diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ar/basctl | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ar/basctl')
-rw-r--r-- | source/ar/basctl/source/basicide.po | 171 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/basctl/source/dlged.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 13 |
3 files changed, 14 insertions, 198 deletions
diff --git a/source/ar/basctl/source/basicide.po b/source/ar/basctl/source/basicide.po index 1e66296d4c7..3ddb4516dae 100644 --- a/source/ar/basctl/source/basicide.po +++ b/source/ar/basctl/source/basicide.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-26 05:12+0200\n" -"Last-Translator: Anass <anass.1430@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-30 04:20+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354249255.0\n" -#. deMc #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "سِجل الكائن" -#. V`%U #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects Tree" msgstr "شجرة الكائنات" -#. ZE~= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<الكل>" -#. W2+) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "< No Module >" msgstr "< بدون وحدة نمطية >" -#. M]dX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect Password" msgstr "كلمة السر غير صحيحة" -#. r,H6 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "تحميل" -#. g+qX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "حفظ" -#. :\(K #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -91,7 +84,6 @@ msgstr "" "النص الأصلي كبير جدًا ولا يمكن تصريفه، أو حفظه.\n" "احذف بعض التعليقات، أو انقل بعض الأساليب إلى وحدة أخرى." -#. 6Nvl #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -100,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Error opening file" msgstr "حدث خطأ أثناء فتح الملف" -#. I#3L #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library" msgstr "حدث خطأ أثناء تحميل المكتبة" -#. $@^F #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" msgstr "لا يحتوي الملف على أية مكتبات من النوع BASIC" -#. qcF/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Name" msgstr "الاسم غير صالح" -#. U@~0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "A library name can have up to 30 characters." msgstr "يجب ألا يزيد اسم المكتبة عن 30 محرفًا." -#. JMM[ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros from other documents are not accessible." msgstr "يتعذر الوصول إلى وحدات ماكرو من مستندات أخرى." -#. %NUf #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "This library is read-only." msgstr "هذه المكتبة للقراءة فقط." -#. CHXF #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be replaced." msgstr "'XX' لا يمكن استبدالها." -#. pDgK #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be added." msgstr "'XX' لا يمكن إضافتها." -#. 1pz+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' was not added." msgstr "'XX' لم تتم إضافتها." -#. AJK1 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password for 'XX'" msgstr "أدخل كلمة سر 'XX'" -#. kC\9 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Name already exists" msgstr "هذا الاسم موجود بالفعل" -#. r)bk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "(Signed)" msgstr "(مُوقّع)" -#. FxwV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with same name already exists" msgstr "يوجد بالفعل كائن يحمل نفس الاسم" -#. k~#P #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'XX' file already exists" msgstr "الملف 'XX' موجود بالفعل" -#. F[$. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgstr "" "\n" "لمزيد من المعلومات، تحقق من إعدادات الأمان." -#. ZTC% #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile Error: " msgstr "خطأ في التصريف: " -#. ~kzi #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Runtime Error: #" msgstr "خطأ في زمن التشغيل: #" -#. 3.!B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found" msgstr "لم يتم العثور على مفتاح البحث" -#. wXS@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" msgstr "اكتمل البحث حتى الوحدة الأخيرة. أأتابع من الوحدة الأولى؟" -#. ?Hng #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times" msgstr "استُبدِل مفتاح البحث XX مرة (مرات)" -#. dX9n #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be read" msgstr "تعذّرت قراءة الملف" -#. 9[xg #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved" msgstr "تعذّر حفظ الملف" -#. lKe\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -313,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the default library cannot be changed." msgstr "لا يمكن تغيير اسم المكتبة الافتراضية." -#. ,#9v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -322,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of a referenced library cannot be changed." msgstr "لا يمكن تغيير اسم المكتبة المرجعية." -#. ^}M` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be deactivated" msgstr "لا يمكن إلغاء تفعيل المكتبة الافتراضية" -#. Zr~A #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -340,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating source" msgstr "يُولّد مصدر" -#. W83h #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -349,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "File name:" msgstr "اسم الملف:" -#. ,=wX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -358,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Libraries" msgstr "استورد مكتبات" -#. e3f; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -367,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the macro XX?" msgstr "هل تريد حذف وحدة الماكرو XX؟" -#. H~pG #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -376,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" msgstr "هل تريد حذف مربع الحوار XX؟" -#. |SeE #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -385,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX library?" msgstr "هل تريد حذف المكتبة XX؟" -#. je{o #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" msgstr "هل تريد حذف المرجع إلى المكتبة XX؟" -#. Xm7Q #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -403,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX module?" msgstr "هل تريد حذف الوحدة النمطية XX؟" -#. =z=. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -412,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Object or method not found" msgstr "لم يُعثَر على الكائن أو الطريقة" -#. 5lGk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -421,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. q#Ee #: basidesh.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -431,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Ln" msgstr "السطر" -#. d@%( #: basidesh.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "العمود" -#. GksX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -450,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "مستند" -#. [HYz #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Bar" msgstr "شريط الماكرو" -#. WT!/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -468,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." msgstr "لا يمكن إغلاق النافذة أثناء تشغيل BASIC." -#. ob;X #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -477,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be replaced." msgstr "لا يمكن استبدال المكتبة الافتراضية." -#. _sL@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "الإشارة إلى 'XX' غير ممكنة." -#. $;d+ #: basidesh.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -496,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch" msgstr "مراقبة" -#. q[F0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -505,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "متغير" -#. [\2# #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -514,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "قيمة" -#. `~4, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -523,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "نوع" -#. IPB! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -532,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Call Stack" msgstr "تكدُّس النداءات" -#. mK3f #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -541,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Initialization" msgstr "تهيئة BASIC" -#. 8;n! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -550,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Module" msgstr "وحدة" -#. U5LV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -559,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "مربع حوار" -#. *?3+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -568,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "المكتبة" -#. p-J$ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -577,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "New Library" msgstr "مكتبة جديدة" -#. wl|E #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -586,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "New Module" msgstr "وحدة نمطية جديدة" -#. )f3c #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -595,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dialog" msgstr "مربع حوار جديد" -#. Ub!, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -604,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "الكل" -#. }RLC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "الصفحة" -#. :WO! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -622,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "A name must be entered." msgstr "يجب إدخال اسم." -#. -@v4 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -635,7 +569,6 @@ msgstr "" "ستحتاج إلى إعادة تشغيل البرنامج بعد هذا التعديل.\n" "هل تريد المتابعة؟" -#. dU+x #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -644,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "هل تريد استبدال النص في جميع الوحدات النمطية النشطة؟" -#. fOE; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -653,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $`24 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -662,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Watch" msgstr "إزالة المراقبة:ب" -#. p0?t #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -671,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch:" msgstr "المراقبة:" -#. )hOO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -680,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Calls: " msgstr "الاستدعاءات: " -#. C-#U #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -689,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "وحدات الماكرو" -#. ?!XO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -698,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "My Dialogs" msgstr "مربعات الحوار" -#. sJGU #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -707,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "وحدات الماكرو ومربعات الحوار" -#. iWd/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -716,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "وحدات ماكرو %PRODUCTNAME" -#. RsXB #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -725,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "مربعات حوار %PRODUCTNAME" -#. gllN #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -734,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "وحدات ماكرو ومربعات حوار %PRODUCTNAME" -#. lH-y #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -744,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "نشط" -#. mQvu #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -754,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "خصائص..." -#. 3sc. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -763,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "خصائص" -#. a@W+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -773,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints..." msgstr "إدارة نقاط التوقف..." -#. Wcy= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -782,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "إدارة نقاط التوقف" -#. s2^S #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -792,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "وحدة BASIC النمطية" -#. 5IIo #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -802,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "مربع حوار BASIC" -#. \%gc #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -810,9 +725,8 @@ msgctxt "" "RID_INSERT\n" "menuitem.text" msgid "Insert" -msgstr "أدرج" +msgstr "إدراج" -#. LAie #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -822,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#. UkD8 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -832,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "إعادة تسمية" -#. M.5i #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -842,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "إخفاء" -#. CQ?d #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -852,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "وحدات نمطية..." -#. SdR) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -862,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "خصائص..." -#. aau` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -871,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "هل تريد استبدال ماكرو XX؟" -#. %DZ@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -880,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "<Not localized>" msgstr "<غير مترجم>" -#. ofo` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -889,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[اللغة الافتراضية]" -#. G@B= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -898,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Objects" msgstr "كائنات المستند" -#. ^X3N #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -907,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "النماذج" -#. L4Z+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -916,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "الوحدات النمطية" -#. Mx!0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -925,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Modules" msgstr "الوحدة النمطية للفئة" -#. M@CT #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -934,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "إعادة تسمية" -#. eq\m #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -943,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "استبدال" -#. W@VC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -952,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "استيراد مربع الحوار - الاسم مستخدم بالفعل" -#. T3_B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -973,7 +872,6 @@ msgstr "" "قم بإعادة التسمية للاحتفاظ بمربع الحوار الحالي أو استبداله.\n" " " -#. :_6e #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -982,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "إضافة" -#. Yr+\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -991,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Omit" msgstr "حذف" -#. ^T?v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1000,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "استيراد مربع الحوار - عدم تطابق اللغة" -#. :5]p #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1021,7 +916,6 @@ msgstr "" "ملاحظة: بالنسبة للغات التي لا يدعمها مربع الحوار، سيتم استخدام موارد اللغة الافتراضية لمربع الحوار.\n" " " -#. cm14 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1030,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line" msgstr "اذهب إلى السطر" -#. t.GK #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1040,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "الوصف" -#. lKY= #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1050,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Help information" msgstr "معلومات المساعدة" -#. ?gj( #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1060,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ID" msgstr "معرف المساعدة" -#. -p|Q #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1070,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file name" msgstr "اسم ملف المساعدة" -#. #``S #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1079,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "الوصف" -#. Mq-_ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1089,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "جديد" -#. qYmA #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1099,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#. I$iQ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1109,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "نشط" -#. jk[T #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1119,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass Count:" msgstr "عدد مرات التجاوز:" -#. WAj7 #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1129,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoints" msgstr "نقاط التوقف" -#. jB*a #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1138,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "إدارة نقاط التوقف" -#. D?0f #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1148,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "وحدات نمطية" -#. W_]= #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1158,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialogs" msgstr "مربعات حوار" -#. 36Js #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1168,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Libraries" msgstr "مكتبات" -#. !*g@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1177,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "منظِّم وحدات ماكرو %PRODUCTNAME الأساسية" -#. i6H6 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1187,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "M~odule" msgstr "~وحدة نمطية" -#. }0uw #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1197,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ت~حرير" -#. sCzN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1207,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "اغلاق" -#. ,ASe #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1217,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~جديد..." -#. WT=T #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1227,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~جديد..." -#. frR: #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1237,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ح~ذف" -#. #kf+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1247,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "مربع حوار" -#. Fpj/ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1257,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ت~حرير" -#. ~UGN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1267,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "اغلاق" -#. ABdx #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1277,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~جديد..." -#. JU]Z #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1287,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~جديد..." -#. YAwH #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1297,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ح~ذف" -#. 78@@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1307,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ocation" msgstr "ال~موقع" -#. nCdL #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1317,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Library" msgstr "الم~كتبة" -#. \U8x #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1327,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ت~حرير" -#. hP(Q #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1337,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "اغلاق" -#. 1tDJ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1347,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password..." msgstr "كل~مة السر..." -#. A^5` #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1357,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~جديد..." -#. VTeK #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1367,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "ا~ستيراد..." -#. NG%_ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1377,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xport..." msgstr "ت~صدير..." -#. zp?S #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1387,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ح~ذف" -#. Kc.v #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1397,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "خيارات" -#. Y1`2 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1407,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "آدرج كمرجع (للقراءة فقط)" -#. 4c8N #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1417,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace existing libraries" msgstr "استبدال المكتبات الموجودة" -#. p;}g #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1427,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Number:" msgstr "~رقم السطر:" -#. `(e~ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1437,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name:" msgstr "الاس~م:" -#. iO@h #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1447,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as ~extension" msgstr "تصدير كامت~داد" -#. 9)l. #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1457,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "تصدير كمكتبة BASIC" -#. \D2F #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1466,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic library" msgstr "تصدير المكتبة الأساسية" -#. T7$- #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1475,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Export library as extension" msgstr "تصدير المكتبة كامتداد" -#. rsB+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1484,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "تصدير كمكتبة BASIC" -#. /g+L #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1493,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "الامتداد" -#. ch4W #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1502,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ح~ذف" -#. ,b1I #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1511,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ج~ديد" -#. Kn8D #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1520,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose" msgstr "اختيار" -#. ic*r #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1529,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "تشغيل" -#. ,D#! #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1538,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "حف~ظ" -#. pRPI #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1548,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "نطاق الطباعة" -#. D_5S #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1558,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Pages" msgstr "جميع ~الصفحات" -#. 2N4s #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" diff --git a/source/ar/basctl/source/dlged.po b/source/ar/basctl/source/dlged.po index 75a463be3bf..7799a78331f 100644 --- a/source/ar/basctl/source/dlged.po +++ b/source/ar/basctl/source/dlged.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-12 13:34+0200\n" -"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:46+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253578.0\n" -#. DhnW #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Present Languages" msgstr "اللغات الحالية" -#. JGIq #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "إضافة..." -#. _oXj #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#. p]vE #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "الافتراضي" -#. }IS0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." msgstr "تستخدم اللغة الافتراضية في حالة عدم وجود ترجمة للإعدادات اللغوية الخاصة بواجهة المستخدم. إضافة إلى ذلك، يتم نسخ كافة السلاسل من اللغة الافتراضية إلى موارد اللغات المضافة حديثًا." -#. *TMb #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "إ~غلاق" -#. SfP_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[اللغة الافتراضية]" -#. so), #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ح~ذف" -#. @,QV #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" msgstr "<اضغط على \"إضافة\" لإنشاء موارد اللغة>" -#. Z@]S #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -114,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "إدارة لغات واجهة المستخدم [$1]" -#. {@Ru #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -129,7 +119,6 @@ msgstr "" "\n" "هل تريد حذف موارد اللغة (اللغات) المحددة؟" -#. Q13J #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -138,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Language Resources" msgstr "حذف مصادر اللغة" -#. Ag$] #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -148,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Default language" msgstr "اللغة الافتراضية" -#. ?(~F #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -158,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." msgstr "حدد لغة لتعريف لغة واجهة المستخدم الافتراضية. حيث سيتم تعيين جميع السلاسل الموجودة حاليًا للموارد التي تم إنشاؤها للغة المحددة." -#. 0~l0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -168,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "إضافة لغات واجهة المستخدم" -#. \JB_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -178,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Languages" msgstr "اللغات المتاحة" -#. OuG~ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -188,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." msgstr "حدد لغات لإضافتها. سيتم إنشاء موارد لتلك اللغات في المكتبة. وافتراضيًا، سيتم نسخ سلاسل لغة واجهة المستخدم الافتراضية الحالية لهذه الموارد الجديدة." -#. 6a+c #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -197,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "تعيين لغة واجهة المستخدم الافتراضية" -#. ]nNM #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "الخصائص: " -#. I_7p #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "لم يتم وضع علامة على عنصر تحكم" -#. ,!pS #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" diff --git a/source/ar/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/ar/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 4837346cf30..fc80fd0c1f8 100644 --- a/source/ar/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/ar/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,18 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:46+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253578.0\n" -#. dCgB #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -24,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "وحدات ماكرو %PRODUCTNAME أساسية" -#. ;$kl #: basicmacrodialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +35,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing macros in:" msgstr "وحدات الماكرو الحالية ~في:" -#. peL) #: basicmacrodialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +45,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro from" msgstr "ما~كرو من" -#. O@}F #: basicmacrodialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -57,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Save macro in" msgstr "حف~ظ الماكرو في" -#. 0h%} #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" |