diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ar/dbaccess | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ar/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/source/core/resource.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/source/ui/app.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/source/ui/control.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po | 374 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 80 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po | 20 |
13 files changed, 53 insertions, 869 deletions
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/core/resource.po b/source/ar/dbaccess/source/core/resource.po index c78687efa20..398dbc74fd2 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/core/resource.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:50+0200\n" -"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:46+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253617.0\n" -#. /lSI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Tried to open the table $name$." msgstr "حاولت فتح الجدول $name$." -#. tr!y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection could be established." msgstr "تعذر إجراء أي اتصال." -#. E/=, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out." msgstr "الجدول $name$ موجود بالفعل. وهو غير مرئي بسبب إجراء تصفية له." -#. p,*w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on." msgstr "لا تتوفر لديك صلاحية الكتابة إلى بيانات التكوين التي يستند إليها الكائن." -#. Jr@6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." msgstr "تعذر إجراء اتصال بمصدر البيانات الخارجي. حدث خطأ غير معروف. قد يكون برنامج التشغيل معيبًا." -#. f,gU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL." msgstr "تعذر إجراء اتصال بمصدر البيانات الخارجي. لم يتم العثور على برنامج تشغيل SDBC لعنوان URL المقدم." -#. %rB^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." msgstr "تعذر إجراء اتصال بمصدر البيانات الخارجي. تعذر تحميل إدارة برنامج تشغيل SDBC." -#. C0.? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "النموذج" -#. 8u\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "التقرير" -#. ILO. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source." msgstr "لم يتم حفظ مصدر البيانات. الرجاء استخدام الواجهة XStorable لحفظ مصدر البيانات." -#. B3.M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgstr "" "اﻷمر المقدم ليس عبارة SELECT.\n" "يُسمح بالاستعلامات فقط." -#. gkPZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "No values were modified." msgstr "لم يتم تعديل أية قيم." -#. 10Eg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "تعذر إدراج القيم. إن ResultSet لا يدعم واجهة XRowUpdate." -#. =V{\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "تعذر إدراج القيم. إن ResultSet لا يدعم واجهة XResultSetUpdate." -#. J+0E #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." msgstr "تعذر تعديل القيم بسبب فقد جملة شرطية." -#. dJMS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "The adding of columns is not supported." msgstr "إضافة الأعمدة غير مدعومة." -#. `dr( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "The dropping of columns is not supported." msgstr "حذف الأعمدة غير مدعوم." -#. !\c+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." msgstr "تعذر إنشاء الشرط WHERE للمفتاح اﻷولي." -#. DmYo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "The column does not support the property '%value'." msgstr "لا يدعم العمود الخاصية '%value'." -#. hROM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "The column is not searchable!" msgstr "لا يمكن البحث داخل العمود!" -#. T^=x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>." msgstr "قيمة الأعمدة ليست من النوع Sequence<sal_Int8>." -#. dmJ^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "The column is not valid." msgstr "العمود غير صالح." -#. GKQn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '%name' must be visible as a column." msgstr "يجب أن يظهر العمود '%name' كعمود." -#. ChFg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." msgstr "الواجهة XQueriesSupplier غير متاحة." -#. `Vl, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support this function." msgstr "لا يدعم برنامج التشغيل هذه الوظيفة." -#. b9mq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed." msgstr "لا يُسمح باستدعاء 'absolute(0)'." -#. #7.J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative positioning is not allowed in this state." msgstr "لا يُسمح بالوضع النسبي في هذه الحالة." -#. J~{Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row." msgstr "لا يمكن تحديث صف عند وضع ResultSet بعد الصف الأخير." -#. b1[? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -280,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row." msgstr "لا يمكن إدراج صف جديد إذا لم يتم نقل ResultSet أولاً إلى صف الإدراج." -#. w:c% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be modified in this state" msgstr "لا يمكن تعديل صف بهذه الحالة" -#. 2.*I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be deleted in this state." msgstr "لا يمكن حذف صف بهذه الحالة." -#. E(eo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -307,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support table renaming." msgstr "لا يدعم برنامج التشغيل إعادة تسمية الجدول." -#. s7Q2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -316,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions." msgstr "لا يدعم برنامج التشغيل تعديل وصف العمود." -#. #kM] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -325,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name." msgstr "لا يدعم برنامج التشغيل تعديل وصف العمود عن طريق تغيير الاسم." -#. UDA3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -334,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index." msgstr "لا يدعم برنامج التشغيل تعديل وصف العمود عن طريق تغيير الفهرس." -#. dSi` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -343,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "الملف \"$file$\" غير موجود." -#. fMB5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -352,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no table named \"$table$\"." msgstr "لا يوجد جدول بالاسم \"$table$\"." -#. x6hr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -361,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no query named \"$table$\"." msgstr "لا يوجد استعلام بالاسم \"$table$\"." -#. 6*vj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names." msgstr "توجد جداول في قاعدة البيانات تتعارض أسماؤها مع أسماء استعلامات موجودة بالفعل. لتحقيق أقصى استفادة من الاستعلامات والجداول، تأكد من توفر أسماء مميزة لها." -#. +2_) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -385,7 +346,6 @@ msgstr "" "\n" "$command$" -#. sLLi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL command does not describe a result set." msgstr "أمر SQL لا يصف مجموعة نتائج." -#. 1um: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -403,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "The name must not be empty." msgstr "يجب ألا يكون الاسم فارغًا." -#. aW[i #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -412,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "The container cannot contain NULL objects." msgstr "لا يمكن أن تحتوي الحاوية على كائنات NULL." -#. aG.\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -421,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "There already is an object with the given name." msgstr "يوجد كائن بنفس الاسم المقدم بالفعل." -#. WVfc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -430,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "This object cannot be part of this container." msgstr "لا يمكن أن يكون هذا الكائن جزءًا من هذه الحاوية." -#. $n`c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -439,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "The object already is, with a different name, part of the container." msgstr "الكائن، ذو الاسم المختلف، هو جزء من الحاوية بالفعل." -#. L^Ws #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -448,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to find the document '$name$'." msgstr "تعذر الحصول على المستند '$name$'." -#. UTT6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -461,7 +414,6 @@ msgstr "" "تعذر حفظ المستند إلى $location$:\n" "$message$" -#. WcZo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -474,7 +426,6 @@ msgstr "" "حدث خطأ أثناء الوصول إلى مصدر البيانات '$name$':\n" "$error$" -#. c/c) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -483,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." msgstr "لا يوجد مجلد بالاسم \"$folder$\"." -#. p6+_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." msgstr "لا يمكن حذف الصف قبل الأول أو بعد الأخير." -#. 3S;+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot delete the insert-row." msgstr "لا يمكن حذف صف الإدراج." -#. ncD} #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Result set is read only." msgstr "مجموعة النتائج للقراءة فقط." -#. {d*: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "DELETE privilege not available." msgstr "امتياز الحذف غير متوفر." -#. AaXP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Current row is already deleted." msgstr "تم حذف الصف الحالي بالفعل." -#. T}{9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Current row could not be updated." msgstr "ﻻ يمكن تحديث الصف الحالي." -#. p--J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "INSERT privilege not available." msgstr "امتياز الإدراج غير متوفر." -#. IbfB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -555,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." msgstr "خطأ داخلي: لم يتم تقديم كائن عبارة بواسطة برنامج تشغيل قاعدة البيانات." -#. YpbE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -564,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression1" msgstr "التعبير 1" -#. ~6oS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -573,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "No SQL command was provided." msgstr "لم يتم تقديم أمر SQL." -#. ,*fj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -582,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid column index." msgstr "فهرس عمود غير صالح." -#. */,\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -591,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid cursor state." msgstr "حالة مؤشر غير صالحة." -#. xfeZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -600,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "The cursor points to before the first or after the last row." msgstr "يشير المؤشر إلى الصف قبل الأول أو بعد الأخير." -#. /|WO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -609,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark." msgstr "لا تحتوي الصفوف قبل الصف الأول وبعد الصف الأخير علامة." -#. nl.% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -618,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." msgstr "حُذف الصف الحالي ومن ثم لا يحتوي علامة." -#. st[S #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedding of database documents is not supported." msgstr "تضمين مستندات قاعدة البيانات غير مدعوم." -#. D257 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -636,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." msgstr "تم طلب اتصال لعنوان URL التالي \"$name$\"." -#. UZxP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po index cf1186b5bc9..2fce36ac057 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-24 08:22+0200\n" -"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:46+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253617.0\n" -#. /*XT #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Prepare" msgstr "إعداد" -#. ;GCY #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Backup Document" msgstr "نسخ مستند احتياطيًا" -#. wO:K #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Migrate" msgstr "ترحيل" -#. x3s] #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "الملخص" -#. O8E~ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Document Macro Migration" msgstr "ترحيل وحدات الماكرو الخاصة بمستند قاعدة البيانات" -#. URJi #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -74,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" msgstr "مرحبًا بك في معالج ترحيل وحدات الماكرو الخاصة بقاعدة البيانات" -#. rNob #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -98,7 +92,6 @@ msgstr "" "\n" "وقبل بدء الترحيل، يجب إغلاق كافة النماذج والتقارير والاستعلامات والجداول التي تتعلق بالمستند. اضغط على \"التالي\" للقيام بذلك." -#. [*kI #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -108,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." msgstr "تعذر إغلاق كافة الكائنات. الرجاء إغلاقها يدويًا، وإعادة تشغيل المعالج." -#. ys;s #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -118,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Backup your Document" msgstr "نسخ المستند احتياطيًا" -#. l.o/ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -128,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." msgstr "وللسماح لك بالرجوع إلى الحالة التي كانت قبل الترحيل، سيتم نسخ مستند قاعدة البيانات احتياطيًا إلى موقع تقوم باختياره. وسيتم إجراء كل تغيير يقوم به المعالج على المستند الأصلي، وتظل النسخة الاحتياطية كما هي." -#. /T7e #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -138,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Save To:" msgstr "حفظ في:" -#. k[Sg #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -148,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse ..." msgstr "استعراض..." -#. sT2J #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -158,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." msgstr "اضغط على \"التالي\" لحفظ نسخة من المستند، وبدء الترحيل." -#. BCGi #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -168,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Migration Progress" msgstr "تقدم الترحيل" -#. g[FI #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -178,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" msgstr "يحتوي مستند قاعدة البيانات على $forms$ نموذج (نماذج) و$reports$ تقرير (تقارير) تتم معالجتها في الوقت الحالي:" -#. Tp]j #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -188,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Current object:" msgstr "الكائن الحالي:" -#. P5HM #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -198,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Current progress:" msgstr "التقدم الحالي:" -#. zf(u #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -208,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Overall progress:" msgstr "التقدم الإجمالي:" -#. =+\* #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -218,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "المستند $current$ من $overall$" -#. OWE0 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -228,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." msgstr "تمت معالجة كافة النماذج والتقارير بنجاح. اضغط على \"التالي\" لعرض ملخص تفصيلي." -#. IGos #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -238,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "الملخص" -#. f%B9 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -248,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document." msgstr "تمت عملية الترحيل بنجاح. فيما يلي سجل بالإجراءات التي تم اتخاذها بشأن المستند." -#. UOYO #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -259,7 +237,6 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det msgstr "لم تتم عملية الترحيل بنجاح. راجع سجل الترحيل التالي للحصول على التفاصيل." #. This refers to a form document inside a database document. -#. ,!c1 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -269,7 +246,6 @@ msgid "Form '$name$'" msgstr "نموذج '$name$'" #. This refers to a report document inside a database document. -#. _dZ# #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -278,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Report '$name$'" msgstr "التقرير '$name$'" -#. adV] #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -287,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "المستند $current$ من $overall$" -#. dS]Q #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -296,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Document" msgstr "مستند قاعدة البيانات" -#. x,#Z #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -305,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "saved copy to $location$" msgstr "تم حفظ نسخة إلى $location$" -#. ONwp #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -314,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" msgstr "تم ترحيل مكتبة $type$ '$old$' إلى '$new$'" -#. (x0u #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -323,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "$type$ library '$library$'" msgstr "$type$ مكتبة '$library$'" -#. ro*Q #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -332,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "migrating libraries ..." msgstr "يرحّل المكتبات..." -#. MH9T #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -341,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic" msgstr "%PRODUCTNAME Basic" -#. L95~ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -350,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#. K_(k #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -359,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "BeanShell" msgstr "BeanShell" -#. z5Zc #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -368,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "جافا" -#. g~Jm #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -377,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Python" msgstr "Python" -#. JK8L #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -386,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "dialog" msgstr "مربع حوار" -#. {huM #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Error(s)" msgstr "خطأ (أخطاء)" -#. lP[k #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings" msgstr "تحذيرات" -#. RJnt #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "caught exception:" msgstr "اكتُشِفَ استثناء: " -#. JmHf #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -422,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." msgstr "يجب اختيار موقع نسخ احتياطي بخلاف موقع المستند نفسه." -#. `o=? #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -431,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1." msgstr "عدد غير صالح من وسيطات التهيئة. المتوقع 1." -#. Q7eK #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "No database document found in the initialization arguments." msgstr "لم يتم العثور على مستند قاعدة بيانات في الإدخالات المُهيئَّة." -#. SZ+3 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" diff --git a/source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index a826b3c7f52..02322de4748 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:46+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253617.0\n" -#. 4W,4 #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." msgstr "لا يمكنك أن تعطي لجدول واستعلام نفس الاسم. الرجاء استخدام اسم لم يُستخدم بعد في جدول أو استعلام." -#. gyh% #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "الجدول" -#. /LI: #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "الاستعلام" -#. 7qKO #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." msgstr "الاتصال المقدم ليس موفر استعلامات و/أو جداول صالحًا." -#. mGK# #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "The given object is no table object." msgstr "الكائن المقدم ليس كائن جدول." -#. LIUa #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." msgstr "نوع التركيب غير صالح - يلزم وجود قيمة من com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." -#. _8X^ #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po index 0dd072e46d7..be0e3d4e85f 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-07 11:26+0200\n" -"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:46+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253618.0\n" -#. M8+u #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Form in Design View..." msgstr "إنشاء نموذج في عرض التصميم..." -#. 5}mf #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Form..." msgstr "استخدام المعالج لإنشاء نموذج..." -#. ^I:2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Report..." msgstr "استخدام المعالج لإنشاء تقرير..." -#. 5%!) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Report in Design View..." msgstr "إنشاء تقرير في عرض التصميم..." -#. QMc. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Query in Design View..." msgstr "إنشاء استعلام في عرض التصميم..." -#. wQLG #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Query in SQL View..." msgstr "إنشاء استعلام في عرض SQL..." -#. 0j=5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Query..." msgstr "استخدام المعالج لإنشاء استعلام..." -#. c+m^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Table in Design View..." msgstr "إنشاء جدول في عرض التصميم..." -#. 8_x! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Table..." msgstr "استخدام المعالج لإنشاء جدول..." -#. U-|Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Create View..." msgstr "إنشاء عرض..." -#. 52Z[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "النماذج" -#. il@k #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "التقارير" -#. gSSQ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "استمارة..." -#. #,}Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "تقرير..." -#. ]kPd #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "العرض (بسيط)..." -#. =nyK #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special..." msgstr "لصق خاص..." -#. qc.B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "حذف" -#. TJf$ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "إعادة تسمية" -#. M[`t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "تحرير" -#. Dxkr #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "تحرير في عرض SQL..." -#. O)+e #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "افتح" -#. p;88 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "إنشاء كعرض" -#. Ci\= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "معالج النموذج..." -#. 5qX\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "تقرير..." -#. iu:i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "معالج التقرير..." -#. 0Q3, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "تحديد الكل" -#. #W3E #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "خصائص..." -#. l*B: #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "نوع الاتصال..." -#. 1Avo #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "إعدادات متقدمة..." -#. i3v) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "~قاعدة البيانات" -#. /bmi #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the data source '%1'?" msgstr "هل تريد حذف مصدر البيانات '%1'؟" -#. #e4D #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base" msgstr " - قاعدة %PRODUCTNAME" -#. Y@N! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report." msgstr "سيرشدك المعالج عبر الخطوات اللازمة لإنشاء تقرير." -#. R:%2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "إنشاء نموذج عن طريق تحديد مصدر السجل وعناصر التحكم وخصائص عناصر التحكم." -#. /eW? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "إنشاء تقرير عن طريق تحديد مصدر السجل وعناصر التحكم وخصائص عناصر التحكم." -#. /#er #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." msgstr "سيرشدك المعالج عبر الخطوات اللازمة لإنشاء نموذج." -#. #+2[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -366,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping." msgstr "إنشاء استعلام عن طريق تحديد المرشحات، أسماء الحقول والخصائص للفرز أو للجمع." -#. `P.h #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a query entering an SQL statement directly." msgstr "إنشاء استعلام عن طريق إدخال جملة SQL مباشرة." -#. x`M; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." msgstr "سيرشدك المعالج عبر الخطوات اللازمة لإنشاء استعلام." -#. muUk #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types." msgstr "إنشاء جدول عن طريق تحديد أسماء الحقول والخصائص، بالإضافة إلى أنواع البيانات." -#. ,A)/ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table." msgstr "الاختيار من بين مجموعة عينات جداول الأعمال والجداول الشخصية التي تقوم بتخصيصها لإنشاء جدول." -#. 1}hB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -411,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible." msgstr "إنشاء عرض عن طريق تحديد الجداول وأسماء الحقول التي تريد جعلها مرئية." -#. uecI #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -420,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Opens the view wizard" msgstr "فتح معالج العرض" -#. 8!I9 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -429,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "قاعدة بيانات" -#. +oK? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -438,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "المهام" -#. ]#8r #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -447,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "الوصف" -#. QP~x #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "معاينة" -#. 4Q8\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -465,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable Preview" msgstr "تعطيل المعاينة" -#. IV?f #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -478,7 +430,6 @@ msgstr "" "تم تعديل قاعدة البيانات.\n" "هل تريد حفظ التغييرات؟" -#. E6t= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -495,7 +446,6 @@ msgstr "" "\n" "هل تريد إغلاق جميع المستندات الآن؟" -#. -xWK #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "بلا" -#. r.2f #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "معلومات المستند" -#. 8rn: #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -525,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "المستند" -#. \5_4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -534,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "النموذج" -#. Bc1t #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -543,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "التقرير" -#. .j2e #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm name" msgstr "اسم ال~نموذج" -#. ,lje #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "~Report name" msgstr "ا~سم التقرير" -#. g:.c #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "F~older name" msgstr "اسم المجل~د" -#. LM}N #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." msgstr "يحتوي المستند على نماذج وتقارير ذات وحدات ماكرو مضمّنة." -#. *a0E #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -598,7 +539,6 @@ msgstr "" "\n" "لاحظ أنك لن تتمكن من تضمين وحدات ماكرو في مستند قاعدة البيانات ذاته حتى ينتهي هذا الترحيل. " -#. IG;w #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -607,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded database" msgstr "قاعدة بيانات مضمنة" -#. 9PgD #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -616,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot select different categories." msgstr "لا يمكن تحديد فئات مختلفة." -#. !1~2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po index e5ef864c086..09adb0154d8 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-24 08:22+0200\n" -"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-01 05:52+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354341138.0\n" -#. Yg61 #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Format..." msgstr "تن~سيق الأعمدة..." -#. S*3^ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Column D~escription" msgstr "نسخ و~صف العمود" -#. OrWW #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format..." msgstr "تنسيق الجدول..." -#. _*Kp #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "ارتفاع الصف..." -#. tU(+ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data Input" msgstr "تراجع: إدخال البيانات" -#. -/O( #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Save current record" msgstr "حفظ السجل الحالي" -#. P*@v #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -82,9 +76,7 @@ msgctxt "" msgid "Query #" msgstr "الاستعلام #" -#. 0*?p #: sbagrid.src -#, fuzzy msgctxt "" "sbagrid.src\n" "STR_TBL_TITLE\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Table #" msgstr "الجدول #" -#. }ltF #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "View #" msgstr "العرض #" -#. G~7/ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "The name \"#\" already exists." msgstr "الاسم \"#\" موجود بالفعل." -#. 9=7^ #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "No matching column names were found." msgstr "لم يتم العثور على أسماء أعمدة مطابقة." -#. bg|4 #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" msgstr "حدث خطأ. هل تريد متابعة عملية النسخ؟" -#. jJ/o #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table view" msgstr "عرض جدول مصدر البيانات" -#. ^TTF #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Shows the selected table or query." msgstr "لعرض الجدول أو الاستعلام المحدد." -#. Y2P, #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgstr "" "تم تغيير السجل الحالي.\n" "هل تريد حفظ التغييرات؟" -#. kn*1 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the selected data?" msgstr "هل تريد حذف البيانات المحددة؟" -#. =Rsz #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "(filtered)" msgstr "(تمت التصفية)" -#. rB\v #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "حدث خطأ أثناء تعيين معايير الفرز" -#. Pp/v #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "حدث خطأ أثناء تعيين معايير التصفية" -#. rQ1R #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection lost" msgstr "تم فقد الاتصال" -#. H6bx #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "الاستعلامات" -#. MA(8 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "الجداول" -#. =r`] #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "تحرير ملف ~قاعدة البيانات..." -#. REP( #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "قواعد البيانات المسجلة ..." -#. HoF` #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "قطع الات~صال" -#. )aE+ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "تأكيد الحذف" -#. T!@5 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" msgstr "هل تريد حذف الجدول '%1'؟" -#. Cu)A #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "The query already exists. Do you want to delete it?" msgstr "الاستعلام موجود بالفعل. هل تريد حذفه؟" -#. Bmq= #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" msgstr "تم فقد الاتصال بقاعدة البيانات. هل تريد إعادة الاتصال؟" -#. huTN #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings encountered" msgstr "ظهرت تحذيرات" -#. 6w9[ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." msgstr "أثناء استرداد الجداول، أبلغ اتصال قاعدة البيانات عن ظهور تحذيرات." -#. ,R(F #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to \"$name$\" ..." msgstr "يتّصل بـ \"$name$\" ..." -#. VeAp #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading query $name$ ..." msgstr "يحمّل الاستعلام $name$ ..." -#. %?6? #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading table $name$ ..." msgstr "يحمّل الجدول $name$ ..." -#. J,jS #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "No table format could be found." msgstr "تعذر العثور على أي تنسيق جدول." -#. W=|$ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "تعذر إجراء اتصال بمصدر البيانات \"$name$\"." -#. 3J7q #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/control.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/control.po index f9c734b5530..8c5371ec852 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/control.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 13:43+0200\n" -"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:46+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253618.0\n" -#. 8ex9 #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "اسم الجدول" -#. NWcr #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data" msgstr "إدراج بيانات" -#. #X=! #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete data" msgstr "حذف بيانات" -#. Eu.9 #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify data" msgstr "تعديل بيانات" -#. 4KTe #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter structure" msgstr "تغيير البنية" -#. 0L=` #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Read data" msgstr "قراءة البيانات" -#. IwWY #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify references" msgstr "تعديل المراجع" -#. %!#X #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop structure" msgstr "إسقاط البنية" -#. ^[If #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "فرز تصاعدي" -#. rER, #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "فرز تنازلي" -#. P!#: #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." msgstr "تعذر الاتصال بإدارة برنامج تشغيل SDBC (#servicename#)." -#. !+g! #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." msgstr "لم يتم تسجيل برنامج تشغيل لعنوان URL #connurl#." -#. qbiS #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection could be established for the URL #connurl#." msgstr "تعذر إنشاء اتصال بعنوان URL #connurl#." -#. _5\K #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Please check the current settings, for example user name and password." msgstr "الرجاء التحقق من الإعدادات الحالية، مثل اسم المستخدم وكلمة السر." -#. Y5.= #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." msgstr "تم الاتصال بنجاح؛ إلا أن معلومات جداول قاعدة البيانات غير متوفرة." -#. GZ_O #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "All tables" msgstr "كافة الجداول" -#. :hM% #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "All views" msgstr "كافة العروض" -#. bYB* #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "All tables and views" msgstr "كافة الجداول والعروض" -#. W[Ho #: undosqledit.src msgctxt "" "undosqledit.src\n" diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po index c652bf7c473..75ef8e2e436 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-27 06:43+0200\n" -"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253621.0\n" -#. ffSl #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. A5*3 #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New Directory" msgstr "إنشاء مدير جديد y" -#. |r[Z #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U?Au #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "مستوى واحد لأعلىl" -#. ^CAh #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~name:" msgstr "اسم ال~ملف:" -#. j)yZ #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "حفظ" -#. dLcd #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path:" msgstr "الم~سار:" -#. lEAb #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -94,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "حفظ" -#. fSV0 #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -103,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "المجلد" -#. c4eo #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "الملف موجود بالفعل. هل تريد استبداله؟" -#. .O;! #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." msgstr "يلزم إدخال كلمة السر للاتصال بمصدر البيانات \"$name$\"." -#. RD7L #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -140,7 +129,6 @@ msgstr "" "\n" "غير موجود. هل تريد إنشاءه؟" -#. m0z/ #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -149,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory $name$ could not be created." msgstr "تعذر إنشاء الدليل $name$." -#. ?SeD #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -159,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'." msgstr "الرجاء إدخال كلمة ~سر المستخدم 'DOMAIN'." -#. b~o^ #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -168,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Database" msgstr "تحويل قاعدة البيانات" -#. :ieU #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -178,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables and table filter" msgstr "الجداول وتصفية الجداول" -#. X-?g #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -188,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." msgstr "تعليم الجداول التي يجب أن تكون مرئية للتطبيقات." -#. \!,2 #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -197,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables Filter" msgstr "تصفية الجداول" -#. ;m0# #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -207,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Wizard" msgstr "معالج قاعدة البيانات" -#. RNn. #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -217,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Select database" msgstr "تحديد قاعدة البيانات" -#. PC[R #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -227,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up dBASE connection" msgstr "إعداد اتصال dBASE" -#. =#2V #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -237,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "اعداد الاتصال بالملفات النصية" -#. C:B\ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -247,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Microsoft Access connection" msgstr "إعداد اتصال مايكروسوفت أكسيس" -#. 8]3W #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up LDAP connection" msgstr "إعداد اتصال LDAP" -#. ton+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -267,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up ADO connection" msgstr "إعداد اتصال ADO" -#. l:9b #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up JDBC connection" msgstr "إعداد اتصال JDBC" -#. 4SO_ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Oracle database connection" msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات Oracle" -#. Z9!@ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up MySQL connection" msgstr "إعداد اتصال MySQL" -#. /EEM #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up ODBC connection" msgstr "إعداد اتصال ODBC" -#. ^H)z #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Spreadsheet connection" msgstr "إعداد الاتصال بجدول البيانات" -#. I(,a #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -327,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up user authentication" msgstr "إعداد مصادقة المستخدم" -#. 4)zw #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -337,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up MySQL server data" msgstr "إعداد بيانات خادم MySQL" -#. lQF( #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -347,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Save and proceed" msgstr "حفظ ومتابعة" -#. RFmE #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -356,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Wizard" msgstr "معالج قاعدة البيانات" -#. .5,A #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "New Database" msgstr "قاعدة بيانات جديدة" -#. 13CT #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a MySQL database" msgstr "إعداد اتصال بقاعدة بيانات MySQL" -#. HRD[ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -389,7 +353,6 @@ msgstr "" "يمكن الاتصال بقاعدة بيانات MySQL إما باستخدام ODBC أو JDBC.\n" "الرجاء مراجعة إدارة النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية." -#. [4^C #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -399,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" msgstr "كيف تريد الاتصال بقاعدة بيانات MySQL؟" -#. K6aj #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -409,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" msgstr "الاتصال باستخدام ODBC (اتصال قاعدة البيانات المفتوح)" -#. %NHc #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -419,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" msgstr "الاتصال باستخدام JDBC (اتصال قاعدة بيانات Java)" -#. ,#aB #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -429,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect directly" msgstr "اتصال مباشر" -#. MflO #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -439,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up the user authentication" msgstr "إعداد مصادقة المستخدم" -#. b~Fi #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -449,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Some databases require you to enter a user name." msgstr "تتطلب بعض قواعد البيانات إدخال اسم مستخدم." -#. CvQU #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -459,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "ا~سم المستخدم" -#. wx1d #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -469,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Password re~quired" msgstr "كلمة السر م~طلوبة" -#. =y9* #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -479,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Test Connection" msgstr "اخ~تبار الاتصال" -#. _WJF #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -489,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide how to proceed after saving the database" msgstr "حدد كيف تريد المتابعة بعد حفظ قاعدة البيانات" -#. $34| #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -499,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" msgstr "هل تريد أن يقوم المعالج بتسجيل قاعدة البيانات في %PRODUCTNAME؟" -#. 5BE] #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -509,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, register the database for me" msgstr "ن~عم، أريد تسجيل قاعدة البيانات" -#. .nMS #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -519,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "N~o, do not register the database" msgstr "لا، لا أريد ~تسجيل قاعدة البيانات" -#. ?(A\ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -529,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" msgstr "بعد حفظ ملف قاعدة البيانات، ما الذي تريد القيام به؟" -#. ?P6L #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -539,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Open the database for editing" msgstr "فتح قاعدة البيانات للتحرير" -#. ni)v #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -549,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Create tables using the table wizard" msgstr "إنشاء الجداول باستخدام معالج الجداول" -#. UJ/7 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -559,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Click 'Finish' to save the database." msgstr "انقر فوق \"إنهاء\" لحفظ قاعدة البيانات." -#. [%Ae #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -569,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات MySQL باستخدام JDBC" -#. dL?| #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -583,7 +528,6 @@ msgstr "" "الرجاء إدخال المعلومات المطلوبة للاتصال بقاعدة بيانات MySQL باستخدام JDBC. لاحظ أنه يجب تثبيت فئة برنامج تشغيل JDBC على النظام لديك وتسجيلها مع %PRODUCTNAME.\n" "الرجاء الاتصال بمسؤول النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية." -#. Oq2= #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -593,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class:" msgstr "فئة برنامج تشغيل MySQL JDBC:" -#. 4O*+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -603,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 3306" msgstr "الافتراضي: 3306" -#. b|Hj #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -613,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up connection to a MySQL database" msgstr "إعداد اتصال بقاعدة بيانات MySQL" -#. bc+h #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." msgstr "الرجاء إدخال المعلومات المطلوبة للاتصال بقاعدة بيانات MySQL." -#. 8Lf+ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -633,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to dBASE files" msgstr "إعداد الاتصال بملفات dBASE" -#. *K-H #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -643,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." msgstr "حدد المجلد الذي يتم تخزين ملفات dBASEفيه." -#. ZP#( #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -653,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "اعداد الاتصال بالملفات النصية" -#. w]t# #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -663,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." msgstr "حدد المجلد الذي تخزن فيه ملفات CSV (القيم المفصولة بفواصل) النصية. ستقوم قاعدة %PRODUCTNAME بفتح هذه الملفات في وضع القراءة فقط." -#. (G{Q #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -673,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to text files" msgstr "المسار إلى الملفات النصية" -#. f(p8 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -683,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات مايكروسوفت أكسيس" -#. Ci:K #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -693,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." msgstr "الرجاء تحديد ملف مايكروسوفت أكسيس الذي تريد الوصول إليه." -#. =EPv #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -703,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an LDAP directory" msgstr "إعداد الاتصال بدليل LDAP" -#. =iWu #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -717,7 +649,6 @@ msgstr "" "الرجاء إدخال المعلومات المطلوبة للاتصال بدليل LDAP.\n" "الرجاء طلب الاتصال بمسؤول النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية." -#. \,ib #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -727,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 389" msgstr "الافتراضي: 389" -#. `5LH #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -737,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~secure connection (SSL)" msgstr "استخدام الات~صال الآمن (SSL)" -#. AqsX #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -747,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an ADO database" msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات ADO" -#. rC+d #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -763,7 +691,6 @@ msgstr "" "انقر فوق \"استعراض\" لتكوين الإعدادات الخاصة بالموفر.\n" "الرجاء الاتصال بمسؤول النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية." -#. dXJ_ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -773,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an ODBC database" msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات ODBC" -#. J6(6 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -789,7 +715,6 @@ msgstr "" "انقر فوق \"استعراض...\" لتحديد قاعدة بيانات ODBC المسجلة مسبقًا في %PRODUCTNAME.\n" "الرجاء الاتصال بمسؤول النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية." -#. `jQA #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -799,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a JDBC database" msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات JDBC" -#. sv51 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -813,7 +737,6 @@ msgstr "" "الرجاء إدخال المعلومات المطلوبة للاتصال بقاعدة بيانات JDBC.\n" "الرجاء الاتصال بمسؤول النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية." -#. ~Z0B #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -823,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an Oracle database" msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات Oracle" -#. bQ#G #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -833,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 1521" msgstr "الافتراضي: 1521" -#. uMc* #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -843,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC ~driver class" msgstr "فئة برنامج تش~غيل Oracle JDBC" -#. gRsG #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -857,7 +777,6 @@ msgstr "" "الرجاء إدخال المعلومات المطلوبة للاتصال بقاعدة بيانات Oracle. لاحظ أن فئة برنامج تشغيل JDBC يجب أن يكون مثبتًا على نظامك ومسجلاً مع %PRODUCTNAME.\n" "الرجاء الاتصال بمسؤول النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية." -#. ?lvf #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -867,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to spreadsheets" msgstr "إعداد الاتصال بجداول البيانات" -#. Lg{} #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -881,7 +799,6 @@ msgstr "" "انقر فوق \"استعراض...\" لتحديد جدول بيانات %PRODUCTNAME أو ورقة عمل مايكروسوفت إكسل.\n" "سيقوم %PRODUCTNAME بفتح هذا الملف في وضع القراءة فقط." -#. (oKh #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -891,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "~Location and file name" msgstr "المو~قع واسم الملف" -#. ;#lG #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -901,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password required" msgstr "كلمة ال~سر مطلوبة" -#. _^lO #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -911,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database name" msgstr "~اسم قاعدة البيانات" -#. ;U^I #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -921,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~rver / Port" msgstr "خا~دم / منفذ" -#. 4Z}n #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -931,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server" msgstr "~خادم" -#. w|ti #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -941,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~منفذ" -#. $ae) #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -951,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 3306" msgstr "افتراضي: 3306" -#. e38~ #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -961,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "So~cket" msgstr "مأخ~ذ" -#. S`c+ #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -971,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Named p~ipe" msgstr "ممر بيا~نات محدد" -#. :-A# #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -981,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "استعراض" -#. 6x\s #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -991,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Database name" msgstr "اسم قاعدة البيانات" -#. HgJa #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1001,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Server" msgstr "خادم" -#. p6EL #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1011,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Base ~DN" msgstr "DN الأسا~سي" -#. A%st #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1021,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "رقم ال~منفذ" -#. gm+d #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1031,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Data conversion" msgstr "تحويل البيانات" -#. ~bs: #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1041,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "م~جموعة الأحرف" -#. `H!z #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1051,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the type of files you want to access" msgstr "حدد نوع الملفات التي تريد الوصول إليها" -#. xRp+ #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1061,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain text files (*.txt)" msgstr "ملفات النصوص العادية (txt.*)" -#. CWPo #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1071,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" msgstr "ملفات \"قيم مفصولة بفواصل\" (csv.*)" -#. 1C2B #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1081,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom:" msgstr "مخصص:" -#. 1STv #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1091,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom: *.abc" msgstr "مخصص: abc.*" -#. \?;M #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1101,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Format" msgstr "تنسيق الصف" -#. [9b? #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1111,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Field separator" msgstr "فاصل الحقول" -#. +,P3 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1121,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Text separator" msgstr "فاصل النصوص" -#. ^yUz #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1131,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator" msgstr "الفاصل العشري" -#. XGXf #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1140,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousands separator" msgstr "فاصل الآلاف" -#. 1oA. #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1149,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text contains headers" msgstr "يح~توي النص على رؤوس" -#. J~Fh #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1159,7 +1049,6 @@ msgid "{None}" msgstr "{بلا}" #. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#. =nL2 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1168,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -#. 3m#( #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1177,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 must be set." msgstr "يجب تعيين #1." -#. +We1 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1186,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 and #2 must be different." msgstr "يجب أن يكون كل من #1 و#2 مختلفين." -#. {1mo #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1195,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." msgstr "لا يُسمح بأحرف البدل مثل ?،* في #1." -#. jeZ\ #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1205,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC d~river class" msgstr "فئة برنامج ت~شغيل JDBC" -#. LceU #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1215,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "اختبار فئة" -#. sA+g #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -1225,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "Socket" msgstr "مأخذ" -#. YDRn #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1235,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "الجداول" -#. T9F\ #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1245,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "الاستعلامات" -#. ;GDK #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1255,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "إضا~فة" -#. }OFr #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1265,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "إ~غلاق" -#. :@gb #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1275,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables" msgstr "إضافة جداول" -#. MQVE #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1285,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table or Query" msgstr "إضافة جدول أو استعلام" -#. ;2;l #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1295,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "User selection" msgstr "تحديد المستخدم" -#. 7F_B #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1305,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er:" msgstr "المست~خدم:" -#. bvaS #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1315,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add User..." msgstr "إضافة م~ستخدم..." -#. 0p(6 #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1325,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Password..." msgstr "غيّر ~كلمة السر..." -#. ET(d #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1335,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete User..." msgstr "~حذف المستخدم..." -#. .fB! #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1345,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Access rights for selected user" msgstr "حقوق الوصول للمستخدم المحدد" -#. -JJP #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1354,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "هل تريد بالفعل حذف المستخدم؟" -#. UN`: #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1363,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not support user administration." msgstr "قاعدة البيانات لا تدعم إدارة المستخدمين." -#. pamf #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1373,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "User \"$name$: $\"" msgstr "المستخدم \"$name$: $\"" -#. fD9T #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1383,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Old p~assword" msgstr "كلمة ال~سر القديمة" -#. SinN #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1393,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~كلمة السر" -#. Qj;- #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1403,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Confirm password" msgstr "~تأكيد كلمة السر" -#. irnY #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1412,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password" msgstr "غيّر كلمة السر" -#. ]7nT #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -1421,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "كلمتا السر غير متطابقتين. الرجاء إدخال كلمة السر مرة أخرى." -#. @`Wp #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1431,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عام" -#. 5BSd #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1441,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "اسم ال~مضيف" -#. O?pb #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1451,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "مصادقة المستخدم" -#. 8n{0 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1461,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "ا~سم المستخدم" -#. d)K? #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1471,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "كلمة السر مطلوبة" -#. w6dh #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1481,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC properties" msgstr "خصائص JDBC" -#. d=^3 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1491,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "~JDBC driver class" msgstr "فئة بر~نامج تشغيل JDBC" -#. oO(K #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1501,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Class" msgstr "فئة اختبارية" -#. @#%8 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1511,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Connection" msgstr "اختبار الاتصال" -#. Vc?; #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1520,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Test" msgstr "اختبار الاتصال" -#. IL]+ #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1529,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection was established successfully." msgstr "تم إجراء الاتصال بنجاح." -#. \tud #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1538,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection could not be established." msgstr "تعذر إجراء الاتصال." -#. Az|t #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1547,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "The JDBC driver was loaded successfully." msgstr "تم تحميل برنامج تشغيل JDBC بنجاح." -#. iPjC #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1556,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "The JDBC driver could not be loaded." msgstr "تعذر تحميل برنامج تشغيل JDBC." -#. /-LM #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1565,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access file" msgstr "ملف MS Access" -#. ZbpT #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -1574,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access 2007 file" msgstr "ملف MS Access 2007" -#. D36C #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1584,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "New Index" msgstr "فهرس جديد" -#. 8l#U #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1594,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Current Index" msgstr "حذف الفهرس الحالي" -#. 9MlT #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1604,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Current Index" msgstr "إعادة تسمية الفهرس الحالي" -#. R6,[ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1614,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Current Index" msgstr "حفظ الفهرس الحالي" -#. iUa] #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1624,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Current Index" msgstr "إعادة تعيين الفهرس الحالي" -#. 7RS/ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1634,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "Index details" msgstr "تفاصيل الفهرس" -#. w$KI #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1644,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "Index identifier:" msgstr "معرف الفهرس:" -#. ZQl) #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1654,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unique" msgstr "~مُميّز" -#. /.[` #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1664,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "الحقول" -#. rvRK #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1674,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "إ~غلاق" -#. SSe{ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1683,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "الفهارس" -#. @J(( #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1692,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort order" msgstr "ترتيب الفرز" -#. +20R #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1701,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Index field" msgstr "حقل الفهرس" -#. 2[30 #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1710,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "تصاعدي" -#. ;o^d #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1719,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "تنازلي" -#. 3*]# #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1728,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" msgstr "هل تريد بالفعل حذف الفهرس '$name$'؟" -#. yAOm #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1737,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "index" msgstr "الفهرس" -#. ^shB #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1746,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "The index must contain at least one field." msgstr "يجب أن يحتوي الفهرس على حقل واحد على الأقل." -#. rLRc #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1755,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Index" msgstr "حفظ فيس" -#. SgJ^ #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1764,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" msgstr "هل تريد حفظ التغييرات التي تمت على الفهرس الحالي؟" -#. WPnm #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1773,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Index Design" msgstr "إنهاء تصميم الفهرسس" -#. T/54 #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1782,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "There is already another index named \"$name$\"." msgstr "يوجد فهرس آخر بالفعل يحمل الاسم \"$name$\"." -#. 4,G} #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -1791,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." msgstr "لا يُسمح باستخدام عمود جدول أكثر من مرة في تعريف الفهرس. إلا أنك أدخلت العمود \"$name$\" مرتين." -#. YvCP #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1801,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables involved" msgstr "الجداول المعنية" -#. !kk6 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1811,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields involved" msgstr "الحقول المعنية" -#. $5V0 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1821,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Update options" msgstr "خيارات التحديث" -#. hWIU #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1831,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "~No action" msgstr "بلا إجر~اء" -#. 1%#_ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1841,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update cascade" msgstr "تحدي~ث التتالي" -#. FA!m #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1851,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set null" msgstr "تعيين قيمة ~خالية" -#. TL$: #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1861,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~default" msgstr "تعيين ا~فتراضي" -#. P/w[ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1871,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete options" msgstr "خيارات الحذف" -#. VVn6 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1881,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "~No action" msgstr "بلا إجر~اء" -#. CRXV #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1891,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~cascade" msgstr "حذف ال~تتالي" -#. k,W^ #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1901,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set null" msgstr "تعيين قيمة ~خالية" -#. $ewE #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1911,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~default" msgstr "تعيين ا~فتراضي" -#. C+## #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -1920,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Relations" msgstr "العلاقات" -#. WM_x #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1930,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a data source:" msgstr "اختيار مصدر بيانات:" -#. %K`o #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1940,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize..." msgstr "تنظيم..." -#. LmJ3 #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1950,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "إنشاء..." -#. g59A #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1960,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Local Databases" msgstr "قواعد البيانات المحلية" -#. EOo, #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1970,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a database" msgstr "اختيار قاعدة بيانات" -#. |,ZV #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -1979,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source" msgstr "مصدر البيانات" -#. /kst #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -1989,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters" msgstr "المع~لمات" -#. pRnb #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -1999,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "ال~قيمة" -#. NA%L #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2009,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "ال~نص" -#. qDEP #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2019,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" msgstr "تعذر تحويل الإدخال إلى قيمة صالحة للعمود \"$name$\"." -#. B}3N #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -2028,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter Input" msgstr "إدخال المعلمة" -#. ;zAN #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2038,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "الار~تفاع" -#. -y\s #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2048,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "تل~قائي" -#. %^F0 #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2057,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "ارتفاع الصف" -#. ?GHK #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2067,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ال~عرض" -#. VE;( #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2077,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "تل~قائي" -#. U3F2 #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2086,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "عرض العمود" -#. %@Zj #: UserAdminDlg.src msgctxt "" "UserAdminDlg.src\n" @@ -2096,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "User Settings" msgstr "إعدادات المستخدم" -#. [n;| #: UserAdminDlg.src msgctxt "" "UserAdminDlg.src\n" @@ -2105,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "User administration" msgstr "إدارة المستخدمين" -#. ,IC5 #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2115,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. A8/! #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2125,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. nm[J #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2135,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. Rd28 #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2145,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. (k^l #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2155,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "اسم الحقل" -#. yu4j #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2165,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "الشرط" -#. hI8? #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2175,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "القيمة" -#. WE?/ #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2185,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "عامل التشغيل" -#. +,T) #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2195,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Criteria" msgstr "المعايير" -#. =p+m #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2205,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- بلا -" -#. FQ8- #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2215,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null" msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null" -#. wMcy #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2224,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "تصفية قياسية" -#. ~R+m #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2234,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "خيارات" -#. B{1# #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2244,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Use SQL92 naming constraints" msgstr "قيود استخدام تسمية SQL92" -#. j77S #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2254,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Append the table alias name on SELECT statements" msgstr "إلحاق الاسم البديل للجدول بعبارات SELECT" -#. %-b# #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2264,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Use keyword AS before table alias names" msgstr "استخدام الكلمة الأساسية AS قبل الأسماء البديلة للجدول" -#. g*$x #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2274,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" msgstr "استخدام بناء جملة Outer Join '{OJ }'" -#. 6AM. #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2284,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore the privileges from the database driver" msgstr "تجاهل الامتيازات من برنامج تشغيل قاعدة البيانات" -#. 3u}1 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2294,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace named parameters with '?'" msgstr "استبدال المعلمات المسماة بعلامة '?'" -#. 5d?c #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2304,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "Display version columns (when available)" msgstr "إظهار أعمدة الإصدار (في حالة توفرها)" -#. {~yG #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2314,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog name in SELECT statements" msgstr "استخدام اسم الكتالوج في عبارات SELECT" -#. aF\2 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2324,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Use schema name in SELECT statements" msgstr "استخدام اسم المخطط في عبارات SELECT" -#. hQP1 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2334,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Create index with ASC or DESC statement" msgstr "إنشاء فهرس باستخدام عبارة ASC أو DESC" -#. }Li9 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2344,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "End text lines with CR+LF" msgstr "إنهاء أسطر النص برموز CR+LF" -#. \h1o #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2354,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore currency field information" msgstr "تجاهل معلومات حقل العملة" -#. xb9, #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2364,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Form data input checks for required fields" msgstr "تحقيقات إدخالات بيانات النموذج للحقول المطلوبة" -#. ^L^J #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2374,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ODBC conformant date/time literals" msgstr "استخدام أحرف تاريخ/وقت متوافقة مع ODBC" -#. rH;A #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2384,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "Supports primary keys" msgstr "دعم المفاتيح الأساسية" -#. el(| #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2394,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "Respect the result set type from the database driver" msgstr "" -#. RaMX #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2404,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "الافتراضي" -#. j(P5 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2414,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. E[lr #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2424,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Mixed" msgstr "مختلط" -#. ;-|W #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2434,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access" msgstr "MS Access" -#. V%%y #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2444,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison of Boolean values" msgstr "مقارنة القيم المنطقية" -#. .4_P #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2454,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows to scan column types" msgstr "الصفوف لمسح أنواع الأعمدة" -#. Hgyf #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2464,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "إعدادات" -#. V.?p #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2474,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~trieve generated values" msgstr "استر~داد القيم المنشأة" -#. ?q57 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2484,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "~Auto-increment statement" msgstr "عبارة الزيادة ال~تلقائية" -#. jUJD #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2494,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Query of generated values" msgstr "الاست~علام عن القيم المنشأة" -#. L`U^ #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2504,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Generated Values" msgstr "القيم المنشأة" -#. _B5} #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2514,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Settings" msgstr "إعدادات خاصة" -#. 2D^. #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -2523,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings" msgstr "إعدادات متقدمة" -#. ^ujX #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2533,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "تفاصيل" -#. U.*d #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2543,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "Error ~list:" msgstr "قائمة الأخ~طاء:" -#. ]9\m #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2553,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description:" msgstr "الو~صف:" -#. {C_X #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2563,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Status" msgstr "حالة SQL" -#. 28;^ #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2573,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "Error code" msgstr "رمز الخطأ" -#. sZn` #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2582,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "قاعدة %PRODUCTNAME" -#. u$#$ #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2591,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." msgstr "من الأسباب الشائعة لهذا الخطأ تعيين مجموعة الأحرف غير الملائمة للغة قاعدة البيانات. تحقق من الإعداد عن طريق اختيار تحرير - قاعدة البيانات - خصائص." -#. mh$. #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2600,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "خطأ" -#. k-g! #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2609,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "تحذير" -#. =`Tc #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2618,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "معلومات" -#. x=e| #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -2627,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "تفاصيل" -#. KI/V #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2636,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the dBASE files" msgstr "المسار إلى ملفات dBASE" -#. 1C(o #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2645,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the text files" msgstr "المسار إلى الملفات النصية" -#. )_e! #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2654,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the spreadsheet document" msgstr "المسار إلى مستند جدول البيانات" -#. 5UGP #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2663,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the ODBC data source on your system" msgstr "اسم مصدر بيانات ODBC على نظامك" -#. 4Gf- #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2672,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the MySQL database" msgstr "اسم قاعدة بيانات MySQL" -#. QdI$ #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2681,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the Oracle database" msgstr "اسم قاعدة بيانات Oracle" -#. b%J# #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2690,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access database file" msgstr "ملف قاعدة بيانات مايكروسوفت أكسيس" -#. vdjy #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2699,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." msgstr "ليست هناك حاجة لمزيد من الإعدادات. للتحقق من عمل الاتصال، انقر فوق الزر '%test'." -#. C^HW #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2708,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "Datasource URL" msgstr "عنوان URL لمصدر البيانات" -#. Lbcq #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2717,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "اسم ال~مضيف" -#. SrR0 #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2726,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mozilla profile name" msgstr "اسم م~لف تعريف Mozilla" -#. Rd0$ #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -2735,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thunderbird profile name" msgstr "اسم ~ملف تعريف Thunderbird" -#. P#xG #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2745,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "الج~دول" -#. qTrl #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2755,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "Assignment" msgstr "تعيين" -#. _=:Y #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2765,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able indexes" msgstr "فهارس الج~داول" -#. ,HVL #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2775,7 +2498,6 @@ msgctxt "" msgid "~Free indexes" msgstr "فهارس ~حرة" -#. =VnW #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2784,7 +2506,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "الفهارس" -#. lwB5 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2794,7 +2515,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "أمر SQL" -#. R@PQ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2804,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "Command to execute" msgstr "الأمر المراد تنفيذه" -#. #bq3 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2814,7 +2533,6 @@ msgctxt "" msgid "Show output of \"select\" statements" msgstr "" -#. QoyE #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2824,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute" msgstr "تنفيذ" -#. Hqn@ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2834,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous commands" msgstr "الأوامر السابقة" -#. SP#3 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2844,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "الحالة" -#. H(_C #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2854,7 +2569,6 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "المُخرَج" -#. opUu #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2864,7 +2578,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "إغلاق" -#. 2b!X #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2873,7 +2586,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute SQL Statement" msgstr "تنفيذ عبارة SQL" -#. .qQZ #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2882,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "Command successfully executed." msgstr "تم تنفيذ الأمر بنجاح." -#. ^@na #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2891,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." msgstr "تم فقد الاتصال بقاعدة البيانات. سيتم إغلاق مربع الحوار هذا." -#. Vu5} #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2901,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "تصاعدي" -#. 7KG$ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2911,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "تنازلي" -#. ;|C! #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2921,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "تصاعدي" -#. !9O5 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2931,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "تنازلي" -#. .xG# #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2941,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "تصاعدي" -#. J@T? #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2951,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "تنازلي" -#. Ci!@ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2961,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "اسم الحقل" -#. /sG1 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2971,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "and then" msgstr "وماذا بعد" -#. I3/[ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2981,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "and then" msgstr "وماذا بعد" -#. Cy)e #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2991,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "عامل التشغيل" -#. Sd%+ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3001,7 +2701,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "ترتيب" -#. Qyn7 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3011,7 +2710,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort order" msgstr "ترتيب الفرز" -#. pN.P #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3021,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<بلا>" -#. 2Cd\ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3030,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Order" msgstr "ترتيب الفرز" -#. 3k+d #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3040,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~k" msgstr "ال~سابق" -#. b?cs #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3050,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "الخط" -#. 2OM{ #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3060,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "التنسيق" -#. 2pg9 #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3070,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "محاذاة" -#. Ph37 #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3080,7 +2772,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format" msgstr "تنسيق الجدول" -#. rxJX #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -3089,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Format" msgstr "تنسيق الحقل" -#. c@0H #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3099,7 +2789,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog for file-based databases" msgstr "استخدام الكتالوج لقواعد البيانات التي تستند إلى الملفات" -#. ^ZGR #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3109,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "إعدادات الاتصال" -#. ejW] #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3119,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "اسم ال~مضيف" -#. DX0) #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3129,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "رقم ال~منفذ" -#. E=m_ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3139,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Properties" msgstr "خصائص متقدمة" -#. XEmD #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3149,7 +2834,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional Settings" msgstr "إعدادات إضافية" -#. L=D~ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3159,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection settings" msgstr "إعدادات الاتصال" -#. ]q!n #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3168,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "Database properties" msgstr "خصائص قاعدة البيانات" -#. pRGW #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3177,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "Database properties" msgstr "خصائص قاعدة البيانات" -#. =Pu^ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3187,7 +2868,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" msgstr "مرحبًا بك في معالج قاعدة بيانات %PRODUCTNAME" -#. })5x #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3197,7 +2877,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." msgstr "استخدم معالج قاعدة البيانات لإنشاء قاعدة بيانات جديدة، أو فتح ملف قاعدة بيانات موجود، أو الاتصال بقاعدة بيانات مخزنة على الخادم." -#. /f4U #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3207,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do?" msgstr "ماذا تريد أن تفعل؟" -#. ^h6] #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3217,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a n~ew database" msgstr "إنشاء قاعدة بيا~نات جديدة" -#. ,hb* #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3227,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "Open an existing database ~file" msgstr "فتح ~ملف قاعدة بيانات موجود" -#. `Xr@ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3237,7 +2913,6 @@ msgctxt "" msgid "Recently used" msgstr "العناصر المستخدمة مؤخرًا" -#. R-kZ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3247,7 +2922,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect to an e~xisting database" msgstr "الاتصال بقاعدة بيانا~ت موجودة" -#. 9=#0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3257,7 +2931,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." msgstr "حدد نوع قاعدة البيانات التي تريد إجراء اتصال بها." -#. N@Z\ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3267,7 +2940,6 @@ msgctxt "" msgid "Database ~type " msgstr "نوع ~قاعدة البيانات: " -#. 0:5] #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3277,7 +2949,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "قاعدة بيانات" -#. kO@$ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3293,7 +2964,6 @@ msgstr "" "\n" "سوف تحل الإعدادات الجديدة محل الإعدادات الموجودة." -#. e~n0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3303,7 +2973,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL" msgstr "MySQL" -#. *it, #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3313,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Properties: #" msgstr "خصائص مصدر البيانات: #" -#. w0gU #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3323,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." msgstr "إما أنه تعذر تحميل مكتبة البرنامج #lib#، أو أنها تالفة. تحديد مصادر بيانات ODBC غير متوفر." -#. f^dK #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3337,7 +3004,6 @@ msgstr "" "نوع مصدر البيانات هذا غير مدعوم على هذا النظام الأساسي.\n" "يُسمح لك بتغيير الإعدادات؛ ولكن لن تستطيع على الأرجح الاتصال بقاعدة البيانات." -#. C*#+ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3346,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عام" -#. 0NKa #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3356,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional settings" msgstr "إعدادات اختيارية" -#. 3aG, #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3366,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Display deleted records as well" msgstr "عرض السجلات المحذوفة أيضًا" -#. 5ERl #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3376,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." msgstr "ملاحظة: عند عرض السجلات المحذوفة والتي تظهر بحالة غير نشطة وفقًا لذلك، لن تكون قادرًا على حذف السجلات من مصدر البيانات." -#. b$A0 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3386,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes..." msgstr "الفهارس..." -#. #o]# #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3396,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional Settings" msgstr "إعدادات اختيارية" -#. F{_: #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3406,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "ODBC ~options" msgstr "~خيارات ODBC" -#. %()v #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3416,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class" msgstr "ف~ئة برنامج تشغيل MySQL JDBC" -#. ~|U$ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3426,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "فئة الاختبار" -#. hahS #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3436,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "مصادقة المستخدم" -#. Pbb, #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3446,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "ا~سم المستخدم" -#. ~Txm #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3456,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "كلمة السر مطلوبة" -#. (Av; #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3466,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC d~river class" msgstr "فئة بر~نامج تشغيل Oracle JDBC" -#. !fXk #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3476,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "فئة الاختبار" -#. g!\o #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3486,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "إعدادات الاتصال" -#. =r!- #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3496,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base DN" msgstr "~Base DN" -#. B\Ag #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3506,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr "استخدام الاتصال الآمن (SSL)" -#. WpTf #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3516,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "رقم ال~منفذ" -#. GQcj #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3526,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum number of ~records" msgstr "أقصى عد~د للسجلات" -#. =`Pn #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3536,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hostname" msgstr "ا~سم المضيف" -#. 5!kk #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3546,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "رقم ال~منفذ" -#. /w7` #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3556,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Driver settings" msgstr "إ~عدادات برنامج التشغيل" -#. ;`uA #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -3565,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." msgstr "يُرجى اختيار \"الاتصال بقاعدة بيانات موجودة\" للاتصال بقاعدة بيانات موجودة بدلاً من ذلك." -#. v)e% #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3575,7 +3218,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the object to be created:" msgstr "الرجاء إدخال اسم الكائن الذي تريد إنشاءه:" -#. c3eC #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3585,7 +3227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog" msgstr "~كتالوج" -#. Z0U. #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3595,7 +3236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Schema" msgstr "المخ~طط" -#. `D?l #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3605,7 +3245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table Name" msgstr "اسم الج~دول" -#. e[Yw #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3615,7 +3254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name of table view" msgstr "اس~م عرض الجدول" -#. ape! #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3625,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Query name" msgstr "اسم الاس~تعلام" -#. j1j; #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3635,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename to" msgstr "إعادة التسمية إلى" -#. 7+Kr #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3645,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as" msgstr "إدراج كـ" -#. sloO #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -3654,7 +3289,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "حفظ باسم" -#. n]DW #: textconnectionsettings.src msgctxt "" "textconnectionsettings.src\n" diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po index 920b52367b9..7c7cd201d3d 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253621.0\n" -#. y~aA #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "تحديث" -#. .g*Q #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "تصميم ~عرض جديد" -#. Z39f #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "تصمي~م جدول جديد" -#. xZ!m #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Query AutoPilot..." msgstr "معالج الاستعلامات التلقائي..." -#. gmw^ #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "اس~تعلام جديد (عرض التصميم)" -#. XmK) #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Query" msgstr "~تعديل الاستعلام" -#. {Vbo #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "استعلام جديد (~عرض SQL)" -#. hUMy #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "تحرير..." -#. KH%8 #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "عرض الع~مود..." -#. B3ba #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "معالج التقرير..." -#. #v:m #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po index 8a6180bc637..ffadc021223 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-07 11:30+0200\n" -"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253621.0\n" -#. kTJJ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply columns" msgstr "تطبيق الأعمدة" -#. OCCW #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Type formatting" msgstr "تنسيق النوع" -#. oYJb #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n" msgstr "تم تعيين الحقول التالية كمفاتيح أساسية بالفعل:\n" -#. ?DZP #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign columns" msgstr "تعيين الأعمدة" -#. {.7a #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "م~ساعدة" -#. ?{e| #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "إل~غاء الأمر" -#. EJ$? #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~السابق" -#. XLgB #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -91,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next>" msgstr "ال~تالي >" -#. !Ss) #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate" msgstr "إ~نشاء" -#. 5}TZ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy RTF Table" msgstr "نسخ جدول RTF" -#. Nhe\ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing columns" msgstr "الأعمدة الموجودة" -#. E#D^ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Column information" msgstr "معلومات العمود" -#. ,9{H #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic type recognition" msgstr "التعرف على النوع تلقائيًا" -#. `NE6 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines (ma~x)" msgstr "عدد الصفوف (ال~حد الأقصى):" -#. $+=1 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key" msgstr "المفتاح الأساسي" -#. AX+? #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Source table: \n" msgstr "الجدول المصدر: \n" -#. hf?! #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Destination table: \n" msgstr "الجدول الهدف: \n" -#. {O8B #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "ال~كل" -#. ZWa* #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Non~e" msgstr "ب~لا" -#. gcfF #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble name" msgstr "ا~سم الجدول:" -#. !JEQ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -220,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "خيارات" -#. QOk; #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -230,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "De~finition and data" msgstr "التعر~يف والبيانات" -#. 6zkh #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Def~inition" msgstr "التع~ريف" -#. VRP* #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -250,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s table view" msgstr "كطريقة ~عرض جدول" -#. M?|_ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -260,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Append ~data" msgstr "إلحا~ق بيانات" -#. -au[ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -270,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Use first ~line as column names" msgstr "استخدام ~السطر الأول كأسماء الأعمدة" -#. 09rg #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Crea~te primary key" msgstr "إن~شاء مفتاح أساسي" -#. =79| #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -290,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "الاسم" -#. *`p= #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "نسخ جدول" -#. )^(0 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "نسخ جدول" -#. +^3G #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -317,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "This table name is not valid in the current database." msgstr "اسم الجدول هذا غير صالح في قاعدة البيانات الحالية." -#. zpA1 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." msgstr "حدد الخيار \"إلحاق بيانات\" في الصفحة الأولى لإلحاق بيانات بجدول موجود." -#. u#s2 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Please change the table name. It is too long." msgstr "الرجاء تغيير اسم الجدول. حيث إنه طويل جدًا." -#. Q1z5 #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "النظام" -#. UEPj #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Error during creation" msgstr "حدث خطأ أثناء الإنشاء" -#. oM]T #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." msgstr "حدث خطأ غير متوقع. تعذر تنفيذ العملية." -#. ?a9N #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "The document \"$file$\" could not be opened." msgstr "تعذر فتح المستند \"$file$\"." -#. W~t+ #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -381,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." msgstr "لا يمكن حذف الجدول لأن اتصال قاعدة البيانات لا يدعم ذلك." -#. /vzc #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "ال~كل" -#. ;!wA #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -399,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo:" msgstr "تراجع:" -#. @QFQ #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -408,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo:" msgstr "إعادة:" -#. 4+;Y #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -417,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." msgstr "تعذر العثور على نوع عمود مطابق للعمود '#1'." -#. 71C1 #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -426,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "الملف \"$file$\" غير موجود." -#. 8#h) #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -435,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." msgstr "ظهرت تحذيرات أثناء الاتصال بمصدر البيانات. اضغط على \"$buttontext$\" لعرض هذه التحذيرات." -#. Bori #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -448,7 +404,6 @@ msgstr "" "الاسم '$#$' موجود بالفعل.\n" "الرجاء إدخال اسم آخر." -#. X@3n #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po index caef3612d6b..dd30d7e8134 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253621.0\n" -#. rJ%% #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "خيارات" -#. =9+% #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "ال~نوع" -#. \iJy #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner join" msgstr "ربط داخلي" -#. dVrr #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Left join" msgstr "ربط لليسار" -#. SsFj #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Right join" msgstr "ربط لليمين" -#. 5HYb #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Full (outer) join" msgstr "ربط كامل (خارجي)" -#. v7q7 #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross join" msgstr "ربط رأسي" -#. k**g #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural" msgstr "عادي" -#. 46q* #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables involved" msgstr "الجداول المعنية" -#. GK=\ #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields involved" msgstr "الحقول المعنية" -#. $;xp #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Join Properties" msgstr "خصائص الربط" -#. _a)x #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Please note that some databases may not support this join type." msgstr "الرجاء ملاحظة أن بعض قواعد البيانات قد لا تدعم نوع الربط هذا." -#. [gm? #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." msgstr "تضمين السجلات التي تتطابق فيها محتويات الحقول المرتبطة لكلا الجدولين فقط." -#. X2Gm #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." msgstr "احتواء كل السجلات من الجدول '%1'، وفقط السجلات من '%2' التي تتطابق فيها محتويات الحقول المرتبطة." -#. 4zbd #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "احتواء كل السجلات من '%1' و'%2'." -#. kpOB #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "احتواء المنتج الديكارتي لكل السجلات من '%1' و'%2'." -#. PD$H #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." msgstr "احتواء عمود واحد فقط لكل زوج من الأعمدة المتساوية في الاسم من '%1' و'%2'." -#. 0-qf #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table Window" msgstr "إطار إضافة جدول" -#. uig% #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Move table window" msgstr "إطار نقل جدول" -#. 8WpA #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Join" msgstr "إدراج رابط" -#. sG6M #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Join" msgstr "حذف رابط" -#. L+^W #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize table window" msgstr "إطار تغيير حجم جدول" -#. D^BY #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "حذف العمود" -#. AW%^ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Move column" msgstr "نقل العمود" -#. nOk3 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Column" msgstr "إضافة عمود" -#. )UDE #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist." msgstr "التعبير غير صالح، الجدول '$name$' غير موجود." -#. .W\\ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist." msgstr "التعبير غير صالح، اسم الحقل '$name$' غير موجود." -#. a1mP #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement." msgstr "يشمل الاستعلام #num# جدول (جداول). ومع ذلك؛ فإن نوع قاعدة البيانات المحدد يتعامل فقط مع #maxnum# من الجداول كحد أقصى لكل عبارة." -#. 3I|w #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table Window" msgstr "إطار حذف جدول" -#. wI.O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Column Description" msgstr "تحرير وصف العمود" -#. krXD #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust column width" msgstr "ضبط عرض العمود" -#. /HIh #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -313,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "(not sorted);ascending;descending" msgstr "(بدون فرز)؛ تصاعدي؛ تنازلي" -#. W|zJ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -322,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "(no function);Group" msgstr "(بدون دالة); تجميع" -#. bG9n #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "(no table)" msgstr "(بدون جدول)" -#. )!;O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -340,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "The database only supports sorting for visible fields." msgstr "قاعدة البيانات تدعم فرز الحقول المرئية فقط." -#. Fh8` #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "الدوال" -#. 7*N! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Name" msgstr "اسم الجدول" -#. 4toX #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "الاسم المستعار" -#. )b[Y #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "قيم مميزة" -#. :]VY #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" msgstr "حقل؛اسم مستعار؛جدول؛فرز؛مرئي؛دالة؛معيار؛أو؛أو" -#. ukK~ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many columns." msgstr "توجد أعمدة كثيرة جدًا." -#. XKI9 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "A condition cannot be applied to field [*]" msgstr "لا يمكن تطبيق شرط على الحقل [*]" -#. 3f`+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL statement created is too long." msgstr "عبارة SQL التي تم إنشاؤها طويلة جدًا." -#. 4({} #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Query is too complex" msgstr "الاستعلام معقد للغاية" -#. qiv2 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing has been selected." msgstr "لم يتم تحديد عناصر." -#. =0zi #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many search criteria" msgstr "معايير البحث كثيرة للغاية" -#. r~B! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL syntax error" msgstr "خطأ في بناء جملة SQL" -#. iOY@ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." msgstr "لا يمكن استخدام [*] كمعيار للفرز." -#. ;2~e #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -470,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many tables." msgstr "توجد جداول كثيرة جدًا." -#. `ItO #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -479,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database." msgstr "لن يتم تطبيق العبارة عند الاستعلام بلهجة SQL الخاصة بقاعدة البيانات." -#. /)~O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -488,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name not found or not unique" msgstr "اسم الحقل غير موجود أو ليس فريدًا" -#. Es13 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Join could not be processed" msgstr "تعذرت معالجة الربط" -#. F{b/ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -506,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "خطأ في بناء الجملة بعبارة SQL" -#. #D4O #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -515,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "This database does not support table views." msgstr "لا تدعم قاعدة البيانات هذه طرق عرض الجداول." -#. 05;K #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -524,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "This database does not support altering of existing table views." msgstr "لا تدعم قاعدة البيانات هذه تعديل طرق عرض الجداول الموجودة." -#. Xae+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -533,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create a query instead?" msgstr "هل تريد إنشاء استعلام بدلاً من ذلك؟" -#. xN(! #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -542,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "No query could be created." msgstr "تعذر إنشاء أي استعلام." -#. Dg/- #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -551,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "No query could be created because no fields were selected." msgstr "تعذر إنشاء أي استعلام لأنه لم يتم تحديد أية حقول." -#. @Y.Y #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -560,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." msgstr "تم حذف مصادر البيانات المطابقة. لذلك، لا يمكن حفظ البيانات ذات الصلة بمصدر البيانات." -#. 8C.r #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -569,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '$name$' is unknown." msgstr "العمود '$اسم$' غير معروف." -#. 5SB6 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -578,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns can only be compared using '='." msgstr "يمكن مقارنة الأعمدة فقط باستخدام '='." -#. q-oU #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -587,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "You must use a column name before 'LIKE'." msgstr "يجب أن تستخدم اسم عمود قبل 'LIKE'." -#. d0vF #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -596,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." msgstr "تعذر العثور على العمود. الرجاء ملاحظة أن قاعدة البيانات حساسة لحالة الأحرف." -#. 5v?A #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -605,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design" msgstr " - قاعدة %PRODUCTNAME: تصميم الاستعلام" -#. %0im #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -615,7 +551,6 @@ msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design" msgstr " - قاعدة %PRODUCTNAME: تصميم العرض" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. -#. Y-cb #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -629,7 +564,6 @@ msgstr "" "هل ترغب في حفظ التغييرات؟" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#. Cw:+ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -639,7 +573,6 @@ msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." msgstr "يستند $object$ إلى أمر SQL تعذر تحليله." #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#. @bfe #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "$object$ will be opened in SQL view." msgstr "يتم فتح $object$ في عرض SQL." -#. HAdD #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "The table view" msgstr "عرض الجدول" -#. Nl{E #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -668,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "The query" msgstr "الاستعلام" -#. f\zj #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -678,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL statement" msgstr "بيان SQL" -#. y=%/ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -687,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." msgstr "لا يقوم الاستعلام بإنشاء مجموعة نتائج، وبالتالي لا يمكن أن يكون جزءًا من استعلام آخر." -#. SIJ` #: query.src msgctxt "" "query.src\n" diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index d139792bcdc..914f31bec40 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-07 11:33+0200\n" -"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253622.0\n" -#. hOZ_ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" msgstr "هذه العلاقة موجودة بالفعل. هل تريد تحريرها أو إنشاء أخرى جديدة؟" -#. o];n #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "تحرير..." -#. 1c[- #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "إنشاء..." -#. AoH_ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr " - قاعدة %PRODUCTNAME: تصميم العلاقات" -#. )MM4 #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not support relations." msgstr "قاعدة البيانات لا تدعم العلاقات." -#. NYJF #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -73,7 +68,6 @@ msgstr "" "تم تغيير تصميم العلاقة.\n" "هل تريد حفظ التغييرات؟" -#. #EzH #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" msgstr "عندما تحذف هذا الجدول، سيتم أيضًا حذف جميع العلاقات المطابقة. هل تريد المتابعة؟" -#. {1NJ #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 136b35b2085..001f3dc104e 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 07:31+0200\n" -"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253622.0\n" -#. +zNj #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" msgstr "غير معروف؛نص؛رقم؛التاريخ/الوقت؛التاريخ؛الوقت؛نعم/لا؛العملة؛مذكرة؛عداد؛صورة؛نص (إصلاح)؛عشري؛ثنائي (إصلاح)؛ثنائي؛عدد صحيح كبير؛مزدوج؛حر؛حقيقي؛عدد صحيح؛عدد صحيح كبير؛عدد صحيح صغير جدًا؛SQL خالية؛كائن؛مميز؛بنية؛حقل؛BLOB؛CLOB؛مرجع؛خلاف ذلك؛بت (إصلاح)" -#. |sU@ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "إدراج/إزالة مفتاح أساسي" -#. UI-- #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "نعم" -#. X9{a #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "لا" -#. ..-$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "تصاعدي" -#. :+)e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "تنازلي" -#. 5(BM #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<بلا>" -#. =2Fw #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "اسم الحقل" -#. b!J7 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Name" msgstr "اسم الحقل" -#. Ke6E #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Field ~type" msgstr "~نوع الحقل" -#. 3=e_ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Type" msgstr "نوع الحقل" -#. H%CY #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Field length" msgstr "طول الحقل" -#. M[,x #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "الوصف" -#. {oh- #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Description" msgstr "وصف العمود" -#. #FSY #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required" msgstr "الإدخال مطلوب" -#. A[jT #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoValue" msgstr "~AutoValue" -#. ,izf #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Properties" msgstr "خصائص الحقل" -#. Wp+k #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "عام" -#. X?RF #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Description:" msgstr "الوصف:" -#. v]`~ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Table properties" msgstr "خصائص الجدول" -#. hCr$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "The text you entered is not a list element. " msgstr "النص المُدخل لا يمثل عنصر قائمة. " -#. Z~\! #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "إدراج صفوف" -#. buHQ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key" msgstr "المفتاح الأساسي" -#. :tSG #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify cell" msgstr "تعديل الخلية" -#. `87G #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -242,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row" msgstr "حذف صف" -#. 6PCw #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify field type" msgstr "تعديل نوع الحقل" -#. of6E #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -260,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert row" msgstr "إدراج صف" -#. gP#0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -269,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new row" msgstr "إدراج صف جديد" -#. O90e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "إدراج/إزالة مفتاح أساسي" -#. h)Dv #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "ال~قيمة الافتراضية" -#. AHx$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -296,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry required" msgstr "الإدخال م~طلوب" -#. IM1C #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -305,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "ال~طول" -#. UMNU #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "ال~نوع" -#. +E.l #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -323,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "ال~طول" -#. 6)Qn #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -332,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal ~places" msgstr "ال~منازل العشرية" -#. 3W;J #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Format example" msgstr "مثال التنسيق" -#. pENt #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -354,7 +318,6 @@ msgstr "" "حدد القيمة التي ستظهر في كل السجلات الجديدة بشكل افتراضي.\n" "إذا لم يكن الحقل يحتوي على قيمة افتراضيّة، فحدد التسلسل الفارغ." -#. ;^|H #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -369,7 +332,6 @@ msgstr "" "\n" "عندما تدخل بيانات لاحقاً في هذا الجدول، فسيتم استخدام هذه السلسلة في كل سجل جديد للحقل المحدد. لذلك يجب أن تكون السلسلة مطابقة لتنسيق الخلية الذي يجب إدخاله أدناه." -#. 3}PH #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data." msgstr "قم بتنشيط هذا الخيار إذا كان لا يُسمح بإدخال قيم خالية NULL في هذا الحقل؛ أي إذا كان على المستخدم إدخال بيانات دائمًا." -#. 7mL^ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the maximum text length permitted." msgstr "أدخل قيمة أقصى طول مسموح به للنص." -#. 7#=! #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the number format." msgstr "أدخل تنسيق الرقم." -#. b1p* #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -413,7 +372,6 @@ msgstr "" "إذا كان حقلاً عشريًا، فيجب إدخال أقصى طول للرقم؛ وإذا كان حقلاً ثنائيًا، فيجب إدخال حجم كتلة البيانات.\n" "سيتم تصحيح القيمة وفقًا لذلك عندما تتجاوز الحد الأقصى لقاعدة البيانات هذه." -#. -^69 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -422,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." msgstr "حدد عدد المنازل العشرية المسموح بها في هذا الحقل." -#. C%%| #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -431,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." msgstr "يمكن هنا رؤية كيفية ظهور البيانات بالتنسيق الحالي (استخدم الزر الموجود على اليسار لتعديل التنسيق)." -#. Hqk$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -440,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you determine the output format of the data." msgstr "يمكن هنا تحديد تنسيق إخراج البيانات." -#. [?XS #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -455,7 +410,6 @@ msgstr "" "\n" "لا يمكنك إدخال البيانات في حقول بهذا النوع. سيتم تعيين قيمة فعليّة لكل سجل جديد تلقائيًا (نتيجة لزيادة قيمة السجل السابق)." -#. .I\i #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -464,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. (WO0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -473,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." msgstr "لا يمكن حفظ الجدول نظرًا لتعيين اسم العمود \"$column$\" مرتين." -#. BE=K #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -482,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" msgstr "ينتمي العمود \"$column$\" إلى المفتاح الأساسي. وإذا تم حذفه، فسيتم أيضًا حذف المفتاح الأساسي. هل تريد المتابعة بالفعل؟" -#. H0za #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -491,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key Affected" msgstr "المفتاح الأساسي المتأثر" -#. ^k*0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -500,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "العمود" -#. o1m@ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -509,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue anyway?" msgstr "هل تريد المتابعة على أية حال؟" -#. :}Ea #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -518,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" -#. 3U@W #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -531,7 +478,6 @@ msgstr "" "تم تغيير الجدول.\n" "هل تريد حفظ التغييرات؟" -#. LHZG #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -544,7 +490,6 @@ msgstr "" "تم فقد الاتصال بقاعدة البيانات! يمكن استخدام تصميم الجدول فقط بوظائف محدودة دون وجود اتصال.\n" "هل تريد إعادة الاتصال؟" -#. IXlV #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -553,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." msgstr "تعذر حفظ الجدول نظرًا لحدوث مشكلات في الاتصال بقاعدة البيانات." -#. g4@I #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -562,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." msgstr "تعذر ضبط تصفية الجدول بسبب حذف مصدر البيانات." -#. w5qJ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -575,7 +518,6 @@ msgstr "" "قبل التمكن من تحرير فهارس الجدول، يجب حفظه أولاً.\n" "هل تريد حفظ التغييرات الآن؟" -#. IT/l #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -584,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "No primary key" msgstr "بدون مفتاح أساسي" -#. gnM: #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -601,7 +542,6 @@ msgstr "" "\n" "هل يلزم إنشاء مفتاح أساسي الآن؟" -#. ds(e #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design" msgstr " - قاعدة %PRODUCTNAME: تصميم الجدول" -#. j\[$ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -619,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" msgstr "تعذر تغيير العمود \"$column$\". هل يلزم حذفه ثم إلحاق التنسيق الجديد به؟ " -#. 3pC` #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while saving the table design" msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ تصميم الجدول" -#. s$A0 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -637,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "The column $column$ could not be deleted." msgstr "تعذر حذف العمود $column$." -#. b+/B #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -646,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." msgstr "أنت تحاول حذف كل الأعمدة الموجودة في الجدول. لا يمكن إنشاء جدول بدون أعمدة. هل يلزم حذف الجدول من قاعدة البيانات؟ إذا لم يكن الأمر كذلك، فسيظل الجدول بدون تغيير." -#. mb.U #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -655,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "A~uto-increment statement" msgstr "عبارة A~uto-increment" -#. ZA{U #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -670,7 +604,6 @@ msgstr "" "\n" "سيتم نقل هذه العبارة مباشرة إلى قاعدة البيانات عند إنشاء الجدول." -#. -CSJ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -683,7 +616,6 @@ msgstr "" "تعذر استرداد معلومات النوع من قاعدة البيانات.\n" "وضع تصميم الجدول غير متوفر لمصدر البيانات هذا." -#. da%i #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -692,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "change field name" msgstr "تغيير اسم الحقل" -#. V6k6 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "change field type" msgstr "تغيير نوع الحقل" -#. \=gd #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -710,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "change field description" msgstr "تغيير وصف الحقل" -#. AAJ] #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po index 13049463082..4e95c22b831 100644 --- a/source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:10+0200\n" -"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253622.0\n" -#. eQiO #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination database does not support views." msgstr "قاعدة البيانات الوجهة لا تدعم طرق العرض." -#. _=Y9 #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "قاعدة البيانات الوجهة لا تدعم المفاتيح الرئيسية." -#. 3?2, #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "لم يتم العثور على واصف الوصول إلى البيانات، أو لا يوجد واصف وصول إلى البيانات قادر على تقديم كافة البيانات الضرورية" -#. zV0M #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "يتم فقط دعم الجداول والاستعلامات في الوقت الحالي." -#. ~}tx #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "يجب أن تدعم مجموعة نتائج مصدر النسخة العلامات." -#. UCzS #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "نوع العمود المصدر ($type$) غير مدعوم في موضع العمود $pos$." -#. We~` #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "رقم غير مسموح به لمعلمات التهيئة." -#. mBwh #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "حدث خط أثناء التهيئة." -#. HAbb #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "إعداد غير مدعوم في واصف مصدر النسخ: $name$." -#. mJDu #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "لنسخ استعلام، يجب أن يكون الاتصال قادرًا على تقديم استعلامات." -#. poOe #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "معالج التداخل المقدم غير صالح." -#. D3WL #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password until end of session" msgstr "~تذكر كلمة السر حتى نهاية الجلسة" -#. ?:go #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" |