diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-04-04 12:35:06 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-04-04 12:37:31 +0200 |
commit | 4f65f25bc54fc4078363522caa2623c5de387c6f (patch) | |
tree | d5a8e08460e4e77307b78f5923cd3e9cc94f952d /source/ar/dbaccess | |
parent | 149fb7cb5fbb3f555c66b2c93d057776f63e9ce3 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iaad2f8d129208996bc1fef023045616b51aeff05
Diffstat (limited to 'source/ar/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/messages.po | 156 |
1 files changed, 77 insertions, 79 deletions
diff --git a/source/ar/dbaccess/messages.po b/source/ar/dbaccess/messages.po index f393efd5860..3ea548928ff 100644 --- a/source/ar/dbaccess/messages.po +++ b/source/ar/dbaccess/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-01 00:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-20 12:44+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1524566341.000000\n" #. BiN6g @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "نداء 'absolute(0)' غير مسموح." #: dbaccess/inc/strings.hrc:49 msgctxt "RID_STR_NO_RELATIVE" msgid "Relative positioning is not allowed in this state." -msgstr "لا يُسمح بالتموضع النسبي في هذه الحالة." +msgstr "التموضع النسبي غير متاح في هذه الحالة." #. LgS5s #: dbaccess/inc/strings.hrc:50 @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "لا يمكنك إعطاء نفس الاسم لجدول واستعلام #: dbaccess/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_BASENAME_TABLE" msgid "Table" -msgstr "الجدول" +msgstr "جدول" #. Qw69D #: dbaccess/inc/strings.hrc:92 @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "اسم الاست~علام" #: dbaccess/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_TITLE_RENAME" msgid "Rename to" -msgstr "غيّر الاسم إلى" +msgstr "غيّر إلى" #. GQDBD #: dbaccess/inc/strings.hrc:207 @@ -1903,11 +1903,11 @@ msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the Writer document" msgstr "مسار مستند «رايتر»" -#. zQxCp +#. JScWd #: dbaccess/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME" -msgid "Name of the MySQL database" -msgstr "اسم قاعدة بيانات MySQL" +msgid "Name of the MySQL/MariaDB database" +msgstr "" #. uhRMQ #: dbaccess/inc/strings.hrc:336 @@ -2093,11 +2093,11 @@ msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE" msgid "Set up Oracle database connection" msgstr "أعدّ اتّصال قاعدة بيانات Oracle" -#. KbAqW +#. rdZFv #: dbaccess/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL" -msgid "Set up MySQL connection" -msgstr "أعدّ اتّصال MySQL" +msgid "Set up MySQL/MariaDB connection" +msgstr "" #. uJuNs #: dbaccess/inc/strings.hrc:369 @@ -2117,11 +2117,11 @@ msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION" msgid "Set up user authentication" msgstr "أعدّ استيثاق المستخدم" -#. YgsyA +#. twW6d #: dbaccess/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE" -msgid "Set up MySQL server data" -msgstr "أعدّ بيانات خادوم MySQL" +msgid "Set up MySQL/MariaDB server data" +msgstr "" #. 6Fy7C #: dbaccess/inc/strings.hrc:373 @@ -2135,27 +2135,25 @@ msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME" msgid "New Database" msgstr "قاعدة بيانات جديدة" -#. DoGLb +#. f5EbK #: dbaccess/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT" -msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" -msgstr "أعدّ اتّصالا بقاعدة بيانات MySQL باستخدام JDBC" +msgid "Set up connection to a MySQL/MariaDB database using JDBC" +msgstr "" -#. B5kEC +#. tqpeM #: dbaccess/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT" msgid "" -"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please enter the required information to connect to a MySQL/MariaDB database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" -"فضلًا أدخل المعلومات المطلوبة للاتّصال بقاعدة بيانات MySQL باستخدام JDBC. لاحظ أنّ صنف مشغّل JDBC يجب أن يكون مثبّتًا على النّظام ومسجّلًا مع %PRODUCTNAME.\n" -"فضلًا راسل مدير نظامك إن لم تكن متأكّدًا من الإعدادات الآتية." -#. uGTyY +#. Lrd3G #: dbaccess/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT" -msgid "MySQL JDBC d~river class:" -msgstr "صنف مش~غل MySQL JDBC:" +msgid "MySQL/MariaDB JDBC d~river class:" +msgstr "" #. cBiSe #: dbaccess/inc/strings.hrc:378 @@ -2298,7 +2296,7 @@ msgid "" "Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" "%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." msgstr "" -"انقر ”تصفّح...“ لاختيار جدول %PRODUCTNAME مُمتد أو كتاب عمل ميكروسوفت إكسل.\n" +"انقر ”تصفّح...“ لاختيار جدول %PRODUCTNAME مُمتد أو كتاب عمل ميكروسوفت أكسل.\n" "سيفتح %PRODUCTNAME هذا الملف في وضع القراءة فقط." #. fxmJG @@ -2425,7 +2423,7 @@ msgstr "تفاصيل" #: dbaccess/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER" msgid "Do you really want to delete the user?" -msgstr "أمتأكّد من أن تريد حذف المستخدم؟" +msgstr "أتريد حقًا حذف المستخدم؟" #. yeKZF #: dbaccess/inc/strings.hrc:424 @@ -2585,7 +2583,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/templwin.hrc:42 msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "العنوان" #. zo57j #: dbaccess/inc/templwin.hrc:43 @@ -2789,7 +2787,7 @@ msgstr "ا_سم الملفّ:" #: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:15 msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" msgid "Column Width" -msgstr "عرض العمود" +msgstr "عُرض العمود" #. AiEUA #: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:97 @@ -2801,19 +2799,19 @@ msgstr "ال_عرض:" #: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:118 msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|value" msgid "Enter the column width that you want to use." -msgstr "" +msgstr "أدخِل عُرض العمود الذي تريد استخدامه." #. LtAmr #: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:129 msgctxt "colwidthdialog|automatic" msgid "_Automatic" -msgstr "آ_ليّ" +msgstr "_تلقائي" #. HWoLr #: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:137 msgctxt "colwidthdialog|extended_tip|automatic" msgid "Automatically adjusts the column width based on the current font." -msgstr "" +msgstr "يضبّط تلقائيًا عُرض العمود استناداً إلى الخط الحالي." #. enAfe #: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:168 @@ -2873,7 +2871,7 @@ msgstr "صنف م_شغّل JDBC:" #: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:252 msgctxt "connectionpage|driverButton" msgid "Test Class" -msgstr "اختبر الصّنف" +msgstr "اختبر الصنف" #. uzAzE #: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:269 @@ -3060,11 +3058,11 @@ msgctxt "dbwizmysqlintropage|jdbc" msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" msgstr "اتصال باستخدام JDBC (اتصال قاعدة بيانات جافا)" -#. AW2n6 +#. 3haAx #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:93 msgctxt "dbwizmysqlintropage|directly" -msgid "Connect directly" -msgstr "اتّصل مباشرة" +msgid "Connect directly (using MariaDB C connector)" +msgstr "" #. C9PFE #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:112 @@ -3072,23 +3070,23 @@ msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1" msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" msgstr "كيف تريد الاتّصال بقاعدة بيانات MySQL؟" -#. pdEL5 +#. C9PGh #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:128 msgctxt "dbwizmysqlintropage|header" -msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database" -msgstr "أعدّ اتّصالًا بقاعدة بيانات MySQL" +msgid "Set Up a Connection to a MySQL/MariaDB Database" +msgstr "" -#. E8ACc +#. 3cSEi #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:35 msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext" -msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." -msgstr "فضلًا أدخل المعلومات الضّروريّة للاتّصال بقاعدة بيانات MySQL." +msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL/MariaDB database." +msgstr "" -#. 2HCAG +#. 4uetU #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:70 msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header" -msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database" -msgstr "أعدّ قاعدة بيانات MySQL" +msgid "Set Up a Connection to a MySQL/MariaDB Database" +msgstr "" #. AEty7 #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:55 @@ -3208,7 +3206,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:115 msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE" msgid "_Default value" -msgstr "" +msgstr "ال_قيمة المبدئيّة" #. niTFN #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:141 @@ -3251,13 +3249,13 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:325 msgctxt "fielddescpage|STR_FIELD_REQUIRED" msgid "_Default value" -msgstr "" +msgstr "ال_قيمة المبدئيّة" #. XYtyx #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:350 msgctxt "fielddescpage|STR_NUMERIC_TYPE" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ال_نوع" #. Uym6E #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:375 @@ -3281,7 +3279,7 @@ msgstr "نسق الحقل" #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:145 msgctxt "fielddialog|format" msgid "Format" -msgstr "النّسق" +msgstr "التنسيق" #. MvFHK #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:192 @@ -3499,7 +3497,7 @@ msgstr "صنف مش_غّل MySQL JDBC:" #: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:119 msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton" msgid "Test Class" -msgstr "اختبر الصّنف" +msgstr "اختبر الصنف" #. DNTGo #: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:170 @@ -3965,7 +3963,7 @@ msgstr "_خيارات ODBC:" #: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:132 msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton" msgid "Use catalog for file-based databases" -msgstr "استخدم كاتالوجًا لقواعد البيانات التي في ملفات." +msgstr "استخدم مسرداً لقواعد البيانات التي في ملفات." #. GMUZg #: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:151 @@ -4049,7 +4047,7 @@ msgstr "المرشِّح القياسي" #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:95 msgctxt "queryfilterdialog|label2" msgid "Operator" -msgstr "العامل" +msgstr "المُعامل" #. epkLc #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:107 @@ -4211,13 +4209,13 @@ msgstr "وَ" #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:317 msgctxt "queryfilterdialog|op2" msgid "OR" -msgstr "OR" +msgstr "أو" #. msKEj #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:321 msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op2" msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." -msgstr "" +msgstr "للمتغيرات الوسيطة التالية، يمكنك الاختيار بين المُعاملات المنطقية وَ \\ أو." #. EaXyP #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:336 @@ -4229,25 +4227,25 @@ msgstr "وَ" #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:337 msgctxt "queryfilterdialog|op3" msgid "OR" -msgstr "OR" +msgstr "أو" #. kdWnt #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:341 msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|op3" msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." -msgstr "" +msgstr "للمتغيرات الوسيطة التالية، يمكنك الاختيار بين المُعاملات المنطقية وَ \\ أو." #. SESZq #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:359 msgctxt "queryfilterdialog|label1" msgid "Criteria" -msgstr "المعيار" +msgstr "المعايير" #. S22Fy #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:384 msgctxt "queryfilterdialog|extended_tip|QueryFilterDialog" msgid "Allows you to set the filtering options." -msgstr "" +msgstr "يتيح لك إعداد خيارات الترشيح." #. jFD4L #: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:12 @@ -4443,31 +4441,31 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:15 msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" msgid "Row Height" -msgstr "ارتفاع الصفّ" +msgstr "ارتفاع الصف" #. 8pFfi #: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:97 msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "_Height:" -msgstr "الا_رتفاع:" +msgstr "الارت_فاع:" #. cZCeF #: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:118 msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|value" msgid "Enter the row height that you want to use." -msgstr "" +msgstr "أدخِل ارتفاع الصف الذي تريد استخدامه." #. 4QFsD #: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:129 msgctxt "rowheightdialog|automatic" msgid "_Automatic" -msgstr "آ_ليّ" +msgstr "_تلقائي" #. HKRpK #: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:137 msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|automatic" msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents." -msgstr "" +msgstr "يضبّط ارتفاع الصف إلى الحجم استناداً إلى القالب الافتراضي. قد يظهر المحتوى الحالي مقصوصًا عموديًا. لن يطول الارتفاع أكثر تلقائياً عندما تُدخِل محتويات أكبر." #. qEa9T #: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:168 @@ -4533,19 +4531,19 @@ msgstr "ترتيب الفرز" #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:96 msgctxt "sortdialog|label2" msgid "Operator" -msgstr "العامل" +msgstr "المُعامل" #. UcmpV #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:108 msgctxt "sortdialog|label3" msgid "and then" -msgstr "" +msgstr "ومن ثمّ" #. u8kT2 #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:121 msgctxt "sortdialog|label4" msgid "and then" -msgstr "" +msgstr "ومن ثمّ" #. oK7UF #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:134 @@ -4605,19 +4603,19 @@ msgstr "ترتيب الفرز" #: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:266 msgctxt "sortdialog|extended_tip|SortDialog" msgid "Specifies the sort criteria for the data display." -msgstr "" +msgstr "يحدد معايير الترتيب لعَرض البيانات." -#. CsLXB +#. nDP3A #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:24 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header" -msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" -msgstr "أعدّ اتّصالا بقاعدة بيانات MySQL باستخدام JDBC" +msgid "Set up connection to a MySQL/MariaDB database using JDBC" +msgstr "" -#. oxw5Q +#. EVDCG #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:39 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel" -msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " -msgstr "فضلًا أدخل المعلومات المطلوبة للاتّصال بقاعدة بيانات MySQL باستخدام JDBC. لاحظ أنّ صنف مشغّل JDBC يجب أن يكون مثبّتًا على النّظام ومسجّلًا مع %PRODUCTNAME. فضلًا راسل مدير نظامك إن لم تكن متأكّدًا من الإعدادات الآتية. " +msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL/MariaDB database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " +msgstr "" #. GchzZ #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:64 @@ -4643,11 +4641,11 @@ msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel" msgid "Default: 3306" msgstr "المبدئيّ: 3306" -#. dhiYx +#. o9YhU #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:188 msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel" -msgid "MySQL JDBC d_river class:" -msgstr "صنف مش_غّل MySQL JDBC:" +msgid "MySQL/MariaDB JDBC d_river class:" +msgstr "" #. 8oG6P #: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:212 @@ -4797,7 +4795,7 @@ msgstr "تجاهل معلومات حقل العملة" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:241 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|ignorecurrency" msgid "Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded." -msgstr "" +msgstr "فقط لاتصالات قواعد بيانات اوراكل JDBC. عندما يكون مفعَّلاً فإنّه يحدد أنْ لا عمود يُعامَل كحقل عُملة. يُستبعَد نوع الحقل الذي يُرجعه مشغّل قاعدة البيانات." #. 2tRzG #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:252 @@ -5049,7 +5047,7 @@ msgstr "حدّد نوع الملفّات الّذي تريد النّفاذ إل #: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:145 msgctxt "textpage|containsheaders" msgid "_Text contains headers" -msgstr "_نص يحتوي ترويسات" +msgstr "_نص يحتوي رؤوس" #. PGqYA #: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:164 @@ -5241,4 +5239,4 @@ msgstr "طقم الم_حارف:" #: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:203 msgctxt "userdetailspage|charsetheader" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "تحويل البيانات" |