diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
commit | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch) | |
tree | 17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/ar/cui/messages.po | |
parent | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff) |
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/ar/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ar/cui/messages.po | 36 |
1 files changed, 0 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po index 091dc239a46..b0898cc1869 100644 --- a/source/ar/cui/messages.po +++ b/source/ar/cui/messages.po @@ -62,7 +62,6 @@ msgid "Images" msgstr "صور" #: strings.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH" msgid "Icons" msgstr "أيقونات" @@ -362,7 +361,6 @@ msgid "All commands" msgstr "أضف أوامر" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS" msgid "Macros" msgstr "وحدات الماكرو" @@ -1905,7 +1903,6 @@ msgid "Changes" msgstr "التغييرات" #: treeopt.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Comparison" msgstr "الفروق" @@ -1921,7 +1918,6 @@ msgid "AutoCaption" msgstr "الواصفات التلقائية" #: treeopt.hrc:80 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "بريد دمج المراسلات" @@ -1995,7 +1991,6 @@ msgid "View" msgstr "العرض" #: treeopt.hrc:106 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Calculate" msgstr "الحساب" @@ -2007,13 +2002,11 @@ msgid "Formula" msgstr "الصيغة" #: treeopt.hrc:108 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Sort Lists" msgstr "قوائم الفرز" #: treeopt.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Changes" msgstr "التغييرات" @@ -5197,7 +5190,6 @@ msgid "File Type" msgstr "نوع الملف" #: gallerysearchprogress.ui:115 -#, fuzzy msgctxt "gallerysearchprogress|label2" msgid "Directory" msgstr "الدليل" @@ -5381,7 +5373,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "القاموس" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "تحويل هانغول/هانجا" @@ -5432,25 +5423,21 @@ msgid "Hang_ul (Hanja)" msgstr "هان~غول (هانجا)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:295 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" msgid "Hanja" msgstr "هانجا" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" msgid "Hanja" msgstr "هانجا" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" msgid "Hangul" msgstr "هانغول" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" msgid "Hangul" msgstr "هانغول" @@ -5509,7 +5496,6 @@ msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "حرّر القاموس المخصّص" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" msgid "Book" msgstr "الكتاب" @@ -6594,7 +6580,6 @@ msgid "Description" msgstr "الوصف" #: menuassignpage.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Search" msgstr "ا_بحث" @@ -6612,7 +6597,6 @@ msgid "_Function" msgstr "ال_وظيفة" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "الوصف" @@ -6695,7 +6679,6 @@ msgid "Restore Default Command" msgstr "استعد الأمر المبدئيّ" #: mosaicdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog" msgid "Mosaic" msgstr "فسيفساء" @@ -7666,7 +7649,6 @@ msgid "Highlighting" msgstr "الإبراز" #: optfltrembedpage.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "optfltrembedpage|shading" msgid "Shading" msgstr "الظلال" @@ -7862,19 +7844,16 @@ msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" msgstr "ساعد في تحسين %PRODUCTNAME" #: optgeneralpage.ui:338 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "حمّل %PRODUCTNAME أثناء بدء النظام" #: optgeneralpage.ui:352 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|systray" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "فعّل التشغيل السريع في صينية النظام" #: optgeneralpage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label8" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "تشغيل %PRODUCTNAME السريع" @@ -8720,7 +8699,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):" msgstr "الهاتف (المنزل/ال_عمل):" #: optuserpage.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "phoneft-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "رقم هاتف المنزل" @@ -8748,7 +8726,6 @@ msgid "Initials" msgstr "الحروف البادئة" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "المدينة" @@ -8760,7 +8737,6 @@ msgid "State" msgstr "الحالة" #: optuserpage.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "zip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "الرمز البريدي" @@ -8778,25 +8754,21 @@ msgid "Position" msgstr "الموضع" #: optuserpage.ui:349 -#, fuzzy msgctxt "home-atkobject" msgid "Home telephone number" msgstr "رقم هاتف المنزل" #: optuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "work-atkobject" msgid "Work telephone number" msgstr "رقم هاتف العمل" #: optuserpage.ui:397 -#, fuzzy msgctxt "fax-atkobject" msgid "FAX number" msgstr "رقم الفاكس" #: optuserpage.ui:415 -#, fuzzy msgctxt "email-atkobject" msgid "email address" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني" @@ -8819,7 +8791,6 @@ msgid "Last name" msgstr "اسم الأخير" #: optuserpage.ui:490 -#, fuzzy msgctxt "rusfathersname-atkobject" msgid "Father's name" msgstr "اسم الأب" @@ -8866,13 +8837,11 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "ال_شارع/رقم الشقة:" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "الشارع" #: optuserpage.ui:666 -#, fuzzy msgctxt "ruslastname-atkobject" msgid "Apartment number" msgstr "رقم الشقة" @@ -8883,13 +8852,11 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "المدينة/الرم_ز البريدي:" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "المدينة" #: optuserpage.ui:727 -#, fuzzy msgctxt "izip-atkobject" msgid "Zip code" msgstr "الرمز البريدي" @@ -10031,7 +9998,6 @@ msgid "Adapt" msgstr "" #: posterdialog.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "posterdialog|PosterDialog" msgid "Posterize" msgstr "مُلصق" @@ -10634,7 +10600,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "المعلمة" #: solarizedialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog" msgid "Solarization" msgstr "التشمّس" @@ -10713,7 +10678,6 @@ msgid "Favorite Characters:" msgstr "المحارف المفضّلة:" #: spellingdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "تدقيق إملاء: $LANGUAGE ($LOCATION)" |