diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-02-28 18:57:44 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2022-03-09 09:20:08 +0100 |
commit | cb0fed00f3d6d7284397c5f7acaaae7396fe819c (patch) | |
tree | 4d36125fb693470faa357de70424333ef0b12eb8 /source/ar/basctl/messages.po | |
parent | 4568e2ed4423b215cecc1aba7e5e1339768b63e7 (diff) |
update translations for 7.3.1 rc3
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I41de399ba9bbdc8157aa5c04a76f1845d974fc8a
Diffstat (limited to 'source/ar/basctl/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ar/basctl/messages.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/source/ar/basctl/messages.po b/source/ar/basctl/messages.po index beca7b8e431..12b930a2e7e 100644 --- a/source/ar/basctl/messages.po +++ b/source/ar/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-20 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-28 17:26+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/basctlmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "مكدّس الاستدعاءات" #: basctl/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME" msgid "Dialog" -msgstr "حواريّ" +msgstr "حوار" #. hUHfi #: basctl/inc/strings.hrc:66 @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "وحدة جديدة" #: basctl/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_STR_NEWDLG" msgid "New Dialog" -msgstr "حواريّ جديد" +msgstr "حوار جديد" #. jYa97 #: basctl/inc/strings.hrc:69 @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "الكلّ" #: basctl/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_PAGE" msgid "Page" -msgstr "الصّفحة" +msgstr "الصفحة" #. DHuFN #: basctl/inc/strings.hrc:71 @@ -326,13 +326,13 @@ msgstr "ماكروهاتي" #: basctl/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS" msgid "My Dialogs" -msgstr "حواريّاتي" +msgstr "حواراتي" #. Mwj7u #: basctl/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS" msgid "My Macros & Dialogs" -msgstr "ماكروهاتي وحواريّاتي" +msgstr "ماكروهاتي وحواراتي" #. EAJgs #: basctl/inc/strings.hrc:78 @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "ماكروهات وحواريّات %PRODUCTNAME" #: basctl/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP" msgid "Remove Watch" -msgstr "أزِل المراقب" +msgstr "أزِل المراقبة" #. oUqF6 #: basctl/inc/strings.hrc:82 @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "استبدل" #: basctl/inc/strings.hrc:91 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE" msgid "Dialog Import - Name already used" -msgstr "استورد حواريًّا - الاسم مستخدم بالفعل" +msgstr "حوار الاستيراد - الاسم مستخدم بالفعل" #. yG2bx #: basctl/inc/strings.hrc:92 @@ -429,18 +429,18 @@ msgid "" "Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n" " " msgstr "" -"تحوي المكتبة بالفعل حواريًّا بالاسم:\n" +"تحوي المكتبة بالفعل حواراً بالاسم:\n" "\n" "$(ARG1)\n" "\n" -"غيّر اسم الحواريّ لإبقاء الحواريّ الحاليّ أو استبدل الحواريّ الحاليّ.\n" +"غيّر اسم الحوار لإبقاء الحوار الحالي أو استبدل الحوار الحالي.\n" " " #. FRQSJ #: basctl/inc/strings.hrc:93 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD" msgid "Add" -msgstr "أضف" +msgstr "أضِف" #. inETw #: basctl/inc/strings.hrc:94 @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "احذف" #: basctl/inc/strings.hrc:95 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" -msgstr "استورد حواريًّا - اللغة لا تتطابق" +msgstr "حوار الاستيراد - اللغة لا تتطابق" #. zcJw8 #: basctl/inc/strings.hrc:96 @@ -465,11 +465,11 @@ msgid "" "Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n" " " msgstr "" -"يدعم المربع الحواريّ الّذي سيُستورَد لغات أخرى تختلف عن الّتي في المكتبة الهدف.\n" +"يدعم الحوار الّذي سيُستورَد لغات أخرى تختلف عن التي في المكتبة الهدف.\n" "\n" -"أضف هذه اللغات إلى المكتبة للاحتفاظ بموارد اللغات الإضافيّة التي يوفّرها المربع الحواريّ أو احذفها لإبقاء لغات المكتبة الحاليّة.\n" +"أضف هذه اللغات إلى المكتبة للاحتفاظ بموارد اللغات الإضافية التي يوفرها الحوار أو احذفها لإبقاء لغات المكتبة الحالية.\n" "\n" -"ملاحظة: بالنّسبة إلى اللغات التي لا يدعمها المربع الحواريّ، ستُستخدَم موارد اللغة المبدئيّة للمربع الحواريّ.\n" +"ملاحظة: بالنسبة إلى اللغات التي لا يدعمها الحوار، ستُستخدَم موارد اللغة المبدئيّة للحوار.\n" " " #. FcvDu @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "_نشطة" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:32 msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|active" msgid "Activates or deactivates the current breakpoint." -msgstr "" +msgstr "ينشط أو يزيل تنشيط نقطة التوقف الحالية." #. FhiYE #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:47 @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "_جديد..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:182 msgctxt "dialogpage|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." -msgstr "" +msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة دون طلب تأكيد." #. k64f4 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:195 @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "الم_كان:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:61 msgctxt "libpage|extended_tip|location" msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." -msgstr "" +msgstr "حدد التطبيق أو المستند الذي يحوي مكتبات الماكرو التي تريد تنظيمها." #. C4mjh #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:89 @@ -1112,43 +1112,43 @@ msgstr "_صدّر..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:279 msgctxt "libpage|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation." -msgstr "" +msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة دون طلب تأكيد." #. dfZKj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:305 msgctxt "libpage|extended_tip|LibPage" msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." -msgstr "" +msgstr "حدد التطبيق أو المستند الذي يحوي مكتبات الماكرو التي تريد تنظيمها." #. zrJTt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16 msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "أدر نقاط التّوقّف" +msgstr "أدِر نقاط التوقف" #. TvBmF #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:40 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|new" msgid "Creates a breakpoint on the line number specified." -msgstr "" +msgstr "يُنشئ نقطة توقف في رقم السطر المحدد." #. CCDEi #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:60 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|delete" msgid "Deletes the selected breakpoint." -msgstr "" +msgstr "يحذف نقطة التوقف المحددة." #. PcuyN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:143 msgctxt "managebreakpoints|active" msgid "Active" -msgstr "نشطة" +msgstr "نشط" #. fqCCT #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:151 msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|active" msgid "Activates or deactivates the current breakpoint." -msgstr "" +msgstr "ينشط أو يزيل تنشيط نقطة التوقف الحالية." #. MUMSv #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:216 |