diff options
author | Xisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org> | 2023-08-23 09:55:32 +0200 |
---|---|---|
committer | Xisco Fauli <xiscofauli@libreoffice.org> | 2023-08-23 09:58:49 +0200 |
commit | 1fe6272f670d5fd5d7e85be25da1f77918c7bce0 (patch) | |
tree | 3c4f093d259a0e04d2ae3a2f1f96d3a885a5e173 /source/ar/cui | |
parent | 7ed7b5db0b4937a15cf07967fe59e6aeef5ab3e5 (diff) |
update translations for master/7.6.1 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ibf94fb3aaa4d0146d310c54bb99238dd767e31ad
Diffstat (limited to 'source/ar/cui')
-rw-r--r-- | source/ar/cui/messages.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po index cba632bfc4e..73086bf02d5 100644 --- a/source/ar/cui/messages.po +++ b/source/ar/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-06 10:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-11 01:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-20 20:36+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563567066.000000\n" #. GyY9M @@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "(انقر على أي فحص لتشاهد صورته النقطية ال #: cui/inc/strings.hrc:405 msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL" msgid "Creation of ZIP file failed." -msgstr "" +msgstr "فشل إنشاء ملف ZIP." #. 9QSQr #: cui/inc/strings.hrc:406 @@ -2187,13 +2187,13 @@ msgstr "هذه الخاصة مقفلة ضد الكتابة" #: cui/inc/strings.hrc:409 msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY" msgid "Leave this field empty to use the free version" -msgstr "" +msgstr "اترك هذا الحقل فارغًا لاستخدام النسخة المجانية." #. SJCiC #: cui/inc/strings.hrc:410 msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_REST_LEAVE_EMPTY" msgid "Leave this field empty to use LanguageTool protocol" -msgstr "" +msgstr "اترك هذا الحقل فارغا لاستخدام برتوكول LanguageTool" #. FoBUc #. Translatable names of color schemes @@ -3588,7 +3588,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:282 msgctxt "STR_HELP_LINK" msgid "%PRODUCTNAME Help" -msgstr "" +msgstr "مساعدة %PRODUCTNAME" #. NG4jW #: cui/inc/tipoftheday.hrc:283 @@ -3612,26 +3612,26 @@ msgstr "تلميحة اليوم: %CURRENT/%TOTAL" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:286 msgctxt "STR_CMD" msgid "⌘ Cmd" -msgstr "" +msgstr "⌘ الأوامر" #. RpVWs #. use narrow no-break space U+202F here #: cui/inc/tipoftheday.hrc:287 msgctxt "STR_CTRL" msgid "Ctrl" -msgstr "" +msgstr "تحكم" #. mZWSR #: cui/inc/tipoftheday.hrc:288 msgctxt "STR_CMD" msgid "Alt" -msgstr "" +msgstr "الاختيار" #. QtEGa #: cui/inc/tipoftheday.hrc:289 msgctxt "STR_CTRL" msgid "⌥ Opt" -msgstr "" +msgstr "⌥ الاختيار" #. Tdqss #: cui/inc/toolbarmode.hrc:23 @@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr "ألوان التطبيق" #: cui/inc/treeopt.hrc:44 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Accessibility" -msgstr "قابلية الوصول" +msgstr "الإتاحة" #. oUTLV #: cui/inc/treeopt.hrc:45 @@ -3817,13 +3817,13 @@ msgstr "تخطيط النصوص المركّبة" #: cui/inc/treeopt.hrc:59 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "LanguageTool Server" -msgstr "" +msgstr "خادم LanguageTool" #. A3j2S #: cui/inc/treeopt.hrc:60 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "DeepL Server" -msgstr "" +msgstr "خادم DeepL" #. TGnig #: cui/inc/treeopt.hrc:65 @@ -3847,7 +3847,7 @@ msgstr "البريد الالكتروني" #: cui/inc/treeopt.hrc:72 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "%PRODUCTNAME رايتر" +msgstr "%PRODUCTNAME رايتر" #. CtZCN #: cui/inc/treeopt.hrc:73 @@ -3937,7 +3937,7 @@ msgstr "بريد دمج المراسلات" #: cui/inc/treeopt.hrc:91 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "%PRODUCTNAME رايتر/الوب" +msgstr "%PRODUCTNAME رايتر/الوب" #. BZ7BG #: cui/inc/treeopt.hrc:92 @@ -3979,7 +3979,7 @@ msgstr "الخلفية" #: cui/inc/treeopt.hrc:102 msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "%PRODUCTNAME ماث" +msgstr "%PRODUCTNAME ماث" #. rFHDF #: cui/inc/treeopt.hrc:103 @@ -3991,7 +3991,7 @@ msgstr "الإعدادات" #: cui/inc/treeopt.hrc:108 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME كالك" +msgstr "%PRODUCTNAME كالك" #. xe2ry #: cui/inc/treeopt.hrc:109 @@ -4057,7 +4057,7 @@ msgstr "طباعة" #: cui/inc/treeopt.hrc:123 msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "%PRODUCTNAME إمبرس" +msgstr "%PRODUCTNAME إمبرس" #. GxFDj #: cui/inc/treeopt.hrc:124 @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr "طباعة" #: cui/inc/treeopt.hrc:132 msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "%PRODUCTNAME درو" +msgstr "%PRODUCTNAME درو" #. B9gGf #: cui/inc/treeopt.hrc:133 @@ -4159,7 +4159,7 @@ msgstr "توافقية HTML" #: cui/inc/treeopt.hrc:156 msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "%PRODUCTNAME بيز" +msgstr "%PRODUCTNAME بيز" #. 78XBF #: cui/inc/treeopt.hrc:157 @@ -4273,13 +4273,13 @@ msgstr "صفّر" #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:80 msgctxt "extended_tip|reset" msgid "Undo changes done so far in this dialog." -msgstr "" +msgstr "تراجع عن التغييرات التي أجريت في هذا المربع الحواري." #. j4Avi #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:162 msgctxt "extended_tip|searchEntry" msgid "Type the preference you want to display in the text area" -msgstr "" +msgstr "اكتب الإعداد الذي تريد عرضه في منطقة النص" #. EhpWF #: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:174 @@ -4381,19 +4381,19 @@ msgstr "واجهة المستخدم:" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348 msgctxt "aboutdialog|description" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "%PRODUCTNAME هو حزمة من أدوات الإنتاجية الحديثة سهلة الاستخدام مفتوحة المصدر. مكوّن من برامج لمعالجة الكلمات، و الجداول الممتدّة، و العروض التّقديميّة و غيرها." +msgstr "%PRODUCTNAME هو حزمة من أدوات الإنتاجية الحديثة سهلة الاستخدام مفتوحة المصدر. مكوّن من برامج لمعالجة الكلمات، والجداول الممتدّة، والعروض التّقديميّة وغيرها." #. cFC6E #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386 msgctxt "aboutdialog|credits" msgid "Credits" -msgstr "" +msgstr "الحقوق" #. VkRAv #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402 msgctxt "aboutdialog|website" msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "الموقع" #. i4Jo2 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418 @@ -4437,7 +4437,7 @@ msgstr "مفاتيح الا_ختصارات" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:159 msgctxt "accelconfigpage|office" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME" #. oakFo #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:168 @@ -4503,7 +4503,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:298 msgctxt "accelconfigpage|tooltip|reset" msgid "Unsaved modifications to shortcut keys are reverted." -msgstr "" +msgstr "جرى التراجع عن تغييرات الاحتصارات غير المحفوظة." #. stv4J #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:302 @@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:380 msgctxt "accelconfigpage|label23" msgid "_Category" -msgstr "الصن_ف" +msgstr "ال_فئة" #. xfWzA #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:394 @@ -4563,7 +4563,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:569 msgctxt "accelconfigpage|label22" msgid "F_unctions" -msgstr "ال_دوال" +msgstr "ال_وظائف" #. kVeWd #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:582 @@ -4815,13 +4815,13 @@ msgstr "الإضافات" #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:123 msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel" msgid "Progress Label" -msgstr "" +msgstr "عنوان التقدم" #. sdUSh #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:126 msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel" msgid "Progress label" -msgstr "" +msgstr "عنوان التقدم" #. SYKGE #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:127 @@ -4833,19 +4833,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:188 msgctxt "additionsdialog|searchEntry" msgid "Search entry" -msgstr "" +msgstr "عبارة البحث" #. NrZT8 #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:189 msgctxt "additionsdialog|searchEntry" msgid "searchEntry" -msgstr "" +msgstr "عبارةالبحث" #. iamTq #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:212 msgctxt "additionsdialog|buttonGear" msgid "Gear Menu" -msgstr "" +msgstr "قائمة الترس" #. CbCbR #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:213 @@ -4905,13 +4905,13 @@ msgstr "التحميلات:" #: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:356 msgctxt "additionsEntry|buttonInstall" msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "ثبّت" #. VEbVr #: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:370 msgctxt "additionsEntry|buttonWebsite" msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "الموقع" #. BuMBh #: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:15 |