Unidat"
+msgstr "PreUnid"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1665,6 +1679,7 @@ msgid "Discontin"
msgstr "Suspend"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
@@ -1674,13 +1689,14 @@ msgid "LeadTime"
msgstr "TiempoDeEspera"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LeadTime"
-msgstr "TiempoDeEspera"
+msgstr "TiempoEsp"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SupplierID"
-msgstr "ID Proveedor"
+msgstr "IDProveedor"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SupplierID"
-msgstr "ID Proveedor"
+msgstr "IDProveed"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -1815,7 +1831,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CodPostal"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -2022,9 +2038,10 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr "SegundoNombre"
+msgstr "2doNombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
@@ -2034,6 +2051,7 @@ msgid "LastName"
msgstr "Apellidos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
@@ -2133,60 +2151,67 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "EstauUProvincia"
+msgstr "EstadoOProvincia"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "EstauProv"
+msgstr "EstadoProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "PaísURechión"
+msgstr "PaísORegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr "PaísRech"
+msgstr "PaísReg"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
@@ -2196,6 +2221,7 @@ msgid "PhoneNumber"
msgstr "NúmeroTeléfono"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
@@ -2205,6 +2231,7 @@ msgid "PhoneNo"
msgstr "NroTel"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
@@ -2214,6 +2241,7 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
@@ -2223,6 +2251,7 @@ msgid "FaxNo"
msgstr "NroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
@@ -2232,6 +2261,7 @@ msgid "MobileNumber"
msgstr "NúmeroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
@@ -2241,24 +2271,27 @@ msgid "MobileNo"
msgstr "NroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AdrezaCorreuElectronico"
+msgstr "DirecciónCorreoElectrónico"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "AdrezCorreuE"
+msgstr "DirecCorreoE"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
@@ -2268,15 +2301,17 @@ msgid "Birthdate"
msgstr "FechaNacimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "FechaNacimiento"
+msgstr "FechaNac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
@@ -2286,15 +2321,17 @@ msgid "Nationality"
msgstr "Nacionalidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Nationality"
-msgstr "Nacionalidat"
+msgstr "Nacionalid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
@@ -2304,6 +2341,7 @@ msgid "DateUpdated"
msgstr "FechaActualización"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
@@ -2313,6 +2351,7 @@ msgid "DateUpdate"
msgstr "FechActual"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
@@ -2322,15 +2361,17 @@ msgid "DateJoined"
msgstr "FechaAsociación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateJoined"
-msgstr "FechaAsociación"
+msgstr "FechaAsoc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
@@ -2340,6 +2381,7 @@ msgid "MembershipStatus"
msgstr "EstadoAsociación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
@@ -2349,6 +2391,7 @@ msgid "MemberStat"
msgstr "EstadAsoc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
@@ -2358,6 +2401,7 @@ msgid "PledgeAmount"
msgstr "ImportePromesa"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
@@ -2367,6 +2411,7 @@ msgid "PledgeAmnt"
msgstr "ImportProm"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
@@ -2376,6 +2421,7 @@ msgid "PledgePaidDate"
msgstr "FechaPagoPromesa"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
@@ -2385,6 +2431,7 @@ msgid "PldgPdDate"
msgstr "FecPagPromes"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
@@ -2394,15 +2441,17 @@ msgid "DuesAmount"
msgstr "ImporteCuotas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DuesAmount"
-msgstr "ImporteCuotas"
+msgstr "ImprtCuotas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
@@ -2412,6 +2461,7 @@ msgid "DuesPaidDate"
msgstr "FechaPagoCuotas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
@@ -2421,6 +2471,7 @@ msgid "DuesPdDate"
msgstr "FecPagCuotas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
@@ -2430,6 +2481,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
@@ -2439,6 +2491,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
@@ -2448,6 +2501,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
@@ -2457,6 +2511,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n"
@@ -2466,6 +2521,7 @@ msgid "Contacts"
msgstr "Contactos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
@@ -2475,6 +2531,7 @@ msgid "ContactID"
msgstr "IDContacto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
@@ -2484,6 +2541,7 @@ msgid "ContactID"
msgstr "IDContacto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
@@ -2493,6 +2551,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
@@ -2502,24 +2561,27 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
@@ -2529,6 +2591,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
@@ -2574,60 +2637,67 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPost"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "EstauUProvincia"
+msgstr "EstadoOProvincia"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "EstauProv"
+msgstr "EstadoProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "PaísURechión"
+msgstr "PaísORegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr "PaísRech"
+msgstr "PaísRegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
@@ -2637,6 +2707,7 @@ msgid "PhoneNumber"
msgstr "NúmeroTeléfono"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
@@ -2646,6 +2717,7 @@ msgid "PhoneNo"
msgstr "NroTel"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
@@ -2655,6 +2727,7 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
@@ -2664,6 +2737,7 @@ msgid "FaxNo"
msgstr "NroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
@@ -2673,6 +2747,7 @@ msgid "MobileNumber"
msgstr "NúmeroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
@@ -2682,24 +2757,27 @@ msgid "MobileNo"
msgstr "NroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AdrezaCorreuElectronico"
+msgstr "DirecciónCorreoElectrónico"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "AdrezCorreuE"
+msgstr "DirecCorreoE"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
@@ -2709,6 +2787,7 @@ msgid "Salutation"
msgstr "Saludo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
@@ -2718,6 +2797,7 @@ msgid "Salutation"
msgstr "Saludo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
@@ -2727,15 +2807,17 @@ msgid "Birthdate"
msgstr "FechaNacimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "FechaNacimiento"
+msgstr "FechaNac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
@@ -2745,6 +2827,7 @@ msgid "ContactTypeID"
msgstr "IDTipoContacto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
@@ -2754,6 +2837,7 @@ msgid "CntctTypID"
msgstr "IDTipContc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
@@ -2763,6 +2847,7 @@ msgid "MaritalStatus"
msgstr "EstadoCivil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
@@ -2772,6 +2857,7 @@ msgid "MaritlStat"
msgstr "EstadoCiv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
@@ -2781,15 +2867,17 @@ msgid "SpouseName"
msgstr "NombreCónyuge"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr "NombreCónyuge"
+msgstr "NombCónyug"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
@@ -2799,6 +2887,7 @@ msgid "SpousesInterests"
msgstr "InteresesCónyuges"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
@@ -2808,6 +2897,7 @@ msgid "SpouseIntr"
msgstr "InterCónyg"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
@@ -2817,6 +2907,7 @@ msgid "ContactsInterests"
msgstr "InteresesContactos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
@@ -2826,6 +2917,7 @@ msgid "CntctInter"
msgstr "InterContc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
@@ -2835,6 +2927,7 @@ msgid "ChildrenNames"
msgstr "NombresNiños"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
@@ -2844,6 +2937,7 @@ msgid "ChildName"
msgstr "NombNiños"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
@@ -2853,6 +2947,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
@@ -2862,6 +2957,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
@@ -2871,6 +2967,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
@@ -2880,6 +2977,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers\n"
@@ -2889,6 +2987,7 @@ msgid "Customers"
msgstr "Clients"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
@@ -2898,6 +2997,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
@@ -2907,6 +3007,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
@@ -2916,6 +3017,7 @@ msgid "CompanyName"
msgstr "NombreCompañía"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
@@ -2925,6 +3027,7 @@ msgid "CompnyName"
msgstr "NombCía"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
@@ -2934,6 +3037,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
@@ -2943,24 +3047,27 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
@@ -2970,15 +3077,17 @@ msgid "Department"
msgstr "Departamento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Department"
-msgstr "Departamento"
+msgstr "Depto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
@@ -2988,15 +3097,17 @@ msgid "Address"
msgstr "Adreza"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Address"
-msgstr "Adreza"
+msgstr "Direc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
@@ -3006,6 +3117,7 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
@@ -3015,60 +3127,67 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódigoPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "EstauUProvincia"
+msgstr "EstadoOProvincia"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "EstauProv"
+msgstr "EstadoProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "PaísURechión"
+msgstr "PaísORegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr "PaísRech"
+msgstr "PaísRegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
@@ -3078,6 +3197,7 @@ msgid "PhoneNumber"
msgstr "NúmeroTeléfono"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
@@ -3087,6 +3207,7 @@ msgid "PhoneNo"
msgstr "NroTel"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
@@ -3096,6 +3217,7 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
@@ -3105,6 +3227,7 @@ msgid "FaxNo"
msgstr "NroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
@@ -3114,33 +3237,37 @@ msgid "MobileNumber"
msgstr "NúmeroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "NroMóvil"
+msgstr "NúmMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AdrezaCorreuElectronico"
+msgstr "DirCorreoElectrónico"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "AdrezCorreuE"
+msgstr "DirCorEléc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
@@ -3150,6 +3277,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
@@ -3159,6 +3287,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
@@ -3168,6 +3297,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
@@ -3177,6 +3307,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees\n"
@@ -3186,6 +3317,7 @@ msgid "Employees"
msgstr "Emplegaus"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
@@ -3195,6 +3327,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
@@ -3204,6 +3337,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
@@ -3213,6 +3347,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
@@ -3222,6 +3357,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
@@ -3231,33 +3367,37 @@ msgid "MiddleName"
msgstr "SegundoNombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MiddleName"
-msgstr "SegundoNombre"
+msgstr "2oNombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
@@ -3267,6 +3407,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
@@ -3276,6 +3417,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
@@ -3285,15 +3427,17 @@ msgid "Department"
msgstr "Departamento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Department"
-msgstr "Departamento"
+msgstr "Departamen"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
@@ -3303,6 +3447,7 @@ msgid "SocialSecurityNumber"
msgstr "NúmSeguridadSocial"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
@@ -3312,6 +3457,7 @@ msgid "SocSecNo"
msgstr "NúmSegSoc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
@@ -3321,6 +3467,7 @@ msgid "EmployeeNumber"
msgstr "NúmeroEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
@@ -3330,24 +3477,27 @@ msgid "EmployeeNo"
msgstr "NúmEmplead"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AdrezaCorreuElectronico"
+msgstr "DirCorreoElectrónico"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "AdrezCorreuE"
+msgstr "DirCorEléc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
@@ -3357,6 +3507,7 @@ msgid "Extension"
msgstr "Extensión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
@@ -3366,6 +3517,7 @@ msgid "Extension"
msgstr "Extensión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
@@ -3375,6 +3527,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adreza"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
@@ -3384,6 +3537,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adreza"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
@@ -3393,6 +3547,7 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
@@ -3402,78 +3557,87 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "EstauUProvincia"
+msgstr "EstadoOProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "EstauProv"
+msgstr "EstadoProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "PaísURechión"
+msgstr "PaísORegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr "PaísRech"
+msgstr "PaísRegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PhoneNumber"
-msgstr "NúmeroTeléfono"
+msgstr "NúmTeléfono"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PhoneNo"
-msgstr "NroTel"
+msgstr "NúmTeléfon"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
@@ -3483,15 +3647,17 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FaxNo"
-msgstr "NroFax"
+msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
@@ -3501,15 +3667,17 @@ msgid "MobileNumber"
msgstr "NúmeroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "NroMóvil"
+msgstr "NúmMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
@@ -3519,15 +3687,17 @@ msgid "Birthdate"
msgstr "FechaNacimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "FechaNacimiento"
+msgstr "FechaNacim"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
@@ -3537,6 +3707,7 @@ msgid "DateHired"
msgstr "FechaContratación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
@@ -3546,6 +3717,7 @@ msgid "DateHired"
msgstr "FechaContratación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
@@ -3555,6 +3727,7 @@ msgid "DepartmentID"
msgstr "IdDepartamento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
@@ -3564,6 +3737,7 @@ msgid "DeprtmntID"
msgstr "IdDepartam"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
@@ -3573,6 +3747,7 @@ msgid "Salary"
msgstr "Salario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
@@ -3582,6 +3757,7 @@ msgid "Salary"
msgstr "Salario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
@@ -3591,6 +3767,7 @@ msgid "BillingRate"
msgstr "TasaFacturación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
@@ -3600,6 +3777,7 @@ msgid "BillngRate"
msgstr "TasaFactur"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
@@ -3609,6 +3787,7 @@ msgid "Deductions"
msgstr "Deduccions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
@@ -3618,6 +3797,7 @@ msgid "Deductions"
msgstr "Deduccions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
@@ -3627,6 +3807,7 @@ msgid "SupervisorID"
msgstr "IDSupervisor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
@@ -3636,6 +3817,7 @@ msgid "SupervisID"
msgstr "IDSupervis"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
@@ -3645,15 +3827,17 @@ msgid "SpouseName"
msgstr "NombreCónyuge"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr "NombreCónyuge"
+msgstr "NombCónyug"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
@@ -3663,6 +3847,7 @@ msgid "OfficeLocation"
msgstr "LugarOficina"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
@@ -3672,6 +3857,7 @@ msgid "OfficeLoc"
msgstr "LugOficin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
@@ -3681,6 +3867,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
@@ -3690,6 +3877,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
@@ -3699,6 +3887,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
@@ -3708,6 +3897,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n"
@@ -3717,6 +3907,7 @@ msgid "Orders"
msgstr "Pedius"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
@@ -3726,6 +3917,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
@@ -3735,6 +3927,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
@@ -3744,6 +3937,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
@@ -3753,6 +3947,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
@@ -3762,6 +3957,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
@@ -3771,6 +3967,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
@@ -3780,15 +3977,17 @@ msgid "OrderDate"
msgstr "FechaPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderDate"
-msgstr "FechaPedido"
+msgstr "FechPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
@@ -3798,6 +3997,7 @@ msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "NúmPedidoCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
@@ -3807,6 +4007,7 @@ msgid "PurchOrdNo"
msgstr "NúmPedComp"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
@@ -3816,6 +4017,7 @@ msgid "RequiredByDate"
msgstr "RequeridoEnFecha"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
@@ -3825,6 +4027,7 @@ msgid "RequirDate"
msgstr "RequFecha"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
@@ -3834,6 +4037,7 @@ msgid "PromisedByDate"
msgstr "PrometidoEnFecha"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
@@ -3843,6 +4047,7 @@ msgid "PromisDate"
msgstr "PromeFecha"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
@@ -3852,15 +4057,17 @@ msgid "ShipName"
msgstr "Destinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipName"
-msgstr "Destinatario"
+msgstr "Destinatar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
@@ -3870,6 +4077,7 @@ msgid "ShipAddress"
msgstr "DirecciónDestinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
@@ -3879,6 +4087,7 @@ msgid "ShipAddres"
msgstr "DirecDesti"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
@@ -3888,15 +4097,17 @@ msgid "ShipCity"
msgstr "CiudadDestinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipCity"
-msgstr "CiudadDestinatario"
+msgstr "CiudadDest"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
@@ -3906,6 +4117,7 @@ msgid "ShipStateOrProvince"
msgstr "EdoOProvDestinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
@@ -3915,6 +4127,7 @@ msgid "ShpStatPro"
msgstr "EstProvDes"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
@@ -3924,6 +4137,7 @@ msgid "ShipPostalCode"
msgstr "CódPostalDestinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
@@ -3933,6 +4147,7 @@ msgid "ShipPostlC"
msgstr "CódPDestin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
@@ -3942,6 +4157,7 @@ msgid "ShipCountryOrRegion"
msgstr "PaísORegiónDestinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
@@ -3951,6 +4167,7 @@ msgid "ShipCouReg"
msgstr "PaísRegDes"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
@@ -3960,6 +4177,7 @@ msgid "ShipPhoneNumber"
msgstr "NúmeroTeléfDestinatario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
@@ -3969,6 +4187,7 @@ msgid "ShipPhonNo"
msgstr "NúmTelDest"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
@@ -3978,6 +4197,7 @@ msgid "ShipDate"
msgstr "FechaEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
@@ -3987,6 +4207,7 @@ msgid "ShipDate"
msgstr "FechaEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
@@ -3996,6 +4217,7 @@ msgid "ShippingMethodID"
msgstr "IDModoEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
@@ -4005,6 +4227,7 @@ msgid "ShipMethID"
msgstr "IDModEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
@@ -4014,15 +4237,17 @@ msgid "FreightCharge"
msgstr "Transporte de mercaderías"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FreightCharge"
-msgstr "Transporte de mercaderías"
+msgstr "CrgoPrCost"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
@@ -4032,6 +4257,7 @@ msgid "SalesTaxRate"
msgstr "TasaImpuestoVentas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
@@ -4041,6 +4267,7 @@ msgid "SalesTaxRt"
msgstr "TasImpVtas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails\n"
@@ -4050,6 +4277,7 @@ msgid "OrderDetails"
msgstr "DetallesPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
@@ -4059,6 +4287,7 @@ msgid "OrderDetailID"
msgstr "DetalPedid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
@@ -4068,15 +4297,17 @@ msgid "OrderDetID"
msgstr "IDDetallesPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderID"
-msgstr "IDPedido"
+msgstr "IDDetPedid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
@@ -4086,6 +4317,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
@@ -4095,6 +4327,7 @@ msgid "ProductID"
msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
@@ -4104,6 +4337,7 @@ msgid "ProductID"
msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
@@ -4113,15 +4347,17 @@ msgid "DateSold"
msgstr "FechaDeVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateSold"
-msgstr "FechaDeVenta"
+msgstr "FechaVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
@@ -4131,6 +4367,7 @@ msgid "Quantity"
msgstr "Cantidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
@@ -4140,24 +4377,27 @@ msgid "Quantity"
msgstr "Cantidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr "Pre por Unidat"
+msgstr "PrecioUnidad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr "Pre por Unidat"
+msgstr "PrecioUnid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
@@ -4167,6 +4407,7 @@ msgid "Discount"
msgstr "Esconto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
@@ -4176,6 +4417,7 @@ msgid "Discount"
msgstr "Esconto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
@@ -4185,15 +4427,17 @@ msgid "SalePrice"
msgstr "PrecioVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SalePrice"
-msgstr "PrecioVenta"
+msgstr "PrecVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
@@ -4203,15 +4447,17 @@ msgid "SalesTax"
msgstr "ImpuestoVentas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SalesTax"
-msgstr "ImpuestoVentas"
+msgstr "ImpstoVtas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
@@ -4221,6 +4467,7 @@ msgid "LineTotal"
msgstr "LíneaTotal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
@@ -4230,6 +4477,7 @@ msgid "LineTotal"
msgstr "LíneaTotal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments\n"
@@ -4239,6 +4487,7 @@ msgid "Payments"
msgstr "Pagos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
@@ -4248,6 +4497,7 @@ msgid "PaymentID"
msgstr "IDPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
@@ -4257,6 +4507,7 @@ msgid "PaymentID"
msgstr "IDPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
@@ -4266,6 +4517,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
@@ -4275,6 +4527,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
@@ -4284,6 +4537,7 @@ msgid "WorkorderID"
msgstr "IDPedidoDeTrabajo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
@@ -4293,6 +4547,7 @@ msgid "WorkordrID"
msgstr "IDPedTrab"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
@@ -4302,6 +4557,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
@@ -4311,6 +4567,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
@@ -4320,6 +4577,7 @@ msgid "ReservationID"
msgstr "IDReserva"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
@@ -4329,6 +4587,7 @@ msgid "ReservID"
msgstr "IDReserva"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
@@ -4338,6 +4597,7 @@ msgid "MemberID"
msgstr "IDSocio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
@@ -4347,6 +4607,7 @@ msgid "MemberID"
msgstr "IDSocio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
@@ -4356,6 +4617,7 @@ msgid "RegistrationID"
msgstr "IDRegistro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
@@ -4365,6 +4627,7 @@ msgid "RegistraID"
msgstr "IDRegistro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
@@ -4374,6 +4637,7 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "IDProyecto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
@@ -4383,6 +4647,7 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "IDProyecto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
@@ -4392,6 +4657,7 @@ msgid "PaymentAmount"
msgstr "ImportePago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
@@ -4401,6 +4667,7 @@ msgid "PaymntAmnt"
msgstr "ImportPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
@@ -4410,6 +4677,7 @@ msgid "PaymentDate"
msgstr "FechaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
@@ -4419,6 +4687,7 @@ msgid "PaymntDate"
msgstr "FechaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
@@ -4428,6 +4697,7 @@ msgid "PaymentMethod"
msgstr "FormaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
@@ -4437,6 +4707,7 @@ msgid "PaymntMeth"
msgstr "FormaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
@@ -4446,6 +4717,7 @@ msgid "CheckNumber"
msgstr "NúmComprobación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
@@ -4455,6 +4727,7 @@ msgid "CheckNo"
msgstr "NúmComprob"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
@@ -4464,6 +4737,7 @@ msgid "CreditCardType"
msgstr "TipoTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
@@ -4473,6 +4747,7 @@ msgid "CCardType"
msgstr "TTarjCrédt"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
@@ -4482,6 +4757,7 @@ msgid "CreditCardNumber"
msgstr "NúmTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
@@ -4491,6 +4767,7 @@ msgid "CCardNo"
msgstr "NTarjCrédt"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
@@ -4500,15 +4777,17 @@ msgid "Cardholder"
msgstr "NombreTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Cardholder"
-msgstr "NombreTarjCrédito"
+msgstr "NmbTrjCréd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
@@ -4518,6 +4797,7 @@ msgid "CreditCardExpDate"
msgstr "FechaExpTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
@@ -4527,6 +4807,7 @@ msgid "CCExpDate"
msgstr "FechaExpTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
@@ -4536,6 +4817,7 @@ msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
msgstr "NúmAutorizTarjCrédito"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
@@ -4545,6 +4827,7 @@ msgid "CCAuthorNo"
msgstr "NAutTrjCré"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
@@ -4554,15 +4837,17 @@ msgid "PaymentTerms"
msgstr "TérminosPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntTerm"
-msgstr "Termino de Pago"
+msgstr "TermPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
@@ -4572,6 +4857,7 @@ msgid "PaymentMethodID"
msgstr "IDFormaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
@@ -4581,6 +4867,7 @@ msgid "PaymMethID"
msgstr "IDFrmaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
@@ -4590,6 +4877,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
@@ -4599,6 +4887,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n"
@@ -4608,6 +4897,7 @@ msgid "Invoices"
msgstr "Facturas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
@@ -4617,6 +4907,7 @@ msgid "InvoiceID"
msgstr "IDFactura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
@@ -4626,6 +4917,7 @@ msgid "InvoiceID"
msgstr "IDFactura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
@@ -4635,6 +4927,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
@@ -4644,6 +4937,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
@@ -4653,6 +4947,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
@@ -4662,6 +4957,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
@@ -4671,6 +4967,7 @@ msgid "DeliveryID"
msgstr "IDEntrega"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
@@ -4698,6 +4995,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Estau"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
@@ -4707,6 +5005,7 @@ msgid "InvoiceDate"
msgstr "FechaFactura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
@@ -4716,6 +5015,7 @@ msgid "InvoiceDat"
msgstr "FechaFra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
@@ -4725,6 +5025,7 @@ msgid "Salesperson"
msgstr "Vendedor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
@@ -4734,6 +5035,7 @@ msgid "Salespersn"
msgstr "Vendedor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
@@ -4743,6 +5045,7 @@ msgid "ShipDate"
msgstr "FechaEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
@@ -4752,6 +5055,7 @@ msgid "ShipDate"
msgstr "FechaEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
@@ -4761,6 +5065,7 @@ msgid "ShippedTo"
msgstr "EnviadoA"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
@@ -4770,6 +5075,7 @@ msgid "ShippedTo"
msgstr "EnviadoA"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
@@ -4779,6 +5085,7 @@ msgid "ShippedVia"
msgstr "EnviadoVía"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
@@ -4788,6 +5095,7 @@ msgid "ShippedVia"
msgstr "EnviadoVía"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
@@ -4797,6 +5105,7 @@ msgid "ShippingCost"
msgstr "CosteEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
@@ -4806,6 +5115,7 @@ msgid "ShipCost"
msgstr "CosteEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
@@ -4815,6 +5125,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
@@ -4824,6 +5135,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails\n"
@@ -4833,6 +5145,7 @@ msgid "InvoiceDetails"
msgstr "DetallsFra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
@@ -4842,6 +5155,7 @@ msgid "InvoiceDetailID"
msgstr "IDDetalleFactura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
@@ -4851,6 +5165,7 @@ msgid "InvoiDetID"
msgstr "IDDetsFra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
@@ -4860,6 +5175,7 @@ msgid "InvoiceID"
msgstr "IDFactura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
@@ -4869,6 +5185,7 @@ msgid "InvoiceID"
msgstr "IDFactura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
@@ -4878,6 +5195,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
@@ -4887,6 +5205,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
@@ -4896,6 +5215,7 @@ msgid "ProductID"
msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
@@ -4905,6 +5225,7 @@ msgid "ProductID"
msgstr "IDProducto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
@@ -4914,6 +5235,7 @@ msgid "Quantity"
msgstr "Cantidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
@@ -4923,24 +5245,27 @@ msgid "Quantity"
msgstr "Cantidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr "Pre por Unidat"
+msgstr "PrecioUnid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "UnitPrice"
-msgstr "Pre por Unidat"
+msgstr "PrecioUnid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
@@ -4950,6 +5275,7 @@ msgid "Discount"
msgstr "Esconto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
@@ -4959,6 +5285,7 @@ msgid "Discount"
msgstr "Esconto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
@@ -4968,15 +5295,17 @@ msgid "PaymentTerms"
msgstr "TérminosPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntTerm"
-msgstr "Termino de Pago"
+msgstr "TermPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n"
@@ -4986,6 +5315,7 @@ msgid "Projects"
msgstr "Prochectos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
@@ -4995,6 +5325,7 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "IDProyecto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
@@ -5004,6 +5335,7 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "IDProyecto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
@@ -5013,6 +5345,7 @@ msgid "ProjectName"
msgstr "NombreProy"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
@@ -5022,6 +5355,7 @@ msgid "ProjctName"
msgstr "NombreProy"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
@@ -5031,6 +5365,7 @@ msgid "ProjectDescription"
msgstr "DescripciónProy"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
@@ -5040,6 +5375,7 @@ msgid "ProjctDscr"
msgstr "DescrProy"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
@@ -5049,15 +5385,17 @@ msgid "ClientID"
msgstr "IDDeCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ClientID"
-msgstr "IDDeCliente"
+msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
@@ -5067,6 +5405,7 @@ msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "NúmPedidoCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
@@ -5076,6 +5415,7 @@ msgid "PurchOrdNo"
msgstr "NúmPedComp"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
@@ -5085,6 +5425,7 @@ msgid "TotalBillingEstimate"
msgstr "CálculoFactTotal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
@@ -5094,6 +5435,7 @@ msgid "TotBillEst"
msgstr "CálcTotFra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
@@ -5103,6 +5445,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
@@ -5112,6 +5455,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
@@ -5121,6 +5465,7 @@ msgid "BeginDate"
msgstr "FechaInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
@@ -5130,6 +5475,7 @@ msgid "BeginDate"
msgstr "FechaInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
@@ -5139,6 +5485,7 @@ msgid "EndDate"
msgstr "FechaFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
@@ -5148,6 +5495,7 @@ msgid "EndDate"
msgstr "FechaFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events\n"
@@ -5157,6 +5505,7 @@ msgid "Events"
msgstr "Eventos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
@@ -5166,15 +5515,17 @@ msgid "EventID"
msgstr "IDSuceso"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr "IDSuceso"
+msgstr "IDActivdad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
@@ -5184,15 +5535,17 @@ msgid "EventName"
msgstr "NombreActividad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventName"
-msgstr "NombreActividad"
+msgstr "NombActivd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
@@ -5202,6 +5555,7 @@ msgid "EventDescription"
msgstr "DescripciónActividad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
@@ -5211,6 +5565,7 @@ msgid "EventDescr"
msgstr "DescActivd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
@@ -5220,6 +5575,7 @@ msgid "EventTypeID"
msgstr "IDTipoActividad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
@@ -5229,6 +5585,7 @@ msgid "EventTypID"
msgstr "IDTipActiv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
@@ -5238,6 +5595,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
@@ -5247,6 +5605,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
@@ -5256,6 +5615,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Estau"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
@@ -5265,6 +5625,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Estau"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
@@ -5274,6 +5635,7 @@ msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
@@ -5283,6 +5645,7 @@ msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
@@ -5292,6 +5655,7 @@ msgid "BeginDate"
msgstr "FechaInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
@@ -5301,6 +5665,7 @@ msgid "BeginDate"
msgstr "FechaInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
@@ -5310,6 +5675,7 @@ msgid "BeginTime"
msgstr "HoraInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
@@ -5319,6 +5685,7 @@ msgid "BeginTime"
msgstr "HoraInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
@@ -5328,6 +5695,7 @@ msgid "EndDate"
msgstr "FechaFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
@@ -5337,6 +5705,7 @@ msgid "EndDate"
msgstr "FechaFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
@@ -5346,6 +5715,7 @@ msgid "EndTime"
msgstr "HoraFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
@@ -5355,6 +5725,7 @@ msgid "EndTime"
msgstr "HoraFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
@@ -5364,6 +5735,7 @@ msgid "RequiredStaffing"
msgstr "PersonalRequerido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
@@ -5373,6 +5745,7 @@ msgid "ReqStaffng"
msgstr "PersnlRequ"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
@@ -5382,15 +5755,17 @@ msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Confirmation"
-msgstr "Confirmación"
+msgstr "Confirmac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
@@ -5400,6 +5775,7 @@ msgid "AvailableSpaces"
msgstr "EspaciosDisponibles"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
@@ -5409,6 +5785,7 @@ msgid "AvailSpace"
msgstr "EspacDispn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
@@ -5418,6 +5795,7 @@ msgid "CostPerPerson"
msgstr "CostePorPersona"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
@@ -5427,6 +5805,7 @@ msgid "CostPPersn"
msgstr "CostPrPers"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
@@ -5436,6 +5815,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
@@ -5445,6 +5825,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations\n"
@@ -5454,6 +5835,7 @@ msgid "Reservations"
msgstr "Reservas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
@@ -5463,6 +5845,7 @@ msgid "ReservationID"
msgstr "IDReserva"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
@@ -5472,6 +5855,7 @@ msgid "ReservID"
msgstr "IDReserva"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
@@ -5481,6 +5865,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
@@ -5490,24 +5875,27 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr "IDSuceso"
+msgstr "IDActividad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EventID"
-msgstr "IDSuceso"
+msgstr "IDActivdad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
@@ -5517,6 +5905,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
@@ -5526,6 +5915,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
@@ -5535,6 +5925,7 @@ msgid "QuantityReserved"
msgstr "CantidadReservada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
@@ -5544,6 +5935,7 @@ msgid "QuntityRes"
msgstr "CantReserv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
@@ -5553,6 +5945,7 @@ msgid "ReservationDate"
msgstr "FechaReserva"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
@@ -5562,6 +5955,7 @@ msgid "ReservDate"
msgstr "FchaReserv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
@@ -5571,6 +5965,7 @@ msgid "ReservationTime"
msgstr "HoraReserva"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
@@ -5580,6 +5975,7 @@ msgid "ReservTime"
msgstr "HoraReserv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
@@ -5589,15 +5985,17 @@ msgid "DepositDue"
msgstr "DepósitoDebido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DepositDue"
-msgstr "DepósitoDebido"
+msgstr "DepósDebid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
@@ -5607,15 +6005,17 @@ msgid "TotalDue"
msgstr "TotalDebido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TotalDue"
-msgstr "TotalDebido"
+msgstr "TotalDebid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
@@ -5625,15 +6025,17 @@ msgid "AmountPaid"
msgstr "ImportePagado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AmountPaid"
-msgstr "ImportePagado"
+msgstr "ImportPagd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
@@ -5643,15 +6045,17 @@ msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Confirmation"
-msgstr "Confirmación"
+msgstr "Confirmac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
@@ -5661,6 +6065,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
@@ -5670,6 +6075,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled\n"
@@ -5679,6 +6085,7 @@ msgid "TimeBilled"
msgstr "FacturadoTiempo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
@@ -5688,6 +6095,7 @@ msgid "TimeBilledID"
msgstr "IDFacturadoTiempo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
@@ -5697,6 +6105,7 @@ msgid "TimeBillID"
msgstr "IDFacttmpo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
@@ -5706,6 +6115,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
@@ -5715,6 +6125,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
@@ -5724,6 +6135,7 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "IDProyecto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
@@ -5733,6 +6145,7 @@ msgid "ProjectID"
msgstr "IDProyecto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
@@ -5742,6 +6155,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
@@ -5751,6 +6165,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
@@ -5760,15 +6175,17 @@ msgid "BillingDate"
msgstr "FechaFacturación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BillingDate"
-msgstr "FechaFacturación"
+msgstr "FchaFactur"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
@@ -5778,6 +6195,7 @@ msgid "RatePerHour"
msgstr "TarifaPorHora"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
@@ -5787,6 +6205,7 @@ msgid "RatePrHour"
msgstr "TarifaHora"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
@@ -5796,6 +6215,7 @@ msgid "BillableHours"
msgstr "HorasFacturables"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
@@ -5805,6 +6225,7 @@ msgid "BillablHrs"
msgstr "HrsFactur"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
@@ -5814,6 +6235,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
@@ -5823,6 +6245,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses\n"
@@ -5832,6 +6255,7 @@ msgid "Expenses"
msgstr "Gastos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
@@ -5841,6 +6265,7 @@ msgid "ExpenseID"
msgstr "IDGasto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
@@ -5850,6 +6275,7 @@ msgid "ExpenseID"
msgstr "IDGasto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
@@ -5859,6 +6285,7 @@ msgid "ExpenseType"
msgstr "TipoGasto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
@@ -5868,6 +6295,7 @@ msgid "ExpensType"
msgstr "TipoGasto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
@@ -5877,6 +6305,7 @@ msgid "Purpose"
msgstr "Finalidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
@@ -5886,6 +6315,7 @@ msgid "Purpose"
msgstr "Finalidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
@@ -5895,6 +6325,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
@@ -5904,6 +6335,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
@@ -5913,6 +6345,7 @@ msgid "DatePurchased"
msgstr "FechaDeCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
@@ -5922,6 +6355,7 @@ msgid "DatePurchd"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
@@ -5931,6 +6365,7 @@ msgid "DateSubmitted"
msgstr "FechaPresentada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
@@ -5940,6 +6375,7 @@ msgid "DateSubmit"
msgstr "FchaPrsntd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
@@ -5949,6 +6385,7 @@ msgid "AmountSpent"
msgstr "ImporteGastado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
@@ -5958,6 +6395,7 @@ msgid "AmountSpnt"
msgstr "ImprtGastd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
@@ -5967,6 +6405,7 @@ msgid "AdvanceAmount"
msgstr "ImporteAdelantado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
@@ -5976,6 +6415,7 @@ msgid "AdvnceAmnt"
msgstr "ImprtAdlnt"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
@@ -5985,6 +6425,7 @@ msgid "PaymentMethod"
msgstr "FormaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
@@ -5994,6 +6435,7 @@ msgid "PaymntMeth"
msgstr "FormaPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
@@ -6003,6 +6445,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
@@ -6012,6 +6455,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries\n"
@@ -6021,6 +6465,7 @@ msgid "Deliveries"
msgstr "Entregas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
@@ -6030,6 +6475,7 @@ msgid "DeliveryID"
msgstr "IDEntrega"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
@@ -6039,6 +6485,7 @@ msgid "DeliveryID"
msgstr "IDEntrega"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
@@ -6048,6 +6495,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
@@ -6057,6 +6505,7 @@ msgid "CustomerID"
msgstr "IDCliente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
@@ -6066,6 +6515,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
@@ -6075,6 +6525,7 @@ msgid "OrderID"
msgstr "IDPedido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
@@ -6084,6 +6535,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
@@ -6093,6 +6545,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
@@ -6102,6 +6555,7 @@ msgid "ShippedFrom"
msgstr "EnviadoDesde"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
@@ -6111,6 +6565,7 @@ msgid "ShippedFrm"
msgstr "EnvdoDesde"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
@@ -6120,6 +6575,7 @@ msgid "ShippedVia"
msgstr "EnviadoVía"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
@@ -6129,6 +6585,7 @@ msgid "ShippedVia"
msgstr "EnviadoVía"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
@@ -6138,6 +6595,7 @@ msgid "TrackingCode"
msgstr "CódigoRuta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
@@ -6147,6 +6605,7 @@ msgid "TrckngCode"
msgstr "CódigoRuta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
@@ -6156,6 +6615,7 @@ msgid "ShipDate"
msgstr "FechaEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
@@ -6165,6 +6625,7 @@ msgid "ShipDate"
msgstr "FechaEnvío"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
@@ -6174,15 +6635,17 @@ msgid "ShipperPhoneNumber"
msgstr "NúmTeléfRemitente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipPhonNo"
-msgstr "NúmTelDest"
+msgstr "NúmTelRemt"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
@@ -6192,6 +6655,7 @@ msgid "DestinationAddress"
msgstr "DirecciónDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
@@ -6201,6 +6665,7 @@ msgid "DestAddres"
msgstr "DirDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
@@ -6210,6 +6675,7 @@ msgid "DestinationCity"
msgstr "CiudadDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
@@ -6219,6 +6685,7 @@ msgid "DestinCity"
msgstr "CiudDestin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
@@ -6228,6 +6695,7 @@ msgid "DestinationStateProvince"
msgstr "EdoOProvDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
@@ -6237,6 +6705,7 @@ msgid "DestStaPro"
msgstr "EdoProvDst"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
@@ -6246,6 +6715,7 @@ msgid "DestinationPostalCode"
msgstr "CódPostalDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
@@ -6255,6 +6725,7 @@ msgid "DestPstCde"
msgstr "CPDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
@@ -6264,6 +6735,7 @@ msgid "DestinationCountryRegion"
msgstr "PaísORegiónDestino"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
@@ -6273,6 +6745,7 @@ msgid "DestCouReg"
msgstr "PaísRegDes"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
@@ -6282,6 +6755,7 @@ msgid "ArrivalDate"
msgstr "FechaLlegada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
@@ -6291,6 +6765,7 @@ msgid "ArrivlDate"
msgstr "Fchallegad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
@@ -6300,6 +6775,7 @@ msgid "ArrivalTime"
msgstr "HoraLlegada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
@@ -6309,6 +6785,7 @@ msgid "ArrivlTime"
msgstr "HoraLlegad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
@@ -6318,6 +6795,7 @@ msgid "CurrentLocation"
msgstr "LugarActual"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
@@ -6327,6 +6805,7 @@ msgid "CurrLocatn"
msgstr "LugrActual"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
@@ -6336,6 +6815,7 @@ msgid "PackageDimensions"
msgstr "DimensionesEnvase"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
@@ -6345,6 +6825,7 @@ msgid "PackDimens"
msgstr "DimnsEnvas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
@@ -6354,6 +6835,7 @@ msgid "PackageWeight"
msgstr "PesoEnvase"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
@@ -6363,6 +6845,7 @@ msgid "PackWeight"
msgstr "PesoEnvase"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
@@ -6372,6 +6855,7 @@ msgid "PickUpLocation"
msgstr "LugarDeRecogida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
@@ -6381,6 +6865,7 @@ msgid "PickUpLoca"
msgstr "LugarRecog"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
@@ -6390,15 +6875,17 @@ msgid "PickUpDate"
msgstr "FechaRecogida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PickUpDate"
-msgstr "FechaRecogida"
+msgstr "FechaRecog"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
@@ -6408,15 +6895,17 @@ msgid "PickUpTime"
msgstr "HoraRecogida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PickUpTime"
-msgstr "HoraRecogida"
+msgstr "HoraRecog"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
@@ -6426,24 +6915,27 @@ msgid "ReceivedBy"
msgstr "RecibidoPor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReceivedBy"
-msgstr "RecibidoPor"
+msgstr "RecibidPor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "FreightCharge"
-msgstr "Transporte de mercaderías"
+msgstr "CargoPorCoste"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
@@ -6453,6 +6945,7 @@ msgid "FrghtChrge"
msgstr "CrgoPrCost"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
@@ -6462,6 +6955,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
@@ -6471,6 +6965,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets\n"
@@ -6480,6 +6975,7 @@ msgid "Assets"
msgstr "Activos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
@@ -6489,6 +6985,7 @@ msgid "AssetID"
msgstr "IDActivo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
@@ -6498,6 +6995,7 @@ msgid "AssetID"
msgstr "IDActivo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
@@ -6507,6 +7005,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
@@ -6516,6 +7015,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "Descripc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
@@ -6525,6 +7025,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
@@ -6534,6 +7035,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
@@ -6543,6 +7045,7 @@ msgid "AssetCategoryID"
msgstr "IDCategoríaActivo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
@@ -6552,6 +7055,7 @@ msgid "AssetCatID"
msgstr "IDCatActiv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
@@ -6561,6 +7065,7 @@ msgid "StatusID"
msgstr "IdSituación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
@@ -6570,24 +7075,27 @@ msgid "StatusID"
msgstr "IdSituación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "DepartmentID"
-msgstr "IdDepartamento"
+msgstr "IDDepartamento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DeprtmntID"
-msgstr "IdDepartam"
+msgstr "IDDepto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
@@ -6597,6 +7105,7 @@ msgid "VendorID"
msgstr "IDVendedor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
@@ -6606,6 +7115,7 @@ msgid "VendorID"
msgstr "IDVendedor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
@@ -6615,6 +7125,7 @@ msgid "Make"
msgstr "Marca"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
@@ -6624,6 +7135,7 @@ msgid "Make"
msgstr "Marca"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
@@ -6633,6 +7145,7 @@ msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
@@ -6642,6 +7155,7 @@ msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
@@ -6651,6 +7165,7 @@ msgid "ModelNumber"
msgstr "NúmModelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
@@ -6660,6 +7175,7 @@ msgid "ModelNo"
msgstr "NúmModelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
@@ -6669,15 +7185,17 @@ msgid "SerialNumber"
msgstr "NúmSerie"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr "Serial Nº"
+msgstr "NúmSerie"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
@@ -6687,6 +7205,7 @@ msgid "BarcodeNumber"
msgstr "CódigoDeBarras"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
@@ -6696,6 +7215,7 @@ msgid "BarcodeNo"
msgstr "CódBarras"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
@@ -6705,6 +7225,7 @@ msgid "DateAcquired"
msgstr "FechaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
@@ -6714,24 +7235,27 @@ msgid "DateAcquir"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateSold"
-msgstr "FechaDeVenta"
+msgstr "FechaVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateSold"
-msgstr "FechaDeVenta"
+msgstr "FechaVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
@@ -6741,6 +7265,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrecioCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
@@ -6750,6 +7275,7 @@ msgid "PurchPrice"
msgstr "PrecCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
@@ -6759,6 +7285,7 @@ msgid "DepreciationMethod"
msgstr "MétodoDepreciación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
@@ -6768,6 +7295,7 @@ msgid "DeprecMeth"
msgstr "MétdDeprec"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
@@ -6777,6 +7305,7 @@ msgid "DepreciableLife"
msgstr "VidaAmortizable"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
@@ -6786,6 +7315,7 @@ msgid "DeprecLife"
msgstr "VidaAmort"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
@@ -6795,6 +7325,7 @@ msgid "SalvageValue"
msgstr "ValorRescate"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
@@ -6804,6 +7335,7 @@ msgid "SalvageVal"
msgstr "ValRescate"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
@@ -6813,6 +7345,7 @@ msgid "CurrentValue"
msgstr "ValorActual"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
@@ -6822,6 +7355,7 @@ msgid "CurrentVal"
msgstr "ValrActual"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
@@ -6831,15 +7365,17 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Comentarios"
+msgstr "Comntarios"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
@@ -6849,6 +7385,7 @@ msgid "NextScheduledMaintenance"
msgstr "SiguienteMantenimientoProgramado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
@@ -6858,6 +7395,7 @@ msgid "NtSchMaint"
msgstr "SigMantPrg"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions\n"
@@ -6867,6 +7405,7 @@ msgid "Transactions"
msgstr "Transaccions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
@@ -6876,6 +7415,7 @@ msgid "TransactionID"
msgstr "IDTransacción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
@@ -6885,6 +7425,7 @@ msgid "TrnsactnID"
msgstr "IDTransacc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
@@ -6894,6 +7435,7 @@ msgid "PaymentID"
msgstr "IDPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
@@ -6903,6 +7445,7 @@ msgid "PaymentID"
msgstr "IDPago"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
@@ -6912,6 +7455,7 @@ msgid "TransactionNumber"
msgstr "NúmTransacción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
@@ -6921,6 +7465,7 @@ msgid "TrnsactnNo"
msgstr "NúmTransac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
@@ -6930,6 +7475,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
@@ -6939,6 +7485,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
@@ -6948,6 +7495,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
@@ -6957,6 +7505,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "Descripc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
@@ -6966,6 +7515,7 @@ msgid "Amount"
msgstr "Cantidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
@@ -6975,6 +7525,7 @@ msgid "Amount"
msgstr "Cantidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
@@ -6984,6 +7535,7 @@ msgid "AccountID"
msgstr "IDCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
@@ -6993,6 +7545,7 @@ msgid "AccountID"
msgstr "IDCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
@@ -7002,6 +7555,7 @@ msgid "ReferenceNumber"
msgstr "NúmReferencia"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
@@ -7011,6 +7565,7 @@ msgid "RefrenceNo"
msgstr "NúmRef"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
@@ -7020,6 +7575,7 @@ msgid "NumberofUnits"
msgstr "NúmDeUnidades"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
@@ -7029,6 +7585,7 @@ msgid "NumberUnit"
msgstr "NúmUnidads"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
@@ -7038,6 +7595,7 @@ msgid "WithdrawalAmount"
msgstr "ImporteReembolso"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
@@ -7047,6 +7605,7 @@ msgid "WithdrwAmt"
msgstr "ImprtReemb"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
@@ -7056,6 +7615,7 @@ msgid "DepositAmount"
msgstr "CantidadDepositada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
@@ -7065,6 +7625,7 @@ msgid "DepositAmt"
msgstr "CtdDeposit"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
@@ -7074,6 +7635,7 @@ msgid "InterestEarned"
msgstr "InterésGanado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
@@ -7083,6 +7645,7 @@ msgid "IntrstEarn"
msgstr "IntersGana"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
@@ -7092,6 +7655,7 @@ msgid "BuySellDate"
msgstr "FechaCompraVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
@@ -7101,6 +7665,7 @@ msgid "BuySellDat"
msgstr "FchCpraVta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
@@ -7110,6 +7675,7 @@ msgid "BuySellPrice"
msgstr "PrecioCompraVenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
@@ -7119,6 +7685,7 @@ msgid "BuySellPrc"
msgstr "PrcCpraVta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
@@ -7128,6 +7695,7 @@ msgid "ServiceCharge"
msgstr "CargaPorServ"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
@@ -7137,6 +7705,7 @@ msgid "ServiChrge"
msgstr "CargPrServ"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
@@ -7146,15 +7715,17 @@ msgid "Taxable"
msgstr "SujetoAImpuestos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Taxable"
-msgstr "SujetoAImpuestos"
+msgstr "SujeImpsts"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
@@ -7164,6 +7735,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
@@ -7173,6 +7745,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks\n"
@@ -7182,6 +7755,7 @@ msgid "Tasks"
msgstr "Quefers"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
@@ -7191,6 +7765,7 @@ msgid "TaskID"
msgstr "IDTarea"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
@@ -7200,6 +7775,7 @@ msgid "TaskID"
msgstr "IDTarea"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
@@ -7209,6 +7785,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
@@ -7218,6 +7795,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "Descripc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
@@ -7227,15 +7805,17 @@ msgid "StartDate"
msgstr "FechaInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StartDate"
-msgstr "FechaInicio"
+msgstr "FchaInicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
@@ -7245,6 +7825,7 @@ msgid "EndDate"
msgstr "FechaFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
@@ -7254,6 +7835,7 @@ msgid "EndDate"
msgstr "FechaFin"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
@@ -7263,6 +7845,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
@@ -7272,6 +7855,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks\n"
@@ -7281,6 +7865,7 @@ msgid "EmployeesTasks"
msgstr "TareasEmpleadas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
@@ -7290,6 +7875,7 @@ msgid "EmployeeTaskID"
msgstr "IDTareaEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
@@ -7299,6 +7885,7 @@ msgid "EmplTaskID"
msgstr "IDTareEmpl"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
@@ -7308,6 +7895,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
@@ -7317,6 +7905,7 @@ msgid "EmployeeID"
msgstr "IDEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
@@ -7326,6 +7915,7 @@ msgid "TaskID"
msgstr "IDTarea"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
@@ -7335,6 +7925,7 @@ msgid "TaskID"
msgstr "IDTarea"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private\n"
@@ -7344,6 +7935,7 @@ msgid "Private"
msgstr "Privau"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n"
@@ -7353,24 +7945,27 @@ msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategoría"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
@@ -7380,6 +7975,7 @@ msgid "CategoryName"
msgstr "NombreCategoría"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
@@ -7389,6 +7985,7 @@ msgid "CategName"
msgstr "NombrCateg"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n"
@@ -7398,6 +7995,7 @@ msgid "Addresses"
msgstr "Adrezas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
@@ -7407,15 +8005,17 @@ msgid "AddressID"
msgstr "IDDirección"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AddressID"
-msgstr "IDDirección"
+msgstr "IDDirecc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
@@ -7425,6 +8025,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
@@ -7434,24 +8035,27 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
@@ -7461,6 +8065,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
@@ -7470,6 +8075,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
@@ -7479,6 +8085,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adreza"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
@@ -7488,6 +8095,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adreza"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
@@ -7497,6 +8105,7 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
@@ -7506,78 +8115,87 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PostalCode"
-msgstr "Codigo Postal"
+msgstr "CódPostal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "StateOrProvince"
-msgstr "EstauUProvincia"
+msgstr "EstadoOProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "StateProvi"
-msgstr "EstauProv"
+msgstr "EstadoProv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
-msgstr "PaísURechión"
+msgstr "PaísORegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CountryReg"
-msgstr "PaísRech"
+msgstr "PaísRegión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "PhoneNumber"
-msgstr "NúmeroTeléfono"
+msgstr "NúmTeléfono"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PhoneNo"
-msgstr "NroTel"
+msgstr "NúmTeléfon"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
@@ -7587,15 +8205,17 @@ msgid "FaxNumber"
msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FaxNo"
-msgstr "NroFax"
+msgstr "NúmeroFax"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
@@ -7605,33 +8225,37 @@ msgid "MobileNumber"
msgstr "NúmeroMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MobileNo"
-msgstr "NroMóvil"
+msgstr "NúmMóvil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AdrezaCorreuElectronico"
+msgstr "DirCorreoElectrónico"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "AdrezCorreuE"
+msgstr "DirCorEléc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
@@ -7641,6 +8265,7 @@ msgid "Salutation"
msgstr "Saludo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
@@ -7650,6 +8275,7 @@ msgid "Salutation"
msgstr "Saludo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
@@ -7659,15 +8285,17 @@ msgid "Birthdate"
msgstr "FechaNacimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "FechaNacimiento"
+msgstr "FechaNacim"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
@@ -7677,15 +8305,17 @@ msgid "SendCard"
msgstr "EnviarTarjeta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SendCard"
-msgstr "EnviarTarjeta"
+msgstr "EnvrTarjet"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
@@ -7695,6 +8325,7 @@ msgid "MaritalStatus"
msgstr "EstadoCivil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
@@ -7704,24 +8335,27 @@ msgid "MaritlStat"
msgstr "EstadoCiv"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr "NombreCónyuge"
+msgstr "NombCónyuge"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SpouseName"
-msgstr "NombreCónyuge"
+msgstr "NombCónyug"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
@@ -7731,6 +8365,7 @@ msgid "Nickname"
msgstr "Sobrenombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
@@ -7740,6 +8375,7 @@ msgid "Nickname"
msgstr "Sobrenombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
@@ -7749,6 +8385,7 @@ msgid "Hobbies"
msgstr "Aficions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
@@ -7758,6 +8395,7 @@ msgid "Hobbies"
msgstr "Aficions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
@@ -7767,15 +8405,17 @@ msgid "ChildrenNames"
msgstr "NombresNiños"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ChildName"
-msgstr "NombNiños"
+msgstr "NombrNiños"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
@@ -7785,6 +8425,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
@@ -7794,6 +8435,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
@@ -7803,6 +8445,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
@@ -7812,6 +8455,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
@@ -7821,6 +8465,7 @@ msgid "DateUpdated"
msgstr "FechaActualización"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
@@ -7830,6 +8475,7 @@ msgid "DatUpdated"
msgstr "FchaActual"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory\n"
@@ -7839,6 +8485,7 @@ msgid "HouseholdInventory"
msgstr "InventarioDoméstico"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
@@ -7848,6 +8495,7 @@ msgid "InventoryID"
msgstr "IDInventario"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
@@ -7857,24 +8505,27 @@ msgid "InventryID"
msgstr "IDInventar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategoría"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "ID Categoría"
+msgstr "IDCategor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
@@ -7884,15 +8535,17 @@ msgid "RoomID"
msgstr "IDHabitación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "RoomID"
-msgstr "IDHabitación"
+msgstr "IDHabitac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
@@ -7902,6 +8555,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Articlo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
@@ -7911,6 +8565,7 @@ msgid "Item"
msgstr "Articlo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
@@ -7920,15 +8575,17 @@ msgid "ItemType"
msgstr "TipoArtículo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ItemType"
-msgstr "TipoArtículo"
+msgstr "TipoArtíc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
@@ -7938,6 +8595,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
@@ -7947,6 +8605,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "Descripc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
@@ -7956,6 +8615,7 @@ msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricant"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
@@ -7965,6 +8625,7 @@ msgid "Manufactur"
msgstr "Fabricant"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
@@ -7974,6 +8635,7 @@ msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
@@ -7983,6 +8645,7 @@ msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
@@ -7992,6 +8655,7 @@ msgid "ModelNumber"
msgstr "NúmModelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
@@ -8001,6 +8665,7 @@ msgid "ModelNo"
msgstr "NúmModelo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
@@ -8010,15 +8675,17 @@ msgid "SerialNumber"
msgstr "NúmSerie"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SerialNo"
-msgstr "Serial Nº"
+msgstr "NúmSerie"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
@@ -8028,6 +8695,7 @@ msgid "DatePurchased"
msgstr "FechaDeCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
@@ -8037,6 +8705,7 @@ msgid "DatePurch"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
@@ -8046,6 +8715,7 @@ msgid "PlacePurchased"
msgstr "LugarCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
@@ -8055,6 +8725,7 @@ msgid "PlacePurch"
msgstr "LugrCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
@@ -8064,6 +8735,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrecioCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
@@ -8073,6 +8745,7 @@ msgid "PurchPrice"
msgstr "PrecCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
@@ -8082,6 +8755,7 @@ msgid "AppraisedValue"
msgstr "ValorTasado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
@@ -8091,6 +8765,7 @@ msgid "AppraisVal"
msgstr "ValorTasad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
@@ -8100,6 +8775,7 @@ msgid "Insured"
msgstr "Asegurau"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
@@ -8109,6 +8785,7 @@ msgid "Insured"
msgstr "Asegurau"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
@@ -8118,6 +8795,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
@@ -8127,6 +8805,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes\n"
@@ -8136,6 +8815,7 @@ msgid "Recipes"
msgstr "Recetas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
@@ -8145,6 +8825,7 @@ msgid "RecipeID"
msgstr "IDReceta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
@@ -8154,6 +8835,7 @@ msgid "RecipeID"
msgstr "IDReceta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
@@ -8163,6 +8845,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
@@ -8172,6 +8855,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
@@ -8181,6 +8865,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
@@ -8190,6 +8875,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "Descripc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
@@ -8199,6 +8885,7 @@ msgid "Source"
msgstr "Orichen"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
@@ -8208,6 +8895,7 @@ msgid "Source"
msgstr "Orichen"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
@@ -8217,6 +8905,7 @@ msgid "WhichMeal"
msgstr "QuéComida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
@@ -8226,6 +8915,7 @@ msgid "WhichMeal"
msgstr "QuéComida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
@@ -8235,15 +8925,17 @@ msgid "Vegetarian"
msgstr "Vechetariano"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Vegetarian"
-msgstr "Vechetariano"
+msgstr "Vegetarian"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
@@ -8253,6 +8945,7 @@ msgid "TimeToPrepare"
msgstr "TiempoPreparación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
@@ -8262,6 +8955,7 @@ msgid "TimePrepar"
msgstr "TmpoPrepar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
@@ -8271,6 +8965,7 @@ msgid "NumberofServings"
msgstr "NúmDeServicios"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
@@ -8280,6 +8975,7 @@ msgid "NoofServng"
msgstr "NúmServics"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
@@ -8289,6 +8985,7 @@ msgid "CaloriesPerServing"
msgstr "CaloríasPorServ"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
@@ -8298,6 +8995,7 @@ msgid "CalPerServ"
msgstr "CalPorServ"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
@@ -8307,6 +9005,7 @@ msgid "NutritionalInformation"
msgstr "InformaciónAlimenticia"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
@@ -8316,6 +9015,7 @@ msgid "NutriInfo"
msgstr "InfoAlimen"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
@@ -8325,6 +9025,7 @@ msgid "Ingredients"
msgstr "Ingredientes"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
@@ -8334,6 +9035,7 @@ msgid "Ingredient"
msgstr "Ingredntes"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
@@ -8343,6 +9045,7 @@ msgid "Instructions"
msgstr "Instruccions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
@@ -8352,6 +9055,7 @@ msgid "Instrction"
msgstr "Instruccs"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
@@ -8361,6 +9065,7 @@ msgid "Utensils"
msgstr "Utensilios"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
@@ -8370,6 +9075,7 @@ msgid "Utensils"
msgstr "Utensilios"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
@@ -8379,6 +9085,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
@@ -8388,6 +9095,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants\n"
@@ -8397,6 +9105,7 @@ msgid "Plants"
msgstr "Plantas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
@@ -8406,6 +9115,7 @@ msgid "PlantID"
msgstr "IDPlanta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
@@ -8415,6 +9125,7 @@ msgid "PlantID"
msgstr "IDPlanta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
@@ -8424,15 +9135,17 @@ msgid "CommonName"
msgstr "NombreComún"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CommonName"
-msgstr "NombreComún"
+msgstr "NmbreComún"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
@@ -8442,6 +9155,7 @@ msgid "Genus"
msgstr "Chenero"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
@@ -8451,6 +9165,7 @@ msgid "Genus"
msgstr "Chenero"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
@@ -8460,6 +9175,7 @@ msgid "Species"
msgstr "Especies"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
@@ -8469,6 +9185,7 @@ msgid "Species"
msgstr "Especies"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
@@ -8478,15 +9195,17 @@ msgid "Flowering"
msgstr "Florecimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Flowering"
-msgstr "Florecimiento"
+msgstr "Florecmnto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
@@ -8496,6 +9215,7 @@ msgid "LightPreference"
msgstr "PromociónLigera"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
@@ -8505,6 +9225,7 @@ msgid "LightPref"
msgstr "PromocLige"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
@@ -8514,6 +9235,7 @@ msgid "TemperaturePreference"
msgstr "OpcionesTemperatura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
@@ -8523,6 +9245,7 @@ msgid "TempPref"
msgstr "OpcsTemper"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
@@ -8532,6 +9255,7 @@ msgid "FertilizeFrequency"
msgstr "FrecuenciaFertilizar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
@@ -8541,6 +9265,7 @@ msgid "FertilFreq"
msgstr "FrecFertil"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
@@ -8550,6 +9275,7 @@ msgid "WateringFrequency"
msgstr "FrecuenciaRiego"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
@@ -8559,6 +9285,7 @@ msgid "WaterFreq"
msgstr "FrecRiego"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
@@ -8568,6 +9295,7 @@ msgid "DatePurchased"
msgstr "FechaDeCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
@@ -8577,6 +9305,7 @@ msgid "DatePurch"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
@@ -8586,6 +9315,7 @@ msgid "PlacePurchased"
msgstr "LugarCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
@@ -8595,6 +9325,7 @@ msgid "PlacePurch"
msgstr "LugrCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
@@ -8604,6 +9335,7 @@ msgid "DatePlanted"
msgstr "FechaPlantación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
@@ -8613,6 +9345,7 @@ msgid "DatPlanted"
msgstr "FchaPlantd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
@@ -8622,6 +9355,7 @@ msgid "DateRepotted"
msgstr "FechaEnvase"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
@@ -8631,6 +9365,7 @@ msgid "DatRepottd"
msgstr "FchaEnvase"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
@@ -8640,15 +9375,17 @@ msgid "DatePruned"
msgstr "FechaPodado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePruned"
-msgstr "FechaPodado"
+msgstr "FchaPodado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
@@ -8658,6 +9395,7 @@ msgid "DateWatered"
msgstr "FechaRiego"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
@@ -8667,6 +9405,7 @@ msgid "DateWaterd"
msgstr "FechaRiego"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
@@ -8676,6 +9415,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
@@ -8685,6 +9425,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
@@ -8694,6 +9435,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
@@ -8703,6 +9445,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs\n"
@@ -8712,6 +9455,7 @@ msgid "Photographs"
msgstr "Fotografías"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
@@ -8721,6 +9465,7 @@ msgid "PhotoID"
msgstr "IDFoto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
@@ -8730,6 +9475,7 @@ msgid "PhotoID"
msgstr "IDFoto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
@@ -8739,6 +9485,7 @@ msgid "FilmID"
msgstr "IdPelícula"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
@@ -8748,6 +9495,7 @@ msgid "FilmID"
msgstr "IdPelícula"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
@@ -8757,15 +9505,17 @@ msgid "DateTaken"
msgstr "FechaTomada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateTaken"
-msgstr "FechaTomada"
+msgstr "FchaTomada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
@@ -8775,6 +9525,7 @@ msgid "TimeTaken"
msgstr "HoraTomada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
@@ -8784,6 +9535,7 @@ msgid "TimeTaken"
msgstr "HoraTomada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
@@ -8793,15 +9545,17 @@ msgid "PlaceTaken"
msgstr "LugarTomada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PlaceTaken"
-msgstr "LugarTomada"
+msgstr "LgarTomada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
@@ -8811,15 +9565,17 @@ msgid "LensUsed"
msgstr "LenteUtilizada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LensUsed"
-msgstr "LenteUtilizada"
+msgstr "LenteUsada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
@@ -8829,6 +9585,7 @@ msgid "Aperture"
msgstr "Obridura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
@@ -8838,6 +9595,7 @@ msgid "Aperture"
msgstr "Obridura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
@@ -8847,6 +9605,7 @@ msgid "ShutterSpeed"
msgstr "VelocidadObturador"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
@@ -8856,6 +9615,7 @@ msgid "ShutterSpd"
msgstr "VeloObtur"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
@@ -8865,15 +9625,17 @@ msgid "FilterUsed"
msgstr "FiltroUtilizado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FilterUsed"
-msgstr "FiltroUtilizado"
+msgstr "FiltroUsad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
@@ -8883,6 +9645,7 @@ msgid "Flash"
msgstr "Flash"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
@@ -8892,6 +9655,7 @@ msgid "Flash"
msgstr "Flash"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
@@ -8901,15 +9665,17 @@ msgid "PrintSize"
msgstr "TamañoImpresión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PrintSize"
-msgstr "TamañoImpresión"
+msgstr "TamañoImpr"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
@@ -8919,6 +9685,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
@@ -8928,6 +9695,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms\n"
@@ -8937,24 +9705,27 @@ msgid "MiniatureFilms"
msgstr "PelículasMiniatura"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "FilmID"
-msgstr "IdPelícula"
+msgstr "IDPelícula"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FilmID"
-msgstr "IdPelícula"
+msgstr "IDPelícula"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
@@ -8964,6 +9735,7 @@ msgid "Make"
msgstr "Marca"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
@@ -8973,6 +9745,7 @@ msgid "Make"
msgstr "Marca"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
@@ -8982,6 +9755,7 @@ msgid "Photosensitivity"
msgstr "Fotosensibilidad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
@@ -8991,6 +9765,7 @@ msgid "Photosensi"
msgstr "Fotosensib"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
@@ -9000,6 +9775,7 @@ msgid "NumberOfPhotos"
msgstr "NúmeroDeFotos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
@@ -9009,6 +9785,7 @@ msgid "NumPhotos"
msgstr "NúmFotos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
@@ -9018,15 +9795,17 @@ msgid "ColorFilm"
msgstr "PelículaColor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ColorFilm"
-msgstr "PelículaColor"
+msgstr "PelícColor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
@@ -9036,6 +9815,7 @@ msgid "FilmExpirationDate"
msgstr "FechaCadPelícula"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
@@ -9045,6 +9825,7 @@ msgid "FlmExpDate"
msgstr "FchaCadPel"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
@@ -9054,6 +9835,7 @@ msgid "DateDeveloped"
msgstr "FechaRevelado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
@@ -9063,6 +9845,7 @@ msgid "DateDevelp"
msgstr "FchaRevlad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
@@ -9072,6 +9855,7 @@ msgid "DevelopedBy"
msgstr "ReveladoPor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
@@ -9081,6 +9865,7 @@ msgid "DevelopdBy"
msgstr "ReveladPor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
@@ -9090,6 +9875,7 @@ msgid "Camera"
msgstr "Camera"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
@@ -9099,6 +9885,7 @@ msgid "Camera"
msgstr "Camera"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
@@ -9108,6 +9895,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
@@ -9117,6 +9905,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection\n"
@@ -9126,6 +9915,7 @@ msgid "DVD-Collection"
msgstr "ColecciónDVD"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
@@ -9135,6 +9925,7 @@ msgid "CollectionID"
msgstr "IDColección"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
@@ -9144,6 +9935,7 @@ msgid "CollectnID"
msgstr "IDColeccn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
@@ -9153,15 +9945,17 @@ msgid "MovieTitle"
msgstr "TítuloDePelícula"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MovieTitle"
-msgstr "TítuloDePelícula"
+msgstr "TítulPelíc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
@@ -9171,6 +9965,7 @@ msgid "Genre"
msgstr "Chenero"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
@@ -9180,6 +9975,7 @@ msgid "Genre"
msgstr "Chenero"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
@@ -9189,6 +9985,7 @@ msgid "Actor"
msgstr "Actor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
@@ -9198,6 +9995,7 @@ msgid "Actor"
msgstr "Actor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
@@ -9207,6 +10005,7 @@ msgid "Director"
msgstr "Director"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
@@ -9216,6 +10015,7 @@ msgid "Director"
msgstr "Director"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
@@ -9225,6 +10025,7 @@ msgid "Producer"
msgstr "Productor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
@@ -9234,6 +10035,7 @@ msgid "Producer"
msgstr "Productor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
@@ -9243,6 +10045,7 @@ msgid "ReleaseYear"
msgstr "AñoLanzamiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
@@ -9252,6 +10055,7 @@ msgid "ReleasYear"
msgstr "AñoLanzam"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
@@ -9261,15 +10065,17 @@ msgid "Rating"
msgstr "Puntuación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr "Puntuación"
+msgstr "Clasific"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
@@ -9279,6 +10085,7 @@ msgid "Subject"
msgstr "Afer"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
@@ -9288,6 +10095,7 @@ msgid "Subject"
msgstr "Afer"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
@@ -9297,6 +10105,7 @@ msgid "Length"
msgstr "Longaria"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
@@ -9306,6 +10115,7 @@ msgid "Length"
msgstr "Longaria"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
@@ -9315,6 +10125,7 @@ msgid "DateAcquired"
msgstr "FechaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
@@ -9324,6 +10135,7 @@ msgid "DateAcquir"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
@@ -9333,6 +10145,7 @@ msgid "PurchasedAt"
msgstr "CompradoEn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
@@ -9342,6 +10155,7 @@ msgid "PurchaseAt"
msgstr "CompradoEn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9351,6 +10165,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrecioCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9360,6 +10175,7 @@ msgid "PurchPrice"
msgstr "PrecCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
@@ -9369,6 +10185,7 @@ msgid "Review"
msgstr "Revisar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
@@ -9378,6 +10195,7 @@ msgid "Review"
msgstr "Revisar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
@@ -9387,6 +10205,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
@@ -9396,6 +10215,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection\n"
@@ -9405,6 +10225,7 @@ msgid "CD-Collection"
msgstr "ColecciónCD"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
@@ -9414,6 +10235,7 @@ msgid "CollectionID"
msgstr "IDColección"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
@@ -9423,6 +10245,7 @@ msgid "CollectnID"
msgstr "IDColeccn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
@@ -9432,15 +10255,17 @@ msgid "AlbumTitle"
msgstr "TítuloÁlbum"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AlbumTitle"
-msgstr "TítuloÁlbum"
+msgstr "TítulÁlbum"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
@@ -9450,6 +10275,7 @@ msgid "Artist"
msgstr "Intérprete"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
@@ -9459,6 +10285,7 @@ msgid "Artist"
msgstr "Intérprete"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
@@ -9468,6 +10295,7 @@ msgid "MusicCategoryID"
msgstr "IDCategoríaMúsica"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
@@ -9477,6 +10305,7 @@ msgid "MusicCatID"
msgstr "IDCatMúsic"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
@@ -9486,6 +10315,7 @@ msgid "RecordLabel"
msgstr "Discografica"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
@@ -9495,6 +10325,7 @@ msgid "RecordLabl"
msgstr "Discográf"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
@@ -9504,6 +10335,7 @@ msgid "Producer"
msgstr "Productor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
@@ -9513,6 +10345,7 @@ msgid "Producer"
msgstr "Productor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
@@ -9522,6 +10355,7 @@ msgid "ReleaseYear"
msgstr "AñoLanzamiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
@@ -9531,24 +10365,27 @@ msgid "ReleasYear"
msgstr "AñoLanzam"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr "Puntuación"
+msgstr "Clasificación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr "Puntuación"
+msgstr "Clasificac"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
@@ -9558,6 +10395,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
@@ -9567,6 +10405,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
@@ -9576,6 +10415,7 @@ msgid "NumberofTracks"
msgstr "NúmDePistas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
@@ -9585,6 +10425,7 @@ msgid "NoofTracks"
msgstr "NúmPistas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
@@ -9594,6 +10435,7 @@ msgid "DatePurchased"
msgstr "FechaDeCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
@@ -9603,6 +10445,7 @@ msgid "DatePurch"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
@@ -9612,6 +10455,7 @@ msgid "PurchasedAt"
msgstr "CompradoEn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
@@ -9621,6 +10465,7 @@ msgid "PurchaseAt"
msgstr "CompradoEn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9630,6 +10475,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrecioCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9639,6 +10485,7 @@ msgid "PurchPrice"
msgstr "PrecCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
@@ -9648,6 +10495,7 @@ msgid "Review"
msgstr "Revisar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
@@ -9657,6 +10505,7 @@ msgid "Review"
msgstr "Revisar"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
@@ -9666,6 +10515,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
@@ -9675,6 +10525,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library\n"
@@ -9684,6 +10535,7 @@ msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
@@ -9693,6 +10545,7 @@ msgid "BookID"
msgstr "IDLibro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
@@ -9702,24 +10555,27 @@ msgid "BookID"
msgstr "IDLibro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Cargo"
+msgstr "Titol"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "Cargo"
+msgstr "Titol"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
@@ -9729,6 +10585,7 @@ msgid "Genre"
msgstr "Chenero"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
@@ -9738,6 +10595,7 @@ msgid "Genre"
msgstr "Chenero"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
@@ -9747,6 +10605,7 @@ msgid "AuthorID"
msgstr "IDAutor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
@@ -9756,6 +10615,7 @@ msgid "AuthorID"
msgstr "IDAutor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
@@ -9765,6 +10625,7 @@ msgid "CopyrightYear"
msgstr "AñoCopyright"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
@@ -9774,6 +10635,7 @@ msgid "CpyrightYr"
msgstr "AñoCopyrig"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
@@ -9783,6 +10645,7 @@ msgid "ISBNNumber"
msgstr "NúmISBN"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
@@ -9792,6 +10655,7 @@ msgid "ISBNNumber"
msgstr "NúmISBN"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
@@ -9801,6 +10665,7 @@ msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
@@ -9810,24 +10675,27 @@ msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr "Puntuación"
+msgstr "Clasificación"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Rating"
-msgstr "Puntuación"
+msgstr "Clasific"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
@@ -9837,6 +10705,7 @@ msgid "Translator"
msgstr "Traductor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
@@ -9846,6 +10715,7 @@ msgid "Translator"
msgstr "Traductor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
@@ -9855,6 +10725,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
@@ -9864,6 +10735,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
@@ -9873,6 +10745,7 @@ msgid "DatePurchased"
msgstr "FechaDeCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
@@ -9882,6 +10755,7 @@ msgid "DatePurch"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
@@ -9891,6 +10765,7 @@ msgid "PurchasedAt"
msgstr "CompradoEn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
@@ -9900,6 +10775,7 @@ msgid "PurchaseAt"
msgstr "CompradoEn"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9909,6 +10785,7 @@ msgid "PurchasePrice"
msgstr "PrecioCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
@@ -9918,6 +10795,7 @@ msgid "PurchPrice"
msgstr "PrecCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
@@ -9927,15 +10805,17 @@ msgid "CoverType"
msgstr "TipoPortada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CoverType"
-msgstr "TipoPortada"
+msgstr "TipPortada"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
@@ -9945,6 +10825,7 @@ msgid "EditionNumber"
msgstr "NúmEdición"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
@@ -9954,6 +10835,7 @@ msgid "EditionNo"
msgstr "NúmEdición"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
@@ -9963,6 +10845,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
@@ -9972,6 +10855,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n"
@@ -9981,6 +10865,7 @@ msgid "Authors"
msgstr "Autors"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
@@ -9990,6 +10875,7 @@ msgid "AuthorID"
msgstr "IDAutor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
@@ -9999,6 +10885,7 @@ msgid "AuthorID"
msgstr "IDAutor"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
@@ -10008,6 +10895,7 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
@@ -10017,24 +10905,27 @@ msgid "FirstName"
msgstr "Nombre"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LastName"
-msgstr "Apellidos"
+msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
@@ -10044,6 +10935,7 @@ msgid "Nationality"
msgstr "Nacionalidat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
@@ -10053,6 +10945,7 @@ msgid "Nationlity"
msgstr "Nacionalid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
@@ -10062,15 +10955,17 @@ msgid "Birthdate"
msgstr "FechaNacimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthdate"
-msgstr "FechaNacimiento"
+msgstr "FechaNacim"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
@@ -10080,15 +10975,17 @@ msgid "Birthplace"
msgstr "LugarNacimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthplace"
-msgstr "LugarNacimiento"
+msgstr "LugarNacim"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
@@ -10098,6 +10995,7 @@ msgid "DateofDeath"
msgstr "FechaFallecimiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
@@ -10107,6 +11005,7 @@ msgid "DatofDeath"
msgstr "FechFallec"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
@@ -10116,6 +11015,7 @@ msgid "TrainingLocation"
msgstr "LugarAprendizaje"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
@@ -10125,6 +11025,7 @@ msgid "TraininLoc"
msgstr "LugrAprend"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
@@ -10134,6 +11035,7 @@ msgid "MajorInfluences"
msgstr "InfluenciasPrincipales"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
@@ -10143,6 +11045,7 @@ msgid "MajrInflue"
msgstr "InflPrales"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
@@ -10152,6 +11055,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
@@ -10161,6 +11065,7 @@ msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
@@ -10170,6 +11075,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
@@ -10179,6 +11085,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts\n"
@@ -10188,6 +11095,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
@@ -10197,6 +11105,7 @@ msgid "AccountID"
msgstr "IDCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
@@ -10206,6 +11115,7 @@ msgid "AccountID"
msgstr "IDCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
@@ -10215,6 +11125,7 @@ msgid "AccountNumber"
msgstr "NúmCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
@@ -10224,6 +11135,7 @@ msgid "AccountNo"
msgstr "NúmCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
@@ -10233,6 +11145,7 @@ msgid "AccountName"
msgstr "NombreCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
@@ -10242,6 +11155,7 @@ msgid "AcountName"
msgstr "NombreCta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
@@ -10251,6 +11165,7 @@ msgid "AccountTypeID"
msgstr "IDTipoCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
@@ -10260,6 +11175,7 @@ msgid "AccTypeID"
msgstr "IDTipoCta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
@@ -10269,6 +11185,7 @@ msgid "AccountType"
msgstr "TipoCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
@@ -10278,6 +11195,7 @@ msgid "AccountTyp"
msgstr "TipoCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
@@ -10287,6 +11205,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
@@ -10296,6 +11215,7 @@ msgid "Descrption"
msgstr "Descripc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
@@ -10305,6 +11225,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
@@ -10314,6 +11235,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments\n"
@@ -10323,6 +11245,7 @@ msgid "Investments"
msgstr "Inversions"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
@@ -10332,6 +11255,7 @@ msgid "InvestmentID"
msgstr "IDInversión"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
@@ -10341,6 +11265,7 @@ msgid "InvestmtID"
msgstr "IDInvers"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
@@ -10350,6 +11275,7 @@ msgid "AccountID"
msgstr "IDCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
@@ -10359,6 +11285,7 @@ msgid "AccountID"
msgstr "IDCuenta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
@@ -10368,6 +11295,7 @@ msgid "SecurityName"
msgstr "NombreSeguridad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
@@ -10377,6 +11305,7 @@ msgid "SecuriName"
msgstr "NombreSeg"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
@@ -10386,6 +11315,7 @@ msgid "SecuritySymbol"
msgstr "SímboloSeguridad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
@@ -10395,6 +11325,7 @@ msgid "SecuriSymb"
msgstr "SímbSegur"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
@@ -10404,6 +11335,7 @@ msgid "SecurityType"
msgstr "TipoSeguridad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
@@ -10413,6 +11345,7 @@ msgid "SecuriType"
msgstr "TipoSegur"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
@@ -10422,6 +11355,7 @@ msgid "SharesOwned"
msgstr "AccionesPoseídas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
@@ -10431,6 +11365,7 @@ msgid "ShareOwned"
msgstr "AccsPoseíd"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
@@ -10440,6 +11375,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
@@ -10449,6 +11385,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog\n"
@@ -10458,6 +11395,7 @@ msgid "ExerciseLog"
msgstr "RegistroEjercicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
@@ -10467,6 +11405,7 @@ msgid "LogID"
msgstr "IDRegistro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
@@ -10476,6 +11415,7 @@ msgid "LogID"
msgstr "IDRegistro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
@@ -10485,6 +11425,7 @@ msgid "PersonID"
msgstr "IDPersona"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
@@ -10494,6 +11435,7 @@ msgid "PersonID"
msgstr "IDPersona"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
@@ -10503,6 +11445,7 @@ msgid "Activity"
msgstr "Actividat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
@@ -10512,6 +11455,7 @@ msgid "Activity"
msgstr "Actividat"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
@@ -10521,6 +11465,7 @@ msgid "WorkoutDate"
msgstr "FechaEntrenamiento"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
@@ -10530,6 +11475,7 @@ msgid "WorkoutDat"
msgstr "FchaEntren"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
@@ -10539,6 +11485,7 @@ msgid "ExerciseType"
msgstr "TipoEjercicio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
@@ -10548,6 +11495,7 @@ msgid "ExercisTyp"
msgstr "TipoEjerc"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
@@ -10557,6 +11505,7 @@ msgid "TimeExercised"
msgstr "TiempoEmpleado"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
@@ -10566,6 +11515,7 @@ msgid "TimeExerci"
msgstr "TmpoEmplea"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
@@ -10575,6 +11525,7 @@ msgid "DistanceTraveled"
msgstr "DistanciaRecorrida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
@@ -10584,6 +11535,7 @@ msgid "DistTravel"
msgstr "DistRecorr"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
@@ -10593,6 +11545,7 @@ msgid "RestingPulse"
msgstr "PulsoLatente"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
@@ -10602,6 +11555,7 @@ msgid "RestngPuls"
msgstr "PulsLatent"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
@@ -10611,6 +11565,7 @@ msgid "MaximumPulse"
msgstr "PulsoMáximo"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
@@ -10620,6 +11575,7 @@ msgid "MaxPulse"
msgstr "PulsoMáx"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
@@ -10629,6 +11585,7 @@ msgid "CaloriesBurned"
msgstr "CaloríasQuemadas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
@@ -10638,6 +11595,7 @@ msgid "CalsBurned"
msgstr "CalsQuemad"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
@@ -10647,6 +11605,7 @@ msgid "HoursSleep"
msgstr "HorasSueño"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
@@ -10656,6 +11615,7 @@ msgid "HoursSleep"
msgstr "HorasSueño"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
@@ -10665,6 +11625,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
@@ -10674,6 +11635,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog\n"
@@ -10683,6 +11645,7 @@ msgid "DietLog"
msgstr "RegistroDieta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
@@ -10692,6 +11655,7 @@ msgid "LogID"
msgstr "IDRegistro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
@@ -10701,6 +11665,7 @@ msgid "LogID"
msgstr "IDRegistro"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
@@ -10710,6 +11675,7 @@ msgid "PersonID"
msgstr "IDPersona"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
@@ -10719,6 +11685,7 @@ msgid "PersonID"
msgstr "IDPersona"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
@@ -10728,6 +11695,7 @@ msgid "DietType"
msgstr "TipoDieta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
@@ -10737,6 +11705,7 @@ msgid "DietType"
msgstr "TipoDieta"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
@@ -10746,6 +11715,7 @@ msgid "DateAcquired"
msgstr "FechaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
@@ -10755,6 +11725,7 @@ msgid "DateAcquir"
msgstr "FchaCompra"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
@@ -10764,6 +11735,7 @@ msgid "WhichMeal"
msgstr "QuéComida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
@@ -10773,6 +11745,7 @@ msgid "WhichMeal"
msgstr "QuéComida"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
@@ -10782,6 +11755,7 @@ msgid "GramsCarbohydrates"
msgstr "GramosCarbohidratos"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
@@ -10791,6 +11765,7 @@ msgid "GrCarbohyd"
msgstr "GrCarbohid"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
@@ -10800,6 +11775,7 @@ msgid "GramsProtein"
msgstr "GramosProteína"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
@@ -10809,6 +11785,7 @@ msgid "GrsProtein"
msgstr "GrProteína"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
@@ -10818,15 +11795,17 @@ msgid "GramsFat"
msgstr "GramosGrasa"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "GramsFat"
-msgstr "GramosGrasa"
+msgstr "GramoGrasa"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
@@ -10836,6 +11815,7 @@ msgid "TotalCalories"
msgstr "CaloríasTotales"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
@@ -10845,6 +11825,7 @@ msgid "TotalCals"
msgstr "CalsTotal"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
@@ -10854,6 +11835,7 @@ msgid "MilligramsSodium"
msgstr "MiligramosSodio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
@@ -10863,6 +11845,7 @@ msgid "MilligrSod"
msgstr "MgrSodio"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
@@ -10872,6 +11855,7 @@ msgid "Vitamins"
msgstr "Vitaminas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
@@ -10881,6 +11865,7 @@ msgid "Vitamins"
msgstr "Vitaminas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
@@ -10890,6 +11875,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
@@ -10899,6 +11885,7 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n"
@@ -10908,6 +11895,7 @@ msgid "Text documents"
msgstr "Documentos de texto"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n"
@@ -10917,6 +11905,7 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "Fuellas de calculo"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n"
@@ -10926,6 +11915,7 @@ msgid "Presentations"
msgstr "Presentacions"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n"
@@ -10935,6 +11925,7 @@ msgid "Drawings"
msgstr "Dibuixos"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n"
@@ -10944,6 +11935,7 @@ msgid "Web pages"
msgstr "Pachinas web"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n"
@@ -10953,6 +11945,7 @@ msgid "Master documents"
msgstr "Documentos mayestros"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n"
@@ -10962,6 +11955,7 @@ msgid "Formulas"
msgstr "Formulas"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n"
@@ -10971,6 +11965,7 @@ msgid "Database documents"
msgstr "Documentos de la base de datos"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n"
@@ -10980,6 +11975,7 @@ msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n"
@@ -10989,6 +11985,7 @@ msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n"
@@ -10998,6 +11995,7 @@ msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Plantillas"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n"
@@ -11007,6 +12005,7 @@ msgid "Text (StarWriter/Web)"
msgstr "Texto (StarWriter/Web)"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n"
@@ -11133,22 +12132,24 @@ msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF: Optimizau ta la imprenta"
#: WebWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-impress-exporter\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr "Flash"
+msgstr "Destello"
#: WebWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-draw-exporter\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Flash"
-msgstr "Flash"
+msgstr "Destello"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11403,6 +12404,7 @@ msgid "Green & Red"
msgstr "Verde y royo"
#: WebWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
"..WebWizard.WebWizard.Styles.style20\n"
@@ -11493,6 +12495,7 @@ msgid "All files"
msgstr "Totz os fichers"
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.MailMergeWizard\n"
@@ -11502,6 +12505,7 @@ msgid "Dear Mrs. <2>,"
msgstr "Apreciada Sra. <2>,"
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.MailMergeWizard\n"
@@ -11556,6 +12560,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
@@ -11574,6 +12579,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
@@ -11592,6 +12598,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
@@ -11610,6 +12617,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
@@ -11628,6 +12636,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
@@ -11646,6 +12655,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
@@ -11664,6 +12674,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
@@ -11682,6 +12693,7 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: Writer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0f1ba27b8e2..88d316c471c 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1344527326.0\n"
#: BaseWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -26,6 +27,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: BaseWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgid "Query"
msgstr "Consulta"
#: BaseWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n"
@@ -44,6 +47,7 @@ msgid "Report"
msgstr "Informe"
#: BaseWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n"
@@ -53,6 +57,7 @@ msgid "Form"
msgstr "Formulario"
#: BaseWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -116,6 +121,7 @@ msgid "Form Combo Box"
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n"
@@ -125,6 +131,7 @@ msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento vertical"
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n"
@@ -143,6 +150,7 @@ msgid "Form Spin Button"
msgstr ""
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -152,6 +160,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n"
@@ -161,6 +170,7 @@ msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n"
@@ -170,6 +180,7 @@ msgid "Dialog"
msgstr "Dialogo"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n"
@@ -179,6 +190,7 @@ msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
@@ -188,6 +200,7 @@ msgid "FormControls"
msgstr "Controls de formulario"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n"
@@ -197,6 +210,7 @@ msgid "Toolbox"
msgstr "Quadro de ferramientas"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -206,6 +220,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -215,6 +230,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n"
@@ -224,6 +240,7 @@ msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "Asignación de columnas..."
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n"
@@ -233,6 +250,7 @@ msgid "~Filter..."
msgstr "Filtrar..."
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n"
@@ -242,15 +260,17 @@ msgid "Delete ~Record"
msgstr "Borrar rechistro"
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Gravar"
+msgstr "Rechistro"
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n"
@@ -260,6 +280,7 @@ msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "Trigar orichen de datos..."
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n"
@@ -269,6 +290,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n"
@@ -278,24 +300,27 @@ msgid "Search Key"
msgstr "Clave de busca"
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFilter"
-msgstr "AutoFiltro"
+msgstr "Autofiltro"
#: BibliographyCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Filter"
-msgstr "Eliminar filtro"
+msgstr "Sacar filtro"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
@@ -305,6 +330,7 @@ msgid "~Formula..."
msgstr "Formula"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n"
@@ -314,15 +340,17 @@ msgid "Flip Vertically"
msgstr "Reflejar verticalment"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr ""
+msgstr "Formato numerico: Hora"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
@@ -332,6 +360,7 @@ msgid "Flip Object Horizontally"
msgstr "Reflejar horizontalment"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n"
@@ -341,6 +370,7 @@ msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "Rastriar os precedentes"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -350,6 +380,7 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Borrar Formato Directo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n"
@@ -359,6 +390,7 @@ msgid "~Remove Precedents"
msgstr "Borrar rastro d'os precedentes"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n"
@@ -368,6 +400,7 @@ msgid "~Trace Dependents"
msgstr "Rastriar os dependients"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
@@ -377,15 +410,17 @@ msgid "~Split Window"
msgstr "Dividir finestra"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Split"
-msgstr "Descombinar"
+msgstr "Dividir"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n"
@@ -395,6 +430,7 @@ msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "Borrar rastro d'os dependientes"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
@@ -404,6 +440,7 @@ msgid "~Freeze Window"
msgstr "Inmovilizar finestra"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
@@ -413,6 +450,7 @@ msgid "~Freeze"
msgstr "Fijar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n"
@@ -422,6 +460,7 @@ msgid "Trace ~Error"
msgstr "Rastriar error"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n"
@@ -431,6 +470,7 @@ msgid "Insert Chart"
msgstr "Ficar diagrama"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n"
@@ -440,6 +480,7 @@ msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "Borrar totz os rastros"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n"
@@ -449,6 +490,7 @@ msgid "~Fill Mode"
msgstr "Modo de farciu"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n"
@@ -458,6 +500,7 @@ msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "Marcar os datos incorrectos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n"
@@ -467,6 +510,7 @@ msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "A2ctualizar os rastros"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
@@ -476,6 +520,7 @@ msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "A2ctualizar automaticament rastros"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
@@ -485,6 +530,7 @@ msgid "A~utoRefresh"
msgstr "A2ctualizar automaticament"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n"
@@ -494,6 +540,7 @@ msgid "Choose Themes"
msgstr "Selección de temas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n"
@@ -503,15 +550,17 @@ msgid "Euro Converter"
msgstr "Convertidor d'euros"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Records..."
-msgstr "Proteger grabación..."
+msgstr "Protecher grabación..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n"
@@ -521,6 +570,7 @@ msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "Vincular con datos yxternos..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
@@ -530,6 +580,7 @@ msgid "~Hyphenation..."
msgstr "Deseparación silabica..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
@@ -539,6 +590,7 @@ msgid "Description..."
msgstr "Descripción..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
@@ -548,6 +600,7 @@ msgid "Name..."
msgstr "Nombre..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n"
@@ -557,6 +610,7 @@ msgid "Input Line"
msgstr "Linia de dentrada"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
@@ -566,6 +620,7 @@ msgid "~Select Sheets..."
msgstr "Seleccionar fuellas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
@@ -575,6 +630,7 @@ msgid "~Select..."
msgstr "Seleccionar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
@@ -584,6 +640,7 @@ msgid "Sheet ~Events..."
msgstr "Eventos de fuellas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
@@ -593,6 +650,7 @@ msgid "~Events..."
msgstr "Eventos..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
@@ -602,6 +660,7 @@ msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "Filtro de tabla d'o Piloto de Dato"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n"
@@ -611,6 +670,7 @@ msgid "Next Page"
msgstr "Pachina siguient"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n"
@@ -620,6 +680,7 @@ msgid "Previous Page"
msgstr "Pachina anterior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n"
@@ -629,6 +690,7 @@ msgid "First Page"
msgstr "Primera pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n"
@@ -638,15 +700,17 @@ msgid "Last Page"
msgstr "Zaguera pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr "Aumentar"
+msgstr "Aumentar escala"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
@@ -656,6 +720,7 @@ msgid "Zoom Out"
msgstr "Reducir"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
@@ -665,6 +730,7 @@ msgid "Margins"
msgstr "Margenes"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
@@ -674,6 +740,7 @@ msgid "Scaling Factor"
msgstr "Factor escala"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
@@ -683,6 +750,7 @@ msgid "Close Preview"
msgstr "Zarrar la vista preliminar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n"
@@ -692,6 +760,7 @@ msgid "Position in Document"
msgstr "Posición en o documento"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n"
@@ -701,6 +770,7 @@ msgid "Page Format"
msgstr "Formato de pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
@@ -710,6 +780,7 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo Selección"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n"
@@ -719,6 +790,7 @@ msgid "Enter References"
msgstr "Especificar referencias"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n"
@@ -728,6 +800,7 @@ msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "Estau selección complementaria"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n"
@@ -737,15 +810,17 @@ msgid "Status Extended Selection"
msgstr "Estau selección extendida"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr "Una pachina a la cucha"
+msgstr "Pachina a cucha"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n"
@@ -755,6 +830,7 @@ msgid "Page Right"
msgstr "Pachina a dreita"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n"
@@ -764,6 +840,7 @@ msgid "Select to Page Right"
msgstr "Seleccionar dica a dreita de pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n"
@@ -773,6 +850,7 @@ msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "Al marguin superior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n"
@@ -782,6 +860,7 @@ msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "Al marguin inferior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n"
@@ -791,6 +870,7 @@ msgid "To Left Block Margin"
msgstr "Al marguin cucha"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n"
@@ -800,6 +880,7 @@ msgid "To Right Block Margin"
msgstr "Al marguin dreita"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n"
@@ -809,6 +890,7 @@ msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Seleccionar dica marguin superior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
@@ -818,6 +900,7 @@ msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "Texto a Columnas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n"
@@ -827,6 +910,7 @@ msgid "~Consolidate..."
msgstr "Consolidar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n"
@@ -836,6 +920,7 @@ msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Seleccionar dica a marguin inferior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
@@ -845,6 +930,7 @@ msgid "~Create Pivot Table..."
msgstr "Creyar tabla dinamica..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
@@ -854,6 +940,7 @@ msgid "~Create..."
msgstr "Creyar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n"
@@ -863,6 +950,7 @@ msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "Seleccionar dica marguin cucha"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n"
@@ -872,6 +960,7 @@ msgid "~Function..."
msgstr "Función..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n"
@@ -881,6 +970,7 @@ msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "Seleccionar dica a marguin dreita"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n"
@@ -890,6 +980,7 @@ msgid "~Goal Seek..."
msgstr "Busca d'a valor destino..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n"
@@ -899,6 +990,7 @@ msgid "Sol~ver..."
msgstr "Solveyer..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
@@ -908,6 +1000,7 @@ msgid "To Next Sheet"
msgstr "Ir a la fuella siguient"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n"
@@ -917,6 +1010,7 @@ msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "Operacions multiples..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
@@ -926,6 +1020,7 @@ msgid "To Previous Sheet"
msgstr "Ir a la fuella anterior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -944,15 +1039,17 @@ msgid "Chart From File"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ch~art..."
-msgstr "Gráfico..."
+msgstr "Diagrama..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n"
@@ -962,6 +1059,7 @@ msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "Ir a la celda siguient no protechida"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n"
@@ -971,6 +1069,7 @@ msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "Ir a la celda anterior no protechida"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n"
@@ -980,6 +1079,7 @@ msgid "Select Column"
msgstr "Seleccionar columna"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n"
@@ -989,6 +1089,7 @@ msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "Modificar aria de datos d'o diagrama"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n"
@@ -998,6 +1099,7 @@ msgid "Select Row"
msgstr "Seleccionar ringlera"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
@@ -1061,6 +1163,7 @@ msgid "Manage..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n"
@@ -1070,6 +1173,7 @@ msgid "Undo Selection"
msgstr "Desfer selección"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n"
@@ -1079,6 +1183,7 @@ msgid "To Current Cell"
msgstr "Ir a celda actual"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n"
@@ -1088,6 +1193,7 @@ msgid "Select Data Area"
msgstr "Marcar aria de datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
@@ -1097,6 +1203,7 @@ msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "Alternar a Modo d'Edición"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n"
@@ -1106,6 +1213,7 @@ msgid "Clear Contents"
msgstr "Eliminar o conteniu"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n"
@@ -1115,6 +1223,7 @@ msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "Replenar series de datos automaticament"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n"
@@ -1124,6 +1233,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n"
@@ -1133,6 +1243,7 @@ msgid "Select Array Formula"
msgstr "Seleccionar una formula de matriz"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n"
@@ -1142,6 +1253,7 @@ msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "Seleccionar enta pachina siguient"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n"
@@ -1151,6 +1263,7 @@ msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Seleccionar enta pachina anterior"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
@@ -1160,6 +1273,7 @@ msgid "Automatic Row Break"
msgstr "Blinco de linia automatico"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
@@ -1169,6 +1283,7 @@ msgid "~Define Print Area"
msgstr "Definir aria d'impresión"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
@@ -1178,6 +1293,7 @@ msgid "~Define"
msgstr "Definir"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
@@ -1187,15 +1303,17 @@ msgid "~Remove Print Area"
msgstr "Eliminar aria d'impresión"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Remove"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr "Sacar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1205,6 +1323,7 @@ msgid "~Edit Print Area..."
msgstr "Editar aria d'impresión"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1214,6 +1333,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "Editar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
@@ -1223,15 +1343,17 @@ msgid "Relative/Absolute References"
msgstr "Referencias absolutas/relativas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Apegado especial..."
+msgstr "Apegau especial..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n"
@@ -1241,6 +1363,7 @@ msgid "Selection List"
msgstr "Lista de selección"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
@@ -1250,6 +1373,7 @@ msgid "Delete C~ells..."
msgstr "Yliminar celdas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
@@ -1259,6 +1383,7 @@ msgid "Repeat Search"
msgstr "Repetir busca"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
@@ -1268,6 +1393,7 @@ msgid "~Delete..."
msgstr "Borrar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
@@ -1277,6 +1403,7 @@ msgid "Fill ~Down"
msgstr "Replenar abaixo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
@@ -1286,6 +1413,7 @@ msgid "~Down"
msgstr "Abaixo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
@@ -1295,15 +1423,17 @@ msgid "Fill ~Right"
msgstr "Replenar dreita"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Right"
-msgstr "Dreita"
+msgstr "Derecha"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
@@ -1313,6 +1443,7 @@ msgid "Fill ~Up"
msgstr "Replenar arriba"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
@@ -1322,6 +1453,7 @@ msgid "~Up"
msgstr "A2rriba"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
@@ -1331,15 +1463,17 @@ msgid "Fill ~Left"
msgstr "Replenar izquierda"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Left"
-msgstr "Cucha"
+msgstr "Izquierda"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
@@ -1349,6 +1483,7 @@ msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "Replenar hojas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
@@ -1358,6 +1493,7 @@ msgid "~Sheets..."
msgstr "Fuellas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
@@ -1367,6 +1503,7 @@ msgid "Fill S~eries..."
msgstr "Replenar serie..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
@@ -1376,6 +1513,7 @@ msgid "S~eries..."
msgstr "Series..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
@@ -1385,6 +1523,7 @@ msgid "~Headers & Footers..."
msgstr "Encabezamientos y pietz de pachina..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n"
@@ -1394,6 +1533,7 @@ msgid "~Validity..."
msgstr "Validez..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
@@ -1403,6 +1543,7 @@ msgid "Delete Rows"
msgstr "Eliminar ringleras"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
@@ -1412,6 +1553,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
@@ -1421,6 +1563,7 @@ msgid "Delete Columns"
msgstr "Eliminar columnas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n"
@@ -1430,6 +1573,7 @@ msgid "Insert Cells"
msgstr "Ficar celdas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
@@ -1439,15 +1583,17 @@ msgid "~Record Changes"
msgstr "Gravar cambeos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Gravar"
+msgstr "Registro"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n"
@@ -1457,6 +1603,7 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
@@ -1502,6 +1649,7 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "Amostrar comentarios"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -1529,15 +1677,17 @@ msgid "Comm~ent"
msgstr "Com~entarios"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Comment"
-msgstr "Eliminar comentario"
+msgstr "Eliminar comentarios"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n"
@@ -1556,6 +1706,7 @@ msgid "View Grid lines"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n"
@@ -1565,6 +1716,7 @@ msgid "C~olumn & Row Headers"
msgstr "Titols de ringleras/columnas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n"
@@ -1574,6 +1726,7 @@ msgid "Scale Screen Display"
msgstr "Escala d'a pantalla"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n"
@@ -1583,6 +1736,7 @@ msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "Destacar valors"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
@@ -1592,6 +1746,7 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "Vista normal"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
@@ -1601,6 +1756,7 @@ msgid "~Normal"
msgstr "Normal"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
@@ -1610,6 +1766,7 @@ msgid "~Page Break Preview"
msgstr "Previsualización d'o blinco de pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n"
@@ -1619,6 +1776,7 @@ msgid "F~unction List"
msgstr "Lista de funcions"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n"
@@ -1628,6 +1786,7 @@ msgid "R~efresh Range"
msgstr "Actualizar aria"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n"
@@ -1646,6 +1805,7 @@ msgid "Collaborate..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
@@ -1655,6 +1815,7 @@ msgid "Underline: Off"
msgstr "Subrayau: Desactivau"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
@@ -1664,6 +1825,7 @@ msgid "Underline: Single"
msgstr "Subrayau: Sencillo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
@@ -1673,6 +1835,7 @@ msgid "~Accept or Reject Changes..."
msgstr "Acceptar cambeos u refusar-los..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
@@ -1682,6 +1845,7 @@ msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "Acceptar u refusar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
@@ -1691,6 +1855,7 @@ msgid "Underline: Double"
msgstr "Subrayau: Doble"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
@@ -1700,6 +1865,7 @@ msgid "~Comments..."
msgstr "Comentario..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
@@ -1709,6 +1875,7 @@ msgid "Underline: Dotted"
msgstr "Subrayau: Punteado"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n"
@@ -1718,6 +1885,7 @@ msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "Eliminar saltos de fuella"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
@@ -1727,6 +1895,7 @@ msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "Ficar blinco de ringlera"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
@@ -1736,6 +1905,7 @@ msgid "~Row Break"
msgstr "Blinco de ringlera"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
@@ -1745,6 +1915,7 @@ msgid "~Add Print Area"
msgstr "Adhibir aria d'impresión"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
@@ -1754,6 +1925,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "Adhibir"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
@@ -1763,6 +1935,7 @@ msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "Ficar salto de columna"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
@@ -1772,6 +1945,7 @@ msgid "~Column Break"
msgstr "Blinco de columna"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n"
@@ -1781,6 +1955,7 @@ msgid "Adjust Scale"
msgstr "Achustar escala"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
@@ -1790,6 +1965,7 @@ msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "Sacar saltu de ringlera"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
@@ -1799,6 +1975,7 @@ msgid "~Row Break"
msgstr "Blinco de ringlera"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n"
@@ -1808,6 +1985,7 @@ msgid "Reset Scale"
msgstr "Restablir escala"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
@@ -1817,6 +1995,7 @@ msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "Sacar blinco de columna"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
@@ -1826,6 +2005,7 @@ msgid "~Column Break"
msgstr "Blinco de columna"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n"
@@ -1835,6 +2015,7 @@ msgid "Paste Special"
msgstr "Apegau especial"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
@@ -1844,6 +2025,7 @@ msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "Insertar celdas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
@@ -1853,6 +2035,7 @@ msgid "~Cells..."
msgstr "Celdas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
@@ -1862,6 +2045,7 @@ msgid "Insert ~Rows"
msgstr "Ficar ringleras"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
@@ -1871,6 +2055,7 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ringleras"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
@@ -1880,6 +2065,7 @@ msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "Ficar columnas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
@@ -1889,6 +2075,7 @@ msgid "Co~lumns"
msgstr "Columnas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
@@ -1898,6 +2085,7 @@ msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "Ficar fuella..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
@@ -1907,6 +2095,7 @@ msgid "~Sheet..."
msgstr "Fuella..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
@@ -1916,6 +2105,7 @@ msgid "Insert Shee~t From File..."
msgstr "Ficar fuella de fichero..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
@@ -1925,6 +2115,7 @@ msgid "Shee~t From File..."
msgstr "Hoja de fichero..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
@@ -1943,6 +2134,7 @@ msgid "~Define..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
@@ -1961,6 +2153,7 @@ msgid "~Manage..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
@@ -1970,6 +2163,7 @@ msgid "~Insert Name..."
msgstr "Ficar nombre"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
@@ -1979,6 +2173,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "Insertar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
@@ -1988,6 +2183,7 @@ msgid "~Create Names..."
msgstr "Creyar nombres..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
@@ -1997,6 +2193,7 @@ msgid "~Create..."
msgstr "Creyar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n"
@@ -2006,6 +2203,7 @@ msgid "Assign Names"
msgstr "Asignar nombres"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n"
@@ -2015,6 +2213,7 @@ msgid "Insert Cells Down"
msgstr "Ficar celdas, enta baixo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n"
@@ -2024,6 +2223,7 @@ msgid "Insert Cells Right"
msgstr "Ficar celdas, ent'a dreita"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
@@ -2033,6 +2233,7 @@ msgid "Format ~Cells..."
msgstr "Formato de celdas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
@@ -2042,6 +2243,7 @@ msgid "Ce~lls..."
msgstr "Celdas..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
@@ -2051,6 +2253,7 @@ msgid "Row ~Height..."
msgstr "Alto de fia"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
@@ -2060,6 +2263,7 @@ msgid "~Height..."
msgstr "Altu..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
@@ -2069,6 +2273,7 @@ msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "Alto uptimo de ringleras..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
@@ -2078,6 +2283,7 @@ msgid "~Optimal Height..."
msgstr "Amplo uptimo..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
@@ -2087,6 +2293,7 @@ msgid "H~ide Rows"
msgstr "Ocultar ringleras"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
@@ -2096,6 +2303,7 @@ msgid "H~ide"
msgstr "Ucultar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
@@ -2105,6 +2313,7 @@ msgid "~Show Rows"
msgstr "Amostrar ringleras"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
@@ -2114,6 +2323,7 @@ msgid "~Show"
msgstr "Amostrar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
@@ -2123,6 +2333,7 @@ msgid "Column ~Width..."
msgstr "Amplo de columna..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
@@ -2132,6 +2343,7 @@ msgid "~Width..."
msgstr "Ancho..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
@@ -2141,6 +2353,7 @@ msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "Amplo optimo de columna..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
@@ -2150,6 +2363,7 @@ msgid "~Optimal Width..."
msgstr "Amplo óptimo..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
@@ -2159,6 +2373,7 @@ msgid "~Hide Columns"
msgstr "Amagar columnas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
@@ -2168,6 +2383,7 @@ msgid "~Hide"
msgstr "Amagar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
@@ -2177,6 +2393,7 @@ msgid "~Show Columns"
msgstr "Mostrar columnas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
@@ -2186,6 +2403,7 @@ msgid "~Show"
msgstr "Amostrar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
@@ -2201,7 +2419,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Hide"
-msgstr "Amagar"
+msgstr "~Amagar"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2222,6 +2440,7 @@ msgid "~Show..."
msgstr "A~mostrar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
@@ -2231,6 +2450,7 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Unir celdas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
@@ -2240,6 +2460,7 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "Dividir celdas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
@@ -2249,6 +2470,7 @@ msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "Combinar y cdentrar celdas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
@@ -2258,15 +2480,17 @@ msgid "Format ~Page..."
msgstr "Formato d'a pachina..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "Pachina..."
+msgstr "Página..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -2276,6 +2500,7 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Atributos de texto predeterminaus"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
@@ -2285,6 +2510,7 @@ msgid "Define Text Attributes"
msgstr "Definir atributos d'o texto"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n"
@@ -2294,6 +2520,7 @@ msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "Amplo optimo de columnas, directo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n"
@@ -2303,6 +2530,7 @@ msgid "Auto~Calculate"
msgstr "Calculo automatico"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n"
@@ -2312,6 +2540,7 @@ msgid "~Recalculate"
msgstr "Recalcular"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
@@ -2321,6 +2550,7 @@ msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "Protecher hoja..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
@@ -2330,6 +2560,7 @@ msgid "~Sheet..."
msgstr "Fuella..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
@@ -2339,6 +2570,7 @@ msgid "Protect ~Document..."
msgstr "Proteger documento..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
@@ -2348,6 +2580,7 @@ msgid "~Document..."
msgstr "Documento..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n"
@@ -2357,6 +2590,7 @@ msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Opcions de fuellas de calculo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n"
@@ -2366,6 +2600,7 @@ msgid "Sc~enarios..."
msgstr "Escenarios..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
@@ -2375,6 +2610,7 @@ msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "Actualizar tablas d'o piloto de datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
@@ -2384,6 +2620,7 @@ msgid "~Refresh"
msgstr "Actualizar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
@@ -2393,15 +2630,17 @@ msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "Eliminar Piloto de Datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n"
@@ -2411,6 +2650,7 @@ msgid "Recalculate Hard"
msgstr "Recalculación incondicional"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n"
@@ -2420,6 +2660,7 @@ msgid "~AutoInput"
msgstr "Dentrada automática"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
@@ -2429,6 +2670,7 @@ msgid "~Define Data Range..."
msgstr "Definir aria de datos..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
@@ -2438,6 +2680,7 @@ msgid "~Define Range..."
msgstr "Definir aria..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
@@ -2447,6 +2690,7 @@ msgid "Select Data ~Range..."
msgstr "Seleccionar aria de datos..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
@@ -2465,6 +2709,7 @@ msgid "~XML Source..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n"
@@ -2474,6 +2719,7 @@ msgid "~Sort..."
msgstr "Ordenar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n"
@@ -2483,6 +2729,7 @@ msgid "~Standard Filter..."
msgstr "Filtro estandar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n"
@@ -2492,6 +2739,7 @@ msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "Filtro abanzau..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n"
@@ -2501,6 +2749,7 @@ msgid "Auto~Filter"
msgstr "Filtro automatico"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
@@ -2510,6 +2759,7 @@ msgid "~Remove Filter"
msgstr "Eliminar filtro"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
@@ -2519,6 +2769,7 @@ msgid "F~orm..."
msgstr "Formulario..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n"
@@ -2528,6 +2779,7 @@ msgid "Sub~totals..."
msgstr "Subtotals..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n"
@@ -2537,6 +2789,7 @@ msgid "~AutoOutline"
msgstr "Esquema automatico"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n"
@@ -2546,6 +2799,7 @@ msgid "Import Data"
msgstr "Importar datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n"
@@ -2555,6 +2809,7 @@ msgid "Refresh Data Import"
msgstr "Actualizar importación de datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n"
@@ -2564,6 +2819,7 @@ msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "Amagar AutoFiltro"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n"
@@ -2573,6 +2829,7 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "Orden descendent"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n"
@@ -2582,6 +2839,7 @@ msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orden ascendent"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
@@ -2591,6 +2849,7 @@ msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "Cambiar nombre a la fuella..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
@@ -2600,6 +2859,7 @@ msgid "~Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n"
@@ -2609,6 +2869,7 @@ msgid "Rename Sheet"
msgstr "Cambiar nombre de fuella"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
@@ -2618,6 +2879,7 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr "Color d'a pestanya..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
@@ -2627,6 +2889,7 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr "Color d'a pestanya..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n"
@@ -2636,6 +2899,7 @@ msgid "Tab Color"
msgstr "Color d'a pestanya"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
@@ -2645,6 +2909,7 @@ msgid "~Move/Copy Sheet..."
msgstr "Mover/Copiar fuella..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
@@ -2654,6 +2919,7 @@ msgid "~Move/Copy..."
msgstr "Mover/Copiar..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n"
@@ -2663,6 +2929,7 @@ msgid "Select All Sheets"
msgstr "Seleccionar todas as fuellas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
@@ -2672,6 +2939,7 @@ msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "Desmarcar todas as fuellas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
@@ -2681,6 +2949,7 @@ msgid "Append Sheet"
msgstr "Adchuntar fuella"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
@@ -2690,6 +2959,7 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Aliniar a la cucha"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
@@ -2699,6 +2969,7 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Aliniar a la dreita"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
@@ -2708,6 +2979,7 @@ msgid "Align Center Horizontally"
msgstr "Aliniar centro horizontal"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n"
@@ -2717,6 +2989,7 @@ msgid "Justified"
msgstr "Chustificau"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
@@ -2726,6 +2999,7 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Aliniar alto"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
@@ -2735,6 +3009,7 @@ msgid "Align Bottom"
msgstr "Aliniar abaixo"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
@@ -2744,6 +3019,7 @@ msgid "Align Center Vertically"
msgstr "Aliniar centro vertical"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n"
@@ -2753,6 +3029,7 @@ msgid "Select Scenario"
msgstr "Seleccionar escenario"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n"
@@ -2762,6 +3039,7 @@ msgid "Redraw Chart"
msgstr "Redibujar diagrama"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
@@ -2771,6 +3049,7 @@ msgid "Change Anchor"
msgstr "Cambiar ancora"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
@@ -2780,6 +3059,7 @@ msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Formato numerico: Moneda"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
@@ -2789,6 +3069,7 @@ msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Formato numerico: Porciento"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
@@ -2798,6 +3079,7 @@ msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Formato numerico: Predeterminau"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -2807,6 +3089,7 @@ msgid "Number Format : Date"
msgstr "Formato numerico : Calendata"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -2816,6 +3099,7 @@ msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Formato numerico: Decimal"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
@@ -2825,6 +3109,7 @@ msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Formato numerico: Exponencial"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -2834,6 +3119,7 @@ msgid "Number Format: Time"
msgstr "Formato numerico: Hora"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
@@ -2843,6 +3129,7 @@ msgid "Number Format: Add Decimal Place"
msgstr "Formato numerico: Adhibir decimal"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
@@ -2852,6 +3139,7 @@ msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
msgstr "Formato numerico: Eliminar decimal"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
@@ -2861,6 +3149,7 @@ msgid "Edit Lin~ks..."
msgstr "Editar vinclos..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
@@ -2870,6 +3159,7 @@ msgid "Lin~ks..."
msgstr "Vinclos..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n"
@@ -2879,6 +3169,7 @@ msgid "Insert From Image Editor"
msgstr "Ficar dende a edición d'imachens"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
@@ -2897,6 +3188,7 @@ msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "De ~dreita a cucha"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
@@ -2906,15 +3198,17 @@ msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "Ancora: en pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "A la pachina"
+msgstr "En pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
@@ -2924,6 +3218,7 @@ msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "Ancora: en celda"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
@@ -2933,6 +3228,7 @@ msgid "To ~Cell"
msgstr "En celda"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
@@ -2942,6 +3238,7 @@ msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
msgstr "Correu electronico como Microsoft Excel..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
@@ -2951,6 +3248,7 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr "Correu electronico como fuella de calculo d'OpenDocument..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
@@ -2960,6 +3258,7 @@ msgid "S~hare Document..."
msgstr "Compartir documento..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
@@ -2996,6 +3295,7 @@ msgid "Insert Date Field (variable)"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n"
@@ -3005,6 +3305,7 @@ msgid "~Open..."
msgstr "Abrir..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n"
@@ -3014,6 +3315,7 @@ msgid "~Detective"
msgstr "Detectar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
@@ -3023,6 +3325,7 @@ msgid "Page ~Break"
msgstr "Blinco de pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n"
@@ -3032,6 +3335,7 @@ msgid "~Data"
msgstr "Datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n"
@@ -3041,6 +3345,7 @@ msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "Eliminar o blinco de pachina"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n"
@@ -3050,6 +3355,7 @@ msgid "Fill"
msgstr "Replenar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
@@ -3059,6 +3365,7 @@ msgid "Cell Co~ntents"
msgstr "Contenido d'as celdas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
@@ -3068,6 +3375,7 @@ msgid "~Names"
msgstr "Nombres"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
@@ -3077,6 +3385,7 @@ msgid "~Pivot Table"
msgstr "Tabla d'o Piloto de Datos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n"
@@ -3086,6 +3395,7 @@ msgid "~Sheet"
msgstr "Fuella"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n"
@@ -3095,15 +3405,17 @@ msgid "~Filter"
msgstr "Filtro"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "Enviar"
+msgstr "Ninviar"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
@@ -3122,6 +3434,7 @@ msgid "Format Cell Borders"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n"
@@ -3131,6 +3444,7 @@ msgid "~Group and Outline"
msgstr "A2grupar y Esquema"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
@@ -3140,6 +3454,7 @@ msgid "~Row"
msgstr "Fia"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
@@ -3149,6 +3464,7 @@ msgid "Colu~mn"
msgstr "Columna"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n"
@@ -3158,6 +3474,7 @@ msgid "~Sheet"
msgstr "Fuella"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
@@ -3167,6 +3484,7 @@ msgid "M~erge Cells"
msgstr "Combinar celdas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
@@ -3176,6 +3494,7 @@ msgid "Pri~nt Ranges"
msgstr "Imprimir rangos"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
@@ -3185,6 +3504,7 @@ msgid "Graph~ic"
msgstr "Grafico"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
@@ -3194,6 +3514,7 @@ msgid "Show Formula"
msgstr "Amostrar formula"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
@@ -3203,6 +3524,7 @@ msgid "Assign Macro..."
msgstr "Definir macros..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
@@ -3212,6 +3534,7 @@ msgid "Mark Precedents"
msgstr "Marcar os precedentes"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
@@ -3221,6 +3544,7 @@ msgid "Mark Dependents"
msgstr "Marcar os dependients"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -3230,6 +3554,7 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr "Ficar a calendata actual"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
@@ -3257,6 +3582,7 @@ msgid "Edit Hyperlink"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n"
@@ -3320,13 +3646,14 @@ msgid "Paste Only Value"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro grafico"
+msgstr "Filtro de graficos"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3347,15 +3674,17 @@ msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Propiedatz de l'obchecto de dibuixo"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa de pachina"
+msgstr "Vista previa"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -3365,6 +3694,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -3374,51 +3704,57 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro de formularios"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navegación de formulario"
+msgstr "Navegación de formularios"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Controls de formulario"
+msgstr "Campos de control de formulario"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n"
@@ -3428,6 +3764,7 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -3437,6 +3774,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n"
@@ -3446,6 +3784,7 @@ msgid "Insert Cell"
msgstr "Ficar celda"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -3455,6 +3794,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -3464,6 +3804,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -3473,6 +3814,7 @@ msgid "Text Formatting"
msgstr "Formateo de texto"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -3482,6 +3824,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -3491,15 +3834,17 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+msgstr "Estandar (modo vista)"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -3509,15 +3854,17 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -3536,6 +3883,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -3545,6 +3893,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -3554,6 +3903,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -3563,15 +3913,17 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y banderas"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -3581,6 +3933,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -3590,6 +3943,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -3599,13 +3953,14 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3671,6 +4026,7 @@ msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Linias de ~Valor Meyo"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n"
@@ -3689,6 +4045,7 @@ msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "~Barras d'Error Y ..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n"
@@ -3698,15 +4055,17 @@ msgid "Format Selection..."
msgstr "Formato de selección..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr "~Leyenda..."
+msgstr "Leyenda..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n"
@@ -3716,6 +4075,7 @@ msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "Plano lateral d'a grafica..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n"
@@ -3725,6 +4085,7 @@ msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "Superficie d'o grafico..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n"
@@ -3734,6 +4095,7 @@ msgid "Chart ~Area..."
msgstr "Superficie d'o grafico..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n"
@@ -3743,6 +4105,7 @@ msgid "Chart T~ype..."
msgstr "Tipo de grafico..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n"
@@ -3752,6 +4115,7 @@ msgid "~Data Ranges..."
msgstr "Rangos de datos..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
@@ -3761,6 +4125,7 @@ msgid "Chart ~Data Table..."
msgstr "Datos d'o grafico"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n"
@@ -3770,15 +4135,17 @@ msgid "~3D View..."
msgstr "Veyer en 3D..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Trayer a2debant"
+msgstr "Trayer abance"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
@@ -3788,6 +4155,7 @@ msgid "Send Back~ward"
msgstr "Ninviar a2trás"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n"
@@ -3797,6 +4165,7 @@ msgid "~Main Title..."
msgstr "Titol prencipal..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n"
@@ -3806,6 +4175,7 @@ msgid "~Subtitle..."
msgstr "Subtítulo..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n"
@@ -3815,6 +4185,7 @@ msgid "~X Axis Title..."
msgstr "Titol de l'eixe X..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n"
@@ -3824,6 +4195,7 @@ msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "Titol de l'eixe Y..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n"
@@ -3833,6 +4205,7 @@ msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "Titol de l'eixe Z..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
@@ -3842,6 +4215,7 @@ msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "Titol Secundario de l'Eixe X..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
@@ -3851,6 +4225,7 @@ msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "Titol Secundario de l'Eixe Y..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n"
@@ -3977,6 +4352,7 @@ msgid "~All Grids..."
msgstr "~Todas as quadriculas..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
@@ -3986,6 +4362,7 @@ msgid "Format Wall..."
msgstr "Formato lateral..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n"
@@ -3995,6 +4372,7 @@ msgid "Format Floor..."
msgstr "Formato de superficie..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n"
@@ -4004,6 +4382,7 @@ msgid "Format Chart Area..."
msgstr "Formato d'aria grafica..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
@@ -4013,6 +4392,7 @@ msgid "Insert Titles..."
msgstr "Ficar titols..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n"
@@ -4022,6 +4402,7 @@ msgid "Format Title..."
msgstr "Formato de Titol..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n"
@@ -4031,6 +4412,7 @@ msgid "Insert Legend"
msgstr "Ficar leyendas"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n"
@@ -4040,6 +4422,7 @@ msgid "Delete Legend"
msgstr "Eliminar leyendas"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n"
@@ -4049,6 +4432,7 @@ msgid "Format Legend..."
msgstr "Formato de leyenda..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n"
@@ -4058,6 +4442,7 @@ msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr "Ficar/Eliminar eixes.."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n"
@@ -4067,6 +4452,7 @@ msgid "Insert Axis"
msgstr "Ficar eixes"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n"
@@ -4076,6 +4462,7 @@ msgid "Delete Axis"
msgstr "Eliminar eixes"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n"
@@ -4085,6 +4472,7 @@ msgid "Format Axis..."
msgstr "Formato d'eixes..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n"
@@ -4094,6 +4482,7 @@ msgid "Insert Axis Title"
msgstr "Ficar titol d'eixes"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n"
@@ -4103,6 +4492,7 @@ msgid "Insert Major Grid"
msgstr "Ficar planilla mayor"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n"
@@ -4112,6 +4502,7 @@ msgid "Delete Major Grid"
msgstr "Eliminar planilla mayor"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n"
@@ -4121,6 +4512,7 @@ msgid "Format Major Grid..."
msgstr "Formato de planillas mayor..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n"
@@ -4130,6 +4522,7 @@ msgid "Insert Minor Grid"
msgstr "Ficar planilla menor"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n"
@@ -4139,6 +4532,7 @@ msgid "Delete Minor Grid"
msgstr "Eliminar planilla menor"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n"
@@ -4148,6 +4542,7 @@ msgid "Format Minor Grid..."
msgstr "Formato de planilla menor..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n"
@@ -4157,6 +4552,7 @@ msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr "Ficar Linia de Tendencia..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n"
@@ -4166,6 +4562,7 @@ msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr "Eliminar Linia de tendencia"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n"
@@ -4175,6 +4572,7 @@ msgid "Format Trend Line..."
msgstr "Formato de linea de tendencia..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n"
@@ -4220,6 +4618,7 @@ msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr "Ficar ~Equación de Linia de tendencia"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n"
@@ -4229,6 +4628,7 @@ msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr "Formato d'equación de linea de tendencia..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n"
@@ -4238,6 +4638,7 @@ msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr "Ficar Linia de Valor Meya"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n"
@@ -4247,6 +4648,7 @@ msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr "Eliminar Linia de Valor Meya"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n"
@@ -4256,6 +4658,7 @@ msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Formato de linea de valor meya..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
@@ -4265,6 +4668,7 @@ msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "Ficar Barras d'Error Y..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
@@ -4274,6 +4678,7 @@ msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "Eliminar Barras de Y"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
@@ -4283,6 +4688,7 @@ msgid "Format X Error Bars..."
msgstr "Formato de barras d'error Y..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n"
@@ -4292,6 +4698,7 @@ msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr "Ficar Barras d'Error Y..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n"
@@ -4301,6 +4708,7 @@ msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr "Eliminar Barras de Y"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n"
@@ -4310,6 +4718,7 @@ msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr "Formato de barras d'error Y..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n"
@@ -4319,6 +4728,7 @@ msgid "Insert Data Labels"
msgstr "Ficar etiquetas de datos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n"
@@ -4328,6 +4738,7 @@ msgid "Delete Data Labels"
msgstr "Eliminar etiquetas de datos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n"
@@ -4337,6 +4748,7 @@ msgid "Format Data Labels..."
msgstr "Formato d'etiquetas de datos..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n"
@@ -4346,6 +4758,7 @@ msgid "Insert Single Data Label"
msgstr "Ficar etiquetas de datos sencillos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n"
@@ -4355,6 +4768,7 @@ msgid "Delete Single Data Label"
msgstr "Eliminar etiquetas de datos sencillos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n"
@@ -4364,6 +4778,7 @@ msgid "Format Single Data Label..."
msgstr "Formato d'etiquetas de datos sencillos..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n"
@@ -4373,6 +4788,7 @@ msgid "Format Data Series..."
msgstr "Formato de series de datos..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n"
@@ -4382,6 +4798,7 @@ msgid "Format Data Point..."
msgstr "Formato de puntos de datos..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n"
@@ -4391,6 +4808,7 @@ msgid "Reset Data Point"
msgstr "Reiniciar puntos de datos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n"
@@ -4400,6 +4818,7 @@ msgid "Reset all Data Points"
msgstr "Reiniciar totz os puntos de datos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n"
@@ -4409,6 +4828,7 @@ msgid "Format Stock Loss..."
msgstr "Formato de perdida de stock..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n"
@@ -4418,6 +4838,7 @@ msgid "Format Stock Gain..."
msgstr "Formato de ganancia de stock.."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n"
@@ -4427,6 +4848,7 @@ msgid "Select Chart Element"
msgstr "Selecciona elementos graficos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
@@ -4436,6 +4858,7 @@ msgid "Horizontal Grid On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar quadricula horiz."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n"
@@ -4445,6 +4868,7 @@ msgid "Scale Text"
msgstr "Escala de texto"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n"
@@ -4454,6 +4878,7 @@ msgid "Automatic Layout"
msgstr "Diseño automatico"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n"
@@ -4463,6 +4888,7 @@ msgid "Update Chart"
msgstr "Actualizar diagrama"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n"
@@ -4472,6 +4898,7 @@ msgid "Title On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar titol"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n"
@@ -4481,6 +4908,7 @@ msgid "Legend On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar leyenda"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n"
@@ -4490,6 +4918,7 @@ msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "Amostrar/amagar eixes"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
@@ -4499,6 +4928,7 @@ msgid "Vertical Grid On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar quadricula vertical"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n"
@@ -4508,6 +4938,7 @@ msgid "Data in Rows"
msgstr "Datos en ringleras"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n"
@@ -4517,6 +4948,7 @@ msgid "Data in Columns"
msgstr "Datos en columnas"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
@@ -4526,6 +4958,7 @@ msgid "Select Tool"
msgstr "Seleccionar ferramientas"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n"
@@ -4535,6 +4968,7 @@ msgid "Chart Type"
msgstr "Tipo de diagrama"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n"
@@ -4544,6 +4978,7 @@ msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "Típo d'etiqueta d'os datos d'o diagrama"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n"
@@ -4553,6 +4988,7 @@ msgid "Legend Position"
msgstr "Posición d'a leyenda"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n"
@@ -4562,6 +4998,7 @@ msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "Colors predeterminadas d'as series de datos"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n"
@@ -4571,6 +5008,7 @@ msgid "Bar Width"
msgstr "Amplo de columnas"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n"
@@ -4580,6 +5018,7 @@ msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "Numero de linias en diagrama combinau"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
@@ -4589,6 +5028,7 @@ msgid "Te~xt..."
msgstr "Texto..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
@@ -4598,6 +5038,7 @@ msgid "Description..."
msgstr "Descripción..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
@@ -4607,6 +5048,7 @@ msgid "Name..."
msgstr "Nombre..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
@@ -4616,6 +5058,7 @@ msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Linia con flecha a la fin"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n"
@@ -4625,6 +5068,7 @@ msgid "Arrange~ment"
msgstr "Disposición"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n"
@@ -4634,6 +5078,7 @@ msgid "~Title"
msgstr "Titol"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n"
@@ -4643,6 +5088,7 @@ msgid "A~xis"
msgstr "Eixe"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n"
@@ -4652,6 +5098,7 @@ msgid "~Grid"
msgstr "Quadricula"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -4661,6 +5108,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4670,6 +5118,7 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -4679,6 +5128,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -4688,6 +5138,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -4697,6 +5148,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -4706,6 +5158,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -4715,6 +5168,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -4724,15 +5178,17 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: ChartWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y cintas"
#: DbBrowserWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4742,6 +5198,7 @@ msgid "Table Data"
msgstr "Datos de tabla"
#: DbQueryWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n"
@@ -4751,6 +5208,7 @@ msgid "Design"
msgstr "Diseño"
#: DbQueryWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n"
@@ -4760,6 +5218,7 @@ msgid "SQL"
msgstr "SQL"
#: DbQueryWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4769,6 +5228,7 @@ msgid "Query Design"
msgstr "Diseño de consulta"
#: DbRelationWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4778,6 +5238,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4787,6 +5248,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -4811,9 +5273,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr "Obchectos de dibuixo"
+msgstr ""
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
@@ -4850,6 +5313,7 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr ""
#: DbTableDataWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4859,6 +5323,7 @@ msgid "Table Data"
msgstr "Datos de tabla"
#: DbTableWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -4868,6 +5333,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n"
@@ -4877,6 +5343,7 @@ msgid "Clear Query"
msgstr "Borrar la consulta"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n"
@@ -4886,6 +5353,7 @@ msgid "New Relation..."
msgstr "Nueva relación..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n"
@@ -4895,6 +5363,7 @@ msgid "Add Tables..."
msgstr "Adhibir tablas..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n"
@@ -4904,6 +5373,7 @@ msgid "~Index Design..."
msgstr "Diseño d'indiz..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n"
@@ -4913,6 +5383,7 @@ msgid "Switch Design View On/Off"
msgstr "Activar u desactivar la vista Diseño"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n"
@@ -4922,6 +5393,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n"
@@ -4931,6 +5403,7 @@ msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n"
@@ -4940,6 +5413,7 @@ msgid "Table name"
msgstr "Nombre d'a tabla"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n"
@@ -4967,15 +5441,17 @@ msgid "Query Properties"
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Apegado especial..."
+msgstr "Apegau especial..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n"
@@ -4985,6 +5461,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n"
@@ -4994,6 +5471,7 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
@@ -5003,6 +5481,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n"
@@ -5012,6 +5491,7 @@ msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "Editar en vista SQL..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
@@ -5021,6 +5501,7 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n"
@@ -5030,6 +5511,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n"
@@ -5039,6 +5521,7 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
@@ -5048,6 +5531,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n"
@@ -5057,6 +5541,7 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n"
@@ -5066,6 +5551,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n"
@@ -5075,6 +5561,7 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
@@ -5084,6 +5571,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n"
@@ -5093,6 +5581,7 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n"
@@ -5102,6 +5591,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n"
@@ -5111,6 +5601,7 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
@@ -5120,6 +5611,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n"
@@ -5129,6 +5621,7 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n"
@@ -5138,6 +5631,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n"
@@ -5147,6 +5641,7 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Cambiar nombre..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
@@ -5156,6 +5651,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n"
@@ -5165,6 +5661,7 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr "Ubrir obchecto de base de datos..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n"
@@ -5174,6 +5671,7 @@ msgid "Create as View"
msgstr "Creyar como vista"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n"
@@ -5183,6 +5681,7 @@ msgid "Form Wizard..."
msgstr "Asistent ta formularios..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n"
@@ -5192,6 +5691,7 @@ msgid "Table Wizard..."
msgstr "Asistent ta tablas..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n"
@@ -5201,6 +5701,7 @@ msgid "Query Wizard..."
msgstr "Asistent para consultas..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n"
@@ -5210,6 +5711,7 @@ msgid "Form Wizard..."
msgstr "Asistent ta formularios..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n"
@@ -5219,6 +5721,7 @@ msgid "Report Wizard..."
msgstr "Asistent para informes..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n"
@@ -5228,6 +5731,7 @@ msgid "Report Wizard..."
msgstr "Asistent para informes..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n"
@@ -5237,6 +5741,7 @@ msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar tot"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n"
@@ -5246,6 +5751,7 @@ msgid "Properties..."
msgstr "Propiedatz..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n"
@@ -5255,6 +5761,7 @@ msgid "Connection Type..."
msgstr "Tipo de connexión..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n"
@@ -5264,6 +5771,7 @@ msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Configuración abanzada..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n"
@@ -5273,6 +5781,7 @@ msgid "Tables"
msgstr "Tablas"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n"
@@ -5282,6 +5791,7 @@ msgid "Queries"
msgstr "Consultas"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n"
@@ -5291,6 +5801,7 @@ msgid "Forms"
msgstr "Formularios"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n"
@@ -5300,6 +5811,7 @@ msgid "Reports"
msgstr "Informes"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
@@ -5309,6 +5821,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Ascendent"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
@@ -5318,6 +5831,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "Descendent"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n"
@@ -5327,6 +5841,7 @@ msgid "None"
msgstr "Garra"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n"
@@ -5336,6 +5851,7 @@ msgid "Document Information"
msgstr "Información d'o documento"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n"
@@ -5345,6 +5861,7 @@ msgid "Document"
msgstr "Documento"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n"
@@ -5354,6 +5871,7 @@ msgid "Form..."
msgstr "Formulario..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
@@ -5363,6 +5881,7 @@ msgid "Query (Design View)..."
msgstr "Consulta (vista de diseño)..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
@@ -5372,6 +5891,7 @@ msgid "Query (SQL View)..."
msgstr "Consulta (vista SQL)..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
@@ -5381,6 +5901,7 @@ msgid "Table Design..."
msgstr "Diseño de tabla..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
@@ -5390,6 +5911,7 @@ msgid "View Design..."
msgstr "Diseño de vista..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n"
@@ -5399,6 +5921,7 @@ msgid "View (Simple)..."
msgstr "Vista (Simple)..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n"
@@ -5408,6 +5931,7 @@ msgid "Folder..."
msgstr "Carpeta..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n"
@@ -5417,6 +5941,7 @@ msgid "Relationships..."
msgstr "Relacions..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n"
@@ -5426,6 +5951,7 @@ msgid "User Administration..."
msgstr "Administración d'usuarios..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n"
@@ -5435,6 +5961,7 @@ msgid "Table Filter..."
msgstr "Filtro de tablas..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n"
@@ -5444,6 +5971,7 @@ msgid "Refresh Tables"
msgstr "Actualizar tablas"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n"
@@ -5453,6 +5981,7 @@ msgid "SQL..."
msgstr "SQL..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
@@ -5462,6 +5991,7 @@ msgid "Migrate Macros ..."
msgstr "Migrar Macros ..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
@@ -5471,15 +6001,17 @@ msgid "Edit Data"
msgstr "Editar Datos"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "Impresión en serie..."
+msgstr "Combinar correspondencia..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n"
@@ -5489,6 +6021,7 @@ msgid "Data to Text..."
msgstr "Datos en texto..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n"
@@ -5498,6 +6031,7 @@ msgid "Data to Fields"
msgstr "Datos en campos"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n"
@@ -5507,6 +6041,7 @@ msgid "Data Source of Current Document"
msgstr "Orichen de datos d'o documento actual"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n"
@@ -5516,6 +6051,7 @@ msgid "Report As E-Mail..."
msgstr "Informe como correu electronico..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n"
@@ -5525,6 +6061,7 @@ msgid "Report to Text Document..."
msgstr "Informe en documento de texto..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n"
@@ -5534,24 +6071,27 @@ msgid "Delete ~Record"
msgstr "Borrar rechistro"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "Gravar"
+msgstr "Rechistro"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Previsualización"
+msgstr "Vista previa"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
@@ -5561,6 +6101,7 @@ msgid "Report..."
msgstr "Informe..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n"
@@ -5570,6 +6111,7 @@ msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n"
@@ -5579,6 +6121,7 @@ msgid "Database Objects"
msgstr "Obchectos de base de datos"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n"
@@ -5588,15 +6131,17 @@ msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Previsualización"
+msgstr "Vista previa"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n"
@@ -5606,6 +6151,7 @@ msgid "Polygon, filled"
msgstr "Poligono, farciu"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n"
@@ -5615,6 +6161,7 @@ msgid "Black & White View"
msgstr "Veyer blanco y negro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n"
@@ -5624,6 +6171,7 @@ msgid "Rename Slide"
msgstr "Cambiar nombre a pachina"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n"
@@ -5660,6 +6208,7 @@ msgid "Impress R~emote"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n"
@@ -5678,6 +6227,7 @@ msgid "Photo Album"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n"
@@ -5687,6 +6237,7 @@ msgid "SlideTransition"
msgstr "Transición de diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n"
@@ -5696,6 +6247,7 @@ msgid "Sho~w Slide"
msgstr "Mostrar diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n"
@@ -5705,6 +6257,7 @@ msgid "~Hide Slide"
msgstr "Ucultar diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
@@ -5714,6 +6267,7 @@ msgid "Te~xt..."
msgstr "Texto..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n"
@@ -5723,6 +6277,7 @@ msgid "Slides Per Row"
msgstr "Dipositivas por ringlera"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n"
@@ -5732,6 +6287,7 @@ msgid "Fit Text to Frame"
msgstr "Achustar texto a o marco"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n"
@@ -5741,6 +6297,7 @@ msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "Achustar texto vertical a o marco"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n"
@@ -5750,6 +6307,7 @@ msgid "3D Objects"
msgstr "Obchectos 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n"
@@ -5759,6 +6317,7 @@ msgid "Cube"
msgstr "Cubo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n"
@@ -5768,6 +6327,7 @@ msgid "Sphere"
msgstr "Esfera"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n"
@@ -5777,6 +6337,7 @@ msgid "Cylinder"
msgstr "Cilindro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n"
@@ -5786,6 +6347,7 @@ msgid "Cone"
msgstr "Cono"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n"
@@ -5795,6 +6357,7 @@ msgid "Pyramid"
msgstr "Pirámide"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n"
@@ -5804,6 +6367,7 @@ msgid "~Glue Points"
msgstr "Puntos d'adhesión"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n"
@@ -5813,6 +6377,7 @@ msgid "Insert Glue Point"
msgstr "Ficar punto d'adhesión"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n"
@@ -5822,6 +6387,7 @@ msgid "Glue Point Relative"
msgstr "Posición relativa d'o punto d'adhesión"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n"
@@ -5831,6 +6397,7 @@ msgid "Exit Direction"
msgstr "Adreza de salida"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n"
@@ -5840,6 +6407,7 @@ msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "Punto d'adhesión horizontal centro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n"
@@ -5849,6 +6417,7 @@ msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "Punto d'adhesión horizontal cucha"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n"
@@ -5858,6 +6427,7 @@ msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "Punto d'adhesión horizontal dreita"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n"
@@ -5867,6 +6437,7 @@ msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "Punto d'adhesión vertical centro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n"
@@ -5876,6 +6447,7 @@ msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "Punto d'adhesión vertical alto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n"
@@ -5885,6 +6457,7 @@ msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "Punto d'adhesión vertical enta baixo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n"
@@ -5894,6 +6467,7 @@ msgid "Shell"
msgstr "Cáscara"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n"
@@ -5903,6 +6477,7 @@ msgid "Torus"
msgstr "Toro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n"
@@ -5912,6 +6487,7 @@ msgid "Half-Sphere"
msgstr "Semiesfera"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n"
@@ -5921,6 +6497,7 @@ msgid "Exit Direction Left"
msgstr "Adreza de salida cucha"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n"
@@ -5930,6 +6507,7 @@ msgid "Exit Direction Right"
msgstr "Adreza de salida dreita"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n"
@@ -5939,6 +6517,7 @@ msgid "Exit Direction Top"
msgstr "Adreza de salida alto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n"
@@ -5948,6 +6527,7 @@ msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "Adreza de salida abaixo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n"
@@ -5957,6 +6537,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n"
@@ -5966,6 +6547,7 @@ msgid "Cross-fading..."
msgstr "Disolución..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n"
@@ -5975,6 +6557,7 @@ msgid "Dimen~sions..."
msgstr "Dimensions..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n"
@@ -6002,6 +6585,7 @@ msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n"
@@ -6011,6 +6595,7 @@ msgid "In Front of ~Object"
msgstr "Debant de l'obchecto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow\n"
@@ -6020,6 +6605,7 @@ msgid "Pre~view"
msgstr "Vista previa"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n"
@@ -6029,6 +6615,7 @@ msgid "Custom Animation..."
msgstr "Animación personalizada..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes\n"
@@ -6038,6 +6625,7 @@ msgid "Animation Schemes..."
msgstr "Efectos d'animación..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n"
@@ -6047,6 +6635,7 @@ msgid "Slide Transition..."
msgstr "Transición de diapositivas..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n"
@@ -6056,6 +6645,7 @@ msgid "~Connector..."
msgstr "Conector..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n"
@@ -6065,6 +6655,7 @@ msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "Configuración d'a presentación..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n"
@@ -6074,6 +6665,7 @@ msgid "~Hyphenation"
msgstr "Deseparación silabica"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n"
@@ -6083,15 +6675,17 @@ msgid "Reset Routing"
msgstr "Restablir recorriu"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate ~Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicar pachina"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n"
@@ -6101,6 +6695,7 @@ msgid "E~xpand Slide"
msgstr "Pachina a partir d'esquema"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n"
@@ -6110,6 +6705,7 @@ msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "Pachina resumen"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n"
@@ -6119,6 +6715,7 @@ msgid "Exit All Groups"
msgstr "Abandonar totz os grupos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
@@ -6128,6 +6725,7 @@ msgid "Increase Spacing"
msgstr "Aumentar espacio"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
@@ -6137,6 +6735,7 @@ msgid "Decrease Spacing"
msgstr "Disminuir espacio "
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n"
@@ -6146,6 +6745,7 @@ msgid "~Slide Master"
msgstr "Patrón de diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage\n"
@@ -6155,6 +6755,7 @@ msgid "~Handout Master"
msgstr "Patrón de documentos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n"
@@ -6164,6 +6765,7 @@ msgid "~Notes Master"
msgstr "Patrón de notas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n"
@@ -6173,6 +6775,7 @@ msgid "~Title Slide Master"
msgstr "Patrón de diapositivas ta titols"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n"
@@ -6182,6 +6785,7 @@ msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "Ficar pachina, directo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n"
@@ -6191,6 +6795,7 @@ msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "Fchita (variable)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n"
@@ -6200,6 +6805,7 @@ msgid "~Date (fixed)"
msgstr "Calendata (fixa)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n"
@@ -6209,6 +6815,7 @@ msgid "T~ime (variable)"
msgstr "Hora (variable)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n"
@@ -6218,6 +6825,7 @@ msgid "~Time (fixed)"
msgstr "Hora (fixa)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n"
@@ -6227,6 +6835,7 @@ msgid "~Page Number"
msgstr "Numero de página"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n"
@@ -6236,15 +6845,17 @@ msgid "Page ~Count"
msgstr "Total de pachinas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr "Campos..."
+msgstr "Campo..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n"
@@ -6254,6 +6865,7 @@ msgid "~File Name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
@@ -6263,6 +6875,7 @@ msgid "~Author"
msgstr "A2utor"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n"
@@ -6272,6 +6885,7 @@ msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "Presentación personalizada..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n"
@@ -6281,6 +6895,7 @@ msgid "~Color"
msgstr "Color"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n"
@@ -6290,6 +6905,7 @@ msgid "~Grayscale"
msgstr "Escala de grisos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n"
@@ -6299,6 +6915,7 @@ msgid "~Black and White"
msgstr "Blanco y negro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n"
@@ -6308,6 +6925,7 @@ msgid "~Color"
msgstr "Color"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n"
@@ -6317,6 +6935,7 @@ msgid "~Grayscale"
msgstr "Escala de grisos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n"
@@ -6326,6 +6945,7 @@ msgid "~Black and White"
msgstr "Blanco y negro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n"
@@ -6335,6 +6955,7 @@ msgid "To 3~D"
msgstr "En 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n"
@@ -6344,6 +6965,7 @@ msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "En cuerpo de rotación 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n"
@@ -6353,6 +6975,7 @@ msgid "To ~Bitmap"
msgstr "En mapa de bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n"
@@ -6362,6 +6985,7 @@ msgid "To ~Metafile"
msgstr "En MetaFile"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n"
@@ -6371,6 +6995,7 @@ msgid "Pack"
msgstr "Comprimir"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n"
@@ -6380,6 +7005,7 @@ msgid "To C~ontour"
msgstr "En contorno"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
@@ -6389,6 +7015,7 @@ msgid "H~yperlink..."
msgstr "Hipervinclo..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
@@ -6398,15 +7025,17 @@ msgid "~Page..."
msgstr "Pachina..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Apegado especial..."
+msgstr "Apegau Especial..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n"
@@ -6416,6 +7045,7 @@ msgid "Duplicat~e..."
msgstr "Duplicar..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n"
@@ -6425,6 +7055,7 @@ msgid "Lin~ks..."
msgstr "Vinclos..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n"
@@ -6434,6 +7065,7 @@ msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "En cuerpo de rotación 3D"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n"
@@ -6443,6 +7075,7 @@ msgid "~Drawing View"
msgstr "Modo Dibuixo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n"
@@ -6452,6 +7085,7 @@ msgid "~Outline"
msgstr "Esquema"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n"
@@ -6461,6 +7095,7 @@ msgid "~High Contrast"
msgstr "Contraste"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
@@ -6470,6 +7105,7 @@ msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Organizador de diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n"
@@ -6479,6 +7115,7 @@ msgid "~High Contrast"
msgstr "Contraste"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n"
@@ -6488,15 +7125,17 @@ msgid "Slid~e"
msgstr "Diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File..."
-msgstr "Archivo..."
+msgstr "Fichero..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n"
@@ -6506,6 +7145,7 @@ msgid "Shift"
msgstr "Desplazar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n"
@@ -6515,6 +7155,7 @@ msgid "Pixel Mode"
msgstr "Modo pixel"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n"
@@ -6524,6 +7165,7 @@ msgid "Arrange"
msgstr "Posición"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n"
@@ -6533,6 +7175,7 @@ msgid "Comb~ine"
msgstr "Combinar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
@@ -6542,6 +7185,7 @@ msgid "Description..."
msgstr "Descripción..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
@@ -6551,6 +7195,7 @@ msgid "Name..."
msgstr "Nombre..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
@@ -6560,6 +7205,7 @@ msgid "Connector"
msgstr "Conector"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
@@ -6569,6 +7215,7 @@ msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Trayer a2debant"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
@@ -6578,6 +7225,7 @@ msgid "Send Back~ward"
msgstr "Ninviar a2trás"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n"
@@ -6587,6 +7235,7 @@ msgid "~Vertically"
msgstr "Vertical"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n"
@@ -6596,6 +7245,7 @@ msgid "~Horizontally"
msgstr "Horizontal"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n"
@@ -6605,6 +7255,7 @@ msgid "To ~Curve"
msgstr "En curva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n"
@@ -6614,6 +7265,7 @@ msgid "To ~Polygon"
msgstr "En poligono"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n"
@@ -6623,6 +7275,7 @@ msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "Insertar punto/linia de captura..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
@@ -6632,6 +7285,7 @@ msgid "~Ruler"
msgstr "Regle"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
@@ -6641,6 +7295,7 @@ msgid "~Layer..."
msgstr "Capa..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n"
@@ -6650,6 +7305,7 @@ msgid "Slide ~Layout..."
msgstr "Diseño de diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
@@ -6659,6 +7315,7 @@ msgid "~Layer..."
msgstr "Capa..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n"
@@ -6668,6 +7325,7 @@ msgid "~Normal"
msgstr "Normal"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n"
@@ -6677,6 +7335,7 @@ msgid "~Layer"
msgstr "Capa"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n"
@@ -6686,6 +7345,7 @@ msgid "Dimension Line"
msgstr "Linia de dimensions"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n"
@@ -6695,6 +7355,7 @@ msgid "~Master"
msgstr "Prencipal"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n"
@@ -6704,6 +7365,7 @@ msgid "Slide Effects"
msgstr "Efecto diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed\n"
@@ -6713,6 +7375,7 @@ msgid "Transition Speed"
msgstr "Velocidat"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n"
@@ -6722,6 +7385,7 @@ msgid "AutoTransition"
msgstr "Transición automatica"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n"
@@ -6731,6 +7395,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n"
@@ -6740,6 +7405,7 @@ msgid "Connector"
msgstr "Conector"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n"
@@ -6749,6 +7415,7 @@ msgid "Allow Interaction"
msgstr "Permitir interaccions"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n"
@@ -6758,6 +7425,7 @@ msgid "Animated Image..."
msgstr "Imachen animada..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n"
@@ -6767,6 +7435,7 @@ msgid "~Interaction..."
msgstr "Interacción..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n"
@@ -6776,6 +7445,7 @@ msgid "Slide D~esign..."
msgstr "Yetilo de diapositiva..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n"
@@ -6785,6 +7455,7 @@ msgid "Slide Layout"
msgstr "Diseño de diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n"
@@ -6794,6 +7465,7 @@ msgid "Notes ~Page"
msgstr "Pachina de notas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n"
@@ -6803,6 +7475,7 @@ msgid "H~andout Page"
msgstr "Página de documento"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n"
@@ -6812,6 +7485,7 @@ msgid "D~elete Slide"
msgstr "Yliminar diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n"
@@ -6821,6 +7495,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n"
@@ -6830,6 +7505,7 @@ msgid "~Split"
msgstr "Descombinar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n"
@@ -6839,6 +7515,7 @@ msgid "Slide/Layer"
msgstr "Pachina/ran"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n"
@@ -6848,6 +7525,7 @@ msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n"
@@ -6857,6 +7535,7 @@ msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "Posicionar en círculo ( en perspectiva )"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n"
@@ -6866,6 +7545,7 @@ msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "Posicionar en cículo (abocar)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n"
@@ -6875,6 +7555,7 @@ msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "Posicionar en círculo (distorsionado)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n"
@@ -6884,6 +7565,7 @@ msgid "C~onnect"
msgstr "Unir"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n"
@@ -6893,6 +7575,7 @@ msgid "~Break"
msgstr "Quebrar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n"
@@ -6902,6 +7585,7 @@ msgid "Effects"
msgstr "Efectos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n"
@@ -6911,6 +7595,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n"
@@ -6920,6 +7605,7 @@ msgid "Gradient"
msgstr "Gradiente"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n"
@@ -6929,6 +7615,7 @@ msgid "Distort"
msgstr "Distorsionar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n"
@@ -6938,6 +7625,7 @@ msgid "Be~hind Object"
msgstr "Dezaga de l'obchecto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n"
@@ -6947,6 +7635,7 @@ msgid "~Reverse"
msgstr "Invertir"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n"
@@ -6956,6 +7645,7 @@ msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "Conector con flecha a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n"
@@ -6965,6 +7655,7 @@ msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "Conector con flecha a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n"
@@ -6974,6 +7665,7 @@ msgid "Connector with Arrows"
msgstr "Conector con flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n"
@@ -6983,6 +7675,7 @@ msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "Conector con círculo a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n"
@@ -6992,6 +7685,7 @@ msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "Conector con círculo a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n"
@@ -7001,6 +7695,7 @@ msgid "Connector with Circles"
msgstr "Conector con círculos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n"
@@ -7010,6 +7705,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n"
@@ -7019,6 +7715,7 @@ msgid "Straight Connector"
msgstr "Conector directo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n"
@@ -7028,6 +7725,7 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "Rectanglo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n"
@@ -7037,6 +7735,7 @@ msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "Conector directo con flecha a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n"
@@ -7046,6 +7745,7 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n"
@@ -7055,6 +7755,7 @@ msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "Conector directo con flecha a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -7064,6 +7765,7 @@ msgid "Curve"
msgstr "Curva"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n"
@@ -7073,6 +7775,7 @@ msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "Conector directo con flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n"
@@ -7082,6 +7785,7 @@ msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "Conector directo con círculo a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n"
@@ -7091,6 +7795,7 @@ msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "Conector lineal con círculo a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n"
@@ -7100,6 +7805,7 @@ msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "Conector directo con círculos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n"
@@ -7109,6 +7815,7 @@ msgid "Curved Connector"
msgstr "Conector curvo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n"
@@ -7118,6 +7825,7 @@ msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "Conector curvo con flecha a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n"
@@ -7127,6 +7835,7 @@ msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "Conector curvo con flecha a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n"
@@ -7136,6 +7845,7 @@ msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "Conector curvo con flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n"
@@ -7145,6 +7855,7 @@ msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "Conector curvo con círculo a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n"
@@ -7154,6 +7865,7 @@ msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "Conector curvo con círculo a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n"
@@ -7163,6 +7875,7 @@ msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "Conector curvo con círculos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n"
@@ -7172,6 +7885,7 @@ msgid "Line Connector"
msgstr "Conector lineal"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n"
@@ -7181,6 +7895,7 @@ msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "Conector lineal con flecha a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n"
@@ -7190,6 +7905,7 @@ msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "Conector lineal con flecha a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n"
@@ -7199,6 +7915,7 @@ msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "Conector lineal con flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n"
@@ -7208,6 +7925,7 @@ msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "Conector lineal con círculo a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n"
@@ -7217,6 +7935,7 @@ msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "Conector lineal con círculo a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n"
@@ -7226,6 +7945,7 @@ msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "Conector lineal con círculos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n"
@@ -7235,6 +7955,7 @@ msgid "Picture Placeholders"
msgstr "Comodín d'imachens externas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n"
@@ -7244,6 +7965,7 @@ msgid "Contour Mode"
msgstr "Modo contorno"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n"
@@ -7253,6 +7975,7 @@ msgid "Text Placeholders"
msgstr "Comodín de texto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n"
@@ -7262,6 +7985,7 @@ msgid "Line Contour Only"
msgstr "Amostrar solament linias finas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n"
@@ -7280,6 +8004,7 @@ msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n"
@@ -7289,6 +8014,7 @@ msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "Capturar en marguins d'a pachina"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n"
@@ -7298,6 +8024,7 @@ msgid "Snap to Object Border"
msgstr "Capturar en marco de l'obchecto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n"
@@ -7307,6 +8034,7 @@ msgid "Snap to Object Points"
msgstr "Capturar en puntos de l'obchecto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n"
@@ -7316,6 +8044,7 @@ msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "Permitir edición rapida"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n"
@@ -7325,6 +8054,7 @@ msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Solament aria de texto seleccionable"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold\n"
@@ -7334,6 +8064,7 @@ msgid "1 Bit Threshold"
msgstr "Valor branquil de 1bit"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix\n"
@@ -7343,6 +8074,7 @@ msgid "1 Bit Dithered"
msgstr "Dithering (difusión) 1 bit"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays\n"
@@ -7352,6 +8084,7 @@ msgid "4 Bit grayscales"
msgstr "Escala de grisos 4 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors\n"
@@ -7361,6 +8094,7 @@ msgid "4 Bit color palette"
msgstr "Paleta de colors de 4 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays\n"
@@ -7370,6 +8104,7 @@ msgid "8 Bit Grayscales"
msgstr "Escala de grisos 8 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors\n"
@@ -7379,6 +8114,7 @@ msgid "8 Bit color palette"
msgstr "Paleta de colors de 8 bits"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor\n"
@@ -7388,6 +8124,7 @@ msgid "24 Bit True Color"
msgstr "Colors reals de 24 bit"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n"
@@ -7397,6 +8134,7 @@ msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Pretar dos vegadas ta editar texto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n"
@@ -7406,6 +8144,7 @@ msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "Modo rotación en pretar sobre l'obchecto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n"
@@ -7415,6 +8154,7 @@ msgid "Lines and Arrows"
msgstr "Linias y flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
@@ -7424,6 +8164,7 @@ msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "Linia con flecha a o comienzo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
@@ -7433,6 +8174,7 @@ msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Linia con flecha a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
@@ -7442,6 +8184,7 @@ msgid "Line with Arrows"
msgstr "Linia con puntas de flechas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
@@ -7451,6 +8194,7 @@ msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "Linia con flecha/círculo a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
@@ -7460,6 +8204,7 @@ msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "Linia con flecha/círculo a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
@@ -7469,6 +8214,7 @@ msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "Linia con flecha/quadrau a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
@@ -7478,6 +8224,7 @@ msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "Linia con flecha/quadrau a la fin"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n"
@@ -7487,6 +8234,7 @@ msgid "Flip"
msgstr "Reflejar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n"
@@ -7496,6 +8244,7 @@ msgid "New Master"
msgstr "Nuevo documento mayestro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n"
@@ -7505,6 +8254,7 @@ msgid "Delete Master"
msgstr "Borrar documento mayestro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n"
@@ -7514,6 +8264,7 @@ msgid "Rename Master"
msgstr "Cambiar nombre de documento mayestro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n"
@@ -7523,6 +8274,7 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Zarrar vista de documento mayestro"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
@@ -7532,6 +8284,7 @@ msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr "Correu electronico como presentación de Microsoft PowerPoint..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
@@ -7541,6 +8294,7 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr "Correu electronico como presentación d'OpenDocument..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n"
@@ -7550,6 +8304,7 @@ msgid "~Modify"
msgstr "Modificar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n"
@@ -7559,6 +8314,7 @@ msgid "Wor~kspace"
msgstr "Espacio de treballo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n"
@@ -7568,6 +8324,7 @@ msgid "~Flip"
msgstr "Reflejar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n"
@@ -7577,6 +8334,7 @@ msgid "Pre~view Mode"
msgstr "Calidat de previsualización"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n"
@@ -7586,6 +8344,7 @@ msgid "La~yer"
msgstr "Capa"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
@@ -7595,6 +8354,7 @@ msgid "Gr~id"
msgstr "Quadricula"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
@@ -7604,6 +8364,7 @@ msgid "~Convert"
msgstr "Convertir"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
@@ -7613,6 +8374,7 @@ msgid "~Arrange"
msgstr "Posición"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n"
@@ -7622,6 +8384,7 @@ msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "Color/Escala de grisos"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n"
@@ -7631,31 +8394,34 @@ msgid "~Slide Show"
msgstr "Presentación"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr "Agrupar"
+msgstr "Grupo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sen~d"
-msgstr "Enviar"
+msgstr "Ninviar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styl~es"
-msgstr "Estilos"
+msgstr "Plantillas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7667,15 +8433,17 @@ msgid "~Snap Lines"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "Prencipal"
+msgstr "Fondo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n"
@@ -7685,6 +8453,7 @@ msgid "Master Lay~outs"
msgstr "Diseños d'o patrón"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n"
@@ -7694,6 +8463,7 @@ msgid "Master ~Elements..."
msgstr "Ylementos mayestros..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n"
@@ -7703,6 +8473,7 @@ msgid "Notes Master Layout..."
msgstr "Diseño d'o patrón de notas..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n"
@@ -7712,6 +8483,7 @@ msgid "Handout Master Layout..."
msgstr "Diseño d'o patrón de documento..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n"
@@ -7721,6 +8493,7 @@ msgid "~Header and Footer..."
msgstr "Encabezado y piet de pachina..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n"
@@ -7730,6 +8503,7 @@ msgid "P~age Number..."
msgstr "Numero de página..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n"
@@ -7739,6 +8513,7 @@ msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Calendata y hora..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
@@ -7748,6 +8523,7 @@ msgid "~Normal"
msgstr "Normal"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n"
@@ -7757,6 +8533,7 @@ msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Organizador de diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n"
@@ -7766,6 +8543,7 @@ msgid "S~lide Pane"
msgstr "Panel de diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n"
@@ -7775,6 +8553,7 @@ msgid "~Page Pane"
msgstr "Panel Pachina"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n"
@@ -7784,6 +8563,7 @@ msgid "Tas~k Pane"
msgstr "Panel de tareas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n"
@@ -7793,6 +8573,7 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Unir celdas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n"
@@ -7802,15 +8583,17 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "Dividir celdas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimizar"
+msgstr "Optimar"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n"
@@ -7820,6 +8603,7 @@ msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "Distribuir Columnas Equitativament"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n"
@@ -7829,6 +8613,7 @@ msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Distribuir ringleras equitativament"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n"
@@ -7838,6 +8623,7 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Abaixo"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter\n"
@@ -7847,6 +8633,7 @@ msgid "Center ( vertical )"
msgstr "Centrau (vertical)"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n"
@@ -7856,6 +8643,7 @@ msgid "Top"
msgstr "Alto"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n"
@@ -7865,6 +8653,7 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "Ficar ringlera"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n"
@@ -7874,6 +8663,7 @@ msgid "~Rows..."
msgstr "Ringleras..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n"
@@ -7883,6 +8673,7 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "Ficar columna"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n"
@@ -7892,6 +8683,7 @@ msgid "~Columns..."
msgstr "Columnas..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -7901,6 +8693,7 @@ msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar ringlera"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -7910,6 +8703,7 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ringleras"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -7919,6 +8713,7 @@ msgid "Delete Column"
msgstr "Eliminar columna"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -7928,6 +8723,7 @@ msgid "~Columns"
msgstr "Columnas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
@@ -7937,6 +8733,7 @@ msgid "Select Table"
msgstr "Seleccionar tabla"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
@@ -7946,6 +8743,7 @@ msgid "~Table"
msgstr "Tabla"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
@@ -7955,6 +8753,7 @@ msgid "Select Column"
msgstr "Seleccionar columna"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
@@ -7964,6 +8763,7 @@ msgid "~Columns"
msgstr "Columnas"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
@@ -7973,6 +8773,7 @@ msgid "Select Rows"
msgstr "Selecionar ringlera"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
@@ -7982,6 +8783,7 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ringleras"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
@@ -7991,6 +8793,7 @@ msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Propiedatz d'a tabla..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoSum\n"
@@ -8000,6 +8803,7 @@ msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n"
@@ -8009,6 +8813,7 @@ msgid "So~rt..."
msgstr "Urdenar..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n"
@@ -8018,6 +8823,7 @@ msgid "~Table..."
msgstr "Tabla..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
@@ -8027,6 +8833,7 @@ msgid "Increase Font"
msgstr "Aumentar fuent"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
@@ -8036,6 +8843,7 @@ msgid "Reduce Font"
msgstr "Reducir fuent"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -8045,6 +8853,7 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "Minchantario"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -8054,6 +8863,7 @@ msgid "Comme~nts"
msgstr "Minchantarios"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n"
@@ -8063,6 +8873,7 @@ msgid "~Delete Comment"
msgstr "Eliminar comentarios"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n"
@@ -8072,6 +8883,7 @@ msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Eliminar totz os comentarios"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n"
@@ -8081,6 +8893,7 @@ msgid "Next Comment"
msgstr "Siguient comentario"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n"
@@ -8099,6 +8912,7 @@ msgid "Autofit Text"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n"
@@ -8108,6 +8922,7 @@ msgid "Insert Slide"
msgstr "Modo Ficar"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -8144,6 +8959,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -8153,6 +8969,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
@@ -8162,6 +8979,7 @@ msgid "Line and Filling"
msgstr "Linias y farciu"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -8171,6 +8989,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
@@ -8189,6 +9008,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -8198,15 +9018,17 @@ msgid "Arrows"
msgstr "Flechas"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Puntos d'edición"
+msgstr "Editar puntos"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
@@ -8216,6 +9038,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
@@ -8225,6 +9048,7 @@ msgid "Connectors"
msgstr "Conectores"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
@@ -8234,6 +9058,7 @@ msgid "Circles and Ovals"
msgstr "Círculos y óvalos"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -8243,15 +9068,17 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -8261,51 +9088,57 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro de formularios"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navegación de formulario"
+msgstr "Navegación de formularios"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Controls de formulario"
+msgstr "Campos de control de formulario"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
@@ -8315,15 +9148,17 @@ msgid "Gluepoints"
msgstr "Puntos d'adhesión"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro grafico"
+msgstr "Filtro de graficos"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -8333,6 +9168,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -8342,6 +9178,7 @@ msgid "Lines"
msgstr "Linias"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
@@ -8351,6 +9188,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
@@ -8360,6 +9198,7 @@ msgid "Rectangles"
msgstr "Rectanglo"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
@@ -8369,6 +9208,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -8378,6 +9218,7 @@ msgid "Text Formatting"
msgstr "Formateo de texto"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -8387,6 +9228,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
@@ -8396,6 +9238,7 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -8405,6 +9248,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -8414,6 +9258,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -8423,6 +9268,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -8432,6 +9278,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -8441,15 +9288,17 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y banderas"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -8459,24 +9308,27 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+msgstr "Estandar (modo vista)"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -8486,6 +9338,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -8495,6 +9348,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
@@ -8504,6 +9358,7 @@ msgid "Master View"
msgstr "Vista de documento mayestro"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -8513,6 +9368,7 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n"
@@ -8522,6 +9378,7 @@ msgid "Appear"
msgstr "Amaneixer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n"
@@ -8531,6 +9388,7 @@ msgid "Fly In"
msgstr "Volar enta dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n"
@@ -8540,6 +9398,7 @@ msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Persianas venecianas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n"
@@ -8549,6 +9408,7 @@ msgid "Box"
msgstr "Quadro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n"
@@ -8558,6 +9418,7 @@ msgid "Checkerboard"
msgstr "Tablero"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n"
@@ -8567,6 +9428,7 @@ msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n"
@@ -8576,6 +9438,7 @@ msgid "Fly in Slow"
msgstr "Volar enta dentro lentament"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n"
@@ -8585,6 +9448,7 @@ msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n"
@@ -8594,6 +9458,7 @@ msgid "Dissolve In"
msgstr "Disolver"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n"
@@ -8603,6 +9468,7 @@ msgid "Fade In"
msgstr "Desvanecer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n"
@@ -8612,6 +9478,7 @@ msgid "Flash Once"
msgstr "Destello una vegada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n"
@@ -8621,6 +9488,7 @@ msgid "Peek In"
msgstr "Vistazo enta dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n"
@@ -8630,6 +9498,7 @@ msgid "Plus"
msgstr "Mas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n"
@@ -8639,6 +9508,7 @@ msgid "Random Bars"
msgstr "Barras a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n"
@@ -8648,6 +9518,7 @@ msgid "Spiral In"
msgstr "Espiral enta dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n"
@@ -8657,6 +9528,7 @@ msgid "Split"
msgstr "Dividir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n"
@@ -8666,6 +9538,7 @@ msgid "Stretchy"
msgstr "Elastico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n"
@@ -8675,6 +9548,7 @@ msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Quadraus en diagonal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n"
@@ -8684,6 +9558,7 @@ msgid "Swivel"
msgstr "Chirar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n"
@@ -8693,6 +9568,7 @@ msgid "Wedge"
msgstr "Cuña"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n"
@@ -8702,6 +9578,7 @@ msgid "Wheel"
msgstr "Rueda"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n"
@@ -8711,6 +9588,7 @@ msgid "Wipe"
msgstr "Baleyau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n"
@@ -8720,6 +9598,7 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n"
@@ -8729,6 +9608,7 @@ msgid "Random Effects"
msgstr "Efectos a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n"
@@ -8738,6 +9618,7 @@ msgid "Boomerang"
msgstr "Bumerán"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n"
@@ -8747,6 +9628,7 @@ msgid "Bounce"
msgstr "Rebotar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n"
@@ -8756,6 +9638,7 @@ msgid "Colored Lettering"
msgstr "Letra coloreada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n"
@@ -8765,6 +9648,7 @@ msgid "Movie Credits"
msgstr "Creditos de cinta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n"
@@ -8774,6 +9658,7 @@ msgid "Ease In"
msgstr "Dentrada lenta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n"
@@ -8783,6 +9668,7 @@ msgid "Float"
msgstr "Flotar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n"
@@ -8792,6 +9678,7 @@ msgid "Turn and Grow"
msgstr "Chirar y creixer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n"
@@ -8801,6 +9688,7 @@ msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Meter os frenos"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n"
@@ -8810,6 +9698,7 @@ msgid "Pinwheel"
msgstr "Rueda d'alfileres"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n"
@@ -8819,6 +9708,7 @@ msgid "Rise Up"
msgstr "Elevar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n"
@@ -8828,6 +9718,7 @@ msgid "Falling In"
msgstr "Cayer dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n"
@@ -8837,6 +9728,7 @@ msgid "Thread"
msgstr "Rosca"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n"
@@ -8846,6 +9738,7 @@ msgid "Unfold"
msgstr "Desdoblar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n"
@@ -8855,6 +9748,7 @@ msgid "Whip"
msgstr "Fusta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n"
@@ -8864,6 +9758,7 @@ msgid "Ascend"
msgstr "Ascender"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n"
@@ -8873,6 +9768,7 @@ msgid "Center Revolve"
msgstr "Chirar ent'o centro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n"
@@ -8882,6 +9778,7 @@ msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "Desvanecer y chirar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n"
@@ -8891,6 +9788,7 @@ msgid "Descend"
msgstr "Descender"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n"
@@ -8900,6 +9798,7 @@ msgid "Sling"
msgstr "Lanzar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n"
@@ -8909,6 +9808,7 @@ msgid "Spin In"
msgstr "Chirar enta dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n"
@@ -8918,6 +9818,7 @@ msgid "Compress"
msgstr "Comprimir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n"
@@ -8927,6 +9828,7 @@ msgid "Magnify"
msgstr "Lupa"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n"
@@ -8936,6 +9838,7 @@ msgid "Curve Up"
msgstr "Curva enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n"
@@ -8945,6 +9848,7 @@ msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "Desvanecer y zoom"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n"
@@ -8954,6 +9858,7 @@ msgid "Glide"
msgstr "Eslizar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n"
@@ -8963,6 +9868,7 @@ msgid "Expand"
msgstr "Expandir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n"
@@ -8972,6 +9878,7 @@ msgid "Flip"
msgstr "Reflejar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n"
@@ -8981,6 +9888,7 @@ msgid "Fold"
msgstr "Doblar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n"
@@ -8990,6 +9898,7 @@ msgid "Change Fill Color"
msgstr "Cambiar color de farciu"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n"
@@ -8999,6 +9908,7 @@ msgid "Change Font"
msgstr "Cambiar tipo de letra"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n"
@@ -9008,6 +9918,7 @@ msgid "Change Font Color"
msgstr "Cambiar a color d'o tipo de letra"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n"
@@ -9017,6 +9928,7 @@ msgid "Change Font Size"
msgstr "Cambiar a grandaria d'o tipo de letra"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n"
@@ -9026,6 +9938,7 @@ msgid "Change Font Style"
msgstr "Cambiar o estilo d'o tipo de letra"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n"
@@ -9035,6 +9948,7 @@ msgid "Grow and Shrink"
msgstr "Aumentar y reducir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n"
@@ -9044,6 +9958,7 @@ msgid "Change Line Color"
msgstr "Cambiar a color d'a linia"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n"
@@ -9053,6 +9968,7 @@ msgid "Spin"
msgstr "Chirar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n"
@@ -9062,6 +9978,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n"
@@ -9071,6 +9988,7 @@ msgid "Bold Flash"
msgstr "Flash en negreta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n"
@@ -9080,6 +9998,7 @@ msgid "Color Over by Word"
msgstr "Repintar por parola"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n"
@@ -9089,6 +10008,7 @@ msgid "Reveal Underline"
msgstr "Revelar en subrayau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n"
@@ -9098,6 +10018,7 @@ msgid "Color Blend"
msgstr "Mezcla de colors"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n"
@@ -9107,6 +10028,7 @@ msgid "Color Over by Letter"
msgstr "Repintar por letra"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n"
@@ -9116,6 +10038,7 @@ msgid "Complementary Color"
msgstr "Color complementaria"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n"
@@ -9125,6 +10048,7 @@ msgid "Complementary Color 2"
msgstr "Color complementaria 2"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n"
@@ -9134,6 +10058,7 @@ msgid "Contrasting Color"
msgstr "Color de contraste"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n"
@@ -9143,6 +10068,7 @@ msgid "Darken"
msgstr "Escureixer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n"
@@ -9152,6 +10078,7 @@ msgid "Desaturate"
msgstr "Saturación reducida"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n"
@@ -9161,6 +10088,7 @@ msgid "Flash Bulb"
msgstr "Flash"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n"
@@ -9170,6 +10098,7 @@ msgid "Lighten"
msgstr "Aclarir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n"
@@ -9179,6 +10108,7 @@ msgid "Vertical Highlight"
msgstr "Resaltau vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n"
@@ -9188,6 +10118,7 @@ msgid "Flicker"
msgstr "Parpagueo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n"
@@ -9197,6 +10128,7 @@ msgid "Grow With Color"
msgstr "Aumentar con color"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n"
@@ -9206,6 +10138,7 @@ msgid "Shimmer"
msgstr "Reflejos"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n"
@@ -9215,6 +10148,7 @@ msgid "Teeter"
msgstr "Tambalear"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n"
@@ -9224,6 +10158,7 @@ msgid "Blast"
msgstr "Esclatar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n"
@@ -9233,6 +10168,7 @@ msgid "Blink"
msgstr "Parpaguiar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n"
@@ -9242,6 +10178,7 @@ msgid "Style Emphasis"
msgstr "Énfasis d'estilo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n"
@@ -9251,6 +10188,7 @@ msgid "Bold Reveal"
msgstr "Revelar en negreta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n"
@@ -9260,6 +10198,7 @@ msgid "Wave"
msgstr "Onda"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n"
@@ -9269,6 +10208,7 @@ msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Persianas venecianas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n"
@@ -9278,6 +10218,7 @@ msgid "Box"
msgstr "Quadro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n"
@@ -9287,6 +10228,7 @@ msgid "Checkerboard"
msgstr "Tablero"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n"
@@ -9296,6 +10238,7 @@ msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n"
@@ -9305,6 +10248,7 @@ msgid "Crawl Out"
msgstr "Arrocegar enta difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n"
@@ -9314,6 +10258,7 @@ msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n"
@@ -9323,6 +10268,7 @@ msgid "Disappear"
msgstr "Desapareixer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n"
@@ -9332,6 +10278,7 @@ msgid "Dissolve"
msgstr "Disolver"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n"
@@ -9341,6 +10288,7 @@ msgid "Flash Once"
msgstr "Destello una vegada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n"
@@ -9350,6 +10298,7 @@ msgid "Fly Out"
msgstr "Volar enta difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n"
@@ -9359,6 +10308,7 @@ msgid "Peek Out"
msgstr "Vistazo enta difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n"
@@ -9368,6 +10318,7 @@ msgid "Plus"
msgstr "Mas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n"
@@ -9377,6 +10328,7 @@ msgid "Random Bars"
msgstr "Barras a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n"
@@ -9386,6 +10338,7 @@ msgid "Random Effects"
msgstr "Efectos a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n"
@@ -9395,6 +10348,7 @@ msgid "Split"
msgstr "Dividir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n"
@@ -9404,6 +10358,7 @@ msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Quadraus en diagonal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n"
@@ -9413,6 +10368,7 @@ msgid "Wedge"
msgstr "Cuña"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n"
@@ -9422,6 +10378,7 @@ msgid "Wheel"
msgstr "Rueda"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n"
@@ -9431,6 +10388,7 @@ msgid "Wipe"
msgstr "Baleyau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n"
@@ -9440,6 +10398,7 @@ msgid "Contract"
msgstr "Contrayer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n"
@@ -9449,6 +10408,7 @@ msgid "Fade Out"
msgstr "Atenuar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n"
@@ -9458,6 +10418,7 @@ msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "Atenuar y chirar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n"
@@ -9467,6 +10428,7 @@ msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "Atenuar y zoom"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n"
@@ -9476,6 +10438,7 @@ msgid "Ascend"
msgstr "Ascender"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n"
@@ -9485,6 +10448,7 @@ msgid "Center Revolve"
msgstr "Chirar ent'o centro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n"
@@ -9494,6 +10458,7 @@ msgid "Collapse"
msgstr "Contrayer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n"
@@ -9503,6 +10468,7 @@ msgid "Colored Lettering"
msgstr "Letra coloreada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n"
@@ -9512,6 +10478,7 @@ msgid "Descend"
msgstr "Descender"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n"
@@ -9521,6 +10488,7 @@ msgid "Ease Out"
msgstr "Desapareixer ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n"
@@ -9530,6 +10498,7 @@ msgid "Turn and Grow"
msgstr "Chirar y creixer"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n"
@@ -9539,6 +10508,7 @@ msgid "Sink Down"
msgstr "Fundir"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n"
@@ -9548,6 +10518,7 @@ msgid "Spin Out"
msgstr "Chirar enta difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n"
@@ -9557,6 +10528,7 @@ msgid "Stretchy"
msgstr "Elastico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n"
@@ -9566,6 +10538,7 @@ msgid "Unfold"
msgstr "Desdoblar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n"
@@ -9575,6 +10548,7 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n"
@@ -9584,6 +10558,7 @@ msgid "Boomerang"
msgstr "Bumerán"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n"
@@ -9593,6 +10568,7 @@ msgid "Bounce"
msgstr "Rebotar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n"
@@ -9602,6 +10578,7 @@ msgid "Movie Credits"
msgstr "Creditos de cinta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n"
@@ -9611,6 +10588,7 @@ msgid "Curve Down"
msgstr "Curva enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n"
@@ -9620,6 +10598,7 @@ msgid "Flip"
msgstr "Reflejar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n"
@@ -9629,6 +10608,7 @@ msgid "Float"
msgstr "Flotar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n"
@@ -9638,6 +10618,7 @@ msgid "Fold"
msgstr "Doblar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n"
@@ -9647,6 +10628,7 @@ msgid "Glide"
msgstr "Eslizar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n"
@@ -9656,6 +10638,7 @@ msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Meter os frenos"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n"
@@ -9665,6 +10648,7 @@ msgid "Magnify"
msgstr "Lupa"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n"
@@ -9674,6 +10658,7 @@ msgid "Pinwheel"
msgstr "Rueda d'alfileres"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n"
@@ -9683,6 +10668,7 @@ msgid "Sling"
msgstr "Lanzar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n"
@@ -9692,6 +10678,7 @@ msgid "Spiral Out"
msgstr "Espiral enta difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n"
@@ -9701,6 +10688,7 @@ msgid "Swish"
msgstr "Borbotear"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n"
@@ -9710,6 +10698,7 @@ msgid "Swivel"
msgstr "Chirar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n"
@@ -9719,6 +10708,7 @@ msgid "Thread"
msgstr "Rosca"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n"
@@ -9728,6 +10718,7 @@ msgid "Whip"
msgstr "Fusta"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n"
@@ -9737,6 +10728,7 @@ msgid "4 Point Star"
msgstr "Estrela de 4 puntas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n"
@@ -9746,6 +10738,7 @@ msgid "5 Point Star"
msgstr "Estrela de 5 puntas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n"
@@ -9755,6 +10748,7 @@ msgid "6 Point Star"
msgstr "Estrela de 6 puntas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n"
@@ -9764,6 +10758,7 @@ msgid "8 Point Star"
msgstr "Estrela de 8 puntas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n"
@@ -9773,6 +10768,7 @@ msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n"
@@ -9782,6 +10778,7 @@ msgid "Crescent Moon"
msgstr "Luna creixent"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n"
@@ -9791,6 +10788,7 @@ msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n"
@@ -9800,6 +10798,7 @@ msgid "Equal Triangle"
msgstr "Trianglo equilátero"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n"
@@ -9809,6 +10808,7 @@ msgid "Oval"
msgstr "Óvalo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n"
@@ -9818,6 +10818,7 @@ msgid "Heart"
msgstr "Corazón"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n"
@@ -9827,6 +10828,7 @@ msgid "Hexagon"
msgstr "Hexágono"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n"
@@ -9836,6 +10838,7 @@ msgid "Octagon"
msgstr "Octágono"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n"
@@ -9845,6 +10848,7 @@ msgid "Parallelogram"
msgstr "Paralelograma"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n"
@@ -9854,6 +10858,7 @@ msgid "Pentagon"
msgstr "Pentágono"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n"
@@ -9863,6 +10868,7 @@ msgid "Right Triangle"
msgstr "Trianglo dreito"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n"
@@ -9872,6 +10878,7 @@ msgid "Square"
msgstr "Quadrau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n"
@@ -9881,6 +10888,7 @@ msgid "Teardrop"
msgstr "Glarima"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n"
@@ -9890,6 +10898,7 @@ msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapecio"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n"
@@ -9899,6 +10908,7 @@ msgid "Arc Down"
msgstr "Arco enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n"
@@ -9908,6 +10918,7 @@ msgid "Arc Left"
msgstr "Arco ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n"
@@ -9917,6 +10928,7 @@ msgid "Arc Right"
msgstr "Arco ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n"
@@ -9926,6 +10938,7 @@ msgid "Arc Up"
msgstr "Arco enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n"
@@ -9935,6 +10948,7 @@ msgid "Bounce Left"
msgstr "Rebote a la cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n"
@@ -9944,6 +10958,7 @@ msgid "Bounce Right"
msgstr "Rebote a la dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n"
@@ -9953,6 +10968,7 @@ msgid "Curvy Left"
msgstr "Curvas ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n"
@@ -9962,6 +10978,7 @@ msgid "Left"
msgstr "Cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n"
@@ -9971,6 +10988,7 @@ msgid "Right"
msgstr "Dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n"
@@ -9980,6 +10998,7 @@ msgid "Spiral Left"
msgstr "Espiral ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n"
@@ -9989,6 +11008,7 @@ msgid "Spiral Right"
msgstr "Espiral ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n"
@@ -9998,6 +11018,7 @@ msgid "Sine Wave"
msgstr "Onda sinusoidal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n"
@@ -10007,6 +11028,7 @@ msgid "S Curve 1"
msgstr "Curva en S 1"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n"
@@ -10016,6 +11038,7 @@ msgid "S Curve 2"
msgstr "Curva en S 2"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n"
@@ -10025,6 +11048,7 @@ msgid "Heartbeat"
msgstr "Latido"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n"
@@ -10034,6 +11058,7 @@ msgid "Curvy Right"
msgstr "Curvas ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n"
@@ -10043,6 +11068,7 @@ msgid "Decaying Wave"
msgstr "Serpentina"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n"
@@ -10052,6 +11078,7 @@ msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "Diagonal a la dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n"
@@ -10061,6 +11088,7 @@ msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "Diagonal a la dreita y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n"
@@ -10070,6 +11098,7 @@ msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n"
@@ -10079,6 +11108,7 @@ msgid "Funnel"
msgstr "Envasador"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n"
@@ -10088,6 +11118,7 @@ msgid "Spring"
msgstr "Espiral"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n"
@@ -10097,6 +11128,7 @@ msgid "Stairs Down"
msgstr "Escaleras abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n"
@@ -10106,6 +11138,7 @@ msgid "Turn Down"
msgstr "Chirar enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n"
@@ -10115,6 +11148,7 @@ msgid "Turn Down Right"
msgstr "Chirar enta baixo y a la dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n"
@@ -10124,6 +11158,7 @@ msgid "Turn Up"
msgstr "Chirar enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n"
@@ -10133,6 +11168,7 @@ msgid "Turn Up Right"
msgstr "Chirar enta alto y a la dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n"
@@ -10142,6 +11178,7 @@ msgid "Up"
msgstr "Alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n"
@@ -10151,6 +11188,7 @@ msgid "Wave"
msgstr "Onda"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n"
@@ -10160,6 +11198,7 @@ msgid "Zigzag"
msgstr "Ziga-zaga"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n"
@@ -10169,6 +11208,7 @@ msgid "Bean"
msgstr "Alubia"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n"
@@ -10178,6 +11218,7 @@ msgid "Buzz Saw"
msgstr "Sierra circular"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n"
@@ -10187,6 +11228,7 @@ msgid "Curved Square"
msgstr "Quadrau curvado"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n"
@@ -10196,6 +11238,7 @@ msgid "Curved X"
msgstr "X curvada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n"
@@ -10205,6 +11248,7 @@ msgid "Curvy Star"
msgstr "Estrela curvada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n"
@@ -10214,6 +11258,7 @@ msgid "Figure 8 Four"
msgstr "Figura 8 quatro vegadas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n"
@@ -10223,6 +11268,7 @@ msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "Figura 8 horizontal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n"
@@ -10232,6 +11278,7 @@ msgid "Inverted Square"
msgstr "Quadrau invertiu"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n"
@@ -10241,6 +11288,7 @@ msgid "Inverted Triangle"
msgstr "Trianglo invertiu"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n"
@@ -10250,6 +11298,7 @@ msgid "Loop de Loop"
msgstr "Bucle"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n"
@@ -10259,6 +11308,7 @@ msgid "Neutron"
msgstr "Neutrón"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n"
@@ -10268,6 +11318,7 @@ msgid "Peanut"
msgstr "Cacahuete"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n"
@@ -10277,6 +11328,7 @@ msgid "Clover"
msgstr "Tefla"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n"
@@ -10286,6 +11338,7 @@ msgid "Pointy Star"
msgstr "Estrela punchiguda"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n"
@@ -10295,6 +11348,7 @@ msgid "Swoosh"
msgstr "Silbido"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n"
@@ -10304,6 +11358,7 @@ msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "Figura 8 vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n"
@@ -10313,6 +11368,7 @@ msgid "Start media"
msgstr "Prencipiar meyos"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n"
@@ -10322,6 +11378,7 @@ msgid "End media"
msgstr "Finalizar meyos"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n"
@@ -10331,6 +11388,7 @@ msgid "Toggle pause"
msgstr "Oprime pausa"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n"
@@ -10340,6 +11398,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.special\n"
@@ -10349,6 +11408,7 @@ msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n"
@@ -10358,6 +11418,7 @@ msgid "Moderate"
msgstr "Moderau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n"
@@ -10367,6 +11428,7 @@ msgid "Exciting"
msgstr "Emocionant"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n"
@@ -10376,6 +11438,7 @@ msgid "Subtle"
msgstr "Sutil"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n"
@@ -10385,6 +11448,7 @@ msgid "Lines and Curves"
msgstr "Linias y curvas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n"
@@ -10394,6 +11458,7 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n"
@@ -10403,6 +11468,7 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.in\n"
@@ -10412,6 +11478,7 @@ msgid "In"
msgstr "Dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.across\n"
@@ -10421,6 +11488,7 @@ msgid "Across"
msgstr "A l'amplo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.down\n"
@@ -10430,6 +11498,7 @@ msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.up\n"
@@ -10439,6 +11508,7 @@ msgid "Up"
msgstr "Alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n"
@@ -10448,6 +11518,7 @@ msgid "From bottom"
msgstr "Dende o final"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n"
@@ -10457,6 +11528,7 @@ msgid "From left"
msgstr "Dende a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n"
@@ -10466,6 +11538,7 @@ msgid "From right"
msgstr "Dende a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n"
@@ -10475,6 +11548,7 @@ msgid "From top"
msgstr "Dende alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n"
@@ -10484,6 +11558,7 @@ msgid "From bottom left"
msgstr "Dende a cucha y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n"
@@ -10493,6 +11568,7 @@ msgid "From bottom right"
msgstr "Dende a dreita y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n"
@@ -10502,6 +11578,7 @@ msgid "From top left"
msgstr "Dende a cucha y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n"
@@ -10511,6 +11588,7 @@ msgid "From top right"
msgstr "Dende a dreita y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n"
@@ -10520,6 +11598,7 @@ msgid "Horizontal in"
msgstr "Horizontal entrante"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n"
@@ -10529,6 +11608,7 @@ msgid "Horizontal out"
msgstr "Horizontal saliente"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n"
@@ -10538,6 +11618,7 @@ msgid "Vertical in"
msgstr "Vertical entrante"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n"
@@ -10547,6 +11628,7 @@ msgid "Vertical out"
msgstr "Vertical saliente"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.out\n"
@@ -10556,6 +11638,7 @@ msgid "Out"
msgstr "Difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n"
@@ -10565,6 +11648,7 @@ msgid "Out from screen center"
msgstr "Enta difuera dende o centro d'a pantalla"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n"
@@ -10574,6 +11658,7 @@ msgid "In from screen center"
msgstr "Enta dentro dende o centro d'a pantalla"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n"
@@ -10583,6 +11668,7 @@ msgid "In slightly"
msgstr "Licherament enta dentro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n"
@@ -10592,6 +11678,7 @@ msgid "Out slightly"
msgstr "Licherament enta difuera"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n"
@@ -10601,6 +11688,7 @@ msgid "Left down"
msgstr "Cucha y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n"
@@ -10610,6 +11698,7 @@ msgid "Left up"
msgstr "Cucha y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n"
@@ -10619,6 +11708,7 @@ msgid "Right up"
msgstr "Dreita y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n"
@@ -10628,6 +11718,7 @@ msgid "Right down"
msgstr "Dreita y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n"
@@ -10637,6 +11728,7 @@ msgid "To bottom"
msgstr "Enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n"
@@ -10646,6 +11738,7 @@ msgid "To left"
msgstr "Ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n"
@@ -10655,6 +11748,7 @@ msgid "To right"
msgstr "Ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n"
@@ -10664,6 +11758,7 @@ msgid "To top"
msgstr "Enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n"
@@ -10673,6 +11768,7 @@ msgid "To bottom-left"
msgstr "Ent'a cucha y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n"
@@ -10682,6 +11778,7 @@ msgid "To bottom-right"
msgstr "Ent'a dreita y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n"
@@ -10691,6 +11788,7 @@ msgid "To top-left"
msgstr "Ent'a cucha y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n"
@@ -10700,6 +11798,7 @@ msgid "To top-right"
msgstr "Ent'a dreita y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n"
@@ -10709,6 +11808,7 @@ msgid "Clockwise"
msgstr "Ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n"
@@ -10718,6 +11818,7 @@ msgid "Counter-clockwise"
msgstr "Ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n"
@@ -10727,6 +11828,7 @@ msgid "Downward"
msgstr "Enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n"
@@ -10736,6 +11838,7 @@ msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "Dende abaixo-dreita horizontal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n"
@@ -10745,6 +11848,7 @@ msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "Dende abaixo-dreita vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n"
@@ -10754,6 +11858,7 @@ msgid "From center clockwise"
msgstr "Dende o centro ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n"
@@ -10763,6 +11868,7 @@ msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "Dende o centro ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n"
@@ -10772,6 +11878,7 @@ msgid "From top-left clockwise"
msgstr "Dende alto-dreita ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n"
@@ -10781,6 +11888,7 @@ msgid "From top-left horizontal"
msgstr "D'alto-cucha horlzonal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n"
@@ -10790,6 +11898,7 @@ msgid "From top-left vertical"
msgstr "D'alto-cucha vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n"
@@ -10799,6 +11908,7 @@ msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "D'alto-dreita ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n"
@@ -10808,6 +11918,7 @@ msgid "From left to bottom"
msgstr "D'a cucha enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n"
@@ -10817,6 +11928,7 @@ msgid "From left to top"
msgstr "D'a cucha enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n"
@@ -10826,6 +11938,7 @@ msgid "From right to bottom"
msgstr "D'a dreita enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n"
@@ -10835,6 +11948,7 @@ msgid "From right to top"
msgstr "D'a dreita enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
@@ -10844,6 +11958,7 @@ msgid "Venetian Blinds Horizontal"
msgstr "Persianas venecianas horizontals"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
@@ -10853,6 +11968,7 @@ msgid "Venetian Blinds Vertical"
msgstr "Persianas venecianas verticals"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
@@ -10862,6 +11978,7 @@ msgid "Box In"
msgstr "Requadro entrante"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
@@ -10871,6 +11988,7 @@ msgid "Box Out"
msgstr "Requadro saliente"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
@@ -10880,6 +11998,7 @@ msgid "Checkerboard Across"
msgstr "Tablero horizontal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
@@ -10889,6 +12008,7 @@ msgid "Checkerboard Down"
msgstr "Tablero vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
@@ -10898,6 +12018,7 @@ msgid "Comb Horizontal"
msgstr "Baleyau horizontal"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
@@ -10907,6 +12028,7 @@ msgid "Comb Vertical"
msgstr "Baleyau vertical"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
@@ -10916,6 +12038,7 @@ msgid "Cover Down"
msgstr "Cubrir enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
@@ -10925,6 +12048,7 @@ msgid "Cover Left"
msgstr "Cubrir ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
@@ -10934,6 +12058,7 @@ msgid "Cover Right"
msgstr "Cubrir ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
@@ -10943,6 +12068,7 @@ msgid "Cover Up"
msgstr "Cubrir enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
@@ -10952,6 +12078,7 @@ msgid "Cover Left-Down"
msgstr "Cubrir a la cucha y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
@@ -10961,6 +12088,7 @@ msgid "Cover Left-Up"
msgstr "Cubrir a la cucha y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
@@ -10970,6 +12098,7 @@ msgid "Cover Right-Down"
msgstr "Cubrir a la dreita y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
@@ -10979,6 +12108,7 @@ msgid "Cover Right-Up"
msgstr "Cubrir a la dreita y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
@@ -10988,6 +12118,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Tallar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
@@ -10997,6 +12128,7 @@ msgid "Cut Through Black"
msgstr "Tallar en negro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
@@ -11006,6 +12138,7 @@ msgid "Dissolve"
msgstr "Disolver"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
@@ -11015,6 +12148,7 @@ msgid "Fade Smoothly"
msgstr "Desvanecer suaument"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
@@ -11024,6 +12158,7 @@ msgid "Fade Through Black"
msgstr "Desvanecimiento en negro"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
@@ -11033,6 +12168,7 @@ msgid "Newsflash"
msgstr "Noticia breu"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
@@ -11042,6 +12178,7 @@ msgid "Push Down"
msgstr "Empentar enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
@@ -11051,6 +12188,7 @@ msgid "Push Left"
msgstr "Empentar ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
@@ -11060,6 +12198,7 @@ msgid "Push Right"
msgstr "Empentar ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
@@ -11069,6 +12208,7 @@ msgid "Push Up"
msgstr "Empentar enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
@@ -11078,6 +12218,7 @@ msgid "Random Bars Horizontal"
msgstr "Barras horizontals a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
@@ -11087,6 +12228,7 @@ msgid "Random Bars Vertical"
msgstr "Barras verticals a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
@@ -11096,6 +12238,7 @@ msgid "Shape Circle"
msgstr "Forma de círculo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
@@ -11105,6 +12248,7 @@ msgid "Shape Diamond"
msgstr "Forma de rombo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
@@ -11114,6 +12258,7 @@ msgid "Shape Plus"
msgstr "Forma de signo de mas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
@@ -11123,6 +12268,7 @@ msgid "Split Horizontal In"
msgstr "División horizontal entrante"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
@@ -11132,6 +12278,7 @@ msgid "Split Horizontal Out"
msgstr "División horizontal saliente"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
@@ -11141,6 +12288,7 @@ msgid "Split Vertical In"
msgstr "División vertical entrante"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
@@ -11150,6 +12298,7 @@ msgid "Split Vertical Out"
msgstr "División vertical saliente"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
@@ -11159,6 +12308,7 @@ msgid "Diagonal Squares Left-Down"
msgstr "Quadraus diagonals abaixo y a la cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
@@ -11168,6 +12318,7 @@ msgid "Diagonal Squares Left-Up"
msgstr "Quadraus diagonals alto y a la cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
@@ -11177,6 +12328,7 @@ msgid "Diagonal Squares Right-Down"
msgstr "Quadraus diagonals abaixo y a la cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
@@ -11186,6 +12338,7 @@ msgid "Diagonal Squares Right-Up"
msgstr "Quadraus diagonals alto y a la dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
@@ -11195,6 +12348,7 @@ msgid "Uncover Down"
msgstr "Revelar enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
@@ -11204,6 +12358,7 @@ msgid "Uncover Left"
msgstr "Revelar ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
@@ -11213,6 +12368,7 @@ msgid "Uncover Right"
msgstr "Revelar ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
@@ -11222,6 +12378,7 @@ msgid "Uncover Up"
msgstr "Revelar enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
@@ -11231,6 +12388,7 @@ msgid "Uncover Left-Down"
msgstr "Revelar ent'a cucha y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
@@ -11240,6 +12398,7 @@ msgid "Uncover Left-Up"
msgstr "Revelar ent'a cucha y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
@@ -11249,6 +12408,7 @@ msgid "Uncover Right-Down"
msgstr "Revelar ent'a dreita y abaixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
@@ -11258,6 +12418,7 @@ msgid "Uncover Right-Up"
msgstr "Revelar ent'a dreita y alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
@@ -11267,6 +12428,7 @@ msgid "Wedge"
msgstr "Cuña"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
@@ -11276,6 +12438,7 @@ msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
msgstr "Rueda en sentiu d'agullas d'o reloch, 1 radio"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
@@ -11285,6 +12448,7 @@ msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
msgstr "Rueda en sentiu d'agullas d'o reloch, 2 radios"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
@@ -11294,6 +12458,7 @@ msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
msgstr "Rueda en sentiu d'agullas d'o reloch, 3 radios"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
@@ -11303,6 +12468,7 @@ msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
msgstr "Rueda en sentiu d'agullas d'o reloch, 4 radios"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
@@ -11312,6 +12478,7 @@ msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
msgstr "Rueda en sentiu d'agullas d'o reloch, 8 radios"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
@@ -11321,6 +12488,7 @@ msgid "Wipe Down"
msgstr "Baleyau enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
@@ -11330,6 +12498,7 @@ msgid "Wipe Left"
msgstr "Baleyau ent'a cucha"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
@@ -11339,6 +12508,7 @@ msgid "Wipe Right"
msgstr "Baleyau ent'a dreita"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
@@ -11348,6 +12518,7 @@ msgid "Wipe Up"
msgstr "Baleyau enta alto"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
@@ -11357,6 +12528,7 @@ msgid "Random Transition"
msgstr "Transición a l'azar"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
@@ -11366,6 +12538,7 @@ msgid "Flipping tiles"
msgstr "Recholas giratorios"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
@@ -11375,6 +12548,7 @@ msgid "Outside turning cube"
msgstr "Cubo de chiro externo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
@@ -11384,6 +12558,7 @@ msgid "Revolving circles"
msgstr "Circulos giratorios"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
@@ -11393,6 +12568,7 @@ msgid "Turning helix"
msgstr "Helice giratoria"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
@@ -11402,6 +12578,7 @@ msgid "Inside turning cube"
msgstr "Cubo de chiro interno"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
@@ -11411,6 +12588,7 @@ msgid "Fall"
msgstr "Disminución"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
@@ -11420,6 +12598,7 @@ msgid "Turn around"
msgstr "Dar tornada"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
@@ -11429,6 +12608,7 @@ msgid "Iris"
msgstr "Iris"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
@@ -11438,6 +12618,7 @@ msgid "Turn down"
msgstr "Chirar enta baixo"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
@@ -11447,6 +12628,7 @@ msgid "Rochade"
msgstr "Rochade"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
@@ -11456,6 +12638,7 @@ msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
msgstr "Persianas venecianas verticals 3D"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
@@ -11465,6 +12648,7 @@ msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
msgstr "Persianas venecianas horizontals 3D"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
@@ -11474,6 +12658,7 @@ msgid "Static"
msgstr "Estatico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
@@ -11483,6 +12668,7 @@ msgid "Fine Dissolve"
msgstr "Disolución fina"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Entrance.basic\n"
@@ -11492,6 +12678,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Entrance.special\n"
@@ -11501,6 +12688,7 @@ msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n"
@@ -11510,6 +12698,7 @@ msgid "Moderate"
msgstr "Moderau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n"
@@ -11519,6 +12708,7 @@ msgid "Exciting"
msgstr "Emocionant"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n"
@@ -11528,6 +12718,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Emphasis.special\n"
@@ -11537,6 +12728,7 @@ msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n"
@@ -11546,6 +12738,7 @@ msgid "Moderate"
msgstr "Moderau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n"
@@ -11555,6 +12748,7 @@ msgid "Exciting"
msgstr "Emocionant"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Exit.basic\n"
@@ -11564,6 +12758,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Exit.special\n"
@@ -11573,6 +12768,7 @@ msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Exit.moderate\n"
@@ -11582,6 +12778,7 @@ msgid "Moderate"
msgstr "Moderau"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Exit.exciting\n"
@@ -11591,6 +12788,7 @@ msgid "Exciting"
msgstr "Emocionant"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n"
@@ -11600,6 +12798,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basico"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n"
@@ -11609,6 +12808,7 @@ msgid "Lines and Curves"
msgstr "Linias y curvas"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n"
@@ -11618,6 +12818,7 @@ msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: Effects.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.Presets.Misc.media\n"
@@ -11627,6 +12828,7 @@ msgid "Media"
msgstr "Meyos"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n"
@@ -11636,6 +12838,7 @@ msgid "Internal"
msgstr "Interna"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n"
@@ -11654,6 +12857,7 @@ msgid "View"
msgstr "Veyer"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n"
@@ -11663,6 +12867,7 @@ msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n"
@@ -11672,6 +12877,7 @@ msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n"
@@ -11681,6 +12887,7 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n"
@@ -11690,6 +12897,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n"
@@ -11699,6 +12907,7 @@ msgid "Math"
msgstr "Math"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n"
@@ -11708,6 +12917,7 @@ msgid "Navigate"
msgstr "Navegar"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n"
@@ -11717,6 +12927,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n"
@@ -11726,6 +12937,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n"
@@ -11735,6 +12947,7 @@ msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n"
@@ -11744,6 +12957,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n"
@@ -11753,6 +12967,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -11762,6 +12977,7 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Grafico"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n"
@@ -11771,6 +12987,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n"
@@ -11780,6 +12997,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Numeración"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n"
@@ -11789,6 +13007,7 @@ msgid "Data"
msgstr "Datos"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n"
@@ -11798,6 +13017,7 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "Funcions especials"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n"
@@ -11807,6 +13027,7 @@ msgid "Image"
msgstr "Imachen"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n"
@@ -11816,6 +13037,7 @@ msgid "Chart"
msgstr "Grafico"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n"
@@ -11825,6 +13047,7 @@ msgid "Explorer"
msgstr "Explorador"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n"
@@ -11834,6 +13057,7 @@ msgid "Connector"
msgstr "Conector"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n"
@@ -11843,6 +13067,7 @@ msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n"
@@ -11852,6 +13077,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: GenericCategories.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n"
@@ -11861,6 +13087,7 @@ msgid "Controls"
msgstr "Campos de control"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n"
@@ -11870,6 +13097,7 @@ msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "Vista previa en navegador"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation\n"
@@ -11879,6 +13107,7 @@ msgid "New Presentation"
msgstr "Nueva presentación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
@@ -11888,15 +13117,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Galería de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights\n"
@@ -11906,6 +13137,7 @@ msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Mesmo alto de letras de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater\n"
@@ -11915,6 +13147,7 @@ msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "Aliniación de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater\n"
@@ -11924,6 +13157,7 @@ msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Espacio entre caracters de Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
@@ -11933,6 +13167,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
@@ -11942,6 +13177,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
@@ -11951,6 +13187,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
@@ -11960,6 +13197,7 @@ msgid "Flowcharts"
msgstr "Diagramas de fluxo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
@@ -11969,6 +13207,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
@@ -11978,6 +13217,7 @@ msgid "Stars"
msgstr "Estrelas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n"
@@ -11987,6 +13227,7 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "Rectanglo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle\n"
@@ -11996,6 +13237,7 @@ msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Rectanglo, redondeado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat\n"
@@ -12005,6 +13247,7 @@ msgid "Square"
msgstr "Quadrau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat\n"
@@ -12014,6 +13257,7 @@ msgid "Square, Rounded"
msgstr "Quadrau, redondeado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n"
@@ -12023,6 +13267,7 @@ msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n"
@@ -12032,6 +13277,7 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n"
@@ -12041,6 +13287,7 @@ msgid "Circle Pie"
msgstr "Sector de círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle\n"
@@ -12050,6 +13297,7 @@ msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "Trianglo isósceles"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle\n"
@@ -12059,6 +13307,7 @@ msgid "Right Triangle"
msgstr "Trianglo dreito"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid\n"
@@ -12068,6 +13317,7 @@ msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapecio"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n"
@@ -12077,6 +13327,7 @@ msgid "Diamond"
msgstr "Rombo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n"
@@ -12086,6 +13337,7 @@ msgid "Parallelogram"
msgstr "Paralelograma"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon\n"
@@ -12095,6 +13347,7 @@ msgid "Regular Pentagon"
msgstr "Pentágono regular"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon\n"
@@ -12104,6 +13357,7 @@ msgid "Hexagon"
msgstr "Hexágono"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon\n"
@@ -12113,6 +13367,7 @@ msgid "Octagon"
msgstr "Octágono"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross\n"
@@ -12122,6 +13377,7 @@ msgid "Cross"
msgstr "Cruz"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring\n"
@@ -12131,6 +13387,7 @@ msgid "Ring"
msgstr "Círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc\n"
@@ -12140,6 +13397,7 @@ msgid "Block Arc"
msgstr "Arco de bloque"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can\n"
@@ -12149,6 +13407,7 @@ msgid "Cylinder"
msgstr "Cilindro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube\n"
@@ -12158,6 +13417,7 @@ msgid "Cube"
msgstr "Cubo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper\n"
@@ -12167,6 +13427,7 @@ msgid "Folded Corner"
msgstr "Cantonada doblada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame\n"
@@ -12176,6 +13437,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley\n"
@@ -12185,6 +13447,7 @@ msgid "Smiley Face"
msgstr "Emoticono"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun\n"
@@ -12194,6 +13457,7 @@ msgid "Sun"
msgstr "Sol"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon\n"
@@ -12203,6 +13467,7 @@ msgid "Moon"
msgstr "Luna"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning\n"
@@ -12212,6 +13477,7 @@ msgid "Lightning Bolt"
msgstr "Rado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart\n"
@@ -12221,6 +13487,7 @@ msgid "Heart"
msgstr "Corazón"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower\n"
@@ -12230,6 +13497,7 @@ msgid "Flower"
msgstr "Flor"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud\n"
@@ -12239,6 +13507,7 @@ msgid "Cloud"
msgstr "Boira"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n"
@@ -12248,6 +13517,7 @@ msgid "\"Prohibited\" Symbol"
msgstr "Simbolo de \"Prohibiu\""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle\n"
@@ -12257,6 +13527,7 @@ msgid "Puzzle"
msgstr "Enigma"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair\n"
@@ -12266,6 +13537,7 @@ msgid "Double Bracket"
msgstr "Parentesi doble"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket\n"
@@ -12275,6 +13547,7 @@ msgid "Left Bracket"
msgstr "Parentesi d'obridura"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket\n"
@@ -12284,6 +13557,7 @@ msgid "Right Bracket"
msgstr "Parentesi de zarre"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair\n"
@@ -12293,6 +13567,7 @@ msgid "Double Brace"
msgstr "Clau doble"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace\n"
@@ -12302,6 +13577,7 @@ msgid "Left Brace"
msgstr "Clau d'obridura"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace\n"
@@ -12311,6 +13587,7 @@ msgid "Right Brace"
msgstr "Clau de zarre"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel\n"
@@ -12320,6 +13597,7 @@ msgid "Square Bevel"
msgstr "Esquadra quadrada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel\n"
@@ -12329,6 +13607,7 @@ msgid "Octagon Bevel"
msgstr "Esquadra octagonal"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel\n"
@@ -12338,6 +13617,7 @@ msgid "Diamond Bevel"
msgstr "Esquadra romboidal"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow\n"
@@ -12347,6 +13627,7 @@ msgid "Left Arrow"
msgstr "Flecha cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow\n"
@@ -12356,6 +13637,7 @@ msgid "Right Arrow"
msgstr "Flecha dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow\n"
@@ -12365,6 +13647,7 @@ msgid "Up Arrow"
msgstr "Flecha alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow\n"
@@ -12374,6 +13657,7 @@ msgid "Down Arrow"
msgstr "Flecha abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow\n"
@@ -12383,6 +13667,7 @@ msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "Flecha cucha y dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow\n"
@@ -12392,6 +13677,7 @@ msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "Flecha alto y abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow\n"
@@ -12401,6 +13687,7 @@ msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "Flecha alto u dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow\n"
@@ -12410,6 +13697,7 @@ msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "Flecha alto dreita y abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow\n"
@@ -12419,6 +13707,7 @@ msgid "4-way Arrow"
msgstr "Flecha de 4 adrezas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow\n"
@@ -12428,6 +13717,7 @@ msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "Flecha de cantonada dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow\n"
@@ -12437,6 +13727,7 @@ msgid "Split Arrow"
msgstr "Dividir flecha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow\n"
@@ -12446,6 +13737,7 @@ msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "Flecha dividida a la dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow\n"
@@ -12455,6 +13747,7 @@ msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "Flecha tallada a la dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right\n"
@@ -12464,6 +13757,7 @@ msgid "Pentagon"
msgstr "Pentágono"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron\n"
@@ -12473,6 +13767,7 @@ msgid "Chevron"
msgstr "Cheurón"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout\n"
@@ -12482,6 +13777,7 @@ msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flecha dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout\n"
@@ -12491,6 +13787,7 @@ msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flecha cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout\n"
@@ -12500,6 +13797,7 @@ msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flecha alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout\n"
@@ -12509,6 +13807,7 @@ msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flecha abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout\n"
@@ -12518,6 +13817,7 @@ msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flechas cucha y dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout\n"
@@ -12527,6 +13827,7 @@ msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flechas alto y abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout\n"
@@ -12536,6 +13837,7 @@ msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flechas dreita y alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout\n"
@@ -12545,6 +13847,7 @@ msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "Clamada con flechas de 4 adrezas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow\n"
@@ -12554,6 +13857,7 @@ msgid "Circular Arrow"
msgstr "Flecha circular"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow\n"
@@ -12563,6 +13867,7 @@ msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "Flecha cucha u dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow\n"
@@ -12572,6 +13877,7 @@ msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "Flecha en forma de S"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n"
@@ -12581,6 +13887,7 @@ msgid "Flowchart: Process"
msgstr " Grafico de fluxo: proceso"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n"
@@ -12590,6 +13897,7 @@ msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "Grafico de fluxo: proceso alternativo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n"
@@ -12599,6 +13907,7 @@ msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "Grafico de fluxo: decisión"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n"
@@ -12608,6 +13917,7 @@ msgid "Flowchart: Data"
msgstr "Grafico de fluxo: datos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process\n"
@@ -12617,6 +13927,7 @@ msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "Grafico de fluxo: proceso predefinido"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n"
@@ -12626,6 +13937,7 @@ msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "Grafico de fluxo: almagazenamiento interno"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n"
@@ -12635,6 +13947,7 @@ msgid "Flowchart: Document"
msgstr "Grafico de fluxo: documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n"
@@ -12644,6 +13957,7 @@ msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "Grafico de fluxo: documento multiple"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n"
@@ -12653,6 +13967,7 @@ msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "Grafico de fluxo: caracter d'aturada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n"
@@ -12662,6 +13977,7 @@ msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "Grafico de fluxo: preparación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n"
@@ -12671,6 +13987,7 @@ msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "Grafico de fluxo: dentrada manual"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation\n"
@@ -12680,6 +13997,7 @@ msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "Grafico de fluxo: operación manual"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n"
@@ -12689,6 +14007,7 @@ msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "Grafico de fluxo: conector"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n"
@@ -12698,6 +14017,7 @@ msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "Grafico de fluxo: conector Off-page"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n"
@@ -12707,6 +14027,7 @@ msgid "Flowchart: Card"
msgstr "Grafico de fluxo: tarcheta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n"
@@ -12716,6 +14037,7 @@ msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "Grafico de fluxo: cinta perforada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction\n"
@@ -12725,6 +14047,7 @@ msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "Grafico de fluxo: intersección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or\n"
@@ -12734,6 +14057,7 @@ msgid "Flowchart: Or"
msgstr "Grafico de fluxo: u"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate\n"
@@ -12743,6 +14067,7 @@ msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "Grafico de fluxo: intercalar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n"
@@ -12752,6 +14077,7 @@ msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "Grafico de fluxo: ordenar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract\n"
@@ -12761,6 +14087,7 @@ msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "Grafico de fluxo: extrayer"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n"
@@ -12770,6 +14097,7 @@ msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "Grafico de fluxo: unir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data\n"
@@ -12779,6 +14107,7 @@ msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "Grafico de fluxo: datos almagazenaus"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n"
@@ -12788,6 +14117,7 @@ msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "Grafico de fluxo: retardo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access\n"
@@ -12797,6 +14127,7 @@ msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "Grafico de fluxo: acceso seqüencial"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n"
@@ -12806,6 +14137,7 @@ msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "Grafico de fluxo: disco magnetico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage\n"
@@ -12815,6 +14147,7 @@ msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "Grafico de fluxo: almagazenamiento d'acceso directo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n"
@@ -12824,6 +14157,7 @@ msgid "Flowchart: Display"
msgstr "Grafico de fluxo: visualización"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout\n"
@@ -12833,6 +14167,7 @@ msgid "Rectangular Callout"
msgstr "Gritada rectangular"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout\n"
@@ -12842,6 +14177,7 @@ msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "Gritada rectangular redondeada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout\n"
@@ -12851,6 +14187,7 @@ msgid "Round Callout"
msgstr "Gritada redonda"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout\n"
@@ -12860,6 +14197,7 @@ msgid "Cloud"
msgstr "Boira"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1\n"
@@ -12869,6 +14207,7 @@ msgid "Line Callout 1"
msgstr "Clamada de linia 1"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2\n"
@@ -12878,6 +14217,7 @@ msgid "Line Callout 2"
msgstr "Clamada de linia 2"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3\n"
@@ -12887,6 +14227,7 @@ msgid "Line Callout 3"
msgstr "Clamada de linia 3"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang\n"
@@ -12896,6 +14237,7 @@ msgid "Explosion"
msgstr "Explosión"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4\n"
@@ -12905,6 +14247,7 @@ msgid "4-Point Star"
msgstr "Estrela de 4 puntas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5\n"
@@ -12914,6 +14257,7 @@ msgid "5-Point Star"
msgstr "Estrela de 5 puntas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6\n"
@@ -12923,6 +14267,7 @@ msgid "6-Point Star"
msgstr "Estrela de 6 puntas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8\n"
@@ -12932,6 +14277,7 @@ msgid "8-Point Star"
msgstr "Estrela de 8 puntas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12\n"
@@ -12941,6 +14287,7 @@ msgid "12-Point Star"
msgstr "Estrela de 12 puntas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24\n"
@@ -12950,6 +14297,7 @@ msgid "24-Point Star"
msgstr "Estrela de 24 puntas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n"
@@ -12959,6 +14307,7 @@ msgid "6-Point Star, concave"
msgstr "Estrela de 6 puntas, cóncava"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll\n"
@@ -12968,6 +14317,7 @@ msgid "Vertical Scroll"
msgstr "Desplazamiento vertical"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll\n"
@@ -12977,6 +14327,7 @@ msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "Desplazamiento horizontal"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet\n"
@@ -12986,6 +14337,7 @@ msgid "Signet"
msgstr "Sello"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n"
@@ -12995,6 +14347,7 @@ msgid "Doorplate"
msgstr "Placa ta puerta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text\n"
@@ -13004,6 +14357,7 @@ msgid "Plain Text"
msgstr "Texto sin formato"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n"
@@ -13013,6 +14367,7 @@ msgid "Wave"
msgstr "Onda"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate\n"
@@ -13031,6 +14386,7 @@ msgid "Stop"
msgstr "Aturar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up\n"
@@ -13040,6 +14396,7 @@ msgid "Curve Up"
msgstr "Curva enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down\n"
@@ -13049,6 +14406,7 @@ msgid "Curve Down"
msgstr "Curva enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up\n"
@@ -13058,6 +14416,7 @@ msgid "Triangle Up"
msgstr "Trianglo enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down\n"
@@ -13067,6 +14426,7 @@ msgid "Triangle Down"
msgstr "Trianglo enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right\n"
@@ -13076,6 +14436,7 @@ msgid "Fade Right"
msgstr "Atenuar a la dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left\n"
@@ -13085,6 +14446,7 @@ msgid "Fade Left"
msgstr "Atenuar a la cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up\n"
@@ -13094,6 +14456,7 @@ msgid "Fade Up"
msgstr "Atenuar enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n"
@@ -13103,6 +14466,7 @@ msgid "Fade Down"
msgstr "Atenuar enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up\n"
@@ -13112,6 +14476,7 @@ msgid "Slant Up"
msgstr "Abocar enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down\n"
@@ -13121,6 +14486,7 @@ msgid "Slant Down"
msgstr "Abocar enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right\n"
@@ -13130,6 +14496,7 @@ msgid "Fade Up and Right"
msgstr "Atenuar alto y a la dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left\n"
@@ -13139,6 +14506,7 @@ msgid "Fade Up and Left"
msgstr "Atenuar alto y a la cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up\n"
@@ -13148,6 +14516,7 @@ msgid "Chevron Up"
msgstr "Cheurón enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down\n"
@@ -13157,6 +14526,7 @@ msgid "Chevron Down"
msgstr "Cheurón enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve\n"
@@ -13166,6 +14536,7 @@ msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "Arco enta alto (curva)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve\n"
@@ -13175,6 +14546,7 @@ msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "Arco enta baixo (curva)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve\n"
@@ -13184,6 +14556,7 @@ msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "Arco a la cucha (curva)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve\n"
@@ -13193,6 +14566,7 @@ msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "Arco a la dreita (curva)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve\n"
@@ -13202,6 +14576,7 @@ msgid "Circle (Curve)"
msgstr "Círculo (curva)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve\n"
@@ -13211,6 +14586,7 @@ msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "Círculo ubierto (curva)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour\n"
@@ -13220,6 +14596,7 @@ msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "Arco enta alto (semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour\n"
@@ -13229,6 +14606,7 @@ msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "Arco enta baixo (semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour\n"
@@ -13238,6 +14616,7 @@ msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "Arco ent'a cucha (semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour\n"
@@ -13247,6 +14626,7 @@ msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "Arco ent'a dreita (semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour\n"
@@ -13256,6 +14636,7 @@ msgid "Circle (Pour)"
msgstr "Círculo (semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour\n"
@@ -13265,6 +14646,7 @@ msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "Círculo ubierto (semicircular)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n"
@@ -13274,6 +14656,7 @@ msgid "Undo"
msgstr "Desfer"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus\n"
@@ -13283,6 +14666,7 @@ msgid "Control Focus"
msgstr "Control d'enfoque"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar\n"
@@ -13292,6 +14676,7 @@ msgid "Scrollbar"
msgstr "Barra de desplazamiento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n"
@@ -13301,6 +14686,7 @@ msgid "~Zoom..."
msgstr "Escala..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n"
@@ -13310,6 +14696,7 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "Botón de selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar\n"
@@ -13319,6 +14706,7 @@ msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "Reemplazar con barra de desplazamiento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton\n"
@@ -13328,6 +14716,7 @@ msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "Reemplazar con botón de selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar\n"
@@ -13337,6 +14726,7 @@ msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "Reemplazar con barra de navegación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint\n"
@@ -13346,6 +14736,7 @@ msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar punto de ruptura"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
@@ -13355,6 +14746,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage\n"
@@ -13364,6 +14756,7 @@ msgid "Start Image Editor"
msgstr "Encetar edición d'imachens"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch\n"
@@ -13382,6 +14775,7 @@ msgid "Highlight Color"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName\n"
@@ -13391,6 +14785,7 @@ msgid "Font Name"
msgstr "Nombre de fuent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro\n"
@@ -13400,6 +14795,7 @@ msgid "Select Macro"
msgstr "Seleccionar macro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic\n"
@@ -13409,6 +14805,7 @@ msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold\n"
@@ -13418,6 +14815,7 @@ msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n"
@@ -13427,6 +14825,7 @@ msgid "Select Module"
msgstr "Seleccionar modulo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n"
@@ -13436,6 +14835,7 @@ msgid "Shadow"
msgstr "Uembra"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n"
@@ -13445,6 +14845,7 @@ msgid "Object Catalog"
msgstr "Catalogo d'obchectos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n"
@@ -13454,6 +14855,7 @@ msgid "Outline"
msgstr "Contorno de fuent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout\n"
@@ -13463,6 +14865,7 @@ msgid "Strikethrough"
msgstr "Rayau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpOnHelp\n"
@@ -13472,6 +14875,7 @@ msgid "Help on Help"
msgstr "Aduya ta o sistema d'aduya"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline\n"
@@ -13481,6 +14885,7 @@ msgid "Underline"
msgstr "Subrayau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n"
@@ -13490,6 +14895,7 @@ msgid "Overline"
msgstr "Sobrelinea"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
@@ -13499,6 +14905,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "Aduya de %PRODUCTNAME"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight\n"
@@ -13508,6 +14915,7 @@ msgid "Font Size"
msgstr "Grandaria de fuent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n"
@@ -13517,6 +14925,7 @@ msgid "Find Text"
msgstr "Buscar texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n"
@@ -13526,6 +14935,7 @@ msgid "Find Next"
msgstr "Buscar o siguient"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch\n"
@@ -13553,6 +14963,7 @@ msgid "Exit Search"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n"
@@ -13562,6 +14973,7 @@ msgid "~Find..."
msgstr "Buscar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
@@ -13571,6 +14983,7 @@ msgid "What's ~This?"
msgstr "Qué ye isto?"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp\n"
@@ -13580,15 +14993,17 @@ msgid "~Extended Tips"
msgstr "Aduya activa"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr "Color d'o caracter"
+msgstr "Color de fuent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip\n"
@@ -13598,6 +15013,7 @@ msgid "~Tips"
msgstr "Aduya emerchent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup\n"
@@ -13607,6 +15023,7 @@ msgid "Find Parenthesis"
msgstr "Buscar parentesi"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n"
@@ -13616,6 +15033,7 @@ msgid "Edit Macros"
msgstr "Editar macros"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector\n"
@@ -13625,6 +15043,7 @@ msgid "Current Library"
msgstr "Biblioteca actual"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -13634,6 +15053,7 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Aliniar a la cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -13643,6 +15063,7 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Aliniar a la dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -13652,6 +15073,7 @@ msgid "Centered"
msgstr "Centrau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n"
@@ -13661,6 +15083,7 @@ msgid "Send Default Fax"
msgstr "Ninviar fax predeterminau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara\n"
@@ -13670,6 +15093,7 @@ msgid "Justified"
msgstr "Chustificau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile\n"
@@ -13679,6 +15103,7 @@ msgid "Choose Help File"
msgstr "Trigar fichero d'aduya"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n"
@@ -13688,6 +15113,7 @@ msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Interlineado: 1"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n"
@@ -13697,6 +15123,7 @@ msgid "Line Spacing : 1.5"
msgstr "Interlineado : 1,5"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n"
@@ -13706,6 +15133,7 @@ msgid "Line Spacing : 2"
msgstr "Interlineado : 2"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition\n"
@@ -13715,6 +15143,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle\n"
@@ -13724,6 +15153,7 @@ msgid "Current Basic Module"
msgstr "Modulo Basic actual"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints\n"
@@ -13742,6 +15172,7 @@ msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n"
@@ -13751,6 +15182,7 @@ msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "Posición y grandaria..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance\n"
@@ -13760,6 +15192,7 @@ msgid "Brightness"
msgstr "Brilo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast\n"
@@ -13769,15 +15202,17 @@ msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+msgstr "Escala"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed\n"
@@ -13787,6 +15222,7 @@ msgid "Red"
msgstr "Proporción de royo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus\n"
@@ -13796,6 +15232,7 @@ msgid "Zoom In"
msgstr "Aumentar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen\n"
@@ -13805,6 +15242,7 @@ msgid "Green"
msgstr "Proporción de verda"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
@@ -13814,15 +15252,17 @@ msgid "Zoom Out"
msgstr "Reducir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom Out"
-msgstr "Reducir"
+msgstr "Aluenyar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue\n"
@@ -13832,6 +15272,7 @@ msgid "Blue"
msgstr "Proporción d'azul"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog\n"
@@ -13850,6 +15291,7 @@ msgid "200%"
msgstr "200%"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
@@ -13886,6 +15328,7 @@ msgid "50%"
msgstr "50%"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma\n"
@@ -13904,6 +15347,7 @@ msgid "Entire Page"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n"
@@ -13913,6 +15357,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
@@ -13922,6 +15367,7 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Optimo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert\n"
@@ -13931,6 +15377,7 @@ msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
@@ -13940,6 +15387,7 @@ msgid "Line"
msgstr "Linia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n"
@@ -13949,6 +15397,7 @@ msgid "Graphics mode"
msgstr "Modo grafico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal\n"
@@ -13958,6 +15407,7 @@ msgid "Line (45°)"
msgstr "Linia (45°)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n"
@@ -13967,6 +15417,7 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "Rectanglo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded\n"
@@ -13976,6 +15427,7 @@ msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Rectanglo, redondeado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n"
@@ -13985,6 +15437,7 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n"
@@ -13994,6 +15447,7 @@ msgid "~Bibliography Database"
msgstr "Base de datos bibliografica"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n"
@@ -14003,6 +15457,7 @@ msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Sector d'elipse"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints\n"
@@ -14012,6 +15467,7 @@ msgid "Eliminate Points"
msgstr "Reducir puntos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration\n"
@@ -14021,6 +15477,7 @@ msgid "~Data Sources..."
msgstr "Fuentes de datos..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n"
@@ -14030,6 +15487,7 @@ msgid "Crop Picture..."
msgstr "Retallar Imachen..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
@@ -14039,6 +15497,7 @@ msgid "Crop Picture"
msgstr "Retallar Imachen"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -14048,6 +15507,7 @@ msgid "New Document From Template"
msgstr "Documento nuevo a partir de plantilla"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc\n"
@@ -14057,6 +15517,7 @@ msgid "Arc"
msgstr "Arco d'elipse"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
@@ -14066,6 +15527,7 @@ msgid "~Open..."
msgstr "Abrir..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n"
@@ -14075,6 +15537,7 @@ msgid "Circle Segment"
msgstr "Segmento de círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
@@ -14122,6 +15585,7 @@ msgid "Check-In..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
@@ -14131,6 +15595,7 @@ msgid "~Close"
msgstr "Zarrar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
@@ -14140,6 +15605,7 @@ msgid "~Print..."
msgstr "Imprentar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill\n"
@@ -14149,6 +15615,7 @@ msgid "Curve, Filled"
msgstr "Curvado, con farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
@@ -14158,6 +15625,7 @@ msgid "~Save"
msgstr "Alzar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert\n"
@@ -14167,6 +15635,7 @@ msgid "Insert Points"
msgstr "Ficar puntos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete\n"
@@ -14176,6 +15645,7 @@ msgid "Delete Points"
msgstr "Eliminar puntos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove\n"
@@ -14185,6 +15655,7 @@ msgid "Move Points"
msgstr "Mover puntos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
@@ -14194,6 +15665,7 @@ msgid "Reload"
msgstr "Recargar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose\n"
@@ -14203,6 +15675,7 @@ msgid "Close Bézier"
msgstr "Zarrar Bézier"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
@@ -14212,6 +15685,7 @@ msgid "Print File Directly"
msgstr "Imprentar fichero dreitament"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth\n"
@@ -14221,6 +15695,7 @@ msgid "Smooth Transition"
msgstr "Suavezar transición"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
@@ -14230,6 +15705,7 @@ msgid "Poi~nts"
msgstr "Puntos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -14239,6 +15715,7 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "Minchantario"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine\n"
@@ -14248,6 +15725,7 @@ msgid "Split Curve"
msgstr "Dividir curva"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n"
@@ -14257,6 +15735,7 @@ msgid "Select"
msgstr "Selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode\n"
@@ -14266,6 +15745,7 @@ msgid "~Rotate"
msgstr "Rotar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft\n"
@@ -14275,6 +15755,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "Cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n"
@@ -14284,6 +15765,7 @@ msgid "~Centered"
msgstr "Centrau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight\n"
@@ -14293,6 +15775,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "Dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp\n"
@@ -14302,6 +15785,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "Alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n"
@@ -14311,6 +15795,7 @@ msgid "C~enter"
msgstr "Centrau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown\n"
@@ -14320,6 +15805,7 @@ msgid "~Bottom"
msgstr "A2baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n"
@@ -14329,6 +15815,7 @@ msgid "Vertical Text"
msgstr "Texto vertical"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption\n"
@@ -14338,6 +15825,7 @@ msgid "Vertical Callouts"
msgstr "Gritadas verticals"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight\n"
@@ -14347,6 +15835,7 @@ msgid "Text direction from left to right"
msgstr "Adreza de texto de cucha a dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom\n"
@@ -14356,6 +15845,7 @@ msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "Adreza de texto d'alto a abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -14374,6 +15864,7 @@ msgid "Chart from File"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -14383,6 +15874,7 @@ msgid "Bullets On/Off"
msgstr "Activar/desactivar viñetas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea\n"
@@ -14392,6 +15884,7 @@ msgid "A~rea..."
msgstr "Farciu..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine\n"
@@ -14401,6 +15894,7 @@ msgid "L~ine..."
msgstr "Linia..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus\n"
@@ -14410,6 +15904,7 @@ msgid "Language Status"
msgstr "Estatus d'idioma"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls\n"
@@ -14419,6 +15914,7 @@ msgid "Insert Controls"
msgstr "Ficar elementos de control"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase\n"
@@ -14428,6 +15924,7 @@ msgid "~Sentence case"
msgstr "Mayuscla inicial"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n"
@@ -14437,6 +15934,7 @@ msgid "~lowercase"
msgstr "minusclas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper\n"
@@ -14446,6 +15944,7 @@ msgid "~UPPERCASE"
msgstr "MAYÚSCULAS"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase\n"
@@ -14455,6 +15954,7 @@ msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "Cambiar A Mayusclas As Inicials"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase\n"
@@ -14464,6 +15964,7 @@ msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "invertir mayusclas y minusclas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
@@ -14473,6 +15974,7 @@ msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr "Intercambiar (Priméra Letra En Mayusclas, minusclas)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth\n"
@@ -14482,6 +15984,7 @@ msgid "H~alf-width"
msgstr "Metat de l'amplo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n"
@@ -14491,6 +15994,7 @@ msgid "~File..."
msgstr "Archivo..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton\n"
@@ -14500,6 +16004,7 @@ msgid "Button"
msgstr "Botón"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth\n"
@@ -14509,15 +16014,17 @@ msgid "Full-width"
msgstr "Amplo normal"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
-msgstr "Activar/Desact. Numeración"
+msgstr "Activar/desactivar numeración"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
@@ -14527,6 +16034,7 @@ msgid "Convert to Curve"
msgstr "Transformar en curva"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop\n"
@@ -14536,6 +16044,7 @@ msgid "Stop Loading"
msgstr "Detener o proceso de carga"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n"
@@ -14545,6 +16054,7 @@ msgid "Option Button"
msgstr "Botón d'opción"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana\n"
@@ -14554,6 +16064,7 @@ msgid "~Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge\n"
@@ -14563,6 +16074,7 @@ msgid "Corner Point"
msgstr "Punto de cantonada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n"
@@ -14572,6 +16084,7 @@ msgid "Check Box"
msgstr "Caixeta de verificación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana\n"
@@ -14581,6 +16094,7 @@ msgid "~Katakana"
msgstr "Katagana"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
@@ -14590,6 +16104,7 @@ msgid "Propert~ies..."
msgstr "Propiedatz..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric\n"
@@ -14599,15 +16114,17 @@ msgid "Symmetric Transition"
msgstr "Transición simetrica"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Up"
-msgstr "Enta alto"
+msgstr "Puyar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
@@ -14617,13 +16134,14 @@ msgid "~New"
msgstr "Nuevo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Down"
-msgstr "Enta baixo"
+msgstr "Baixar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14635,6 +16153,7 @@ msgid "Save As Template..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n"
@@ -14644,6 +16163,7 @@ msgid "Promote"
msgstr "Puyar un ran"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
@@ -14653,6 +16173,7 @@ msgid "St~yles and Formatting"
msgstr "Estilos y formateo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n"
@@ -14662,6 +16183,7 @@ msgid "Demote"
msgstr "Baixar un ran"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n"
@@ -14671,6 +16193,7 @@ msgid "Formatting On/Off"
msgstr "Activar u desactivar formateo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n"
@@ -14680,6 +16203,7 @@ msgid "First Level"
msgstr "Primer ran"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet\n"
@@ -14689,6 +16213,7 @@ msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "Numeración y viñetas..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
@@ -14698,6 +16223,7 @@ msgid "Edit File"
msgstr "Editar fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n"
@@ -14707,6 +16233,7 @@ msgid "Image Control"
msgstr "Campo de control grafico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n"
@@ -14716,6 +16243,7 @@ msgid "~Web Layout"
msgstr "Diseño ta Internet"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar\n"
@@ -14725,6 +16253,7 @@ msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progreso"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n"
@@ -14734,6 +16263,7 @@ msgid "Plug-in"
msgstr "Plug-in"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n"
@@ -14743,6 +16273,7 @@ msgid "Horizontal Line"
msgstr "Linia horizontal"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n"
@@ -14752,6 +16283,7 @@ msgid "File Document"
msgstr "Alzar documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine\n"
@@ -14761,6 +16293,7 @@ msgid "Vertical Line"
msgstr "Linia vertical"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChoosePolygon\n"
@@ -14770,6 +16303,7 @@ msgid "Symbol Selection"
msgstr "Seleccionar simbolo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBrowser\n"
@@ -14779,6 +16313,7 @@ msgid "Display Properties"
msgstr "Amostrar propiedatz"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle\n"
@@ -14788,6 +16323,7 @@ msgid "Area Style / Filling"
msgstr "Estilo d'aria / farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource\n"
@@ -14797,6 +16333,7 @@ msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "AutoPiloto: Orichen de datos d'adrezas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor\n"
@@ -14806,6 +16343,7 @@ msgid "Fill Color"
msgstr "Color de farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply\n"
@@ -14815,6 +16353,7 @@ msgid "Apply Style"
msgstr "Aplicar estilo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n"
@@ -14824,6 +16363,7 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Campo de calendata"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
@@ -14833,6 +16373,7 @@ msgid "Time Field"
msgstr "Campo d'hora"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
@@ -14842,6 +16383,7 @@ msgid "New Style from Selection"
msgstr "Nuevo estilo a partir de selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n"
@@ -14851,6 +16393,7 @@ msgid "Line Style"
msgstr "Estilo de linia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField\n"
@@ -14860,6 +16403,7 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Campo numerico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
@@ -14878,6 +16422,7 @@ msgid "Line Cap Style"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash\n"
@@ -14887,6 +16432,7 @@ msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "Linia de guións/puntos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n"
@@ -14905,6 +16451,7 @@ msgid "Line Transparency"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n"
@@ -14914,6 +16461,7 @@ msgid "Line Width"
msgstr "Amplo de linia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n"
@@ -14923,6 +16471,7 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr "Campo formateado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor\n"
@@ -14932,6 +16481,7 @@ msgid "Line Color"
msgstr "Color de linia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n"
@@ -14941,6 +16491,7 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Campo enmascarado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n"
@@ -14950,6 +16501,7 @@ msgid "File Selection"
msgstr "Selección de fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n"
@@ -14959,6 +16511,7 @@ msgid "Tree Control"
msgstr "Arbol de control"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n"
@@ -14968,6 +16521,7 @@ msgid "Properties"
msgstr "Propiedatz"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n"
@@ -14977,6 +16531,7 @@ msgid "~OLE Object..."
msgstr "Obchecto OLE..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
@@ -14986,6 +16541,7 @@ msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "Marco flotant"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup\n"
@@ -14995,6 +16551,7 @@ msgid "~Enter Group"
msgstr "Editar grupo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n"
@@ -15004,6 +16561,7 @@ msgid "E~xit group"
msgstr "Salir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail\n"
@@ -15022,6 +16580,7 @@ msgid "Page Width"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail\n"
@@ -15031,6 +16590,7 @@ msgid "~Show Details"
msgstr "Amostrar detalles"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects\n"
@@ -15040,6 +16600,7 @@ msgid "Object Zoom"
msgstr "Escala d'obchectos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight\n"
@@ -15049,6 +16610,7 @@ msgid "Left-To-Right"
msgstr "De cucha a dreita "
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group\n"
@@ -15058,6 +16620,7 @@ msgid "~Group..."
msgstr "Agrupar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft\n"
@@ -15067,6 +16630,7 @@ msgid "Right-To-Left"
msgstr "De dreita a cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup\n"
@@ -15076,6 +16640,7 @@ msgid "~Ungroup..."
msgstr "Desagrupar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n"
@@ -15085,6 +16650,7 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Color de fondo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n"
@@ -15094,6 +16660,7 @@ msgid "Background Pattern"
msgstr "Motivo de fondo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n"
@@ -15103,6 +16670,7 @@ msgid "Open Hyperlink"
msgstr "Ubrir hipervinclo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n"
@@ -15112,6 +16680,7 @@ msgid "Open Smart Tag Menu"
msgstr "Ubrir menú de Smart Tag"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage\n"
@@ -15130,6 +16699,7 @@ msgid "Borders, add lines; SHIFT to add and remove"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n"
@@ -15139,6 +16709,7 @@ msgid "~Formula..."
msgstr "Formula"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText\n"
@@ -15148,6 +16719,7 @@ msgid "Label field"
msgstr "Etiqueta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n"
@@ -15157,6 +16729,7 @@ msgid "Ob~ject"
msgstr "Objeto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n"
@@ -15166,6 +16739,7 @@ msgid "Group Box"
msgstr "Quadro de grupo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings\n"
@@ -15175,6 +16749,7 @@ msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "Configuración d'o filtro XML..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n"
@@ -15184,6 +16759,7 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Campo de texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion\n"
@@ -15193,6 +16769,7 @@ msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Conversión d'Hangul/Hanja..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion\n"
@@ -15202,6 +16779,7 @@ msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "Conversión de Chino..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n"
@@ -15211,6 +16789,7 @@ msgid "List Box"
msgstr "Listau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n"
@@ -15220,6 +16799,7 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Quadro combinau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n"
@@ -15229,6 +16809,7 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "Botón de selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar\n"
@@ -15238,6 +16819,7 @@ msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento horizontal"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar\n"
@@ -15247,6 +16829,7 @@ msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento vertical"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Preview\n"
@@ -15256,6 +16839,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:URLButton\n"
@@ -15265,6 +16849,7 @@ msgid "URL Button"
msgstr "Botón URL"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus\n"
@@ -15274,6 +16859,7 @@ msgid "Document Modified"
msgstr "Documento modificau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n"
@@ -15283,6 +16869,7 @@ msgid "Select"
msgstr "Selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading\n"
@@ -15292,6 +16879,7 @@ msgid "Load Document"
msgstr "Cargando documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n"
@@ -15310,6 +16898,7 @@ msgid "Line Corner Style"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n"
@@ -15319,6 +16908,7 @@ msgid "Line Style"
msgstr "Estilo de linia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n"
@@ -15328,6 +16918,7 @@ msgid "Line Color (of the border)"
msgstr "Color linias d'o marco"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n"
@@ -15337,6 +16928,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "Editar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
@@ -15346,6 +16938,7 @@ msgid "Load URL"
msgstr "Cargar URL"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n"
@@ -15355,6 +16948,7 @@ msgid "Sp~readsheet"
msgstr "Fuella de calculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode\n"
@@ -15364,6 +16958,7 @@ msgid "Insert Mode"
msgstr "Modo Ficar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n"
@@ -15373,6 +16968,7 @@ msgid "Size"
msgstr "Grandaria"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell\n"
@@ -15382,6 +16978,7 @@ msgid "Cell"
msgstr "Celda d'a tabla"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu\n"
@@ -15391,6 +16988,7 @@ msgid "~Wizards"
msgstr "Asistents"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse\n"
@@ -15400,6 +16998,7 @@ msgid "Hide Subpoints"
msgstr "Amagar subpárrafos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n"
@@ -15409,6 +17008,7 @@ msgid "All Levels"
msgstr "Totz os rans"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand\n"
@@ -15418,6 +17018,7 @@ msgid "Show Subpoints"
msgstr "Amostrar subpárrafos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow\n"
@@ -15427,6 +17028,7 @@ msgid "~New Window"
msgstr "Nueva finestra"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n"
@@ -15436,6 +17038,7 @@ msgid "~Remove"
msgstr "Eliminar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove\n"
@@ -15445,6 +17048,7 @@ msgid "Helplines While Moving"
msgstr "Linias d'aduya ~mientres se mueve"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n"
@@ -15454,6 +17058,7 @@ msgid "Close Window"
msgstr "Zarrar finestra"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse\n"
@@ -15463,6 +17068,7 @@ msgid "Snap to Grid"
msgstr "Usar quadricula"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame\n"
@@ -15472,6 +17078,7 @@ msgid "Insert Text Frame"
msgstr "Ficar marco de texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen\n"
@@ -15481,6 +17088,7 @@ msgid "F~ull Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
@@ -15490,6 +17098,7 @@ msgid "~From File..."
msgstr "A partir de fichero..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
@@ -15499,6 +17108,7 @@ msgid "Auto~Format..."
msgstr "Formateado automatico..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign\n"
@@ -15508,6 +17118,7 @@ msgid "Table Design..."
msgstr "Diseño de tabla..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n"
@@ -15517,6 +17128,7 @@ msgid "~Spelling..."
msgstr "Ortografía..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument\n"
@@ -15526,6 +17138,7 @@ msgid "~Recheck Document..."
msgstr "Verifica documento de nuevo..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
@@ -15544,6 +17157,7 @@ msgid "Character Spacing"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n"
@@ -15553,6 +17167,7 @@ msgid "~Spelling..."
msgstr "Ortografía..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
@@ -15562,6 +17177,7 @@ msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Amostrar funcions de dibuixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
@@ -15571,6 +17187,7 @@ msgid "New FrameSet"
msgstr "Nuevo FrameSet"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
@@ -15580,6 +17197,7 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Sinonimos..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
@@ -15589,6 +17207,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n"
@@ -15598,6 +17217,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n"
@@ -15607,6 +17227,7 @@ msgid "F~ontwork"
msgstr "Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n"
@@ -15616,6 +17237,7 @@ msgid "Save Document As URL"
msgstr "Alzar documento como URL"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne\n"
@@ -15625,6 +17247,7 @@ msgid "Forward One"
msgstr "Enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne\n"
@@ -15634,6 +17257,7 @@ msgid "Back One"
msgstr "Enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet\n"
@@ -15643,6 +17267,7 @@ msgid "Edit FrameSet"
msgstr "Editar FrameSet"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal\n"
@@ -15652,6 +17277,7 @@ msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "Dividir Frame horizontalment"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical\n"
@@ -15661,6 +17287,7 @@ msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "Dividir Frame verticalment"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal\n"
@@ -15670,6 +17297,7 @@ msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "Dividir FrameSet horizontalment"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical\n"
@@ -15679,15 +17307,17 @@ msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "Dividir FrameSet verticalment"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame Properties"
-msgstr "Propiedatz d'o marco"
+msgstr "Propiedatz d'o frame"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame\n"
@@ -15697,6 +17327,7 @@ msgid "Delete Frame"
msgstr "Eliminar Frame"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n"
@@ -15706,6 +17337,7 @@ msgid "To Background"
msgstr "Ninviar a o fondo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground\n"
@@ -15715,6 +17347,7 @@ msgid "To Foreground"
msgstr "En primer plano"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n"
@@ -15724,6 +17357,7 @@ msgid "Insert Labels"
msgstr "Ficar etiquetas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n"
@@ -15733,6 +17367,7 @@ msgid "Insert business cards"
msgstr "Ficar tarchetas de visita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin\n"
@@ -15742,6 +17377,7 @@ msgid "~Plug-in..."
msgstr "Plug-in..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n"
@@ -15751,6 +17387,7 @@ msgid "~Bring to Front"
msgstr "Trayer a o frente"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack\n"
@@ -15760,6 +17397,7 @@ msgid "~Send to Back"
msgstr "Ninviar a o fondo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView\n"
@@ -15769,6 +17407,7 @@ msgid "HT~ML Source"
msgstr "Codigo fuent HTML"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n"
@@ -15778,6 +17417,7 @@ msgid "~Sound..."
msgstr "Son..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo\n"
@@ -15787,6 +17427,7 @@ msgid "~Video..."
msgstr "Video..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -15796,6 +17437,7 @@ msgid "~Hyperlink"
msgstr "Hipervinclo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge\n"
@@ -15805,6 +17447,7 @@ msgid "~Merge"
msgstr "Unir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract\n"
@@ -15814,6 +17457,7 @@ msgid "~Subtract"
msgstr "Subtrayer"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
@@ -15823,6 +17467,7 @@ msgid "Superscript"
msgstr "Superindiz"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect\n"
@@ -15832,6 +17477,7 @@ msgid "I~ntersect"
msgstr "Cortar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
@@ -15841,6 +17487,7 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Subindiz"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n"
@@ -15850,6 +17497,7 @@ msgid "~Distribution..."
msgstr "Distribución..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog\n"
@@ -15859,6 +17507,7 @@ msgid "P~aragraph..."
msgstr "Párrafo..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n"
@@ -15868,6 +17517,7 @@ msgid "Shadow"
msgstr "Uembra"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n"
@@ -15877,6 +17527,7 @@ msgid "Arrow Style"
msgstr "Estilo d'a fin de linia"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n"
@@ -15886,6 +17537,7 @@ msgid "Redo"
msgstr "Restaurar "
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
@@ -15904,6 +17556,7 @@ msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n"
@@ -15913,6 +17566,7 @@ msgid "~Repeat"
msgstr "Repetir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory\n"
@@ -15922,6 +17576,7 @@ msgid "Delete History"
msgstr "Eliminar historial"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
@@ -15931,6 +17586,7 @@ msgid "Cu~t"
msgstr "Cortar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
@@ -15940,6 +17596,7 @@ msgid "~Copy"
msgstr "Copiar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n"
@@ -15949,6 +17606,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "Apegar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
@@ -15976,6 +17634,7 @@ msgid "Rotation Pivot Point Y"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n"
@@ -15985,6 +17644,7 @@ msgid "~Select Source..."
msgstr "Seleccionar fuent..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer\n"
@@ -15994,6 +17654,7 @@ msgid "~Request..."
msgstr "Solicitar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select\n"
@@ -16003,6 +17664,7 @@ msgid "Select ~All"
msgstr "Seleccionar tot"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog\n"
@@ -16012,6 +17674,7 @@ msgid "~Edit Contour..."
msgstr "Editar contorno..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n"
@@ -16021,6 +17684,7 @@ msgid "Select ~All"
msgstr "Seleccionar tot"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
@@ -16030,6 +17694,7 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
@@ -16039,6 +17704,7 @@ msgid "Move Up"
msgstr "Enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
@@ -16048,6 +17714,7 @@ msgid "Move Left"
msgstr "Ent'a cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
@@ -16057,6 +17724,7 @@ msgid "Move Right"
msgstr "Ent'a dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock\n"
@@ -16066,6 +17734,7 @@ msgid "Page Down"
msgstr "Una pachina enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock\n"
@@ -16075,6 +17744,7 @@ msgid "Page Up"
msgstr "Una pachina enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n"
@@ -16084,6 +17754,7 @@ msgid "Color ~Replacer"
msgstr "Reemplazar Color"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
@@ -16093,6 +17764,7 @@ msgid "Page Left"
msgstr "Una pachina a la cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing\n"
@@ -16102,6 +17774,7 @@ msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "Espacio entre frames"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData\n"
@@ -16111,6 +17784,7 @@ msgid "To File End"
msgstr "A la fin d'o fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart\n"
@@ -16120,24 +17794,27 @@ msgid "To File Begin"
msgstr "Al prencipio d'o fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document Begin"
-msgstr "Al prencipio d'o documento"
+msgstr "Dica o comienzo d'o documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Document End"
-msgstr "Ir a la fin d'o documento"
+msgstr "A la fin d'o documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n"
@@ -16147,6 +17824,7 @@ msgid "Na~vigator"
msgstr "Navegador"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n"
@@ -16165,6 +17843,7 @@ msgid "Sidebar"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
@@ -16174,6 +17853,7 @@ msgid "Restore Editing View"
msgstr "Restaurar vista d'edición"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak\n"
@@ -16183,6 +17863,7 @@ msgid "Interrupt Macro"
msgstr "Detener execución de macro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize\n"
@@ -16192,6 +17873,7 @@ msgid "Fit to Frame"
msgstr "Achustar a o marco"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n"
@@ -16201,15 +17883,17 @@ msgid "ImageMap"
msgstr "Mapa d'a imachen"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Down"
-msgstr "Seleccionar dica a linia d'abaixo"
+msgstr "Seleccionar enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel\n"
@@ -16219,6 +17903,7 @@ msgid "Select Up"
msgstr "Seleccionar enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel\n"
@@ -16228,6 +17913,7 @@ msgid "Select Left"
msgstr "Seleccionar ent'a cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel\n"
@@ -16237,6 +17923,7 @@ msgid "Select Right"
msgstr "Seleccionar ent'a dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel\n"
@@ -16246,6 +17933,7 @@ msgid "Select Page Down"
msgstr "Seleccionar pachina enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel\n"
@@ -16255,6 +17943,7 @@ msgid "Select Page Up"
msgstr "Seleccionar pachina enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled\n"
@@ -16264,6 +17953,7 @@ msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "Rectanglo, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled\n"
@@ -16273,6 +17963,7 @@ msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "Rectanglo redondeado, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel\n"
@@ -16282,6 +17973,7 @@ msgid "Select Page Left"
msgstr "Seleccionar pachina ent'a cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n"
@@ -16291,6 +17983,7 @@ msgid "Square"
msgstr "Quadrau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded\n"
@@ -16300,6 +17993,7 @@ msgid "Rounded Square"
msgstr "Quadrau redondeado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel\n"
@@ -16309,6 +18003,7 @@ msgid "Select to File Begin"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled\n"
@@ -16318,6 +18013,7 @@ msgid "Square, Unfilled"
msgstr "Quadrau, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled\n"
@@ -16327,6 +18023,7 @@ msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "Quadrau redondeado, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel\n"
@@ -16336,6 +18033,7 @@ msgid "Select to File End"
msgstr "Seleccionar dica o final d'o fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled\n"
@@ -16345,15 +18043,17 @@ msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "Elipse, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
-msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o documento"
+msgstr "Seleccionar dica comienzo d'o documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n"
@@ -16363,6 +18063,7 @@ msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel\n"
@@ -16372,6 +18073,7 @@ msgid "Select to Document End"
msgstr "Seleccionar dica o final d'o documento"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled\n"
@@ -16381,6 +18083,7 @@ msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "Circulo, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled\n"
@@ -16390,6 +18093,7 @@ msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "Sector d'elipse, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n"
@@ -16399,6 +18103,7 @@ msgid "Circle Pie"
msgstr "Sector de círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled\n"
@@ -16408,6 +18113,7 @@ msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "Círculo, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc\n"
@@ -16417,6 +18123,7 @@ msgid "Circle Arc"
msgstr "Arco de círculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled\n"
@@ -16426,6 +18133,7 @@ msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "Segmento de círculo, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut\n"
@@ -16435,6 +18143,7 @@ msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Segmento d'elipse"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled\n"
@@ -16444,6 +18153,7 @@ msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "Segmento d'elipse, sin farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal\n"
@@ -16453,6 +18163,7 @@ msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "Poligono (45°), con farciu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled\n"
@@ -16462,6 +18173,7 @@ msgid "Polygon"
msgstr "Poligono"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\n"
@@ -16471,6 +18183,7 @@ msgid "Polygon (45°)"
msgstr "Poligono (45°)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled\n"
@@ -16480,6 +18193,7 @@ msgid "Curve"
msgstr "Curva"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext\n"
@@ -16489,6 +18203,7 @@ msgid "Zoom Next"
msgstr "Representación siguient"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious\n"
@@ -16498,6 +18213,7 @@ msgid "Zoom Previous"
msgstr "Representación anterior"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
@@ -16507,6 +18223,7 @@ msgid "~Display Grid"
msgstr "Amostrar quadricula"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash\n"
@@ -16516,6 +18233,7 @@ msgid "Flash"
msgstr "Intermitent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
@@ -16525,6 +18243,7 @@ msgid "Edit Macros"
msgstr "Editar macros"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog\n"
@@ -16534,6 +18253,7 @@ msgid "Internet Options"
msgstr "Opcions Internet"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl\n"
@@ -16543,6 +18263,7 @@ msgid "~Color Bar"
msgstr "Barra de colors"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg\n"
@@ -16552,6 +18273,7 @@ msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "Opcions d'autocorrección..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n"
@@ -16561,6 +18283,7 @@ msgid "AutoPilot: Presentation"
msgstr "Asistent: Presentación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n"
@@ -16570,6 +18293,7 @@ msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "AutoPiloto: Achenda"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax\n"
@@ -16579,6 +18303,7 @@ msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "AutoPiloto: Fax"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter\n"
@@ -16588,6 +18313,7 @@ msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "AutoPiloto: Carta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog\n"
@@ -16597,6 +18323,7 @@ msgid "Versions..."
msgstr "Versions..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo\n"
@@ -16606,6 +18333,7 @@ msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "AutoPiloto: Memorándum"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
@@ -16615,6 +18343,7 @@ msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "Comparar documento..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
@@ -16624,6 +18353,7 @@ msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "Unir Documento..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
@@ -16633,6 +18363,7 @@ msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Reflejar horizontalment"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
@@ -16642,6 +18373,7 @@ msgid "Flip Vertically"
msgstr "Reflejar verticalment"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
@@ -16651,6 +18383,7 @@ msgid "Text Document Options"
msgstr "Opcions de documento de texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions\n"
@@ -16660,6 +18393,7 @@ msgid "Presentation Options"
msgstr "Opcions de presentación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions\n"
@@ -16669,6 +18403,7 @@ msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Opcions de fuellas de calculo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions\n"
@@ -16678,6 +18413,7 @@ msgid "Formula Options"
msgstr "Opcions de formula"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions\n"
@@ -16687,6 +18423,7 @@ msgid "Chart Options"
msgstr "Opcions de diagramas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SimEditOptions\n"
@@ -16696,6 +18433,7 @@ msgid "Image Options"
msgstr "Opcions d'imachen"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName\n"
@@ -16705,6 +18443,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n"
@@ -16714,6 +18453,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable\n"
@@ -16723,6 +18463,7 @@ msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta de colors"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo\n"
@@ -16732,6 +18473,7 @@ msgid "Expor~t..."
msgstr "Yxportar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n"
@@ -16741,6 +18483,7 @@ msgid "Presentation Graphic Options"
msgstr "Opcions de presentación grafica"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible\n"
@@ -16750,6 +18493,7 @@ msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "Amostrar/amagar barra de navegación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup\n"
@@ -16759,6 +18503,7 @@ msgid "~Group"
msgstr "Agrupar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup\n"
@@ -16768,6 +18513,7 @@ msgid "~Ungroup"
msgstr "Desagrupar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n"
@@ -16777,6 +18523,7 @@ msgid "~Default Formatting"
msgstr "Formateo predeterminau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -16786,6 +18533,7 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Reducir sangría"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -16795,6 +18543,7 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumentar sangría"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n"
@@ -16804,6 +18553,7 @@ msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "Linia a man alzada, farcida"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled\n"
@@ -16813,6 +18563,7 @@ msgid "Freeform Line"
msgstr "Linia a man alzada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n"
@@ -16822,6 +18573,7 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "Animación de texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox\n"
@@ -16831,6 +18583,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert\n"
@@ -16840,6 +18593,7 @@ msgid "Invert"
msgstr "Invertir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth\n"
@@ -16849,6 +18603,7 @@ msgid "Smooth"
msgstr "Suavezar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen\n"
@@ -16858,6 +18613,7 @@ msgid "Sharpen"
msgstr "Aumentar nitidez"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise\n"
@@ -16867,6 +18623,7 @@ msgid "Remove Noise"
msgstr "Eliminar interferencias"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel\n"
@@ -16876,6 +18633,7 @@ msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "Dibuixo a o carboncillo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic\n"
@@ -16885,6 +18643,7 @@ msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n"
@@ -16894,6 +18653,7 @@ msgid "Relief"
msgstr "Relieve"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster\n"
@@ -16903,6 +18663,7 @@ msgid "Posterize"
msgstr "Póster"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart\n"
@@ -16912,6 +18673,7 @@ msgid "Pop Art"
msgstr "Pop-art"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia\n"
@@ -16921,6 +18683,7 @@ msgid "Aging"
msgstr "Aviellir"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize\n"
@@ -16930,6 +18693,7 @@ msgid "Solarization"
msgstr "Solarización"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
@@ -16939,6 +18703,7 @@ msgid "~AutoSpellcheck"
msgstr "Revisión automatica"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark\n"
@@ -16948,6 +18713,7 @@ msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "Amagar errors"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource\n"
@@ -16957,6 +18723,7 @@ msgid "~Address Book Source..."
msgstr "Fuent de libreta d'adrezas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
@@ -16966,6 +18733,7 @@ msgid "As~ian phonetic guide..."
msgstr "Guía fonetica asiática"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
@@ -16975,6 +18743,7 @@ msgid "S~pecial Character..."
msgstr "Simbolos..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n"
@@ -16984,6 +18753,7 @@ msgid "~Data Sources"
msgstr "Fuentes de datos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible\n"
@@ -16993,6 +18763,7 @@ msgid "Menu On/Off"
msgstr "Activar/desactivar menú"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n"
@@ -17002,6 +18773,7 @@ msgid "Record Macro"
msgstr "Gravar macro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording\n"
@@ -17011,6 +18783,7 @@ msgid "Stop Recording"
msgstr "Finalizar grabación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n"
@@ -17029,6 +18802,7 @@ msgid "Send Via ~Bluetooth..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
@@ -17038,6 +18812,7 @@ msgid "Export as P~DF..."
msgstr "Exportar en formato PDF..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n"
@@ -17047,6 +18822,7 @@ msgid "~Customize..."
msgstr "Personalizar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
@@ -17056,6 +18832,7 @@ msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Exportar dreitament como PDF"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible\n"
@@ -17065,6 +18842,7 @@ msgid "~Object Bar"
msgstr "Barra d'obchectos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n"
@@ -17074,6 +18852,7 @@ msgid "Customi~ze..."
msgstr "Personalizar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible\n"
@@ -17083,6 +18862,7 @@ msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "Barra de ferramientas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible\n"
@@ -17092,6 +18872,7 @@ msgid "~Function Bar"
msgstr "Barra de funcions"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n"
@@ -17119,6 +18900,7 @@ msgid "Send Feedback..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n"
@@ -17128,6 +18910,7 @@ msgid "License Information..."
msgstr "Información sobre a licencia..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n"
@@ -17137,6 +18920,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr "Acreditacions de %PRODUCTNAME..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible\n"
@@ -17146,6 +18930,7 @@ msgid "Status ~Bar"
msgstr "Barra de ystado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible\n"
@@ -17155,6 +18940,7 @@ msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar Barra de macros"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n"
@@ -17164,6 +18950,7 @@ msgid "~Presentation"
msgstr "Presentación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveConfiguration\n"
@@ -17173,6 +18960,7 @@ msgid "Save configuration"
msgstr "Alzar configuración"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadConfiguration\n"
@@ -17182,6 +18970,7 @@ msgid "Load Configuration"
msgstr "Cargar configuración"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic\n"
@@ -17191,6 +18980,7 @@ msgid "Insert BASIC Source"
msgstr "Ficar texto fuent de BASIC"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n"
@@ -17200,6 +18990,7 @@ msgid "Save BASIC"
msgstr "Alzar BASIC"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog\n"
@@ -17209,6 +19000,7 @@ msgid "Export Dialog"
msgstr "Dialogo d'exportación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n"
@@ -17218,6 +19010,7 @@ msgid "Import Dialog"
msgstr "Dialogo d'importación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic\n"
@@ -17227,6 +19020,7 @@ msgid "Compile"
msgstr "Compilar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n"
@@ -17236,6 +19030,7 @@ msgid "Run BASIC"
msgstr "Executar programa BASIC"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto\n"
@@ -17245,6 +19040,7 @@ msgid "Step Into"
msgstr "Dentrar en o proceso"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver\n"
@@ -17254,6 +19050,7 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Pasar a o siguient"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -17263,6 +19060,7 @@ msgid "Stop Macro"
msgstr "Finalizar execución de macro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
@@ -17272,6 +19070,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
msgstr "%PRODUCTNAME Basic..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1\n"
@@ -17281,6 +19080,7 @@ msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "Organizar dialogos..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer\n"
@@ -17290,6 +19090,7 @@ msgid "~Organize Macros"
msgstr "Organizar macros"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro\n"
@@ -17299,6 +19100,7 @@ msgid "R~un Macro..."
msgstr "Eixecutar macro..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -17308,6 +19110,7 @@ msgid "~Gallery"
msgstr "Galería"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
@@ -17317,6 +19120,7 @@ msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "Buscar & Reemplazar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog\n"
@@ -17326,6 +19130,7 @@ msgid "Help ~Agent"
msgstr "Ayudante"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut\n"
@@ -17335,6 +19140,7 @@ msgid "Step Out"
msgstr "Salir d'o proceso"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n"
@@ -17344,24 +19150,27 @@ msgid "Controls"
msgstr "Campos de control"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton\n"
@@ -17371,6 +19180,7 @@ msgid "Push Button"
msgstr "Botón"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n"
@@ -17380,6 +19190,7 @@ msgid "Option Button"
msgstr "Botón d'opción"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n"
@@ -17389,6 +19200,7 @@ msgid "Check Box"
msgstr "Caixeta de verificación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -17398,6 +19210,7 @@ msgid "Label Field"
msgstr "Campo d'etiqueta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n"
@@ -17407,6 +19220,7 @@ msgid "Group Box"
msgstr "Quadro de grupo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n"
@@ -17416,6 +19230,7 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Campo de texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n"
@@ -17425,6 +19240,7 @@ msgid "List Box"
msgstr "Listau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n"
@@ -17434,6 +19250,7 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Quadro combinau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid\n"
@@ -17443,6 +19260,7 @@ msgid "Table Control"
msgstr "Control de tablas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton\n"
@@ -17452,6 +19270,7 @@ msgid "Image Button"
msgstr "Botón grafico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n"
@@ -17461,6 +19280,7 @@ msgid "File Selection"
msgstr "Selección de fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -17470,6 +19290,7 @@ msgid "Con~trol..."
msgstr "Control..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
@@ -17479,6 +19300,7 @@ msgid "For~m..."
msgstr "Formulario..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n"
@@ -17488,6 +19310,7 @@ msgid "Activation Order..."
msgstr "Seqüencia d'activación..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord\n"
@@ -17497,6 +19320,7 @@ msgid "First Record"
msgstr "Primer rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord\n"
@@ -17506,6 +19330,7 @@ msgid "Next Record"
msgstr "Rechistro siguient"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord\n"
@@ -17515,6 +19340,7 @@ msgid "Previous Record"
msgstr "Rechistro anterior"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord\n"
@@ -17524,6 +19350,7 @@ msgid "Last Record"
msgstr "Zaguer rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord\n"
@@ -17533,6 +19360,7 @@ msgid "New Record"
msgstr "Rechistro nuevo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord\n"
@@ -17542,6 +19370,7 @@ msgid "Delete Record"
msgstr "Eliminar rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord\n"
@@ -17551,6 +19380,7 @@ msgid "Absolute Record"
msgstr "Numero de rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
@@ -17560,6 +19390,7 @@ msgid "Add Field..."
msgstr "Adhibir campo..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n"
@@ -17569,6 +19400,7 @@ msgid "Record"
msgstr "Rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText\n"
@@ -17578,6 +19410,7 @@ msgid "Text -> Record"
msgstr "Texto -> Rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal\n"
@@ -17587,6 +19420,7 @@ msgid "Total No. of Records"
msgstr "Numero de rechistros de datos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave\n"
@@ -17596,6 +19430,7 @@ msgid "Save Record"
msgstr "Alzar rechistro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n"
@@ -17605,15 +19440,17 @@ msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "Modo Diseño"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
-msgstr "Modo Diseño"
+msgstr "Activar u desactivar modo diseño"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo\n"
@@ -17623,6 +19460,7 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Desfer: Dentrada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint\n"
@@ -17632,6 +19470,7 @@ msgid "Redraw"
msgstr "Redibujar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer\n"
@@ -17641,6 +19480,7 @@ msgid "Form Navigator..."
msgstr "Navegador de formulario..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator\n"
@@ -17650,6 +19490,7 @@ msgid "Data Navigator..."
msgstr "Navegador de datos..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D\n"
@@ -17659,6 +19500,7 @@ msgid "~3D Effects"
msgstr "Efectos 3D"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n"
@@ -17773,7 +19615,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time Field"
-msgstr "Campo d'hora"
+msgstr "Campo horario"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17785,6 +19627,7 @@ msgid "Numerical Field"
msgstr "Campo numerico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n"
@@ -17794,6 +19637,7 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Campo de moneda"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
@@ -17803,6 +19647,7 @@ msgid "Pa~ge Preview"
msgstr "Veyésta preliminar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n"
@@ -17812,6 +19657,7 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Campo enmascarado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly\n"
@@ -17821,15 +19667,17 @@ msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Ubrir en modo diseño"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Control"
-msgstr "Campo de control grafico"
+msgstr "Control d'imachen"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n"
@@ -17839,6 +19687,7 @@ msgid "Remove Filter/Sort"
msgstr "Eliminar filtro/orden"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup\n"
@@ -17848,6 +19697,7 @@ msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orden ascendent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown\n"
@@ -17857,6 +19707,7 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "Orden descendent"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -17866,6 +19717,7 @@ msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "Documento como correu electronico..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit\n"
@@ -17893,6 +19745,7 @@ msgid "Fill Transparency"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n"
@@ -17902,6 +19755,7 @@ msgid "Standard Filter..."
msgstr "Filtro estandar..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter\n"
@@ -17911,6 +19765,7 @@ msgid "AutoFilter"
msgstr "AutoFiltro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CountAll\n"
@@ -17920,6 +19775,7 @@ msgid "Records"
msgstr "Numero de rechistros de datos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql\n"
@@ -17929,6 +19785,7 @@ msgid "Run SQL command directly"
msgstr "Executar dreitament comando SQL"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql\n"
@@ -17938,6 +19795,7 @@ msgid "Run Query"
msgstr "Executar consulta"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable\n"
@@ -17947,6 +19805,7 @@ msgid "Add Table..."
msgstr "Adhibir tabla..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered\n"
@@ -17956,6 +19815,7 @@ msgid "Apply Filter"
msgstr "Usar filtro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh\n"
@@ -17965,6 +19825,7 @@ msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl\n"
@@ -17974,6 +19835,7 @@ msgid "Refresh Control"
msgstr "Actualizar controls"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch\n"
@@ -17983,6 +19845,7 @@ msgid "Find Record..."
msgstr "Buscar rechistro de datos..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
@@ -17992,6 +19855,7 @@ msgid "Wizards On/Off"
msgstr "Activar u desactivar asistents"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n"
@@ -18001,6 +19865,7 @@ msgid "Formatted Field"
msgstr "Campo formateado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter\n"
@@ -18010,6 +19875,7 @@ msgid "Form-Based Filters"
msgstr "Filtros de formas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit\n"
@@ -18019,6 +19885,7 @@ msgid "Close"
msgstr "Zarrar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute\n"
@@ -18028,6 +19895,7 @@ msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "Aplicar filtro de formas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator\n"
@@ -18037,6 +19905,7 @@ msgid "Filter Navigation"
msgstr "Navegación de filtros"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit\n"
@@ -18046,6 +19915,7 @@ msgid "Replace with Text Box"
msgstr "Substituir por campo de texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton\n"
@@ -18055,6 +19925,7 @@ msgid "Replace with Button"
msgstr "Substituir por botons"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed\n"
@@ -18064,6 +19935,7 @@ msgid "Replace with Label Field"
msgstr "Substituir por campos d'etiquetas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList\n"
@@ -18073,6 +19945,7 @@ msgid "Replace with List Box"
msgstr "Substituir por listau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox\n"
@@ -18082,6 +19955,7 @@ msgid "Replace with Check Box"
msgstr "Substituir por caixeta de verificación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio\n"
@@ -18091,6 +19965,7 @@ msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "Substituir por campo d'opción"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup\n"
@@ -18100,6 +19975,7 @@ msgid "Replace with Group Box"
msgstr "Substituir por marco de grupo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo\n"
@@ -18109,6 +19985,7 @@ msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "Substituir por campo combinau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn\n"
@@ -18118,6 +19995,7 @@ msgid "Replace with Image Button"
msgstr "Substituir por botón grafico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl\n"
@@ -18127,6 +20005,7 @@ msgid "Replace with File Selection"
msgstr "Substituir por selección de fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate\n"
@@ -18136,6 +20015,7 @@ msgid "Replace with Date Field"
msgstr "Substituir por campo de calendata"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime\n"
@@ -18145,6 +20025,7 @@ msgid "Replace with Time Field"
msgstr "Substituir por campo horario"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric\n"
@@ -18154,6 +20035,7 @@ msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "Substituir por campo numerico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency\n"
@@ -18163,6 +20045,7 @@ msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "Substituir por campo monetario"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern\n"
@@ -18172,6 +20055,7 @@ msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "Substituir por campo enmascarado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl\n"
@@ -18181,6 +20065,7 @@ msgid "Replace with Image Control"
msgstr "Substituir por campo de control grafico"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted\n"
@@ -18190,6 +20075,7 @@ msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "Substituir por campo formateado"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid\n"
@@ -18199,6 +20085,7 @@ msgid "Data source as Table"
msgstr "Fuent de datos como tabla"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter\n"
@@ -18208,6 +20095,7 @@ msgid "Remove Filter"
msgstr "Eliminar filtro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus\n"
@@ -18217,6 +20105,7 @@ msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Activación de controls automatica"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer\n"
@@ -18226,6 +20115,7 @@ msgid "Explorer On/Off"
msgstr "Amostrar/amagar Explorador"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n"
@@ -18235,6 +20125,7 @@ msgid "Extrusion On/Off"
msgstr "Activar u desactivar extrusión"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown\n"
@@ -18244,6 +20135,7 @@ msgid "Tilt Down"
msgstr "Abocar enta baixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp\n"
@@ -18253,6 +20145,7 @@ msgid "Tilt Up"
msgstr "Abocar enta alto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft\n"
@@ -18262,6 +20155,7 @@ msgid "Tilt Left"
msgstr "Abocar ent'a cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight\n"
@@ -18271,6 +20165,7 @@ msgid "Tilt Right"
msgstr "Abocar ent'a dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n"
@@ -18280,6 +20175,7 @@ msgid "Direction"
msgstr "Adreza"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater\n"
@@ -18289,6 +20185,7 @@ msgid "Lighting"
msgstr "Iluminación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater\n"
@@ -18298,6 +20195,7 @@ msgid "Surface"
msgstr "Superficie"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor\n"
@@ -18307,6 +20205,7 @@ msgid "3D Color"
msgstr "Color 3D"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n"
@@ -18316,6 +20215,7 @@ msgid "Extrusion"
msgstr "Extrusión"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog\n"
@@ -18325,6 +20225,7 @@ msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Profundidat d'extrusión"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater\n"
@@ -18334,6 +20235,7 @@ msgid "Depth"
msgstr "Profundidat"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n"
@@ -18343,15 +20245,17 @@ msgid "~Toolbars"
msgstr "Barras de Ferramientas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "Barras de Ferramientas"
+msgstr "Barras de ferramientas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar\n"
@@ -18361,6 +20265,7 @@ msgid "Navigation Bar"
msgstr "Barra de navegación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled\n"
@@ -18370,6 +20275,7 @@ msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Punto d'interrupción activau/desactivau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
@@ -18379,6 +20285,7 @@ msgid "~Extension Manager..."
msgstr "Administrador d'extensions..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature\n"
@@ -18388,6 +20295,7 @@ msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "Sinyaturas dichitals..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n"
@@ -18397,6 +20305,7 @@ msgid "Digital Signature..."
msgstr "Sinyatura dichital..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft\n"
@@ -18406,15 +20315,17 @@ msgid "Left"
msgstr "Cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Centrau"
+msgstr "Centro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight\n"
@@ -18424,15 +20335,17 @@ msgid "Right"
msgstr "Dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top"
-msgstr "Alto"
+msgstr "Superior"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter\n"
@@ -18442,6 +20355,7 @@ msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n"
@@ -18451,6 +20365,7 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Abaixo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified\n"
@@ -18460,6 +20375,7 @@ msgid "Justified"
msgstr "Chustificau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault\n"
@@ -18469,6 +20385,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Predeterminau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault\n"
@@ -18478,6 +20395,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Predeterminau"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList\n"
@@ -18487,6 +20405,7 @@ msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "Documentos recients"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n"
@@ -18496,6 +20415,7 @@ msgid "Delete All Comments"
msgstr "Eliminar totz os comentarios"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n"
@@ -18505,6 +20425,7 @@ msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "Eliminar totz os comentarios d'iste autor"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n"
@@ -18514,6 +20435,7 @@ msgid "Reply Comment"
msgstr "Responder comentario"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n"
@@ -18523,6 +20445,7 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "Eliminar comentario"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
@@ -18532,6 +20455,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "Aiuda"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n"
@@ -18541,6 +20465,7 @@ msgid "~File"
msgstr "Fichero"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n"
@@ -18550,6 +20475,7 @@ msgid "Alignmen~t"
msgstr "Alineación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n"
@@ -18559,6 +20485,7 @@ msgid "~Shapes"
msgstr "Formas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n"
@@ -18568,13 +20495,14 @@ msgid "Scan"
msgstr "Escanear"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Caracter..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18586,6 +20514,7 @@ msgid "Character Font Effects..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n"
@@ -18595,6 +20524,7 @@ msgid "F~ormat"
msgstr "Formato"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n"
@@ -18604,6 +20534,7 @@ msgid "~Object"
msgstr "Obchecto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
@@ -18613,6 +20544,7 @@ msgid "~Edit"
msgstr "Editar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n"
@@ -18622,6 +20554,7 @@ msgid "~Insert"
msgstr "Ficar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu\n"
@@ -18631,6 +20564,7 @@ msgid "Sen~d"
msgstr "Enviar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n"
@@ -18640,6 +20574,7 @@ msgid "~Macros"
msgstr "Macros"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
@@ -18649,6 +20584,7 @@ msgid "Pict~ure"
msgstr "Imagen"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n"
@@ -18658,6 +20594,7 @@ msgid "~Window"
msgstr "Veyentana"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n"
@@ -18667,6 +20604,7 @@ msgid "Chan~ges"
msgstr "Cambeos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n"
@@ -18676,6 +20614,7 @@ msgid "~Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n"
@@ -18685,6 +20624,7 @@ msgid "~Spellcheck"
msgstr "Ortografía"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n"
@@ -18694,6 +20634,7 @@ msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n"
@@ -18703,15 +20644,17 @@ msgid "~View"
msgstr "Veyer"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Toolbars"
-msgstr "Barras de Ferramientas"
+msgstr "Barras de simbolos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n"
@@ -18721,6 +20664,7 @@ msgid "Fiel~ds"
msgstr "Campos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu\n"
@@ -18730,6 +20674,7 @@ msgid "Formatting Mark"
msgstr "Marca de formateo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu\n"
@@ -18739,6 +20684,7 @@ msgid "~Change Case"
msgstr "Cambiar mayúsculas y minusclas"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
@@ -18748,6 +20694,7 @@ msgid "~Group"
msgstr "Agrupar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
@@ -18757,6 +20704,7 @@ msgid "A~rrange"
msgstr "Ordenar"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n"
@@ -18775,6 +20723,7 @@ msgid "Ro~tate"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n"
@@ -18784,6 +20733,7 @@ msgid "A~nchor"
msgstr "A2nclaje"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
@@ -18793,6 +20743,7 @@ msgid "Media Pla~yer"
msgstr "Reproductor de medios"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
@@ -18802,6 +20753,7 @@ msgid "Mo~vie and Sound..."
msgstr "Video y Son..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons\n"
@@ -18811,6 +20763,7 @@ msgid "Add-Ons"
msgstr "Complementos (add-ons)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings\n"
@@ -18820,6 +20773,7 @@ msgid "~Color"
msgstr "Color"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n"
@@ -18829,6 +20783,7 @@ msgid "Non-br~eaking hyphen"
msgstr "Guión de no deseparación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n"
@@ -18838,6 +20793,7 @@ msgid "~Optional hyphen"
msgstr "Guión opcional"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n"
@@ -18847,6 +20803,7 @@ msgid "~Non-breaking space"
msgstr "Espacio de no deseparación"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n"
@@ -18856,6 +20813,7 @@ msgid "No-~width optional break"
msgstr "Deseparación opcional sin amplo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n"
@@ -18865,6 +20823,7 @@ msgid "No-width no ~break"
msgstr "Ligadura"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n"
@@ -18874,6 +20833,7 @@ msgid "~Left-to-right mark"
msgstr "Marca de cucha a dreita"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n"
@@ -18883,6 +20843,7 @@ msgid "~Right-to-left mark"
msgstr "Marca de dreita a cucha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n"
@@ -18892,6 +20853,7 @@ msgid "Manage Language"
msgstr "Administrar idioma"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:CurrentLanguage\n"
@@ -18901,6 +20863,7 @@ msgid "Current Language"
msgstr "Idioma actual"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n"
@@ -18910,6 +20873,7 @@ msgid "For Selection"
msgstr "Ta selección"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n"
@@ -18919,6 +20883,7 @@ msgid "For Paragraph"
msgstr "Ta parrafo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n"
@@ -18928,6 +20893,7 @@ msgid "For all Text"
msgstr "Ta tot o Texto"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n"
@@ -18937,6 +20903,7 @@ msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "Mas diccionarios en linia..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ActivateStyleApply\n"
@@ -18946,6 +20913,7 @@ msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "Fixar enfoque en lista desplegable"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
@@ -18955,6 +20923,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
msgstr "Organizaodr de macro %PRODUCTNAME Basic..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n"
@@ -18964,6 +20933,7 @@ msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
msgstr "Correu electronico como Microsoft Word..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n"
@@ -18991,6 +20961,7 @@ msgid "Edit with External Tool"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -19000,6 +20971,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
@@ -19009,6 +20981,7 @@ msgid "Line and Filling"
msgstr "Linias y farciu"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
@@ -19027,6 +21000,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -19036,6 +21010,7 @@ msgid "Arrows"
msgstr "Flechas"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
@@ -19045,6 +21020,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n"
@@ -19054,6 +21030,7 @@ msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
@@ -19063,6 +21040,7 @@ msgid "Connectors"
msgstr "Conectores"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -19072,6 +21050,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
@@ -19081,6 +21060,7 @@ msgid "Circles and Ovals"
msgstr "Círculos y óvalos"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -19090,51 +21070,57 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro de formularios"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navegación de formulario"
+msgstr "Navegación de formularios"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Controls de formulario"
+msgstr "Campos de control de formulario"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -19144,15 +21130,17 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -19162,24 +21150,27 @@ msgid "Picture"
msgstr "Imachen"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro grafico"
+msgstr "Filtro de graficos"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Contorno de fuent"
+msgstr "Esquema"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -19189,6 +21180,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -19198,6 +21190,7 @@ msgid "Lines"
msgstr "Linias"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -19207,6 +21200,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -19216,6 +21210,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -19225,6 +21220,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -19234,6 +21230,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -19243,15 +21240,17 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y banderas"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
@@ -19261,6 +21260,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
@@ -19270,6 +21270,7 @@ msgid "Rectangles"
msgstr "Rectanglo"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
@@ -19279,6 +21280,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n"
@@ -19288,6 +21290,7 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "Clasificador de diapositivas"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar\n"
@@ -19297,6 +21300,7 @@ msgid "Slide View"
msgstr "Vista diapositiva"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -19306,6 +21310,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
@@ -19315,15 +21320,17 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Formatting"
-msgstr "Formateo de texto"
+msgstr "Formateo d'o texto"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -19333,6 +21340,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -19342,6 +21350,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
@@ -19351,6 +21360,7 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
@@ -19360,33 +21370,37 @@ msgid "Gluepoints"
msgstr "Puntos d'adhesión"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Puntos d'edición"
+msgstr "Editar puntos"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+msgstr "Ystándar (modo vista)"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -19396,6 +21410,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
@@ -19405,6 +21420,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
@@ -19414,6 +21430,7 @@ msgid "Master View"
msgstr "Vista de documento mayestro"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages\n"
@@ -19423,6 +21440,7 @@ msgid "Master Pages"
msgstr "Pachinas mayestras"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n"
@@ -19432,6 +21450,7 @@ msgid "Layouts"
msgstr "Diseños"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n"
@@ -19441,6 +21460,7 @@ msgid "Table Design"
msgstr "Diseño de tabla"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n"
@@ -19450,6 +21470,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "Animación personalizada"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n"
@@ -19459,6 +21480,7 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de diapositivas"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -19468,6 +21490,7 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -19531,6 +21554,7 @@ msgid "Symbols"
msgstr "Simbolos"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n"
@@ -19540,6 +21564,7 @@ msgid "~Text Mode"
msgstr "Modo texto"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n"
@@ -19549,6 +21574,7 @@ msgid "~Import Formula..."
msgstr "Importar una formula..."
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n"
@@ -19558,6 +21584,7 @@ msgid "Fit To Window"
msgstr "Achustar a la finestra"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n"
@@ -19567,6 +21594,7 @@ msgid "Insert Text"
msgstr "Ficar texto"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n"
@@ -19576,6 +21604,7 @@ msgid "Insert Command"
msgstr "Ficar comando"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n"
@@ -19585,6 +21614,7 @@ msgid "Modified"
msgstr "Modo modificau"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n"
@@ -19594,6 +21624,7 @@ msgid "Text Status"
msgstr "Estau d'o texto"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n"
@@ -19603,6 +21634,7 @@ msgid "Ne~xt Error"
msgstr "Error siguient"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n"
@@ -19612,6 +21644,7 @@ msgid "Pr~evious Error"
msgstr "Yrror anterior"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n"
@@ -19621,6 +21654,7 @@ msgid "~Next Marker"
msgstr "Marca siguient"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n"
@@ -19630,6 +21664,7 @@ msgid "Previous ~Marker"
msgstr "Marca anterior"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
@@ -19639,6 +21674,7 @@ msgid "~Catalog..."
msgstr "Catalogo..."
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n"
@@ -19648,6 +21684,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n"
@@ -19657,6 +21694,7 @@ msgid "0.5"
msgstr "0,5"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
@@ -19666,6 +21704,7 @@ msgid "Zoom 100%"
msgstr "Escala 100%"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n"
@@ -19675,6 +21714,7 @@ msgid "Zoom 200%"
msgstr "Escala 200%"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
@@ -19684,6 +21724,7 @@ msgid "Z~oom In"
msgstr "Aumentar"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
@@ -19693,6 +21734,7 @@ msgid "Zoo~m Out"
msgstr "Reducir"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n"
@@ -19702,6 +21744,7 @@ msgid "U~pdate"
msgstr "Actualizar"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n"
@@ -19711,6 +21754,7 @@ msgid "Sho~w All"
msgstr "Amostrar tot"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
@@ -19729,6 +21773,7 @@ msgid "Elements Dock"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
@@ -19738,6 +21783,7 @@ msgid "Formula Cursor"
msgstr "Cursor de formula"
#: MathWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -19747,6 +21793,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: MathWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -19756,6 +21803,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: MathWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -19783,6 +21831,7 @@ msgid "Page Header/Footer"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
@@ -19810,15 +21859,17 @@ msgid "~Add Field"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "Formateo condicional..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -19828,6 +21879,7 @@ msgid "Page Settings"
msgstr "Configuración de pachina"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -19837,31 +21889,34 @@ msgid "~Page..."
msgstr "Pachina..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar Formato Directo"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
-msgstr ""
+msgstr "Numero de página..."
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Date and Time..."
-msgstr ""
+msgstr "Calendata y hora..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19882,6 +21937,7 @@ msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
@@ -19891,6 +21947,7 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Color d'o caracter"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
@@ -19909,6 +21966,7 @@ msgid "~Column Header/Footer"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
@@ -19999,6 +22057,7 @@ msgid "Fit to greatest height"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -20008,13 +22067,14 @@ msgid "Properties"
msgstr "Propiedatz"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribution..."
-msgstr ""
+msgstr "Distribución..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20107,22 +22167,24 @@ msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Campos de control"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Aliniación"
+msgstr "Alineación"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20152,15 +22214,17 @@ msgid "Report Controls"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Formas"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n"
@@ -20170,6 +22234,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n"
@@ -20230,7 +22295,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink"
-msgstr "Achiquir"
+msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20278,6 +22343,7 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
@@ -20287,6 +22353,7 @@ msgid "A~rrange"
msgstr "Ordenar"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
@@ -20296,15 +22363,17 @@ msgid "Properties"
msgstr "Propiedatz"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Galería"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n"
@@ -20314,6 +22383,7 @@ msgid "Master Pages"
msgstr "Pachinas mayestras"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n"
@@ -20323,6 +22393,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "Animación personalizada"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n"
@@ -20332,6 +22403,7 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de diapositivas"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n"
@@ -20341,15 +22413,17 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos y formateo"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n"
@@ -20364,8 +22438,8 @@ msgctxt ""
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
+msgid "Character"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20383,7 +22457,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr "Pachina"
+msgstr ""
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20404,6 +22478,7 @@ msgid "Area"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -20413,24 +22488,27 @@ msgid "Line"
msgstr "Linia"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Galería"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Posición y grandaria..."
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -20440,6 +22518,7 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Grafico"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n"
@@ -20476,6 +22555,7 @@ msgid "Available for Use"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n"
@@ -20485,6 +22565,7 @@ msgid "Custom Animation"
msgstr "Animación personalizada"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n"
@@ -20494,6 +22575,7 @@ msgid "Slide Transition"
msgstr "Transición de diapositivas"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n"
@@ -20512,13 +22594,14 @@ msgid "Empty"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Aliniación"
+msgstr "Alineación"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20530,13 +22613,14 @@ msgid "Cell Appearance"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de numero..."
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20548,15 +22632,17 @@ msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuste"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n"
@@ -20566,6 +22652,7 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n"
@@ -20575,6 +22662,7 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n"
@@ -20584,15 +22672,17 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos y formateo"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n"
@@ -20611,6 +22701,7 @@ msgid "Insert Shapes"
msgstr ""
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
@@ -20620,15 +22711,17 @@ msgid "~New"
msgstr "Nuevo"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Close"
-msgstr "Zarrar"
+msgstr "Cerrar"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n"
@@ -20638,15 +22731,17 @@ msgid "Close Window"
msgstr "Zarrar finestra"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "Copiar"
+msgstr "Copiular"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
@@ -20656,15 +22751,17 @@ msgid "Cu~t"
msgstr "Cortar"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "What's ~This?"
-msgstr "Qué ye isto?"
+msgstr "Qué ye estu?"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
@@ -20674,24 +22771,27 @@ msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "Aduya de %PRODUCTNAME"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Document From Template"
-msgstr "Documento nuevo a partir de plantilla"
+msgstr "Documento nuevo de plantilla"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open..."
-msgstr "Abrir..."
+msgstr "A2brir..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
@@ -20701,6 +22801,7 @@ msgid "Load URL"
msgstr "Cargar URL"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n"
@@ -20710,6 +22811,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "Apegar"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
@@ -20719,24 +22821,27 @@ msgid "~Print..."
msgstr "Imprentar..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr "Con~figuración d'a impresora..."
+msgstr "Configuración d'impresora..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit"
-msgstr "Rematar"
+msgstr "Salir"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
@@ -20746,15 +22851,17 @@ msgid "~Save"
msgstr "Alzar"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save ~As..."
-msgstr "Guardar como..."
+msgstr "Alzar como..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -20764,15 +22871,17 @@ msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "Documento como correu electronico..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Propert~ies..."
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "Propiedades..."
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
@@ -20782,6 +22891,7 @@ msgid "Undo"
msgstr "Desfer"
#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
@@ -20797,7 +22907,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Help"
-msgstr "Aiuda"
+msgstr "~Aduya"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20806,7 +22916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Macros"
-msgstr "Macros"
+msgstr "~Macros"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20815,7 +22925,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~File"
-msgstr "Fichero"
+msgstr "~Fichero"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20824,7 +22934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tools"
-msgstr "Ferramientas"
+msgstr "~Ferramientas"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20833,7 +22943,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~View"
-msgstr "Veyer"
+msgstr "~Veyer"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20842,9 +22952,10 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Window"
-msgstr "Veyentana"
+msgstr "Fines~tra"
#: StartModuleWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -20854,6 +22965,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n"
@@ -20863,6 +22975,7 @@ msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "AutoTexto..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -20872,6 +22985,7 @@ msgid "~Print Layout"
msgstr "Configuración d'impresión"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n"
@@ -20881,6 +22995,7 @@ msgid "Insert Header"
msgstr "Ficar encabezamiento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n"
@@ -20890,6 +23005,7 @@ msgid "Insert Footer"
msgstr "Ficar piet de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n"
@@ -20899,6 +23015,7 @@ msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "Executar dentrada AutoTexto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n"
@@ -20908,6 +23025,7 @@ msgid "~Hidden Paragraphs"
msgstr "Párrafos amagaus"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -20917,6 +23035,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n"
@@ -20926,6 +23045,7 @@ msgid "S~cript..."
msgstr "Script..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
@@ -20935,6 +23055,7 @@ msgid "Anchor to Character"
msgstr "Ancorar a o caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
@@ -20944,6 +23065,7 @@ msgid "To ~Character"
msgstr "Al caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n"
@@ -20953,6 +23075,7 @@ msgid "Page Number"
msgstr "Numero de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
@@ -20962,6 +23085,7 @@ msgid "He~ader"
msgstr "Encabezamiento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n"
@@ -20971,6 +23095,7 @@ msgid "Foote~r"
msgstr "Piet de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n"
@@ -20980,6 +23105,7 @@ msgid "Preview Zoom"
msgstr "Escala d'a previsualización"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
@@ -20989,6 +23115,7 @@ msgid "Insert Endnote Directly"
msgstr "Ficar dreitament una nota final "
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n"
@@ -20998,6 +23125,7 @@ msgid "Number Recognition"
msgstr "Reconoixencia de numero"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n"
@@ -21007,6 +23135,7 @@ msgid "~Section..."
msgstr "Sección..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
@@ -21016,6 +23145,7 @@ msgid "~Indexes and Tables..."
msgstr "Índices..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n"
@@ -21025,6 +23155,7 @@ msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Dentrada bibliografica..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
@@ -21034,6 +23165,7 @@ msgid "Direct Cursor On/Off"
msgstr "Activar/desactivar cursor directo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n"
@@ -21043,6 +23175,7 @@ msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autocorrección"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
@@ -21052,6 +23185,7 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Color d'o caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
@@ -21061,6 +23195,7 @@ msgid "~All Indexes and Tables"
msgstr "Totz os indices"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
@@ -21070,6 +23205,7 @@ msgid "Current ~Index"
msgstr "Indiz actual"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n"
@@ -21079,6 +23215,7 @@ msgid "Delete index"
msgstr "Eliminar indiz"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
@@ -21088,6 +23225,7 @@ msgid "~Protect Records..."
msgstr "Proteger grabación..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n"
@@ -21097,6 +23235,7 @@ msgid "Reject Change"
msgstr "Refusar Cambeo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n"
@@ -21115,6 +23254,7 @@ msgid "~Next Change"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
@@ -21124,6 +23264,7 @@ msgid "Pr~evious Change"
msgstr "Pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n"
@@ -21133,6 +23274,7 @@ msgid "~Links"
msgstr "Vinclos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
@@ -21142,6 +23284,7 @@ msgid "~Record"
msgstr "Gravar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
@@ -21151,6 +23294,7 @@ msgid "~Show"
msgstr "Amostrar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n"
@@ -21160,6 +23304,7 @@ msgid "To Page"
msgstr "Ir a la pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
@@ -21169,6 +23314,7 @@ msgid "~Comment..."
msgstr "Comentario..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n"
@@ -21178,6 +23324,7 @@ msgid "~Update All"
msgstr "Actualizar tot"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n"
@@ -21187,6 +23334,7 @@ msgid "En~velope..."
msgstr "Chusbre..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
@@ -21196,6 +23344,7 @@ msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "Acceptar u refusar..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n"
@@ -21205,15 +23354,17 @@ msgid "Edit index"
msgstr "Editar indiz"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "Dentrada bibliografica..."
+msgstr "Dentrada bibliográfica..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n"
@@ -21223,6 +23374,7 @@ msgid "All ~Charts"
msgstr "Totz os diagramas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
@@ -21232,6 +23384,7 @@ msgid "H~yperlink"
msgstr "Hipervinclo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
@@ -21241,6 +23394,7 @@ msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "Eliminar hypervínculo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
@@ -21250,6 +23404,7 @@ msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr "Copiar ubicación de hypervínculo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n"
@@ -21259,6 +23414,7 @@ msgid "Accept Change"
msgstr "Acceptar Cambeo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n"
@@ -21268,6 +23424,7 @@ msgid "Reject Change"
msgstr "Refusar Cambeo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n"
@@ -21277,6 +23434,7 @@ msgid "Bookmar~k..."
msgstr "Marca de texto..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n"
@@ -21286,6 +23444,7 @@ msgid "Insert Paragraph"
msgstr "Ficar párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n"
@@ -21295,6 +23454,7 @@ msgid "Manual ~Break..."
msgstr "Salto manual..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
@@ -21304,6 +23464,7 @@ msgid "Insert Column Break"
msgstr "Ficar cambeo de columnas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n"
@@ -21313,6 +23474,7 @@ msgid "~Other..."
msgstr "Atros..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n"
@@ -21322,6 +23484,7 @@ msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "Intercambiar base de datos..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n"
@@ -21331,6 +23494,7 @@ msgid "Caption..."
msgstr "Etiqueta..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
@@ -21340,6 +23504,7 @@ msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Nota a o piet/Nota a la fin..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n"
@@ -21349,6 +23514,7 @@ msgid "Cross-reference..."
msgstr "Referencia..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n"
@@ -21358,6 +23524,7 @@ msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Ficar hipervinclo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n"
@@ -21367,6 +23534,7 @@ msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "Ficar blinco de linia manual"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n"
@@ -21376,6 +23544,7 @@ msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Ficar atros obchectos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
@@ -21385,6 +23554,7 @@ msgid "Insert Manual Page Break"
msgstr "Ficar un blinco de pachina manual"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
@@ -21394,6 +23564,7 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "Minchantario"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -21403,6 +23574,7 @@ msgid "~Table..."
msgstr "Tabla..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
@@ -21412,6 +23584,7 @@ msgid "Insert Frame Manually"
msgstr "Ficar marco manualment"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -21421,6 +23594,7 @@ msgid "Fra~me..."
msgstr "Marco..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
@@ -21430,6 +23604,7 @@ msgid "~Entry..."
msgstr "Dentrada..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n"
@@ -21439,6 +23614,7 @@ msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "Ficar manualment marco d'una columna"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
@@ -21448,6 +23624,7 @@ msgid "Change Anchor"
msgstr "Cambiar ancora"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
@@ -21457,6 +23634,7 @@ msgid "Anchor To Page"
msgstr "Ancorar a la pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
@@ -21466,6 +23644,7 @@ msgid "To P~age"
msgstr "A la pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
@@ -21475,6 +23654,7 @@ msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "Ancorar en o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
@@ -21484,6 +23664,7 @@ msgid "To ~Paragraph"
msgstr "Al párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n"
@@ -21493,6 +23674,7 @@ msgid "Change Position"
msgstr "Cambiar posición"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n"
@@ -21502,6 +23684,7 @@ msgid "~Mail Merge..."
msgstr "Impresión en serie..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n"
@@ -21511,6 +23694,7 @@ msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "A2sistente ta combinar correspondencia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
@@ -21520,6 +23704,7 @@ msgid "Anchor To Frame"
msgstr "Ancorar a o marco"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
@@ -21529,6 +23714,7 @@ msgid "To ~Frame"
msgstr "Al marco"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
@@ -21538,6 +23724,7 @@ msgid "~Formula..."
msgstr "Formula"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
@@ -21547,6 +23734,7 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "Atributos de texto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
@@ -21556,6 +23744,7 @@ msgid "Anchor as Character"
msgstr "Ancorar como caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
@@ -21565,6 +23754,7 @@ msgid "As C~haracter"
msgstr "Como caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
@@ -21574,6 +23764,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n"
@@ -21583,6 +23774,7 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
@@ -21592,6 +23784,7 @@ msgid "Insert Fields"
msgstr "Ficar codigos de campo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n"
@@ -21601,6 +23794,7 @@ msgid "~Date"
msgstr "Calendata"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n"
@@ -21610,6 +23804,7 @@ msgid "Create Master ~Document"
msgstr "Creyar documento mayestro"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
@@ -21619,6 +23814,7 @@ msgid "~Time"
msgstr "Hora"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
@@ -21628,6 +23824,7 @@ msgid "~Page Number"
msgstr "Numero de página"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n"
@@ -21637,6 +23834,7 @@ msgid "Page ~Count"
msgstr "Total de pachinas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n"
@@ -21646,6 +23844,7 @@ msgid "~Subject"
msgstr "Tema"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n"
@@ -21655,6 +23854,7 @@ msgid "T~itle"
msgstr "Título"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
@@ -21664,6 +23864,7 @@ msgid "~Author"
msgstr "A2utor"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
@@ -21673,6 +23874,7 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
msgstr "Ficar nota a o piet, directo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n"
@@ -21682,6 +23884,7 @@ msgid "Appl~y"
msgstr "Aplicar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n"
@@ -21691,6 +23894,7 @@ msgid "~While Typing"
msgstr "Al escribir"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n"
@@ -21700,6 +23904,7 @@ msgid "Page Number"
msgstr "Numero de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
@@ -21709,6 +23914,7 @@ msgid "Increase Font"
msgstr "Aumentar fuent"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
@@ -21718,6 +23924,7 @@ msgid "Reduce Font"
msgstr "Reducir fuent"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n"
@@ -21727,6 +23934,7 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Estilo de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
@@ -21736,6 +23944,7 @@ msgid "Double Underline "
msgstr "Subrayau doble"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n"
@@ -21745,6 +23954,7 @@ msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "Aplicar y editar os cambeos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n"
@@ -21754,6 +23964,7 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo Selección"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n"
@@ -21763,6 +23974,7 @@ msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "Activar hipervinclos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
@@ -21772,6 +23984,7 @@ msgid "Superscript"
msgstr "Superindiz"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
@@ -21781,6 +23994,7 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Subindiz"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n"
@@ -21790,6 +24004,7 @@ msgid "Select Character Left"
msgstr "Seleccionar caracter a la cucha"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n"
@@ -21799,6 +24014,7 @@ msgid "Select Character Right"
msgstr "Seleccionar caracter a la dreita"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n"
@@ -21808,6 +24024,7 @@ msgid "Select to Top Line"
msgstr "Seleccionar dica linia d'alto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n"
@@ -21817,6 +24034,7 @@ msgid "Select Down"
msgstr "Seleccionar dica a linia d'abaixo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n"
@@ -21826,6 +24044,7 @@ msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n"
@@ -21835,6 +24054,7 @@ msgid "Select to End of Line"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n"
@@ -21844,6 +24064,7 @@ msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n"
@@ -21853,6 +24074,7 @@ msgid "Select to Document End"
msgstr "Seleccionar dica o final d'o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n"
@@ -21862,6 +24084,7 @@ msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "Seleccionar dica comienzo d'a pachina siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n"
@@ -21871,6 +24094,7 @@ msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a pachina siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n"
@@ -21880,6 +24104,7 @@ msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n"
@@ -21889,6 +24114,7 @@ msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n"
@@ -21898,6 +24124,7 @@ msgid "Select to Page Begin"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n"
@@ -21907,6 +24134,7 @@ msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "Esquema en presentación"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n"
@@ -21916,6 +24144,7 @@ msgid "Select to Page End"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n"
@@ -21927,15 +24156,6 @@ msgstr "Esquema ta portapapels"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Reflejar horizontalment"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -21952,6 +24172,7 @@ msgid "Rotate 90° ~Right"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
@@ -21961,6 +24182,7 @@ msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "Creyar documento HTML"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n"
@@ -21970,6 +24192,7 @@ msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n"
@@ -21979,6 +24202,7 @@ msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "Seleccionar dica final d'o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n"
@@ -21988,6 +24212,7 @@ msgid "Select to Word Right"
msgstr "Seleccionar dica o final d'a parola"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n"
@@ -21997,6 +24222,7 @@ msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "Seleccionar dica o comienzo d'a parola"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n"
@@ -22006,6 +24232,7 @@ msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "Seleccionar dica frase siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n"
@@ -22015,6 +24242,7 @@ msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "Seleccionar dica a oración anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n"
@@ -22024,6 +24252,7 @@ msgid "Select to Previous Page"
msgstr "Seleccionar dica a pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n"
@@ -22033,6 +24262,7 @@ msgid "Select to Next Page"
msgstr "Seleccionar dica a pachina siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n"
@@ -22042,6 +24272,7 @@ msgid "To Next Section"
msgstr "Siguient sección"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n"
@@ -22051,6 +24282,7 @@ msgid "To Previous Section"
msgstr "Sección anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n"
@@ -22060,6 +24292,7 @@ msgid "Number Format..."
msgstr "Formato de numero..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
@@ -22069,6 +24302,7 @@ msgid "Load Styles..."
msgstr "Cargar estilos..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n"
@@ -22078,6 +24312,7 @@ msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "Resumen Automatico"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n"
@@ -22087,6 +24322,7 @@ msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "AutoAbstracto ta presentación..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
@@ -22096,6 +24332,7 @@ msgid "Description..."
msgstr "Descripción..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
@@ -22105,6 +24342,7 @@ msgid "Name..."
msgstr "Nombre..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n"
@@ -22114,6 +24352,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Borde"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n"
@@ -22132,6 +24371,7 @@ msgid "Page Column Type"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n"
@@ -22141,6 +24381,7 @@ msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -22150,6 +24391,7 @@ msgid "Page Settings"
msgstr "Configuración de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -22159,6 +24401,7 @@ msgid "~Page..."
msgstr "Pachina..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n"
@@ -22168,6 +24411,7 @@ msgid "Title Page..."
msgstr "Pachina de titol..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n"
@@ -22177,6 +24421,7 @@ msgid "Co~lumns..."
msgstr "Columnas..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n"
@@ -22186,6 +24431,7 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr "Inicials"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
@@ -22195,6 +24441,7 @@ msgid "Frame Properties"
msgstr "Propiedatz d'o marco"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
@@ -22204,6 +24451,7 @@ msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "Marco/Obchectos..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
@@ -22213,6 +24461,7 @@ msgid "Picture..."
msgstr "Imachen..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
@@ -22222,6 +24471,7 @@ msgid "Pict~ure..."
msgstr "Imagen..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
@@ -22231,6 +24481,7 @@ msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Propiedatz d'a tabla..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
@@ -22240,6 +24491,7 @@ msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "Piulé de pachina/notas..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
@@ -22249,6 +24501,7 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Borrar Formato Directo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n"
@@ -22258,6 +24511,7 @@ msgid "Wrap Off"
msgstr "Desactivar Achuste"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n"
@@ -22267,6 +24521,7 @@ msgid "~Page Wrap"
msgstr "A2juste de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n"
@@ -22276,6 +24531,7 @@ msgid "Page Preview: Two Pages"
msgstr "Vista preliminar: dos pachinas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n"
@@ -22285,6 +24541,7 @@ msgid "~Wrap Through"
msgstr "Contino"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n"
@@ -22294,6 +24551,7 @@ msgid "Page Preview: Multiple Pages"
msgstr "Vista preliminar de quantas pachinas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n"
@@ -22303,6 +24561,7 @@ msgid "Print document"
msgstr "Imprentar o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
@@ -22312,6 +24571,7 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Aliniar a la cucha"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
@@ -22321,6 +24581,7 @@ msgid "Close Preview"
msgstr "Zarrar la vista preliminar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
@@ -22330,6 +24591,7 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Aliniar a la dreita"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
@@ -22339,6 +24601,7 @@ msgid "Center Horizontal"
msgstr "Centrar horizontalment"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
@@ -22348,6 +24611,7 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Aliniar alto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
@@ -22357,6 +24621,7 @@ msgid "Align Bottom"
msgstr "Aliniar abaixo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n"
@@ -22366,6 +24631,7 @@ msgid "Align Vertical Center"
msgstr "Aliniar a o centro vertical"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n"
@@ -22375,6 +24641,7 @@ msgid "Apply Page Style"
msgstr "Aplicar estilo de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n"
@@ -22384,6 +24651,7 @@ msgid "F~ields..."
msgstr "Campos..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n"
@@ -22393,6 +24661,7 @@ msgid "Lin~ks..."
msgstr "Vinclos..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n"
@@ -22402,6 +24671,7 @@ msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "Texto <-> Tabla..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n"
@@ -22411,6 +24681,7 @@ msgid "T~able to Text..."
msgstr "Tabla en texto..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n"
@@ -22420,6 +24691,7 @@ msgid "~Text to Table..."
msgstr "Texto en tabla..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n"
@@ -22429,6 +24701,7 @@ msgid "Heading rows repeat"
msgstr "Repetición de ringleras d'encabezado"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n"
@@ -22438,6 +24711,7 @@ msgid "So~rt..."
msgstr "Urdenar..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n"
@@ -22447,6 +24721,7 @@ msgid "~Rows..."
msgstr "Ringleras..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
@@ -22456,6 +24731,7 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "Ficar ringlera"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n"
@@ -22465,6 +24741,7 @@ msgid "~Columns..."
msgstr "Columnas..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
@@ -22474,6 +24751,7 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "Ficar columna"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
@@ -22483,6 +24761,7 @@ msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "Apegar texto sin formato"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
@@ -22492,6 +24771,7 @@ msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Apegado especial..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
@@ -22501,6 +24781,7 @@ msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar ringlera"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
@@ -22510,6 +24791,7 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ringleras"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
@@ -22519,6 +24801,7 @@ msgid "Delete Column"
msgstr "Eliminar columna"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
@@ -22528,6 +24811,7 @@ msgid "~Columns"
msgstr "Columnas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
@@ -22537,6 +24821,7 @@ msgid "~Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
@@ -22546,6 +24831,7 @@ msgid "Split Cells..."
msgstr "Dividir celdas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
@@ -22555,6 +24841,7 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Unir celdas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n"
@@ -22564,6 +24851,7 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "Alto de ringlera..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n"
@@ -22573,15 +24861,17 @@ msgid "~Column Width..."
msgstr "Ancho de columna..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Optimizar"
+msgstr "Optimar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n"
@@ -22591,6 +24881,7 @@ msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "Numeración y viñetas..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
@@ -22600,6 +24891,7 @@ msgid "To Character Left"
msgstr "Caracter a la cucha"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
@@ -22609,6 +24901,7 @@ msgid "Index Entr~y..."
msgstr "Dentrada de l'indiz..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
@@ -22618,6 +24911,7 @@ msgid "Go Right"
msgstr "Caracter a la dreita"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
@@ -22627,6 +24921,7 @@ msgid "Select Rows"
msgstr "Selecionar ringlera"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
@@ -22636,6 +24931,7 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ringleras"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
@@ -22645,6 +24941,7 @@ msgid "C~ells"
msgstr "Celdas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
@@ -22654,6 +24951,7 @@ msgid "To Top Line"
msgstr "Ir a la linia d'alto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
@@ -22663,6 +24961,7 @@ msgid "Select Column"
msgstr "Seleccionar columna"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
@@ -22672,6 +24971,7 @@ msgid "~Columns"
msgstr "Columnas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n"
@@ -22681,6 +24981,7 @@ msgid "~Fields"
msgstr "Campos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
@@ -22690,6 +24991,7 @@ msgid "Select Table"
msgstr "Seleccionar tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
@@ -22699,6 +25001,7 @@ msgid "~Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
@@ -22708,6 +25011,7 @@ msgid "To Line Below"
msgstr "Ir a la linia d'abaixo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n"
@@ -22717,6 +25021,7 @@ msgid "To Line Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n"
@@ -22726,6 +25031,7 @@ msgid "Run Macro Field"
msgstr "Executar Campo de macro"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
@@ -22735,6 +25041,7 @@ msgid "Protect Cells"
msgstr "Protecher celda"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n"
@@ -22744,6 +25051,7 @@ msgid "To End of Line"
msgstr "Ir a la fin d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
@@ -22753,6 +25061,7 @@ msgid "Fo~rmula"
msgstr "Fórmula"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n"
@@ -22762,6 +25071,7 @@ msgid "To Document Begin"
msgstr "Al prencipio d'o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n"
@@ -22771,6 +25081,7 @@ msgid "Calculate Table"
msgstr "Calcular tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
@@ -22780,6 +25091,7 @@ msgid "Unprotect cells"
msgstr "Desproteger celdas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n"
@@ -22789,6 +25101,7 @@ msgid "To Document End"
msgstr "Ir a la fin d'o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n"
@@ -22798,6 +25111,7 @@ msgid "Demote One Level"
msgstr "Descender un ran"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n"
@@ -22807,6 +25121,7 @@ msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "Ir a o comienzo d'a pachina siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n"
@@ -22816,6 +25131,7 @@ msgid "Promote One Level"
msgstr "Ascender un ran"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
@@ -22825,6 +25141,7 @@ msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Amplo optimo de columnas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n"
@@ -22834,6 +25151,7 @@ msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "Al párrafo anterior d'o mesmo ran"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n"
@@ -22843,6 +25161,7 @@ msgid "To End of Next Page"
msgstr "Ir a la fin d'a pachina siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n"
@@ -22852,6 +25171,7 @@ msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "Ir a o comienzo de pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n"
@@ -22861,6 +25181,7 @@ msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "Al párrafo siguient d'o mesmo ran"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n"
@@ -22870,6 +25191,7 @@ msgid "Move Up"
msgstr "Enta alto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n"
@@ -22879,6 +25201,7 @@ msgid "To End of Previous Page"
msgstr "Ir a la fin d'a pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n"
@@ -22888,6 +25211,7 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Enta baixo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n"
@@ -22897,6 +25221,7 @@ msgid "To Page Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'a pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n"
@@ -22906,6 +25231,7 @@ msgid "To Page End"
msgstr "Ir a la fin d'a pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n"
@@ -22915,6 +25241,7 @@ msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "Ficar dentrada sin numero"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n"
@@ -22924,6 +25251,7 @@ msgid "Numbering Off"
msgstr "Desactivar numeración"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
@@ -22933,6 +25261,7 @@ msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Altura optima de ringleras"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n"
@@ -22942,6 +25271,7 @@ msgid "To Column Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'a columna"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n"
@@ -22951,6 +25281,7 @@ msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "Descender un ran con subpuntos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n"
@@ -22960,6 +25291,7 @@ msgid "To Column End"
msgstr "Ir a la fin d'a columna"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n"
@@ -22969,6 +25301,7 @@ msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "Ascender un ran con subpuntos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n"
@@ -22978,6 +25311,7 @@ msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "Desplazar enta alto con subniveles"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n"
@@ -22987,6 +25321,7 @@ msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n"
@@ -22996,6 +25331,7 @@ msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "Desplazar enta baixo con subniveles"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n"
@@ -23005,6 +25341,7 @@ msgid "To Paragraph End"
msgstr "Ir a la fin d'o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n"
@@ -23014,6 +25351,7 @@ msgid "Update Input Fields"
msgstr "Actualizar campos ta dentradas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n"
@@ -23023,6 +25361,7 @@ msgid "To Word Right"
msgstr "Ir a la dreita d'a parola"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n"
@@ -23032,6 +25371,7 @@ msgid "To Word Left"
msgstr "Ir a la parola cucha"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n"
@@ -23041,6 +25381,7 @@ msgid "To Next Sentence"
msgstr "Ir a oración siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n"
@@ -23050,6 +25391,7 @@ msgid "Numbering On/Off"
msgstr "Activar/Desact. Numeración"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n"
@@ -23059,6 +25401,7 @@ msgid "To Previous Sentence"
msgstr "Ir a frase anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n"
@@ -23068,6 +25411,7 @@ msgid "To Next Input Field"
msgstr "Ir a o campo de dentrada siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n"
@@ -23077,6 +25421,7 @@ msgid "Backspace"
msgstr "Retroceder"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n"
@@ -23086,6 +25431,7 @@ msgid "To Previous Input Field"
msgstr "Ir a o campo de dentrada anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n"
@@ -23095,6 +25441,7 @@ msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "Eliminar dica o final d'a frase"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
@@ -23104,6 +25451,7 @@ msgid "Repeat Search"
msgstr "Repetir busca"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n"
@@ -23113,6 +25461,7 @@ msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "Eliminar dica o comienzo d'a frase"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n"
@@ -23122,6 +25471,7 @@ msgid "Delete to End of Word"
msgstr "Eliminar dica o final d'a parola"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n"
@@ -23131,6 +25481,7 @@ msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "Eliminar dica o comienzo d'a parola"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n"
@@ -23140,6 +25491,7 @@ msgid "Delete to End of Line"
msgstr "Eliminar dica o final d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n"
@@ -23149,6 +25501,7 @@ msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "Eliminar dica o comienzo d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n"
@@ -23158,6 +25511,7 @@ msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "Eliminar dica o final d'o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n"
@@ -23167,15 +25521,17 @@ msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "Eliminar dica o comienzo d'o párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr "Eliminar ringlera"
+msgstr "Eliminar linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n"
@@ -23185,6 +25541,7 @@ msgid "Previous Page"
msgstr "Pachina anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
@@ -23194,6 +25551,7 @@ msgid "Next Page"
msgstr "Pachina siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n"
@@ -23203,6 +25561,7 @@ msgid "MultiSelection On"
msgstr "Activar selección multiple"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n"
@@ -23212,6 +25571,7 @@ msgid "Page Formatting"
msgstr "Formateo d'a pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n"
@@ -23221,6 +25581,7 @@ msgid "Extended Selection On"
msgstr "Activar Selección Extendida"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
@@ -23230,6 +25591,7 @@ msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Nota a o piet/Nota a la fin..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n"
@@ -23239,15 +25601,17 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Backspace"
-msgstr "Retroceder"
+msgstr "Retroceso"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n"
@@ -23257,6 +25621,7 @@ msgid "Select Word"
msgstr "Seleccionar parola"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
@@ -23266,6 +25631,7 @@ msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Formato numerico: Predeterminau"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n"
@@ -23275,6 +25641,7 @@ msgid "~Sections..."
msgstr "Seccions..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n"
@@ -23284,6 +25651,7 @@ msgid "To Reference"
msgstr "Ir a la referencia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n"
@@ -23293,6 +25661,7 @@ msgid "To Next Object"
msgstr "Ir a l'obchecto siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -23302,6 +25671,7 @@ msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Formato numerico: Decimal"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n"
@@ -23311,6 +25681,7 @@ msgid "To Previous Object"
msgstr "Ir a l'obchecto anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
@@ -23320,6 +25691,7 @@ msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Formato numerico: Exponencial"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n"
@@ -23329,6 +25701,7 @@ msgid "To Next Bookmark"
msgstr "Ir a la marca siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -23338,6 +25711,7 @@ msgid "Number Format : Date"
msgstr "Formato numerico : Calendata"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n"
@@ -23347,6 +25721,7 @@ msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "Ir a la marca anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n"
@@ -23356,6 +25731,7 @@ msgid "To Table Begin"
msgstr "Ir a o comienzo d'a tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n"
@@ -23365,6 +25741,7 @@ msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Desproteger tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -23374,6 +25751,7 @@ msgid "Number Format: Time"
msgstr "Formato numerico: Hora"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n"
@@ -23383,6 +25761,7 @@ msgid "To Table End"
msgstr "Ir a la fin d'a tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
@@ -23392,6 +25771,7 @@ msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Formato numerico: Moneda"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
@@ -23401,6 +25781,7 @@ msgid "To Next Table"
msgstr "Ir a la tabla siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
@@ -23410,6 +25791,7 @@ msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Formato numerico: Porciento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
@@ -23419,6 +25801,7 @@ msgid "To Previous Table"
msgstr "Ir a la tabla anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n"
@@ -23428,6 +25811,7 @@ msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "Ir a o comienzo d'a columna siguient "
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n"
@@ -23437,6 +25821,7 @@ msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "Achuste de pachina dinamico"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n"
@@ -23446,6 +25831,7 @@ msgid "To End of Next Column"
msgstr "Ir a la fin d'a columna siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n"
@@ -23455,6 +25841,7 @@ msgid "In ~Background"
msgstr "En fondo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n"
@@ -23464,6 +25851,7 @@ msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "Ir a o comienzo d'a columna anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n"
@@ -23473,6 +25861,7 @@ msgid "To Previous Column"
msgstr "Ir a la columna anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n"
@@ -23482,6 +25871,7 @@ msgid "Align to Top of Line"
msgstr "Aliniar dencima d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n"
@@ -23491,6 +25881,7 @@ msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "Ir a la nota a o piet/Ancora"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n"
@@ -23500,6 +25891,7 @@ msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "Aliniar debaixo d'a linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n"
@@ -23509,6 +25901,7 @@ msgid "To Next Footnote"
msgstr "Ir a la nota a o piet siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n"
@@ -23518,6 +25911,7 @@ msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "Aliniar centro vertical linia"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n"
@@ -23527,6 +25921,7 @@ msgid "To Previous Footnote"
msgstr "Ir a la nota a o piet anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n"
@@ -23536,6 +25931,7 @@ msgid "Align to Top of Character"
msgstr "Aliniar dencima d'o caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n"
@@ -23545,6 +25941,7 @@ msgid "To Next Frame"
msgstr "Ir a o marco siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n"
@@ -23554,6 +25951,7 @@ msgid "Link Frames"
msgstr "Vincular marcos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n"
@@ -23563,6 +25961,7 @@ msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "Aliniar debaixo d'o caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n"
@@ -23572,6 +25971,7 @@ msgid "Unlink Frames"
msgstr "Eliminar vinclo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n"
@@ -23581,6 +25981,7 @@ msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "Colocar cursor sobre ancora"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n"
@@ -23590,6 +25991,7 @@ msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "Aliniar a o centro vertical d'o caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n"
@@ -23599,6 +26001,7 @@ msgid "Restart Numbering"
msgstr "Reiniciar numeración"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n"
@@ -23608,6 +26011,7 @@ msgid "To Header"
msgstr "Ir a l'encabezamiento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n"
@@ -23617,6 +26021,7 @@ msgid "Wrap Left"
msgstr "Achuste cucha"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n"
@@ -23626,6 +26031,7 @@ msgid "To Footer"
msgstr "Ir a lo piet de pachina"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n"
@@ -23635,6 +26041,7 @@ msgid "Wrap Right"
msgstr "Achuste dreita"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n"
@@ -23644,6 +26051,7 @@ msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "Reflejar obchecto en pachinas pares"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n"
@@ -23653,6 +26061,7 @@ msgid "Index Mark to Index"
msgstr "Marca d'indiz a l'indiz"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n"
@@ -23662,6 +26071,7 @@ msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Editar nota a o piet / nota final"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n"
@@ -23671,6 +26081,7 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "Reflejar imachen en as pachinas pares"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
@@ -23680,6 +26091,7 @@ msgid "Split Table..."
msgstr "Dividir tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
@@ -23689,6 +26101,7 @@ msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "Achuste d'o primer párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
@@ -23698,6 +26111,7 @@ msgid "~First Paragraph"
msgstr "Primer párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
@@ -23707,6 +26121,7 @@ msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "Distribuir columnas equitativament"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n"
@@ -23716,6 +26131,7 @@ msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Incrementar sangría en"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n"
@@ -23725,6 +26141,7 @@ msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Distribuir ringleras equitativament"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
@@ -23734,6 +26151,7 @@ msgid "Wrap Contour On"
msgstr "Contorno"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
@@ -23743,6 +26161,7 @@ msgid "~Contour"
msgstr "Contorno"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n"
@@ -23752,6 +26171,7 @@ msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "Disminuir sangría en"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n"
@@ -23761,6 +26181,7 @@ msgid "Merge Table"
msgstr "Unir tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n"
@@ -23770,6 +26191,7 @@ msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "Ir a o párrafo anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -23779,6 +26201,7 @@ msgid "Top"
msgstr "Alto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
@@ -23788,6 +26211,7 @@ msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "Permitir división de ringlera entre pachinas y columnas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n"
@@ -23797,6 +26221,7 @@ msgid "Select Paragraph"
msgstr "Seleccionar párrafo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n"
@@ -23806,6 +26231,7 @@ msgid "To Next Paragraph"
msgstr "Ir a o párrafo siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23815,6 +26241,7 @@ msgid "Center ( vertical )"
msgstr "Centrau (vertical)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n"
@@ -23824,6 +26251,7 @@ msgid "To Next Placeholder"
msgstr "Ir a o comodín siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23833,6 +26261,7 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Abaixo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n"
@@ -23842,6 +26271,7 @@ msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "Ir a o comodín anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n"
@@ -23851,6 +26281,7 @@ msgid "Table: Fixed"
msgstr "Tabla: fixa"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n"
@@ -23860,6 +26291,7 @@ msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "Directo a o comienzo d'o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n"
@@ -23869,6 +26301,7 @@ msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "Tabla: fixa, proporcional"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n"
@@ -23878,6 +26311,7 @@ msgid "Restore View"
msgstr "Restablir visualización"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n"
@@ -23887,6 +26321,7 @@ msgid "Directly to Document End"
msgstr "Final d'o documento"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n"
@@ -23896,6 +26331,7 @@ msgid "Table: Variable"
msgstr "Tabla: variable"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
@@ -23905,6 +26341,7 @@ msgid "Text Wrap..."
msgstr "Achuste de texto..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
@@ -23914,6 +26351,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "Editar..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n"
@@ -23923,6 +26361,7 @@ msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "Ir a la marca d'indiz siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n"
@@ -23932,6 +26371,7 @@ msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "Ir a la marca d'indiz anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n"
@@ -23941,6 +26381,7 @@ msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n"
@@ -23950,6 +26391,7 @@ msgid "Go to next table formula"
msgstr "Ir a la proxima formula"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n"
@@ -23959,6 +26401,7 @@ msgid "Go to previous table formula"
msgstr "Ir a la formula anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n"
@@ -23968,6 +26411,7 @@ msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "Ir a formula erronia siguient"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n"
@@ -23977,6 +26421,7 @@ msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "Ir a formula erronia anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n"
@@ -23986,6 +26431,7 @@ msgid "Select Text"
msgstr "Seleccionar texto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n"
@@ -23995,6 +26441,7 @@ msgid "~Ruler"
msgstr "Regle"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n"
@@ -24004,6 +26451,7 @@ msgid "~Line Numbering..."
msgstr "Numeración de linias..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
@@ -24013,6 +26461,7 @@ msgid "Graphics On/Off"
msgstr "Imachen"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n"
@@ -24022,6 +26471,7 @@ msgid "Font Color Fill"
msgstr "Color de farciu d'o caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n"
@@ -24031,6 +26481,7 @@ msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "Limites d'o texto"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
@@ -24040,6 +26491,7 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Sinonimos..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
@@ -24049,6 +26501,7 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "Fondo de caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n"
@@ -24058,6 +26511,7 @@ msgid "Fields"
msgstr "Campos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n"
@@ -24067,6 +26521,7 @@ msgid "Highlight Fill"
msgstr "Fondo de caracter"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n"
@@ -24076,6 +26531,7 @@ msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Regle vertical"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
@@ -24085,6 +26541,7 @@ msgid "~Hyphenation..."
msgstr "Deseparación silabica..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n"
@@ -24094,6 +26551,7 @@ msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento vertical"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n"
@@ -24103,6 +26561,7 @@ msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Acceptar parolas desconoixidas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n"
@@ -24112,6 +26571,7 @@ msgid "Scroll Horizontal"
msgstr "Desplazamiento Horizontal"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
@@ -24121,6 +26581,7 @@ msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "Esquema de numeración..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
@@ -24130,6 +26591,7 @@ msgid "~Nonprinting Characters"
msgstr "Caracters no imprimibles"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n"
@@ -24139,6 +26601,7 @@ msgid "So~rt..."
msgstr "Urdenar..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n"
@@ -24148,6 +26611,7 @@ msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "Marcas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n"
@@ -24157,6 +26621,7 @@ msgid "Calculat~e"
msgstr "Calcular"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n"
@@ -24166,6 +26631,7 @@ msgid "~Field Names"
msgstr "Nombres de campo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n"
@@ -24175,6 +26641,7 @@ msgid "Table Boundaries"
msgstr "Limites d'a tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n"
@@ -24184,6 +26651,7 @@ msgid "Book Preview"
msgstr "Vista previa de libro"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n"
@@ -24193,6 +26661,7 @@ msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "Sacar formatos de caracter directo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
@@ -24202,6 +26671,7 @@ msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
msgstr "Correu electronico como Microsoft Word..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
@@ -24211,6 +26681,7 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
msgstr "Correu electronico como texto d'OpenDocument..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n"
@@ -24220,6 +26691,7 @@ msgid "~Standard"
msgstr "Ystándar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n"
@@ -24229,6 +26701,7 @@ msgid "~Block Area"
msgstr "Bloquiar area"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n"
@@ -24238,6 +26711,7 @@ msgid "~Open..."
msgstr "Abrir..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n"
@@ -24247,6 +26721,7 @@ msgid "T~able"
msgstr "Tabla"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n"
@@ -24256,6 +26731,7 @@ msgid "~Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n"
@@ -24265,6 +26741,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Borrar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n"
@@ -24274,6 +26751,7 @@ msgid "~Select"
msgstr "Seleccionar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
@@ -24283,6 +26761,7 @@ msgid "A~utofit"
msgstr "Autoajustar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n"
@@ -24292,6 +26771,7 @@ msgid "~Convert"
msgstr "Convertir"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n"
@@ -24301,6 +26781,7 @@ msgid "~Update"
msgstr "Actualizar"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n"
@@ -24310,6 +26791,7 @@ msgid "Inde~xes and Tables"
msgstr "Índices"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n"
@@ -24319,6 +26801,7 @@ msgid "~Word Count"
msgstr "Contar parolas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n"
@@ -24328,6 +26811,7 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "Estilos"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n"
@@ -24337,6 +26821,7 @@ msgid "~Wrap"
msgstr "Ajuste"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n"
@@ -24355,6 +26840,7 @@ msgid "Page Settings - Paper format"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n"
@@ -24364,6 +26850,7 @@ msgid "Selection Mode"
msgstr "Modo Selección"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
@@ -24373,6 +26860,7 @@ msgid "Save Graphics..."
msgstr "Alzar imachen..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
@@ -24382,6 +26870,7 @@ msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Continar numeración anterior"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n"
@@ -24391,6 +26880,7 @@ msgid "Back"
msgstr "Dezaga"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n"
@@ -24400,6 +26890,7 @@ msgid "Forward"
msgstr "Abance"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -24409,6 +26900,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -24418,6 +26910,7 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -24427,6 +26920,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -24436,6 +26930,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
@@ -24445,6 +26940,7 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
@@ -24463,6 +26959,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -24472,6 +26969,7 @@ msgid "Edit Points"
msgstr "Puntos d'edición"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -24481,6 +26979,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -24490,6 +26989,7 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -24499,6 +26999,7 @@ msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
@@ -24508,6 +27009,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -24517,6 +27019,7 @@ msgid "Form Controls"
msgstr "Controls de formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
@@ -24526,6 +27029,7 @@ msgid "More Controls"
msgstr "Mas controls"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
@@ -24535,6 +27039,7 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formulario"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -24544,6 +27049,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -24553,6 +27059,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -24562,15 +27069,17 @@ msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtro grafico"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "Imachen"
+msgstr "Imágen"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -24580,6 +27089,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
@@ -24589,6 +27099,7 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
@@ -24598,6 +27109,7 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -24607,6 +27119,7 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -24616,6 +27129,7 @@ msgid "Page Preview"
msgstr "Vista previa de pachina"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
@@ -24625,6 +27139,7 @@ msgid "Text Object"
msgstr "Obchectos de texto"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
@@ -24634,6 +27149,7 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -24643,6 +27159,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
@@ -24652,6 +27169,7 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Reproductor de meyos"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -24661,6 +27179,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -24670,6 +27189,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -24679,6 +27199,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -24688,6 +27209,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
@@ -24697,6 +27219,7 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas y Banners"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -24706,6 +27229,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -24715,6 +27239,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -24724,6 +27249,7 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: WriterFormWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
@@ -24733,6 +27259,7 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -24742,6 +27269,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -24751,6 +27279,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -24760,6 +27289,7 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -24769,6 +27299,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -24778,6 +27309,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
@@ -24787,6 +27319,7 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
@@ -24805,15 +27338,17 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Puntos d'edición"
+msgstr "Editar puntos"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -24823,6 +27358,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -24832,51 +27368,57 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro de formularios"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navegación de formulario"
+msgstr "Navegación de formularios"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Controls de formulario"
+msgstr "Campos de control de formulario"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -24886,6 +27428,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -24895,15 +27438,17 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro grafico"
+msgstr "Filtro de graficos"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -24913,6 +27458,7 @@ msgid "Picture"
msgstr "Imachen"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -24922,6 +27468,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
@@ -24931,6 +27478,7 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -24940,33 +27488,37 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa de pachina"
+msgstr "Vista previa"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "Obchectos de texto"
+msgstr "Obchecto de texto"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+msgstr "Estandar (modo vista)"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -24976,15 +27528,17 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -24994,6 +27548,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -25003,6 +27558,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -25012,6 +27568,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -25021,15 +27578,17 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Cintas y estrelas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -25039,6 +27598,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -25048,6 +27608,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -25057,15 +27618,17 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
@@ -25111,6 +27674,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
@@ -25171,9 +27735,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro d'o formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
@@ -25183,6 +27748,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -25192,6 +27758,7 @@ msgid "Form Controls"
msgstr "Controls de formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
@@ -25201,6 +27768,7 @@ msgid "More Controls"
msgstr "Mas controls"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
@@ -25210,6 +27778,7 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formulario"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -25219,6 +27788,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -25228,6 +27798,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -25237,15 +27808,17 @@ msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtro grafico"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Picture"
-msgstr "Imachen"
+msgstr "Imágen"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -25255,6 +27828,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
@@ -25264,6 +27838,7 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
@@ -25273,6 +27848,7 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -25282,6 +27858,7 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -25291,6 +27868,7 @@ msgid "Page Preview"
msgstr "Vista previa de pachina"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
@@ -25300,6 +27878,7 @@ msgid "Text Object"
msgstr "Obchectos de texto"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
@@ -25309,6 +27888,7 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -25318,15 +27898,17 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -25336,6 +27918,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -25345,6 +27928,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -25354,6 +27938,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -25363,15 +27948,17 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y Cintas"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -25381,6 +27968,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -25390,6 +27978,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -25399,6 +27988,7 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
@@ -25408,6 +27998,7 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma Fontwork"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -25417,6 +28008,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -25426,6 +28018,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -25435,6 +28028,7 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -25444,6 +28038,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
@@ -25453,6 +28048,7 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -25462,6 +28058,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -25471,6 +28068,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -25480,13 +28078,14 @@ msgid "Picture"
msgstr "Imachen"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "Obchectos de texto"
+msgstr "Obchecto de texto"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25504,9 +28103,10 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Puntos d'edición"
+msgstr "Editar puntos"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -25516,15 +28116,17 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -25534,51 +28136,57 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro de formularios"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navegación de formulario"
+msgstr "Navegación de formularios"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Controls de formulario"
+msgstr "Campos de control de formulario"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -25588,15 +28196,17 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro grafico"
+msgstr "Filtro de graficos"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -25606,6 +28216,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
@@ -25615,33 +28226,37 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa de pachina"
+msgstr "Vista previa"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+msgstr "Estandar (modo vista)"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -25651,6 +28266,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -25660,6 +28276,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -25669,6 +28286,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -25678,13 +28296,14 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y banderas"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25696,6 +28315,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -25705,6 +28325,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -25714,6 +28335,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -25723,6 +28345,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -25732,6 +28355,7 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Formateo"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -25741,6 +28365,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "Ferramientas"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
@@ -25750,6 +28375,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
@@ -25759,6 +28385,7 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
@@ -25777,15 +28404,17 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Puntos d'edición"
+msgstr "Editar puntos"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -25795,6 +28424,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -25804,51 +28434,57 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "Filtro de formulario"
+msgstr "Filtro de formularios"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navegación de formulario"
+msgstr "Navegación de formularios"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "Controls de formulario"
+msgstr "Campos de control de formulario"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Mas controls"
+msgstr "Mas campos de control"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -25858,6 +28494,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -25867,15 +28504,17 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Filtro grafico"
+msgstr "Filtro de graficos"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -25885,6 +28524,7 @@ msgid "Picture"
msgstr "Imachen"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -25894,6 +28534,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
@@ -25903,6 +28544,7 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -25912,33 +28554,37 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "Vista previa de pachina"
+msgstr "Vista previa"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "Obchectos de texto"
+msgstr "Obchecto de texto"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
+msgstr "Estandar (modo vista)"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -25948,15 +28594,17 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de meyos"
+msgstr "Reproducción de meyos"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -25966,6 +28614,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -25975,6 +28624,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -25984,6 +28634,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -25993,15 +28644,17 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr "Estrelas y Banners"
+msgstr "Estrelas y banderas"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -26011,6 +28664,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -26020,6 +28674,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -26029,15 +28684,17 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "Forma Fontwork"
+msgstr "Forma de Fontwork"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
@@ -26056,6 +28713,7 @@ msgid "Logo"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
@@ -26065,6 +28723,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
@@ -26074,6 +28733,7 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -26101,6 +28761,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
@@ -26110,6 +28771,7 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Numeración y viñetas"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
@@ -26128,6 +28790,7 @@ msgid "Align Objects"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
@@ -26137,6 +28800,7 @@ msgid "Edit Points"
msgstr "Puntos d'edición"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
@@ -26146,6 +28810,7 @@ msgid "3D-Settings"
msgstr "Configuración 3D"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
@@ -26155,6 +28820,7 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Formateo d'o quadro de texto"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
@@ -26164,6 +28830,7 @@ msgid "Form Filter"
msgstr "Filtro de formulario"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
@@ -26173,6 +28840,7 @@ msgid "Form Navigation"
msgstr "Navegación de formulario"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
@@ -26182,6 +28850,7 @@ msgid "Form Controls"
msgstr "Controls de formulario"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
@@ -26191,6 +28860,7 @@ msgid "More Controls"
msgstr "Mas controls"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
@@ -26200,6 +28870,7 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formulario"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
@@ -26209,6 +28880,7 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marco"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
@@ -26218,6 +28890,7 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -26227,6 +28900,7 @@ msgid "Graphic Filter"
msgstr "Filtro grafico"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
@@ -26236,6 +28910,7 @@ msgid "Picture"
msgstr "Imachen"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
@@ -26245,6 +28920,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
@@ -26254,6 +28930,7 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Ficar obchecto"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
@@ -26263,6 +28940,7 @@ msgid "OLE-Object"
msgstr "Obchecto OLE"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
@@ -26272,6 +28950,7 @@ msgid "Optimize"
msgstr "Optimizar"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
@@ -26281,6 +28960,7 @@ msgid "Page Preview"
msgstr "Vista previa de pachina"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
@@ -26290,6 +28970,7 @@ msgid "Text Object"
msgstr "Obchectos de texto"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
@@ -26299,6 +28980,7 @@ msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Estandar (Modo de Vista)"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
@@ -26308,6 +28990,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibuixo"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
@@ -26317,6 +29000,7 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Reproductor de meyos"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
@@ -26326,6 +29010,7 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
@@ -26335,6 +29020,7 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "Formas basicas"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
@@ -26344,6 +29030,7 @@ msgid "Block Arrows"
msgstr "Flechas de bloque"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
@@ -26353,6 +29040,7 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "Diagrama de fluxo"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
@@ -26362,6 +29050,7 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "Estrelas y Banners"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
@@ -26371,6 +29060,7 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Formas de simbolos"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
@@ -26380,6 +29070,7 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Gritadas"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
@@ -26389,6 +29080,7 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 2607c0d1b42..19aa318ab1d 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/padmin/source.po b/source/an/padmin/source.po
index e94aadb68de..bc1708862aa 100644
--- a/source/an/padmin/source.po
+++ b/source/an/padmin/source.po
@@ -53,6 +53,7 @@ msgid "Installed ~printers"
msgstr ""
#: padialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"padialog.src\n"
"RID_PADIALOG\n"
@@ -80,6 +81,7 @@ msgid "Location:"
msgstr ""
#: padialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"padialog.src\n"
"RID_PADIALOG\n"
@@ -107,6 +109,7 @@ msgid "R~ename..."
msgstr ""
#: padialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"padialog.src\n"
"RID_PADIALOG\n"
@@ -152,6 +155,7 @@ msgid "Default printer"
msgstr ""
#: padialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"padialog.src\n"
"RID_PADIALOG\n"
@@ -310,6 +314,7 @@ msgid "Please select the driver directory."
msgstr ""
#: padialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"padialog.src\n"
"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
@@ -678,6 +683,7 @@ msgid "PDF ~target directory"
msgstr ""
#: padialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"padialog.src\n"
"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
@@ -848,6 +854,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "~Adhibir"
#: rtsetup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
@@ -956,6 +963,7 @@ msgid "PDF target directory :"
msgstr ""
#: rtsetup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
@@ -974,6 +982,7 @@ msgid "Printer"
msgstr ""
#: rtsetup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
@@ -983,6 +992,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
#: rtsetup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
@@ -1064,6 +1074,7 @@ msgid "~Comment"
msgstr "~Comentario"
#: rtsetup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
diff --git a/source/an/padmin/uiconfig/ui.po b/source/an/padmin/uiconfig/ui.po
index 1a3c42312e3..585223113a5 100644
--- a/source/an/padmin/uiconfig/ui.po
+++ b/source/an/padmin/uiconfig/ui.po
@@ -1,27 +1,30 @@
#. extracted from padmin/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
+"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1344527326.0\n"
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Option"
-msgstr ""
+msgstr "Opcions"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -42,13 +45,14 @@ msgid "Printer _Language type"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr ""
+msgstr "~Color"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -69,13 +73,14 @@ msgid "From driver"
msgstr ""
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"colorspace\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "~Color"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -222,13 +227,14 @@ msgid "Properties of %s"
msgstr ""
#: printerpropertiesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpropertiesdialog.ui\n"
"command\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/an/readlicense_oo/docs.po b/source/an/readlicense_oo/docs.po
index a31dc2d6553..4b298f02d9c 100644
--- a/source/an/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/an/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -385,22 +385,6 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"debianinstall7\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"debianinstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "sudo dpkg -i *.deb"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
"debianinstall9\n"
"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
@@ -419,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -473,73 +457,17 @@ msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstall7a\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall8\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstall9\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallA\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Now run the installation command again:"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallB\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallC\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallF\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"rpminstallD\n"
+"rpminstallE\n"
"readmeitem.text"
-msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
-"rpminstallE\n"
+"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
msgstr ""
#: readme.xrm
@@ -563,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice4.1-freedesktop-menus-4.1.0-3.noarch.rpm (or libreoffice4.1-debian-menus_4.1.0-3_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#: readme.xrm
diff --git a/source/an/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/an/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
index beededf15d7..055dbbde7be 100644
--- a/source/an/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
+++ b/source/an/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/an/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 673a89686dc..1199f920ec4 100644
--- a/source/an/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/an/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than"
-msgstr "mas gran que"
+msgstr ""
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -86,9 +86,10 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "less than"
-msgstr "mas chicot que"
+msgstr ""
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
@@ -125,6 +126,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Eixemplo"
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"RID_CONDFORMAT\n"
@@ -166,6 +168,7 @@ msgid "Font color"
msgstr ""
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"STR_CHARBACKGROUND\n"
@@ -218,6 +221,7 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: CondFormat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
"ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR\n"
@@ -243,6 +247,7 @@ msgid "Include Date"
msgstr ""
#: DateTime.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
"RID_DATETIME_DLG\n"
@@ -261,6 +266,7 @@ msgid "Include Time"
msgstr ""
#: DateTime.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
"RID_DATETIME_DLG\n"
@@ -270,6 +276,7 @@ msgid "Format"
msgstr "~Formato"
#: DateTime.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
"RID_DATETIME_DLG\n"
@@ -332,6 +339,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Eli~minar"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"RID_GROUPS_SORTING\n"
@@ -350,6 +358,7 @@ msgid "Sorting"
msgstr "Se ye ordenando"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n"
@@ -359,6 +368,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "~Ascendent"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n"
@@ -422,6 +432,7 @@ msgid "Not present"
msgstr ""
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"RID_GROUPS_SORTING\n"
@@ -485,6 +496,7 @@ msgid "With First Detail"
msgstr ""
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"RID_GROUPS_SORTING\n"
@@ -526,6 +538,7 @@ msgid "Prefix Characters"
msgstr ""
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"STR_RPT_YEAR\n"
@@ -534,6 +547,7 @@ msgid "Year"
msgstr "Anyos"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"STR_RPT_QUARTER\n"
@@ -542,6 +556,7 @@ msgid "Quarter"
msgstr "Trimestres"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"STR_RPT_MONTH\n"
@@ -558,6 +573,7 @@ msgid "Week"
msgstr ""
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"STR_RPT_DAY\n"
@@ -566,6 +582,7 @@ msgid "Day"
msgstr "Días"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"STR_RPT_HOUR\n"
@@ -574,6 +591,7 @@ msgid "Hour"
msgstr "Horas"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"STR_RPT_MINUTE\n"
@@ -582,6 +600,7 @@ msgid "Minute"
msgstr "Menutos"
#: GroupsSorting.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"STR_RPT_INTERVAL\n"
@@ -715,6 +734,7 @@ msgid "Properties..."
msgstr "Propiedatz..."
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -742,6 +762,7 @@ msgid "Page N of M"
msgstr ""
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -778,6 +799,7 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -823,6 +845,7 @@ msgid "Show Number on First Page"
msgstr ""
#: PageNumber.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
"RID_PAGENUMBERS\n"
@@ -858,6 +881,7 @@ msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#"
msgstr ""
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n"
@@ -867,6 +891,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n"
@@ -885,6 +910,7 @@ msgid "Return"
msgstr ""
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
@@ -894,6 +920,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
@@ -920,6 +947,7 @@ msgid "Return"
msgstr ""
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
@@ -955,6 +983,7 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Efectos de letra"
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
@@ -973,6 +1002,7 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr ""
#: dlgpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
diff --git a/source/an/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/an/reportdesign/source/ui/inspection.po
index 441b034c94e..4828e167927 100644
--- a/source/an/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/an/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -25,6 +25,7 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_PROPPAGE_DATA\n"
@@ -59,6 +60,7 @@ msgid "Force New Page"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
@@ -252,6 +254,7 @@ msgid "Per Column"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n"
@@ -261,6 +264,7 @@ msgid "None"
msgstr "~Garra"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n"
@@ -347,6 +351,7 @@ msgid "Pre evaluation"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_POSITIONX\n"
@@ -355,6 +360,7 @@ msgid "Position X"
msgstr "Posición"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_POSITIONY\n"
@@ -395,6 +401,7 @@ msgid "Preserve as Link"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORMULA\n"
@@ -403,6 +410,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "~Formula"
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_DATAFIELD\n"
@@ -467,6 +475,7 @@ msgid "Group: %1"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_FORMULALIST\n"
@@ -500,6 +509,7 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr ""
#: inspection.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inspection.src\n"
"RID_STR_TYPE_CONST\n"
diff --git a/source/an/reportdesign/source/ui/report.po b/source/an/reportdesign/source/ui/report.po
index 1e7bcda307b..c83483f27f3 100644
--- a/source/an/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/an/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
@@ -89,6 +90,7 @@ msgid "Report"
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_PROPTITLE_SECTION\n"
@@ -97,6 +99,7 @@ msgid "Section"
msgstr "Selección"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION\n"
@@ -313,6 +316,7 @@ msgid "Change Size"
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_UNDO_PASTE\n"
@@ -398,6 +402,7 @@ msgid "Ruler..."
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT\n"
@@ -506,6 +511,7 @@ msgid "Shrink from bottom"
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT\n"
@@ -541,6 +547,7 @@ msgid "Add field:"
msgstr ""
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_FILTER\n"
@@ -574,6 +581,7 @@ msgstr ""
#. # will be replaced with a name.
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_HEADER\n"
@@ -583,6 +591,7 @@ msgstr "Capitero"
#. # will be replaced with a name.
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_FOOTER\n"
@@ -607,6 +616,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: report.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_STR_FUNCTION\n"
diff --git a/source/an/sc/source/ui/dbgui.po b/source/an/sc/source/ui/dbgui.po
index 0ac82265673..e632208e292 100644
--- a/source/an/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/an/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -80,6 +80,7 @@ msgid "Count (numbers only)"
msgstr "Cuenta (nomás os numeros)"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
@@ -89,6 +90,7 @@ msgid "StDev (sample)"
msgstr "StDev (muestra)"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
@@ -870,6 +872,7 @@ msgid "Count - "
msgstr "Cuenta - "
#: pivot.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivot.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
@@ -879,6 +882,7 @@ msgid "StDev - "
msgstr "StDev - "
#: pivot.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivot.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
@@ -977,6 +981,7 @@ msgid "Count (Numbers only)"
msgstr "Cuenta (Nomás os numeros)"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
@@ -986,6 +991,7 @@ msgid "StDev (Sample)"
msgstr "StDev (Muestra)"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
diff --git a/source/an/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/an/sc/source/ui/drawfunc.po
index f16f66e4ad1..ce60e704ee2 100644
--- a/source/an/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/an/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_UP\n"
"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "Trayer enta de~bant"
+msgstr "Trayer enta~debant"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"SID_FRAME_DOWN\n"
"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
-msgstr "Nin~viar enta zaga"
+msgstr "Nin~viar entazaga"
#: objdraw.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"SID_ANCHOR_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "To P~age"
-msgstr "Ta la pac~hina"
+msgstr "Ta la ~pachina"
#: objdraw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/an/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/an/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 075a80d9ceb..2b87dd998e1 100644
--- a/source/an/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/an/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_COLS\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgid "Column inserted"
msgstr "S'ha ficau una columna"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_ROWS\n"
@@ -33,6 +35,7 @@ msgid "Row inserted "
msgstr "S'ha ficau una ringlera "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_TABS\n"
@@ -41,6 +44,7 @@ msgid "Sheet inserted "
msgstr "S'ha ficau una fuella "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_COLS\n"
@@ -49,6 +53,7 @@ msgid "Column deleted"
msgstr "S'ha eliminau una columna"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_ROWS\n"
@@ -57,6 +62,7 @@ msgid "Row deleted"
msgstr "S'ha eliminau una ringlera"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_TABS\n"
@@ -65,6 +71,7 @@ msgid "Sheet deleted"
msgstr "S'ha eliminau una fuella"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_MOVE\n"
@@ -73,6 +80,7 @@ msgid "Range moved"
msgstr "S'ha moviu un entrevalo"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CONTENT\n"
@@ -81,6 +89,7 @@ msgid "Changed contents"
msgstr "O conteniu s'ha modificau"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n"
@@ -89,6 +98,7 @@ msgid "Changed contents"
msgstr "O conteniu s'ha modificau"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_CONTENT\n"
@@ -97,6 +107,7 @@ msgid "Changed to "
msgstr "S'ha modificau a "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n"
@@ -105,6 +116,7 @@ msgid "Original"
msgstr "Orichinal"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECT\n"
@@ -113,6 +125,7 @@ msgid "Changes rejected"
msgstr "As modificacions s'han refusau"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_ACCEPTED\n"
@@ -121,6 +134,7 @@ msgid "Accepted"
msgstr "Acceptadas"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECTED\n"
@@ -129,6 +143,7 @@ msgid "Rejected"
msgstr "Refusadas"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_NO_ENTRY\n"
@@ -137,6 +152,7 @@ msgid "No Entry"
msgstr "Garra dentrada"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_EMPTY\n"
diff --git a/source/an/sc/source/ui/navipi.po b/source/an/sc/source/ui/navipi.po
index fecb1a0ac60..14ded1ccdf1 100644
--- a/source/an/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/an/sc/source/ui/navipi.po
@@ -62,6 +62,7 @@ msgid "Document"
msgstr "Documento"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
@@ -221,6 +222,7 @@ msgid "Sheets"
msgstr "Fuellas"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_RANGENAME\n"
@@ -229,6 +231,7 @@ msgid "Range names"
msgstr "Nombres d'os entrevalos"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_DBAREA\n"
diff --git a/source/an/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/an/sc/source/ui/pagedlg.po
index 080f1514ffc..6215f47152f 100644
--- a/source/an/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/an/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- user defined -"
-msgstr "- definiu por l'usuario -"
+msgstr "- definida por l'usuario -"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- user defined -"
-msgstr "- definiu por l'usuario -"
+msgstr "- definida por l'usuario -"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/an/sc/source/ui/sidebar.po b/source/an/sc/source/ui/sidebar.po
index 4a117582253..9fffeba9a23 100644
--- a/source/an/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/an/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/sc/source/ui/src.po b/source/an/sc/source/ui/src.po
index 63b7209f93c..fcf13627858 100644
--- a/source/an/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/an/sc/source/ui/src.po
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
"modaldialog.text"
msgid "AutoFormat"
-msgstr "Autoformateo"
+msgstr "Formatación automatica"
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -268,6 +268,7 @@ msgid "Axis"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -277,6 +278,7 @@ msgid "Minimum:"
msgstr "Minimo"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -322,6 +324,7 @@ msgid "Color of vertical axis"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -331,6 +334,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -340,6 +344,7 @@ msgid "Minimum"
msgstr "Minimo"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -376,6 +381,7 @@ msgid "Percent"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -385,6 +391,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "~Formulas"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
@@ -403,6 +410,7 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
@@ -435,7 +443,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "Add"
-msgstr "Adicional"
+msgstr "Adhibir"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -447,6 +455,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -464,6 +473,7 @@ msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Formatación condicional"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY\n"
@@ -482,6 +492,7 @@ msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
@@ -491,6 +502,7 @@ msgid "Cell value is"
msgstr "A valura d'a celda ye"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
@@ -563,6 +575,7 @@ msgid "not equal to"
msgstr "diferent de"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -572,6 +585,7 @@ msgid "between"
msgstr "dentre"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -689,6 +703,7 @@ msgid "No Error"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -698,6 +713,7 @@ msgid "Begins with"
msgstr "Prencipia con"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -707,6 +723,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr "Remata con"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -770,6 +787,7 @@ msgid "Apply Style"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n"
@@ -779,6 +797,7 @@ msgid "New Style..."
msgstr "Estilo ~nuevo..."
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -788,22 +807,24 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr "Mín"
+msgstr "Mín."
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr "Máx"
+msgstr "Máx."
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -815,6 +836,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -833,6 +855,7 @@ msgid "Percent"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -842,6 +865,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "~Formulas"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -851,22 +875,24 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr "Mín"
+msgstr "Mín."
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr "Máx"
+msgstr "Máx."
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -878,6 +904,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -896,6 +923,7 @@ msgid "Percent"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -905,6 +933,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "~Formulas"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -914,22 +943,24 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr "Mín"
+msgstr "Mín."
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr "Máx"
+msgstr "Máx."
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -941,6 +972,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -959,6 +991,7 @@ msgid "Percent"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -1292,6 +1325,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1307,7 +1341,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "Add"
-msgstr "Adicional"
+msgstr "Adhibir"
#: condformatmgr.src
msgctxt ""
@@ -1319,6 +1353,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1328,6 +1363,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1336,6 +1372,7 @@ msgid "Manage Conditional Formatting"
msgstr "Formatación condicional"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1345,6 +1382,7 @@ msgid "Range"
msgstr "Aria"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1354,6 +1392,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Reducir"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1363,6 +1402,7 @@ msgid "Contains ~column labels"
msgstr "Contiene etiquetas de columnas"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1372,6 +1412,7 @@ msgid "Contains ~row labels"
msgstr "Contiene etiquetas de ringleras"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1381,6 +1422,7 @@ msgid "For ~data range"
msgstr "Ta l'aria de datos"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1390,24 +1432,27 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Reducir"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "Sumar"
+msgstr "Adhibir"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
"BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Eliminar"
+msgstr "Eliminar"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1416,6 +1461,7 @@ msgid "Define Label Range"
msgstr "Definir aria d'etiqueta"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1425,6 +1471,7 @@ msgid "Na~me"
msgstr "Nombre"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1434,6 +1481,7 @@ msgid "~Range"
msgstr "Aria"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1452,6 +1500,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1461,6 +1510,7 @@ msgid "Co~ntains column labels"
msgstr "Contiene etiquetas de columnas"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1470,6 +1520,7 @@ msgid "Insert or delete ~cells"
msgstr "Ficar u eliminar celdas"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1479,6 +1530,7 @@ msgid "Keep ~formatting"
msgstr "Conservar o formateo"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1488,6 +1540,7 @@ msgid "Don't save ~imported data"
msgstr "Nu alzar datos importaus"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1497,6 +1550,7 @@ msgid "Source:"
msgstr "Fuent:"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1506,33 +1560,37 @@ msgid "Operations:"
msgstr "Operacions:"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "Sumar"
+msgstr "Adhibir"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
"BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Eliminar"
+msgstr "Eliminar"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
"STR_ADD\n"
"string.text"
msgid "~Add"
-msgstr "Sumar"
+msgstr "Adhibir"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1542,15 +1600,17 @@ msgid "M~odify"
msgstr "Modificar"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
"STR_DB_INVALID\n"
"string.text"
msgid "Invalid range"
-msgstr "Referencia no valida"
+msgstr "Aria no valida"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1559,6 +1619,7 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "Definir aria de base de datos"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1568,6 +1629,7 @@ msgid "Operator"
msgstr "Vinclo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1577,6 +1639,7 @@ msgid "Field name"
msgstr "Nombre d'o campo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1586,15 +1649,17 @@ msgid "Condition"
msgstr "Condición"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
"FT_VAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Value"
-msgstr "Valura"
+msgstr "Valor"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
@@ -1604,6 +1669,7 @@ msgid "AND"
msgstr "Y"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
@@ -1613,6 +1679,7 @@ msgid "OR"
msgstr "U"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
@@ -1622,6 +1689,7 @@ msgid "AND"
msgstr "Y"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
@@ -1631,6 +1699,7 @@ msgid "OR"
msgstr "U"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
@@ -1640,6 +1709,7 @@ msgid "AND"
msgstr "Y"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
@@ -1649,6 +1719,7 @@ msgid "OR"
msgstr "U"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
@@ -1658,6 +1729,7 @@ msgid "AND"
msgstr "Y"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
@@ -1667,33 +1739,37 @@ msgid "OR"
msgstr "U"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1703,6 +1779,7 @@ msgid "<="
msgstr "<="
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1712,6 +1789,7 @@ msgid ">="
msgstr ">="
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1721,6 +1799,7 @@ msgid "<>"
msgstr "<>"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1730,6 +1809,7 @@ msgid "Largest"
msgstr "o mayor"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1739,6 +1819,7 @@ msgid "Smallest"
msgstr "o menor"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1748,6 +1829,7 @@ msgid "Largest %"
msgstr "o mayor %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1757,6 +1839,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "o menor %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1766,6 +1849,7 @@ msgid "Contains"
msgstr "Contiene"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1775,6 +1859,7 @@ msgid "Does not contain"
msgstr "No contiene"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1784,6 +1869,7 @@ msgid "Begins with"
msgstr "Prencipia con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1793,6 +1879,7 @@ msgid "Does not begin with"
msgstr "No prencipia con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1802,6 +1889,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr "Remata con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1811,33 +1899,37 @@ msgid "Does not end with"
msgstr "No remata con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1847,6 +1939,7 @@ msgid "<="
msgstr "<="
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1856,6 +1949,7 @@ msgid ">="
msgstr ">="
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1865,6 +1959,7 @@ msgid "<>"
msgstr "<>"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1874,6 +1969,7 @@ msgid "Largest"
msgstr "o mayor"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1883,6 +1979,7 @@ msgid "Smallest"
msgstr "o menor"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1892,6 +1989,7 @@ msgid "Largest %"
msgstr "o mayor %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1901,6 +1999,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "o menor %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1910,6 +2009,7 @@ msgid "Contains"
msgstr "Contiene"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1919,6 +2019,7 @@ msgid "Does not contain"
msgstr "No contiene"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1928,6 +2029,7 @@ msgid "Begins with"
msgstr "Prencipia con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1937,6 +2039,7 @@ msgid "Does not begin with"
msgstr "No prencipia con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1946,6 +2049,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr "Remata con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1961,7 +2065,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1970,7 +2074,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -1979,7 +2083,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2045,6 +2149,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "o menor %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
@@ -2054,6 +2159,7 @@ msgid "Contains"
msgstr "Contiene"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
@@ -2063,6 +2169,7 @@ msgid "Does not contain"
msgstr "No contiene"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
@@ -2072,6 +2179,7 @@ msgid "Begins with"
msgstr "Prencipia con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
@@ -2081,6 +2189,7 @@ msgid "Does not begin with"
msgstr "No prencipia con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
@@ -2090,6 +2199,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr "Remata con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
@@ -2099,33 +2209,37 @@ msgid "Does not end with"
msgstr "No remata con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2135,6 +2249,7 @@ msgid "<="
msgstr "<="
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2144,6 +2259,7 @@ msgid ">="
msgstr ">="
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2153,6 +2269,7 @@ msgid "<>"
msgstr "<>"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2162,6 +2279,7 @@ msgid "Largest"
msgstr "o mayor"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2171,6 +2289,7 @@ msgid "Smallest"
msgstr "o menor"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2180,6 +2299,7 @@ msgid "Largest %"
msgstr "o mayor %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2189,6 +2309,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "o menor %"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2198,6 +2319,7 @@ msgid "Contains"
msgstr "Contiene"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2207,6 +2329,7 @@ msgid "Does not contain"
msgstr "No contiene"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2216,6 +2339,7 @@ msgid "Begins with"
msgstr "Prencipia con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2225,6 +2349,7 @@ msgid "Does not begin with"
msgstr "No prencipia con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2234,15 +2359,17 @@ msgid "Ends with"
msgstr "Remata con"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr "No remata con"
+msgstr "No remata con "
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2252,6 +2379,7 @@ msgid "Filter criteria"
msgstr "Criterios de filtro"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2261,6 +2389,7 @@ msgid "Case ~sensitive"
msgstr "Mayúsculas/minusclas"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2270,6 +2399,7 @@ msgid "Regular ~expression"
msgstr "Expresión corrient"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2279,6 +2409,7 @@ msgid "Range contains ~column labels"
msgstr "L'intervalo contiene etiquetas de columnas"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2288,6 +2419,7 @@ msgid "~No duplication"
msgstr "Sin duplicaus"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2297,6 +2429,7 @@ msgid "Copy ~results to..."
msgstr "Copiar resultau en..."
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2306,6 +2439,7 @@ msgid "~Keep filter criteria"
msgstr "Persistent"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2315,6 +2449,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Reducir"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2324,6 +2459,7 @@ msgid "dummy"
msgstr "Comodín"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2333,6 +2469,7 @@ msgid "Data range:"
msgstr "Aria de datos:"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2341,6 +2478,7 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "Filtro predeterminau"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2350,6 +2488,7 @@ msgid "Read ~filter criteria from"
msgstr "Leyer criterios d'o filtro en"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2359,15 +2498,17 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Reducir"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
"BTN_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Case sensitive"
-msgstr "Mayusclas/minusclas"
+msgstr "Mayúsculas/minusclas"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2377,6 +2518,7 @@ msgid "Regular ~expressions"
msgstr "Expresión corrient"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2386,6 +2528,7 @@ msgid "Range c~ontains column labels"
msgstr "L'intervalo contiene etiquetas de columnas"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2395,6 +2538,7 @@ msgid "~No duplication"
msgstr "Sin duplicaus"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2404,6 +2548,7 @@ msgid "Co~py results to"
msgstr "Escribir resultaus en..."
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2413,6 +2558,7 @@ msgid "~Keep filter criteria"
msgstr "Persistent"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2422,6 +2568,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Reducir"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2431,6 +2578,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2440,6 +2588,7 @@ msgid "dummy"
msgstr "Comodín"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2449,6 +2598,7 @@ msgid "Data range:"
msgstr "Aria de datos:"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2457,6 +2607,7 @@ msgid "Advanced Filter"
msgstr "Filtro especial"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2466,6 +2617,7 @@ msgid "Operator"
msgstr "Vinclo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2475,6 +2627,7 @@ msgid "Field name"
msgstr "Nombre d'o campo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2484,15 +2637,17 @@ msgid "Condition"
msgstr "Condición"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
"FT_VAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Value"
-msgstr "Valura"
+msgstr "Valor"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
@@ -2502,6 +2657,7 @@ msgid "AND"
msgstr "Y"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
@@ -2511,6 +2667,7 @@ msgid "OR"
msgstr "U"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
@@ -2520,6 +2677,7 @@ msgid "AND"
msgstr "Y"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
@@ -2535,7 +2693,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2544,7 +2702,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2553,7 +2711,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2747,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2756,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2765,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2801,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2810,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2819,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -2691,6 +2849,7 @@ msgid "<>"
msgstr "<>"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2700,15 +2859,17 @@ msgid "Filter criteria"
msgstr "Criterios de filtro"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
"BTN_CASE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Case sensitive"
-msgstr "Mayusclas/minusclas"
+msgstr "Mayúsculas/minusclas"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2718,6 +2879,7 @@ msgid "~Regular expression"
msgstr "Expresión corrient"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2727,6 +2889,7 @@ msgid "~No duplication"
msgstr "Sin duplicaus"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2736,6 +2899,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2745,6 +2909,7 @@ msgid "dummy"
msgstr "Comodín"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2754,14 +2919,16 @@ msgid "Data range:"
msgstr "Aria de datos:"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
"modaldialog.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Filtrar"
+msgstr "Filtro"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"STR_COPY_AREA_TO\n"
@@ -2770,14 +2937,16 @@ msgid "Copy results to"
msgstr "Copiar os resultaus a2"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_OPERATOR\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr "Vinclo"
+msgstr "Operador"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_FIELDNAME\n"
@@ -2786,6 +2955,7 @@ msgid "Field Name"
msgstr "Nombre d'o campo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_CONDITION\n"
@@ -2794,14 +2964,16 @@ msgid "Condition"
msgstr "Condición"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_VALUE\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr "Valura"
+msgstr "Valor"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2811,6 +2983,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2820,6 +2993,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2829,6 +3003,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Tallar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2838,6 +3013,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Ficar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2847,6 +3023,7 @@ msgid "Drag and Drop"
msgstr "Arrocegar y colocar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2856,6 +3033,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Desplazar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2865,6 +3043,7 @@ msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2874,6 +3053,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2883,6 +3063,7 @@ msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2892,6 +3073,7 @@ msgid "Attributes/Lines"
msgstr "Atributos/Linias"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2901,6 +3083,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Amplo de columna"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2910,6 +3093,7 @@ msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Amplo de columna optimo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2919,6 +3103,7 @@ msgid "Row height"
msgstr "Altura de ringlera"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2928,6 +3113,7 @@ msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Altura optima de ringlera"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2937,6 +3123,7 @@ msgid "Fill"
msgstr "Replenar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2946,6 +3133,7 @@ msgid "Merge"
msgstr "Unir"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2955,6 +3143,7 @@ msgid "Split"
msgstr "Dividir"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2964,6 +3153,7 @@ msgid "AutoFormat"
msgstr "Autoformateo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2973,6 +3163,7 @@ msgid "Replace"
msgstr "Reemplazar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2982,6 +3173,7 @@ msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2991,6 +3183,7 @@ msgid "Input"
msgstr "Dentrada"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3000,6 +3193,7 @@ msgid "Insert Column Break"
msgstr "Ficar blinco de columna"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3009,6 +3203,7 @@ msgid "Delete column break"
msgstr "Eliminar blinco de columna"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3018,6 +3213,7 @@ msgid "Insert Row Break"
msgstr "Ficar blinco de ringlera"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3027,6 +3223,7 @@ msgid "Delete row break"
msgstr "Eliminar blinco de ringlera"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3036,6 +3233,7 @@ msgid "View Details"
msgstr "Amostrar detalles"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3045,6 +3243,7 @@ msgid "Hide details"
msgstr "Amagar detalles"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3054,6 +3253,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Agrupar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3063,6 +3263,7 @@ msgid "Ungroup"
msgstr "Desagrupar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3072,6 +3273,7 @@ msgid "Select outline level"
msgstr "Seleccionar ran d'o esquema"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3081,6 +3283,7 @@ msgid "View Details"
msgstr "Amostrar detalles"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3090,6 +3293,7 @@ msgid "Hide details"
msgstr "Amagar detalles"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3099,6 +3303,7 @@ msgid "Clear Outline"
msgstr "Eliminar o esquema"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3108,6 +3313,7 @@ msgid "AutoOutline"
msgstr "Esquema automatico"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3117,6 +3323,7 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotales"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3126,6 +3333,7 @@ msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3135,6 +3343,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3144,6 +3353,7 @@ msgid "Change Database Range"
msgstr "Modificar aria de base de datos"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3153,6 +3363,7 @@ msgid "Importing"
msgstr "Importar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3162,6 +3373,7 @@ msgid "Refresh range"
msgstr "Actualizar aria"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3171,6 +3383,7 @@ msgid "Edit graphics"
msgstr "Editar imachen"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3180,6 +3393,7 @@ msgid "List names"
msgstr "Alistar nombres"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3189,6 +3403,7 @@ msgid "Create pivot table"
msgstr "Creyar una tabla dinamica"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3198,6 +3413,7 @@ msgid "Edit pivot table"
msgstr "Editar una tabla dinamica"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3207,6 +3423,7 @@ msgid "Delete pivot table"
msgstr "Eliminar una tabla dinamica"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3216,6 +3433,7 @@ msgid "Consolidate"
msgstr "Consolidar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3225,6 +3443,7 @@ msgid "Use scenario"
msgstr "Aplicar escenario"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3234,6 +3453,7 @@ msgid "Create scenario"
msgstr "Creyar escenario"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3243,6 +3463,7 @@ msgid "Edit scenario"
msgstr "Editar escenario"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3252,6 +3473,7 @@ msgid "Apply Cell Style"
msgstr "Aplicar estilo de celda"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3261,6 +3483,7 @@ msgid "Edit Cell Style"
msgstr "Editar estilo de celda"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3270,6 +3493,7 @@ msgid "Apply Page Style"
msgstr "Aplicar estilo de pachina"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3279,6 +3503,7 @@ msgid "Edit Page Style"
msgstr "Editar estilo de pachina"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3288,6 +3513,7 @@ msgid "Trace Precedents"
msgstr "Rastriar os precedentes"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3297,6 +3523,7 @@ msgid "Remove Precedent"
msgstr "Rastro a o precedente"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3306,6 +3533,7 @@ msgid "Trace Dependents"
msgstr "Rastriar os dependients"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3315,6 +3543,7 @@ msgid "Remove Dependent"
msgstr "Eliminar rastro a o sucesor"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3324,6 +3553,7 @@ msgid "Trace Error"
msgstr "Rastriar error"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3333,6 +3563,7 @@ msgid "Remove all Traces"
msgstr "Eliminar totz os rastros"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3342,6 +3573,7 @@ msgid "Mark invalid data"
msgstr "Marcar os datos no validos"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3351,6 +3583,7 @@ msgid "Refresh Traces"
msgstr "Actualizar rastros"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3360,6 +3593,7 @@ msgid "Modify chart data range"
msgstr "Modificar aria de datos d'o diagrama"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3369,6 +3603,7 @@ msgid "Original Size"
msgstr "Grandaria orichinal"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3378,6 +3613,7 @@ msgid "Update Link"
msgstr "Actualizar vinclo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3387,6 +3623,7 @@ msgid "Unlink"
msgstr "Eliminar vinclo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3396,6 +3633,7 @@ msgid "Insert Link"
msgstr "Ficar vinclo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3405,6 +3643,7 @@ msgid "Insert Array Formula"
msgstr "Ficar formula matriz"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3414,6 +3653,7 @@ msgid "Insert Comment"
msgstr "Ficar comentario"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3423,6 +3663,7 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "Eliminar comentario"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3432,6 +3673,7 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "Amostrar comentario"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3441,6 +3683,7 @@ msgid "Hide Comment"
msgstr "Amagar comentario"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3450,6 +3693,7 @@ msgid "Edit Comment"
msgstr "Editar comentario"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3459,6 +3703,7 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Reducir sangría"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3468,6 +3713,7 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumentar sangría"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3477,6 +3723,7 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Protecher fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3486,6 +3733,7 @@ msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Desproteger fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3495,6 +3743,7 @@ msgid "Protect document"
msgstr "Protecher documento"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3504,6 +3753,7 @@ msgid "Unprotect document"
msgstr "Desproteger documento"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3513,6 +3763,7 @@ msgid "Print range"
msgstr "Arias d'impresión"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3522,6 +3773,7 @@ msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "Eliminar saltos de pachina"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3531,6 +3783,7 @@ msgid "Change Scale"
msgstr "Modificar escala"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3540,6 +3793,7 @@ msgid "Move Page Break"
msgstr "Desplazar blinco de pachina"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3549,6 +3803,7 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "Editar nombres d'aria"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3558,6 +3813,7 @@ msgid "Change Case"
msgstr "Modificar escala"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3567,6 +3823,7 @@ msgid "Import"
msgstr "Importación"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3576,6 +3833,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3585,6 +3843,7 @@ msgid "Delete data?"
msgstr "Deseya eliminar os datos?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3594,6 +3853,7 @@ msgid "Unable to insert rows"
msgstr "No puede ficar ringleras"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3603,6 +3863,7 @@ msgid "No operations to execute"
msgstr "Garra operación por fer"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3616,6 +3877,7 @@ msgstr ""
"Deseya utilizar a primera linia como encabezamiento?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3625,6 +3887,7 @@ msgid "Error while importing data!"
msgstr "Error en importar datos!"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3634,6 +3897,7 @@ msgid "The database '#' could not be opened."
msgstr "No se podió ubrir la base de datos '#'."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3643,6 +3907,7 @@ msgid "The query '#' could not be opened."
msgstr "La consulta '#' no se podió ubrir."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3652,6 +3917,7 @@ msgid "Database import terminated."
msgstr "A importación de la base de datos ha estau cancelada."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3661,6 +3927,7 @@ msgid "# records imported..."
msgstr "# rechistros importaus..."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3670,6 +3937,7 @@ msgid "Grouping not possible"
msgstr "No ye posible agrupar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3679,6 +3947,7 @@ msgid "Ungrouping not possible"
msgstr "No ye posible desfer l'agrupación"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3688,6 +3957,7 @@ msgid "Insert into multiple selection not possible"
msgstr "No ye posible ficar en selección multiple"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3697,6 +3967,7 @@ msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr "No ye posible ficar celdas fusionadas en celdas fusionadas!"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3706,6 +3977,7 @@ msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr "No ye posible ficar celdas fusionadas en celdas fusionadas!"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3715,6 +3987,7 @@ msgid "Inserting into merged ranges not possible"
msgstr "No ye posible ficar en arias fusionadas"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3724,6 +3997,7 @@ msgid "Deleting in merged ranges not possible"
msgstr "No se puede eliminar en arias fusionadas"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3733,6 +4007,7 @@ msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
msgstr "No ye posible ficar celdas fusionadas en celdas fusionadas!"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3742,6 +4017,7 @@ msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
msgstr "Arias con celdas fusionadas solament se pueden ordenar sin formato."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3783,13 +4059,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
"string.text"
msgid "Insert the closest value ("
-msgstr ""
+msgstr "Deseya ficar a valor mas cercana ("
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3801,6 +4078,7 @@ msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3810,6 +4088,7 @@ msgid "Grand Total"
msgstr "Total"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3819,6 +4098,7 @@ msgid "Result"
msgstr "Resultau"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3828,6 +4108,7 @@ msgid "Spellcheck"
msgstr "Ortografía"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3837,6 +4118,7 @@ msgid "AND"
msgstr "Y"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3846,6 +4128,7 @@ msgid "OR"
msgstr "U"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3855,6 +4138,7 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3864,6 +4148,7 @@ msgid "- move to end position -"
msgstr "- desplazar a la zaguera posición -"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3873,6 +4158,7 @@ msgid "Not implemented in this build."
msgstr "No implementado en ista versión"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3882,6 +4168,7 @@ msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3891,6 +4178,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "L'aria de datos ha de tener a o menos una ringlera de datos."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3900,6 +4188,7 @@ msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "A tabla dinamica debe contener por lo menos un ítem."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3909,6 +4198,7 @@ msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "No se puede eliminar l'aria de datos."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3918,6 +4208,7 @@ msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "Error en creyar a tabla dinamica."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3927,6 +4218,7 @@ msgid "Pivot tables can not overlap."
msgstr "As tablas dinamicas no pueden superponerse."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3936,6 +4228,7 @@ msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "L'aria destino no ye vacía. Deseya sobrescribir-lo?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3945,6 +4238,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it
msgstr "L'aria fuent contiene resultaus parcials que pueden falsificar os resultaus. Deseya usar-lo de todas formas?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3954,6 +4248,7 @@ msgid "Create Pivot Table"
msgstr "Creyar una tabla dinamica"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3963,6 +4258,7 @@ msgid "Total"
msgstr "Total"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3972,6 +4268,7 @@ msgid "Data"
msgstr "Datos"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3981,6 +4278,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Agrupar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3990,6 +4288,7 @@ msgid "SUM"
msgstr "SUMA"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3999,6 +4298,7 @@ msgid "COUNT"
msgstr "CANTIDAT"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4008,6 +4308,7 @@ msgid "AVERAGE"
msgstr "PROMEYO"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4017,6 +4318,7 @@ msgid "MAX"
msgstr "MAX"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4026,6 +4328,7 @@ msgid "MIN"
msgstr "MIN"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4035,6 +4338,7 @@ msgid "PRODUCT"
msgstr "PRODUCTO"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4044,6 +4348,7 @@ msgid "COUNTA"
msgstr "CONTASE"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4053,6 +4358,7 @@ msgid "STDEV"
msgstr "DESVEST"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4062,6 +4368,7 @@ msgid "STDEVP"
msgstr "DESVESTP"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4071,6 +4378,7 @@ msgid "VAR"
msgstr "VAR"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4080,6 +4388,7 @@ msgid "VARP"
msgstr "VARP"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4089,6 +4398,7 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4098,6 +4408,7 @@ msgid "Column"
msgstr "Columna"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4107,6 +4418,7 @@ msgid "Row"
msgstr "Ringlera"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4116,6 +4428,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4125,6 +4438,7 @@ msgid "Page %1"
msgstr "Pachina %1"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4134,6 +4448,7 @@ msgid "Load document"
msgstr "Cargar documento"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4143,6 +4458,7 @@ msgid "Save document"
msgstr "Alzar documento"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4152,6 +4468,7 @@ msgid "<unknown table reference>"
msgstr "<referencia desconocida a tabla>"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4161,6 +4478,7 @@ msgid "This range has already been inserted."
msgstr "Iste aria ya ha estau ficada."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4170,6 +4488,7 @@ msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "Referencia a fuella no valida."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4179,6 +4498,7 @@ msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "Iste aria no contiene garra consulta valida."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4188,6 +4508,7 @@ msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "Iste aria no contiene datos importaus."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4197,6 +4518,7 @@ msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "Ista función no se puede aplicar con seleccions multiples."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4206,6 +4528,7 @@ msgid "Fill Row..."
msgstr "Replenar serie..."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4215,6 +4538,7 @@ msgid "Unknown filter: "
msgstr "Filtro desconoixiu: "
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4224,6 +4548,7 @@ msgid "Thesaurus"
msgstr "Diccionario de sinonimos"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4233,6 +4558,7 @@ msgid "Fill Sheets"
msgstr "Replenar fuellas"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4242,6 +4568,7 @@ msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "Deseya adhibir as arias seleccionadas a o escenario actual?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4251,6 +4578,7 @@ msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new
msgstr "Ta creyar un escenario cal seleccionar as arias d'escenario."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4260,6 +4588,7 @@ msgid "A range has not been selected."
msgstr "Garra aria seleccionada."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4281,6 +4610,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4290,6 +4620,7 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Escenario"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4299,6 +4630,7 @@ msgid "Pivot Table"
msgstr "Tabla dinamica"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4317,6 +4649,7 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4326,6 +4659,7 @@ msgid "Count"
msgstr "Cantidat"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4335,6 +4669,7 @@ msgid "CountA"
msgstr "Cantidat2"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4344,6 +4679,7 @@ msgid "Average"
msgstr "Promeyo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4353,6 +4689,7 @@ msgid "Max"
msgstr "Máx"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4362,6 +4699,7 @@ msgid "Min"
msgstr "Mín"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4371,6 +4709,7 @@ msgid "Product"
msgstr "Producto"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4380,6 +4719,7 @@ msgid "StDev"
msgstr "DevNorm"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4389,6 +4729,7 @@ msgid "Var"
msgstr "VAR"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4398,6 +4739,7 @@ msgid "No chart found at this position."
msgstr "No s'ha trobau garra diagrama en ista posición."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4407,6 +4749,7 @@ msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "No existe garra tabla dinamica en ista posición."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4416,6 +4759,7 @@ msgid "(empty)"
msgstr "(vacío)"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4425,6 +4769,7 @@ msgid "Invalid print range"
msgstr "Aria d'impresión no valida"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4434,6 +4779,7 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Estilo de fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4443,6 +4789,7 @@ msgid "Header"
msgstr "Encabezamiento"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4452,6 +4799,7 @@ msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4461,15 +4809,17 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "Atributos de texto"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4479,6 +4829,7 @@ msgid "PAGE"
msgstr "PACHINA"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4488,6 +4839,7 @@ msgid "PAGES"
msgstr "PACHINAS"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4497,6 +4849,7 @@ msgid "DATE"
msgstr "CALENDATA"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4506,6 +4859,7 @@ msgid "TIME"
msgstr "HORA"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4515,6 +4869,7 @@ msgid "FILE"
msgstr "FICHERO"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4524,6 +4879,7 @@ msgid "SHEET"
msgstr "FUELLA"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4533,6 +4889,7 @@ msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "As celdas protechidas no pueden estar modificadas."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4542,6 +4899,7 @@ msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "O fichero ubierto ye solament de lectura."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4551,6 +4909,7 @@ msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "No ye posible modificar solament una parte d'una matriz."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4560,6 +4919,7 @@ msgid "Header"
msgstr "Encabezamiento"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4569,6 +4929,7 @@ msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4578,6 +4939,7 @@ msgid "Err:"
msgstr "Err:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4587,6 +4949,7 @@ msgid "Error: Ranges do not intersect"
msgstr "Error: Rangos no s'intersectan "
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4596,6 +4959,7 @@ msgid "Error: Division by zero"
msgstr "Error: División por zero"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4605,6 +4969,7 @@ msgid "Error: Wrong data type"
msgstr "Error: Tipo de datos"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4614,6 +4979,7 @@ msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "Error: Referencia no valida"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4623,6 +4989,7 @@ msgid "Error: Invalid name"
msgstr "Error: Nombre no valido"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4632,6 +4999,7 @@ msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "Error: Valor numerica invalida"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4641,6 +5009,7 @@ msgid "Error: Value not available"
msgstr "Error: Valor no disponible"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4650,6 +5019,7 @@ msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4659,6 +5029,7 @@ msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "Error: no s'ha trobau Add-in"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4668,6 +5039,7 @@ msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4677,6 +5049,7 @@ msgid "Error: Macro not found"
msgstr "Error: No s'ha trobau a macro"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4686,6 +5059,7 @@ msgid "Internal syntactical error"
msgstr "Error interna de sintaxi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4695,6 +5069,7 @@ msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "Error: Argumento no valido"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4704,6 +5079,7 @@ msgid "Error in parameter list"
msgstr "Error en a lista de parametros"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4713,6 +5089,7 @@ msgid "Error: Invalid character"
msgstr "Error: Caracter no valido"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4722,6 +5099,7 @@ msgid "Error: Invalid semicolon"
msgstr "Error: Punto y minche no valido"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4731,6 +5109,7 @@ msgid "Error: in bracketing"
msgstr "Error: Error de parentesi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4740,6 +5119,7 @@ msgid "Error: Operator missing"
msgstr "Error: Falta un operador"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4749,6 +5129,7 @@ msgid "Error: Variable missing"
msgstr "Error: Falta una variable"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4758,6 +5139,7 @@ msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "Error: Formula masiau larga"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4767,6 +5149,7 @@ msgid "Error: String overflow"
msgstr "Error: Cadena de caracters masiau larga"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4776,6 +5159,7 @@ msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "Error: Desbordamiento interno"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4785,6 +5169,7 @@ msgid "Error: Circular reference"
msgstr "Error: Referencia circular"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4794,6 +5179,7 @@ msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "Error: O proceso de calculo no converge"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4803,6 +5189,7 @@ msgid "Grid color"
msgstr "Color d'a quadricula"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4812,15 +5199,17 @@ msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
msgstr "Deseya desplazar o conteniu d'as ringleras amagadas a la primera ringlera?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_CELL_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Filtrar"
+msgstr "Filtro"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4830,6 +5219,7 @@ msgid "The target database range does not exist."
msgstr "No existe l'aria de la base de datos destino."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4839,6 +5229,7 @@ msgid "Invalid increment"
msgstr "Incremento no valido"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4848,6 +5239,7 @@ msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
msgstr "OPERACIÓN.MULTIPLE"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4857,6 +5249,7 @@ msgid "Multiple operations"
msgstr "Operación multiple"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4872,6 +5265,7 @@ msgstr ""
"Intente nuevament utilizando unatro nombre."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4881,6 +5275,7 @@ msgid "Range"
msgstr "Aria"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4890,6 +5285,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4899,6 +5295,7 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4908,6 +5305,7 @@ msgid "Protection"
msgstr "Protección"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4917,6 +5315,7 @@ msgid "Formulas"
msgstr "Formulas"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4926,6 +5325,7 @@ msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4935,6 +5335,7 @@ msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4950,6 +5351,7 @@ msgstr ""
"de por lo menos 3x3 celdas."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4959,6 +5361,7 @@ msgid "(nested)"
msgstr "(en cascada)"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4968,6 +5371,7 @@ msgid "(optional)"
msgstr "(opcional)"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4977,6 +5381,7 @@ msgid "(required)"
msgstr "(necesario)"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4986,6 +5391,7 @@ msgid "invalid"
msgstr "incorrecto"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4995,6 +5401,7 @@ msgid "Edit Function"
msgstr "Editar función"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5004,6 +5411,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5013,6 +5421,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
msgstr "Seguro que quiere eliminar a fuella u fuellas seleccionadas?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5022,6 +5431,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "Ye seguro de querer eliminar o escenario seleccionau?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5031,6 +5441,7 @@ msgid "Thesaurus is not available"
msgstr "O diccionario de sinonimos no ye disponible"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5040,6 +5451,7 @@ msgid "Spellcheck not available"
msgstr "A revisión d'ortografía no ye disponible"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5049,6 +5461,7 @@ msgid "Import text files"
msgstr "Importar texto"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5058,6 +5471,7 @@ msgid "Export Text File"
msgstr "Exportar a un fichero de texto"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5067,6 +5481,7 @@ msgid "Import Lotus files"
msgstr "Importación Lotus"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5076,6 +5491,7 @@ msgid "Import DBase files"
msgstr "Importación DBase"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5085,6 +5501,7 @@ msgid "DBase export"
msgstr "Exportación DBase"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5094,6 +5511,7 @@ msgid "Dif Export"
msgstr "Exportar Dif"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5103,6 +5521,7 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Importar Dif"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5112,6 +5531,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Predeterminau"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5121,6 +5541,7 @@ msgid "Result"
msgstr "Resultau"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5130,6 +5551,7 @@ msgid "Result2"
msgstr "Resultau2"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5139,6 +5561,7 @@ msgid "Heading"
msgstr "Encabezado"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5148,6 +5571,7 @@ msgid "Heading1"
msgstr "Encabezado1"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5157,6 +5581,7 @@ msgid "Report"
msgstr "Informe"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5166,6 +5591,7 @@ msgid "Report1"
msgstr "Informe1"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5181,6 +5607,7 @@ msgstr ""
"y instale, si ye necesario, l'idioma deseyau."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5190,6 +5617,7 @@ msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "Busca de sinonimos solament posible en celdas de texto!"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5199,6 +5627,7 @@ msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?
msgstr "Deseya que se contine a revisión ortografica a o comienzo d'a fuella?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5214,6 +5643,7 @@ msgstr ""
"caso necesario l'idioma deseyau."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5223,6 +5653,7 @@ msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "S'ha finalizau a revisión ortografica d'ista fuella!"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5232,6 +5663,7 @@ msgid "No language set"
msgstr "Garra idioma especificau"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5241,6 +5673,7 @@ msgid "Insert Sheet"
msgstr "Ficar fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5250,6 +5683,7 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Eliminar fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5259,6 +5693,7 @@ msgid "Rename Sheet"
msgstr "Cambiar nombre a la fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5268,6 +5703,7 @@ msgid "Color Tab"
msgstr "Pestanya con color"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5277,6 +5713,7 @@ msgid "Color Tabs"
msgstr "Pestanyas con color"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5286,6 +5723,7 @@ msgid "Move Sheets"
msgstr "Desplazar fuellas"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5295,6 +5733,7 @@ msgid "Copy Sheet"
msgstr "Copiar fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5304,24 +5743,27 @@ msgid "Append sheet"
msgstr "Adhibir fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_SHOWTAB\n"
"string.text"
msgid "Show Sheet"
-msgstr "Amostrar fuella de calculo"
+msgstr "Amostrar fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_SHOWTABS\n"
"string.text"
msgid "Show Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Amostrar fuella de calculo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5331,15 +5773,17 @@ msgid "Hide sheet"
msgstr "Amagar fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_HIDETABS\n"
"string.text"
msgid "Hide sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5349,6 +5793,7 @@ msgid "Flip sheet"
msgstr "Reflejar fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5358,6 +5803,7 @@ msgid "Toggle the use of R1C1 notation"
msgstr "Alternar l'uso de notación R1C1"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5367,6 +5813,7 @@ msgid "Main Title"
msgstr "Titol prencipal"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5376,6 +5823,7 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5385,6 +5833,7 @@ msgid "X axis title"
msgstr "Titol de l'eixe X"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5394,6 +5843,7 @@ msgid "Y axis title"
msgstr "Titol de l'eixe Y"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5403,6 +5853,7 @@ msgid "Z axis title"
msgstr "Titol de l'eixe Z"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5412,6 +5863,7 @@ msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be i
msgstr "A nueva tabla contiene referencias absolutas a atras tablas que posiblement no son correctas."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5421,6 +5873,7 @@ msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination documen
msgstr "A causa d'a igualdat de nombres s'ha alterau o nombre existent d'un aria d'o documento!"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5430,6 +5883,7 @@ msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "L'AutoFiltro no ye posible"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5439,6 +5893,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want
msgstr "%PRODUCTNAME Calc ha buscau dica o comienzo d'a fuella. Deseya continar a busca por o final?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5448,6 +5903,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to co
msgstr "%PRODUCTNAME Calc ha buscau dica o final d'a fuella. Deseya continar a busca dende o comienzo?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5457,6 +5913,7 @@ msgid "Find & Replace"
msgstr "Buscar y reemplazar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5466,6 +5923,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you w
msgstr "%PRODUCTNAME Calc ha buscau dica o prencipio d'o documento.Deseya continar a busca por o final d'o documento?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5475,6 +5933,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to
msgstr "%PRODUCTNAME Calc ha buscau dica o final d'o documento. Deseya continar a busca dende o prencipio d'o documento?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5484,6 +5943,7 @@ msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "Reemplazar a present definición de #?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5493,6 +5953,7 @@ msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "Selección incorrecta ta nombre d'aria"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5502,6 +5963,7 @@ msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "Referencias no pueden estar ficadas dencima d'os datos fuent."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5511,6 +5973,7 @@ msgid "Scenario not found"
msgstr "No s'ha trobau o escenario"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5520,6 +5983,7 @@ msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "Deseya realment eliminar a dentrada #?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5529,6 +5993,7 @@ msgid "Objects/graphics"
msgstr "Obchectos/Imachens"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5538,6 +6003,7 @@ msgid "Charts"
msgstr "Diagramas"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5547,6 +6013,7 @@ msgid "Drawing Objects"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5556,6 +6023,7 @@ msgid "Show"
msgstr "Amostrar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5565,6 +6033,7 @@ msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5574,6 +6043,7 @@ msgid "Top to bottom"
msgstr "D'alto enta baixo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5583,6 +6053,7 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr "De cucha a dreita"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5592,6 +6063,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5601,6 +6073,7 @@ msgid "Grid"
msgstr "Quadricula"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5610,6 +6083,7 @@ msgid "Row & Column Headers"
msgstr "Titols de ringleras/columnas"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5619,6 +6093,7 @@ msgid "Formulas"
msgstr "Formulas"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5628,6 +6103,7 @@ msgid "Zero Values"
msgstr "Valors zero"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5637,6 +6113,7 @@ msgid "Print direction"
msgstr "Adreza d'impresión"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5646,6 +6123,7 @@ msgid "First page number"
msgstr "Primer numero de pachina"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5655,6 +6133,7 @@ msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Reducir/Enamplar impresión"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5664,6 +6143,7 @@ msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Achustar intervalos d'impresión en numeros de pachinas"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5673,6 +6153,7 @@ msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Achustar intervalos d'impresión a l'amplo/alto"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5682,15 +6163,17 @@ msgid "Width"
msgstr "Amplo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr "Altura"
+msgstr "Alto"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5700,6 +6183,7 @@ msgid "%1 page(s)"
msgstr "%1 pachina(s)"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5709,6 +6193,7 @@ msgid "automatic"
msgstr "automatico"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5718,6 +6203,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Estatistica"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5727,6 +6213,7 @@ msgid "The link could not be updated."
msgstr "No se podió actualizar o vinclo."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5736,6 +6223,7 @@ msgid "File:"
msgstr "Fichero:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5745,6 +6233,7 @@ msgid "Sheet:"
msgstr "Fuella:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5754,6 +6243,7 @@ msgid "Overview"
msgstr "Resumen"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5763,6 +6253,7 @@ msgid "Doc.Information"
msgstr "Información d'o documento"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5772,6 +6263,7 @@ msgid "Created"
msgstr "Creyau o"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5781,6 +6273,7 @@ msgid "Modified"
msgstr "Modificau"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5790,6 +6283,7 @@ msgid "Printed"
msgstr "Impreso"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5799,6 +6293,7 @@ msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5808,6 +6303,7 @@ msgid "Key words"
msgstr "Parolas clave"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5817,6 +6313,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5826,6 +6323,7 @@ msgid "by"
msgstr "de"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5835,6 +6333,7 @@ msgid "on"
msgstr "en"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5848,6 +6347,7 @@ msgstr ""
"Deseya vusté actualizar-los?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5861,6 +6361,7 @@ msgstr ""
"Deseya repetir las consultas?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5870,6 +6371,7 @@ msgid "Too many conditions"
msgstr "Masiadas condicions"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5883,6 +6385,7 @@ msgstr ""
"estase d'a fuella."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5892,6 +6395,7 @@ msgid "The table could not be inserted."
msgstr "No se podió ficar a tabla."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5901,6 +6405,7 @@ msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "No se podioron eliminar as fuellas de calculo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5910,6 +6415,7 @@ msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "No se podió apegar o conteniu d'o portapapels."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5919,6 +6425,7 @@ msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "No se puede ficar dillá d'a pachina."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5932,6 +6439,7 @@ msgstr ""
"Deseya ficar-la de todas formas?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5941,6 +6449,7 @@ msgid "No references found."
msgstr "No se troboron referencias."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5950,6 +6459,7 @@ msgid "Source and destination must not overlap."
msgstr "Aria d'orichen y de destín no han de superponerse."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5959,6 +6469,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Imachen"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5968,6 +6479,7 @@ msgid "Invalid name."
msgstr "Nombre no valido."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5977,6 +6489,7 @@ msgid "Selected macro not found."
msgstr "A macro seleccionada no se trobó."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5986,6 +6499,7 @@ msgid "Invalid value."
msgstr "Valor no valida."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5995,6 +6509,7 @@ msgid "calculating"
msgstr "calcular"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6004,6 +6519,7 @@ msgid "sorting"
msgstr "ordenar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6013,6 +6529,7 @@ msgid "Adapt row height"
msgstr "Achustar altura de ringleras"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6022,6 +6539,7 @@ msgid "Compare #"
msgstr "Comparar #"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6035,6 +6553,7 @@ msgstr ""
"No se marcoron todas as celdas no validas."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6044,6 +6563,7 @@ msgid "Delete contents"
msgstr "Eliminar contenius"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6053,6 +6573,7 @@ msgid "%1 R x %2 C"
msgstr "%1 F x %2 C"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6062,6 +6583,7 @@ msgid "More..."
msgstr "Atros..."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6071,6 +6593,7 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "Referencia no valida"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6080,6 +6603,7 @@ msgid "Pivot Table Value"
msgstr "Valor d'a tabla dinamica"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6089,6 +6613,7 @@ msgid "Pivot Table Result"
msgstr "Resultau d'a tabla dinamica"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6098,6 +6623,7 @@ msgid "Pivot Table Category"
msgstr "Categoría d'a tabla dinamica"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6107,6 +6633,7 @@ msgid "Pivot Table Title"
msgstr "Titol d'a tabla dinamica"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6116,6 +6643,7 @@ msgid "Pivot Table Field"
msgstr "Campo d'a tabla dinamica"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6125,15 +6653,17 @@ msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "Cantonada d'a tabla dinamica"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_OPERATION_FILTER\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr "Filtrar"
+msgstr "Filtro"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6143,6 +6673,7 @@ msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6152,6 +6683,7 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotales"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6161,6 +6693,7 @@ msgid "None"
msgstr "garra"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6170,6 +6703,7 @@ msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "Deseya reemplazar o conteniu de #?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6179,6 +6713,7 @@ msgid "Width:"
msgstr "Amplo:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6188,6 +6723,7 @@ msgid "Height:"
msgstr "Altura:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6197,6 +6733,7 @@ msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6206,6 +6743,7 @@ msgid "The object could not be inserted."
msgstr "No se podió ficar l'obchecto."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6215,6 +6753,7 @@ msgid "<empty>"
msgstr "<vacío>"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6224,6 +6763,7 @@ msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "Celda #1 cambiada de '#2' a '#3' "
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6233,6 +6773,7 @@ msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 ficada"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6242,6 +6783,7 @@ msgid "#1deleted"
msgstr "#1 eliminada"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6251,6 +6793,7 @@ msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "Aria desplazada de #1 a #2"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6260,6 +6803,7 @@ msgid "Exit Recording"
msgstr "Finalizar rechistro"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6279,6 +6823,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6288,6 +6833,7 @@ msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "O documento no se puede zarrar mientres se sía actualizando un vinclo."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6297,6 +6843,7 @@ msgid "Adapt array area"
msgstr "Fer coincidir aria de matriz"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6306,6 +6853,7 @@ msgid "Array formula %1 R x %2 C"
msgstr "Formula matriz %1 F x %2 C"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6319,6 +6867,7 @@ msgstr ""
"Deseya executar-las?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6328,6 +6877,7 @@ msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Conversión d'Hangul/Hanja"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6346,6 +6896,7 @@ msgid "Select Range"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6355,6 +6906,7 @@ msgid "Select Database Range"
msgstr "Seleccionar intervalo de base de datos"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6364,6 +6916,7 @@ msgid "Go To Row"
msgstr "Ir a ringlera"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6373,6 +6926,7 @@ msgid "Go To Sheet"
msgstr "Ir a fuella"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6382,6 +6936,7 @@ msgid "Define Name for Range"
msgstr "Definir nombre d'intervalo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6391,6 +6946,7 @@ msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "A selección debe estar rectangular ta poder asignar-le un nombre."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6400,6 +6956,7 @@ msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected ra
msgstr "Ye necesario introducir una referencia u un nombre valido ta l'intervalo seleccionau."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6409,6 +6966,7 @@ msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell refe
msgstr "ALVERTENCIA: Ista acción puede haber chenerau cambeos no deseyaus en as referencias de celdas d'as formulas."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6418,6 +6976,7 @@ msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area
msgstr "ALVERTENCIA: Ista acción puede haber provocau que as referencias a l'aria eliminada no s'haigan restaurau."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6427,6 +6986,7 @@ msgid "Chinese conversion"
msgstr "Conversión a Chino"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6436,6 +6996,7 @@ msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "No puede modificar ista parte d'a tabla dinamica."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6445,6 +7006,7 @@ msgid "Manual"
msgstr "Manual"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6454,6 +7016,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6463,6 +7026,7 @@ msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "No s'admiten os arreglos anidados."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6472,6 +7036,7 @@ msgid "Text to Columns"
msgstr "Texto a Columnas"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6481,6 +7046,7 @@ msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "A suya fuella de calculo ha estau actualizada con cambeos alzaus por unatro usuario."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6495,6 +7061,7 @@ msgstr ""
"Deseya continar?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6510,6 +7077,7 @@ msgstr ""
"Deseya continar?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6525,6 +7093,7 @@ msgstr ""
"Deseya continar?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6540,6 +7109,7 @@ msgstr ""
"Alzar a fuella de calculo en un fichero separau y fusionar os cambeos a la fuella de calculo compartida manualment."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6555,6 +7125,7 @@ msgstr ""
"Cambeos de formato como tipos de letra, colors, y formato de numeros no se gravarán asinas como qualques funcionalidatz como a edición de graficos y obchectos de dibuixo no serán disponibles en modo compartiu. Desactive o modo compartiu ta obtener acceso exclusivo necesario ta realizar istos cambeos y funcionalidatz."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6570,6 +7141,7 @@ msgstr ""
"O modo compartiu d'un fichero bloquiau no puede estar deshabilitau. Intente-lo mas tarde."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6585,6 +7157,7 @@ msgstr ""
"Intente alzar os cambeos mas tarde."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6594,6 +7167,7 @@ msgid "Unknown User"
msgstr "Usuario desconoixiu"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6603,6 +7177,7 @@ msgid "AutoShape"
msgstr "AutoForma"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6612,6 +7187,7 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "Rectanglo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6621,6 +7197,7 @@ msgid "Line"
msgstr "Linia"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6630,6 +7207,7 @@ msgid "Oval"
msgstr "Óvalo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6639,6 +7217,7 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Caixa de texto"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6648,6 +7227,7 @@ msgid "Button"
msgstr "Botón"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6657,6 +7237,7 @@ msgid "Check Box"
msgstr "Caixeta de verificación"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6666,6 +7247,7 @@ msgid "Option Button"
msgstr "Botón d'opción"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6675,6 +7257,7 @@ msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6684,6 +7267,7 @@ msgid "List Box"
msgstr "Quadro de lista"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6693,6 +7277,7 @@ msgid "Group Box"
msgstr "Caixeta de grupo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6702,6 +7287,7 @@ msgid "Drop Down"
msgstr "Desplegable"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6711,6 +7297,7 @@ msgid "Spinner"
msgstr "Selector"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6720,6 +7307,7 @@ msgid "Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6729,6 +7317,7 @@ msgid "Cell Styles"
msgstr "Estilos de celda"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6738,6 +7327,7 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "Estilos de pachina"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6747,6 +7337,7 @@ msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "Os datos d'orichen ta la tabla dinamica no son validos."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6756,6 +7347,7 @@ msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of t
msgstr "Un u pero campos amaneixen vacios. Revise a primer ringlera de l'orichen de datos ta asegurar que no existan celdas vacías."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6765,6 +7357,7 @@ msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
msgstr "As tablas dinamicas amenesten por lo menos dos ringleras de datos ta estar creyadas u actualizadas."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6774,6 +7367,7 @@ msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale,
msgstr "Os separadors de formula han estau restablius a las suyas valors predeterminadas a causa que a configuración actual d'o separador de formula dentra en conflicto con a configuración rechional."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6783,6 +7377,7 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr "Ficar a calendata actual"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6792,6 +7387,7 @@ msgid "Insert Current Time"
msgstr "Ficar a hora actual"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6810,6 +7406,7 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6834,9 +7431,10 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_RANGE\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Aria"
+msgstr "Intervalo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6846,6 +7444,7 @@ msgid "Scope"
msgstr "Ambito"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6855,6 +7454,7 @@ msgid "(multiple)"
msgstr "(multiple)"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6912,6 +7512,7 @@ msgid "First Condition"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6948,6 +7549,7 @@ msgid "IconSet"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6957,6 +7559,7 @@ msgid "between"
msgstr "dentre"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6984,6 +7587,7 @@ msgid "duplicate"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7092,6 +7696,7 @@ msgid "not an Error code"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7101,6 +7706,7 @@ msgid "Begins with"
msgstr "Prencipia con"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7110,6 +7716,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr "Remata con"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7314,7 +7921,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n"
"string.text"
msgid "Seconds"
-msgstr "Segundos"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7323,7 +7930,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "Menutos"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7332,7 +7939,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n"
"string.text"
msgid "Hours"
-msgstr "Horas"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7341,7 +7948,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n"
"string.text"
msgid "Days"
-msgstr "Días"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7350,7 +7957,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n"
"string.text"
msgid "Months"
-msgstr "Meses"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7359,7 +7966,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n"
"string.text"
msgid "Quarters"
-msgstr "Trimestres"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7368,9 +7975,10 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n"
"string.text"
msgid "Years"
-msgstr "Anyos"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7380,6 +7988,7 @@ msgid "Invalid target value."
msgstr "Valor de destín no valido!"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7389,6 +7998,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "Nombre no definiu como celda de variable!"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7398,6 +8008,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Nombre no definiu como celda de formula!"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7407,6 +8018,7 @@ msgid "Cell must contain a formula."
msgstr "A celda debe contener una formula!"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7416,6 +8028,7 @@ msgid "Invalid input."
msgstr "A dentrada no ye valida."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7449,7 +8062,7 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "Copiar"
+msgstr "~Copiar"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7497,13 +8110,14 @@ msgid "~Delete Selected Rows"
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "De~lete Row Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "E~liminar os contenius..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7551,13 +8165,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..."
msgstr "Amplaria o~ptima d'a columna..."
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "~Ficar columnas"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7605,6 +8220,7 @@ msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Ape~gau especial..."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCELL\n"
@@ -7614,6 +8230,7 @@ msgid "Entire ~column"
msgstr "Ficar columnas completas"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCELL\n"
@@ -7623,6 +8240,7 @@ msgid "Entire ro~w"
msgstr "Ficar ringleras completas"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCELL\n"
@@ -7632,6 +8250,7 @@ msgid "Shift cells ~right"
msgstr "Desplazar celdas a la dreita"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCELL\n"
@@ -7641,6 +8260,7 @@ msgid "Shift cells ~down"
msgstr "Desplazar celdas enta a2baixo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCELL\n"
@@ -7650,6 +8270,7 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCELL\n"
@@ -7658,6 +8279,7 @@ msgid "Insert Cells"
msgstr "Ficar celdas"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7667,6 +8289,7 @@ msgid "~Paste all"
msgstr "Apegar tot"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7676,6 +8299,7 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "Texto"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7685,6 +8309,7 @@ msgid "~Numbers"
msgstr "Números"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7694,6 +8319,7 @@ msgid "~Date & time"
msgstr "Calendata y hora"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7703,6 +8329,7 @@ msgid "~Formulas"
msgstr "Fórmuas"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7712,6 +8339,7 @@ msgid "For~mats"
msgstr "Formatos"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7721,6 +8349,7 @@ msgid "~Objects"
msgstr "Obchectos"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7730,6 +8359,7 @@ msgid "~Comments"
msgstr "Comentarios"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7739,6 +8369,7 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7748,6 +8379,7 @@ msgid "Non~e"
msgstr "Garra"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7757,6 +8389,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "Sumar"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7766,6 +8399,7 @@ msgid "~Subtract"
msgstr "Subtrayer"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7775,6 +8409,7 @@ msgid "Multipl~y"
msgstr "Multiplicar"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7784,6 +8419,7 @@ msgid "Di~vide"
msgstr "Dividir"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7793,6 +8429,7 @@ msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7802,6 +8439,7 @@ msgid "S~kip empty cells"
msgstr "Ignorar celdas vacías"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7811,6 +8449,7 @@ msgid "~Transpose"
msgstr "Transponer"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7820,6 +8459,7 @@ msgid "~Link"
msgstr "Vincular"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7829,6 +8469,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7838,6 +8479,7 @@ msgid "Don't sh~ift"
msgstr "No desplazar"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7847,6 +8489,7 @@ msgid "Do~wn"
msgstr "Enta a2baixo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7856,6 +8499,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "Ent'a derecha"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7865,6 +8509,7 @@ msgid "Shift cells"
msgstr "Desplazar celdas"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7873,6 +8518,7 @@ msgid "Paste Special"
msgstr "Apegau especial"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7882,6 +8528,7 @@ msgid "Action"
msgstr "Acción"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7891,6 +8538,7 @@ msgid "~Move"
msgstr "Desplazar"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7900,6 +8548,7 @@ msgid "~Copy"
msgstr "Copiar"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7909,6 +8558,7 @@ msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7918,6 +8568,7 @@ msgid "To ~document"
msgstr "Al documento"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7927,6 +8578,7 @@ msgid "~Insert before"
msgstr "Ficar debant de"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7936,6 +8588,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7945,6 +8598,7 @@ msgid "New ~name"
msgstr "Nuevo nombre"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7954,6 +8608,7 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7963,6 +8618,7 @@ msgid "(current document)"
msgstr "(documento actual)"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7972,6 +8628,7 @@ msgid "- new document -"
msgstr "- nuevo documento -"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7981,6 +8638,7 @@ msgid "This name is already used."
msgstr "Iste nombre ya ye en uso."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7990,6 +8648,7 @@ msgid "Name is empty."
msgstr "O nombre ye vacío."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7999,6 +8658,7 @@ msgid "Name contains one or more invalid characters."
msgstr "O nombre contiene un u mas caracters invalidos."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -8007,6 +8667,7 @@ msgid "Move/Copy Sheet"
msgstr "Desplazar/Copiar fuella"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
@@ -8016,6 +8677,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Amplo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
@@ -8025,6 +8687,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "Valor predetermin."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
@@ -8033,6 +8696,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Amplo de columna"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
@@ -8042,6 +8706,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Adicional"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
@@ -8051,6 +8716,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "Valor predetermin."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
@@ -8059,6 +8725,7 @@ msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Amplo de columna optimo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
@@ -8068,6 +8735,7 @@ msgid "Height"
msgstr "Altura"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
@@ -8077,6 +8745,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "Valor predetermin."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
@@ -8085,6 +8754,7 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Altura de ringlera"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
@@ -8094,6 +8764,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Adicional"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
@@ -8103,6 +8774,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "Valor predetermin."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
@@ -8111,6 +8783,7 @@ msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Altura optima de ringlera"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n"
@@ -8120,6 +8793,7 @@ msgid "Hidden sheets"
msgstr "Fuellas amagadas"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n"
@@ -8128,6 +8802,7 @@ msgid "Show Sheet"
msgstr "Amostrar fuella de calculo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8137,6 +8812,7 @@ msgid "Da~y"
msgstr "Día"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8146,6 +8822,7 @@ msgid "~Weekday"
msgstr "Día d'a semana"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8155,6 +8832,7 @@ msgid "~Month"
msgstr "Mes"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8164,6 +8842,7 @@ msgid "Y~ear"
msgstr "Anyo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8173,15 +8852,17 @@ msgid "Time unit"
msgstr "Unidat de tiempo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
"BTN_RIGHT\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Right"
-msgstr "Ent'a derecha"
+msgstr "Dreita"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8191,6 +8872,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "Cucha"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8200,6 +8882,7 @@ msgid "~Up"
msgstr "Alto"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8209,6 +8892,7 @@ msgid "~Down"
msgstr "A2baixo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8218,6 +8902,7 @@ msgid "Direction"
msgstr "Adreza"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8227,6 +8912,7 @@ msgid "Li~near"
msgstr "Aritméticu"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8236,6 +8922,7 @@ msgid "~Growth"
msgstr "Cheometrico"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8245,6 +8932,7 @@ msgid "Da~te"
msgstr "Calendata"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8254,6 +8942,7 @@ msgid "~AutoFill"
msgstr "Farciu automatico"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8263,6 +8952,7 @@ msgid "Series type"
msgstr "Tipo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8272,6 +8962,7 @@ msgid "~Start value"
msgstr "Valor inicial"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8281,6 +8972,7 @@ msgid "End ~value"
msgstr "Valor final"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8290,6 +8982,7 @@ msgid "In~crement"
msgstr "Incremento"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8299,6 +8992,7 @@ msgid "Invalid value"
msgstr "Valor no valida"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8307,6 +9001,7 @@ msgid "Fill Series"
msgstr "Replenar series"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"TXT_COLS\n"
@@ -8315,6 +9010,7 @@ msgid "~Columns"
msgstr "Columnas"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"TXT_ROWS\n"
@@ -8323,6 +9019,7 @@ msgid "~Rows"
msgstr "Ringleras"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_GROUP\n"
@@ -8332,6 +9029,7 @@ msgid "Include"
msgstr "Activar para"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_GROUP\n"
@@ -8341,6 +9039,7 @@ msgid "Deactivate for"
msgstr "Desactivar para"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_GROUP\n"
@@ -8349,6 +9048,7 @@ msgid "Group"
msgstr "Agrupar"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
@@ -8358,6 +9058,7 @@ msgid "First ~column as label"
msgstr "Primera columna como etiqueta"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
@@ -8367,6 +9068,7 @@ msgid "First ~row as label"
msgstr "Primera ringlera como etiqueta"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
@@ -8376,6 +9078,7 @@ msgid "Labels"
msgstr "Etiqueta"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
@@ -8384,6 +9087,7 @@ msgid "Change Source Data Range"
msgstr "Modificar datos fuent"
#: opredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
@@ -8393,6 +9097,7 @@ msgid "Chan~ges"
msgstr "Cambeos"
#: opredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
@@ -8402,6 +9107,7 @@ msgid "~Deletions"
msgstr "Eliminacions"
#: opredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
@@ -8411,6 +9117,7 @@ msgid "~Insertions"
msgstr "Insercions"
#: opredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
@@ -8420,6 +9127,7 @@ msgid "~Moved entries"
msgstr "Desplazamientos"
#: opredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
@@ -8429,6 +9137,7 @@ msgid "Colors for changes"
msgstr "Colors ta os cambeos"
#: opredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
@@ -8480,7 +9189,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n"
"radiobutton.text"
msgid "Default"
-msgstr "Predeterminau"
+msgstr "Por defecto"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8651,7 +9360,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr "Predeterminau"
+msgstr "Por defecto"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8678,7 +9387,7 @@ msgctxt ""
"FT_ENTRIES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Entries"
-msgstr "Dentradas"
+msgstr "~Entradas"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8696,7 +9405,7 @@ msgctxt ""
"BTN_NEW\n"
"pushbutton.text"
msgid "~New"
-msgstr "Nuevo"
+msgstr "~Nuevo"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8705,7 +9414,7 @@ msgctxt ""
"BTN_ADD\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Add"
-msgstr "Sumar"
+msgstr "~Adhibir"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8723,7 +9432,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COPY\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Copy"
-msgstr "Copiar"
+msgstr "~Copiar"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -8863,7 +9572,7 @@ msgctxt ""
"CB_FORMULA\n"
"checkbox.text"
msgid "~Formulas"
-msgstr "Fórmuas"
+msgstr "~Formulas"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -9502,6 +10211,7 @@ msgid "Solving Result"
msgstr "Solución"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9510,6 +10220,7 @@ msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "Menú emerchent ta celdas"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9519,15 +10230,17 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Borrar o formateo directo"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"FID_CELL_FORMAT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr "~Formatear as celdas..."
+msgstr "Formatear celdas..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9537,6 +10250,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "Insertar..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9546,6 +10260,7 @@ msgid "De~lete..."
msgstr "Yliminar..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9573,6 +10288,7 @@ msgid "Split Cells..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9582,6 +10298,7 @@ msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Ficar comentario"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9591,6 +10308,7 @@ msgid "D~elete Comment"
msgstr "Eliminar comentario"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9600,24 +10318,27 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr "Mostrar comentario"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar comentario"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"SID_CUT\n"
"menuitem.text"
msgid "Cu~t"
-msgstr "Re~tallar"
+msgstr "Tallar"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9627,24 +10348,27 @@ msgid "~Copy"
msgstr "Copiar"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
-msgstr "A~pegar"
+msgstr "Pegar"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"SID_PASTE_SPECIAL\n"
"menuitem.text"
msgid "P~aste Special..."
-msgstr "Ape~gau especial..."
+msgstr "Pegado especial..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
@@ -9654,6 +10378,7 @@ msgid "~Text"
msgstr "Texto"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
@@ -9663,6 +10388,7 @@ msgid "~Number"
msgstr "Números"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
@@ -9681,6 +10407,7 @@ msgid "Paste O~nly"
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9690,6 +10417,7 @@ msgid "~Selection List..."
msgstr "Lista de selección..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9698,6 +10426,7 @@ msgid "Sheet bar pop-up menu"
msgstr "Menú emerchent ta la barra de fuellas"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9707,6 +10436,7 @@ msgid "~Insert Sheet..."
msgstr "Ficar fuella..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9716,6 +10446,7 @@ msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "Eliminar fuella..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9725,6 +10456,7 @@ msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "Cambiar nombre a la fuella..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9734,6 +10466,7 @@ msgid "~Move/Copy Sheet..."
msgstr "Mover/copiar fuella..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9743,6 +10476,7 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr "Color d'a pestanya..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9752,6 +10486,7 @@ msgid "~Protect Sheet..."
msgstr "Protecher fuella"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9761,6 +10496,7 @@ msgid "S~heet Right-To-Left"
msgstr "Fuella de dreita a izquierda"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9788,6 +10524,7 @@ msgid "~Show..."
msgstr "A~mostrar..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9797,6 +10534,7 @@ msgid "Select All S~heets"
msgstr "Seleccionar todas"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9806,6 +10544,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets"
msgstr "Deseleccionar todas as planillas"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9814,6 +10553,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu"
msgstr "Menú desplegable de tablas dinamicas"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9823,6 +10563,7 @@ msgid "~Edit Layout..."
msgstr "Editar o diseño..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9832,6 +10573,7 @@ msgid "~Refresh"
msgstr "A2ctualizar"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9841,15 +10583,17 @@ msgid "~Filter..."
msgstr "Filtro..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
"SID_PIVOT_KILL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Eliminar"
+msgstr "Eliminar"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
@@ -9858,6 +10602,7 @@ msgid "Page Preview pop-up menu"
msgstr "Menú ta previsualización"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
@@ -9867,6 +10612,7 @@ msgid "~Previous Page"
msgstr "Pachina anterior"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
@@ -9876,6 +10622,7 @@ msgid "~Next Page"
msgstr "Pachina siguient"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
@@ -9885,15 +10632,17 @@ msgid "Pa~ge Layout..."
msgstr "Diseño de pachina..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
"SID_CLOSEWIN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Close"
-msgstr "~Zarrar"
+msgstr "Zarrar"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
@@ -9903,6 +10652,7 @@ msgid "Close Pre~view"
msgstr "Zarrar previsualización"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -9911,6 +10661,7 @@ msgid "Text Input pop-up menu"
msgstr "Menú emerchent ta dentrada de texto"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -9920,6 +10671,7 @@ msgid "~Default"
msgstr "Predeterminau"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
@@ -9929,6 +10681,7 @@ msgid "Do~uble Underline"
msgstr "Subrayau doble"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
@@ -9938,6 +10691,7 @@ msgid "Su~perscript"
msgstr "O suyoperíndice"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
@@ -9947,6 +10701,7 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "Subindiz"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -9956,6 +10711,7 @@ msgid "Style"
msgstr "Estilo2"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
@@ -9983,6 +10739,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Titol"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -9992,6 +10749,7 @@ msgid "Insert Fields"
msgstr "Ficar celdas"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_AUDIT\n"
@@ -10000,6 +10758,7 @@ msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
msgstr "Menú emerchent ta o modo Detective de farciu"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_AUDIT\n"
@@ -10009,6 +10768,7 @@ msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "Rastriar os precedentes"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_AUDIT\n"
@@ -10018,6 +10778,7 @@ msgid "~Remove Precedent"
msgstr "Eliminar rastro a precedente"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_AUDIT\n"
@@ -10027,15 +10788,17 @@ msgid "~Trace Dependent"
msgstr "Rastriar os dependients"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_AUDIT\n"
"SID_FILL_DEL_SUCC\n"
"menuitem.text"
msgid "Remove Dependent"
-msgstr "Eliminar rastro a o sucesor"
+msgstr "Eliminar rastro a dependient"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_AUDIT\n"
@@ -10045,6 +10808,7 @@ msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "Eliminar totz os rastros"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_AUDIT\n"
@@ -10054,6 +10818,7 @@ msgid "Exit Fill Mode"
msgstr "Salir d'o modo de farciu"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10062,6 +10827,7 @@ msgid "Page Break Preview pop-up menu"
msgstr "Menú emerchent ta previsualización de saltos de pachina"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10071,15 +10837,17 @@ msgid "~Default"
msgstr "Predeterminau"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
"FID_CELL_FORMAT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
-msgstr "~Formatear as celdas..."
+msgstr "Formatear celdas..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10089,6 +10857,7 @@ msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "Ficar blinco de ringlera"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10098,6 +10867,7 @@ msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "Ficar blinco de columna"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10107,6 +10877,7 @@ msgid "Delete All Manual Breaks"
msgstr "Eliminar totz os saltos manuals"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10116,6 +10887,7 @@ msgid "Reset Scale"
msgstr "Restablir escala"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10125,6 +10897,7 @@ msgid "Define Print Range"
msgstr "Definir aria d'impresión"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10134,6 +10907,7 @@ msgid "Add Print Range"
msgstr "Adhibir aria d'impresión"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10143,6 +10917,7 @@ msgid "Undo Print Range"
msgstr "Restablir aria d'impresión"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10152,6 +10927,7 @@ msgid "Page Format..."
msgstr "Formato de pachina..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10161,15 +10937,17 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr "Mostrar comentario"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Amagar comentario"
#: sc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sc.src\n"
"RID_APPTITLE\n"
@@ -10520,7 +11298,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "S'ha descubierto una error de formato en o subdocumento $(ARG1) d'o fichero, en a posición $(ARG2)(ringlera,columna)."
+msgstr "S'ha descubierto una error de formato en o subdocumento $(ARG1) d'o fichero, en a posicióin $(ARG2)(ringlera,columna)."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -10682,7 +11460,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "Intervalo de celdas que contienen os datos."
+msgstr "Intervalo d'as celdas que contienen os datos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10700,7 +11478,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "Indica qué campo d'a base de datos (columna) s'ha d'emplegar t'os criterios de busca."
+msgstr "Indica qué campo d'a base de datos (columna) s'ha d'utilizar t'os criterios de busca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10745,7 +11523,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "Intervalo de celdas que contienen os datos."
+msgstr "Intrevalo d'as celdas que contienen os datos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10763,7 +11541,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "Indica qué campo d'a base de datos (columna) s'ha d'emplegar t'os criterios de busca."
+msgstr "Indica qué campo d'a base de datos (columna) s'ha d'emplegar y'os criterios de busca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10808,7 +11586,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "Intervalo de celdas que contienen os datos."
+msgstr "Intervalo d'as celdas que contienen os datos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10844,7 +11622,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr "Define l'intervalo d'as celdas que contienen os criterios de busca."
+msgstr "Define l'intervalo de celdas que contienen os criterios de busca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10871,7 +11649,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "Intervalo de celdas que contienen os datos."
+msgstr "Intervalo d'as celdas que contienen os datos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10907,7 +11685,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
-msgstr "Define l'intervalo d'as celdas que contienen os criterios de busca."
+msgstr "Define l'intervalo de celdas que contienen os criterios de busca."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10934,7 +11712,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "Intervalo de celdas que contienen os datos."
+msgstr "Intervalo d'as celdas que contienen os datos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10997,7 +11775,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "Intervalo de celdas que contienen os datos."
+msgstr "Intervalo d'as celdas que contienen os datos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11060,7 +11838,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "Intervalo de celdas que contienen os datos."
+msgstr "Intervalo d'as celdas que contienen os datos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11123,7 +11901,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "Intervalo de celdas que contienen os datos."
+msgstr "Intervalo d'as celdas que contienen os datos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11186,7 +11964,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "Intervalo de celdas que contienen os datos."
+msgstr "Intervalo d'as celdas que contienen os datos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11249,7 +12027,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
-msgstr "Intervalo de celdas que contienen os datos."
+msgstr "Intervalo d'as celdas que contienen os datos."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11708,7 +12486,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The internal number for the date."
-msgstr "Numero interno ta la calendata."
+msgstr "Numero interno t'a calendata."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11846,6 +12624,7 @@ msgid "The end date."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
@@ -11888,7 +12667,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The internal number of the date."
-msgstr "Numero interno d'a calendata."
+msgstr "Numero interna d'a calendata."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11990,6 +12769,7 @@ msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -11999,6 +12779,7 @@ msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each per
msgstr "ye o pago que s'efectúa en cada periodo y que no cambea entre a vida de l'anyada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -12008,6 +12789,7 @@ msgid "FV"
msgstr "vf"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -12023,9 +12805,10 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "tipo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -12035,6 +12818,7 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "Tipo = 1 indica vencimiento a o comienzo d'o periodo, = 0 indica a la fin."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12044,15 +12828,17 @@ msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular
msgstr "Devuelve a valor futura d'una inversión basar en pagos periodicos constants y en una taxa d'intrés constant."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Rate"
-msgstr "Taxa"
+msgstr "taxa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12062,15 +12848,17 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "ye a taxa d'intrés por periodo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "NPER"
+msgstr "nper"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12080,15 +12868,17 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Periodo de pago. O numero total de periodos en os quals se paga anyalment (pensión)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "PMT"
-msgstr "PMT"
+msgstr "PAGO"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12098,6 +12888,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Pagos regulars. L'anyada constant a estar pagadada cada periodo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12107,6 +12898,7 @@ msgid "PV"
msgstr "va"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12116,24 +12908,27 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Valor present. A valor actual d'una serie de pagos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "tipo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "Tipo = 1 indica vencimiento a o comienzo d'o periodo, = 0 indica a la fin."
+msgstr "ye o vencimiento d'os pagos, 1 ye a o comienzo d'o periodo, 0 a la fin."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12143,15 +12938,17 @@ msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investmen
msgstr "Devuelve o numero de pagos d'una inversión basar en os pagos periodicos constants y en a taxa d'intrés constant."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Rate"
-msgstr "Taxa"
+msgstr "taxa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12161,24 +12958,27 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "ye a taxa d'intrés por periodo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "PMT"
-msgstr "PMT"
+msgstr "PAGO"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
-msgstr "Pagos regulars. L'anyada constant a estar pagadada cada periodo."
+msgstr "ye o pago efectuau en cada periodo; debe remanir constant entre a vida de l'anyada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12188,15 +12988,17 @@ msgid "PV"
msgstr "va"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Valor present. A valor actual d'una serie de pagos."
+msgstr "ye a valor actual u a suma total d'una serie de futuros pagos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12206,6 +13008,7 @@ msgid "FV"
msgstr "vf"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12215,24 +13018,27 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Valor futura. A valor (final) que s'obtendrá despues d'o pago final."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "tipo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "Tipo = 1 indica vencimiento a o comienzo d'o periodo, = 0 indica a la fin."
+msgstr "ye o vencimiento d'os pagos, 1 ye a o comienzo d'o periodo, 0 a la fin."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12242,15 +13048,17 @@ msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on re
msgstr "Devuelve o pago periodico d'una anyada basar en una taxa d'intrés constant."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Rate"
-msgstr "Taxa"
+msgstr "taxa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12260,24 +13068,27 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "ye a taxa d'intrés por periodo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "NPER"
+msgstr "nper"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Periodo de pago. O numero total de periodos en os quals se paga anyalment (pensión)."
+msgstr "ye o numero total de periodos de pago en una anyada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12287,15 +13098,17 @@ msgid "PV"
msgstr "va"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Valor present. A valor actual d'una serie de pagos."
+msgstr "ye a valor actual u a cantidat total d'una serie de pagos futuros."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12305,33 +13118,37 @@ msgid "FV"
msgstr "vf"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr "Valor futura. A valor (final) que s'obtendrá despues d'o pago final."
+msgstr "ye a valor futura u saldo en efectivo que deseya aconseguir dimpués d'efectuar o zaguer pago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "tipo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "Tipo = 1 indica vencimiento a o comienzo d'o periodo, = 0 indica a la fin."
+msgstr "ye o vencimiento d'os pagos, 1 ye a o comienzo d'un periodo, 0 a la fin."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12341,42 +13158,47 @@ msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payme
msgstr "Devuelve a taxa d'intrés por periodo d'una anyada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "NPER"
+msgstr "nper"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Periodo de pago. O numero total de periodos en os quals se paga anyalment (pensión)."
+msgstr "ye o numero total de periodos de pago en una anyada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "PMT"
-msgstr "PMT"
+msgstr "PAGO"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
-msgstr "Pagos regulars. L'anyada constant a estar pagadada cada periodo."
+msgstr "ye o pago que s'efectúa en cada periodo y que no puede cambiar entre a vida de l'anyada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12386,15 +13208,17 @@ msgid "PV"
msgstr "va"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Valor present. A valor actual d'una serie de pagos."
+msgstr "ye a valor actual d'a cantidat total d'una serie de pagos futuros."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12404,33 +13228,37 @@ msgid "FV"
msgstr "vf"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr "Valor futura. A valor (final) que s'obtendrá despues d'o pago final."
+msgstr "ye a valor futura u un saldo en efectivo que deseya aconseguir dimpués d'efectuar o zaguer pago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "tipo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "Tipo = 1 indica vencimiento a o comienzo d'o periodo, = 0 indica a la fin."
+msgstr "ye o vencimiento d'os pagos, 1 ye a o comienzo d'o periodo, 0 a la fin."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12440,6 +13268,7 @@ msgid "Guess"
msgstr "estimar"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12449,6 +13278,7 @@ msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating me
msgstr "ye a suya estimación d'a taxa d'intrés."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12458,15 +13288,17 @@ msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for
msgstr "Devuelve l'intrés pagau en un periodo especifico ta una inversión con pagos regulars y una taxa d'intrés constant."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Rate"
-msgstr "Taxa"
+msgstr "taxa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12476,6 +13308,7 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "ye a taxa d'intrés por periodo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12485,6 +13318,7 @@ msgid "Period"
msgstr "Periodo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12494,24 +13328,27 @@ msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculate
msgstr "ye o periodo ta o qual se deseya calcular l'intrés, y habrá d'estar entre 1 y l'argumento nper."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "NPER"
+msgstr "nper"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Periodo de pago. O numero total de periodos en os quals se paga anyalment (pensión)."
+msgstr "ye o numero total de periodos de pago en una anyada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12521,15 +13358,17 @@ msgid "pv"
msgstr "vp"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Valor present. A valor actual d'una serie de pagos."
+msgstr "ye a valor actual d'a suma total d'una serie de pagos futuros."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12539,33 +13378,37 @@ msgid "FV"
msgstr "vf"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
"11\n"
"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
-msgstr "Valor futura. A valor (final) que s'obtendrá despues d'o pago final."
+msgstr "ye a valor futura u saldo en efectivo que deseya obtener dimpués d'efectuar o zaguer pago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
"12\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "tipo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "Tipo = 1 indica vencimiento a o comienzo d'o periodo, = 0 indica a la fin."
+msgstr "ye o vencimiento d'os pagos, 1 ye a o comienzo d'o periodo, 0 a la fin."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12575,6 +13418,7 @@ msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment
msgstr "Devuelve l'amortización en un periodo contable determinau basar en pagos periodicos y constants, y en una taxa d'intrés constant."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12584,6 +13428,7 @@ msgid "Rate"
msgstr "Taxa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12593,6 +13438,7 @@ msgid "The interest rate per period."
msgstr "Ye a taxa d'intrés por periodo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12602,6 +13448,7 @@ msgid "Period"
msgstr "Periodo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12611,15 +13458,17 @@ msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1
msgstr "Especifica o periodo ta o qual se calcula l'amortización. 1 indica o primer periodo, nper o zaguer."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "NPER"
+msgstr "Nper"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12629,15 +13478,17 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pen
msgstr "Ye o numero total de periodos de pago en una anyada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "PV"
-msgstr "va"
+msgstr "Va"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12647,15 +13498,17 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current
msgstr "A valor actual. A valor actual u amonto a o que equivale actualment l'anyada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr "vf"
+msgstr "Vf"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12665,6 +13518,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b
msgstr "Ye a valor futura u o saldo en efectivo que deseya obtener dimpués d'efectuar o zaguer pago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12674,15 +13528,17 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "Tipo = 1 indica vencimiento a o comienzo d'o periodo, = 0 indica a la fin."
+msgstr "Ye o vencimiento d'os pagos, 1 ye a o comienzo d'o periodo y 0 a la fin."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12692,6 +13548,7 @@ msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in
msgstr "Capital acumulau. Devuelve a cantidat acumulada de capital pagau sobre un préstamo en un periodo de tiempo ta una inversión con tipo constant d'intrés."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12701,60 +13558,67 @@ msgid "Rate"
msgstr "Taxa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr "ye a taxa d'intrés por periodo."
+msgstr "Ye a taxa d'intrés."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "NPER"
+msgstr "Nper"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Periodo de pago. O numero total de periodos en os quals se paga anyalment (pensión)."
+msgstr "Ye o numero total de periodos de pago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "PV"
-msgstr "va"
+msgstr "Va"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr "A valor actual. A valor actual u amonto a o que equivale actualment l'anyada."
+msgstr "Ye a valor actual d'a inversión."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "Per_inicial"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12764,15 +13628,17 @@ msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denote
msgstr "Ye o primer periodo en o calculo. 1 represienta o primer periodo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "Per_final"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12782,6 +13648,7 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr "Ye o zaguer periodo en o calculo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12791,15 +13658,17 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "Tipo = 1 indica vencimiento a o comienzo d'o periodo, = 0 indica a la fin."
+msgstr "Ye o vencimiento d'os pagos d'intréses. 1 ye a o comienzo d'o periodo, 0 a la fin."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12809,6 +13678,7 @@ msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the intere
msgstr "Devuelve l'intrés acumulau pagau sobre un préstamo entre os argumentos per_inicial y per_final"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12818,78 +13688,87 @@ msgid "Rate"
msgstr "Taxa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr "ye a taxa d'intrés por periodo."
+msgstr "Ye a taxa d'intrés por periodo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr "NPER"
+msgstr "Nper"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
-msgstr "Periodo de pago. O numero total de periodos en os quals se paga anyalment (pensión)."
+msgstr "Ye o numero total de periodos de pago en una anyada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "pv"
-msgstr "vp"
+msgstr "Va"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
-msgstr "A valor actual. A valor actual u amonto a o que equivale actualment l'anyada."
+msgstr "Ye a valor actual d'a inversión."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "Per_inicial"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
-msgstr "Ye o primer periodo en o calculo. 1 represienta o primer periodo."
+msgstr "Ye o periodo inicial ta o calculo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "Per_final"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12899,6 +13778,7 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr "Ye o periodo final d'o calculo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12908,15 +13788,17 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
"13\n"
"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
-msgstr "Tipo = 1 indica vencimiento a o comienzo d'o periodo, = 0 indica a la fin."
+msgstr "Ye o vencimiento d'os pagos. 1 indica a o prencipio d'o periodo, 0 a la fin."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12926,6 +13808,7 @@ msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation)
msgstr "Calcula a valor d'amortización aritmetico d'una inversión (depreciación) entre o periodo especificau."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12935,6 +13818,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Coste"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12944,6 +13828,7 @@ msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr "Ye o coste inicial d'o bien."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12953,6 +13838,7 @@ msgid "Salvage"
msgstr "Valor_residual"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12962,6 +13848,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "Valor residual. Ye a valor a la fin de l'amortización."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12971,6 +13858,7 @@ msgid "Life"
msgstr "Vida"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12980,6 +13868,7 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Vida util. A cantidat de periodos en a vida util de l'activo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12989,6 +13878,7 @@ msgid "Period"
msgstr "Periodo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12998,6 +13888,7 @@ msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as ave
msgstr "ye o periodo y s'han d'utilizar as mesmas unidatz que en l'argumento vida."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
@@ -13007,6 +13898,7 @@ msgid "Calculates the linear depreciation per period."
msgstr "Devuelve l'amortización lineal por periodo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
@@ -13016,6 +13908,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Coste"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
@@ -13025,6 +13918,7 @@ msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
msgstr "Ye o coste inicial d'o bien."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
@@ -13034,6 +13928,7 @@ msgid "Salvage"
msgstr "Valor_residual"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
@@ -13043,6 +13938,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "Valor residual. Ye a valor a la fin de l'amortización."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
@@ -13052,15 +13948,17 @@ msgid "Life"
msgstr "Vida"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "Vida util. A cantidat de periodos en a vida util de l'activo."
+msgstr "Ye o numero de periodos entre os quals ocurre l'amortización d'o bien."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13070,6 +13968,7 @@ msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the d
msgstr "Devuelve l'amortización d'un bien en un periodo especifico usando o metodo d'amortización por doble disminución de saldo u unatro metodo que s'especifique"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13079,15 +13978,17 @@ msgid "Cost"
msgstr "Coste"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
-msgstr "Ye o coste inicial d'o bien."
+msgstr "Ye a valor inicial d'o bien."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13097,15 +13998,17 @@ msgid "Salvage"
msgstr "Valor_residual"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
-msgstr "Valor residual. Ye a valor a la fin de l'amortización."
+msgstr "Valor residual. Ye a valor a la fin de l'amortización (a vegadas clamau valor residual d'o bien)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13115,15 +14018,17 @@ msgid "Life"
msgstr "Vida"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "Vida util. A cantidat de periodos en a vida util de l'activo."
+msgstr "Ye o numero de periodos entre os quals se deprecia o bien (a vegadas anomenar vida util d'o bien)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13133,6 +14038,7 @@ msgid "Period"
msgstr "Periodo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13142,6 +14048,7 @@ msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average usef
msgstr "Ye o periodo ta o qual se deseya calcular l'amortización."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13151,6 +14058,7 @@ msgid "Factor"
msgstr "Factor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13160,6 +14068,7 @@ msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining ba
msgstr "Ye a taxa de declinación d'o saldo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13169,6 +14078,7 @@ msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using th
msgstr "Devuelve l'amortización d'un bien entre un periodo especifico usando o metodo d'amortización de saldo fixo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13178,6 +14088,7 @@ msgid "Cost"
msgstr "Coste"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13187,6 +14098,7 @@ msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
msgstr "Ye a valor inicial d'o bien."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13196,6 +14108,7 @@ msgid "Salvage"
msgstr "Valor_residual"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13205,6 +14118,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "Valor residual. Ye a valor a la fin de l'amortización."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13214,15 +14128,17 @@ msgid "Life"
msgstr "Vida"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "Vida util. A cantidat de periodos en a vida util de l'activo."
+msgstr "Ye o numero de periodos entre os quals se deprecia o bien (tamién conoixiu como vida util d'o bien)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13232,6 +14148,7 @@ msgid "Period"
msgstr "Periodo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13241,15 +14158,17 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un
msgstr "Ye o periodo ta o qual se deseya calcular l'amortización."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "month"
-msgstr "mes"
+msgstr "Mes"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13259,6 +14178,7 @@ msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
msgstr "Ye o numero de meses d'o primer anyo; si s'omite, s'asume que ye 12."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13268,15 +14188,17 @@ msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation fo
msgstr "Devuelve l'amortización d'un bien, usando o metodo d'amortización por doble disminución d'o saldo, entre un periodo especificau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr "Coste"
+msgstr "coste"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13286,15 +14208,17 @@ msgid "Cost. The initial cost of the asset."
msgstr "ye o coste inicial d'o bien."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr "Valor_residual"
+msgstr "valor_residual"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13304,33 +14228,37 @@ msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
msgstr "Valor residual. Ye a valor a la fin de l'amortización."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
-msgstr "Vida"
+msgstr "vida"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "Vida util. A cantidat de periodos en a vida util de l'activo."
+msgstr "ye o numero de periodos entre os quals ocurre l'amortización d'o bien (tamién conoixiu como vida util d'o bien)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "periodo_inicial"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13340,6 +14268,7 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "ye o periodo inicial ta o qual deseya calcular l'amortización."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13349,6 +14278,7 @@ msgid "end"
msgstr "periodo_final"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13358,15 +14288,17 @@ msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for
msgstr "ye o periodo final ta o qual deseya calcular l'amortización."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
"12\n"
"string.text"
msgid "Factor"
-msgstr "Factor"
+msgstr "factor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13376,15 +14308,17 @@ msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes d
msgstr "ye a taxa a la quala diminuye o saldo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
"14\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "sin_cambeos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13394,6 +14328,7 @@ msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do
msgstr "ye una valor lochica, 1 indica que s'habrá de cambiar a o metodo directo d'amortización, 0 significa sin cambeos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
@@ -13403,6 +14338,7 @@ msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
msgstr "Devuelve a taxa efectiva d'intrés anyal conoixendo a taxa d'intrés anyal nominal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
@@ -13412,6 +14348,7 @@ msgid "NOM"
msgstr "Int_nominal"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
@@ -13421,15 +14358,17 @@ msgid "Nominal Interest"
msgstr "taxa d'intrés nominal"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "Periodo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
@@ -13439,6 +14378,7 @@ msgid "Periods. The number of interest payments per year."
msgstr "ye o numero de pagos d'intrés componiu por anyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
@@ -13448,6 +14388,7 @@ msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate
msgstr "Devuelve a taxa d'intrés nominal anyal ta una taxa efectiva."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
@@ -13457,6 +14398,7 @@ msgid "effect_rate"
msgstr "taxa_efectiva"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
@@ -13466,6 +14408,7 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "ye a taxa d'intrés efectiva"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
@@ -13475,6 +14418,7 @@ msgid "npery"
msgstr "núm_per"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
@@ -13484,6 +14428,7 @@ msgid "Periods. The number of interest payment per year."
msgstr "ye o numero de pagos d'intrés por anyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
@@ -13493,6 +14438,7 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Devuelve a valor neta present d'una inversión a partir de fluxos de caixa que no han d'estar constants."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
@@ -13502,6 +14448,7 @@ msgid "RATE"
msgstr "taxa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
@@ -13511,6 +14458,7 @@ msgid "The rate of discount for one period."
msgstr "ye a taxa d'esconto entre un periodo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
@@ -13520,6 +14468,7 @@ msgid "value "
msgstr "valor "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
@@ -13529,6 +14478,7 @@ msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and inco
msgstr "Valor 1; Valor 2;... son d'1 a 30 argumentos que represientan os pagos y ingresos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
@@ -13538,6 +14488,7 @@ msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs o
msgstr "Devuelve a taxa interna de retorno d'una inversión, sin costes de financiación u as ganancias por reinversión."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
@@ -13547,6 +14498,7 @@ msgid "Values"
msgstr "Valors"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
@@ -13556,15 +14508,17 @@ msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments.
msgstr "Ye una matriz u referencia a celdas que o suyo conteniu correponde a os pagos. "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Guess"
-msgstr "estimar"
+msgstr "Estimar"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
@@ -13574,6 +14528,7 @@ msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iterat
msgstr "Ye un numero que l'usuario estima que s'aproximará a o resultau de TIR."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
@@ -13583,6 +14538,7 @@ msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments.
msgstr "Calcula o tipo d'intrés d'una serie d'inversions."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
@@ -13592,6 +14548,7 @@ msgid "Values"
msgstr "Valors"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
@@ -13601,6 +14558,7 @@ msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments.
msgstr "Matriz u referencia de celda a celdas que o suyo conteniu corresponde a os pagos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
@@ -13610,6 +14568,7 @@ msgid "investment"
msgstr "Inversión"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
@@ -13619,6 +14578,7 @@ msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
msgstr "Tipo d'intrés d'as inversions (as valors negativas d'a matriz)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
@@ -13628,6 +14588,7 @@ msgid "reinvest_rate"
msgstr "Reinversión"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
@@ -13637,6 +14598,7 @@ msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
msgstr "Tipo d'intrés d'as reinversions (as valors positivas d'a matriz)"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
@@ -13646,6 +14608,7 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Calcula os intréses en una amortización constant."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
@@ -13655,6 +14618,7 @@ msgid "rate"
msgstr "Intrés"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
@@ -13664,6 +14628,7 @@ msgid "Interest rate for a single amortization rate."
msgstr "Tipo d'intrés ta una taxa d'amortización."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
@@ -13673,6 +14638,7 @@ msgid "Period"
msgstr "Periodo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
@@ -13682,6 +14648,7 @@ msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest."
msgstr "Cantidat de periodos d'amortización ta o calculo d'intréses."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
@@ -13691,6 +14658,7 @@ msgid "total_periods"
msgstr "Periodo_total"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
@@ -13700,6 +14668,7 @@ msgid "Sum total of amortization periods."
msgstr "Cantidat total de periodos d'amortización."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
@@ -13709,6 +14678,7 @@ msgid "invest"
msgstr "Inversión"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
@@ -13718,6 +14688,7 @@ msgid "Amount of the investment."
msgstr "Cantidat d'a inversión."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
@@ -13727,15 +14698,17 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Plazo. Devuelve a cantidat de periodos que requiere una inversión ta aconseguir una valor deseyada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "RATE"
-msgstr "taxa"
+msgstr "Taxa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
@@ -13745,15 +14718,17 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "Ye a taxa d'intrés constant"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "pv"
-msgstr "vp"
+msgstr "VA"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
@@ -13763,15 +14738,17 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Valor actual. A valor actual d'a inversión."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "FV"
-msgstr "vf"
+msgstr "Vf"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
@@ -13781,6 +14758,7 @@ msgid "The future value of the investment."
msgstr "Valor futura d'a inversión."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
@@ -13790,15 +14768,17 @@ msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of retur
msgstr "Intrés. Devuelve a taxa d'intrés d'o rendimiento d'una inversión."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "P"
-msgstr ""
+msgstr "periodos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
@@ -13808,15 +14788,17 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "ye o numero de periodos ta o calculo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "pv"
-msgstr "vp"
+msgstr "va"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
@@ -13826,6 +14808,7 @@ msgid "Present value. The current value of the investment."
msgstr "Valor. A valor present d'a inversión."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
@@ -13835,6 +14818,7 @@ msgid "FV"
msgstr "vf"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
@@ -13844,6 +14828,7 @@ msgid "The future value of the investment."
msgstr "Valor futura d'a inversión."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
@@ -13853,6 +14838,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "Devuelve VERDADERO si a valor ye una referencia."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
@@ -13862,6 +14848,7 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
@@ -13871,6 +14858,7 @@ msgid "The value to be tested."
msgstr "Ye a valor que deseya prebar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
@@ -13880,6 +14868,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Devuelve VERDADERO si a valor ye qualsiquier valor d'error distinta de #N/D."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
@@ -13889,6 +14878,7 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
@@ -13898,6 +14888,7 @@ msgid "The value to be tested."
msgstr "Ye a valor que deseya prebar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
@@ -13907,6 +14898,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "Devuelve VERDADERO si a valor ye una valor d'error."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
@@ -13916,6 +14908,7 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
@@ -13925,6 +14918,7 @@ msgid "The value to be tested."
msgstr "Ye a valor que deseya prebar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
@@ -13934,6 +14928,7 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "Devuelve VERDADERO si a valor ye una celda vacía."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
@@ -13943,6 +14938,7 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
@@ -13952,6 +14948,7 @@ msgid "The value to be tested."
msgstr "Ye a valor que deseya prebar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
@@ -13961,6 +14958,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "Devuelve VERDADERO si a valor ye una valor lochica."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
@@ -13970,6 +14968,7 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
@@ -13979,6 +14978,7 @@ msgid "The value to be tested."
msgstr "Ye a valor que deseya prebar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
@@ -13988,6 +14988,7 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "Devuelve VERDADERO si a valor ye a valor d'error #N/D."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
@@ -13997,6 +14998,7 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
@@ -14006,6 +15008,7 @@ msgid "The value to be tested."
msgstr "Ye a valor que deseya prebar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
@@ -14015,6 +15018,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "Devuelve VERDADERO si a valor ye una valor que no sía texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
@@ -14024,6 +15028,7 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
@@ -14033,6 +15038,7 @@ msgid "The value to be tested."
msgstr "Ye a valor que deseya prebar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
@@ -14042,6 +15048,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "Devuelve VERDADERO si a valor ye texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
@@ -14051,6 +15058,7 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
@@ -14060,6 +15068,7 @@ msgid "The value to be tested."
msgstr "Ye a valor que deseya prebar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
@@ -14069,6 +15078,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "Devuelve VERDADERO si a valor ye un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
@@ -14078,6 +15088,7 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
@@ -14087,6 +15098,7 @@ msgid "The value to be tested."
msgstr "Ye a valor que deseya prebar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
@@ -14096,6 +15108,7 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Devuelve VERDADERO si a celda ye una celda de formula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
@@ -14105,6 +15118,7 @@ msgid "reference"
msgstr "referencia"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
@@ -14114,6 +15128,7 @@ msgid "The cell to be checked."
msgstr "Ye a celda que se deseya prebar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
@@ -14123,6 +15138,7 @@ msgid "Returns the formula of a formula cell."
msgstr "Devuelve a formula d'una celda de formula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
@@ -14132,6 +15148,7 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
@@ -14141,6 +15158,7 @@ msgid "The formula cell."
msgstr "A celda de formula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
@@ -14150,15 +15168,17 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Convierte una valor en un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
@@ -14168,6 +15188,7 @@ msgid "The value to be interpreted as a number."
msgstr "ye a valor que deseya convertir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE\n"
@@ -14177,6 +15198,7 @@ msgid "Not available. Returns the error value #N/A."
msgstr "No disponible. Devuelve a valor d'error #N/D que significa que a valor no ye disponible."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
@@ -14186,15 +15208,17 @@ msgid "Defines the data type of a value."
msgstr "Determina o tipo de dato d'una valor."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
@@ -14204,6 +15228,7 @@ msgid "The value for which the data type is to be determined."
msgstr "ye una valor que o suyo tipo de dato se deseya determinar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
@@ -14213,6 +15238,7 @@ msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell."
msgstr "Determina a información sobre adreza, formateo u conteniu d'una celda."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
@@ -14222,6 +15248,7 @@ msgid "info_type"
msgstr "Tipo d'información"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
@@ -14231,6 +15258,7 @@ msgid "String that specifies the type of information."
msgstr "Cadena de caracters que determina o tipo d'información."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
@@ -14240,6 +15268,7 @@ msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
@@ -14249,6 +15278,7 @@ msgid "The position of the cell you want to examine."
msgstr "A posición d'a celda que deseye examinar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT\n"
@@ -14258,6 +15288,7 @@ msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. "
msgstr "Devuelve a valor actual d'a formula en a posición en la sía ista función."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE\n"
@@ -14267,6 +15298,7 @@ msgid "Defines the logical value as FALSE."
msgstr "Devuelve a valor lochica FALSA."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n"
@@ -14276,6 +15308,7 @@ msgid "Reverses the value of the argument."
msgstr "Invierte a valor lochica de l'argumento."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n"
@@ -14285,6 +15318,7 @@ msgid "Logical value"
msgstr "valor_lochica"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n"
@@ -14294,6 +15328,7 @@ msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
msgstr "ye una valor u expresión que se puede evaluar como VERDADERO u FALSO."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE\n"
@@ -14303,6 +15338,7 @@ msgid "Returns the logical value TRUE."
msgstr "Devuelve a valor lochica VERDADERA."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
@@ -14312,6 +15348,7 @@ msgid "Specifies a logical test to be performed."
msgstr "Especifica una preba lochica que se deseya efectuar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
@@ -14321,6 +15358,7 @@ msgid "Test"
msgstr "Preba_lochica"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
@@ -14330,6 +15368,7 @@ msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr "Ye qualsiquier valor u expresión que pueda evaluarse como VERDADERO u FALSO."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
@@ -14339,6 +15378,7 @@ msgid "Then_value"
msgstr "Valor_si_verdadero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
@@ -14348,6 +15388,7 @@ msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE."
msgstr "Ye a valor que se devolverá si preba_lochica ye VERDADERO."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
@@ -14357,6 +15398,7 @@ msgid "Otherwise_value"
msgstr "Valor_si_falso"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
@@ -14375,6 +15417,7 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
@@ -14384,6 +15427,7 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
@@ -14420,6 +15464,7 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
@@ -14429,6 +15474,7 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
@@ -14456,6 +15502,7 @@ msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
@@ -14465,6 +15512,7 @@ msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
msgstr "Devuelve VERDADERO si belún d'os argumentos ye VERDADERO."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
@@ -14474,6 +15522,7 @@ msgid "Logical value "
msgstr "valor_lochica "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
@@ -14492,6 +15541,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
@@ -14501,15 +15551,17 @@ msgid "Logical value "
msgstr "valor_lochica "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Valor_lochica; Valor_lochica 2;...son d'1 a 30 condicions que se deseya verificar y que pueden estar VERDADERO u FALSO."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
@@ -14519,15 +15571,17 @@ msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
msgstr "Devuelve VERDADERO si totz os argumentos son VERDADERS."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Logical value "
-msgstr "valor_lochica "
+msgstr "Valor_lochica "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
@@ -14537,6 +15591,7 @@ msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested a
msgstr "Valor lochica 1; Valor lochica 2;...son d'1 a 30 condicions que deseya comprebar y que pueden estar VERDADERO u FALSO."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
@@ -14546,15 +15601,17 @@ msgid "Absolute value of a number."
msgstr "Valor absoluta d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
@@ -14564,6 +15621,7 @@ msgid "The number whose absolute value is to be returned."
msgstr "numero real que o suyo valor absoluta se deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
@@ -14573,6 +15631,7 @@ msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
msgstr "Torna a2^b, elevau a la potencia de l'exponente b."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
@@ -14582,6 +15641,7 @@ msgid "Base"
msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
@@ -14591,6 +15651,7 @@ msgid "The base a of the power a^b."
msgstr "La base a a la potencia d'a2^b."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
@@ -14600,6 +15661,7 @@ msgid "Exponent"
msgstr "Exponencial"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
@@ -14609,6 +15671,7 @@ msgid "The exponent b of the power a^b."
msgstr "L'exponente b a la potencia a2^b."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
@@ -14618,6 +15681,7 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "Conta o numero de celdas vacías dentro d'un aria."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
@@ -14627,6 +15691,7 @@ msgid "range"
msgstr "Aria"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
@@ -14636,6 +15701,7 @@ msgid "The range in which empty cells are to be counted."
msgstr "aria en o qual se contarán as celdas vacías."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI\n"
@@ -14645,6 +15711,7 @@ msgid "Returns the value of the number Pi."
msgstr "Devuelve a valor d'o numero Pi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
@@ -14654,6 +15721,7 @@ msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr "Devuelve a suma d'os argumentos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
@@ -14663,6 +15731,7 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
@@ -14672,6 +15741,7 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calcul
msgstr "Numero 1; Numero 2;...son entre 1 y 30 numeros que a suya suma se deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
@@ -14681,6 +15751,7 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr "Devuelve a suma d'os quadraus d'os argumentos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
@@ -14690,6 +15761,7 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
@@ -14699,6 +15771,7 @@ msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squ
msgstr "Numero 1; Numero 2;...son d'1 a 30 argumentos ta os quals deseya obtener a suma d'os suyos quadraus."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n"
@@ -14708,6 +15781,7 @@ msgid "Multiplies the arguments."
msgstr "Multiplica os argumentos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n"
@@ -14717,6 +15791,7 @@ msgid "Number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n"
@@ -14726,6 +15801,7 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a resu
msgstr "Numero 1; Numero 2;...son d'1 a 30 argumentos que o suyo producto se deseya conoixer."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
@@ -14735,6 +15811,7 @@ msgid "Totals the arguments that meet the conditions."
msgstr "Suma os argumentos que coinciden con l'argumento criterio."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
@@ -14744,6 +15821,7 @@ msgid "range"
msgstr "Aria"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
@@ -14753,6 +15831,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "aria de celdas que deseya evaluar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
@@ -14762,6 +15841,7 @@ msgid "criteria"
msgstr "criterios"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
@@ -14771,6 +15851,7 @@ msgid "The cell range in which the search criteria are given."
msgstr "aria en o qual s'especifican as valors buscadas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
@@ -14780,6 +15861,7 @@ msgid "sum_range"
msgstr "Aria de suma"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
@@ -14789,6 +15871,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "son as celdas que se deseyan sumar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14798,6 +15881,7 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr "Suma os argumentos que coinciden con l'argumento criterio."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14807,6 +15891,7 @@ msgid "range"
msgstr "Aria"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14816,6 +15901,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "aria de celdas que deseya evaluar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14825,6 +15911,7 @@ msgid "criteria"
msgstr "criterios"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14843,6 +15930,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14861,6 +15949,7 @@ msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in mult
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
@@ -14870,6 +15959,7 @@ msgid "sum_range"
msgstr "Aria de suma"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
@@ -14879,6 +15969,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "son as celdas que se deseyan sumar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
@@ -14897,6 +15988,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
@@ -14933,6 +16025,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -14942,6 +16035,7 @@ msgid "The range from which the values are to be averaged."
msgstr "son as celdas que se deseyan sumar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -14960,6 +16054,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -14987,6 +16082,7 @@ msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
@@ -15005,6 +16101,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
@@ -15023,6 +16120,7 @@ msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criter
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
@@ -15032,6 +16130,7 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "Conta os argumentos que cumplen con as condicions dadas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
@@ -15041,6 +16140,7 @@ msgid "range"
msgstr "Aria"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
@@ -15050,24 +16150,27 @@ msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied."
msgstr "aria a la quala se le aplican os criterios."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "criteria"
-msgstr "criterios"
+msgstr "Criterios"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
-msgstr "aria en o qual s'especifican as valors buscadas."
+msgstr "aria de celda en o qual s'especifican as valors buscadas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
@@ -15077,6 +16180,7 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Devuelve a radiz quadrada d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
@@ -15086,6 +16190,7 @@ msgid "number"
msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
@@ -15095,6 +16200,7 @@ msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
msgstr "ye o numero que a suya radiz quadrada deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM\n"
@@ -15104,6 +16210,7 @@ msgid "Returns a random number between 0 and 1."
msgstr "Devuelve un numero aleatorio entre 0 y 1."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
@@ -15113,6 +16220,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "Devuelve VERDADERO si a valor ye un numero par."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
@@ -15122,15 +16230,17 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr "Ye a valor que deseya prebar."
+msgstr "Ye a valor que se deseya prebar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
@@ -15140,6 +16250,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "Devuelve VERDADERO si a valor ye un numero impar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
@@ -15149,15 +16260,17 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be tested."
-msgstr "Ye a valor que deseya prebar."
+msgstr "Ye a valor que se deseya prebar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15167,6 +16280,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
msgstr "Devuelve o numero de combinacions ta un numero determinau d'obchectos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15176,6 +16290,7 @@ msgid "number_1"
msgstr "Cantidat_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15185,6 +16300,7 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr "A cantidat total d'elementos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15194,6 +16310,7 @@ msgid "number_2"
msgstr "Cantidat_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15203,6 +16320,7 @@ msgid "The number of elements selected."
msgstr "Ye o numero d'obchectos en cada combinación."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
@@ -15212,6 +16330,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
msgstr "Devuelve o numero de combinacions d'elementos incluindo as repeticions."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
@@ -15221,15 +16340,17 @@ msgid "number_1"
msgstr "Cantidat_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of elements."
-msgstr "A cantidat total d'elementos."
+msgstr "Ye o numero total d'obchectos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
@@ -15239,6 +16360,7 @@ msgid "number_2"
msgstr "Cantidat_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
@@ -15248,6 +16370,7 @@ msgid "The number of elements selected."
msgstr "Ye o numero d'obchectos en cada combinación."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
@@ -15257,15 +16380,17 @@ msgid "Returns the arccosine of a number."
msgstr "Devuelve l'arcocoseno d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
@@ -15275,6 +16400,7 @@ msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
msgstr "valor entre -1 y 1, que o suyo arcocoseno se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
@@ -15284,15 +16410,17 @@ msgid "Returns the arcsine of a number."
msgstr "Devuelve l'arco sino d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
@@ -15302,6 +16430,7 @@ msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
msgstr "ye a valor entre -1 y 1, que o suyo arco sino se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
@@ -15311,15 +16440,17 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
msgstr "Devuelve o cosino hiperbolico inverso d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
@@ -15329,6 +16460,7 @@ msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosin
msgstr "ye a valor menor que -1 u mayor que 1, que as suyas cotangentes hiperbolicas inversas se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
@@ -15338,15 +16470,17 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
msgstr "Devuelve o sino hiperbolico inverso d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
@@ -15356,6 +16490,7 @@ msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
msgstr "ye a valor que o suyo sino hiperbolico inverso se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
@@ -15365,15 +16500,17 @@ msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
msgstr "Devuelve l'arco cotangente d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
@@ -15383,6 +16520,7 @@ msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
msgstr "ye a valor que o suyo arco cotangente se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
@@ -15392,15 +16530,17 @@ msgid "Returns the arctangent of a number."
msgstr "Devuelve l'arco tangente d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
@@ -15410,6 +16550,7 @@ msgid "The value for which the arctangent is to be returned."
msgstr "ye a valor que o suyo arco tangente se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
@@ -15419,15 +16560,17 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "Devuelve a cotangente hiperbolica inversa d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
@@ -15437,6 +16580,7 @@ msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperboli
msgstr "ye a valor menor que -1 u mayor que 1, que as suyas cotangentes hiperbolicas inversas se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
@@ -15446,15 +16590,17 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Devuelve a tangente d'aria (tangente hiperbolica inversa) d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
@@ -15464,6 +16610,7 @@ msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to b
msgstr "ye a valor entre -1 y 1, que a suya tangente hiperbolica inversa se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
@@ -15473,15 +16620,17 @@ msgid "Returns the cosine of a number."
msgstr "Devuelve o cosino d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
@@ -15491,6 +16640,7 @@ msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
msgstr "ye l'anglo en radianes que o suyo cosino deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
@@ -15500,6 +16650,7 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Devuelve o sino d'un anglo determinau."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
@@ -15509,6 +16660,7 @@ msgid "number"
msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
@@ -15518,6 +16670,7 @@ msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
msgstr "ye l'anglo en radianes que o suyo sino se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
@@ -15527,15 +16680,17 @@ msgid "Returns the cotangent of a number."
msgstr "Devuelve a cotangente d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
@@ -15545,6 +16700,7 @@ msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
msgstr "ye l'anglo en radianes que a suya cotangente se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
@@ -15554,6 +16710,7 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Devuelve a tangente d'un numero dau."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
@@ -15563,6 +16720,7 @@ msgid "number"
msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
@@ -15572,6 +16730,7 @@ msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
msgstr "ye l'anglo en radianes que a suya tangente se deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
@@ -15581,15 +16740,17 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
msgstr "Devuelve o cosino hiperbolico d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
@@ -15599,6 +16760,7 @@ msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr "ye a valor que o suyo cosino hiperbolico se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
@@ -15608,6 +16770,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Devuelve o sino hiperbolico d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
@@ -15617,6 +16780,7 @@ msgid "number"
msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
@@ -15626,6 +16790,7 @@ msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
msgstr "ye a valor que o suyo sino hiperbolico se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
@@ -15635,15 +16800,17 @@ msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "Devuelve a cotangente hiperbolica d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
@@ -15653,6 +16820,7 @@ msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be return
msgstr "Ye a valor diferent de 0 que a suya cotangente hiperbolica se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
@@ -15662,6 +16830,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Devuelve a tangente hiperbolica d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
@@ -15671,6 +16840,7 @@ msgid "number"
msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
@@ -15680,6 +16850,7 @@ msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
msgstr "ye o numero real que a suya tangente hiperbolica se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
@@ -15689,6 +16860,7 @@ msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates."
msgstr "Devuelve l'arco tangente d'as coordenadas especificadas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
@@ -15698,6 +16870,7 @@ msgid "number_x"
msgstr "Numero_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
@@ -15707,6 +16880,7 @@ msgid "The value for the x coordinate."
msgstr "valor ta la coordenada X."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
@@ -15716,6 +16890,7 @@ msgid "number_y"
msgstr "Numero_y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
@@ -15743,6 +16918,7 @@ msgid "Angle"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
@@ -15770,6 +16946,7 @@ msgid "Angle"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
@@ -15797,13 +16974,14 @@ msgid "Angle"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ye l'anglo en radianes que o suyo sino se deseya calcular."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15824,6 +17002,7 @@ msgid "Angle"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -15833,6 +17012,7 @@ msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be
msgstr "ye l'anglo en radianes que o suyo sino se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
@@ -15842,6 +17022,7 @@ msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "Convierte radianes en graus."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
@@ -15851,6 +17032,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
@@ -15860,6 +17042,7 @@ msgid "The angle in a radian"
msgstr "ye l'anglo en radianes."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
@@ -15869,15 +17052,17 @@ msgid "Converts degrees to radians"
msgstr "Covierte graus en radianes."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "graus"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
@@ -15887,6 +17072,7 @@ msgid "The angle in degrees."
msgstr "ye l'anglo en graus que se deseya convertir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
@@ -15896,6 +17082,7 @@ msgid "Calculates the exponent for basis e."
msgstr "Devuelve 'y' elevada a la potencia de l'argumento numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
@@ -15905,6 +17092,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
@@ -15914,6 +17102,7 @@ msgid "The exponent applied to base e."
msgstr "Ye l'exponente aplicau a la base 'y'."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
@@ -15923,6 +17112,7 @@ msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
msgstr "Devuelve o logaritmo d'un numero en la base especificada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
@@ -15932,6 +17122,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
@@ -15941,15 +17132,17 @@ msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
msgstr "Ye o numero real positivo que o suyo logaritmo deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Base"
-msgstr "numero"
+msgstr "Base"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
@@ -15959,6 +17152,7 @@ msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
msgstr "La base d'o logaritmo. Si s'omite, la base se considera como 10."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
@@ -15968,6 +17162,7 @@ msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
msgstr "Devuelve o logaritmo natural d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
@@ -15977,6 +17172,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
@@ -15986,6 +17182,7 @@ msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculate
msgstr "Ye o numero real mayor que 0 que o suyo logaritmo natural deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
@@ -15995,6 +17192,7 @@ msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
msgstr "Devuelve o logaritmo en base 10 d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
@@ -16004,15 +17202,17 @@ msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
-msgstr "Ye o numero real positivo que o suyo logaritmo deseya obtener."
+msgstr "Una valor mayor que 0 que o suyo logaritmo deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
@@ -16022,6 +17222,7 @@ msgid "Calculates the factorial of a number."
msgstr "Calcula o factorial d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
@@ -16031,6 +17232,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
@@ -16040,6 +17242,7 @@ msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
msgstr "Ye o numero que o suyo factorial se deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
@@ -16049,6 +17252,7 @@ msgid "Calculates the remainder of a division."
msgstr "Devuelve o residuo u resta d'una división."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
@@ -16058,6 +17262,7 @@ msgid "Dividend"
msgstr "Dividendo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
@@ -16067,6 +17272,7 @@ msgid "The number to be divided."
msgstr "ye o numero que deseya dividir y ta o qual deseya trobar o residuo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
@@ -16076,6 +17282,7 @@ msgid "Divisor"
msgstr "Divisor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
@@ -16085,6 +17292,7 @@ msgid "The number by which the dividend is divided."
msgstr "ye o numero por o qual deseya dividir o numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
@@ -16094,15 +17302,17 @@ msgid "Returns the algebraic sign of a number."
msgstr "Devuelve o signo d'un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
@@ -16112,6 +17322,7 @@ msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined."
msgstr "ye un numero real que o suyo signo deseya saber."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
@@ -16121,15 +17332,17 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "Devuelve un subtotal en una fuella de calculo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Function"
-msgstr "Función"
+msgstr "núm_función"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
@@ -16139,6 +17352,7 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "ye un numero que indica qué función debe estar utilizada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
@@ -16148,6 +17362,7 @@ msgid "range "
msgstr "ref1 "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
@@ -16157,6 +17372,7 @@ msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
msgstr "aria u referencia que as suyas celdas se tendrán en cuenta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
@@ -16166,6 +17382,7 @@ msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
msgstr "Redondea un numero dica l'entero inferior mas proximo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
@@ -16175,6 +17392,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
@@ -16184,6 +17402,7 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Ye o numero que deseya redondear a o menor."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
@@ -16193,6 +17412,7 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Trunca un numero a un entero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
@@ -16202,6 +17422,7 @@ msgid "number"
msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
@@ -16211,6 +17432,7 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "ye o numero a o que se le eliminan os decimals."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
@@ -16220,6 +17442,7 @@ msgid "count"
msgstr "núm_decimals"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
@@ -16229,6 +17452,7 @@ msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated
msgstr "o numero de decimals que no se debe truncar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16238,6 +17462,7 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Redondea un numero a o numero de decimals especificau."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16247,6 +17472,7 @@ msgid "number"
msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16256,6 +17482,7 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "ye o numero que se deseya redondear."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16265,6 +17492,7 @@ msgid "count"
msgstr "núm_decimals"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16274,6 +17502,7 @@ msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
msgstr "especifica o numero de decimals a o que se deseya redondear."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16283,6 +17512,7 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Redondea un numero a una zifra predeterminada. "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16292,6 +17522,7 @@ msgid "number"
msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16301,6 +17532,7 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "O numero a redondear a o mayor."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16310,15 +17542,17 @@ msgid "count"
msgstr "núm_decimals"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
-msgstr "especifica o numero de decimals a o que se deseya redondear."
+msgstr "ye o numero de decimals a o como se deseya redondear o numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
@@ -16328,6 +17562,7 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "Redondea un numero enta baixo, en adreza enta zero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
@@ -16337,15 +17572,17 @@ msgid "number"
msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "Ye o numero que deseya redondear a o menor."
+msgstr "ye qualsiquier numero real que deseya redondear."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
@@ -16355,6 +17592,7 @@ msgid "count"
msgstr "núm_decimals"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
@@ -16364,6 +17602,7 @@ msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
msgstr "ye o numero de decimals a o como deseya redondear o numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
@@ -16373,24 +17612,27 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even
msgstr "Redondea un numero positivo enta alto y un numero negativo enta baixo dica l'entero par mas proximo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr "O numero a redondear a o mayor."
+msgstr "Ye a valor que deseya redondear."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
@@ -16400,24 +17642,27 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd i
msgstr "Redondea un numero positivo enta alto y un numero negativo enta baixo dica l'entero impar mas proximo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr "O numero a redondear a o mayor."
+msgstr "ye a valor que deseya redondear."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16427,24 +17672,27 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr "Redondea un numero a o proximo múltiplo de l'argumento zifra_significativa, en adreza contraria a zero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr "O numero a redondear a o mayor."
+msgstr "ye a valor que se deseya redondear."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16454,6 +17702,7 @@ msgid "Significance"
msgstr "zifra_significativa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16463,6 +17712,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
msgstr "ye o múltiplo a o que deseya redondear."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16472,6 +17722,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16481,6 +17732,7 @@ msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a
msgstr "Si o modo no ye definiu como zero, un numero negativo con significau negativo se redondeará dica aconseguir una valor absoluta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16490,6 +17742,7 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
msgstr "Redondea un numero a o proximo múltiplo de l'argumento zifra_significativa, en adreza enta zero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16499,15 +17752,17 @@ msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr "Ye o numero que deseya redondear a o menor."
+msgstr "Ye a valor numerica que se deseya redondear."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16517,6 +17772,7 @@ msgid "Significance"
msgstr "zifra_significativa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16526,6 +17782,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Ye o múltiplo a o que deseya redondear."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16535,6 +17792,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16544,6 +17802,7 @@ msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when
msgstr "Si o modo no ye definiu como zero, un numero negativo con un significau negativo se redondea dica aconseguir una valor absoluta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n"
@@ -16553,6 +17812,7 @@ msgid "Greatest Common Divisor"
msgstr "Maximo común divisor."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n"
@@ -16562,6 +17822,7 @@ msgid "Integer "
msgstr "Numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n"
@@ -16571,6 +17832,7 @@ msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divis
msgstr "Numero 1. numero 2, ... numeros enters, que o suyo maximo común divisor se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n"
@@ -16580,6 +17842,7 @@ msgid "Lowest common multiple"
msgstr "Minimo común múltiplo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n"
@@ -16589,6 +17852,7 @@ msgid "Integer "
msgstr "Numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n"
@@ -16598,6 +17862,7 @@ msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is t
msgstr "Numero 1; numero 2.... son numeros enters que o suyo minimo común múltiplo se deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
@@ -16607,6 +17872,7 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr "Transposición d'a matriz. Intercambea as ringleras y columnas d'una matriz."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
@@ -16616,6 +17882,7 @@ msgid "array"
msgstr "matriz"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
@@ -16625,6 +17892,7 @@ msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
msgstr "ye a matriz que as suyas ringleras y columnas deseya transponer."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
@@ -16634,6 +17902,7 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "Devuelve a matriz producto de dos matrices."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
@@ -16643,6 +17912,7 @@ msgid "array"
msgstr "matriz"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
@@ -16652,6 +17922,7 @@ msgid "The first array for the array product."
msgstr "Ye a primera matriz ta o producto de matrices."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
@@ -16661,6 +17932,7 @@ msgid "array"
msgstr "matriz"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
@@ -16670,6 +17942,7 @@ msgid "The second array having the same number of rows as the first array has co
msgstr "Ye a segunda matriz con o mesmo numero de ringleras y columnas que a primera."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
@@ -16679,15 +17952,17 @@ msgid "Returns the array determinant."
msgstr "Devuelve a matriz determinant."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "matriz"
+msgstr "Matriz"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
@@ -16697,6 +17972,7 @@ msgid "The array for which the determinant is to be determined."
msgstr "Ye una matriz numerica con o mesmo numero de ringleras y columnas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
@@ -16706,15 +17982,17 @@ msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr "Devuelve a inversa d'una matriz."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "matriz"
+msgstr "Matriz"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
@@ -16724,6 +18002,7 @@ msgid "The array to be inverted."
msgstr "A matriz que será invertida."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
@@ -16733,6 +18012,7 @@ msgid "Returns the unitary square array of a certain size."
msgstr "Devuelve a matriz unitaria (con o mesmo numero de ringleras y columnas) d'una grandaria determinada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
@@ -16742,6 +18022,7 @@ msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensión"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
@@ -16751,6 +18032,7 @@ msgid "The size of the unitary array."
msgstr "Ye a grandaria d'a matriz unitaria."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
@@ -16760,6 +18042,7 @@ msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
msgstr "Devuelve a suma d'os productos d'os argumentos d'as matrices suministradas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
@@ -16769,6 +18052,7 @@ msgid "Array "
msgstr "matriz "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
@@ -16778,6 +18062,7 @@ msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multi
msgstr "Matriz 1; Matriz 2;...son dica 30 matrices que os suyos argumentos se deseya multiplicar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
@@ -16787,6 +18072,7 @@ msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
msgstr "Devuelve a sumatoria d'a diferencia de quadraus de dos matrices."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
@@ -16796,6 +18082,7 @@ msgid "array_x"
msgstr "Matriz_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
@@ -16805,6 +18092,7 @@ msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr "ye a primera matriz u aria de valors."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
@@ -16814,6 +18102,7 @@ msgid "array_y"
msgstr "Matriz_Y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
@@ -16823,6 +18112,7 @@ msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
msgstr "ye a segunda matriz u aria de valors."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
@@ -16832,6 +18122,7 @@ msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
msgstr "Devuelve a sumatoria d'a suma d'os quadraus de dos matrices."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
@@ -16841,6 +18132,7 @@ msgid "array_x"
msgstr "Matriz_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
@@ -16850,6 +18142,7 @@ msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr "ye a primera matriz u aria de valors."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
@@ -16859,6 +18152,7 @@ msgid "array_y"
msgstr "Matriz_Y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
@@ -16868,6 +18162,7 @@ msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
msgstr "ye a segunda matriz u aria de valors."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
@@ -16877,6 +18172,7 @@ msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
msgstr "Devuelve a sumatoria d'o quadrau d'a diferencia entre dos matrices."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
@@ -16886,6 +18182,7 @@ msgid "array_x"
msgstr "Matriz_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
@@ -16895,6 +18192,7 @@ msgid "First array for forming argument differences."
msgstr "ye a primera matriz u aria de valors."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
@@ -16904,6 +18202,7 @@ msgid "array_y"
msgstr "Matriz_Y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
@@ -16913,6 +18212,7 @@ msgid "Second array for forming the argument differences."
msgstr "ye a segunda matriz u aria de valors."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
@@ -16922,6 +18222,7 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "Devuelve una distribución de freqüencia como una matriz vertical."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
@@ -16931,6 +18232,7 @@ msgid "data"
msgstr "datos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
@@ -16940,6 +18242,7 @@ msgid "The array of the data."
msgstr "ye una matriz de, u una referencia a2, un conchunto de valors que as suyas freqüencias deseya contar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
@@ -16949,6 +18252,7 @@ msgid "classes"
msgstr "grupos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
@@ -16958,6 +18262,7 @@ msgid "The array for forming classes."
msgstr "ye una matriz de, u una referencia a2, intervalos dentro d'os quals se deseya agrupar as valors de l'argumento datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -16967,6 +18272,7 @@ msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
msgstr "Devuelve a recta que millor s'achusta a os suyos datos y devuelve una matriz que describe dita recta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -16976,6 +18282,7 @@ msgid "data_Y"
msgstr "Datos_Y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -16985,6 +18292,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr "A matriz de datos Y."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -16994,6 +18302,7 @@ msgid "data_X"
msgstr "Datos_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -17003,6 +18312,7 @@ msgid "The X data array."
msgstr "A matriz de datos X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -17012,6 +18322,7 @@ msgid "Linear_type"
msgstr "tipo_lineal"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -17021,6 +18332,7 @@ msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or els
msgstr "Si o tipo = 0 as linias rectas se calcularán por meyo d'o punto zero, sino como linias de regresión."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -17030,6 +18342,7 @@ msgid "stats"
msgstr "estatisticas"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -17039,6 +18352,7 @@ msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated,
msgstr "Si parametro = 0, solament se calculará o coeficient de regresión, d'unatro modo se calcularán tamién atras valors."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
@@ -17048,6 +18362,7 @@ msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array
msgstr "Devuelve os parametros d'una curva de tendencia exponencial."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
@@ -17057,15 +18372,17 @@ msgid "data_Y"
msgstr "Datos_Y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "A matriz de datos Y."
+msgstr "ye o conchunto de valors que ya se conoixen en a equación y = b*m^x."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
@@ -17075,15 +18392,17 @@ msgid "data_X"
msgstr "Datos_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "A matriz de datos X"
+msgstr "ye un conchunto de valors x opcionals que ya se conoixen en a equación y = b*m^x."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
@@ -17093,6 +18412,7 @@ msgid "Function_type"
msgstr "Tipo_de_función"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
@@ -17102,6 +18422,7 @@ msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, o
msgstr "ye una valor lochica que especifica si a constant b debe estar igual a 1."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
@@ -17111,15 +18432,17 @@ msgid "stats"
msgstr "estatisticas"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr "Si parametro = 0, solament se calculará o coeficient de regresión, d'unatro modo se calcularán tamién atras valors."
+msgstr "ye una valor lochica que especifica si s'habrán de devolver estatisticas de regresión adicionals."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17129,6 +18452,7 @@ msgid "Calculates points along a regression line."
msgstr "Devuelve valors que resultan d'una tendencia lineal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17138,15 +18462,17 @@ msgid "data_Y"
msgstr "Datos_Y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "A matriz de datos Y."
+msgstr "ye o conchunto de valors de y que se conoixen en a relación y = mx+b."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17156,6 +18482,7 @@ msgid "data_X"
msgstr "Datos_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17165,6 +18492,7 @@ msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr "ye un conchunto opcional de valors x en a relación y = mx+b."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17174,6 +18502,7 @@ msgid "new data_X"
msgstr "Nuevos_datos_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17183,6 +18512,7 @@ msgid "The array of X data for recalculating the values."
msgstr "son nuevas valors de x ta os quals se deseya que TENDENCIA devuelva as valors de y correspondients."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17192,6 +18522,7 @@ msgid "Linear_type"
msgstr "tipo_lineal"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17201,6 +18532,7 @@ msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or els
msgstr "Si o tipo = 0 as linias rectas se calcularán por meyo d'o punto zero, sino como linias de regresión."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
@@ -17210,6 +18542,7 @@ msgid "Calculates points on the exponential regression function."
msgstr "Devuelve as valors a lo largo d'una curva exponencial."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
@@ -17219,15 +18552,17 @@ msgid "data_Y"
msgstr "Datos_Y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "A matriz de datos Y."
+msgstr "ye o conchunto de valors y conoixius en a relación y=b*m^x."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
@@ -17237,15 +18572,17 @@ msgid "data_X"
msgstr "Datos_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array as the basis for the regression."
-msgstr "ye un conchunto opcional de valors x en a relación y = mx+b."
+msgstr "ye un conchunto opcional de valors x en a relación y=b*m^x."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
@@ -17255,15 +18592,17 @@ msgid "new_data_X"
msgstr "Nuevos_Datos_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The array of X data for recalculating the values."
-msgstr "son nuevas valors de x ta os quals se deseya que TENDENCIA devuelva as valors de y correspondients."
+msgstr "son nuevas valors de x nuevos ta os quals se deseya que CREIXIMIENTO devuelva as valors de y correspondients."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
@@ -17273,6 +18612,7 @@ msgid "Function_type"
msgstr "Tipo_de_función"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
@@ -17282,6 +18622,7 @@ msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, o
msgstr "ye una valor lochica que especifica si a constant b debe estar igual a 1."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
@@ -17291,6 +18632,7 @@ msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
msgstr "Conta os numeros que i hai en a lista d'argumentos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
@@ -17300,6 +18642,7 @@ msgid "value "
msgstr "valor "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
@@ -17309,6 +18652,7 @@ msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data typ
msgstr "Ref 1; ref 2; ...son entre 1 y 30 argumentos que pueden contener u fer referencia a distintos tipos de datos, pero solament se contan os numeros."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
@@ -17318,6 +18662,7 @@ msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
msgstr "Conta as valors que i hai en a lista d'argumentos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
@@ -17327,6 +18672,7 @@ msgid "value "
msgstr "valor "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
@@ -17336,6 +18682,7 @@ msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be
msgstr "Valor 1; valor 2;... son d'1 a 30 argumentos que represientan as valors que deseya contar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
@@ -17345,6 +18692,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr "Devuelve a valor maxima d'una lista d'argumentos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
@@ -17354,6 +18702,7 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
@@ -17363,6 +18712,7 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the lar
msgstr "Numero 1; numero 2;...son entre 1 y 30 numeros ta os quals se deseya trobar a valor maxima."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
@@ -17372,15 +18722,17 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze
msgstr "Devuelve a valor maxima d'una lista d'argumentos. O texto se valorará como zero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "valor "
+msgstr "Valor "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
@@ -17390,6 +18742,7 @@ msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be d
msgstr "Valor 1; Valor 2;... son entre 1 y 30 argumentos ta os quals se deseya trobar a valor maxima."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
@@ -17399,6 +18752,7 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr "Devuelve a valor minima d'una lista d'argumentos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
@@ -17408,6 +18762,7 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
@@ -17417,6 +18772,7 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the sma
msgstr "Numero 1; numero 2;...son entre 1 a 30 numeros que os suyos valors minimas deseya trobar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
@@ -17426,15 +18782,17 @@ msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as z
msgstr "Devuelve a valor minima d'una lista d'argumentos. O texto se valorará como zero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "valor "
+msgstr "Valor "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
@@ -17444,6 +18802,7 @@ msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be
msgstr "Valor 1; Valor 2;... son entre 1 y 30 argumentos ta os quals se deseya trobar a valor minima."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
@@ -17453,6 +18812,7 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "Calcula a varianza sobre una muestra."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
@@ -17462,6 +18822,7 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
@@ -17471,6 +18832,7 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a s
msgstr "Numero 1; numero 2;...son d'1 a 30 argumentos numericos que se corresponden con una muestra de población."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
@@ -17480,15 +18842,17 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "Calcula a varianza a partir d'una muestra. O texto se valorará como zero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "valor "
+msgstr "Valor "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
@@ -17498,6 +18862,7 @@ msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken f
msgstr "Valor 1; valor 2; ... son entre 1 y 30 argumentos que represientan una muestra tomada d'a población total de base."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
@@ -17507,6 +18872,7 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "Calcula a varianza d'a población total."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
@@ -17516,6 +18882,7 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
@@ -17525,6 +18892,7 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a
msgstr "Numero 1; numero 2;...son d'1 a 30 argumentos numericos que se corresponden con una población."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
@@ -17534,15 +18902,17 @@ msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as
msgstr "Calcula a varianza a partir d'a población total. O texto se valorará como zero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "valor "
+msgstr "Valor "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
@@ -17552,6 +18922,7 @@ msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
msgstr "Valor 1; Valor 2;... son entre 1 y 30 argumentos que se corresponden con una población."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
@@ -17561,6 +18932,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "Calcula a desviación predeterminada d'una muestra."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
@@ -17570,15 +18942,17 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "Numero 1; numero 2;...son d'1 a 30 argumentos numericos que se corresponden con una muestra de población."
+msgstr "Numero 1; numero 2;...son d'1 a 30 argumentos numericos que corresponden a una muestra de población."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
@@ -17588,15 +18962,17 @@ msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as ze
msgstr "Calcula a desviación predeterminada a partir d'una muestra. O texto se valorará como zero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "valor "
+msgstr "Valor "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
@@ -17606,6 +18982,7 @@ msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken f
msgstr "Valor 1; valor 2; ... son entre 1 y 30 argumentos que represientan una muestra tomada d'a población total de base."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
@@ -17615,6 +18992,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "Calcula a desviación predeterminada d'a población total determinada por os argumentos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
@@ -17624,15 +19002,17 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr "Numero 1; numero 2;...son d'1 a 30 argumentos numericos que se corresponden con una muestra de población."
+msgstr "Numero 1; numero 2;...son d'1 a 30 argumentos numericos que corresponden a la población."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
@@ -17642,15 +19022,17 @@ msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is ev
msgstr "Calcula a desviación predeterminada a partir d'a población total. O texto se valorará como zero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "valor "
+msgstr "Valor "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
@@ -17660,6 +19042,7 @@ msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population.
msgstr "Valor 1; Valor 2;... son entre 1 y 30 argumentos que se corresponden con una población."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
@@ -17669,6 +19052,7 @@ msgid "Returns the average of a sample."
msgstr "Devuelve o promeyo d'os argumentos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
@@ -17678,6 +19062,7 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
@@ -17687,6 +19072,7 @@ msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a popula
msgstr "Numero 1; Numero2; ...son d'1 a 30 argumentos numericos d'una muestra que o suyo promeyo se deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
@@ -17696,15 +19082,17 @@ msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "Calcula a meya d'una muestra. O texto se valorará como zero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr "valor "
+msgstr "Valor "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
@@ -17714,6 +19102,7 @@ msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken f
msgstr "Valor 1; valor 2; ... son entre 1 y 30 argumentos que represientan una muestra tomada d'a población total de base."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
@@ -17723,6 +19112,7 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr "Devuelve a suma d'os quadraus d'as desviacions entre a meya y a muestra."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
@@ -17732,6 +19122,7 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
@@ -17741,6 +19132,7 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a s
msgstr "Numero 1; numero 2; ... son entre 1 y 30 argumentos numericos que represientan una muestra."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
@@ -17750,6 +19142,7 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean.
msgstr "Devuelve o promeyo d'as desviacions absolutas d'a meya d'os puntos de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
@@ -17759,6 +19152,7 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
@@ -17768,6 +19162,7 @@ msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a samp
msgstr "Numero 1; Numero2;...son d'1 a 30 argumentos numericos que componen una muestra."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
@@ -17777,6 +19172,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr "Devuelve l'asimetría d'una distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
@@ -17786,6 +19182,7 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
@@ -17804,6 +19201,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
@@ -17813,15 +19211,17 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
-msgstr ""
+msgstr "Numero 1; numero 2;...son d'1 a 30 argumentos numericos que se corresponden con una población."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
@@ -17831,6 +19231,7 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr "Devuelve a curtosis d'un conchunto de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
@@ -17840,6 +19241,7 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
@@ -17849,6 +19251,7 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a s
msgstr "Numero 1; numero 2;...son d'1 a 30 argumentos que a suya curtosis deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
@@ -17858,6 +19261,7 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr "Devuelve a meya cheometrica d'una matriz u aria de datos positivos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
@@ -17867,15 +19271,17 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Numero 1; numero 2; ... son entre 1 y 30 argumentos numericos que represientan una muestra."
+msgstr "Numero 1; numero 2;... son d'1 a 30 argumentos que a suya meya deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
@@ -17885,6 +19291,7 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr "Devuelve a meya harmonica d'un conchunto de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
@@ -17894,15 +19301,17 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Numero 1; numero 2; ... son entre 1 y 30 argumentos numericos que represientan una muestra."
+msgstr "Numero 1; numero 2;...son d'1 a 30 argumentos numericos que a suya meya deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
@@ -17912,6 +19321,7 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Devuelve a valor que se repite con mas freqüencia en una matriz u aria de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
@@ -17921,15 +19331,17 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Numero 1; numero 2; ... son entre 1 y 30 argumentos numericos que represientan una muestra."
+msgstr "Numero 1; numero 2;...son entre 1 y 30 argumentos que a suya moda deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
@@ -17939,6 +19351,7 @@ msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr "Devuelve a meyana d'os numeros."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
@@ -17948,15 +19361,17 @@ msgid "number "
msgstr "numero "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr "Numero 1; numero 2; ... son entre 1 y 30 argumentos numericos que represientan una muestra."
+msgstr "Numero 1; numero 2;...son entre 1 y 30 numeros que a suya mediana deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
@@ -17966,15 +19381,17 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "Devuelve o k-ésimo percentil d'as valors d'un aria."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr "datos"
+msgstr "Datos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
@@ -17984,6 +19401,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Os arreglos d'os datos en a muestra."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
@@ -17993,6 +19411,7 @@ msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
@@ -18002,6 +19421,7 @@ msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
msgstr "ye a valor de percentil, debe estar en l'intervalo de 0 a 1, inclusivament."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
@@ -18011,24 +19431,27 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Devuelve o cuartil d'un conchunto de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr "datos"
+msgstr "Datos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "Os arreglos d'os datos en a muestra."
+msgstr "ye a matriz u aria de celdas de valors numericas que o suyo cuartil deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
@@ -18038,6 +19461,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
@@ -18047,6 +19471,7 @@ msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
msgstr "indica qué valor devolver (0=MIN, 1=25%, 2=50%, 3=75%, 4=MAX)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
@@ -18056,24 +19481,27 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "Devuelve o k-ésimo mayor valor d'un conchunto de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr "datos"
+msgstr "Datos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "Os arreglos d'os datos en a muestra."
+msgstr "ye a matriz u aria de datos que o suyo k-ésimo mayor valor deseya determinar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
@@ -18083,6 +19511,7 @@ msgid "Rank_c"
msgstr "rango_k"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
@@ -18092,6 +19521,7 @@ msgid "The ranking of the value."
msgstr "represienta a posición d'o dato a devolver, determinada a partir d'o mayor d'as valors."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
@@ -18101,24 +19531,27 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "Devuelve o k-ésimo menor valor d'un conchunto de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr "datos"
+msgstr "Datos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "Os arreglos d'os datos en a muestra."
+msgstr "ye una matriz u aria de datos numericos que o suyo k-ésimo menor valor deseya determinar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
@@ -18128,15 +19561,17 @@ msgid "Rank_c"
msgstr "rango_k"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The ranking of the value."
-msgstr "represienta a posición d'o dato a devolver, determinada a partir d'o mayor d'as valors."
+msgstr "represienta dentro d'a matriz u aria de datos, a posición d'o dato a devolver, determinada a partir d'o menor d'as valors."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
@@ -18146,33 +19581,37 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "Devuelve l'aria de percentil d'una valor en un conchunto de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr "datos"
+msgstr "Datos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "Os arreglos d'os datos en a muestra."
+msgstr "ye a matriz u aria de datos con valors numericas que define a posición relativa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
@@ -18182,6 +19621,7 @@ msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "ye a valor que o suyo aria percentil deseya conoixer."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18191,15 +19631,17 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "Devuelve l'aria d'una valor en una muestra."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18209,6 +19651,7 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "ye o numero que a suya hierarquía deseya conoixer."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18218,15 +19661,17 @@ msgid "Data"
msgstr "Datos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "Os arreglos d'os datos en a muestra."
+msgstr "ye una matriz de, u una referencia a2, una lista de numeros."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18236,6 +19681,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18245,6 +19691,7 @@ msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 mea
msgstr "Orden d'a seqüencia: 0 u omitiu significa descendent; qualsiquier atra valor que no sía 0 significa ascendent."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
@@ -18254,24 +19701,27 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "Devuelve a meya de l'interior d'o conchunto de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr "datos"
+msgstr "Datos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr "Os arreglos d'os datos en a muestra."
+msgstr "ye a matriz u aria de valors que deseya acotar y d'os quals se calculará a meya."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
@@ -18281,6 +19731,7 @@ msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
@@ -18290,6 +19741,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr "ye o numero fraccionario d'obserbacions que s'excluyen d'o calculo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18299,15 +19751,17 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "Devuelve a prebabilidat que as valors d'un aria se troben entre dos limites."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr "datos"
+msgstr "intervalo_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18317,6 +19771,7 @@ msgid "The sample data array."
msgstr "ye l'aria de valors numericas de x con que s'asocian as prebabilidatz."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18326,6 +19781,7 @@ msgid "probability"
msgstr "intervalo_prebabilidat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18335,6 +19791,7 @@ msgid "The array of the associated probabilities."
msgstr "ye un conchunto de prebabilidatz asociau con valors en intervalo_x."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18344,6 +19801,7 @@ msgid "Start"
msgstr "limite inferior"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18353,6 +19811,7 @@ msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
msgstr "ye o limite inferior d'a valor ta o qual deseya una prebabilidat."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18362,6 +19821,7 @@ msgid "End"
msgstr "limite superior"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18371,6 +19831,7 @@ msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled.
msgstr "ye o limite superior opcional d'a valor ta o qual deseya una prebabilidat."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
@@ -18380,6 +19841,7 @@ msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
msgstr "Devuelve a prebabilidat d'un resultau de preba usando a distribución binomial"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
@@ -18389,6 +19851,7 @@ msgid "trials"
msgstr "asayos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
@@ -18398,6 +19861,7 @@ msgid "The number of trials."
msgstr "ye o numero d'os asayos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
@@ -18407,6 +19871,7 @@ msgid "SP"
msgstr "prob_exito"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
@@ -18416,6 +19881,7 @@ msgid "The individual probability of a trial result."
msgstr "cada prebabilidat d'un resultau d'asayo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
@@ -18425,6 +19891,7 @@ msgid "T_1"
msgstr "limite_inf"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
@@ -18434,6 +19901,7 @@ msgid "Lower limit for the number of trials."
msgstr "ye o limite inferior d'a cantidat d'asayos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
@@ -18443,6 +19911,7 @@ msgid "T_2"
msgstr "limite_sup"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
@@ -18452,6 +19921,7 @@ msgid "Upper limit for the number of trials."
msgstr "ye o limite superior d'a cantidat d'asayos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
@@ -18461,15 +19931,17 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Devuelve as valors d'a función de distribución ta una distribución normal predeterminada"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
@@ -18479,6 +19951,7 @@ msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated.
msgstr "represienta a valor ta o qual se deseya obtener a distribución normal predeterminada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
@@ -18488,15 +19961,17 @@ msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distributio
msgstr "Devuelve a valor d'a integral d'a distribución normal predeterminada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "z"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
@@ -18506,6 +19981,7 @@ msgid "The value for which the integral value of the standard normal distributio
msgstr "ye a valor ta o qual se deseya calcular a valor d'a integral d'a distribución normal predeterminada"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
@@ -18515,15 +19991,17 @@ msgid "Returns the Fisher transformation."
msgstr "Devuelve a transformación Fisher u coeficient Z"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
@@ -18533,6 +20011,7 @@ msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
msgstr "ye a valor numerica ta o qual se deseya calcular a transformación."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
@@ -18542,15 +20021,17 @@ msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
msgstr "devuelve a función inversa d'a transformación Fisher"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
@@ -18560,6 +20041,7 @@ msgid "The value that is to be transformed back."
msgstr "ye a valor a o que se le realizará a transformación inversa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
@@ -18569,15 +20051,17 @@ msgid "Values of the binomial distribution."
msgstr "Devuelve a prebabilidat d'una variable aleatoria discreta seguindo una distribución binomial."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
@@ -18587,6 +20071,7 @@ msgid "The number of successes in a series of trials."
msgstr "ye o numero d'exitos en os asayos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
@@ -18596,6 +20081,7 @@ msgid "trials"
msgstr "asayos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
@@ -18605,6 +20091,7 @@ msgid "The total number of trials."
msgstr "ye o numero d'asayos independients."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
@@ -18614,6 +20101,7 @@ msgid "SP"
msgstr "prob_exito"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
@@ -18623,15 +20111,17 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "ye a prebabilidat d'exito en cada preba."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
@@ -18641,6 +20131,7 @@ msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated p
msgstr "ye una valor lochica que determina a forma d'a función. 1 devuelve a densidat de prebabilidat, 0 devuelve a función acumulada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
@@ -18650,15 +20141,17 @@ msgid "Values of the negative binomial distribution."
msgstr "Devuelve a prebabilidat d'una variable aleatoria discreta seguindo una distribución binomial negativa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "núm_fracasos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
@@ -18668,15 +20161,17 @@ msgid "The number of failures in the trial range."
msgstr "ye o numero de fracasos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "núm_exitos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
@@ -18686,6 +20181,7 @@ msgid "The number of successes in the trial sequence."
msgstr "ye o numero d'exitos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
@@ -18695,15 +20191,17 @@ msgid "SP"
msgstr "prob_exito"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr "ye a prebabilidat d'exito en cada preba."
+msgstr "ye a prebabilidat d'obtener un exito."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
@@ -18713,6 +20211,7 @@ msgid "Border arguments of the binomial distribution."
msgstr "Devuelve a menor valor que a suya distribución binomial acumulativa ye menor u igual que una valor de criterio."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
@@ -18722,15 +20221,17 @@ msgid "trials"
msgstr "asayos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr "ye o numero d'asayos independients."
+msgstr "ye o numero total d'intentos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
@@ -18740,15 +20241,17 @@ msgid "SP"
msgstr "prob_exito"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr "ye a prebabilidat d'exito en cada preba."
+msgstr "ye a prebabilidat d'exito en cada asayo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
@@ -18758,6 +20261,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
@@ -18767,6 +20271,7 @@ msgid "The border probability that is attained or exceeded."
msgstr "ye a valor d'o criterio."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
@@ -18776,15 +20281,17 @@ msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr "Devuelve a prebabilidat d'una variable aleatoria seguindo a distribución de Poisson"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
@@ -18794,6 +20301,7 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "ye o numero de sucesos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
@@ -18803,6 +20311,7 @@ msgid "mean"
msgstr "meya"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
@@ -18812,6 +20321,7 @@ msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
msgstr "ye a valor numerica asperada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
@@ -18821,6 +20331,7 @@ msgid "Cumulative"
msgstr "Acumulau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
@@ -18830,6 +20341,7 @@ msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value o
msgstr "0 u FALSO calcula a prebabilidat d'a función de densidat. Qualsiquier atra valor u VERDADERO u si s'omite se calcula a función de distribución acumulada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18839,15 +20351,17 @@ msgid "Values of the normal distribution."
msgstr "Devuelve a prebabilidat d'una variable aleatoria contina seguindo una distribución acumulativa normal"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18857,6 +20371,7 @@ msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
msgstr "ye a valor que a suya distribución deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18866,6 +20381,7 @@ msgid "Mean"
msgstr "meya"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18875,15 +20391,17 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "ye a meya aritmetica d'a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "DESVEST"
+msgstr "BDDESVEST"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18893,24 +20411,27 @@ msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "ye a desviación predeterminada d'a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "acum"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 u FALSO calcula a prebabilidat d'a función de densidat. Qualsiquier atra valor u VERDADERO u si s'omite se calcula a función de distribución acumulada."
+msgstr "0 u FALSO calcula a prebabilidat d'una función de densidat. Qualsiquier atra valor u VERDADERO u si ye omitiu calcula a distribución d'a función acumulada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18920,15 +20441,17 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Devuelve, ta una prebabilidat dada, a valor d'a variable aleatoria seguindo una distribución acumulativa normal"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "prebabilidat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18938,6 +20461,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "ye una prebabilidat asociada a la distribución normal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18947,6 +20471,7 @@ msgid "mean"
msgstr "meya"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18956,15 +20481,17 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "ye a meya aritmetica d'a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "DESVEST"
+msgstr "desv_predeterminada"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18974,6 +20501,7 @@ msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "ye a desviación predeterminada d'a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
@@ -18983,24 +20511,27 @@ msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr "Valors d'una distribución normal predeterminada acumulativa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "z"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr "represienta a valor ta o qual se deseya obtener a distribución normal predeterminada."
+msgstr "ye a valor que a suya distribución deseya obtener."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
@@ -19010,15 +20541,17 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Devuelve, ta una prebabilidat dada, a valor d'a variable aleatoria seguindo una distribución normal predeterminada acumulativa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "prebabilidat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
@@ -19028,6 +20561,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution
msgstr "A valor de prebabilidat sobre o qual se debe calcular a inversa d'a distribución normal estandar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19037,6 +20571,7 @@ msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr "Valors d'o log de distrubución normal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19046,6 +20581,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19055,6 +20591,7 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Ye a valor d'o que rechistra a distribución normal que se debe calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19064,6 +20601,7 @@ msgid "mean"
msgstr "meya"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19073,15 +20611,17 @@ msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted.
msgstr "A valor meya d'o rechistro normal de distribución. Iste s'estableix si o 0 s'omite."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "DESVEST"
+msgstr "BDDESVEST"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19091,6 +20631,7 @@ msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if
msgstr "A desviación estandar ye o rechistro de distribución normal. Iste s'estableix si l'1 ye omitiu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19100,15 +20641,17 @@ msgid "Cumulative"
msgstr "Acumulau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 u FALSO calcula a prebabilidat d'a función de densidat. Qualsiquier atra valor u VERDADERO u si s'omite se calcula a función de distribución acumulada."
+msgstr "0 u FALSO calcula a prebabilidat d'una función de densidat. Qualsiquier atra valor u VERDADERO u si ye omitiu calcula a distribución d'a función acumulada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19118,15 +20661,17 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Devuelve a valor d'a variable aleatoria seguindo una distribución logaritmico-normal de x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "prebabilidat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19136,6 +20681,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "ye una prebabilidat asociada con a distribución logaritmico-normal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19145,6 +20691,7 @@ msgid "mean"
msgstr "meya"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19154,15 +20701,17 @@ msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
msgstr "Valor meya. Ye a valor d'o rechistro de distribución normal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "DESVEST"
+msgstr "BDDESVEST"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19172,6 +20721,7 @@ msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution
msgstr "Desviación estandar. Ye a desviación estandar d'o rechistro normal de distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
@@ -19181,15 +20731,17 @@ msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr "Devuelve a prebabilidat d'una variable aleatoria contina seguindo una distribución exponencial"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
@@ -19199,6 +20751,7 @@ msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
msgstr "ye a valor d'a función."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
@@ -19208,6 +20761,7 @@ msgid "lambda"
msgstr "lambda"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
@@ -19217,15 +20771,17 @@ msgid "The parameters of the exponential distribution."
msgstr "ye a valor d'o parametro^d'a distribución exponencial."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "acum"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
@@ -19235,6 +20791,7 @@ msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr "Cumulativo. C = 0 calcula a función de densidat, C = 1 a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19244,15 +20801,17 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d
msgstr "Devuelve a valor d'a prebabilidat d'a función de densidat u a función de distribución acumulada ta la distribución Gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19262,6 +20821,7 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "ye a valor a o que deseya evaluar a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19271,6 +20831,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19280,6 +20841,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr "ye un parametro d'a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19289,6 +20851,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19298,6 +20861,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
msgstr "ye un parametro d'a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19307,15 +20871,17 @@ msgid "Cumulative"
msgstr "Acumulau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 u FALSO calcula a prebabilidat d'a función de densidat. Qualsiquier atra valor u VERDADERO u si s'omite se calcula a función de distribución acumulada."
+msgstr "0 u FALSO calcula a funcion de prebabilidat destino. Qualsiquier atra valor u VERDADERO u calculo omitiu a funcion distribuida acumulada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19325,15 +20891,17 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr "Devuelve, ta una prebabilidat dada, a valor inversa d'a variable aleatoria seguindo una distribución gamma acumulativa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "Núm_de_serie"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19343,6 +20911,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "ye a prebabilidat asociada con a distribución gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19352,6 +20921,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19361,6 +20931,7 @@ msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "O parametro Alfa (forma) d'a distribución Gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19370,6 +20941,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19379,6 +20951,7 @@ msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "O parametro Beta (escala) d'a distribución Gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
@@ -19388,15 +20961,17 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr "Devuelve o logaritmo natural d'a función gamma"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
@@ -19406,6 +20981,7 @@ msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be
msgstr "ye a valor que a suya función GAMMA.LN deseya calcular."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
@@ -19415,15 +20991,17 @@ msgid "Returns the value of the Gamma function."
msgstr "Devuelve a valor d'a función Gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "Núm_de_serie"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
@@ -19433,6 +21011,7 @@ msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
msgstr "A valor ta o qual se calculará a función Gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19442,15 +21021,17 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Devuelve a prebabilidat ta una variable aleatoria contina seguindo una función de densidat de prebabilidat beta acumulativa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19460,6 +21041,7 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "ye a valor dentro de l'intervalo [A2, B] con o qual s'evalúa a función."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19469,6 +21051,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19478,6 +21061,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "ye un parametro d'a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19487,6 +21071,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19496,15 +21081,17 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "ye un parametro d'a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "limite inferior"
+msgstr "Comienzo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19514,15 +21101,17 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "ye un limite inferior opcional de l'intervalo de x."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "limite superior"
+msgstr "Fin"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19532,6 +21121,7 @@ msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "ye un limite superior opcional de l'intervalo de x."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19541,6 +21131,7 @@ msgid "Cumulative"
msgstr "Acumulau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19550,6 +21141,7 @@ msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or o
msgstr "0 u Falso ta la prebabilidat d'a función de densidat, qualsiquier atra valor u VERDADERO u omitiu ta la función distribuida acumulada"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19559,15 +21151,17 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Devuelve, ta una prebabilidat dada, a valor d'a variable aleatoria seguindo una distribución beta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "prebabilidat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19577,6 +21171,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "ye una prebabilidat asociada con a distribución beta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19586,6 +21181,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19595,6 +21191,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "ye un parametro d'a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19604,6 +21201,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19613,15 +21211,17 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "ye un parametro d'a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "limite inferior"
+msgstr "Comienzo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19631,15 +21231,17 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "ye un limite inferior opcional de l'intervalo de x."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "limite superior"
+msgstr "Fin"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19649,6 +21251,7 @@ msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "ye un limite superior opcional de l'intervalo de x."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19658,15 +21261,17 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr "Devuelve a prebabilidat d'una variable aleatoria seguindo una distribución de Weibull"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19676,15 +21281,17 @@ msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
msgstr "ye a valor a o que deseya evaluar a función."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr "Alfa"
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19694,6 +21301,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr "ye un parametro d'a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19703,6 +21311,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19712,24 +21321,27 @@ msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
msgstr "ye un parametro d'a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "acumulau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr "Cumulativo. C = 0 calcula a función de densidat, C = 1 a distribución."
+msgstr "ye a valor lochica que determina a forma d'a función. Si ye 0 calcula a función acumulada, si ye 1 a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
@@ -19739,15 +21351,17 @@ msgid "Values of the hypergeometric distribution."
msgstr "Devuelve a prebabilidat ta una variable aleatoria discreta seguindo una distribución hipergeométrica"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "núm_exito"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
@@ -19757,6 +21371,7 @@ msgid "The number of successes in the sample."
msgstr "O numero d'exitos en a muestra."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
@@ -19766,6 +21381,7 @@ msgid "n_sample"
msgstr "n_amuestra"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
@@ -19775,6 +21391,7 @@ msgid "The size of the sample."
msgstr "ye a grandaria d'a muestra."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
@@ -19784,6 +21401,7 @@ msgid "successes"
msgstr "pobl_exito"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
@@ -19793,6 +21411,7 @@ msgid "The number of successes in the population."
msgstr "ye o numero d'exitos en a población."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
@@ -19802,6 +21421,7 @@ msgid "n_population"
msgstr "n_total"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
@@ -19811,6 +21431,7 @@ msgid "The population size."
msgstr "ye a grandaria d'a población."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
@@ -19820,15 +21441,17 @@ msgid "Returns the t-distribution."
msgstr "Devuelve a prebabilidat d'una variable aleatoria seguindo una distribución t de Student"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
@@ -19838,6 +21461,7 @@ msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
msgstr "ye a valor numerica a o que s'ha d'evaluar a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
@@ -19847,6 +21471,7 @@ msgid "degrees_freedom"
msgstr "graus_libertat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
@@ -19856,15 +21481,17 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "ye un entero que indica o numero de graus de libertat."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr "modo"
+msgstr "Modo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
@@ -19874,6 +21501,7 @@ msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
msgstr "Modo = 1 calcula a preba d'una coda, 2 = distribución de dos codas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
@@ -19883,15 +21511,17 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Devuelve, ta una prebabilidat dada, a valor d'a variable aleatoria seguindo una distribución t inversa de Student"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "prebabilidat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
@@ -19901,6 +21531,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calcu
msgstr "ye a prebabilidat asociada con a distribución t de Student dos codas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
@@ -19910,15 +21541,17 @@ msgid "degrees_freedom"
msgstr "graus_libertat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr "ye un entero que indica o numero de graus de libertat."
+msgstr "ye o numero de graus de libertat ta diferenciar a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
@@ -19928,15 +21561,17 @@ msgid "Values of the F probability distribution."
msgstr "Devuelve a prebabilidat d'una variable aleatoria seguindo una distribución de prebabilidat F"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
@@ -19946,6 +21581,7 @@ msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
msgstr "ye a valor a o que deseya evaluar a función."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
@@ -19955,6 +21591,7 @@ msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "graus_libertat 1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
@@ -19964,6 +21601,7 @@ msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "ye o numero de graus de libertat d'o numerador."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
@@ -19973,6 +21611,7 @@ msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "graus_libertat 2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
@@ -19982,6 +21621,7 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "ye o numero de graus de libertat d'o denominador."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
@@ -19991,15 +21631,17 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Devuelve a inversa d'a valor d'a variable aleatoria seguindo una distribución de prebabilidat F"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "prebabilidat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
@@ -20009,6 +21651,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calcu
msgstr "ye una prebabilidat asociada con a función de distribución acumulativa F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
@@ -20018,6 +21661,7 @@ msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "graus_libertat 1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
@@ -20027,6 +21671,7 @@ msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "ye o numero de graus de libertat d'o numerador."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
@@ -20036,6 +21681,7 @@ msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "graus_libertat 2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
@@ -20045,6 +21691,7 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "ye o numero de graus de libertat d'o denominador."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
@@ -20054,15 +21701,17 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr "Devuelve a prebabilidat d'a distribución chi-quadrau."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
@@ -20072,6 +21721,7 @@ msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "ye a valor a o que deseya evaluar a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
@@ -20081,6 +21731,7 @@ msgid "degrees_freedom"
msgstr "graus_libertat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
@@ -20090,6 +21741,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "ye o numero de graus de libertat."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
@@ -20099,15 +21751,17 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or
msgstr "Devuelve a prebabilidat d'a coda-cucha d'una función de distribución acumulada u as valors d'una prebabilidat de función de densidat d'una distribución chi-quadrau."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "Núm_de_serie"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
@@ -20117,6 +21771,7 @@ msgid "The value for which the probability density function or cumulative distri
msgstr "Ye a valor sobre o qual se calculará a prebabilidat d'una función de densidat u función acumulada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
@@ -20126,6 +21781,7 @@ msgid "Degrees of Freedom"
msgstr "Graus de Libertat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
@@ -20135,6 +21791,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
msgstr "Os graus de libertat d'a distribución chi-quadrau."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
@@ -20144,15 +21801,17 @@ msgid "Cumulative"
msgstr "Acumulau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr "0 u FALSO calcula a prebabilidat d'a función de densidat. Qualsiquier atra valor u VERDADERO u si s'omite se calcula a función de distribución acumulada."
+msgstr "0 u FALSO calcula a prebabilidat d'una función de densidat. Qualsiquier atra valor u VERDADERO u si ye omitiu calcula a distribución d'a función acumulada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
@@ -20162,15 +21821,17 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Valors d'a inversa de DISTR.JI(x; GradosDeLibertad)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "prebabilidat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
@@ -20180,6 +21841,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to
msgstr "ye una prebabilidat asociada con a distribución ji quadrau."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
@@ -20189,6 +21851,7 @@ msgid "degrees_freedom"
msgstr "graus_libertat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
@@ -20198,6 +21861,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "ye o numero de graus de libertat."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20207,6 +21871,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr "Valors d'a inversa de CHISQDIST(x;GradosDeLibertad;VERDADERO())."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20216,6 +21881,7 @@ msgid "Probability"
msgstr "Prebabilidat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20225,6 +21891,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distributio
msgstr "A valor d'a prebabilidat por o qual a inversa d'a distribución chi-quadrau se calcula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20234,6 +21901,7 @@ msgid "Degrees of Freedom"
msgstr "Graus de Libertat"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20243,6 +21911,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "ye o numero de graus de libertat."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20252,15 +21921,17 @@ msgid "Converts a random variable to a normalized value."
msgstr "Devuelve una valor normalizada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20270,6 +21941,7 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "ye a valor que deseya normalizar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20279,6 +21951,7 @@ msgid "mean"
msgstr "meya"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20288,15 +21961,17 @@ msgid "The mean value used for moving."
msgstr "ye o promeyo utilizau ta o desplazamiento"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "DESVEST"
+msgstr "desv_predeterminada"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20306,6 +21981,7 @@ msgid "The standard deviation used for scaling."
msgstr "ye a desviación predeterminada d'a distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
@@ -20315,6 +21991,7 @@ msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without
msgstr "Devuelve o numero de permutacions ta un numero determinau d'obchectos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
@@ -20324,15 +22001,17 @@ msgid "Count_1"
msgstr "Cantidat_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of elements."
-msgstr "A cantidat total d'elementos."
+msgstr "ye un numero entero que corresponde a o numero d'obchectos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
@@ -20342,6 +22021,7 @@ msgid "Count_2"
msgstr "Cantidat_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
@@ -20351,6 +22031,7 @@ msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "ye un numero entero que corresponde a o numero d'obchectos contenius en cada permutación."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
@@ -20360,6 +22041,7 @@ msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetit
msgstr "Devuelve a cantidat de permutacions ta un numero determinau d'elementos con repeticions."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
@@ -20369,15 +22051,17 @@ msgid "Count_1"
msgstr "Cantidat_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of elements."
-msgstr "A cantidat total d'elementos."
+msgstr "ye o numero total d'elementos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
@@ -20387,15 +22071,17 @@ msgid "Count_2"
msgstr "Cantidat_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
-msgstr "ye un numero entero que corresponde a o numero d'obchectos contenius en cada permutación."
+msgstr "ye o numero entero que corresponde a o numero d'obchectos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
@@ -20405,6 +22091,7 @@ msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "Devuelve l'intervalo de confianza ta la meya d'una población."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
@@ -20414,6 +22101,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
@@ -20423,15 +22111,17 @@ msgid "The level of the confidence interval."
msgstr "ye o ran de significación emplegau ta calcular o ran de confianza."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr "DESVEST"
+msgstr "desv_predeterminada"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
@@ -20441,6 +22131,7 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "ye a desviación predeterminada d'a población"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
@@ -20450,6 +22141,7 @@ msgid "size"
msgstr "grandaria"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
@@ -20459,6 +22151,7 @@ msgid "The size of the population."
msgstr "ye a grandaria d'a muestra."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
@@ -20468,15 +22161,17 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "Calcula a prebabilidat d'observar una estatistica z mayor que una computada basada en una muestra."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr "datos"
+msgstr "Datos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
@@ -20486,6 +22181,7 @@ msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
msgstr "A muestra dada, dibuixa d'una población distribuida normalment."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
@@ -20495,6 +22191,7 @@ msgid "mu"
msgstr "mu"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
@@ -20504,6 +22201,7 @@ msgid "The known mean of the population."
msgstr "A meya conoixida d'una población"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
@@ -20513,6 +22211,7 @@ msgid "sigma"
msgstr "sigma"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
@@ -20522,6 +22221,7 @@ msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard
msgstr "A desviación estandar d'una población conoixida. Si ye omitida, a desviación estandar d'a muestra dada s'usada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
@@ -20531,6 +22231,7 @@ msgid "Returns the chi square independence test."
msgstr "Devuelve a preba d'independencia."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
@@ -20540,6 +22241,7 @@ msgid "Data_B"
msgstr "Datos_B"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
@@ -20549,6 +22251,7 @@ msgid "The observed data array."
msgstr "ye l'aria de datos que contiene obserbacions ta prebar frent a valors asperadas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
@@ -20558,6 +22261,7 @@ msgid "data_E"
msgstr "Datos_Y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
@@ -20567,6 +22271,7 @@ msgid "The expected data array."
msgstr " ye l'aria de datos que contiene as valors asperadas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
@@ -20576,6 +22281,7 @@ msgid "Calculates the F test."
msgstr "Devuelve o resultau d'una preba F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
@@ -20585,6 +22291,7 @@ msgid "data_1"
msgstr "Datos_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
@@ -20594,6 +22301,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr "Ye a primera matriz."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
@@ -20603,6 +22311,7 @@ msgid "data_2"
msgstr "Datos_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
@@ -20612,6 +22321,7 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Ye a segunda matriz."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20621,6 +22331,7 @@ msgid "Calculates the T test."
msgstr "Devuelve a prebabilidat asociada con la preba t de Student."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20630,15 +22341,17 @@ msgid "data_1"
msgstr "Datos_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "Ye a primera matriz."
+msgstr "ye o primer conchunto de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20648,24 +22361,27 @@ msgid "data_2"
msgstr "Datos_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "Ye a segunda matriz."
+msgstr "ye o segundo conchunto de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr "modo"
+msgstr "Modo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20675,15 +22391,17 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr "especifica o numero de codas de distribución."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "tipo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20693,6 +22411,7 @@ msgid "The type of the T test."
msgstr "ye o tipo de preba t que se realiza."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
@@ -20702,6 +22421,7 @@ msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient.
msgstr "Devuelve a valor R quadrau ta una linia de regresión lineal creyada con os datos d'os argumentos matriz_x y matriz_y."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
@@ -20711,15 +22431,17 @@ msgid "data_Y"
msgstr "Datos_Y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "A matriz de datos Y."
+msgstr "ye una matriz u aria de puntos de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
@@ -20729,15 +22451,17 @@ msgid "data_X"
msgstr "Datos_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "A matriz de datos X"
+msgstr "ye una matriz u aria de puntos de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
@@ -20747,6 +22471,7 @@ msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
msgstr "Devuelve a intersección de l'eixe d'ordenadas con a recta de regresión lineal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
@@ -20756,15 +22481,17 @@ msgid "data_Y"
msgstr "Datos_Y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "A matriz de datos Y."
+msgstr "represienta a serie dependient d'obserbacions u de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
@@ -20774,15 +22501,17 @@ msgid "data_X"
msgstr "Datos_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "A matriz de datos X"
+msgstr "represienta a serie independient d'obserbacions u de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
@@ -20792,6 +22521,7 @@ msgid "Returns the slope of the linear regression line."
msgstr "Devuelve a pendient d'una linia de regresión lineal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
@@ -20801,15 +22531,17 @@ msgid "data_Y"
msgstr "Datos_Y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "A matriz de datos Y."
+msgstr "A matriz d'os datos Y."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
@@ -20819,15 +22551,17 @@ msgid "data_X"
msgstr "Datos_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "A matriz de datos X"
+msgstr "ye o conchunto d'obserbacions independients."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
@@ -20837,6 +22571,7 @@ msgid "Returns the standard error of the linear regression."
msgstr "Devuelve a error tipica d'a valor a la regresión lineal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
@@ -20846,15 +22581,17 @@ msgid "data_Y"
msgstr "Datos_Y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "A matriz de datos Y."
+msgstr "ye una matriz u aria de puntos de datos dependients."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
@@ -20864,15 +22601,17 @@ msgid "data_X"
msgstr "Datos_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "A matriz de datos X"
+msgstr "ye una matriz u aria de puntos de datos independients."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
@@ -20882,6 +22621,7 @@ msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "Devuelve o coeficient de correlación producto u momento r de Pearson.."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
@@ -20891,15 +22631,17 @@ msgid "Data_1"
msgstr "Datos_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "Ye a primera matriz."
+msgstr "ye un conchunto de valors independients."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
@@ -20909,15 +22651,17 @@ msgid "Data_2"
msgstr "Datos_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "Ye a segunda matriz."
+msgstr "ye un conchunto de valors dependients."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
@@ -20927,6 +22671,7 @@ msgid "Returns the correlation coefficient."
msgstr "Devuelve o coeficient de correlación entre dos conchuntos de datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
@@ -20936,15 +22681,17 @@ msgid "Data_1"
msgstr "Datos_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "Ye a primera matriz."
+msgstr "primer aria de celdas de valors."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
@@ -20954,15 +22701,17 @@ msgid "Data_2"
msgstr "Datos_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "Ye a segunda matriz."
+msgstr "segunda aria de celdas de valors."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
@@ -20972,6 +22721,7 @@ msgid "Calculates the covariance."
msgstr "Calcula a covarianza."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
@@ -20981,15 +22731,17 @@ msgid "Data_1"
msgstr "Datos_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr "Ye a primera matriz."
+msgstr "primer aria de celdas de numeros enters."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
@@ -20999,15 +22751,17 @@ msgid "Data_2"
msgstr "Datos_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr "Ye a segunda matriz."
+msgstr "segunda aria de celdas de numeros enters."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
@@ -21017,15 +22771,17 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Devuelve una valor basar en una regresión lineal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
@@ -21035,6 +22791,7 @@ msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calcu
msgstr "ye o dato que o suyo valor deseya predicir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
@@ -21044,15 +22801,17 @@ msgid "data_Y"
msgstr "Datos_Y"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr "A matriz de datos Y."
+msgstr "matriz u aria de datos dependients."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
@@ -21062,15 +22821,17 @@ msgid "data_X"
msgstr "Datos_X"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr "A matriz de datos X"
+msgstr "matriz u aria de datos independient."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21080,6 +22841,7 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "Devuelve una referencia de celda con formato de texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21089,6 +22851,7 @@ msgid "row"
msgstr "núm_ringlera"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21098,6 +22861,7 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Numero de ringlera d'a celda."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21107,6 +22871,7 @@ msgid "column"
msgstr "Columna"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21116,6 +22881,7 @@ msgid "The column number of the cell."
msgstr "Numero de columna d'a celda."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21125,6 +22891,7 @@ msgid "ABS"
msgstr "ABS"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21134,6 +22901,7 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr "Especifica si a referencia usada ye absoluta u relativa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21143,6 +22911,7 @@ msgid "A1"
msgstr "A21"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21153,6 +22922,7 @@ msgstr "O estilo de referencia: meyos 0 u FALSO estilo R1C1, qualsiquier atra va
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21163,6 +22933,7 @@ msgstr "fuella"
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21172,6 +22943,7 @@ msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
msgstr "O nombre d'a fuella de calculo d'a referencia de celda."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
@@ -21181,15 +22953,17 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Devuelve o numero d'arias que perteneixen a un aria de celdas (multiple)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "referencia"
+msgstr "ref"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
@@ -21199,6 +22973,7 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "ye a referencia a un aria multiple."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
@@ -21208,6 +22983,7 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "Triga una valor d'una lista de dica 30 argumentos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
@@ -21217,6 +22993,7 @@ msgid "Index"
msgstr "Indiz"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
@@ -21226,6 +23003,7 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected."
msgstr "especifica l'argumento de valor que se selecciona."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
@@ -21235,6 +23013,7 @@ msgid "value "
msgstr "valor "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
@@ -21244,6 +23023,7 @@ msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
msgstr "Valor 1: Valor 2; ... ye a lista d'argumentos d'a quala se deseya trigar una valor."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
@@ -21253,15 +23033,17 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Devuelve o numero interno de columna d'una referencia dada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "referencia"
+msgstr "ref"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
@@ -21271,6 +23053,7 @@ msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "A referencia a una celda u rango."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
@@ -21280,24 +23063,27 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Devuelve o numero de ringlera d'una referencia."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "referencia"
+msgstr "ref"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr "A referencia a una celda u rango."
+msgstr "ye a celda u aria de celdas d'os quals se deseya conoixer o numero de ringlera."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
@@ -21307,15 +23093,17 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Estableix o numero interno de fuella d'una referencia u d'una cadena de caracters."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "referencia"
+msgstr "Referencia"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
@@ -21325,6 +23113,7 @@ msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet nam
msgstr "A referencia a una celda, a un aria u a cadena de caracters d'un nombre de fuella."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
@@ -21334,6 +23123,7 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr "Determina o numero de columnas d'una referencia u una matriz."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
@@ -21343,6 +23133,7 @@ msgid "array"
msgstr "matriz"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
@@ -21352,6 +23143,7 @@ msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined
msgstr "ye a matriz (a referencia), que o suyo numero de columnas se deseya determinar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
@@ -21361,6 +23153,7 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr "Devuelve o numero de ringleras d'una referencia u matriz."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
@@ -21370,6 +23163,7 @@ msgid "array"
msgstr "matriz"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
@@ -21379,6 +23173,7 @@ msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
msgstr "ye una matriz, formula matricial u referencia a un aria de celdas d'a quala se deseya saber o numero de ringleras."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
@@ -21388,24 +23183,27 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Determina a cantidat de fuellas d'una referencia. Si no existe parametros, a cantidat de fuellas d'un documento será devuelta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "referencia"
+msgstr "Referencia"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr "A referencia a una celda u rango."
+msgstr "A referencia a una celda u un aria."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21415,6 +23213,7 @@ msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
msgstr "Busca por ringleras y devuelve a valor d'a celda indicada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21424,6 +23223,7 @@ msgid "search_criteria"
msgstr "valor_buscada"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21433,15 +23233,17 @@ msgid "The value to be found in the first row."
msgstr "ye a valor que se busca en a primera ringlera de matriz_buscar_en."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "matriz"
+msgstr "matriz_buscar_en"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21451,6 +23253,7 @@ msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "ye una tabla d'información en a quala se buscan os datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21460,6 +23263,7 @@ msgid "Index"
msgstr "Indiz"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21469,6 +23273,7 @@ msgid "The row index in the array."
msgstr "ye o numero de ringlera en matriz_buscar_en dende o qual s'habrá de devolver a valor coincident."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21478,6 +23283,7 @@ msgid "sorted"
msgstr "ordenau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21487,6 +23293,7 @@ msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be so
msgstr "Si a valor ye VERDADERA u s'omite, a linia de busca d'a matriz debe estar ordenada ascendentment."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21496,6 +23303,7 @@ msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
msgstr "Busca una valor especifica en a primera columna y se desplaza a traviés d'a ringlera y devuelve a valor d'a celda indicada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21505,6 +23313,7 @@ msgid "Search criterion"
msgstr "Criterio de busqueda"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21514,15 +23323,17 @@ msgid "The value to be found in the first column."
msgstr "ye a valor que se busca en a primera columna d'a matriz."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr "matriz"
+msgstr "matriz_buscar_en"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21532,6 +23343,7 @@ msgid "The array or range for referencing."
msgstr "ye o conchunto de datos an se buscan a valor."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21541,6 +23353,7 @@ msgid "Index"
msgstr "Indiz"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21550,6 +23363,7 @@ msgid "Column index number in the array."
msgstr "ye o numero de columna de matriz_buscar_en dende a quala debe devolverse a valor coincident."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21559,6 +23373,7 @@ msgid "sort order"
msgstr "ordenau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21568,6 +23383,7 @@ msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be
msgstr "Si a valor ye VERDADERA u s'omite, a columna de busca d'a matriz debe estar ordenada ascendentment."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21577,24 +23393,27 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Devuelve una referencia a una celda u a quantas celdas determinada dentro de l'argumento ref."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "referencia"
+msgstr "ref"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
-msgstr "ye a referencia a un aria multiple."
+msgstr "ye una referencia a una u mas arias de referencia (puede estar una selección multiple)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21604,6 +23423,7 @@ msgid "row"
msgstr "núm_ringlera"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21613,15 +23433,17 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "ye o numero de ringlera en l'argumento ref dende o qual se devolverá una referencia."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "column"
-msgstr "Columna"
+msgstr "núm_columna"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21631,6 +23453,7 @@ msgid "The column in the range."
msgstr "ye o numero d'a columna en l'argumento ref dende o qual se devolverá una referencia."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21640,6 +23463,7 @@ msgid "range"
msgstr "Aria"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21649,6 +23473,7 @@ msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range."
msgstr "Selecciona un aria en l'argumento ref dende o qual se devolverá a intersección entre ringlera y columna dadas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
@@ -21658,6 +23483,7 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Devuelve una referencia especificada por una valor de texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
@@ -21667,6 +23493,7 @@ msgid "ref "
msgstr "ref"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
@@ -21676,6 +23503,7 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f
msgstr "ye una referencia a una celda, que o suyo conteniu se deseya comprebar y que contiene una referencia en forma de texto (por eix. \"A21\")."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
@@ -21685,15 +23513,17 @@ msgid "A1"
msgstr "A21"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
-msgstr "O estilo de referencia: meyos 0 u FALSO estilo R1C1, qualsiquier atra valor u meyos omitius a o estilo A21."
+msgstr "O estilo de referencia: meyos 0 u FALSO d'o estilo R1C1, qualsiquier atra valor u meyos omitius d'o estilo A21."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
@@ -21703,15 +23533,17 @@ msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector.
msgstr "Busca valors en un vector ta comparar-lo con as valors en unatro vector."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Search criterion"
-msgstr "Criterio de busqueda"
+msgstr "Criterio de busca"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
@@ -21721,6 +23553,7 @@ msgid "The value to be used for comparison."
msgstr "ye una valor que BUSCAR busca en a matriz."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
@@ -21730,6 +23563,7 @@ msgid "Search vector"
msgstr "vector_comparanza"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
@@ -21739,6 +23573,7 @@ msgid "The vector (row or column) in which to search."
msgstr "ye un aria que solament contiene una columna u una ringlera."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
@@ -21748,6 +23583,7 @@ msgid "result_vector"
msgstr "vector_resultau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
@@ -21757,6 +23593,7 @@ msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
msgstr "ye un aria que solament contiene una columna u una ringlera."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
@@ -21766,24 +23603,27 @@ msgid "Defines a position in a array after comparing values."
msgstr "Devuelve a posición relativa d'un elemento en una matriz que coincida con una valor especificada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Search criterion"
-msgstr "Criterio de busqueda"
+msgstr "valor_buscada"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be used for comparison."
-msgstr "ye una valor que BUSCAR busca en a matriz."
+msgstr "ye a valor que s'usa ta trobar a valor deseyada en a tabla."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
@@ -21793,6 +23633,7 @@ msgid "lookup_array"
msgstr "matriz_buscada"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
@@ -21802,15 +23643,17 @@ msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr "ye un aria multiple de celdas que contienen posibles valors a buscar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "tipo_de_coincidencia"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
@@ -21820,6 +23663,7 @@ msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be
msgstr "ye o número -1, 0 u 1."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
@@ -21829,15 +23673,17 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Devuelve una referencia especificada y la esvarra respective a unatra referencia."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "referencia"
+msgstr "ref"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
@@ -21847,6 +23693,7 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "ye a referencia a la celda dende a quala se determina a desviación."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
@@ -21856,6 +23703,7 @@ msgid "rows"
msgstr "ringleras"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
@@ -21865,6 +23713,7 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "ye o numero de ringleras en que s'esvarra l'aria. Si s'omite, s'utilizará zero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
@@ -21874,6 +23723,7 @@ msgid "columns"
msgstr "col"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
@@ -21883,6 +23733,7 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "ye o numero de columnas en que s'esvarra l'aria. Si s'omite, s'utilizará zero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
@@ -21892,6 +23743,7 @@ msgid "height"
msgstr "Altura"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
@@ -21901,6 +23753,7 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "ye l'altura, en ringleras, d'a referencia esvarrada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
@@ -21910,6 +23763,7 @@ msgid "width"
msgstr "Amplo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
@@ -21919,6 +23773,7 @@ msgid "The number of columns in the moved reference."
msgstr "ye l'amplo, en columnas, d'a referencia esvarrada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
@@ -21928,15 +23783,17 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Devuelve un numero que corresponde a un tipo d'error."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "reference"
-msgstr "referencia"
+msgstr "ref"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
@@ -21946,6 +23803,7 @@ msgid "The reference (cell) in which the error occurred."
msgstr "ye a referencia (a celda) en a quala a error ha ocurriu."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
@@ -21955,6 +23813,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Asigna a la celda un formato predeterminau."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
@@ -21964,6 +23823,7 @@ msgid "Style"
msgstr "Estilo2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
@@ -21973,6 +23833,7 @@ msgid "The name of the Style to be applied."
msgstr "Nombre d'o estilo que se deseya aplicar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
@@ -21982,6 +23843,7 @@ msgid "Time"
msgstr "tiempo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
@@ -21991,6 +23853,7 @@ msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
msgstr "Tiempo de validez (en seg.) d'o estilo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
@@ -22000,6 +23863,7 @@ msgid "Style2"
msgstr "Estilo2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
@@ -22009,6 +23873,7 @@ msgid "The Style to be applied after time expires."
msgstr "Estilo que s'aplicará en transcorrer o tiempo asignau."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22018,6 +23883,7 @@ msgid "Result of a DDE link."
msgstr "Resultau d'un vinclo DDE."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22027,6 +23893,7 @@ msgid "server"
msgstr "servidor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22036,6 +23903,7 @@ msgid "The name of the server application."
msgstr "nombre de l'aplicación d'o servidor."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22045,6 +23913,7 @@ msgid "File"
msgstr "fichero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22054,6 +23923,7 @@ msgid "The name of the file."
msgstr "O nombre d'o fichero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22063,6 +23933,7 @@ msgid "range"
msgstr "Aria"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22072,15 +23943,17 @@ msgid "The range from which data is to be taken."
msgstr "aria de celdas d'a quala s'han de leyer datos."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr "modo"
+msgstr "Modo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22090,6 +23963,7 @@ msgid "Defines how data is to be converted to numbers."
msgstr "Define cómo os datos se convierten en numeros."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
@@ -22099,6 +23973,7 @@ msgid "Hyperlink."
msgstr "Hipervinclo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
@@ -22108,6 +23983,7 @@ msgid "URL "
msgstr "URL "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
@@ -22117,6 +23993,7 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
@@ -22126,6 +24003,7 @@ msgid "CellText "
msgstr "Texto de celda "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
@@ -22135,6 +24013,7 @@ msgid "Cell Text"
msgstr "Texto de celda"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22144,6 +24023,7 @@ msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
msgstr "Extraye l'u as valors dende una tabla dinamica."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22153,6 +24033,7 @@ msgid "Data Field"
msgstr "Campo de datos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22162,6 +24043,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "O nombre d'o campo d'a tabla dinamica que s'extrayerá."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22171,6 +24053,7 @@ msgid "Pivot Table"
msgstr "Tabla dinamica"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22180,6 +24063,7 @@ msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
msgstr "Una referencia de celda u rango dentro d'a tabla dinamica."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22189,6 +24073,7 @@ msgid "Field Name / Item"
msgstr "Nombre d'o campo / elemento"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22198,6 +24083,7 @@ msgid "Field name/value pair to filter the target data."
msgstr "Nombre u valor d'o campo combinau ta filtrar os datos finals."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
@@ -22207,6 +24093,7 @@ msgid "Converts a number to text (Baht)."
msgstr "Convierte un numero en texto (Baht)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
@@ -22216,6 +24103,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
@@ -22225,6 +24113,7 @@ msgid "The number to convert."
msgstr "O numero que convertir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
@@ -22234,6 +24123,7 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "Convierte ASCII y caracters de katakana de meya amplaria a amplo completo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
@@ -22243,6 +24133,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
@@ -22252,6 +24143,7 @@ msgid "The text to convert."
msgstr "O texto que convertir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
@@ -22261,6 +24153,7 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "Convierte ASCII y caracters katakana a la metat de l'amplo normal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
@@ -22270,6 +24163,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
@@ -22279,6 +24173,7 @@ msgid "The text to convert."
msgstr "O texto que convertir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
@@ -22288,6 +24183,7 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "Devuelve o numero de codigo d'o primer caracter d'o texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
@@ -22297,6 +24193,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
@@ -22306,6 +24203,7 @@ msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found
msgstr "ye o texto ta o qual se deseya obtener o codigo d'o primer caracter."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
@@ -22315,15 +24213,17 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "Convierte un numero en texto usando un formato monetario"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
@@ -22333,6 +24233,7 @@ msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula
msgstr "ye un numero, una referencia a una celda que contiene un numero u una formula que evalúa un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
@@ -22342,6 +24243,7 @@ msgid "decimals"
msgstr "núm_de_decimals"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
@@ -22351,6 +24253,7 @@ msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal
msgstr "ye o numero de dichitos a la dreita d'o separador decimal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
@@ -22360,6 +24263,7 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Transforma un codigo numero en un caracter."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
@@ -22369,6 +24273,7 @@ msgid "number"
msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
@@ -22378,6 +24283,7 @@ msgid "The code value for the character."
msgstr "ye un numero entre 1 y 255 que especifica o caracter deseyau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
@@ -22387,6 +24293,7 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "Elimina d'o texto caracters no imprimibles."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
@@ -22396,6 +24303,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
@@ -22405,6 +24313,7 @@ msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed."
msgstr "Ye o texto d'o que s'eliminan os caracters no imprimibles."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
@@ -22414,6 +24323,7 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "Agrupa quantos textos en un solament."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
@@ -22423,6 +24333,7 @@ msgid "text "
msgstr "texto "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
@@ -22432,6 +24343,7 @@ msgid "Text for the concatentation."
msgstr "Texto 1; texto 2 ;...son os textos que s'agruparán en un solament."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
@@ -22441,6 +24353,7 @@ msgid "Specifies whether two texts are identical."
msgstr "Compara si dos textos son identicos"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
@@ -22450,6 +24363,7 @@ msgid "text_1"
msgstr "texto_1"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
@@ -22459,6 +24373,7 @@ msgid "The first text to be used for comparing texts."
msgstr "ye a primera cadena de texto, entre comillas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
@@ -22468,6 +24383,7 @@ msgid "text_2"
msgstr "texto_2"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
@@ -22477,6 +24393,7 @@ msgid "The second text for comparing texts."
msgstr "ye a segunda cadena de texto, entre comillas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
@@ -22486,6 +24403,7 @@ msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
msgstr "Busca una valor de texto dentro d'unatro tomando en cuenta as mayusclas y minusclas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
@@ -22495,6 +24413,7 @@ msgid "find_text"
msgstr "texto_buscau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
@@ -22504,15 +24423,17 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ye o texto que se deseya trobar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "texto"
+msgstr "dentro_d'o_texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
@@ -22522,6 +24443,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ye o texto que a la suya vegada contiene o texto que se deseya trobar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
@@ -22531,6 +24453,7 @@ msgid "position"
msgstr "núm_inicial"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
@@ -22540,6 +24463,7 @@ msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr "especifica o caracter a partir d'o que prencipiará a busca"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
@@ -22549,6 +24473,7 @@ msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
msgstr "Busca una valor de texto dentro d'unatro sin reconoixer mayusclas u minusclas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
@@ -22558,6 +24483,7 @@ msgid "find_text"
msgstr "texto_buscau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
@@ -22567,24 +24493,27 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ye o texto que se deseya trobar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "texto"
+msgstr "dentro_d'o_texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
-msgstr "ye o texto que a la suya vegada contiene o texto que se deseya trobar."
+msgstr "ye o texto en o qual se deseya trobar texto_buscau."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
@@ -22594,6 +24523,7 @@ msgid "position"
msgstr "núm_inicial"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
@@ -22603,6 +24533,7 @@ msgid "The position in the text where the search is started."
msgstr "ye, contando dende a cucha, o numero de caracter en dentro_d'o_texto en an se deseya encetar a busca"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
@@ -22612,6 +24543,7 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "Elimina os espacios d'o texto, fueras d'o espacio normal que se deixa entre parolas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
@@ -22621,6 +24553,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
@@ -22630,6 +24563,7 @@ msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
msgstr "ye o texto d'o que deseya sacar espacios adicionals.."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
@@ -22639,6 +24573,7 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "Convierte en mayuscla a primera letra de cada parola d'una valor de texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
@@ -22648,6 +24583,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
@@ -22657,6 +24593,7 @@ msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital le
msgstr "ye o texto entre comillas, una formula que devuelve texto u una referencia a una celda que contiene o texto a o que se deseya adhibir mayusclas inicials."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
@@ -22666,6 +24603,7 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "Convierte o texto en mayusclas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
@@ -22675,6 +24613,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
@@ -22684,6 +24623,7 @@ msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals."
msgstr "ye o texto que se deseya convertir en mayusclas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
@@ -22693,6 +24633,7 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "Convierte todas as mayusclas d'una cadena de texto en minusclas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
@@ -22702,6 +24643,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
@@ -22711,6 +24653,7 @@ msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
msgstr "ye o texto que deseya convertir en minusclas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
@@ -22720,6 +24663,7 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "Convierte un texto en un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
@@ -22729,6 +24673,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
@@ -22738,6 +24683,7 @@ msgid "The text to be converted to a number."
msgstr "O texto a convertir en un numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
@@ -22747,15 +24693,17 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Convierte un numero en texto seguntes un formato especificau."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
@@ -22765,6 +24713,7 @@ msgid "The numeric value to be converted."
msgstr "A valor numerica a convertir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
@@ -22774,6 +24723,7 @@ msgid "Format"
msgstr "formato"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
@@ -22783,6 +24733,7 @@ msgid "The text that describes the format."
msgstr "ye un numero de formato entre comillas d'o quadro de dialogo Numero."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
@@ -22792,15 +24743,17 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "Devuelve una valor si ye texto, sino una cadena vacía."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr "Valor"
+msgstr "valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
@@ -22810,6 +24763,7 @@ msgid "The value to be checked and returned if it is text."
msgstr "A valor que se verificará y devolverá si ye texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
@@ -22819,15 +24773,17 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
msgstr "Reemplaza caracters dentro d'una cadena de texto por una cadena de texto diferent."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr "Texto"
+msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
@@ -22837,6 +24793,7 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ye o texto en o qual deseya reemplazar o numero especifico de caracters."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
@@ -22846,6 +24803,7 @@ msgid "position"
msgstr "núm_inicial"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
@@ -22855,6 +24813,7 @@ msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr "ye a posición d'o caracter en l'argumento texto_orichinal en a quala debe prencipiar o reemplazo con l'argumento texto_nuevo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
@@ -22864,6 +24823,7 @@ msgid "length"
msgstr "núm_de_caracters"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
@@ -22873,6 +24833,7 @@ msgid "The number of characters to be replaced."
msgstr "O numero de caracters que se debe reemplazar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
@@ -22882,6 +24843,7 @@ msgid "new text"
msgstr "texto_nuevo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
@@ -22891,6 +24853,7 @@ msgid "The text to be inserted."
msgstr "ye o texto con o qual reemplazará os caracters en l'argumento texto_orichinal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
@@ -22900,6 +24863,7 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "Da formato de texto a un numero con una cantidat determinada de decimals."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
@@ -22909,6 +24873,7 @@ msgid "number"
msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
@@ -22918,6 +24883,7 @@ msgid "The number to be formatted."
msgstr "ye o numero que deseya redondear y convertir en texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
@@ -22927,6 +24893,7 @@ msgid "Decimals"
msgstr "Decimals"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
@@ -22936,6 +24903,7 @@ msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be display
msgstr "ye o numero de dichitos a la dreita d'o separador decimal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
@@ -22945,6 +24913,7 @@ msgid "No thousands separators"
msgstr "No_deseparar_milars"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
@@ -22954,6 +24923,7 @@ msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0),
msgstr "Sin separadors de milars. Si a valor lochica existe y ye VERDADERO (no igual a 0) no s'amostrarán separadors de milars."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
@@ -22963,6 +24933,7 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "Devuelve a longaria d'una cadena de texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
@@ -22972,6 +24943,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
@@ -22981,6 +24953,7 @@ msgid "The text in which the length is to be determined."
msgstr "ye o texto que a suya longaria deseya conoixer."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
@@ -22990,6 +24963,7 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "Devuelve o primer caracter u os primers caracters d'un texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
@@ -22999,6 +24973,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
@@ -23008,15 +24983,17 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "ye a cadena de texto que contiene os caracters que deseya extrayer."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "núm_de_caracters"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
@@ -23026,6 +25003,7 @@ msgid "The number of characters for the start text."
msgstr "especifica quántos caracters se deseya extrayer."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
@@ -23035,6 +25013,7 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "Devuelve o zaguer caracter u os zaguers caracters d'un texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
@@ -23044,6 +25023,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
@@ -23053,15 +25033,17 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "ye a cadena de texto que contiene os caracters que deseya extrayer."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "núm_de_caracters"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
@@ -23071,6 +25053,7 @@ msgid "The number of characters for the end text."
msgstr "especifica o numero de caracters que se deseya extrayer."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
@@ -23080,6 +25063,7 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "Devuelve un numero especifico de caracters d'una cadena de texto, prencipiando en a posición que especifique."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
@@ -23089,6 +25073,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
@@ -23098,6 +25083,7 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "ye a cadena de texto que contiene os caracters que deseya extrayer."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
@@ -23107,6 +25093,7 @@ msgid "start"
msgstr "posición_inicial"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
@@ -23116,15 +25103,17 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ye a posición d'o primer caracter que deseya extrayer de l'argumento texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "núm_de_caracters"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
@@ -23134,6 +25123,7 @@ msgid "The number of characters for the text."
msgstr "especifica o numero de caracters de texto que s'han de devolver."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
@@ -23143,6 +25133,7 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "Repite o texto un numero de vegadas determinau."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
@@ -23152,6 +25143,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
@@ -23161,15 +25153,17 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "ye o texto que deseya repetir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "núm_de_vegadas"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
@@ -23179,6 +25173,7 @@ msgid "The number of times the text is to be repeated."
msgstr "ye un numero positivo que especifica o numero de vegadas que s'habrá de repetir o texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
@@ -23188,6 +25183,7 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Reemplaza caracters dentro d'o texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
@@ -23197,6 +25193,7 @@ msgid "text"
msgstr "texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
@@ -23206,6 +25203,7 @@ msgid "The text in which partial words are to be replaced."
msgstr "ye o texto u a referencia a una celda que contiene texto en o qual se deseya cambiar caracters."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
@@ -23215,6 +25213,7 @@ msgid "search_text"
msgstr "Texto a buscar"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
@@ -23224,6 +25223,7 @@ msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
msgstr "ye o texto que se deseya substituir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
@@ -23233,6 +25233,7 @@ msgid "new text"
msgstr "texto_nuevo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
@@ -23242,6 +25243,7 @@ msgid "The text which is to replace the text string."
msgstr "ye o texto con o qual se reemplaza o texto_orichinal."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
@@ -23251,6 +25253,7 @@ msgid "occurrence"
msgstr "múm_de_ocurrencia"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
@@ -23260,6 +25263,7 @@ msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced."
msgstr "Indica quál ocurrencia d'o texto orichinal debe reemplazar."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
@@ -23269,15 +25273,17 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "Convierte un numero entero positivo en un texto d'un sistema numerico ta la base dada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr "numero"
+msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
@@ -23287,6 +25293,7 @@ msgid "The number to be converted."
msgstr "Numero que convertir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
@@ -23296,6 +25303,7 @@ msgid "radix"
msgstr "Radiz"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
@@ -23305,6 +25313,7 @@ msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr "La base numerica ta la conversión debe estar entre 2 y 36."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
@@ -23314,6 +25323,7 @@ msgid "Minimum length"
msgstr "Longaria minima"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
@@ -23323,6 +25333,7 @@ msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the
msgstr "Si o texto ye mas corto, se replenará a la cucha con zeros."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
@@ -23332,15 +25343,17 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "Convierte un texto d'un sistema numerico en un numero entero positivo ta la base dada."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "texto"
+msgstr "Texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
@@ -23350,6 +25363,7 @@ msgid "The text to be converted."
msgstr "O texto a convertir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
@@ -23359,24 +25373,27 @@ msgid "radix"
msgstr "Radiz"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
-msgstr "La base numerica ta la conversión debe estar entre 2 y 36."
+msgstr "La base numerica d'a quala se convertirá debe estar entre 2 - 36."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)."
-msgstr ""
+msgstr "Convierte as valors d'alcuerdo con a tabla d'a conversion dentro d'a configuración (calc.xcu)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23386,6 +25403,7 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23395,15 +25413,17 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "A valor a convertir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "texto"
+msgstr "Texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23413,15 +25433,17 @@ msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
msgstr "Dependencia d'a quala bella cosa se convierte, entre mayusclas y minusclas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "texto"
+msgstr "Texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23431,6 +25453,7 @@ msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
msgstr "Unidat a convertir; diferenciación mayusclas/minusclas"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
@@ -23440,6 +25463,7 @@ msgid "Converts a number to a Roman numeral."
msgstr "Convierte un numero en un numero romano."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
@@ -23449,6 +25473,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
@@ -23458,6 +25483,7 @@ msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 ran
msgstr "O numero a convertir en numero romano debe estar un entre 0 y 3999."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
@@ -23467,6 +25493,7 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
@@ -23476,6 +25503,7 @@ msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified.
msgstr "Quanto mayor sía ista valor, mas simpla será o numero romano. A valor debe estar entre 0 y 4."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
@@ -23485,6 +25513,7 @@ msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
msgstr "Calcula a valor d'un numero romano."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
@@ -23494,6 +25523,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
@@ -23503,6 +25533,7 @@ msgid "The text that represents a Roman numeral."
msgstr "O texto que represienta un numero romano."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
@@ -23512,6 +25543,7 @@ msgid "Returns information about the environment."
msgstr "Proporciona información relativa a l'entorno."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
@@ -23521,6 +25553,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
@@ -23530,6 +25563,7 @@ msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\
msgstr "Puede estar \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\" y \"recalc\"."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
@@ -23539,15 +25573,17 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "Convertir o numero de codigo por o primer caracter Unicode d'una cadena de texto."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "texto"
+msgstr "texto_de_calendata"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
@@ -23557,6 +25593,7 @@ msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found
msgstr "ye o texto ta o qual se deseya obtener o codigo d'o primer caracter."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
@@ -23566,6 +25603,7 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Convertir un numero de codigo en un caracter Unicode u letra."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
@@ -23575,6 +25613,7 @@ msgid "number"
msgstr "numero"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
@@ -23584,6 +25623,7 @@ msgid "The code value for the character."
msgstr "ye un numero entre 1 y 255 que especifica o caracter deseyau"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23593,6 +25633,7 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "Convierte una valor d'un a unatra moneda d'Euro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23602,6 +25643,7 @@ msgid "value"
msgstr "Valor"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23611,6 +25653,7 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "A valor a convertir."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23620,6 +25663,7 @@ msgid "from_currency"
msgstr "dende_moneda"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23629,6 +25673,7 @@ msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive."
msgstr "Codigo ISO 4217 d'a moneda dende a quala ye convertida, distinguir entre mayusclas y minusclas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23638,6 +25683,7 @@ msgid "to_currency"
msgstr "ta2_moneda"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23647,6 +25693,7 @@ msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive."
msgstr "Codigo ISO 4217 d'a moneda dende a quala ye convertida, distinguir entre mayusclas y minusclas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23656,6 +25703,7 @@ msgid "full_precision"
msgstr "total_precisión"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23665,6 +25713,7 @@ msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_cur
msgstr "Si s'omite u 0 u FALSO, o resultau se redondea a la unidat de ta2_moneda decimals. En caso contrario o resultau no ye redondeado."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23675,6 +25724,7 @@ msgstr "triangulación_precisión"
#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size.
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23684,6 +25734,7 @@ msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is r
msgstr "Si se le da y >=3, o resultau intermeyo d'una conversión triangular se redondea a la precisión. Si s'omite, o resultau no ye redondeado."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
@@ -23693,15 +25744,17 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "Convierte texto en un numero, d'una traza local_independient"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr "texto"
+msgstr "texto_de_calendata"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
@@ -23720,13 +25773,14 @@ msgid "decimal_separator"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "Defines the character used as the decimal separator."
-msgstr ""
+msgstr "Definir o caracter usau como o punto decimal."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23972,6 +26026,7 @@ msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_LONG_SCDOC_NAME\n"
@@ -23988,6 +26043,7 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fuella de calculo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DOCSHELL\n"
@@ -23996,6 +26052,7 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Fuella"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_TABVIEWSHELL\n"
@@ -24004,6 +26061,7 @@ msgid "Cells"
msgstr "Celdas"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CELLSHELL\n"
@@ -24012,6 +26070,7 @@ msgid "Functions for Cells"
msgstr "Funcions de celda"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_FORMATSHELL\n"
@@ -24020,6 +26079,7 @@ msgid "Formats for Cells"
msgstr "Formatos de celda"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DRAWSHELL\n"
@@ -24028,6 +26088,7 @@ msgid "Graphics objects"
msgstr "Obchectos graficos"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n"
@@ -24036,6 +26097,7 @@ msgid "Text objects"
msgstr "Obchectos de texto"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n"
@@ -24044,6 +26106,7 @@ msgid "Form objects"
msgstr "Obchectos de formulario"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CHARTSHELL\n"
@@ -24052,6 +26115,7 @@ msgid "Chart objects"
msgstr "Obchectos de diagrama"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n"
@@ -24060,6 +26124,7 @@ msgid "OLE objects"
msgstr "Obchectos OLE"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
@@ -24068,6 +26133,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Imachen"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PAGEBREAKSHELL\n"
@@ -24076,6 +26142,7 @@ msgid "Pagebreak"
msgstr "Blinco de pachina"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_EDITSHELL\n"
@@ -24084,6 +26151,7 @@ msgid "Text editing"
msgstr "Edición de texto"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PREVIEWSHELL\n"
@@ -24092,6 +26160,7 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "Presentación preliminar"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
@@ -24100,6 +26169,7 @@ msgid "Pivot Tables"
msgstr "Tablas dinamicas"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_AUDITSHELL\n"
@@ -24108,6 +26178,7 @@ msgid "Detective Fill Mode"
msgstr "Modo Detective de farciu"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ROWHEIGHT\n"
@@ -24116,14 +26187,16 @@ msgid "Height"
msgstr "Altura"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_ROWHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "Adicional"
+msgstr "Adhibir"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ROWHEIGHT_TITLE\n"
@@ -24132,6 +26205,7 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Altura de ringlera"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n"
@@ -24140,6 +26214,7 @@ msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Altura optima de ringlera"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_COLWIDTH\n"
@@ -24148,14 +26223,16 @@ msgid "Width"
msgstr "Amplo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_COLWIDTH\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr "Adicional"
+msgstr "Adhibir"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_COLWIDTH_TITLE\n"
@@ -24164,6 +26241,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Amplo de columna"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n"
@@ -24172,6 +26250,7 @@ msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Amplo de columna optimo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNDEFINED\n"
@@ -24180,6 +26259,7 @@ msgid "- undefined -"
msgstr "- no definiu -"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NONE\n"
@@ -24188,6 +26268,7 @@ msgid "- none -"
msgstr "- garra -"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NEWTABLE\n"
@@ -24196,6 +26277,7 @@ msgid "- new sheet -"
msgstr "- nueva fuella -"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ALL\n"
@@ -24212,6 +26294,7 @@ msgid "- multiple -"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_STDFILTER\n"
@@ -24220,6 +26303,7 @@ msgid "~Standard Filter..."
msgstr "Filtro predeterminau..."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_TOP10FILTER\n"
@@ -24244,6 +26328,7 @@ msgid "Not Empty"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NONAME\n"
@@ -24270,6 +26355,7 @@ msgid "Row %1"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NEW\n"
@@ -24278,22 +26364,25 @@ msgid "~New"
msgstr "Nuevo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ADD\n"
"string.text"
msgid "~Add"
-msgstr "Sumar"
+msgstr "Adhibir"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_REMOVE\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Eliminar"
+msgstr "Eliminar"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CANCEL\n"
@@ -24302,6 +26391,7 @@ msgid "Cance~l"
msgstr "Cancelar"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_MODIFY\n"
@@ -24310,14 +26400,16 @@ msgid "Modif~y"
msgstr "Modificar"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_SHOWTABLE\n"
"string.text"
msgid "Show Sheet"
-msgstr "Amostrar fuella de calculo"
+msgstr "Amostrar fuella"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_HIDDENTABLES\n"
@@ -24326,6 +26418,7 @@ msgid "Hidden Sheets"
msgstr "Fuellas amagadas"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_TABLE\n"
@@ -24334,6 +26427,7 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Fuella"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NAME\n"
@@ -24342,6 +26436,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_INSTABLE\n"
@@ -24350,6 +26445,7 @@ msgid "Insert Sheet"
msgstr "Ficar fuella"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_APDTABLE\n"
@@ -24358,14 +26454,16 @@ msgid "Append Sheet"
msgstr "Adchuntar fuella"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_RENAMETAB\n"
"string.text"
msgid "Rename Sheet"
-msgstr "Cambiar nombre a la fuella"
+msgstr "Cambiar nombre de fuella"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR\n"
@@ -24374,6 +26472,7 @@ msgid "Tab Color"
msgstr "Color d'a pestanya"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n"
@@ -24382,6 +26481,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Predeterminau"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_RENAMEOBJECT\n"
@@ -24390,6 +26490,7 @@ msgid "Name Object"
msgstr "Nombre d'obchecto"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_INSERTGRAPHIC\n"
@@ -24398,6 +26499,7 @@ msgid "Insert Picture"
msgstr "Ficar imachen"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT\n"
@@ -24406,6 +26508,7 @@ msgid "Align left"
msgstr "Aliniar a la cucha"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER\n"
@@ -24414,6 +26517,7 @@ msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centrau horizontal"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT\n"
@@ -24422,6 +26526,7 @@ msgid "Align right"
msgstr "Aliniar a la dreita"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK\n"
@@ -24430,6 +26535,7 @@ msgid "Justify"
msgstr "Chustificau"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT\n"
@@ -24438,6 +26544,7 @@ msgid "Repeat alignment"
msgstr "Repetir aliniación"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD\n"
@@ -24446,6 +26553,7 @@ msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "Aliniación horizontal preterminada"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP\n"
@@ -24454,6 +26562,7 @@ msgid "Align to top"
msgstr "Aliniar alto"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER\n"
@@ -24462,6 +26571,7 @@ msgid "Centered vertically"
msgstr "Centrau vertical"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM\n"
@@ -24470,6 +26580,7 @@ msgid "Align to bottom"
msgstr "Aliniar abaixo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD\n"
@@ -24478,6 +26589,7 @@ msgid "Vertical alignment default"
msgstr "Aliniación vertical predeterminada"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM\n"
@@ -24486,6 +26598,7 @@ msgid "Top to bottom"
msgstr "D'alto enta baixo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP\n"
@@ -24494,6 +26607,7 @@ msgid "Bottom to Top"
msgstr "Dende abaixo enta alto"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ORIENTATION_STANDARD\n"
@@ -24502,6 +26616,7 @@ msgid "Default orientation"
msgstr "Orientación predeterminada"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PROTECTDOC\n"
@@ -24510,6 +26625,7 @@ msgid "Protect Document"
msgstr "Protecher documento"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNPROTECTDOC\n"
@@ -24518,6 +26634,7 @@ msgid "Unprotect document"
msgstr "Desproteger documento"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PROTECTTAB\n"
@@ -24526,6 +26643,7 @@ msgid "Protect Sheet"
msgstr "Protecher fuella"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNPROTECTTAB\n"
@@ -24534,6 +26652,7 @@ msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Desproteger fuella"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CHG_PROTECT\n"
@@ -24542,6 +26661,7 @@ msgid "Protect Records"
msgstr "Protecher grabación"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CHG_UNPROTECT\n"
@@ -24550,6 +26670,7 @@ msgid "Unprotect Records"
msgstr "Desactivar protección d'a grabación"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PASSWORD\n"
@@ -24558,6 +26679,7 @@ msgid "Password:"
msgstr "Clau:"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PASSWORDOPT\n"
@@ -24566,6 +26688,7 @@ msgid "Password (optional):"
msgstr "Clau (opcional):"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_WRONGPASSWORD\n"
@@ -24574,6 +26697,7 @@ msgid "Incorrect Password"
msgstr "Clau incorrecta"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_END\n"
@@ -24582,6 +26706,7 @@ msgid "~End"
msgstr "Fin"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_STAT_PRINT\n"
@@ -24590,6 +26715,7 @@ msgid "Printing..."
msgstr "Imprentando..."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNKNOWN\n"
@@ -24598,6 +26724,7 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Desconoixiu"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CHAR_ATTRS\n"
@@ -24606,6 +26733,7 @@ msgid "Font Attributes"
msgstr "Atributos de caracters"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CLPBRD_CLEAR\n"
@@ -24618,6 +26746,7 @@ msgstr ""
"Deseya que o conteniu d'o portapapels sía disponible ta atras aplicacions?"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CFG_APP\n"
@@ -24626,6 +26755,7 @@ msgid "System Options"
msgstr "Opcions d'o sistema"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CFG_DOC\n"
@@ -24634,6 +26764,7 @@ msgid "Document Options"
msgstr "Opcions d'o documento"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CFG_VIEW\n"
@@ -24642,6 +26773,7 @@ msgid "View Options"
msgstr "Opcions de visualización"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CFG_INPUT\n"
@@ -24650,6 +26782,7 @@ msgid "Input Options"
msgstr "Opcions de dentrada"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CFG_SPELLCHECK\n"
@@ -24658,6 +26791,7 @@ msgid "Spelling Options"
msgstr "Opcions d'ortografía"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CFG_PRINT\n"
@@ -24666,6 +26800,7 @@ msgid "Print Options"
msgstr "Opcions d'impresión"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CFG_NAVIPI\n"
@@ -24674,6 +26809,7 @@ msgid "Navigator Settings"
msgstr "Configuración d'o Navegador"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VALID_MINIMUM\n"
@@ -24682,6 +26818,7 @@ msgid "~Minimum"
msgstr "Minimo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VALID_MAXIMUM\n"
@@ -24690,6 +26827,7 @@ msgid "~Maximum"
msgstr "Maximo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VALID_VALUE\n"
@@ -24698,6 +26836,7 @@ msgid "~Value"
msgstr "Valor"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VALID_RANGE\n"
@@ -24706,6 +26845,7 @@ msgid "~Source"
msgstr "Orichen"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VALID_LIST\n"
@@ -24714,6 +26854,7 @@ msgid "~Entries"
msgstr "Dentradas"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CHARSET_USER\n"
@@ -24722,6 +26863,7 @@ msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_COLUMN_USER\n"
@@ -24730,6 +26872,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Predeterminau;Texto;Calendata (DMA);Calendata (MDA);Calendata (AMD);Inglés (US);Amagar"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_FIELDSEP_TAB\n"
@@ -24746,6 +26889,7 @@ msgid "space"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION\n"
@@ -24760,6 +26904,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
@@ -24768,6 +26913,7 @@ msgid "Graphics file can not be opened"
msgstr "No ye posible ubrir o fichero grafico"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
@@ -24776,6 +26922,7 @@ msgid "Graphics file can not be read"
msgstr "No ye posible leyer o fichero grafico"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
@@ -24784,6 +26931,7 @@ msgid "Unknown graphic format"
msgstr "Formato d'imachen desconoixiu"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
@@ -24792,6 +26940,7 @@ msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "No se suporta a versión d'o fichero grafico"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
@@ -24800,6 +26949,7 @@ msgid "Graphics filter not found"
msgstr "No se trobó o filtro d'imachen"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
@@ -24808,6 +26958,7 @@ msgid "Not enough memory available to insert graphics."
msgstr "No i hai suficient memoria ta ficar a imachen"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n"
@@ -24816,6 +26967,7 @@ msgid "Graphics Filter"
msgstr "Filtro d'imachen"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT\n"
@@ -24824,6 +26976,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE\n"
@@ -24832,6 +26985,7 @@ msgid "Select Sheets"
msgstr "Seleccionar fuellas"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n"
@@ -24840,6 +26994,7 @@ msgid "~Selected sheets"
msgstr "Fuellas seleccionadas"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_REPLCELLSWARN\n"
@@ -24852,6 +27007,7 @@ msgstr ""
"Deseya sobrescribir os datos existents?"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ALLFILTER\n"
@@ -24860,6 +27016,7 @@ msgid "~All"
msgstr "Tot"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_CSVRULER_NAME\n"
@@ -24868,6 +27025,7 @@ msgid "Ruler"
msgstr "Regle"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_CSVRULER_DESCR\n"
@@ -24876,6 +27034,7 @@ msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "Iste regle administra os obchectos en posicions fixas. "
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_CSVGRID_NAME\n"
@@ -24884,6 +27043,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "Previsualización"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_CSVGRID_DESCR\n"
@@ -24892,6 +27052,7 @@ msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Ista fuella amuestra a disposición d'os datos en o documento. "
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_NAME\n"
@@ -24900,6 +27061,7 @@ msgid "Document view"
msgstr "Visualización d'o documento"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_TABLE_NAME\n"
@@ -24908,6 +27070,7 @@ msgid "Sheet %1"
msgstr "Fuella %1"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_CELL_NAME\n"
@@ -24916,6 +27079,7 @@ msgid "Cell %1"
msgstr "Celda %1"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n"
@@ -24924,6 +27088,7 @@ msgid "Page preview"
msgstr "Vista preliminar"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_LEFTAREA_NAME\n"
@@ -24932,6 +27097,7 @@ msgid "Left area"
msgstr "Aria cucha"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_CENTERAREA_NAME\n"
@@ -24940,6 +27106,7 @@ msgid "Center area"
msgstr "Aria central"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_RIGHTAREA_NAME\n"
@@ -24948,6 +27115,7 @@ msgid "Right area"
msgstr "Aria dreita"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_HEADER_NAME\n"
@@ -24956,6 +27124,7 @@ msgid "Header of page %1"
msgstr "Encabezamiento d'a pachina %1"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_FOOTER_NAME\n"
@@ -24964,6 +27133,7 @@ msgid "Footer of page %1"
msgstr "Piet de pachina d'a pachina %1"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_EDITLINE_NAME\n"
@@ -24972,6 +27142,7 @@ msgid "Input line"
msgstr "Linia d'edición"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_EDITLINE_DESCR\n"
@@ -24980,6 +27151,7 @@ msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "Aquí se puede introducir y editar texto, numeros y formulas. "
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_EDITCELL_NAME\n"
@@ -24988,6 +27160,7 @@ msgid "Cell %1"
msgstr "Celda %1"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
@@ -24996,6 +27169,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta
msgstr "Os campos que arrociegue aquí s'amostrarán como ringleras en a tabla dinamica final."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
@@ -25004,6 +27178,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot
msgstr "Os campos que arrociegue aquí s'amostrarán como columnas en a tabla dinamica final."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
@@ -25012,6 +27187,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivo
msgstr "Os campos que arrociegue aquí s'utilizarán ta realizar calculos en a tabla dinamica final."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR\n"
@@ -25028,6 +27204,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_MEDIASHELL\n"
@@ -25036,6 +27213,7 @@ msgid "Media Playback"
msgstr "Reproducción de meyos"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"RID_SCSTR_ONCLICK\n"
@@ -25044,6 +27222,7 @@ msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Botón d'o rato presionado"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n"
@@ -25052,6 +27231,7 @@ msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barra de ferramientas de formula"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n"
@@ -25060,6 +27240,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Fuellas de calculo de %PRODUCTNAME"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n"
@@ -25068,6 +27249,7 @@ msgid "(read-only)"
msgstr "(solament ta lectura)"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n"
@@ -25076,6 +27258,7 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Modo de vista preliminar)"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS\n"
@@ -25084,6 +27267,7 @@ msgid "More ~Options"
msgstr "Mas Opcions"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS\n"
@@ -25092,6 +27276,7 @@ msgid "Fewer ~Options"
msgstr "Menos Opcions"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25101,6 +27286,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25110,6 +27296,7 @@ msgid "~Include output of empty pages"
msgstr "Incluir as pachinas vacías en a impresión"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25119,6 +27306,7 @@ msgid "Print content"
msgstr "Imprentar o conteniu"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25128,6 +27316,7 @@ msgid "~All sheets"
msgstr "Todas as fuellas"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25137,6 +27326,7 @@ msgid "~Selected sheets"
msgstr "Fuellas seleccionadas"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25155,6 +27345,7 @@ msgid "From which print"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25164,6 +27355,7 @@ msgid "All ~pages"
msgstr "Todas as pachinas"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25173,6 +27365,7 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "Páginas"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25182,6 +27375,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK\n"
@@ -25246,6 +27440,7 @@ msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "L'intervalo contiene etiquetas de ringleras"
#: scwarngs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scwarngs.src\n"
"RID_WRNHDLSC\n"
@@ -25255,6 +27450,7 @@ msgid "Only the active sheet could be saved."
msgstr "Solament s'ha alzau a fuella actual."
#: scwarngs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scwarngs.src\n"
"RID_WRNHDLSC\n"
@@ -25264,6 +27460,7 @@ msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not importe
msgstr "S'ha excedido o numero maximo de ringleras, as ringleras adicionals no s'importoron!"
#: simpref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"simpref.src\n"
"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
@@ -25273,6 +27470,7 @@ msgid "Area"
msgstr "Aria"
#: simpref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"simpref.src\n"
"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
@@ -25282,6 +27480,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Reducir"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
@@ -25291,6 +27490,7 @@ msgid "Solver engine"
msgstr "Motor Solver"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
@@ -25300,6 +27500,7 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Configuración"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
@@ -25309,6 +27510,7 @@ msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
@@ -25317,6 +27519,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n"
@@ -25325,6 +27528,7 @@ msgid "Edit Setting"
msgstr "Editar configuración"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n"
@@ -25333,6 +27537,7 @@ msgid "Edit Setting"
msgstr "Editar configuración"
#: sortdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SORT.1\n"
@@ -25342,6 +27547,7 @@ msgid "Sort Criteria"
msgstr "Ordenar por criterios"
#: sortdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SORT.1\n"
@@ -25351,6 +27557,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: sortdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SORT\n"
@@ -25359,6 +27566,7 @@ msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25368,6 +27576,7 @@ msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25377,6 +27586,7 @@ msgid "~Page break between groups"
msgstr "Nueva pachina entre grupos"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25386,6 +27596,7 @@ msgid "~Case sensitive"
msgstr "Mayusclas/minusclas"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25395,6 +27606,7 @@ msgid "Pre-~sort area according to groups"
msgstr "Ordenar primer yl aria por grupos"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25404,6 +27616,7 @@ msgid "I~nclude formats"
msgstr "Incluir formatos"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25413,6 +27626,7 @@ msgid "C~ustom sort order"
msgstr "Orden de clasificación definiu por l'usuario"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25422,6 +27636,7 @@ msgid "~Ascending"
msgstr "Ascendent"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25431,6 +27646,7 @@ msgid "D~escending"
msgstr "Descendent"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25440,6 +27656,7 @@ msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE\n"
@@ -25449,6 +27666,7 @@ msgid "~Group by"
msgstr "Agrupar por"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE\n"
@@ -25458,6 +27676,7 @@ msgid "~Calculate subtotals for"
msgstr "Calcular subtotales para"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE\n"
@@ -25467,6 +27686,7 @@ msgid "Use ~function"
msgstr "Usar función"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25476,6 +27696,7 @@ msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25485,6 +27706,7 @@ msgid "Count"
msgstr "Cantidat"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25494,24 +27716,27 @@ msgid "Average"
msgstr "Promeyo"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr "Máx"
+msgstr "Máx."
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr "Mín"
+msgstr "Mín."
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25521,6 +27746,7 @@ msgid "Product"
msgstr "Producto"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25530,6 +27756,7 @@ msgid "Count (numbers only)"
msgstr "Cantidat (solament numeros)"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25539,6 +27766,7 @@ msgid "StDev (Sample)"
msgstr "DesvEst (Muestra)"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25548,6 +27776,7 @@ msgid "StDevP (Population)"
msgstr "DesvEstP (Población)"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25557,6 +27786,7 @@ msgid "Var (Sample)"
msgstr "Varianza (Muestra)"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25566,6 +27796,7 @@ msgid "VarP (Population)"
msgstr "VarP (Población)"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
@@ -25575,6 +27806,7 @@ msgid "1st Group"
msgstr "Grupo 1"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
@@ -25584,6 +27816,7 @@ msgid "2nd Group"
msgstr "Grupo 2"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
@@ -25593,6 +27826,7 @@ msgid "3rd Group"
msgstr "Grupo 3"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
@@ -25602,15 +27836,17 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
"BTN_REMOVE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Eliminar"
+msgstr "Eliminar"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
@@ -25619,15 +27855,17 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotales"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
"FT_FORMULARANGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Formulas"
-msgstr "Fórmuas"
+msgstr "Formulas"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25637,6 +27875,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Reducir"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25646,6 +27885,7 @@ msgid "~Row input cell"
msgstr "Fila2"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25655,6 +27895,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Reducir"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25664,6 +27905,7 @@ msgid "~Column input cell"
msgstr "Columna"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25673,6 +27915,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Reducir"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25682,6 +27925,7 @@ msgid "Default settings"
msgstr "Predeterminacions"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25691,6 +27935,7 @@ msgid "No formula specified."
msgstr "No s'ha especificau garra formula!"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25700,6 +27945,7 @@ msgid "Neither row or column specified."
msgstr "No s'ha especificau ni a ringlera ni a columna!"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25709,6 +27955,7 @@ msgid "Undefined name or range."
msgstr "Nombre u aria no definius!"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25718,6 +27965,7 @@ msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "Nombre no definiu u ref. a celda incorrecta!"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25727,6 +27975,7 @@ msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "As formulas no forman columna!"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25736,14 +27985,16 @@ msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Formulas no forman una ringlera!"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
"modelessdialog.text"
msgid "Multiple operations"
-msgstr "Operación multiple"
+msgstr "Operacions multiples"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
@@ -25753,15 +28004,17 @@ msgid "Font"
msgstr "Fuent"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectos de fuent"
+msgstr "Efecto de fuent"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
@@ -25771,6 +28024,7 @@ msgid "Font Position"
msgstr "Posición de fuent"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR\n"
@@ -25780,6 +28034,7 @@ msgid "Back"
msgstr "Tornar"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR\n"
@@ -25788,6 +28043,7 @@ msgid "Character"
msgstr "Caracter"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
@@ -25797,6 +28053,7 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Sangrías y espacios"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
@@ -25806,6 +28063,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Aliniación"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
@@ -25815,6 +28073,7 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografía asiatica"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
@@ -25824,6 +28083,7 @@ msgid "Tab"
msgstr "Tabuladors"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n"
@@ -25833,6 +28093,7 @@ msgid "Back"
msgstr "Tornar"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n"
@@ -25841,6 +28102,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_POSWND\n"
@@ -25849,14 +28111,16 @@ msgid "Name Box"
msgstr "Quadro de nombre"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_INPUTWND\n"
"string.text"
msgid "Input line"
-msgstr "Linia d'edición"
+msgstr "Linia de dentrada"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNCALC\n"
@@ -25865,6 +28129,7 @@ msgid "Function Wizard"
msgstr "Asistent: Funcions"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNOK\n"
@@ -25881,6 +28146,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNSUM\n"
@@ -25889,6 +28155,7 @@ msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n"
@@ -25958,6 +28225,7 @@ msgid "Mapped cell"
msgstr ""
#: xmlsourcedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
@@ -25967,6 +28235,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Reducir"
#: xmlsourcedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
diff --git a/source/an/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/an/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 84f71ac18f1..ac10bdea8e8 100644
--- a/source/an/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/an/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Capitero/Piet de pachina"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Capitero (dreita)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Capitero (cucha)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Piet de pachina (dreita)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Piet de pachina (cucha)"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "Imprentar"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Data Form"
-msgstr "Formulario de datos"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Record"
-msgstr "Rechistro nuevo"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "_Nuevo"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "Eli_minar"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Close"
-msgstr "_Zarrar"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Intervalo"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print range"
-msgstr "Intervalo d'im_prentación"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "_Filtro"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _column"
-msgstr "Repetir a _columna"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _row"
-msgstr "Repetir a _ringlera"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Selección"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "_Formulas"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Comentarios"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Selección"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "External Data"
-msgstr "Datos externos"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -530,7 +530,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL of _external data source"
-msgstr "URL d'a fuent de datos externa"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update every"
-msgstr "Act_ualizar cada"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footers"
-msgstr "Pietz de pachina"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Piet de pachina (dreita)"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Piet de pachina (cucha)"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbers"
-msgstr "Numeros"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -611,7 +611,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Tipo de letra"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectos de letra"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Aliniación"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tipografía asiatica"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -647,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr "Cantos"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -656,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fundo"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -665,7 +665,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr "Protección de celda"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers"
-msgstr "Capiteros"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -728,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Capitero (dreita)"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Capitero (cucha)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -746,7 +746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left area"
-msgstr "Aria c_ucha"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -755,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center area"
-msgstr "Aria _central"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -764,7 +764,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight area"
-msgstr "Aria d_reita"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -791,7 +791,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom header"
-msgstr "Capitero personalizau"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -809,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "Atributos de texto"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -818,7 +818,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "Atributos de texto"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Titol"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -836,7 +836,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "Nombre d'a fuella"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -845,27 +845,30 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "Nombre d'a fuella"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Pachina"
+msgstr "Pachinas"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Pachina"
+msgstr "Pachinas"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -875,6 +878,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -890,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Calendata"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -899,7 +903,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Calendata"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -908,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "Hora"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -917,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "Hora"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -926,7 +930,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "Faiga servir os botons ta modificar o tipo de letra u ta ficar ordenes de campo como a calendata, a hora, etc."
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -935,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -947,13 +951,14 @@ msgid "(none)"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"labelSTR_PAGE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Pachina"
+msgstr "Pachinas"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -980,7 +985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Created by"
-msgstr "Creyau por"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1007,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Titol"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1016,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File Name"
-msgstr "Nombre d'o fichero"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1025,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path/File Name"
-msgstr "Rota/Nombre d'o fichero"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1034,7 +1039,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Capitero/Piet de pachina"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Capitero"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1052,7 +1057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Piet de pachina"
+msgstr ""
#: insertname.ui
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Sheet"
-msgstr "Ficar una fuella"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1088,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "B_efore current sheet"
-msgstr "De_bant d'a fuella actual"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1097,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_After current sheet"
-msgstr "_Dezaga d'a fuella actual"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1106,7 +1111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "Posición"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1115,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New sheet"
-msgstr "Fuella _nueva"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1156,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From file"
-msgstr "Dende un _fichero"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1169,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "_Navegar..."
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1178,7 +1183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lin_k"
-msgstr "Enla_z"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1187,7 +1192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "Fuella"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1196,7 +1201,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Piet de pachina (cucha)"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1210,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Piet de pachina (cucha)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1214,7 +1219,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Capitero (cucha)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Capitero (cucha)"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1232,7 +1237,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Manage Names"
-msgstr "Chestión de nombres"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1241,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select cells in the document to update the range."
-msgstr "Seleccione as celdas d'o documento ta esviellar l'intervalo."
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1250,7 +1255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1259,7 +1264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Intervalo"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print range"
-msgstr "Intervalo d'im_prentación"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "_Filtro"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1300,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _column"
-msgstr "Repetir a _columna"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1304,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _row"
-msgstr "Repetir a _ringlera"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1327,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Case se_nsitive"
-msgstr "Disti_nguir entre mayusclas y minusclas"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Precision as shown"
-msgstr "_Precisión como s'amostra"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
-msgstr "Os criterios de busca = y <> s'han de aplicar a _toda la celda"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enable regular expressions in formulas"
-msgstr "Permitir as _expresions regulars en as formulas"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1367,7 +1372,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Limit decimals for general number format"
-msgstr "_Limitar os decimals ta o formato numerico cheneral"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1376,7 +1381,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places"
-msgstr "Numero de _decimals"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1399,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Iterations"
-msgstr "_Iteracions"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1408,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Steps"
-msgstr "Trango_s"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1412,7 +1417,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum Change"
-msgstr "Cambeo _minimo"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1426,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Iterative references"
-msgstr "Referencias iterativas"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1430,7 +1435,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
-msgstr "30/12/1899 (po_r defecto)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr "A valor 0 corresponde a o 30/12/1899"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1448,7 +1453,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
-msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1457,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
-msgstr "A valor 0 corresponde a o 01/01/1900"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1466,7 +1471,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_01/01/1904"
-msgstr "_01/01/1904"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1475,7 +1480,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr "A valor 0 corresponde a o 01/01/1904"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1484,7 +1489,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Calendata"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1511,7 +1516,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Protect Sheet"
-msgstr "Protecher a fuella"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1520,7 +1525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr "P_rotecher ista fuella y os contenius d'as celdas protechidas"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1529,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password"
-msgstr "_Clau"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1538,7 +1543,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Confirm"
-msgstr "_Confirmar"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1547,7 +1552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
-msgstr "Permitir a totz os usuarios d'ista fuella:"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1556,7 +1561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select protected cells"
-msgstr "Seleccionar as celdas protechidas"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select unprotected cells"
-msgstr "Seleccionar as celdas no protechidas"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1588,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Piet de pachina (dreita)"
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1592,7 +1597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Piet de pachina (dreita)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1601,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Capitero (dreita)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1615,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Capitero (dreita)"
+msgstr ""
#: selectrange.ui
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1642,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Source"
-msgstr "Seleccionar a fuent"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Current selection"
-msgstr "Sele_cción actual"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME"
-msgstr "Fuent de dat_os rechistrada en %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1673,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_External source/interface"
-msgstr "Fuent/interficie _externa"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1687,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Selección"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1691,7 +1696,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Capitero/Piet de pachina"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1705,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Capitero (dreita)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Capitero (cucha)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1718,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Piet de pachina"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1727,7 +1732,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Capitero/Piet de pachina"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1736,7 +1741,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Capitero"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1745,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Piet de pachina (dreita)"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1754,7 +1759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Piet de pachina (cucha)"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1763,7 +1768,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Share Document"
-msgstr "Compartir o documento"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1786,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-msgstr "Nota: Os cambeos de formato (como o tipo de letra, os colors y os numeros) no s'alzarán y qualques funcionalidatz (como a edición de diagramas y o dibuixo de obchectos) no son disponibles en modo compartiu. Desactive o modo compartiu ta obtener l'acceso exclusivo necesario ta istos cambeos y funcionalidatz."
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1790,7 +1795,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1799,7 +1804,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accessed"
-msgstr "Accediu"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1808,7 +1813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No user data available."
-msgstr "No i hai datos d'usuario disponibles."
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1817,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unknown User"
-msgstr "Usuario desconoixiu"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1826,7 +1831,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(exclusive access)"
-msgstr "(acceso exclusivo)"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1840,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Users currently accessing this spreadsheet"
-msgstr "Usuarios que son connectaus ta ista fuella de calculo en iste inte"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top to bottom, then right"
-msgstr "D'al_to enta baixo, dimpués enta la dreita"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1853,7 +1858,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left to right, then down"
-msgstr "De _cucha enta dreita, dimpués enta baixo"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1871,7 +1876,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page order"
-msgstr "Orden d'as pachinas"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid"
-msgstr "_Rella"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1898,7 +1903,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Comentarios"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1912,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Objects/graphics"
-msgstr "_Obchectos/graficos"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1925,7 +1930,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects"
-msgstr "Obchectos de _dibuixo"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1934,7 +1939,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "_Formulas"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1952,7 +1957,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "Imprentar"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2006,7 +2011,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr "Reducir/Enamplar a impresión"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2015,7 +2020,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "Achustar l'aria d'impresión a l'amplaria/altaria"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2024,7 +2029,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "Achustar l'aria d'impresión a os numeros de pachina"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2033,7 +2038,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
-msgstr "Escalar"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2042,7 +2047,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Solver"
-msgstr "Solucionador"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2078,7 +2083,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optimize result to"
-msgstr "Optimizar o resultau ta"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2150,7 +2155,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2177,7 +2182,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Entero"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2186,7 +2191,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr "Binario"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2195,7 +2200,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2222,7 +2227,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Entero"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2231,7 +2236,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr "Binario"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2240,7 +2245,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2267,7 +2272,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Entero"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2276,7 +2281,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr "Binario"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2285,7 +2290,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr "<="
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2312,7 +2317,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Integer"
-msgstr "Entero"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2321,7 +2326,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Binary"
-msgstr "Binario"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2330,7 +2335,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Borrar"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2339,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Borrar"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2348,7 +2353,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Borrar"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2357,7 +2362,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Borrar"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2366,7 +2371,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Borrar"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2375,7 +2380,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Borrar"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2384,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Borrar"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2393,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Borrar"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2402,7 +2407,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Limiting conditions"
-msgstr "Condicions limites"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2411,7 +2416,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ascending"
-msgstr "_Ascendent"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2420,7 +2425,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Descending"
-msgstr "_Descendent"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2501,7 +2506,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2591,7 +2596,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text Import"
-msgstr "Importación de texto"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2600,7 +2605,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ch_aracter set"
-msgstr "Importar"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2618,7 +2623,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From ro_w"
-msgstr "Dende a _ringlera"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2627,7 +2632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2636,7 +2641,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fixed width"
-msgstr "Amplo _fixo"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2645,7 +2650,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separated by"
-msgstr "_Separau por"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2654,7 +2659,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tab"
-msgstr "_Tabulador"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2663,7 +2668,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Merge _delimiters"
-msgstr "Fusionar os _delimitadors"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2672,7 +2677,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comma"
-msgstr "Co_ma"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2681,7 +2686,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_emicolon"
-msgstr "_Punto y minche"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2690,7 +2695,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_pace"
-msgstr "_Espacio"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2708,7 +2713,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt delimiter"
-msgstr "Delimitador de te_xto"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2717,7 +2722,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator options"
-msgstr "Opcions de separador"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2726,7 +2731,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Quoted field as text"
-msgstr "Campo _entre cometas como texto"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2744,7 +2749,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other options"
-msgstr "Atras opcions"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2753,7 +2758,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column t_ype"
-msgstr "T_ipo de columna"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2762,7 +2767,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text to Columns"
-msgstr "Texto a columnas"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2771,7 +2776,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields"
-msgstr "Campos"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2780,7 +2785,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Import Options"
-msgstr "Opcions d'importación"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2789,7 +2794,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr "Personalizau"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2798,7 +2803,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatica"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2807,7 +2812,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the language to use for import"
-msgstr "Trigue a luenga que s'emplegará ta la importación"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2816,7 +2821,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detect special numbers (such as dates)."
-msgstr "Detectar os numeros especials (como as calendatas)"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2825,4 +2830,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
+msgstr ""
diff --git a/source/an/scaddins/source/analysis.po b/source/an/scaddins/source/analysis.po
index 83fd1730e58..74a70a7fd3a 100644
--- a/source/an/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/an/scaddins/source/analysis.po
@@ -170,6 +170,7 @@ msgid "The start date"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
@@ -260,6 +261,7 @@ msgid "The start date"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
@@ -350,6 +352,7 @@ msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n"
@@ -377,6 +380,7 @@ msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n"
@@ -404,6 +408,7 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
@@ -557,6 +562,7 @@ msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
@@ -602,6 +608,7 @@ msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n"
@@ -674,6 +681,7 @@ msgid "Returns the greatest common divisor"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
@@ -701,6 +709,7 @@ msgid "Returns the least common multiple"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
@@ -908,6 +917,7 @@ msgid "Converts a binary number to an octal number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
@@ -953,6 +963,7 @@ msgid "Converts a binary number to a decimal number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n"
@@ -980,6 +991,7 @@ msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
@@ -1025,6 +1037,7 @@ msgid "Converts an octal number to a binary number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
@@ -1070,6 +1083,7 @@ msgid "Converts an octal number to a decimal number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n"
@@ -1097,6 +1111,7 @@ msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
@@ -1142,6 +1157,7 @@ msgid "Converts a decimal number to a binary number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
@@ -1187,6 +1203,7 @@ msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
@@ -1232,6 +1249,7 @@ msgid "Converts a decimal number into an octal number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
@@ -1277,6 +1295,7 @@ msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
@@ -1322,6 +1341,7 @@ msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n"
@@ -1349,6 +1369,7 @@ msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
@@ -1394,6 +1415,7 @@ msgid "Tests whether two values are equal"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
@@ -1412,6 +1434,7 @@ msgid "The first number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
@@ -1511,6 +1534,7 @@ msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
@@ -1529,6 +1553,7 @@ msgid "The value to test against step"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
@@ -1556,6 +1581,7 @@ msgid "Returns the double factorial of Number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n"
@@ -1655,6 +1681,7 @@ msgid "The complex number"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
@@ -2393,6 +2420,7 @@ msgid "Converts a number from one measurement system to another"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
@@ -2546,6 +2574,7 @@ msgid "The period"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
@@ -2681,6 +2710,7 @@ msgid "The period"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
@@ -2780,6 +2810,7 @@ msgid "The settlement"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
@@ -2897,6 +2928,7 @@ msgid "The settlement"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
@@ -3320,6 +3352,7 @@ msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
@@ -3410,6 +3443,7 @@ msgid "The end period"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
@@ -3437,6 +3471,7 @@ msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
@@ -3527,6 +3562,7 @@ msgid "The end period"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
@@ -3590,6 +3626,7 @@ msgid "The maturity"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
@@ -3842,6 +3879,7 @@ msgid "The issue date"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
@@ -4193,6 +4231,7 @@ msgid "The maturity"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
@@ -4445,6 +4484,7 @@ msgid "The issue date"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
@@ -4769,6 +4809,7 @@ msgid "The first coupon date"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
@@ -4940,6 +4981,7 @@ msgid "The first coupon date"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
@@ -5093,6 +5135,7 @@ msgid "The last interest date"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
@@ -5246,6 +5289,7 @@ msgid "The last interest date"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
@@ -5345,6 +5389,7 @@ msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of paymen
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
@@ -5363,6 +5408,7 @@ msgid "The values"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
@@ -5408,6 +5454,7 @@ msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
@@ -5426,6 +5473,7 @@ msgid "The rate"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
@@ -5444,6 +5492,7 @@ msgid "The values"
msgstr ""
#: analysis.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
diff --git a/source/an/scaddins/source/datefunc.po b/source/an/scaddins/source/datefunc.po
index 601f04c435d..d76d0020fe5 100644
--- a/source/an/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/source/an/scaddins/source/datefunc.po
@@ -62,6 +62,7 @@ msgid "Last day of the period"
msgstr ""
#: datefunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
@@ -125,6 +126,7 @@ msgid "Last day of the period."
msgstr ""
#: datefunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
@@ -188,6 +190,7 @@ msgid "Last day of the period"
msgstr ""
#: datefunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
@@ -215,6 +218,7 @@ msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)
msgstr ""
#: datefunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n"
@@ -242,6 +246,7 @@ msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
msgstr ""
#: datefunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n"
@@ -269,6 +274,7 @@ msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
msgstr ""
#: datefunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n"
@@ -296,6 +302,7 @@ msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
msgstr ""
#: datefunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n"
diff --git a/source/an/scp2/source/accessories.po b/source/an/scp2/source/accessories.po
index 65fa9746364..a3fe27c058b 100644
--- a/source/an/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/an/scp2/source/accessories.po
@@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, S
msgstr ""
#: module_font_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_font_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS\n"
@@ -385,6 +386,7 @@ msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
@@ -2193,6 +2195,7 @@ msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
diff --git a/source/an/scp2/source/calc.po b/source/an/scp2/source/calc.po
index 8a63b7e186f..2cbf2becedd 100644
--- a/source/an/scp2/source/calc.po
+++ b/source/an/scp2/source/calc.po
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
"LngText.text"
msgid "Add-in"
-msgstr "Add-in"
+msgstr ""
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
@@ -97,6 +97,7 @@ msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRO
msgstr ""
#: registryitem_calc.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
"STR_REG_VAL_NEW\n"
diff --git a/source/an/scp2/source/draw.po b/source/an/scp2/source/draw.po
index 1cfc12054fe..fcd7cadce32 100644
--- a/source/an/scp2/source/draw.po
+++ b/source/an/scp2/source/draw.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: folderitem_draw.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
"STR_FI_NAME_ZEICHNUNG\n"
@@ -81,6 +82,7 @@ msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
msgstr ""
#: registryitem_draw.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_NEW\n"
diff --git a/source/an/scp2/source/graphicfilter.po b/source/an/scp2/source/graphicfilter.po
index aac69e93440..b746e0bf1e7 100644
--- a/source/an/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/an/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: module_graphicfilter.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
diff --git a/source/an/scp2/source/impress.po b/source/an/scp2/source/impress.po
index 8ab7e29d171..9501c8317d5 100644
--- a/source/an/scp2/source/impress.po
+++ b/source/an/scp2/source/impress.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: folderitem_impress.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
"STR_FI_NAME_PRAESENTATION\n"
@@ -97,6 +98,7 @@ msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
msgstr ""
#: registryitem_impress.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
"STR_REG_VAL_NEW\n"
diff --git a/source/an/scp2/source/math.po b/source/an/scp2/source/math.po
index 6470e0483c3..db47d0cb173 100644
--- a/source/an/scp2/source/math.po
+++ b/source/an/scp2/source/math.po
@@ -73,6 +73,7 @@ msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
msgstr ""
#: registryitem_math.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
"STR_REG_VAL_NEW\n"
diff --git a/source/an/scp2/source/ooo.po b/source/an/scp2/source/ooo.po
index 9012cc1a224..3d139d08fea 100644
--- a/source/an/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/an/scp2/source/ooo.po
@@ -329,6 +329,7 @@ msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n"
@@ -2089,6 +2090,7 @@ msgid "Installs the Turkish user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
@@ -3865,6 +3867,7 @@ msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
@@ -4473,6 +4476,7 @@ msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr ""
#: registryitem_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
"STR_REG_VAL_NEW\n"
diff --git a/source/an/scp2/source/writer.po b/source/an/scp2/source/writer.po
index 78793152c9f..755e045611b 100644
--- a/source/an/scp2/source/writer.po
+++ b/source/an/scp2/source/writer.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: folderitem_writer.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
"STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgid "HTML Document"
msgstr "Documento HTML"
#: folderitem_writer.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
"STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n"
@@ -105,6 +107,7 @@ msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
msgstr ""
#: registryitem_writer.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
"STR_REG_VAL_NEW\n"
diff --git a/source/an/sd/source/core.po b/source/an/sd/source/core.po
index 769cf24075e..419c245a8d8 100644
--- a/source/an/sd/source/core.po
+++ b/source/an/sd/source/core.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYER_BCKGRND\n"
@@ -33,6 +34,7 @@ msgid "Background objects"
msgstr ""
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYER_LAYOUT\n"
@@ -81,6 +83,7 @@ msgid "Slide"
msgstr ""
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_MASTERPAGE\n"
@@ -345,6 +348,7 @@ msgid "Glue Points Mode"
msgstr ""
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME\n"
@@ -353,6 +357,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME\n"
@@ -361,6 +366,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Titol"
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n"
@@ -467,6 +473,7 @@ msgid "First line indent"
msgstr ""
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_TITLE\n"
@@ -475,6 +482,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Titol"
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_TITLE1\n"
@@ -483,6 +491,7 @@ msgid "Title1"
msgstr "Titol"
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_POOLSHEET_TITLE2\n"
@@ -523,6 +532,7 @@ msgid "Blank template"
msgstr ""
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PSEUDOSHEET_TITLE\n"
@@ -555,6 +565,7 @@ msgid "Background objects"
msgstr ""
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND\n"
@@ -635,6 +646,7 @@ msgid "Tasks"
msgstr ""
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n"
@@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Load Document"
msgstr ""
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_SAVE_DOC\n"
@@ -692,6 +705,7 @@ msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "S'ha trobau una error de formato de fichero en $(ARG1)(ringlera,columna)."
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"RID_SD_ERRHDL\n"
@@ -701,6 +715,7 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $
msgstr "S'ha descubierto una error de formato en o subdocumento $(ARG1) d'o fichero, en a posición $(ARG2)(ringlera,columna)."
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"RID_SD_ERRHDL\n"
@@ -710,6 +725,7 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $
msgstr "S'ha descubierto una error de formato en o subdocumento $(ARG1) d'o fichero, en a posición $(ARG2)(ringlera,columna)."
#: glob.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
diff --git a/source/an/sd/source/filter/html.po b/source/an/sd/source/filter/html.po
index 1ec0d9becc2..e143c7668d8 100644
--- a/source/an/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/an/sd/source/filter/html.po
@@ -89,6 +89,7 @@ msgid "Standard HTML with ~frames"
msgstr ""
#: pubdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
"DLG_PUBLISHING\n"
@@ -152,6 +153,7 @@ msgid "~As stated in document"
msgstr ""
#: pubdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
"DLG_PUBLISHING\n"
@@ -359,6 +361,7 @@ msgid "Information for the title page"
msgstr ""
#: pubdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
"DLG_PUBLISHING\n"
@@ -503,6 +506,7 @@ msgid "~Visited Link"
msgstr ""
#: pubdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
"DLG_PUBLISHING\n"
diff --git a/source/an/sd/source/ui/animations.po b/source/an/sd/source/ui/animations.po
index 939b48197df..66be94fdfd7 100644
--- a/source/an/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/an/sd/source/ui/animations.po
@@ -62,6 +62,7 @@ msgid "~Timing..."
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
@@ -80,6 +81,7 @@ msgid "Tiny"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
@@ -116,6 +118,7 @@ msgid "Tiny"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
@@ -143,6 +146,7 @@ msgid "Extra large"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
@@ -259,6 +263,7 @@ msgid "Very slow"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW\n"
@@ -363,6 +368,7 @@ msgid "Fill color"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY\n"
@@ -387,6 +393,7 @@ msgid "Font color"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n"
@@ -435,6 +442,7 @@ msgid "Amount"
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY\n"
@@ -467,6 +475,7 @@ msgid "Other sound..."
msgstr ""
#: CustomAnimation.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE\n"
@@ -1091,6 +1100,7 @@ msgid "~Change..."
msgstr ""
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -1109,6 +1119,7 @@ msgid "Modify effect"
msgstr ""
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -1190,6 +1201,7 @@ msgid "Change order:"
msgstr ""
#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
@@ -1252,6 +1264,7 @@ msgid "S~peed"
msgstr ""
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n"
@@ -1369,6 +1382,7 @@ msgid "A~pply to All Slides"
msgstr ""
#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
diff --git a/source/an/sd/source/ui/annotations.po b/source/an/sd/source/ui/annotations.po
index d7f50d7c545..1c5b81994cf 100644
--- a/source/an/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/an/sd/source/ui/annotations.po
@@ -223,6 +223,7 @@ msgid "Move Comment"
msgstr ""
#: annotations.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"annotations.src\n"
"STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT\n"
diff --git a/source/an/sd/source/ui/app.po b/source/an/sd/source/ui/app.po
index 55860cff90b..ab3de83e16e 100644
--- a/source/an/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/an/sd/source/ui/app.po
@@ -89,6 +89,7 @@ msgid "~Vertically"
msgstr "~Vertical"
#: menuids3_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
"MN_HORIZONTAL\n"
@@ -206,6 +207,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_DELETE_SNAPITEM\n"
@@ -296,6 +298,7 @@ msgid "Display Objects from Master"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_PAGE_MENU\n"
@@ -386,6 +389,7 @@ msgid "L~ine..."
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_AREA\n"
@@ -395,6 +399,7 @@ msgid "~Area..."
msgstr "~Eixes..."
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_TEXTATTR\n"
@@ -449,6 +454,7 @@ msgid "Position and Si~ze..."
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_EDIT_POINTS\n"
@@ -521,6 +527,7 @@ msgid "~Reverse"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_POSITION\n"
@@ -548,6 +555,7 @@ msgid "P~aragraph..."
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
@@ -683,6 +691,7 @@ msgid "S~pecial Character..."
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
@@ -692,6 +701,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "C~ucha"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
@@ -701,6 +711,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "~Dreita"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
@@ -710,6 +721,7 @@ msgid "~Centered"
msgstr "~Centrau"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
@@ -728,6 +740,7 @@ msgid "A~lignment"
msgstr "A~liniación"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
@@ -737,6 +750,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "C~ucha"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
@@ -746,6 +760,7 @@ msgid "~Centered"
msgstr "~Centrau"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
@@ -755,6 +770,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "~Dreita"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
@@ -773,6 +789,7 @@ msgid "C~enter"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
@@ -782,6 +799,7 @@ msgid "~Bottom"
msgstr "Cobaixo"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_OBJECT_ALIGN\n"
@@ -800,6 +818,7 @@ msgid "Close ~Object"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_BEZIER\n"
@@ -998,6 +1017,7 @@ msgid "Presentation ~Object..."
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_DELETE\n"
@@ -1043,6 +1063,7 @@ msgid "Crop Picture..."
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_NAVIGATOR\n"
@@ -1061,6 +1082,7 @@ msgid "Insert ~Point"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n"
@@ -1070,6 +1092,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "C~ucha"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n"
@@ -1079,6 +1102,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "Cobalto"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n"
@@ -1088,6 +1112,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "~Dreita"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n"
@@ -1232,6 +1257,7 @@ msgid "~Snap Lines"
msgstr ""
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_CONTROL_SHOW_BROWSER\n"
@@ -1385,6 +1411,7 @@ msgid "~Split..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1403,6 +1430,7 @@ msgid "C~enter"
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1448,6 +1476,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1457,6 +1486,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Eli~minar"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
@@ -1493,6 +1523,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1502,6 +1533,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Eli~minar"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
@@ -1664,6 +1696,7 @@ msgid "~Split..."
msgstr ""
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1682,6 +1715,7 @@ msgid "C~enter"
msgstr ""
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
@@ -1727,6 +1761,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr ""
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
@@ -1736,6 +1771,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Eli~minar"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
@@ -1772,6 +1808,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr ""
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
@@ -1781,6 +1818,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Eli~minar"
#: popup2_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
@@ -1790,6 +1828,7 @@ msgid "Colu~mn"
msgstr "Columna"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
@@ -1806,6 +1845,7 @@ msgid "Presentation Styles"
msgstr ""
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
@@ -1814,6 +1854,7 @@ msgid "Applied Styles"
msgstr "Estilos aplicaus"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
@@ -1822,6 +1863,7 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Estilos personalizaus"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
@@ -1830,6 +1872,7 @@ msgid "All Styles"
msgstr "Totz os estilos"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
@@ -1848,6 +1891,7 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
@@ -1857,6 +1901,7 @@ msgid "Applied Styles"
msgstr "Estilos aplicaus"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
@@ -1866,6 +1911,7 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Estilos personalizaus"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
@@ -1956,6 +2002,7 @@ msgid "Outline Bar"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX\n"
@@ -1972,6 +2019,7 @@ msgid "Draw object bar/Graphics"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX\n"
@@ -1988,6 +2036,7 @@ msgid "Options bar/Graphics"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX\n"
@@ -2028,6 +2077,7 @@ msgid "Text Object Bar"
msgstr "Barra d'obchectos de texto"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX\n"
@@ -2036,6 +2086,7 @@ msgid "Text Object Bar/Draw"
msgstr "Barra d'obchectos de texto"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_NULL\n"
@@ -2084,6 +2135,7 @@ msgid "Move slide"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_UNDO_CUT\n"
@@ -2116,6 +2168,7 @@ msgid "Insert picture"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_SLOW\n"
@@ -2172,6 +2225,7 @@ msgid "Outline"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_NOTES_MODE\n"
@@ -2372,6 +2426,7 @@ msgid "Nine Slides"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_AUTOLAYOUT_NOTES\n"
@@ -2454,6 +2509,7 @@ msgid "Name Object"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DESC_NAMEGROUP\n"
@@ -2932,6 +2988,7 @@ msgid "Search key not found."
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_PLAY\n"
@@ -2940,6 +2997,7 @@ msgid "~Play"
msgstr "Reproducir"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_STOP\n"
@@ -2948,6 +3006,7 @@ msgid "Sto~p"
msgstr "Aturar"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n"
@@ -3118,6 +3177,7 @@ msgid "Target"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_EFFECTDLG_ACTION\n"
@@ -3174,6 +3234,7 @@ msgid "No Effect"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_INSERT_TEXT\n"
@@ -3206,6 +3267,7 @@ msgid "Load Slide Design"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DRAGTYPE_URL\n"
@@ -3214,6 +3276,7 @@ msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "Ficar como enlaz"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n"
@@ -3222,6 +3285,7 @@ msgid "Insert as copy"
msgstr "Ficar como copia"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DRAGTYPE_LINK\n"
@@ -3230,6 +3294,7 @@ msgid "Insert as link"
msgstr "Ficar como enlaz"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GLUE_ESCDIR_SMART\n"
@@ -3302,6 +3367,7 @@ msgid "Bottom Right?"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GLUE_ESCDIR_HORZ\n"
@@ -3454,6 +3520,7 @@ msgid "Standard (long)"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FILEFORMAT_NAME_EXT\n"
@@ -3462,6 +3529,7 @@ msgid "File name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_FILEFORMAT_FULLPATH\n"
@@ -3510,6 +3578,7 @@ msgid "Copy "
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_IMPRESS_DOCUMENT\n"
@@ -3526,6 +3595,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GRAPHIC_DOCUMENT\n"
@@ -3568,6 +3638,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_HTMLATTR_TEXT\n"
@@ -3600,6 +3671,7 @@ msgid "Active link"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_HTMLEXP_NOTES\n"
@@ -3672,6 +3744,7 @@ msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE\n"
@@ -3680,6 +3753,7 @@ msgid "First page"
msgstr "Nombres"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_HTMLEXP_LASTPAGE\n"
@@ -3688,6 +3762,7 @@ msgid "Last page"
msgstr "Apellidos"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_HTMLEXP_SETTEXT\n"
@@ -3752,6 +3827,7 @@ msgid "Pause..."
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_WIZARD_ORIGINAL\n"
@@ -3784,6 +3860,7 @@ msgid "Apply 3D favorite"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_UNDO_GRAFFILTER\n"
@@ -3866,6 +3943,7 @@ msgid "Rename Slide"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DESC_RENAMESLIDE\n"
@@ -4082,6 +4160,7 @@ msgid "Preparing preview"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE\n"
@@ -4090,6 +4169,7 @@ msgid "Layouts"
msgstr "Disenyo"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
@@ -4194,6 +4274,7 @@ msgid "Insert Table"
msgstr ""
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_INSERT_CHART\n"
diff --git a/source/an/sd/source/ui/dlg.po b/source/an/sd/source/ui/dlg.po
index 7979efdc350..e90fb09910e 100644
--- a/source/an/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/an/sd/source/ui/dlg.po
@@ -283,6 +283,7 @@ msgid "50"
msgstr ""
#: animobjs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
@@ -301,6 +302,7 @@ msgid "500"
msgstr ""
#: animobjs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
@@ -310,6 +312,7 @@ msgid "1000"
msgstr "100%"
#: animobjs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
@@ -391,6 +394,7 @@ msgid "Bitmap object"
msgstr ""
#: animobjs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
"FLT_WIN_ANIMATION\n"
@@ -436,6 +440,7 @@ msgid "Top"
msgstr "Cobalto"
#: animobjs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
@@ -551,6 +556,7 @@ msgid "Break"
msgstr ""
#: dlg_char.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
"TAB_CHAR.1\n"
@@ -560,6 +566,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#: dlg_char.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
"TAB_CHAR.1\n"
@@ -569,6 +576,7 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Efectos de letra"
#: dlg_char.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
"TAB_CHAR.1\n"
@@ -613,6 +621,7 @@ msgid "~Do not show this wizard again"
msgstr ""
#: dlgass.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
"DLG_ASS\n"
@@ -667,6 +676,7 @@ msgid "Select an output medium"
msgstr ""
#: dlgass.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
"DLG_ASS\n"
@@ -757,6 +767,7 @@ msgid "Select the presentation type"
msgstr ""
#: dlgass.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
"DLG_ASS\n"
@@ -883,6 +894,7 @@ msgid "~Create"
msgstr ""
#: dlgass.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
"DLG_ASS\n"
@@ -980,6 +992,7 @@ msgid "Numbering type"
msgstr ""
#: dlgolbul.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
"TAB_OUTLINEBULLET.1\n"
@@ -989,6 +1002,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#: dlgolbul.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
"TAB_OUTLINEBULLET.1\n"
@@ -1085,6 +1099,7 @@ msgid "Include on slide"
msgstr ""
#: headerfooterdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
@@ -1139,6 +1154,7 @@ msgid "~Language:"
msgstr ""
#: headerfooterdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
@@ -1211,6 +1227,7 @@ msgid "Include on page"
msgstr ""
#: ins_paste.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
"DLG_INSERT_PASTE\n"
@@ -1281,6 +1298,7 @@ msgid "Placeholders"
msgstr ""
#: masterlayoutdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
@@ -1299,6 +1317,7 @@ msgid "Date/time"
msgstr ""
#: masterlayoutdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
@@ -1335,6 +1354,7 @@ msgid "Master Elements"
msgstr ""
#: morphdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
"DLG_MORPH\n"
@@ -1433,6 +1453,7 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "Modo d'arrocegue"
#: navigatr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"FLT_NAVIGATOR.1\n"
@@ -1442,6 +1463,7 @@ msgid "Show Shapes"
msgstr "Amostrar as modificacions"
#: navigatr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
"FLT_NAVIGATOR\n"
@@ -1468,6 +1490,7 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paragr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragr.src\n"
"TAB_PARAGRAPH.1\n"
@@ -1477,6 +1500,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Aliniación"
#: paragr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragr.src\n"
"TAB_PARAGRAPH.1\n"
@@ -1548,6 +1572,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1557,6 +1582,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1575,6 +1601,7 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1602,6 +1629,7 @@ msgid "Numbering type"
msgstr ""
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1620,6 +1648,7 @@ msgid "Customize"
msgstr ""
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1629,6 +1658,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Aliniación"
#: prltempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
@@ -1664,6 +1694,7 @@ msgid "Area"
msgstr ""
#: prntopts.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
"TP_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -1682,6 +1713,7 @@ msgid "~Drawing"
msgstr "~Debuxo"
#: prntopts.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
"TP_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -1718,6 +1750,7 @@ msgid "Quality"
msgstr ""
#: prntopts.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
"TP_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -1763,6 +1796,7 @@ msgid "~Page name"
msgstr ""
#: prntopts.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
"TP_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -1772,6 +1806,7 @@ msgid "D~ate"
msgstr "Calendata"
#: prntopts.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
"TP_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -1790,6 +1825,7 @@ msgid "H~idden pages"
msgstr ""
#: prntopts.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
"TP_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -1799,6 +1835,7 @@ msgid "Page options"
msgstr "Opcions d'intervalo"
#: prntopts.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
"TP_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -1835,6 +1872,7 @@ msgid "B~rochure"
msgstr ""
#: prntopts.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
"TP_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -1862,6 +1900,7 @@ msgid "Paper tray from printer s~ettings"
msgstr ""
#: prntopts.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
"TP_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -1950,6 +1989,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -1959,6 +1999,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -1977,6 +2018,7 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -2013,6 +2055,7 @@ msgid "Connector"
msgstr ""
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -2022,6 +2065,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Aliniación"
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE.1\n"
@@ -2049,6 +2093,7 @@ msgid "Back"
msgstr ""
#: tabtempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
"TAB_TEMPLATE\n"
@@ -2115,7 +2160,7 @@ msgctxt ""
"GRP_DISPLAY\n"
"fixedline.text"
msgid "Display"
-msgstr "Visualizar"
+msgstr ""
#: tpoption.src
msgctxt ""
@@ -2154,6 +2199,7 @@ msgid "~Contour of each individual object"
msgstr ""
#: tpoption.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
@@ -2207,6 +2253,7 @@ msgid "Start with ~wizard"
msgstr ""
#: tpoption.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_MISC\n"
@@ -2261,6 +2308,7 @@ msgid "Unit of ~measurement"
msgstr ""
#: tpoption.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_MISC\n"
@@ -2315,6 +2363,7 @@ msgid "Compatibility"
msgstr ""
#: tpoption.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_MISC\n"
@@ -2378,6 +2427,7 @@ msgid "Page ~height"
msgstr ""
#: tpoption.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_MISC\n"
@@ -2395,6 +2445,7 @@ msgid "Preview"
msgstr ""
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
@@ -2404,6 +2455,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: vectdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
"DLG_VECTORIZE\n"
diff --git a/source/an/sd/source/ui/slideshow.po b/source/an/sd/source/ui/slideshow.po
index 3d844b32036..b59b7e06843 100644
--- a/source/an/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/an/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -89,6 +89,7 @@ msgid "~Thin"
msgstr ""
#: slideshow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
@@ -173,6 +174,15 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_EDIT_PRESENTATION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "E~dit Presentation"
+msgstr ""
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
"CM_ENDSHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "~End Show"
diff --git a/source/an/sd/source/ui/view.po b/source/an/sd/source/ui/view.po
index f30aac24c46..c77f7c703e5 100644
--- a/source/an/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/an/sd/source/ui/view.po
@@ -170,6 +170,7 @@ msgid "Order"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
@@ -179,6 +180,7 @@ msgid "Left to right, then down"
msgstr "De ~cucha enta dreita, dimpués enta baixo"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
@@ -188,6 +190,7 @@ msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "D'al~to enta baixo, dimpués enta la dreita"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -242,6 +245,7 @@ msgid "Output options"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
@@ -287,6 +291,7 @@ msgid "~Size"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
@@ -323,6 +328,7 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
@@ -458,6 +464,7 @@ msgid "~Slides"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -476,6 +483,7 @@ msgid "~All pages"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
@@ -485,6 +493,7 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "Pachinas"
#: DocumentRenderer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
diff --git a/source/an/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/an/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 48467793bd8..4ea8853b271 100644
--- a/source/an/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/an/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "Por _defecto"
+msgstr ""
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -143,13 +143,14 @@ msgid "_End"
msgstr ""
#: copydlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "~Color"
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "Posición"
+msgstr ""
#: dlgsnap.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_Nombre"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr "_Titol"
+msgstr ""
#: insertlayer.ui
msgctxt ""
@@ -314,6 +315,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
@@ -341,6 +343,7 @@ msgid "Black & white"
msgstr ""
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"label5\n"
@@ -350,6 +353,7 @@ msgid "Color"
msgstr "~Color"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
diff --git a/source/an/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/an/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 2008c255fd0..b7f00f05509 100644
--- a/source/an/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/an/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Intervalo"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr "Por _defecto"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Window"
-msgstr "Fines_tra"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr ""
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -503,6 +503,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
@@ -530,6 +531,7 @@ msgid "Black & white"
msgstr ""
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"label5\n"
@@ -539,6 +541,7 @@ msgid "Color"
msgstr "~Color"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
diff --git a/source/an/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/an/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 8a48f6f3fae..8b122171603 100644
--- a/source/an/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/an/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: SunPresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -215,6 +216,7 @@ msgid "~Break links to external graphics"
msgstr ""
#: SunPresentationMinimizer.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/an/sfx2/source/appl.po b/source/an/sfx2/source/appl.po
index 256a518708e..2bf7f6d1e43 100644
--- a/source/an/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/an/sfx2/source/appl.po
@@ -41,6 +41,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_STANDARD_SHORTCUT\n"
@@ -129,6 +130,7 @@ msgid "View"
msgstr "Veyer"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_DOCUMENT\n"
@@ -169,6 +171,7 @@ msgid "Math"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_NAVIGATOR\n"
@@ -185,6 +188,7 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_FORMAT\n"
@@ -217,6 +221,7 @@ msgid "Frame"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_GRAPHIC\n"
@@ -241,6 +246,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_DATA\n"
@@ -297,6 +303,7 @@ msgid "Modify"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"GID_DRAWING\n"
@@ -332,6 +339,7 @@ msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUITAPP\n"
@@ -340,6 +348,7 @@ msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
msgstr "Arre~dol de %PRODUCTNAME"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_STR_HELP\n"
@@ -436,6 +445,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_QUICKSTART_FILE\n"
@@ -552,6 +562,7 @@ msgid " (Signed)"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_STANDARD\n"
@@ -568,6 +579,7 @@ msgid "Document"
msgstr "Documento"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_NONE\n"
@@ -576,6 +588,7 @@ msgid "- None -"
msgstr "- garra -"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
@@ -698,6 +711,7 @@ msgid "~Application:"
msgstr ""
#: dde.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dde.src\n"
"MD_DDE_LINKEDIT\n"
@@ -874,6 +888,7 @@ msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr ""
#: newhelp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
"STR_HELP_BUTTON_START\n"
@@ -986,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"MID_OPEN\n"
"menuitem.text"
msgid "Display"
-msgstr "Visualizar"
+msgstr ""
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -1055,6 +1070,7 @@ msgid "(The password can be empty)"
msgstr ""
#: sfx.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sfx.src\n"
"STR_PASSWD\n"
diff --git a/source/an/sfx2/source/dialog.po b/source/an/sfx2/source/dialog.po
index 9cbc7f20ee8..1393f44d0cd 100644
--- a/source/an/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/an/sfx2/source/dialog.po
@@ -73,6 +73,7 @@ msgid "Confirm File Format"
msgstr ""
#: dialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dialog.src\n"
"STR_RESET\n"
@@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"ID_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Amagar"
+msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -184,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"ID_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "Show"
-msgstr "Amostrar"
+msgstr ""
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -241,9 +242,10 @@ msgctxt ""
"STR_FONT_TABPAGE\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Tipo de letra"
+msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"STR_SFX_NEWOFFICEDOC\n"
@@ -341,6 +343,7 @@ msgid "Editor"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
@@ -485,6 +488,7 @@ msgid "Reference"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
@@ -646,6 +650,7 @@ msgid "~Negative"
msgstr ""
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -655,6 +660,7 @@ msgid "~Years"
msgstr "Anyos"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -664,6 +670,7 @@ msgid "~Months"
msgstr "Meses"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -673,6 +680,7 @@ msgid "~Days"
msgstr "Días"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -682,6 +690,7 @@ msgid "H~ours"
msgstr "Horas"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -691,6 +700,7 @@ msgid "Min~utes"
msgstr "Menutos"
#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
"RID_EDIT_DURATIONS\n"
@@ -717,6 +727,7 @@ msgid "Edit Duration"
msgstr ""
#: dinfedt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
"DLG_DOCINFO_EDT\n"
@@ -782,6 +793,7 @@ msgid "~Automatic file name extension"
msgstr ""
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_CB_SELECTION\n"
@@ -830,6 +842,7 @@ msgid "Edit ~filter settings"
msgstr ""
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_PLAY\n"
@@ -838,6 +851,7 @@ msgid "~Play"
msgstr "Reproducir"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_STOP\n"
@@ -846,6 +860,7 @@ msgid "Sto~p"
msgstr "Aturar"
#: filedlghelper.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
"STR_PB_OPEN\n"
@@ -900,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INPUT_OK\n"
"pushbutton.text"
msgid "OK"
-msgstr "D'alcuerdo"
+msgstr ""
#: inputdlg.src
msgctxt ""
@@ -1024,6 +1039,7 @@ msgid "~Find"
msgstr ""
#: srchdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
"RID_DLG_SEARCH\n"
@@ -1082,6 +1098,7 @@ msgid "Tasks"
msgstr ""
#: templateinfodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templateinfodlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n"
@@ -1205,6 +1222,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_VERSIONS\n"
@@ -1276,6 +1294,7 @@ msgid "Saved by "
msgstr ""
#: versdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
"DLG_COMMENTS\n"
diff --git a/source/an/sfx2/source/doc.po b/source/an/sfx2/source/doc.po
index 8ae818464ac..0db8eb670e2 100644
--- a/source/an/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/an/sfx2/source/doc.po
@@ -71,6 +71,7 @@ msgid "Styles"
msgstr ""
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_MACROS\n"
@@ -111,6 +112,7 @@ msgid "The print job could not be started."
msgstr ""
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_BACKUP_COPY\n"
@@ -386,6 +388,7 @@ msgid "Edit"
msgstr ""
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"RID_OFFICEFILTER\n"
@@ -394,6 +397,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "Documentos de %PRODNAME"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
@@ -442,6 +446,7 @@ msgid "Automatically saved version"
msgstr ""
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DOCTYPENAME_SW\n"
@@ -450,6 +455,7 @@ msgid "Text Document"
msgstr "Documento de texto"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DOCTYPENAME_SWWEB\n"
@@ -458,6 +464,7 @@ msgid "HTML Document"
msgstr "Documento HTML"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DOCTYPENAME_SWGLOB\n"
@@ -474,6 +481,7 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fuella de calculo"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DOCTYPENAME_SI\n"
@@ -482,6 +490,7 @@ msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_DOCTYPENAME_SD\n"
@@ -514,6 +523,7 @@ msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr ""
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_OBJECT\n"
@@ -840,6 +850,7 @@ msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr ""
#: doctempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -858,6 +869,7 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: doctempl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
@@ -875,6 +887,7 @@ msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr ""
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -920,6 +933,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -938,6 +952,7 @@ msgid "~Frame"
msgstr ""
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -1010,6 +1025,7 @@ msgid "~Key words"
msgstr ""
#: new.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"new.src\n"
"DLG_NEW_FILE\n"
@@ -1212,6 +1228,7 @@ msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
@@ -1272,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_OPEN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Open"
-msgstr "Ubrir"
+msgstr ""
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -1284,6 +1301,7 @@ msgid "Edit"
msgstr ""
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1320,6 +1338,7 @@ msgid "Export"
msgstr ""
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -1329,6 +1348,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
@@ -1347,6 +1367,7 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "Fuella de calculo"
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
diff --git a/source/an/sfx2/source/sidebar.po b/source/an/sfx2/source/sidebar.po
index ff9b00fad55..7da601d3079 100644
--- a/source/an/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/an/sfx2/source/sidebar.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/sfx2/source/view.po b/source/an/sfx2/source/view.po
index e8d990c1d39..00ef71e9082 100644
--- a/source/an/sfx2/source/view.po
+++ b/source/an/sfx2/source/view.po
@@ -79,6 +79,7 @@ msgid "Printing"
msgstr ""
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_PAGE\n"
diff --git a/source/an/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/an/sfx2/uiconfig/ui.po
index bbb160b68e1..574fc9029cb 100644
--- a/source/an/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/an/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr ""
#: custominfopage.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr "Valura"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title"
-msgstr "_Titol"
+msgstr ""
#: descriptioninfopage.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Comentarios"
+msgstr ""
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
+msgstr ""
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_Nombre"
+msgstr ""
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -674,33 +674,37 @@ msgid "Enter Password"
msgstr ""
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"userft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "U~suario"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass1ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "~Clau"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm1ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr ""
+msgstr "~Confirmar"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label1\n"
@@ -710,22 +714,24 @@ msgid "Password"
msgstr "~Clau"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"pass2ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "~Clau"
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"confirm2ft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm:"
-msgstr ""
+msgstr "~Confirmar"
#: password.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/an/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/an/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index d85ef14cbbe..e9c7608077e 100644
--- a/source/an/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/an/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -25,6 +25,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Titol"
#: shlxthdl.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TITLE_COLON%\n"
@@ -57,6 +58,7 @@ msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: shlxthdl.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%AUTHOR_COLON%\n"
@@ -89,6 +91,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: shlxthdl.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%COMMENTS_COLON%\n"
@@ -105,6 +108,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#: shlxthdl.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TABLES%\n"
@@ -129,6 +133,7 @@ msgid "Objects"
msgstr "Obchectos"
#: shlxthdl.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%OLE_OBJECTS%\n"
@@ -169,6 +174,7 @@ msgid "Lines"
msgstr ""
#: shlxthdl.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%ORIGIN%\n"
@@ -289,6 +295,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: shlxthdl.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%DESCRIPTION_COLON%\n"
@@ -305,6 +312,7 @@ msgid "Size:"
msgstr ""
#: shlxthdl.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TYPE_COLON%\n"
diff --git a/source/an/starmath/source.po b/source/an/starmath/source.po
index 678b3c96801..d0d6708183a 100644
--- a/source/an/starmath/source.po
+++ b/source/an/starmath/source.po
@@ -41,28 +41,31 @@ msgid "Set Operations"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funcions"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Operador"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n"
"string.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Atributos"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -81,12 +84,13 @@ msgid "Formats"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_CATEGORY_OTHERS\n"
"string.text"
msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "Atr~os"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -133,6 +137,7 @@ msgid "More"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU\n"
@@ -142,6 +147,7 @@ msgid "~Functions"
msgstr "Funcions"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU\n"
@@ -151,6 +157,7 @@ msgid "O~perators"
msgstr "Operador"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU\n"
@@ -214,6 +221,7 @@ msgid "For~mats"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_COMMANDMENU\n"
@@ -223,6 +231,7 @@ msgid "~Others"
msgstr "Atr~os"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTDIALOG\n"
@@ -250,6 +259,7 @@ msgid "~Italic"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTDIALOG\n"
@@ -259,6 +269,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTDIALOG\n"
@@ -268,6 +279,7 @@ msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTDIALOG\n"
@@ -285,6 +297,7 @@ msgid "Base ~size"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
@@ -303,6 +316,7 @@ msgid "~Indexes"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
@@ -312,6 +326,7 @@ msgid "~Functions"
msgstr "Funcions"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
@@ -339,6 +354,7 @@ msgid "Relative sizes"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
@@ -348,6 +364,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
@@ -374,6 +391,7 @@ msgid "Formula fonts"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -392,6 +410,7 @@ msgid "~Variables"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -401,6 +420,7 @@ msgid "~Functions"
msgstr "Funcions"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -410,6 +430,7 @@ msgid "~Numbers"
msgstr "Numeros"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -455,6 +476,7 @@ msgid "~Modify"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -464,6 +486,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -473,6 +496,7 @@ msgid "~Default"
msgstr "Por ~defecto"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
@@ -517,6 +541,7 @@ msgid "%"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
@@ -526,6 +551,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
@@ -535,6 +561,7 @@ msgid "~Default"
msgstr "Por ~defecto"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
@@ -544,6 +571,7 @@ msgid "~Category"
msgstr "ID Categoría"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG\n"
@@ -571,6 +599,7 @@ msgid "~Spacing"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
@@ -616,6 +645,7 @@ msgid "S~ubscript"
msgstr "S~ubindiz"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
@@ -742,6 +772,7 @@ msgid "Matrix"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
@@ -760,6 +791,7 @@ msgid "~Column spacing"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
@@ -787,6 +819,7 @@ msgid "~Minimum spacing"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
@@ -814,6 +847,7 @@ msgid "~Spacing"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
@@ -823,6 +857,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
@@ -832,6 +867,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "C~ucha"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
@@ -841,6 +877,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "~Dreita"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
@@ -850,6 +887,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "Cobalto"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
@@ -867,6 +905,7 @@ msgid "Spacing"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ALIGNDIALOG\n"
@@ -885,6 +924,7 @@ msgid "~Centered"
msgstr "~Centrau"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ALIGNDIALOG\n"
@@ -894,6 +934,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "~Dreita"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ALIGNDIALOG\n"
@@ -903,6 +944,7 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "~Horizontal"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ALIGNDIALOG\n"
@@ -912,6 +954,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_ALIGNDIALOG\n"
@@ -956,6 +999,7 @@ msgid "~Formula text"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
@@ -974,6 +1018,7 @@ msgid "Print format"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
@@ -1081,6 +1126,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
@@ -1090,6 +1136,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_SYMBOLDIALOG\n"
@@ -1134,6 +1181,7 @@ msgid "Symbol s~et"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
@@ -1188,6 +1236,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Eli~minar"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
@@ -1332,6 +1381,7 @@ msgid "Indexes"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEMENU\n"
@@ -1368,6 +1418,7 @@ msgid "Brackets"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEMENU\n"
@@ -1377,6 +1428,7 @@ msgid "Matrices"
msgstr "Metrica"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEMENU\n"
@@ -1386,6 +1438,7 @@ msgid "Symbols"
msgstr "Simbolos"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEMENU\n"
@@ -1395,6 +1448,7 @@ msgid "Operators"
msgstr "Operador"
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DISTANCEMENU\n"
@@ -1413,6 +1467,7 @@ msgid "Variables"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_FONTMENU\n"
@@ -1467,6 +1522,7 @@ msgid "Fixed"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"CMDBOXWINDOW_TEXT\n"
@@ -1483,6 +1539,7 @@ msgid "Elements Dock"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_DOCUMENTSTR\n"
@@ -1719,6 +1776,7 @@ msgid "~Formula text"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1737,6 +1795,7 @@ msgid "Size"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
@@ -1764,6 +1823,7 @@ msgid "~Scaling"
msgstr ""
#: symbol.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
@@ -2304,6 +2364,7 @@ msgid "strictlygreaterthan"
msgstr ""
#: symbol.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"symbol.src\n"
"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
@@ -2403,6 +2464,7 @@ msgid "Set Operations"
msgstr ""
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -2412,6 +2474,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -2421,6 +2484,7 @@ msgid "Operators"
msgstr "Operador"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
@@ -2430,6 +2494,7 @@ msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
diff --git a/source/an/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/an/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 5ff43321411..f914d8deacb 100644
--- a/source/an/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/an/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -53,6 +53,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
diff --git a/source/an/svl/source/misc.po b/source/an/svl/source/misc.po
index 2e7e8bf5912..7359f668a91 100644
--- a/source/an/svl/source/misc.po
+++ b/source/an/svl/source/misc.po
@@ -161,6 +161,7 @@ msgid "Audio file"
msgstr ""
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF\n"
@@ -169,6 +170,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG\n"
@@ -177,6 +179,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX\n"
@@ -193,6 +196,7 @@ msgid "Bitmap"
msgstr ""
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML\n"
@@ -433,6 +437,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Template"
msgstr ""
#: mediatyp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC\n"
diff --git a/source/an/svtools/source/contnr.po b/source/an/svtools/source/contnr.po
index ae903cd6fe7..3d4462e129d 100644
--- a/source/an/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/an/svtools/source/contnr.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: fileview.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE\n"
@@ -41,6 +42,7 @@ msgid "Date modified"
msgstr ""
#: fileview.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE\n"
@@ -89,6 +91,7 @@ msgid "GB"
msgstr ""
#: fileview.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU\n"
@@ -125,6 +128,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
msgstr ""
#: fileview.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fileview.src\n"
"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
@@ -184,6 +188,7 @@ msgid "Folder"
msgstr ""
#: svcontnr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
"STR_SVT_ACC_DESC_FILE\n"
@@ -313,6 +318,7 @@ msgid "~Edit"
msgstr ""
#: templwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"DLG_DOCTEMPLATE\n"
@@ -322,6 +328,7 @@ msgid "~Open"
msgstr "Ubrir"
#: templwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"DLG_DOCTEMPLATE\n"
@@ -330,6 +337,7 @@ msgid "Templates and Documents"
msgstr "Plantillas y d~ocumentos"
#: templwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
@@ -375,6 +383,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: templwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templwin.src\n"
"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
diff --git a/source/an/svtools/source/control.po b/source/an/svtools/source/control.po
index 9574a402dec..fefab60d345 100644
--- a/source/an/svtools/source/control.po
+++ b/source/an/svtools/source/control.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: calendar.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calendar.src\n"
"STR_SVT_CALENDAR_DAY\n"
@@ -41,6 +42,7 @@ msgid "Today"
msgstr ""
#: calendar.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calendar.src\n"
"STR_SVT_CALENDAR_NONE\n"
@@ -73,6 +75,7 @@ msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: ctrlbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
"STR_SVT_COLLATE_CHARSET\n"
@@ -233,6 +236,7 @@ msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr ""
#: ctrltool.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
"STR_SVT_STYLE_LIGHT\n"
@@ -345,6 +349,7 @@ msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used
msgstr ""
#: filectrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
"STR_FILECTRL_BUTTONTEXT\n"
diff --git a/source/an/svtools/source/dialogs.po b/source/an/svtools/source/dialogs.po
index fc6a6cd0b24..193675f5323 100644
--- a/source/an/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/an/svtools/source/dialogs.po
@@ -41,6 +41,7 @@ msgid "Department"
msgstr "Departamento"
#: addresstemplate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_FIRSTNAME\n"
@@ -49,6 +50,7 @@ msgid "First name"
msgstr "Nombres"
#: addresstemplate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
"STR_FIELD_LASTNAME\n"
@@ -809,6 +811,7 @@ msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
msgstr ""
#: formats.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formats.src\n"
"STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR\n"
@@ -1059,6 +1062,7 @@ msgid "Object could not be activated InPlace."
msgstr ""
#: so3res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"so3res.src\n"
"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
@@ -1213,6 +1217,7 @@ msgid "<< Bac~k"
msgstr ""
#: wizardmachine.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
"STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE\n"
diff --git a/source/an/svtools/source/misc.po b/source/an/svtools/source/misc.po
index 2f63738d500..ca3ab145775 100644
--- a/source/an/svtools/source/misc.po
+++ b/source/an/svtools/source/misc.po
@@ -89,6 +89,7 @@ msgid "Help file"
msgstr ""
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_HTMLFILE\n"
@@ -145,6 +146,7 @@ msgid "Text file"
msgstr ""
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_LINK\n"
@@ -185,6 +187,7 @@ msgid "Batch file"
msgstr ""
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_FILE\n"
@@ -201,6 +204,7 @@ msgid "Folder"
msgstr ""
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER\n"
@@ -217,6 +221,7 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fuella de calculo"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS\n"
@@ -225,6 +230,7 @@ msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW\n"
@@ -233,6 +239,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "~Debuxo"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB\n"
@@ -241,6 +248,7 @@ msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC\n"
@@ -249,6 +257,7 @@ msgid "Master document"
msgstr "Documento m~aestro"
#: imagemgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
"STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH\n"
@@ -531,6 +540,7 @@ msgid "Unknown"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -540,6 +550,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -1260,6 +1271,7 @@ msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
diff --git a/source/an/svtools/uiconfig/ui.po b/source/an/svtools/uiconfig/ui.po
index a49dabda21b..a8f58704580 100644
--- a/source/an/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/an/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tabla"
+msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -125,6 +125,7 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"GraphicExportDialog\n"
@@ -260,6 +261,7 @@ msgid "Interlaced"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label12\n"
@@ -278,6 +280,7 @@ msgid "Save transparency"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"labe\n"
@@ -341,6 +344,7 @@ msgid "Preview"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"color1rb\n"
@@ -404,6 +408,7 @@ msgid "LZW encoding"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"compressnone\n"
@@ -725,9 +730,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options..."
-msgstr "Opcions..."
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -743,9 +749,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr "Estau"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -770,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/an/svx/inc.po b/source/an/svx/inc.po
index cfa5d83689f..1b4723bd0c7 100644
--- a/source/an/svx/inc.po
+++ b/source/an/svx/inc.po
@@ -161,6 +161,7 @@ msgid "Outline"
msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT\n"
@@ -169,6 +170,7 @@ msgid "Su~perscript"
msgstr "Superindiz"
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT\n"
@@ -177,6 +179,7 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "S~ubindiz"
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
@@ -185,6 +188,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "C~ucha"
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
@@ -193,6 +197,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "~Dreita"
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
@@ -201,6 +206,7 @@ msgid "~Centered"
msgstr "~Centrau"
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n"
@@ -257,6 +263,7 @@ msgid "A~lignment"
msgstr "A~liniación"
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
@@ -265,6 +272,7 @@ msgid "~Left"
msgstr "C~ucha"
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
@@ -273,6 +281,7 @@ msgid "~Centered"
msgstr "~Centrau"
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
@@ -281,6 +290,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "~Dreita"
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP\n"
@@ -297,6 +307,7 @@ msgid "C~enter"
msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN\n"
@@ -345,6 +356,7 @@ msgid "T~o Background"
msgstr ""
#: globlmn_tmpl.hrc
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
"ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT\n"
diff --git a/source/an/svx/source/accessibility.po b/source/an/svx/source/accessibility.po
index 01bb85c63b6..b5e5fbfccec 100644
--- a/source/an/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/an/svx/source/accessibility.po
@@ -41,6 +41,7 @@ msgid "Background color"
msgstr ""
#: accessibility.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
"RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE\n"
@@ -89,6 +90,7 @@ msgid "with"
msgstr ""
#: accessibility.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
"RID_SVXSTR_A11Y_STYLE\n"
diff --git a/source/an/svx/source/dialog.po b/source/an/svx/source/dialog.po
index 0a699d5438a..4a305667703 100644
--- a/source/an/svx/source/dialog.po
+++ b/source/an/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1344527326.0\n"
#: bmpmask.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
@@ -152,6 +153,7 @@ msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr ""
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -206,6 +208,7 @@ msgid "Polygon"
msgstr ""
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -260,6 +263,7 @@ msgid "Undo "
msgstr ""
#: contdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
@@ -563,6 +567,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
@@ -889,6 +894,7 @@ msgid "Align Left"
msgstr ""
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
@@ -961,6 +967,7 @@ msgid "No Shadow"
msgstr ""
#: fontwork.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontwork.src\n"
"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
@@ -1308,6 +1315,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1380,6 +1388,7 @@ msgid "Freeform Polygon"
msgstr ""
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1425,6 +1434,7 @@ msgid "Undo "
msgstr ""
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1434,6 +1444,7 @@ msgid "Redo"
msgstr "Royo"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
@@ -1461,6 +1472,7 @@ msgid "Properties..."
msgstr "Propiedatz..."
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP\n"
@@ -1470,6 +1482,7 @@ msgid "Address:"
msgstr "Adreza"
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXDLG_IMAP\n"
@@ -1514,6 +1527,7 @@ msgid "~Macro..."
msgstr ""
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
@@ -1559,6 +1573,7 @@ msgid "~Send to Back"
msgstr ""
#: imapdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imapdlg.src\n"
"RID_SVXMN_IMAP\n"
@@ -1650,6 +1665,7 @@ msgid "~Ask when linking a graphic"
msgstr ""
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1686,6 +1702,7 @@ msgid "Resolution"
msgstr ""
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1695,6 +1712,7 @@ msgid "H~orizontal"
msgstr "~Horizontal"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1713,6 +1731,7 @@ msgid "Subdivision"
msgstr ""
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1722,6 +1741,7 @@ msgid "Horizont~al"
msgstr "~Horizontal"
#: optgrid.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgrid.src\n"
"RID_SVXPAGE_GRID\n"
@@ -1893,6 +1913,7 @@ msgid "Old password"
msgstr ""
#: passwd.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.src\n"
"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
@@ -1902,6 +1923,7 @@ msgid "Pa~ssword"
msgstr "~Clau"
#: passwd.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"passwd.src\n"
"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
@@ -1970,6 +1992,7 @@ msgid "~All"
msgstr ""
#: prtqry.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prtqry.src\n"
"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n"
@@ -1978,6 +2001,7 @@ msgid "~Selection"
msgstr "Selección"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -1987,6 +2011,7 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "Milimetros"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -1996,6 +2021,7 @@ msgid "Centimeter"
msgstr "Centimetros"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2005,6 +2031,7 @@ msgid "Meter"
msgstr "Metros"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2014,6 +2041,7 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "Kilometros"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2023,6 +2051,7 @@ msgid "Inch"
msgstr "Pulzadas"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2032,6 +2061,7 @@ msgid "Foot"
msgstr "Pietz"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2041,6 +2071,7 @@ msgid "Miles"
msgstr "Millas"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2050,6 +2081,7 @@ msgid "Point"
msgstr "Puntos"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXMN_RULER\n"
@@ -2077,6 +2109,7 @@ msgid "Line"
msgstr ""
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n"
@@ -2085,6 +2118,7 @@ msgid "Left"
msgstr "Enta la cucha"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n"
@@ -2101,6 +2135,7 @@ msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#: ruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ruler.src\n"
"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n"
@@ -2149,6 +2184,7 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR\n"
@@ -2189,6 +2225,7 @@ msgid "Black"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BLUE\n"
@@ -2197,6 +2234,7 @@ msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GREEN\n"
@@ -2213,6 +2251,7 @@ msgid "Turquoise"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_RED\n"
@@ -2237,6 +2276,7 @@ msgid "Brown"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GREY\n"
@@ -2245,6 +2285,7 @@ msgid "Gray"
msgstr "Griso"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_LIGHTGREY\n"
@@ -2317,6 +2358,7 @@ msgid "Blue gray"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_ORANGE\n"
@@ -2397,6 +2439,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_CENTERED\n"
@@ -2597,6 +2640,7 @@ msgid "Black 2"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE\n"
@@ -2653,6 +2697,7 @@ msgid "Currency Turquoise"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY\n"
@@ -2661,6 +2706,7 @@ msgid "Gray"
msgstr "Griso"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN\n"
@@ -2677,6 +2723,7 @@ msgid "Lavender"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED\n"
@@ -3069,6 +3116,7 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT38\n"
@@ -3181,6 +3229,7 @@ msgid "Radial Violet"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT52\n"
@@ -3239,6 +3288,95 @@ msgstr ""
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT59\n"
+"string.text"
+msgid "Gray Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT60\n"
+"string.text"
+msgid "Yellow Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT61\n"
+"string.text"
+msgid "Orange Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT62\n"
+"string.text"
+msgid "Red Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT63\n"
+"string.text"
+msgid "Pink Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT64\n"
+"string.text"
+msgid "Sky"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT65\n"
+"string.text"
+msgid "Cyan Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT66\n"
+"string.text"
+msgid "Blue Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT67\n"
+"string.text"
+msgid "Purple Pipe"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT68\n"
+"string.text"
+msgid "Night"
+msgstr "Enta la dreita"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT69\n"
+"string.text"
+msgid "Green Gradient"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_HATCH0\n"
"string.text"
msgid "Black 45 degrees wide"
@@ -3365,6 +3503,7 @@ msgid "Mercury"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP5\n"
@@ -3437,6 +3576,7 @@ msgid "Brownstone"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP14\n"
@@ -3469,6 +3609,7 @@ msgid "Daisy"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_BMP18\n"
@@ -3781,6 +3922,7 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3790,6 +3932,7 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "Milimetros"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3799,6 +3942,7 @@ msgid "Centimeter"
msgstr "Centimetros"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3808,6 +3952,7 @@ msgid "Meter"
msgstr "Metros"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3817,6 +3962,7 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "Kilometros"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3826,6 +3972,7 @@ msgid "Inch"
msgstr "Pulzadas"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3835,6 +3982,7 @@ msgid "Foot"
msgstr "Pietz"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3844,6 +3992,7 @@ msgid "Miles"
msgstr "Millas"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3853,6 +4002,7 @@ msgid "Pica"
msgstr "Picas"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
@@ -3880,6 +4030,7 @@ msgid "Line"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR_USER\n"
@@ -4056,6 +4207,7 @@ msgid "Preview"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FILTER\n"
@@ -4064,6 +4216,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "~Filtro"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_VIEW\n"
@@ -4304,6 +4457,7 @@ msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet,
msgstr ""
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4322,6 +4476,7 @@ msgid "Inside"
msgstr ""
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4340,6 +4495,7 @@ msgid "Outside"
msgstr ""
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4475,6 +4631,7 @@ msgid "Page text area"
msgstr ""
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4484,6 +4641,7 @@ msgid "Top"
msgstr "Cobalto"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -4493,6 +4651,7 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Cobaixo"
#: swframeposstrings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
@@ -6977,13 +7136,14 @@ msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LISU\n"
"string.text"
msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "Lista"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/an/svx/source/engine3d.po b/source/an/svx/source/engine3d.po
index 3ab47902324..9d5ea4ee5fa 100644
--- a/source/an/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/an/svx/source/engine3d.po
@@ -179,6 +179,7 @@ msgid "~Horizontal"
msgstr "~Horizontal"
#: float3d.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
@@ -188,6 +189,7 @@ msgid "~Vertical"
msgstr "~Vertical"
#: float3d.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
@@ -494,6 +496,7 @@ msgid "Black & White"
msgstr ""
#: float3d.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D\n"
@@ -647,6 +650,7 @@ msgid "~Favorites"
msgstr ""
#: float3d.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"float3d.src\n"
"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
@@ -934,6 +938,7 @@ msgid "Split 3D object"
msgstr ""
#: string3d.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"string3d.src\n"
"RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES\n"
diff --git a/source/an/svx/source/fmcomp.po b/source/an/svx/source/fmcomp.po
index 60362ace88b..133e824621c 100644
--- a/source/an/svx/source/fmcomp.po
+++ b/source/an/svx/source/fmcomp.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: gridctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_ROWS\n"
@@ -98,6 +99,7 @@ msgid "Time Field"
msgstr "Campo horario"
#: gridctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
@@ -143,6 +145,7 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: gridctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS\n"
@@ -161,6 +164,7 @@ msgid "~Replace with"
msgstr ""
#: gridctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
"RID_SVXMNU_COLS\n"
diff --git a/source/an/svx/source/form.po b/source/an/svx/source/form.po
index 69774fe9e2f..e11bc551a96 100644
--- a/source/an/svx/source/form.po
+++ b/source/an/svx/source/form.po
@@ -53,6 +53,7 @@ msgid "Edit"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
@@ -62,6 +63,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n"
@@ -71,6 +73,7 @@ msgid "~Add..."
msgstr "~Adhibir..."
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n"
@@ -80,6 +83,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n"
@@ -125,6 +129,7 @@ msgid "Bindings"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
@@ -134,6 +139,7 @@ msgid "~Add..."
msgstr "~Adhibir..."
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
@@ -143,6 +149,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
@@ -152,6 +159,7 @@ msgid "~Remove"
msgstr "Borrar"
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
@@ -284,6 +292,7 @@ msgid "Item"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
@@ -419,6 +428,7 @@ msgid "Element"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
@@ -482,6 +492,7 @@ msgid "Edit"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n"
@@ -500,6 +511,7 @@ msgid "~Condition"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n"
@@ -535,6 +547,7 @@ msgid "~Namespaces"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
@@ -544,6 +557,7 @@ msgid "~Add..."
msgstr "~Adhibir..."
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
@@ -553,6 +567,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
@@ -588,6 +603,7 @@ msgid "Namespaces for Forms"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n"
@@ -632,6 +648,7 @@ msgid "Submission"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
@@ -722,6 +739,7 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
@@ -766,6 +784,7 @@ msgid "Model"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n"
@@ -810,6 +829,7 @@ msgid "Instance"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
@@ -886,6 +906,7 @@ msgid "Reference: "
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION\n"
@@ -1014,6 +1035,7 @@ msgid "~Edit"
msgstr ""
#: filtnav.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filtnav.src\n"
"RID_FM_FILTER_MENU\n"
@@ -1086,6 +1108,7 @@ msgid "Replace with"
msgstr ""
#: fmexpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
@@ -1113,6 +1136,7 @@ msgid "~Rename"
msgstr "Cambiar o ~nombre"
#: fmexpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
@@ -1230,6 +1254,7 @@ msgid "~File Selection"
msgstr ""
#: fmexpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
@@ -1239,6 +1264,7 @@ msgid "~Date Field"
msgstr "Campo de calendata"
#: fmexpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
@@ -1248,6 +1274,7 @@ msgid "Tim~e Field"
msgstr "Campo horario"
#: fmexpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
@@ -1387,6 +1414,7 @@ msgid "No control selected"
msgstr ""
#: fmstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_STR_PROPERTIES_CONTROL\n"
@@ -1552,6 +1580,7 @@ msgid "Frame element"
msgstr ""
#: fmstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_STR_NAVIGATION\n"
@@ -1592,6 +1621,7 @@ msgid "Insert in container"
msgstr ""
#: fmstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE\n"
@@ -1760,6 +1790,7 @@ msgid "Time Field"
msgstr "Campo horario"
#: fmstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
"RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD\n"
diff --git a/source/an/svx/source/gallery2.po b/source/an/svx/source/gallery2.po
index bd4b7f5be93..22c35a0e806 100644
--- a/source/an/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/an/svx/source/gallery2.po
@@ -49,6 +49,7 @@ msgid "Invalid Theme Name!"
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ\n"
@@ -59,6 +60,7 @@ msgid ""
msgstr "Ye seguro que deseya eliminar a formatación automatica #?"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME\n"
@@ -93,6 +95,7 @@ msgid "AU - Sound File"
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER\n"
@@ -226,6 +229,7 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
@@ -253,6 +257,7 @@ msgid "Assign ~ID"
msgstr ""
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
@@ -262,6 +267,7 @@ msgid "Propert~ies..."
msgstr "Propiedatz..."
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
@@ -271,6 +277,7 @@ msgid "~Copy"
msgstr "~Copiar"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
@@ -280,6 +287,7 @@ msgid "Link"
msgstr "Enla~z"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
@@ -316,6 +324,7 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Titol"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
@@ -325,6 +334,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Eli~minar"
#: gallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery.src\n"
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
@@ -399,6 +409,7 @@ msgid "Emoticons"
msgstr ""
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS\n"
@@ -407,6 +418,7 @@ msgid "Pictures"
msgstr "Imachen"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS\n"
@@ -559,6 +571,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION\n"
@@ -575,6 +588,7 @@ msgid "Calendar"
msgstr ""
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION\n"
@@ -1343,6 +1357,7 @@ msgid "Crops"
msgstr ""
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS\n"
@@ -1431,6 +1446,7 @@ msgid "Photos - Travel"
msgstr ""
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS\n"
diff --git a/source/an/svx/source/items.po b/source/an/svx/source/items.po
index 54ceb396e4e..de479530232 100644
--- a/source/an/svx/source/items.po
+++ b/source/an/svx/source/items.po
@@ -258,6 +258,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
@@ -276,6 +277,7 @@ msgid "Brush"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
@@ -474,6 +476,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Aliniación"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
@@ -483,6 +486,7 @@ msgid "Line spacing"
msgstr "Inter~liniau"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
@@ -573,6 +577,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
@@ -762,6 +767,7 @@ msgid "Rotation"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_ATTR_NAMES\n"
@@ -853,6 +859,7 @@ msgid "Frame Style"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE\n"
@@ -861,6 +868,7 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Estilo d'a fuella"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA\n"
@@ -885,6 +893,7 @@ msgid "Note"
msgstr "Nota"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL\n"
@@ -901,6 +910,7 @@ msgid "Solid"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_HORZ\n"
@@ -917,6 +927,7 @@ msgid "Vertical"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS\n"
@@ -1117,6 +1128,7 @@ msgid "Arabic"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE\n"
@@ -1162,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1173,6 +1185,7 @@ msgid "Mirrored"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE\n"
diff --git a/source/an/svx/source/sidebar.po b/source/an/svx/source/sidebar.po
index 8c51455ef16..65c2f0b47be 100644
--- a/source/an/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/an/svx/source/sidebar.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/svx/source/sidebar/area.po b/source/an/svx/source/sidebar/area.po
index 3fde4f5afba..c58f33604d8 100644
--- a/source/an/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/an/svx/source/sidebar/area.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/an/svx/source/sidebar/graphic.po
index 843384e0d87..1ea251a7251 100644
--- a/source/an/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/an/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/svx/source/sidebar/line.po b/source/an/svx/source/sidebar/line.po
index aaf44c0c922..ccb28c1e908 100644
--- a/source/an/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/an/svx/source/sidebar/line.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/an/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 79f481ec153..353a57b2e40 100644
--- a/source/an/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/an/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/svx/source/sidebar/possize.po b/source/an/svx/source/sidebar/possize.po
index 8eaba11fa64..bb6f8be19cf 100644
--- a/source/an/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/an/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/svx/source/sidebar/text.po b/source/an/svx/source/sidebar/text.po
index 2678be0fe0e..7a39da5aa88 100644
--- a/source/an/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/an/svx/source/sidebar/text.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/svx/source/src.po b/source/an/svx/source/src.po
index a6c45fe77ac..ecc87a018cb 100644
--- a/source/an/svx/source/src.po
+++ b/source/an/svx/source/src.po
@@ -533,6 +533,7 @@ msgid "The file name contains invalid characters."
msgstr ""
#: errtxt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
"RID_ERRHDL\n"
diff --git a/source/an/svx/source/stbctrls.po b/source/an/svx/source/stbctrls.po
index 7e2e1c5da47..f113c5a99f3 100644
--- a/source/an/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/an/svx/source/stbctrls.po
@@ -178,6 +178,7 @@ msgid "Average"
msgstr "Promeyo"
#: stbctrls.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
@@ -232,6 +233,7 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: stbctrls.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
diff --git a/source/an/svx/source/svdraw.po b/source/an/svx/source/svdraw.po
index 395f2a36aa4..034d737251d 100644
--- a/source/an/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/an/svx/source/svdraw.po
@@ -633,6 +633,7 @@ msgid "Outline Texts"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulGRAF\n"
@@ -641,6 +642,7 @@ msgid "graphic"
msgstr "Graficos"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNamePluralGRAF\n"
@@ -905,6 +907,7 @@ msgid "Linked embedded objects (OLE)"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjOLE2NamePrefix\n"
@@ -1169,6 +1172,7 @@ msgid "Set position and size for %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditDelete\n"
@@ -1361,6 +1365,7 @@ msgid "Set reference point for %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_EditGroup\n"
@@ -1937,6 +1942,7 @@ msgid "Create %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_UndoInsertObj\n"
@@ -2089,6 +2095,7 @@ msgid "Change object description of %1"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_StandardLayerName\n"
@@ -2161,6 +2168,7 @@ msgid "Type 4"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemValCAPTIONESCHORI\n"
@@ -2337,6 +2345,7 @@ msgid "Scroll In"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemValTEXTANI_LEFT\n"
@@ -2353,6 +2362,7 @@ msgid "up"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemValTEXTANI_RIGHT\n"
@@ -2361,6 +2371,7 @@ msgid "right"
msgstr "Brilo"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemValTEXTANI_DOWN\n"
@@ -2401,6 +2412,7 @@ msgid "Curved Connector"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemValMEASURE_STD\n"
@@ -2417,6 +2429,7 @@ msgid "Radius"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO\n"
@@ -2449,6 +2462,7 @@ msgid "right outside"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO\n"
@@ -2481,6 +2495,7 @@ msgid "below the line"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN\n"
@@ -2769,6 +2784,7 @@ msgid "Fit text to frame"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemNam_GRAFRED\n"
@@ -2777,6 +2793,7 @@ msgid "Red"
msgstr "Royo"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemNam_GRAFGREEN\n"
@@ -2785,6 +2802,7 @@ msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemNam_GRAFBLUE\n"
@@ -2801,6 +2819,7 @@ msgid "Brightness"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemNam_GRAFCONTRAST\n"
@@ -2857,6 +2876,7 @@ msgid "Position protected"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemNam_OBJSIZEPROTECT\n"
@@ -2913,6 +2933,7 @@ msgid "Final angle"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemNam_POSITIONX\n"
@@ -2921,6 +2942,7 @@ msgid "X Position"
msgstr "Posición"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ItemNam_POSITIONY\n"
@@ -4113,6 +4135,7 @@ msgid "Angle of the dimension value"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES\n"
@@ -4537,6 +4560,7 @@ msgid "Paragraph spacing"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_EE_PARA_SBL\n"
@@ -4569,6 +4593,7 @@ msgid "Font color"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_EE_CHAR_FONTINFO\n"
@@ -4713,6 +4738,7 @@ msgid "Fields"
msgstr "Campos"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFRED\n"
@@ -4721,6 +4747,7 @@ msgid "Red"
msgstr "Royo"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFGREEN\n"
@@ -4729,6 +4756,7 @@ msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFBLUE\n"
@@ -4745,6 +4773,7 @@ msgid "Brightness"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n"
@@ -4825,6 +4854,7 @@ msgid "AutoFormat table"
msgstr ""
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_INSCOL\n"
@@ -4833,6 +4863,7 @@ msgid "Insert column"
msgstr "~Ficar columnas"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_TABLE_INSROW\n"
@@ -4841,6 +4872,7 @@ msgid "Insert row"
msgstr "F~icar ringleras"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_UNDO_COL_DELETE\n"
@@ -4849,6 +4881,7 @@ msgid "Delete column"
msgstr "Eliminar columna~s"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_UNDO_ROW_DELETE\n"
@@ -4921,6 +4954,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNamePluralTable\n"
diff --git a/source/an/svx/source/tbxctrls.po b/source/an/svx/source/tbxctrls.po
index 6da13def2e4..6b5a0cd5d1c 100644
--- a/source/an/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/an/svx/source/tbxctrls.po
@@ -166,6 +166,7 @@ msgid "Extrusion Depth"
msgstr ""
#: extrusioncontrols.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
@@ -175,6 +176,7 @@ msgid "~Bright"
msgstr "Brilo"
#: extrusioncontrols.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
@@ -245,6 +247,7 @@ msgid "Extrusion Surface"
msgstr ""
#: extrusioncontrols.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
"RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH\n"
@@ -385,6 +388,7 @@ msgid "~Left Align"
msgstr ""
#: fontworkgallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
@@ -438,6 +442,7 @@ msgid "~Very Tight"
msgstr ""
#: fontworkgallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
@@ -447,6 +452,7 @@ msgid "~Tight"
msgstr "~Dreita"
#: fontworkgallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
@@ -500,6 +506,7 @@ msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr ""
#: fontworkgallery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n"
@@ -637,6 +644,7 @@ msgid "No Fill"
msgstr ""
#: tbcontrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
"RID_SVXSTR_FILLPATTERN\n"
diff --git a/source/an/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/an/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 17d13ff15c8..a1cc8194be8 100644
--- a/source/an/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/an/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -71,6 +71,7 @@ msgid "Property"
msgstr ""
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -89,6 +90,7 @@ msgid "Foreign"
msgstr ""
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -98,6 +100,7 @@ msgid "First name"
msgstr "Nombres"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -107,6 +110,7 @@ msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -116,6 +120,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Titol"
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -134,6 +139,7 @@ msgid "Place name"
msgstr ""
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -206,6 +212,7 @@ msgid "Brand name"
msgstr ""
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -224,6 +231,7 @@ msgid "~Modify"
msgstr ""
#: chinese_dialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -277,6 +285,7 @@ msgid "Property"
msgstr ""
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -295,6 +304,7 @@ msgid "Foreign"
msgstr ""
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -304,6 +314,7 @@ msgid "First name"
msgstr "Nombres"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -313,6 +324,7 @@ msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -322,6 +334,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Titol"
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -340,6 +353,7 @@ msgid "Place name"
msgstr ""
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
@@ -412,6 +426,7 @@ msgid "Brand name"
msgstr ""
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
@@ -430,6 +445,7 @@ msgid "~Modify"
msgstr ""
#: chinese_dictionarydialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
diff --git a/source/an/svx/uiconfig/ui.po b/source/an/svx/uiconfig/ui.po
index d553b4fd13c..a301e0222ef 100644
--- a/source/an/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/an/svx/uiconfig/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Accept or Reject Changes"
-msgstr "Acceptar u refusar as modificacions"
+msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr "Enta la cucha"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr "Enta la dreita"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Cobalto"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Cobaixo"
+msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Comentarios"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Values"
-msgstr "Valuras"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
+msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Capitero"
+msgstr ""
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Piet de pachina"
+msgstr ""
#: redlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "List"
-msgstr "Lista"
+msgstr ""
#: redlinecontrol.ui
msgctxt ""
@@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Action"
-msgstr "Acción"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "equal to"
-msgstr "igual a"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "not equal to"
-msgstr "diferent de"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr "dentre"
+msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Action"
-msgstr "Acción"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Calendata"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
+msgstr ""
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/an/sw/source/core/undo.po b/source/an/sw/source/core/undo.po
index 6535c8655ca..ddd6da97fbd 100644
--- a/source/an/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/an/sw/source/core/undo.po
@@ -25,6 +25,7 @@ msgid "not possible"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_DELETE_UNDO\n"
@@ -33,6 +34,7 @@ msgid "Delete $1"
msgstr "Eliminar R²"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_INSERT_UNDO\n"
@@ -81,6 +83,7 @@ msgid "Apply Styles: $1"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_RESET_ATTR_UNDO\n"
@@ -513,6 +516,7 @@ msgid "Delete numbering"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_DRAWUNDO\n"
@@ -585,6 +589,7 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TABLE_INSCOL\n"
@@ -593,6 +598,7 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "~Ficar columnas"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TABLE_INSROW\n"
@@ -601,6 +607,7 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "F~icar ringleras"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_TABLE_DELBOX\n"
@@ -609,6 +616,7 @@ msgid "Delete row/column"
msgstr "Eliminar columna~s"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_UNDO_COL_DELETE\n"
@@ -617,6 +625,7 @@ msgid "Delete column"
msgstr "Eliminar columna~s"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_UNDO_ROW_DELETE\n"
@@ -721,6 +730,7 @@ msgid "Modify endnote settings"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_UNDO_COMPAREDOC\n"
@@ -769,6 +779,7 @@ msgid "insert URL button"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_INSERT_URLTXT\n"
@@ -881,6 +892,7 @@ msgid "$1 line break(s)"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_UNDO_PAGEBREAKS\n"
@@ -897,6 +909,7 @@ msgid "column break"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_REDLINE_INSERT\n"
@@ -905,6 +918,7 @@ msgid "Insert $1"
msgstr "Ficar R²"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_REDLINE_DELETE\n"
@@ -1145,6 +1159,7 @@ msgid "frame"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_OLE\n"
@@ -1153,6 +1168,7 @@ msgid "OLE-object"
msgstr "Obchectos OLE"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_MATH_FORMULA\n"
@@ -1169,6 +1185,7 @@ msgid "chart"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_NOTE\n"
@@ -1217,6 +1234,7 @@ msgid "footnote"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_GRAPHIC\n"
@@ -1225,6 +1243,7 @@ msgid "picture"
msgstr "Imachen"
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_DRAWING_OBJECTS\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/app.po b/source/an/sw/source/ui/app.po
index 6ae9764d490..c10bd6a7338 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/app.po
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"filterlist.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -195,6 +195,7 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Estilos personalizaus"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
@@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"filterlist.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"filterlist.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"filterlist.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -338,6 +339,7 @@ msgid "Envelope"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_LAB_TITLE\n"
@@ -346,6 +348,7 @@ msgid "Labels"
msgstr "~Etiquetas"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_HUMAN_SWDOC_NAME\n"
@@ -439,7 +442,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_BEGINNING\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr "Iniciar"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_END\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr "Fin"
+msgstr ""
#: app.src
msgctxt ""
@@ -506,6 +509,7 @@ msgid "(none)"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_DOC_STAT\n"
@@ -578,6 +582,7 @@ msgid "Search..."
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_STATSTR_FORMAT\n"
@@ -666,6 +671,7 @@ msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" functio
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_TABLE_DEFNAME\n"
@@ -674,6 +680,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_GRAPHIC_DEFNAME\n"
@@ -682,6 +689,7 @@ msgid "graphics"
msgstr "Graficos"
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_OBJECT_DEFNAME\n"
@@ -698,6 +706,7 @@ msgid "Frame"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_REGION_DEFNAME\n"
@@ -761,6 +770,7 @@ msgid "Abstract: "
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON\n"
@@ -1049,6 +1059,7 @@ msgid "Numeric"
msgstr ""
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_ROW\n"
@@ -1252,6 +1263,7 @@ msgid "This is not a WinWord97 file."
msgstr ""
#: error.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"error.src\n"
"RID_SW_ERRHDL\n"
@@ -1443,6 +1455,7 @@ msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr ""
#: error.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"error.src\n"
"RID_SW_ERRHDL\n"
@@ -1461,6 +1474,7 @@ msgid "Pa~ge..."
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
@@ -1470,6 +1484,7 @@ msgid "Superscript"
msgstr "Superindiz"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
@@ -1479,6 +1494,7 @@ msgid "Subscript"
msgstr "S~ubindiz"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
@@ -1488,6 +1504,7 @@ msgid "St~yle"
msgstr "E~stilo"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN\n"
@@ -1497,6 +1514,7 @@ msgid "Justified"
msgstr "C~hustificau"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
@@ -1506,6 +1524,7 @@ msgid "A~lignment"
msgstr "A~liniación"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
@@ -1605,6 +1624,7 @@ msgid "Copy Hyperlink ~Location"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n"
@@ -1758,6 +1778,7 @@ msgid "~Split..."
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1776,6 +1797,7 @@ msgid "C~enter"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB1.MN_CELL\n"
@@ -1866,6 +1888,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
@@ -1875,6 +1898,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Eli~minar"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2\n"
@@ -1929,6 +1953,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
@@ -1938,6 +1963,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Eli~minar"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB2\n"
@@ -2001,6 +2027,7 @@ msgid "Send Back~ward"
msgstr "Nin~viar enta zaga"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_DRAW5\n"
@@ -2010,6 +2037,7 @@ msgid "~Arrange"
msgstr "~Organizar"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_DRAW6\n"
@@ -2055,6 +2083,7 @@ msgid "~Delete All Comments"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TEXT_POPUPMENU\n"
@@ -2063,6 +2092,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TAB_POPUPMENU\n"
@@ -2170,6 +2200,7 @@ msgid "~Wrap"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_DRAW_POPUPMENU\n"
@@ -2329,6 +2360,7 @@ msgid "Delete ~Changes Note"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_GRF_POPUPMENU\n"
@@ -2337,6 +2369,7 @@ msgid "Graphic"
msgstr "Graficos"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ALIGN_FRAME\n"
@@ -2400,6 +2433,7 @@ msgid "Base at ~Bottom"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_ALIGN_FRAME\n"
@@ -2445,6 +2479,7 @@ msgid "~Rotate Image"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_OLE_POPUPMENU\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/an/sw/source/ui/chrdlg.po
index 6e89759b08b..2a9ce8e63cb 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -62,6 +62,7 @@ msgid "~Paragraph Styles"
msgstr ""
#: ccoll.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
"TP_CONDCOLL\n"
@@ -71,6 +72,7 @@ msgid "Re~move"
msgstr "Borrar"
#: ccoll.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
"TP_CONDCOLL\n"
@@ -107,6 +109,7 @@ msgid "Frame"
msgstr ""
#: ccoll.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
@@ -341,6 +344,7 @@ msgid "<none>"
msgstr ""
#: chardlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
"DLG_DRAWCHAR.1\n"
@@ -350,6 +354,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#: chardlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
"DLG_DRAWCHAR\n"
@@ -366,6 +371,7 @@ msgid "(Paragraph Style: "
msgstr ""
#: chrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
"STR_PAGEFMT_HEADER\n"
@@ -453,6 +459,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: drpcps.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
"TP_DROPCAPS\n"
@@ -489,6 +496,7 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
"DLG_PARA.1\n"
@@ -507,6 +515,7 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#: paradlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
"DLG_PARA.1\n"
@@ -552,6 +561,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
#: paradlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
"DLG_PARA.1\n"
@@ -578,6 +588,7 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
"DLG_DRAWPARA.1\n"
@@ -587,6 +598,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "Aliniación"
#: paradlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
"DLG_DRAWPARA.1\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/config.po b/source/an/sw/source/ui/config.po
index a142ac7fc46..8b5a72f24f0 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/config.po
@@ -142,6 +142,7 @@ msgid "Errors"
msgstr ""
#: mailconfigpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n"
@@ -332,6 +333,7 @@ msgid "Us~er name"
msgstr ""
#: mailconfigpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
@@ -367,6 +369,7 @@ msgid "Recommended ~formatting options for"
msgstr ""
#: optcomp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
@@ -414,6 +417,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: optcomp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
@@ -540,6 +544,7 @@ msgid "Size"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_STD_FONT\n"
@@ -558,6 +563,7 @@ msgid "Headin~g"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_STD_FONT\n"
@@ -576,6 +582,7 @@ msgid "C~aption"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_STD_FONT\n"
@@ -729,6 +736,7 @@ msgid "Move cells"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
@@ -738,6 +746,7 @@ msgid "~Row"
msgstr "Ringlera"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
@@ -756,6 +765,7 @@ msgid "Insert cell"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
@@ -765,6 +775,7 @@ msgid "Ro~w"
msgstr "Ringlera"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
@@ -972,6 +983,7 @@ msgid "~Left paragraph margin"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"TP_OPTSHDWCRSR\n"
@@ -1035,6 +1047,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1089,6 +1102,7 @@ msgid "Form control~s"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1107,6 +1121,7 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1179,6 +1194,7 @@ msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1278,6 +1294,7 @@ msgid "~All pages"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1287,6 +1304,7 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "Pachinas"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI\n"
@@ -1305,6 +1323,7 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
@@ -1341,6 +1360,7 @@ msgid "~Never"
msgstr "Nunca"
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
@@ -1350,6 +1370,7 @@ msgid "Automatically"
msgstr "~Automaticament"
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
@@ -1368,6 +1389,7 @@ msgid "~Charts"
msgstr ""
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
@@ -1377,6 +1399,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
@@ -1386,6 +1409,7 @@ msgid "Measurement unit"
msgstr "~Unidat de mesura"
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
@@ -1514,6 +1538,7 @@ msgid "Caption"
msgstr ""
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
@@ -1541,6 +1566,7 @@ msgid "Numbering separator"
msgstr ""
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
@@ -1577,6 +1603,7 @@ msgid "Level"
msgstr ""
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL\n"
@@ -1586,6 +1613,7 @@ msgid "None"
msgstr "~Garra"
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
@@ -1613,6 +1641,7 @@ msgid "Character style"
msgstr ""
#: optload.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optload.src\n"
"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE\n"
@@ -1801,6 +1830,7 @@ msgid "Insertions"
msgstr ""
#: redlopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
@@ -1909,6 +1939,7 @@ msgid "Background color"
msgstr ""
#: redlopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
@@ -1936,6 +1967,7 @@ msgid "Deletions"
msgstr ""
#: redlopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
@@ -1945,6 +1977,7 @@ msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
#: redlopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
@@ -1972,6 +2005,7 @@ msgid "Changed attributes"
msgstr ""
#: redlopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
@@ -1981,6 +2015,7 @@ msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
#: redlopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
@@ -1990,6 +2025,7 @@ msgid "Color"
msgstr "~Color"
#: redlopt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
"TP_REDLINE_OPT\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/dbui.po b/source/an/sw/source/ui/dbui.po
index 2fc5d1316bb..2e818cfd0ef 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/dbui.po
@@ -35,6 +35,7 @@ msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr ""
#: addresslistdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
@@ -62,6 +63,7 @@ msgid "~Filter..."
msgstr ""
#: addresslistdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
@@ -80,6 +82,7 @@ msgid "Change ~Table..."
msgstr ""
#: addresslistdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
@@ -89,6 +92,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: addresslistdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
@@ -133,6 +137,7 @@ msgid "~New"
msgstr "~Nuevo"
#: createaddresslistdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
@@ -213,6 +218,7 @@ msgid "~Find"
msgstr ""
#: createaddresslistdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
"DLG_MM_FIND_ENTRY\n"
@@ -239,6 +245,7 @@ msgid "A~ddress list elements"
msgstr ""
#: customizeaddresslistdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
@@ -248,6 +255,7 @@ msgid "~Add..."
msgstr "~Adhibir..."
#: customizeaddresslistdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
@@ -336,6 +344,7 @@ msgid "Insert data as:"
msgstr ""
#: dbinsdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
@@ -345,6 +354,7 @@ msgid "T~able"
msgstr "Tabla"
#: dbinsdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
@@ -354,6 +364,7 @@ msgid "~Fields"
msgstr "Campos"
#: dbinsdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
@@ -435,6 +446,7 @@ msgid "Create row only"
msgstr ""
#: dbinsdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
@@ -453,6 +465,7 @@ msgid "Aut~oFormat..."
msgstr ""
#: dbinsdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
@@ -479,6 +492,7 @@ msgid "The list below shows the contents of: %1"
msgstr ""
#: dbtablepreviewdialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n"
@@ -673,6 +687,7 @@ msgid "Telephone business"
msgstr ""
#: dbui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"SA_ADDRESS_HEADER\n"
@@ -779,6 +794,7 @@ msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
msgstr ""
#: dbui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n"
@@ -920,6 +936,7 @@ msgid "<< Less"
msgstr ""
#: mailmergechildwindow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
"DLG_MM_SENDMAILS\n"
@@ -929,6 +946,7 @@ msgid "~Stop"
msgstr "Aturar"
#: mailmergechildwindow.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
"DLG_MM_SENDMAILS\n"
@@ -1085,6 +1103,7 @@ msgid "Adjust layout"
msgstr ""
#: mailmergewizard.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
@@ -1129,6 +1148,7 @@ msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"_ST_NONE_LIST\n"
@@ -1246,6 +1266,7 @@ msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
@@ -1291,6 +1312,7 @@ msgid "Preview Next Address Block"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
@@ -1318,6 +1340,7 @@ msgid "~New..."
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
@@ -1327,6 +1350,7 @@ msgid "~Edit..."
msgstr "~Editar..."
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
@@ -1676,6 +1700,7 @@ msgid "Preview"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
@@ -1729,6 +1754,7 @@ msgid "Start from ~existing document"
msgstr ""
#: mmdocselectpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
@@ -1747,6 +1773,7 @@ msgid "Start from a t~emplate"
msgstr ""
#: mmdocselectpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
@@ -1882,6 +1909,7 @@ msgid "Preview"
msgstr ""
#: mmgreetingspage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
@@ -1909,6 +1937,7 @@ msgid "Preview Next Salutation"
msgstr ""
#: mmgreetingspage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
@@ -2025,6 +2054,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
@@ -2034,6 +2064,7 @@ msgid "~Down"
msgstr "Enta abaixo"
#: mmlayoutpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
@@ -2250,6 +2281,7 @@ msgid "~Printer"
msgstr ""
#: mmoutputpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
@@ -2358,6 +2390,7 @@ msgid "Plain Text"
msgstr ""
#: mmoutputpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
"PB_SENDAS\n"
@@ -2646,6 +2679,7 @@ msgid "Previous"
msgstr ""
#: mmpreparemergepage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
@@ -2655,6 +2689,7 @@ msgid "Next"
msgstr "Texto"
#: mmpreparemergepage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
@@ -2673,6 +2708,7 @@ msgid "E~xclude this recipient"
msgstr ""
#: mmpreparemergepage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
@@ -2694,6 +2730,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mmpreparemergepage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
@@ -2721,6 +2758,7 @@ msgid "~Preview"
msgstr ""
#: selectdbtabledialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
@@ -2739,6 +2777,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: selectdbtabledialog.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/dialog.po b/source/an/sw/source/ui/dialog.po
index e7e02459820..2f298f0e1ce 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/dialog.po
@@ -65,6 +65,7 @@ msgid "The spellcheck is complete."
msgstr ""
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"FT_SUBREG_TEXT\n"
@@ -73,6 +74,7 @@ msgid "~Section"
msgstr "~Acción"
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"CB_HIDE_TEXT\n"
@@ -81,6 +83,7 @@ msgid "H~ide"
msgstr "Amagar"
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"FL_HIDE_TEXT\n"
@@ -97,6 +100,7 @@ msgid "~With Condition"
msgstr ""
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"FL_PROPERTIES_TEXT\n"
@@ -113,6 +117,7 @@ msgid "E~ditable in read-only document"
msgstr ""
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"FL_FILE_TEXT\n"
@@ -121,6 +126,7 @@ msgid "Link"
msgstr "Enla~z"
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"CB_FILE_TEXT\n"
@@ -145,6 +151,7 @@ msgid "DDE ~command"
msgstr ""
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"FT_FILE_TEXT\n"
@@ -153,6 +160,7 @@ msgid "~File name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"GB_HIDE_TEXT\n"
@@ -161,6 +169,7 @@ msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"GB_OPTIONS_TEXT\n"
@@ -225,6 +234,7 @@ msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
@@ -234,6 +244,7 @@ msgid "Section"
msgstr "Selección"
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
@@ -252,6 +263,7 @@ msgid "Indents"
msgstr ""
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
@@ -305,6 +317,7 @@ msgid "~Protect"
msgstr ""
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
@@ -323,6 +336,7 @@ msgid "Indents"
msgstr ""
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
@@ -341,6 +355,7 @@ msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr ""
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"DLG_SECTION_PROPERTIES\n"
@@ -385,6 +400,7 @@ msgid "~Start at"
msgstr ""
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
@@ -448,6 +464,7 @@ msgid "~Start at"
msgstr ""
#: regionsw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/docvw.po b/source/an/sw/source/ui/docvw.po
index ec249f8ea4c..2479df7279c 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/docvw.po
@@ -145,6 +145,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n"
@@ -177,6 +178,7 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#: access.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"access.src\n"
"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n"
@@ -249,6 +251,7 @@ msgid "Reply to $1"
msgstr ""
#: docvw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docvw.src\n"
"MN_READONLY_POPUP\n"
@@ -348,6 +351,7 @@ msgid "As Link"
msgstr ""
#: docvw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docvw.src\n"
"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n"
@@ -384,6 +388,7 @@ msgid "As Link"
msgstr ""
#: docvw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docvw.src\n"
"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n"
@@ -529,6 +534,7 @@ msgid "Inserted"
msgstr ""
#: docvw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docvw.src\n"
"STR_REDLINE_DELETE\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/envelp.po b/source/an/sw/source/ui/envelp.po
index 54905687f99..104c5d99bd9 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/envelp.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1344527326.0\n"
#: envelp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envelp.src\n"
"STR_DATABASE_NOT_OPENED\n"
@@ -33,6 +34,7 @@ msgid "No database drivers installed."
msgstr ""
#: envelp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envelp.src\n"
"STR_BTN_NEW_DOC\n"
@@ -57,6 +59,7 @@ msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCO
msgstr ""
#: envfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
"TP_ENV_FMT\n"
@@ -66,6 +69,7 @@ msgid "Addressee"
msgstr "Adreza"
#: envfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
"TP_ENV_FMT\n"
@@ -93,6 +97,7 @@ msgid "from top"
msgstr ""
#: envfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
"TP_ENV_FMT\n"
@@ -120,6 +125,7 @@ msgid "Sender"
msgstr ""
#: envfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
"TP_ENV_FMT\n"
@@ -147,6 +153,7 @@ msgid "from top"
msgstr ""
#: envfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
"TP_ENV_FMT\n"
@@ -228,6 +235,7 @@ msgid "Envelope"
msgstr ""
#: envlop.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envlop.src\n"
"DLG_ENV.1\n"
@@ -272,6 +280,7 @@ msgid "Envelope"
msgstr ""
#: envlop.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envlop.src\n"
"TP_ENV_ENV\n"
@@ -281,6 +290,7 @@ msgid "Addr~essee"
msgstr "Adreza"
#: envlop.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envlop.src\n"
"TP_ENV_ENV\n"
@@ -290,6 +300,7 @@ msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#: envlop.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envlop.src\n"
"TP_ENV_ENV\n"
@@ -299,6 +310,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: envlop.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envlop.src\n"
"TP_ENV_ENV\n"
@@ -397,6 +409,7 @@ msgid "Setup..."
msgstr ""
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"LABEL_STRING\n"
@@ -405,6 +418,7 @@ msgid "Labels"
msgstr "~Etiquetas"
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"BUSINESS_CARD_STRING\n"
@@ -431,6 +445,7 @@ msgid "Business"
msgstr "Negocios"
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"DLG_LAB.1\n"
@@ -440,6 +455,7 @@ msgid "Format"
msgstr "~Formato"
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"DLG_LAB.1\n"
@@ -476,6 +492,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adreza"
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"TP_LAB_LAB\n"
@@ -485,6 +502,7 @@ msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"TP_LAB_LAB\n"
@@ -503,6 +521,7 @@ msgid "Database field"
msgstr "Campo d'a base de datos"
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"TP_LAB_LAB\n"
@@ -521,6 +540,7 @@ msgid "~Continuous"
msgstr ""
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"TP_LAB_LAB\n"
@@ -548,6 +568,7 @@ msgid "~Type"
msgstr "~Tipo"
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"TP_LAB_LAB\n"
@@ -566,6 +587,7 @@ msgid "Synchronize Labels"
msgstr ""
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"STR_DOC_TITLE\n"
@@ -591,6 +613,7 @@ msgid "AutoText - Section"
msgstr ""
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"TP_VISITING_CARDS\n"
@@ -672,6 +695,7 @@ msgid "Phone/Mobile"
msgstr ""
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"TP_PRIVATE_DATA\n"
@@ -753,6 +777,7 @@ msgid "Country/State"
msgstr ""
#: label.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"label.src\n"
"TP_BUSINESS_DATA\n"
@@ -843,6 +868,7 @@ msgid "~Top margin"
msgstr ""
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"TP_LAB_FMT\n"
@@ -852,6 +878,7 @@ msgid "~Columns"
msgstr "Columna"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"TP_LAB_FMT\n"
@@ -936,6 +963,7 @@ msgid "Top margin"
msgstr ""
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"STR_COLS\n"
@@ -944,6 +972,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "Columna"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"STR_ROWS\n"
@@ -985,6 +1014,7 @@ msgid "Brand"
msgstr ""
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"DLG_SAVE_LABEL\n"
@@ -994,6 +1024,7 @@ msgid "T~ype"
msgstr "Tipo"
#: labfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
"DLG_SAVE_LABEL\n"
@@ -1040,6 +1071,7 @@ msgid "~Single label"
msgstr ""
#: labprt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labprt.src\n"
"TP_LAB_PRT\n"
@@ -1049,6 +1081,7 @@ msgid "Colu~mn"
msgstr "Columna"
#: labprt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labprt.src\n"
"TP_LAB_PRT\n"
@@ -1129,6 +1162,7 @@ msgid "~Selected records"
msgstr ""
#: mailmrge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
"DLG_MAILMERGE\n"
@@ -1174,6 +1208,7 @@ msgid "~Electronic"
msgstr ""
#: mailmrge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
"DLG_MAILMERGE\n"
@@ -1228,6 +1263,7 @@ msgid "Generate file name from ~Database"
msgstr ""
#: mailmrge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
"DLG_MAILMERGE\n"
@@ -1282,6 +1318,7 @@ msgid "Mail Format"
msgstr "Formato de correu"
#: mailmrge.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
"DLG_MAILMERGE\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/fldui.po b/source/an/sw/source/ui/fldui.po
index 71d67b17939..e5f26b7c718 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/fldui.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1344527326.0\n"
#: flddb.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddb.src\n"
"TP_FLD_DB\n"
@@ -62,6 +63,7 @@ msgid "Add database file"
msgstr ""
#: flddb.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddb.src\n"
"TP_FLD_DB\n"
@@ -80,6 +82,7 @@ msgid "From database"
msgstr ""
#: flddb.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddb.src\n"
"TP_FLD_DB\n"
@@ -89,6 +92,7 @@ msgid "User-defined"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: flddb.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddb.src\n"
"TP_FLD_DB\n"
@@ -98,6 +102,7 @@ msgid "Format"
msgstr "~Formato"
#: flddb.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddb.src\n"
"TP_FLD_DB\n"
@@ -106,6 +111,7 @@ msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#: flddinf.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
"TP_FLD_DOKINF\n"
@@ -124,6 +130,7 @@ msgid "S~elect"
msgstr ""
#: flddinf.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
@@ -133,6 +140,7 @@ msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: flddinf.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
@@ -142,6 +150,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: flddinf.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
@@ -160,6 +169,7 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: flddinf.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
"TP_FLD_DOKINF\n"
@@ -187,6 +197,7 @@ msgid "Info"
msgstr ""
#: flddinf.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
"TP_FLD_DOKINF\n"
@@ -195,6 +206,7 @@ msgid "DocInformation"
msgstr "Información"
#: flddok.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddok.src\n"
"TP_FLD_DOK\n"
@@ -213,6 +225,7 @@ msgid "S~elect"
msgstr ""
#: flddok.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddok.src\n"
"TP_FLD_DOK\n"
@@ -258,6 +271,7 @@ msgid "Offs~et in minutes"
msgstr ""
#: flddok.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddok.src\n"
"TP_FLD_DOK\n"
@@ -266,6 +280,7 @@ msgid "Document"
msgstr "Documento"
#: fldfunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
"TP_FLD_FUNC\n"
@@ -284,6 +299,7 @@ msgid "S~elect"
msgstr ""
#: fldfunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
"TP_FLD_FUNC\n"
@@ -293,6 +309,7 @@ msgid "F~ormat"
msgstr "~Formato"
#: fldfunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
"TP_FLD_FUNC\n"
@@ -302,6 +319,7 @@ msgid "Na~me"
msgstr "No~mbre"
#: fldfunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
"TP_FLD_FUNC\n"
@@ -365,6 +383,7 @@ msgid "Items on ~list"
msgstr ""
#: fldfunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
"TP_FLD_FUNC\n"
@@ -392,6 +411,7 @@ msgid "Move Do~wn"
msgstr ""
#: fldfunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
"TP_FLD_FUNC\n"
@@ -401,6 +421,7 @@ msgid "Na~me"
msgstr "No~mbre"
#: fldfunc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
"TP_FLD_FUNC\n"
@@ -409,6 +430,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
#: fldref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldref.src\n"
"TP_FLD_REF\n"
@@ -418,6 +440,7 @@ msgid "~Type"
msgstr "~Tipo"
#: fldref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldref.src\n"
"TP_FLD_REF\n"
@@ -436,6 +459,7 @@ msgid "Insert ~reference to"
msgstr ""
#: fldref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldref.src\n"
"TP_FLD_REF\n"
@@ -445,6 +469,7 @@ msgid "Na~me"
msgstr "No~mbre"
#: fldref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldref.src\n"
"TP_FLD_REF\n"
@@ -507,6 +532,7 @@ msgid "Cross-references"
msgstr ""
#: fldtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
"DLG_FLD_INSERT.1\n"
@@ -525,6 +551,7 @@ msgid "Cross-references"
msgstr ""
#: fldtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
"DLG_FLD_INSERT.1\n"
@@ -534,6 +561,7 @@ msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
#: fldtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
"DLG_FLD_INSERT.1\n"
@@ -552,6 +580,7 @@ msgid "Variables"
msgstr ""
#: fldtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
"DLG_FLD_INSERT.1\n"
@@ -570,6 +599,7 @@ msgid "~Insert"
msgstr ""
#: fldtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
"DLG_FLD_INSERT\n"
@@ -595,6 +625,7 @@ msgid "Edit Fields"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"STR_DATEFLD\n"
@@ -603,6 +634,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"STR_TIMEFLD\n"
@@ -611,6 +643,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"STR_FILENAMEFLD\n"
@@ -643,6 +676,7 @@ msgid "Page numbers"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"STR_DOCSTATFLD\n"
@@ -651,6 +685,7 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Estatistica"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"STR_AUTHORFLD\n"
@@ -827,6 +862,7 @@ msgid "Mail merge fields"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"STR_DBNEXTSETFLD\n"
@@ -915,6 +951,7 @@ msgid "Hidden Paragraph"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"STR_DOCINFOFLD\n"
@@ -923,6 +960,7 @@ msgid "DocInformation"
msgstr "Información"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FLD_DATE_STD\n"
@@ -939,6 +977,7 @@ msgid "Date (fixed)"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FLD_TIME_STD\n"
@@ -955,6 +994,7 @@ msgid "Time (fixed)"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FLD_STAT_TABLE\n"
@@ -963,6 +1003,7 @@ msgid "Tables"
msgstr "Tabla"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FLD_STAT_CHAR\n"
@@ -987,6 +1028,7 @@ msgid "Paragraphs"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FLD_STAT_GRF\n"
@@ -1163,6 +1205,7 @@ msgid "on"
msgstr "o"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_FF_NAME\n"
@@ -1179,6 +1222,7 @@ msgid "File name without extension"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_FF_PATHNAME\n"
@@ -1195,6 +1239,7 @@ msgid "Path"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_FF_UI_NAME\n"
@@ -1203,6 +1248,7 @@ msgid "Style"
msgstr "E~stilo"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_FF_UI_RANGE\n"
@@ -1267,6 +1313,7 @@ msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_NUM_PAGEDESC\n"
@@ -1275,6 +1322,7 @@ msgid "As Page Style"
msgstr "Estilo d'a fuella"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_NUM_PAGESPECIAL\n"
@@ -1283,6 +1331,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_AUTHOR_NAME\n"
@@ -1307,6 +1356,7 @@ msgid "System"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_SETVAR_TEXT\n"
@@ -1315,6 +1365,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_GETVAR_NAME\n"
@@ -1323,6 +1374,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_GETVAR_TEXT\n"
@@ -1331,6 +1383,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_USERVAR_CMD\n"
@@ -1339,6 +1392,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "~Formula"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_USERVAR_TEXT\n"
@@ -1347,6 +1401,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_DBFLD_DB\n"
@@ -1363,6 +1418,7 @@ msgid "System"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_REG_AUTHOR\n"
@@ -1371,6 +1427,7 @@ msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_REG_TIME\n"
@@ -1379,6 +1436,7 @@ msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_REG_DATE\n"
@@ -1419,6 +1477,7 @@ msgid "Above/Below"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_REF_PAGE_PGDSC\n"
@@ -1475,6 +1534,7 @@ msgid "Number (full context)"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_MARK_TEXT\n"
@@ -1499,6 +1559,7 @@ msgid "Frame"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_MARK_GRAFIC\n"
@@ -1507,6 +1568,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"FMT_MARK_OLE\n"
@@ -1520,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -1579,6 +1641,7 @@ msgid "~Reference"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"STR_COMBCHRS_FT\n"
@@ -1611,6 +1674,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Valura"
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"STR_FORMULA\n"
@@ -1643,6 +1707,7 @@ msgid "Edit"
msgstr ""
#: fldui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldui.src\n"
"STR_CUSTOM\n"
@@ -1651,6 +1716,7 @@ msgid "Custom"
msgstr "Personalizau 1"
#: fldvar.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
"TP_FLD_VAR\n"
@@ -1660,6 +1726,7 @@ msgid "~Type"
msgstr "~Tipo"
#: fldvar.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
"TP_FLD_VAR\n"
@@ -1669,6 +1736,7 @@ msgid "S~election"
msgstr "Selección"
#: fldvar.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
"TP_FLD_VAR\n"
@@ -1705,6 +1773,7 @@ msgid "~Level"
msgstr ""
#: fldvar.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
"TP_FLD_VAR.LB_VARCHAPTERLEVEL\n"
@@ -1714,6 +1783,7 @@ msgid "None"
msgstr "~Garra"
#: fldvar.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
"TP_FLD_VAR\n"
@@ -1723,6 +1793,7 @@ msgid "~Separator"
msgstr "Separadors"
#: fldvar.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
"TP_FLD_VAR\n"
@@ -1732,6 +1803,7 @@ msgid "Na~me"
msgstr "No~mbre"
#: fldvar.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
"TP_FLD_VAR\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/fmtui.po b/source/an/sw/source/ui/fmtui.po
index 7c6dcb5375b..c8a9b38ce5b 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
@@ -26,6 +27,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Efectos de letra"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
@@ -53,6 +56,7 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr ""
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
@@ -106,6 +110,7 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografía asiatica"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
@@ -115,6 +120,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
@@ -124,6 +130,7 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "Efectos de letra"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
@@ -169,6 +176,7 @@ msgid "Drop Caps"
msgstr ""
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
@@ -178,6 +186,7 @@ msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
@@ -204,6 +213,7 @@ msgid "Paragraph Style"
msgstr ""
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_4.1\n"
@@ -229,6 +239,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"STR_PAGE_BORDER\n"
@@ -261,6 +272,7 @@ msgid "Text Grid"
msgstr ""
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"STR_PAGE_COLUMN\n"
@@ -286,6 +298,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
@@ -304,6 +317,7 @@ msgid "Wrap"
msgstr ""
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
@@ -313,6 +327,7 @@ msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
@@ -322,6 +337,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
@@ -384,6 +400,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
@@ -393,6 +410,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: tmpdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/an/sw/source/ui/frmdlg.po
index 8db9bffd65f..a69a06ec6c9 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1344527326.0\n"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_STD.1\n"
@@ -26,6 +27,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_STD.1\n"
@@ -53,6 +55,7 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_STD.1\n"
@@ -62,6 +65,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_STD.1\n"
@@ -71,6 +75,7 @@ msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_STD.1\n"
@@ -80,6 +85,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "Columna"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_STD.1\n"
@@ -97,6 +103,7 @@ msgid "Frame"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_GRF.1\n"
@@ -106,6 +113,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_GRF.1\n"
@@ -133,6 +141,7 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_GRF.1\n"
@@ -151,6 +160,7 @@ msgid "Crop"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_GRF.1\n"
@@ -160,6 +170,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_GRF.1\n"
@@ -169,6 +180,7 @@ msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_GRF.1\n"
@@ -178,6 +190,7 @@ msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_GRF\n"
@@ -186,6 +199,7 @@ msgid "Picture"
msgstr "Imachen"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_OLE.1\n"
@@ -195,6 +209,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_OLE.1\n"
@@ -222,6 +237,7 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_OLE.1\n"
@@ -231,6 +247,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_OLE.1\n"
@@ -240,6 +257,7 @@ msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_OLE.1\n"
@@ -249,6 +267,7 @@ msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"DLG_FRM_OLE\n"
@@ -356,6 +375,7 @@ msgid "Size"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_STD\n"
@@ -401,6 +421,7 @@ msgid "To ~frame"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_STD\n"
@@ -410,6 +431,7 @@ msgid "Anchor"
msgstr "~Ancora"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_STD\n"
@@ -446,6 +468,7 @@ msgid "~Mirror on even pages"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_STD\n"
@@ -482,6 +505,7 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_STD\n"
@@ -491,6 +515,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_GRF_EXT\n"
@@ -500,6 +525,7 @@ msgid "Link"
msgstr "Enla~z"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_GRF_EXT\n"
@@ -536,6 +562,7 @@ msgid "~Vertically"
msgstr "~Vertical"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_GRF_EXT\n"
@@ -572,6 +599,7 @@ msgid "On right pages"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_GRF_EXT\n"
@@ -581,6 +609,7 @@ msgid "Flip"
msgstr "Contorna~r"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"STR_EDIT_GRF\n"
@@ -598,6 +627,7 @@ msgid "~URL"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_URL\n"
@@ -661,6 +691,7 @@ msgid "Image map"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_ADD\n"
@@ -715,6 +746,7 @@ msgid "<None>"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_ADD\n"
@@ -724,6 +756,7 @@ msgid "Names"
msgstr "Nombre"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_ADD\n"
@@ -733,6 +766,7 @@ msgid "~Contents"
msgstr "Conteniu"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_ADD\n"
@@ -769,6 +803,7 @@ msgid "~Editable in read-only document"
msgstr ""
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_ADD\n"
@@ -778,6 +813,7 @@ msgid "Prin~t"
msgstr "Imprentar"
#: frmpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
"TP_FRM_ADD\n"
@@ -832,6 +868,7 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#: frmui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmui.src\n"
"STR_TOP\n"
@@ -840,6 +877,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "Cobalto"
#: frmui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmui.src\n"
"STR_BOTTOM\n"
@@ -856,6 +894,7 @@ msgid "C~enter"
msgstr ""
#: frmui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmui.src\n"
"STR_CENTER_HORI\n"
@@ -968,6 +1007,7 @@ msgid " (Template: "
msgstr ""
#: frmui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmui.src\n"
"STR_FRMUI_BORDER\n"
@@ -976,6 +1016,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
#: frmui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmui.src\n"
"STR_FRMUI_PATTERN\n"
@@ -1000,6 +1041,7 @@ msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr ""
#: wrap.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.src\n"
"TP_FRM_WRAP\n"
@@ -1099,6 +1141,7 @@ msgid "Outside only"
msgstr ""
#: wrap.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.src\n"
"TP_FRM_WRAP\n"
@@ -1108,6 +1151,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: wrap.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.src\n"
"TP_FRM_WRAP\n"
@@ -1126,6 +1170,7 @@ msgid "~Right"
msgstr "~Dreita"
#: wrap.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.src\n"
"TP_FRM_WRAP\n"
@@ -1135,6 +1180,7 @@ msgid "~Top"
msgstr "Cobalto"
#: wrap.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrap.src\n"
"TP_FRM_WRAP\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/globdoc.po b/source/an/sw/source/ui/globdoc.po
index 2d6624d8b7f..64452487f70 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: globdoc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
"STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/index.po b/source/an/sw/source/ui/index.po
index c107f32e768..5f054b97af6 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/index.po
@@ -25,6 +25,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Titol"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"STR_ALPHA\n"
@@ -58,6 +59,7 @@ msgid "Index/Table"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"DLG_MULTI_TOX.1\n"
@@ -76,6 +78,7 @@ msgid "Styles"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"DLG_MULTI_TOX.1\n"
@@ -183,6 +186,7 @@ msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
@@ -309,6 +313,7 @@ msgid "Inde~x marks"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_SELECT\n"
@@ -318,6 +323,7 @@ msgid "Captions"
msgstr "Opcions"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_SELECT\n"
@@ -333,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"FT_DISPLAYTYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Display"
-msgstr "Visualizar"
+msgstr ""
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -399,6 +405,7 @@ msgid "Combine with -"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_SELECT\n"
@@ -453,6 +460,7 @@ msgid "~New..."
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n"
@@ -471,6 +479,7 @@ msgid "~File"
msgstr "~Fichero"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_SELECT\n"
@@ -762,6 +771,7 @@ msgid "Entry"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
@@ -879,6 +889,7 @@ msgid "Page no."
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -906,6 +917,7 @@ msgid "~Insert"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -924,6 +936,7 @@ msgid "Character Style"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -978,6 +991,7 @@ msgid "Number range and description"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -1077,6 +1091,7 @@ msgid "Key separated by commas"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -1095,6 +1110,7 @@ msgid "Document ~position "
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -1104,6 +1120,7 @@ msgid "~Content"
msgstr "~Comentario"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -1113,6 +1130,7 @@ msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar ~por"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -1122,6 +1140,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "~Ascendent"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -1131,6 +1150,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "~Descendent"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -1140,6 +1160,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "~Ascendent"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -1149,6 +1170,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "~Descendent"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -1158,6 +1180,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "~Ascendent"
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_ENTRY\n"
@@ -1239,6 +1262,7 @@ msgid "~Edit"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"TP_TOX_STYLES\n"
@@ -1373,6 +1397,7 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: cnttab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
"DLG_CREATE_AUTOMARK\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/misc.po b/source/an/sw/source/ui/misc.po
index c025c5260bc..59033c7c907 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/misc.po
@@ -179,6 +179,7 @@ msgid "Bullet"
msgstr ""
#: numberingtypelistbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
@@ -188,6 +189,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#: numberingtypelistbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
@@ -377,6 +379,7 @@ msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#: redlndlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n"
@@ -386,6 +389,7 @@ msgid "Document position"
msgstr "Protección d'o documento"
#: redlndlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
"MN_REDLINE_POPUP\n"
@@ -403,12 +407,13 @@ msgid "Cannot sort selection"
msgstr ""
#: swruler.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swruler.src\n"
"STR_COMMENTS_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Comentarios"
+msgstr "Comentario"
#: swruler.src
msgctxt ""
diff --git a/source/an/sw/source/ui/ribbar.po b/source/an/sw/source/ui/ribbar.po
index 1354fc9c04a..53523d52276 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"RID_TBX_FORMULA\n"
@@ -26,6 +27,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "~Formula"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"RID_TBX_FORMULA\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"RID_TBX_FORMULA\n"
@@ -98,6 +101,7 @@ msgid "List Separator"
msgstr ""
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
@@ -107,6 +111,7 @@ msgid "Equal"
msgstr "igual"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
@@ -116,6 +121,7 @@ msgid "Not Equal"
msgstr "diferent"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
@@ -188,6 +194,7 @@ msgid "Boolean Not"
msgstr ""
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"MN_CALC_POPUP\n"
@@ -304,6 +311,7 @@ msgid "Text formula"
msgstr ""
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"TB_INPUT\n"
@@ -313,6 +321,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "~Formula"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"TB_INPUT\n"
@@ -322,6 +331,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: inputwin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
"TB_INPUT\n"
@@ -331,6 +341,7 @@ msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: tbxanchr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
"MN_ANCHOR_POPUP\n"
@@ -475,6 +486,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#: workctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
@@ -493,6 +505,7 @@ msgid "Control"
msgstr ""
#: workctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
@@ -520,6 +533,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#: workctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
@@ -610,6 +624,7 @@ msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#: workctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
@@ -906,6 +921,7 @@ msgid "Next faulty table formula"
msgstr ""
#: workctrl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
"BTN_NAVI\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/shells.po b/source/an/sw/source/ui/shells.po
index 293ec8fd41e..97d2865f202 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/shells.po
@@ -89,6 +89,7 @@ msgid "An Address Book does not exist"
msgstr ""
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_REDLINE_COMMENT\n"
@@ -105,6 +106,7 @@ msgid "Insertion"
msgstr ""
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_REDLINE_DELETED\n"
@@ -196,6 +198,7 @@ msgid "Use database name as default database for the document?"
msgstr ""
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_PAGE\n"
@@ -212,6 +215,7 @@ msgid "Text Object Bar"
msgstr "Barra d'obchectos de texto"
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_TABLE_TOOLBOX\n"
@@ -220,6 +224,7 @@ msgid "Table Object Bar"
msgstr "Barra d'obchectos de texto"
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_FRAME_TOOLBOX\n"
@@ -236,6 +241,7 @@ msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "Barra d'obchectos graficos"
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_OLE_TOOLBOX\n"
@@ -244,6 +250,7 @@ msgid "Object"
msgstr "Obchectos"
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"RID_DRAW_TOOLBOX\n"
@@ -284,6 +291,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_TABLE\n"
@@ -300,6 +308,7 @@ msgid "Frame"
msgstr ""
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_GRAPHIC\n"
@@ -308,6 +317,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_OBJECT\n"
@@ -324,6 +334,7 @@ msgid "List"
msgstr "Lista"
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_DRAW\n"
@@ -364,6 +375,7 @@ msgid "Media"
msgstr ""
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SHELLNAME_NAVIGATION\n"
@@ -380,6 +392,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SWBG_GRAPHIC\n"
@@ -388,6 +401,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SWBG_OLE\n"
@@ -404,6 +418,7 @@ msgid "Frame"
msgstr ""
#: shells.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shells.src\n"
"STR_SWBG_TABLE\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/sidebar.po b/source/an/sw/source/ui/sidebar.po
index 6c0c27d1198..1120fc88d42 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/uiview.po b/source/an/sw/source/ui/uiview.po
index cf49a1d5fd3..19191199e53 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/uiview.po
@@ -115,6 +115,7 @@ msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_WEBOPTIONS\n"
@@ -123,6 +124,7 @@ msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_TEXTOPTIONS\n"
@@ -203,6 +205,7 @@ msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_SRCVIEW_ROW\n"
@@ -211,6 +214,7 @@ msgid "Row "
msgstr "Ringlera"
#: view.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"STR_SRCVIEW_COL\n"
@@ -240,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/an/sw/source/ui/utlui.po b/source/an/sw/source/ui/utlui.po
index 6f40f62c3df..90387e691ec 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/utlui.po
@@ -105,6 +105,7 @@ msgid "No Character Style"
msgstr ""
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_FOOTER\n"
@@ -121,6 +122,7 @@ msgid "No footer"
msgstr ""
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_HEADER\n"
@@ -393,6 +395,7 @@ msgid "Full width"
msgstr ""
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_COLUMNS\n"
@@ -521,6 +524,7 @@ msgid "Blue: "
msgstr ""
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_CONTRAST\n"
@@ -823,9 +827,10 @@ msgctxt ""
"STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"RID_SW_SHELLRES\n"
@@ -862,6 +867,7 @@ msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"RID_SW_SHELLRES\n"
@@ -925,6 +931,7 @@ msgid "%s-click to open hyperlink"
msgstr ""
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"RID_SW_SHELLRES\n"
@@ -952,6 +959,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"RID_SW_SHELLRES\n"
@@ -1153,6 +1161,7 @@ msgid "Unpublished"
msgstr ""
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n"
@@ -1169,6 +1178,7 @@ msgid "WWW document"
msgstr ""
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n"
@@ -1177,6 +1187,7 @@ msgid "User-defined1"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n"
@@ -1185,6 +1196,7 @@ msgid "User-defined2"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n"
@@ -1193,6 +1205,7 @@ msgid "User-defined3"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n"
@@ -1201,6 +1214,7 @@ msgid "User-defined4"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n"
@@ -1305,6 +1319,7 @@ msgid "Journal"
msgstr ""
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_MONTH\n"
@@ -1329,6 +1344,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS\n"
@@ -1369,6 +1385,7 @@ msgid "Series"
msgstr ""
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_TITLE\n"
@@ -1393,6 +1410,7 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_YEAR\n"
@@ -1409,6 +1427,7 @@ msgid "URL"
msgstr ""
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n"
@@ -1417,6 +1436,7 @@ msgid "User-defined1"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n"
@@ -1425,6 +1445,7 @@ msgid "User-defined2"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n"
@@ -1433,6 +1454,7 @@ msgid "User-defined3"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n"
@@ -1441,6 +1463,7 @@ msgid "User-defined4"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n"
@@ -1465,6 +1488,7 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n"
@@ -1474,6 +1498,7 @@ msgid "Toggle"
msgstr "Commutar"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n"
@@ -1501,6 +1526,7 @@ msgid "Forward"
msgstr ""
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n"
@@ -1555,6 +1581,7 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n"
@@ -1564,6 +1591,7 @@ msgid "Header"
msgstr "Capitero"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n"
@@ -1609,6 +1637,7 @@ msgid "Demote Level"
msgstr ""
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_GLOBAL\n"
@@ -1680,6 +1709,7 @@ msgid "Outline Level"
msgstr ""
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_DRAGMODE\n"
@@ -1717,7 +1747,7 @@ msgctxt ""
"ST_DISPLAY\n"
"string.text"
msgid "Display"
-msgstr "Visualizar"
+msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1728,6 +1758,7 @@ msgid "Active Window"
msgstr "Finestra activa"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_HIDDEN\n"
@@ -1752,6 +1783,7 @@ msgid "inactive"
msgstr "inactivo"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_EDIT_ENTRY\n"
@@ -1792,6 +1824,7 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_INDEX\n"
@@ -1800,6 +1833,7 @@ msgid "~Index"
msgstr "Indiz"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_FILE\n"
@@ -1816,6 +1850,7 @@ msgid "New Document"
msgstr ""
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_TEXT\n"
@@ -1869,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"ST_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr "Totz"
+msgstr ""
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1888,6 +1923,7 @@ msgid "~Unprotect"
msgstr ""
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"ST_INVISIBLE\n"
@@ -2168,6 +2204,7 @@ msgid "Frame"
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLFRM_GRAPHIC\n"
@@ -2184,6 +2221,7 @@ msgid "OLE"
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLFRM_FORMEL\n"
@@ -2208,6 +2246,7 @@ msgid "Watermark"
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLFRM_LABEL\n"
@@ -2288,6 +2327,7 @@ msgid "List"
msgstr "Lista"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE\n"
@@ -2712,6 +2752,7 @@ msgid "List 5 Cont."
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADER\n"
@@ -2720,6 +2761,7 @@ msgid "Header"
msgstr "Capitero"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
@@ -2728,6 +2770,7 @@ msgid "Header Left"
msgstr "Capitero (cucha)"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
@@ -2736,6 +2779,7 @@ msgid "Header Right"
msgstr "Capitero (dreita)"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTER\n"
@@ -2744,6 +2788,7 @@ msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
@@ -2752,6 +2797,7 @@ msgid "Footer Left"
msgstr "Piet de pachina (cucha)"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
@@ -2816,6 +2862,7 @@ msgid "Illustration"
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE\n"
@@ -2824,6 +2871,7 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME\n"
@@ -2832,6 +2880,7 @@ msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING\n"
@@ -2840,6 +2889,7 @@ msgid "Drawing"
msgstr "~Debuxo"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_JAKETADRESS\n"
@@ -2904,6 +2954,7 @@ msgid "Contents Heading"
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1\n"
@@ -2912,6 +2963,7 @@ msgid "Contents 1"
msgstr "Conteniu"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2\n"
@@ -2920,6 +2972,7 @@ msgid "Contents 2"
msgstr "Conteniu"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3\n"
@@ -2928,6 +2981,7 @@ msgid "Contents 3"
msgstr "Conteniu"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4\n"
@@ -2936,6 +2990,7 @@ msgid "Contents 4"
msgstr "Conteniu"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5\n"
@@ -2944,6 +2999,7 @@ msgid "Contents 5"
msgstr "Conteniu"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6\n"
@@ -2952,6 +3008,7 @@ msgid "Contents 6"
msgstr "Conteniu"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7\n"
@@ -2960,6 +3017,7 @@ msgid "Contents 7"
msgstr "Conteniu"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8\n"
@@ -2968,6 +3026,7 @@ msgid "Contents 8"
msgstr "Conteniu"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9\n"
@@ -2976,6 +3035,7 @@ msgid "Contents 9"
msgstr "Conteniu"
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10\n"
@@ -3136,6 +3196,7 @@ msgid "Bibliography 1"
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
@@ -3200,6 +3261,7 @@ msgid "Default Style"
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_FIRST\n"
@@ -3232,6 +3294,7 @@ msgid "Envelope"
msgstr ""
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_REGISTER\n"
@@ -3408,6 +3471,7 @@ msgid "The following service is not available: "
msgstr ""
#: unotools.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"unotools.src\n"
"RES_FRMEX_MENU.1\n"
@@ -3745,6 +3809,7 @@ msgid "Headings"
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_TABLE\n"
@@ -3761,6 +3826,7 @@ msgid "Text frames"
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n"
@@ -3785,6 +3851,7 @@ msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_REGION\n"
@@ -3817,6 +3884,7 @@ msgid "Indexes"
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT\n"
@@ -3825,6 +3893,7 @@ msgid "Draw objects"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n"
@@ -3905,6 +3974,7 @@ msgid "Heading"
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE\n"
@@ -3921,6 +3991,7 @@ msgid "Text frame"
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC\n"
@@ -3929,6 +4000,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE\n"
@@ -3945,6 +4017,7 @@ msgid "Bookmark"
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION\n"
@@ -3969,6 +4042,7 @@ msgid "Reference"
msgstr ""
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX\n"
@@ -3985,6 +4059,7 @@ msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT\n"
diff --git a/source/an/sw/source/ui/web.po b/source/an/sw/source/ui/web.po
index 9cdc6c0d175..84eec5c4858 100644
--- a/source/an/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/an/sw/source/ui/web.po
@@ -73,6 +73,7 @@ msgid "Main Toolbar/Web"
msgstr ""
#: web.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"web.src\n"
"RID_WEBTEXT_TOOLBOX\n"
@@ -81,6 +82,7 @@ msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "Barra d'obchectos de texto"
#: web.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"web.src\n"
"RID_WEBFRAME_TOOLBOX\n"
@@ -89,6 +91,7 @@ msgid "Frame Object Bar/Web"
msgstr "Barra d'obchectos de texto"
#: web.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"web.src\n"
"RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n"
diff --git a/source/an/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/an/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index d92d7bbe264..b8120318ec1 100644
--- a/source/an/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/an/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr "_Chuego de caracters"
+msgstr ""
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -152,6 +152,7 @@ msgid "AutoFormat"
msgstr "Formatación automatica"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"rename\n"
@@ -161,6 +162,7 @@ msgid "Rename"
msgstr "Cambiar o ~nombre"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
@@ -170,6 +172,7 @@ msgid "Format"
msgstr "~Formato"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"numformatcb\n"
@@ -197,6 +200,7 @@ msgid "Font"
msgstr "Tipo de letra"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"patterncb\n"
@@ -305,6 +309,7 @@ msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr ""
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"nameft\n"
@@ -338,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "_Nuevo"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +361,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr "_Copiar"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "Eli_minar"
+msgstr ""
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -563,9 +568,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr "Graficos"
+msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -575,6 +581,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"options\n"
@@ -602,13 +609,14 @@ msgid "_Level"
msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Separadors"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -692,6 +700,7 @@ msgid "Character"
msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"font\n"
@@ -707,9 +716,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Efectos de letra"
+msgstr ""
#: characterproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"characterproperties.ui\n"
"position\n"
@@ -743,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fundo"
+msgstr ""
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -755,6 +765,7 @@ msgid "URL"
msgstr ""
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
@@ -764,6 +775,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
@@ -791,6 +803,7 @@ msgid "Events..."
msgstr ""
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"urlpb\n"
@@ -836,6 +849,7 @@ msgid "Character styles"
msgstr ""
#: columndialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columndialog.ui\n"
"ColumnDialog\n"
@@ -845,6 +859,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "Columna"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -881,6 +896,7 @@ msgid "Text _direction"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -890,6 +906,7 @@ msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"columnft\n"
@@ -935,13 +952,14 @@ msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linestyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle"
-msgstr ""
+msgstr "E~stilo"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -962,22 +980,24 @@ msgid "H_eight"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"lineposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_Color"
+msgstr "~Color"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -986,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Cobalto"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1024,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Cobaixo"
+msgstr ""
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1043,6 +1063,7 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1088,6 +1109,7 @@ msgid "Page Style: "
msgstr ""
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"ColumnWidthDialog\n"
@@ -1097,6 +1119,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Amplaria d'a col~umna..."
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
@@ -1160,6 +1183,7 @@ msgid "Other:"
msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"semicolons\n"
@@ -1232,6 +1256,7 @@ msgid "Don't split table"
msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -1250,6 +1275,7 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label4\n"
@@ -1259,6 +1285,7 @@ msgid "rows"
msgstr "Ringlera"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"autofmt\n"
@@ -1268,6 +1295,7 @@ msgid "AutoFormat..."
msgstr "Formatación automatica"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -1331,13 +1359,14 @@ msgid "Edit Categories"
msgstr ""
#: editcategories.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editcategories.ui\n"
"rename\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename"
-msgstr "Cambiar o _nombre"
+msgstr "Cambiar o ~nombre"
#: editcategories.ui
msgctxt ""
@@ -1394,13 +1423,14 @@ msgid "_Options..."
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "Selección"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1538,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Amagar"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1556,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr "Amagar"
+msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1601,6 +1631,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1610,6 +1641,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label23\n"
@@ -1682,6 +1714,7 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"exchangedatabases.ui\n"
"browse\n"
@@ -1756,22 +1789,24 @@ msgid "Footnote area"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style"
-msgstr "E_stilo"
+msgstr "E~stilo"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1783,13 +1818,14 @@ msgid "_Thickness"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr "_Color"
+msgstr "~Color"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -1810,6 +1846,7 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"position\n"
@@ -1828,6 +1865,7 @@ msgid "Centered"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"position\n"
@@ -1873,6 +1911,7 @@ msgid "Before"
msgstr ""
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pos\n"
@@ -1936,6 +1975,7 @@ msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1945,6 +1985,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label12\n"
@@ -2035,13 +2076,14 @@ msgid "Per document"
msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_Nombre"
+msgstr "Nombre"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2071,22 +2113,24 @@ msgid "Properties"
msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"leftft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lef_t"
-msgstr ""
+msgstr "Enta la cucha"
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"rightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ri_ght"
-msgstr ""
+msgstr "Enta la dreita"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2125,13 +2169,14 @@ msgid "A_utomatic"
msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"left\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr "C_ucha"
+msgstr "Enta la cucha"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2143,13 +2188,14 @@ msgid "_From left"
msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"right\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight"
-msgstr ""
+msgstr "Enta la dreita"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2167,9 +2213,10 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Manual"
-msgstr "_Manual"
+msgstr ""
#: formattablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formattablepage.ui\n"
"label43\n"
@@ -2359,6 +2406,7 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr ""
#: indexentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -2401,7 +2449,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr ""
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -2431,6 +2479,7 @@ msgid "Column break"
msgstr ""
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagerb\n"
@@ -2440,6 +2489,7 @@ msgid "Page break"
msgstr "Brinco de ~pachina"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"styleft\n"
@@ -2503,6 +2553,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_label\n"
@@ -2512,6 +2563,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "Separadors"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"position_label\n"
@@ -2527,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ": "
-msgstr ": "
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2590,7 +2642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options..."
-msgstr "Opcions..."
+msgstr ""
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2617,7 +2669,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatica"
+msgstr ""
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -2719,6 +2771,7 @@ msgid "URL"
msgstr ""
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"browse\n"
@@ -2728,6 +2781,7 @@ msgid "Browse ..."
msgstr "~Navegar..."
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"text\n"
@@ -2764,22 +2818,24 @@ msgid "_Name:"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Columna"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Ringlera"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2809,6 +2865,7 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -2836,6 +2893,7 @@ msgid "Heading Ro_ws:"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
@@ -2845,6 +2903,7 @@ msgid "Auto_Format"
msgstr "Formatación automatica"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -2881,6 +2940,7 @@ msgid "Character Style"
msgstr ""
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
@@ -2890,6 +2950,7 @@ msgid "Format"
msgstr "~Formato"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -2908,6 +2969,7 @@ msgid "Spacing"
msgstr ""
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"interval\n"
@@ -2935,6 +2997,7 @@ msgid "View"
msgstr "Veyer"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
@@ -2962,6 +3025,7 @@ msgid "Lines"
msgstr ""
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"separator\n"
@@ -3070,6 +3134,7 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mergetabledialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3088,13 +3153,14 @@ msgid "Create New User-defined Index"
msgstr ""
#: newuserindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr "_Nombre"
+msgstr "Nombre"
#: newuserindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3115,6 +3181,7 @@ msgid "Save As"
msgstr ""
#: numberingnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingnamedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3457,13 +3524,14 @@ msgid "Use _RSID"
msgstr ""
#: optcomparison.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcomparison.ui\n"
"setting\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3475,13 +3543,14 @@ msgid "Character"
msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"user\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format"
-msgstr ""
+msgstr "~Formato"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -3493,6 +3562,7 @@ msgid "Numbering"
msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -3616,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -3637,6 +3707,7 @@ msgid "Show sublevels"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label7\n"
@@ -3742,7 +3813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "Por defecto"
+msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3862,6 +3933,7 @@ msgid "Multiple Pages"
msgstr ""
#: previewzoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"previewzoomdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -3871,13 +3943,14 @@ msgid "_Rows"
msgstr "Ringlera"
#: previewzoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"previewzoomdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Columna"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -3943,6 +4016,7 @@ msgid "Print text in black"
msgstr ""
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"label5\n"
@@ -4024,6 +4098,7 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label2\n"
@@ -4069,6 +4144,7 @@ msgid "Right to Left"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"label10\n"
@@ -4084,7 +4160,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr "_Garra"
+msgstr ""
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4114,13 +4190,14 @@ msgid "_End of page"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printoptionspage.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr "Comentarios"
+msgstr "Conteniu"
#: printoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -4168,13 +4245,14 @@ msgid "Rename AutoText"
msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"renameautotextdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr "No_mbre"
+msgstr "Nombre"
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4183,7 +4261,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "_Nuevo"
+msgstr ""
#: renameautotextdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4267,6 +4345,7 @@ msgid "Sort"
msgstr ""
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"column\n"
@@ -4294,6 +4373,7 @@ msgid "Order"
msgstr ""
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up1\n"
@@ -4303,6 +4383,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "~Ascendent"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down1\n"
@@ -4312,6 +4393,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "~Descendent"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up2\n"
@@ -4321,6 +4403,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "~Ascendent"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down2\n"
@@ -4330,6 +4413,7 @@ msgid "Descending"
msgstr "~Descendent"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up3\n"
@@ -4339,6 +4423,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "~Ascendent"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down3\n"
@@ -4384,6 +4469,7 @@ msgid "Sort criteria"
msgstr ""
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"columns\n"
@@ -4393,6 +4479,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "Columna"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"rows\n"
@@ -4438,6 +4525,7 @@ msgid "..."
msgstr ""
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -4465,6 +4553,7 @@ msgid "Match case"
msgstr ""
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -4501,6 +4590,7 @@ msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr ""
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheading\n"
@@ -4519,6 +4609,7 @@ msgid "No heading"
msgstr ""
#: splittable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"label1\n"
@@ -4618,6 +4709,7 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: stringinput.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stringinput.ui\n"
"name\n"
@@ -4654,13 +4746,14 @@ msgid "Remaining space "
msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tablecolumnpage.ui\n"
"label26\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column width"
-msgstr ""
+msgstr "Amplaria d'a col~umna..."
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4678,7 +4771,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr "Tabla"
+msgstr ""
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -4690,6 +4783,7 @@ msgid "Text Flow"
msgstr ""
#: tableproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableproperties.ui\n"
"columns\n"
@@ -4699,6 +4793,7 @@ msgid "Columns"
msgstr "Columna"
#: tableproperties.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tableproperties.ui\n"
"borders\n"
@@ -4714,7 +4809,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Fundo"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4726,22 +4821,24 @@ msgid "_Break"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"page\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page"
-msgstr ""
+msgstr "Pachina"
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"column\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Col_umn"
-msgstr ""
+msgstr "Columna"
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4834,6 +4931,7 @@ msgid "The first "
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"label39\n"
@@ -4861,6 +4959,7 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabletextflowpage.ui\n"
"label36\n"
@@ -4903,7 +5002,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Cobalto"
+msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -4921,7 +5020,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Cobaixo"
+msgstr ""
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5140,6 +5239,7 @@ msgid "Document start"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_PAGE_START\n"
@@ -5212,6 +5312,7 @@ msgid "_Style:"
msgstr ""
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"PB_PAGE_PROPERTIES\n"
@@ -5236,7 +5337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Helplines _While Moving"
-msgstr "Linias d'aduya _mientres se mueve"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5290,7 +5391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Comentarios"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5299,7 +5400,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display"
-msgstr "Visualizar"
+msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -5365,6 +5466,7 @@ msgid "Right-aligned"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
"label3\n"
@@ -5383,6 +5485,7 @@ msgid "Measurement unit"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
"settingslabel\n"
@@ -5428,6 +5531,7 @@ msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
#: wordcount.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label9\n"
diff --git a/source/an/swext/mediawiki/help.po b/source/an/swext/mediawiki/help.po
index ec3ed980736..196f17e2151 100644
--- a/source/an/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/an/swext/mediawiki/help.po
@@ -441,6 +441,7 @@ msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki lin
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id941190\n"
@@ -545,6 +546,7 @@ msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of
msgstr ""
#: wikiformats.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id2162236\n"
diff --git a/source/an/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/an/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 10e61e42302..65477df44ab 100644
--- a/source/an/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/an/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -179,6 +179,7 @@ msgid "~Send"
msgstr ""
#: WikiExtension.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
diff --git a/source/an/sysui/desktop/share.po b/source/an/sysui/desktop/share.po
index aa8a332cfb2..3c457e43cef 100644
--- a/source/an/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/an/sysui/desktop/share.po
@@ -433,6 +433,7 @@ msgid "Word Processor"
msgstr ""
#: launcher_genericname.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
"impress\n"
@@ -497,6 +498,7 @@ msgid "New Document"
msgstr ""
#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
"impress\n"
diff --git a/source/an/uui/source.po b/source/an/uui/source.po
index f2de10df592..7d6e18eed56 100644
--- a/source/an/uui/source.po
+++ b/source/an/uui/source.po
@@ -37,6 +37,7 @@ msgid "Open ~Read-Only"
msgstr ""
#: alreadyopen.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
"STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN\n"
@@ -885,6 +886,7 @@ msgid "~User name"
msgstr ""
#: logindlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
"DLG_UUI_LOGIN\n"
@@ -938,6 +940,7 @@ msgid "Replace"
msgstr ""
#: nameclashdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"nameclashdlg.src\n"
"DLG_SIMPLE_NAME_CLASH\n"
@@ -1304,6 +1307,7 @@ msgid "Examine Certificate..."
msgstr ""
#: unknownauthdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
diff --git a/source/an/uui/uiconfig/ui.po b/source/an/uui/uiconfig/ui.po
index 2522277ef2d..5524edcff34 100644
--- a/source/an/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/an/uui/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,20 @@
#. extracted from uui/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
+"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1344527326.0\n"
#: masterpassworddlg.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/an/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/an/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 37f97e0baa5..f9a7786c985 100644
--- a/source/an/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/an/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -98,6 +98,7 @@ msgid "checkbutton"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label6\n"
@@ -107,6 +108,7 @@ msgid "left"
msgstr "Enta la cucha"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label7\n"
@@ -170,6 +172,7 @@ msgid "Place title pages at"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label10\n"
@@ -269,6 +272,7 @@ msgid "Page Numbering"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"PB_PAGE_PROPERTIES\n"
@@ -314,6 +318,7 @@ msgid "Column break"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"1\n"
@@ -323,6 +328,7 @@ msgid "Page break"
msgstr "Brinco de ~pachina"
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"4\n"
@@ -368,6 +374,7 @@ msgid "Optimal"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"16\n"
@@ -431,6 +438,7 @@ msgid "Single page"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"24\n"
@@ -512,6 +520,7 @@ msgid "Show sublevels"
msgstr ""
#: demo.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label20\n"
diff --git a/source/an/vcl/source/src.po b/source/an/vcl/source/src.po
index 3d1631e62c7..159222ddb02 100644
--- a/source/an/vcl/source/src.po
+++ b/source/an/vcl/source/src.po
@@ -27,15 +27,17 @@ msgstr ""
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n"
"string.text"
msgid "~Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n"
@@ -45,6 +47,7 @@ msgstr "D'alcuerdo"
#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n"
@@ -133,6 +136,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "~Adhibir"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n"
@@ -141,6 +145,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Eli~minar"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n"
@@ -189,6 +194,7 @@ msgid "~Undo"
msgstr ""
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_PASTE\n"
@@ -269,6 +275,7 @@ msgid "Pr~eview"
msgstr ""
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_PLAY\n"
@@ -301,6 +308,7 @@ msgid "Style:"
msgstr ""
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_SELECTION\n"
@@ -424,6 +432,7 @@ msgid "Roll up"
msgstr ""
#: helptext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"helptext.src\n"
"SV_HELPTEXT_HELP\n"
@@ -472,6 +481,7 @@ msgid "Stick"
msgstr ""
#: helptext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"helptext.src\n"
"SV_SHORTCUT_HELP\n"
@@ -588,6 +598,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "A~pegar"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
@@ -615,6 +626,7 @@ msgid "~Special Character..."
msgstr ""
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SV_MENU_MAC_SERVICES\n"
@@ -623,6 +635,7 @@ msgid "Services"
msgstr "~Servicio"
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SV_MENU_MAC_HIDEAPP\n"
@@ -647,6 +660,7 @@ msgid "Show All"
msgstr ""
#: menu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menu.src\n"
"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n"
@@ -708,6 +722,7 @@ msgid "Page number"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
@@ -834,6 +849,7 @@ msgid "Tabloid"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
@@ -1214,6 +1230,7 @@ msgid "No fonts could be found on the system."
msgstr ""
#: stdtext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
"SV_STDTEXT_ABOUT\n"
@@ -1344,6 +1361,7 @@ msgid "in"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
@@ -1371,6 +1389,7 @@ msgid "ft"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
@@ -1389,6 +1408,7 @@ msgid "feet"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
@@ -1398,6 +1418,7 @@ msgid "miles"
msgstr "Millas"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
diff --git a/source/an/vcl/uiconfig/ui.po b/source/an/vcl/uiconfig/ui.po
index 5bc848c3eea..827690d7ec9 100644
--- a/source/an/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/an/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1344527326.0\n"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"PrintDialog\n"
@@ -35,6 +36,7 @@ msgid "/ %n"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label7\n"
@@ -53,6 +55,7 @@ msgid "Location:"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label9\n"
@@ -179,6 +182,7 @@ msgid "All pages"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"printpages\n"
@@ -224,6 +228,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label15\n"
@@ -260,6 +265,7 @@ msgid "Order"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label11\n"
@@ -278,6 +284,7 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"customlabel\n"
@@ -305,6 +312,7 @@ msgid "Brochure"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"pagestxt\n"
@@ -458,6 +466,7 @@ msgid "Use only paper size from printer preferences"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label21\n"
@@ -467,6 +476,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label20\n"
@@ -530,6 +540,7 @@ msgid "16"
msgstr ""
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -539,6 +550,7 @@ msgid "Custom"
msgstr "Personalizau 1"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -548,6 +560,7 @@ msgid "left to right, then down"
msgstr "De ~cucha enta dreita, dimpués enta baixo"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -557,6 +570,7 @@ msgid "top to bottom, then right"
msgstr "D'al~to enta baixo, dimpués enta la dreita"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"liststore2\n"
diff --git a/source/an/wizards/source/euro.po b/source/an/wizards/source/euro.po
index e5745f4bda6..6c0e496a765 100644
--- a/source/an/wizards/source/euro.po
+++ b/source/an/wizards/source/euro.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1352990627.0\n"
#: euro.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"euro.src\n"
"STEP_ZERO\n"
@@ -81,6 +82,7 @@ msgid "C~ontinue>>"
msgstr ""
#: euro.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"euro.src\n"
"STEP_ZERO + 8\n"
@@ -105,6 +107,7 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#: euro.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"euro.src\n"
"STEP_CONVERTER + 2\n"
@@ -193,6 +196,7 @@ msgid "Complete ~directory"
msgstr ""
#: euro.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"euro.src\n"
"STEP_AUTOPILOT + 3\n"
@@ -329,6 +333,7 @@ msgid "non-existant"
msgstr ""
#: euro.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"euro.src\n"
"MESSAGES + 5\n"
@@ -361,6 +366,7 @@ msgid "Wrong Password!"
msgstr ""
#: euro.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"euro.src\n"
"MESSAGES + 9\n"
@@ -369,6 +375,7 @@ msgid "Protected Sheet"
msgstr "Protecher a fuella"
#: euro.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"euro.src\n"
"MESSAGES + 10\n"
@@ -417,6 +424,7 @@ msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr ""
#: euro.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"euro.src\n"
"MESSAGES + 16\n"
@@ -665,6 +673,7 @@ msgid "Converting the documents..."
msgstr ""
#: euro.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"euro.src\n"
"STEP_LASTPAGE + 3\n"
diff --git a/source/an/wizards/source/formwizard.po b/source/an/wizards/source/formwizard.po
index a53da376edb..95840f3d8b0 100644
--- a/source/an/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/an/wizards/source/formwizard.po
@@ -137,6 +137,7 @@ msgid "~Next >"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_COMMON_START + 15\n"
@@ -145,6 +146,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_COMMON_START + 16\n"
@@ -204,6 +206,7 @@ msgid "C~reate"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_COMMON_START + 1\n"
@@ -260,6 +263,7 @@ msgid "No connection to the database could be established."
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_COMMON_START + 20\n"
@@ -268,6 +272,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_COMMON_START + 21\n"
@@ -762,6 +767,7 @@ msgid "~Modify the form"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55\n"
@@ -948,6 +954,7 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3\n"
@@ -1036,6 +1043,7 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 17\n"
@@ -1052,6 +1060,7 @@ msgid "~Group by"
msgstr "A~grupar por"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19\n"
@@ -1100,6 +1109,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Valura"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26\n"
@@ -1108,6 +1118,7 @@ msgid "is equal to"
msgstr "diferent de"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27\n"
@@ -1468,6 +1479,7 @@ msgid "Detail or summary"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 84\n"
@@ -1580,6 +1592,7 @@ msgid "Report Wizard"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3\n"
@@ -1588,6 +1601,7 @@ msgid "~Table"
msgstr "Tabla"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4\n"
@@ -1604,6 +1618,7 @@ msgid "Report_"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 8\n"
@@ -1620,6 +1635,7 @@ msgid "~Fields in report"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 11\n"
@@ -1668,6 +1684,7 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19\n"
@@ -1676,6 +1693,7 @@ msgid "Fields"
msgstr "Campos"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 20\n"
@@ -1780,6 +1798,7 @@ msgid "Create report"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36\n"
@@ -1788,6 +1807,7 @@ msgid "Ascending"
msgstr "~Ascendent"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 37\n"
@@ -1836,6 +1856,7 @@ msgid "Save as"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 50\n"
@@ -1860,6 +1881,7 @@ msgid "~Then by"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53\n"
@@ -1868,6 +1890,7 @@ msgid "Asc~ending"
msgstr "~Ascendent"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54\n"
@@ -1876,6 +1899,7 @@ msgid "Ascend~ing"
msgstr "~Ascendent"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55\n"
@@ -1884,6 +1908,7 @@ msgid "Ascendin~g"
msgstr "~Ascendent"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56\n"
@@ -1892,6 +1917,7 @@ msgid "De~scending"
msgstr "~Descendent"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57\n"
@@ -1900,6 +1926,7 @@ msgid "Des~cending"
msgstr "~Descendent"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58\n"
@@ -1996,6 +2023,7 @@ msgid "Label"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71\n"
@@ -2108,6 +2136,7 @@ msgid "In blocks, labels above"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 86\n"
@@ -2116,6 +2145,7 @@ msgid "Title:"
msgstr "Titol"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 87\n"
@@ -2124,6 +2154,7 @@ msgid "Author:"
msgstr "Autor"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88\n"
@@ -2165,6 +2196,7 @@ msgid "No valid report template was found."
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n"
@@ -2221,6 +2253,7 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n"
@@ -2349,6 +2382,7 @@ msgid "Controlling"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n"
@@ -2493,6 +2527,7 @@ msgid "Ca~tegory"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16\n"
@@ -2709,6 +2744,7 @@ msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR')
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43\n"
@@ -2919,6 +2955,7 @@ msgid "~Complimentary close"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18\n"
@@ -3119,6 +3156,7 @@ msgid "Sender's address"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43\n"
@@ -3151,6 +3189,7 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 47\n"
@@ -3295,6 +3334,7 @@ msgid "Mail"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n"
@@ -3391,6 +3431,7 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5\n"
@@ -3471,6 +3512,7 @@ msgid "~Complimentary close"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9\n"
@@ -3551,6 +3593,7 @@ msgid "Return address"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19\n"
@@ -3575,6 +3618,7 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22\n"
@@ -3679,6 +3723,7 @@ msgid "~Include page number"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35\n"
@@ -3695,6 +3740,7 @@ msgid "~Type of message"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 37\n"
@@ -3743,6 +3789,7 @@ msgid "From:"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n"
@@ -3759,6 +3806,7 @@ msgid "Tel:"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n"
@@ -3775,6 +3823,7 @@ msgid "This template consists of"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47\n"
@@ -3807,6 +3856,7 @@ msgid "Lines"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n"
@@ -3959,6 +4009,7 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4\n"
@@ -4028,6 +4079,7 @@ msgid "Document information "
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9\n"
@@ -4044,6 +4096,7 @@ msgid "~Summary: "
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11\n"
@@ -4068,6 +4121,7 @@ msgid "Enter general information for your web site"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14\n"
@@ -4076,6 +4130,7 @@ msgid "Title:"
msgstr "Titol"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16\n"
@@ -4092,6 +4147,7 @@ msgid "Created:"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n"
@@ -4228,6 +4284,7 @@ msgid "~Add..."
msgstr "~Adhibir..."
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39\n"
@@ -4252,6 +4309,7 @@ msgid "Select a style for the table of contents page"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42\n"
@@ -4268,6 +4326,7 @@ msgid "~Layouts: "
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50\n"
@@ -4276,6 +4335,7 @@ msgid "~Description"
msgstr "Descripción"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51\n"
@@ -4300,6 +4360,7 @@ msgid "~Last change date"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54\n"
@@ -4324,6 +4385,7 @@ msgid "File format ~icon"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57\n"
@@ -4556,6 +4618,7 @@ msgid "Finishing..."
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94\n"
@@ -4620,6 +4683,7 @@ msgid "Other..."
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103\n"
@@ -4780,6 +4844,7 @@ msgid "Introduction "
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123\n"
@@ -4804,6 +4869,7 @@ msgid "Layout details"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +126\n"
@@ -5037,6 +5103,7 @@ msgid "~User name:"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2\n"
@@ -5277,6 +5344,7 @@ msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n"
@@ -5285,6 +5353,7 @@ msgid "Time:"
msgstr "Hora"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15\n"
@@ -5445,6 +5514,7 @@ msgid "Please bring"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +35\n"
@@ -5461,6 +5531,7 @@ msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38\n"
@@ -5525,6 +5596,7 @@ msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n"
@@ -5573,6 +5645,7 @@ msgid "Headings to include"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +53\n"
@@ -5629,6 +5702,7 @@ msgid "Please read"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +60\n"
@@ -5725,6 +5799,7 @@ msgid "Move down"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n"
@@ -5733,6 +5808,7 @@ msgid "Date:"
msgstr "Calendata"
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n"
@@ -5781,6 +5857,7 @@ msgid "Responsible"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n"
diff --git a/source/an/wizards/source/importwizard.po b/source/an/wizards/source/importwizard.po
index 27d184156d4..24b19d45aad 100644
--- a/source/an/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/an/wizards/source/importwizard.po
@@ -25,6 +25,7 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Aduya"
#: importwi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sCancelButton\n"
@@ -193,6 +194,7 @@ msgid "Document"
msgstr "Documento"
#: importwi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sProgressMoreDocs\n"
@@ -321,6 +323,7 @@ msgid "Select a directory"
msgstr ""
#: importwi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sDialogTitle\n"
@@ -385,6 +388,7 @@ msgid "Source documents"
msgstr ""
#: importwi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sTargetDocuments\n"
diff --git a/source/an/wizards/source/template.po b/source/an/wizards/source/template.po
index 776d2558288..5ed5b8a69f9 100644
--- a/source/an/wizards/source/template.po
+++ b/source/an/wizards/source/template.po
@@ -49,6 +49,7 @@ msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action ca
msgstr ""
#: template.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLES + 2\n"
@@ -65,6 +66,7 @@ msgid "~OK"
msgstr ""
#: template.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME\n"
@@ -169,6 +171,7 @@ msgid "Neon"
msgstr ""
#: template.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLENAME + 13\n"
@@ -273,6 +276,7 @@ msgid "An error has occurred."
msgstr ""
#: template.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"CorrespondenceDialog\n"
@@ -361,6 +365,7 @@ msgid "Country"
msgstr "País"
#: template.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"CorrespondenceFields+7\n"
@@ -441,6 +446,7 @@ msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: template.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"CorrespondenceFields+17\n"
@@ -601,6 +607,7 @@ msgid "Brochure layout"
msgstr ""
#: template.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"template.src\n"
"Newsletter + 10\n"
diff --git a/source/an/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/an/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 5f4bbd64404..20fdc133624 100644
--- a/source/an/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/an/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -133,6 +133,7 @@ msgid "Version"
msgstr ""
#: certificateviewer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
@@ -178,6 +179,7 @@ msgid "Valid From"
msgstr ""
#: certificateviewer.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
diff --git a/source/an/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/an/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index 17d4f5a4c8f..0a74e7d1ece 100644
--- a/source/an/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/an/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,20 @@
#. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-09 15:48+0000\n"
+"Last-Translator: Chesús Daniel <xuxinho7@gmail.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: an\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1344527326.0\n"
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -269,13 +271,14 @@ msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of
msgstr ""
#: securitytrustpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"securitytrustpage.ui\n"
"addfile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_dd..."
-msgstr ""
+msgstr "~Adhibir..."
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""