aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar/dbaccess
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ar/dbaccess
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ar/dbaccess')
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/source/core/resource.po75
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po51
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po14
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/source/ui/app.po70
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po47
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/source/ui/control.po26
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po374
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po18
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po53
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po80
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po15
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po79
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po20
13 files changed, 53 insertions, 869 deletions
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/core/resource.po b/source/ar/dbaccess/source/core/resource.po
index c78687efa20..398dbc74fd2 100644
--- a/source/ar/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/ar/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:50+0200\n"
-"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:46+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253617.0\n"
-#. /lSI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tried to open the table $name$."
msgstr "حاولت فتح الجدول $name$."
-#. tr!y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection could be established."
msgstr "تعذر إجراء أي اتصال."
-#. E/=,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
msgstr "الجدول $name$ موجود بالفعل. وهو غير مرئي بسبب إجراء تصفية له."
-#. p,*w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on."
msgstr "لا تتوفر لديك صلاحية الكتابة إلى بيانات التكوين التي يستند إليها الكائن."
-#. Jr@6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
msgstr "تعذر إجراء اتصال بمصدر البيانات الخارجي. حدث خطأ غير معروف. قد يكون برنامج التشغيل معيبًا."
-#. f,gU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL."
msgstr "تعذر إجراء اتصال بمصدر البيانات الخارجي. لم يتم العثور على برنامج تشغيل SDBC لعنوان URL المقدم."
-#. %rB^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
msgstr "تعذر إجراء اتصال بمصدر البيانات الخارجي. تعذر تحميل إدارة برنامج تشغيل SDBC."
-#. C0.?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "النموذج"
-#. 8u\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "التقرير"
-#. ILO.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
msgstr "لم يتم حفظ مصدر البيانات. الرجاء استخدام الواجهة XStorable لحفظ مصدر البيانات."
-#. B3.M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgstr ""
"اﻷمر المقدم ليس عبارة SELECT.\n"
"يُسمح بالاستعلامات فقط."
-#. gkPZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "No values were modified."
msgstr "لم يتم تعديل أية قيم."
-#. 10Eg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "تعذر إدراج القيم. إن ResultSet لا يدعم واجهة XRowUpdate."
-#. =V{\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "تعذر إدراج القيم. إن ResultSet لا يدعم واجهة XResultSetUpdate."
-#. J+0E
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
msgstr "تعذر تعديل القيم بسبب فقد جملة شرطية."
-#. dJMS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "The adding of columns is not supported."
msgstr "إضافة الأعمدة غير مدعومة."
-#. `dr(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dropping of columns is not supported."
msgstr "حذف الأعمدة غير مدعوم."
-#. !\c+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
msgstr "تعذر إنشاء الشرط WHERE للمفتاح اﻷولي."
-#. DmYo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column does not support the property '%value'."
msgstr "لا يدعم العمود الخاصية '%value'."
-#. hROM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column is not searchable!"
msgstr "لا يمكن البحث داخل العمود!"
-#. T^=x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
msgstr "قيمة الأعمدة ليست من النوع Sequence<sal_Int8>."
-#. dmJ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column is not valid."
msgstr "العمود غير صالح."
-#. GKQn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr "يجب أن يظهر العمود '%name' كعمود."
-#. ChFg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
msgstr "الواجهة XQueriesSupplier غير متاحة."
-#. `Vl,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support this function."
msgstr "لا يدعم برنامج التشغيل هذه الوظيفة."
-#. b9mq
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
msgstr "لا يُسمح باستدعاء 'absolute(0)'."
-#. #7.J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
msgstr "لا يُسمح بالوضع النسبي في هذه الحالة."
-#. J~{Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
msgstr "لا يمكن تحديث صف عند وضع ResultSet بعد الصف الأخير."
-#. b1[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -280,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
msgstr "لا يمكن إدراج صف جديد إذا لم يتم نقل ResultSet أولاً إلى صف الإدراج."
-#. w:c%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be modified in this state"
msgstr "لا يمكن تعديل صف بهذه الحالة"
-#. 2.*I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be deleted in this state."
msgstr "لا يمكن حذف صف بهذه الحالة."
-#. E(eo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -307,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support table renaming."
msgstr "لا يدعم برنامج التشغيل إعادة تسمية الجدول."
-#. s7Q2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -316,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
msgstr "لا يدعم برنامج التشغيل تعديل وصف العمود."
-#. #kM]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -325,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
msgstr "لا يدعم برنامج التشغيل تعديل وصف العمود عن طريق تغيير الاسم."
-#. UDA3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -334,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
msgstr "لا يدعم برنامج التشغيل تعديل وصف العمود عن طريق تغيير الفهرس."
-#. dSi`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -343,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "الملف \"$file$\" غير موجود."
-#. fMB5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -352,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
msgstr "لا يوجد جدول بالاسم \"$table$\"."
-#. x6hr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -361,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
msgstr "لا يوجد استعلام بالاسم \"$table$\"."
-#. 6*vj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
msgstr "توجد جداول في قاعدة البيانات تتعارض أسماؤها مع أسماء استعلامات موجودة بالفعل. لتحقيق أقصى استفادة من الاستعلامات والجداول، تأكد من توفر أسماء مميزة لها."
-#. +2_)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -385,7 +346,6 @@ msgstr ""
"\n"
"$command$"
-#. sLLi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr "أمر SQL لا يصف مجموعة نتائج."
-#. 1um:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -403,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name must not be empty."
msgstr "يجب ألا يكون الاسم فارغًا."
-#. aW[i
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -412,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "The container cannot contain NULL objects."
msgstr "لا يمكن أن تحتوي الحاوية على كائنات NULL."
-#. aG.\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -421,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "There already is an object with the given name."
msgstr "يوجد كائن بنفس الاسم المقدم بالفعل."
-#. WVfc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -430,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "This object cannot be part of this container."
msgstr "لا يمكن أن يكون هذا الكائن جزءًا من هذه الحاوية."
-#. $n`c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -439,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
msgstr "الكائن، ذو الاسم المختلف، هو جزء من الحاوية بالفعل."
-#. L^Ws
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -448,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to find the document '$name$'."
msgstr "تعذر الحصول على المستند '$name$'."
-#. UTT6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgstr ""
"تعذر حفظ المستند إلى $location$:\n"
"$message$"
-#. WcZo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -474,7 +426,6 @@ msgstr ""
"حدث خطأ أثناء الوصول إلى مصدر البيانات '$name$':\n"
"$error$"
-#. c/c)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -483,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
msgstr "لا يوجد مجلد بالاسم \"$folder$\"."
-#. p6+_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
msgstr "لا يمكن حذف الصف قبل الأول أو بعد الأخير."
-#. 3S;+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot delete the insert-row."
msgstr "لا يمكن حذف صف الإدراج."
-#. ncD}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result set is read only."
msgstr "مجموعة النتائج للقراءة فقط."
-#. {d*:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELETE privilege not available."
msgstr "امتياز الحذف غير متوفر."
-#. AaXP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current row is already deleted."
msgstr "تم حذف الصف الحالي بالفعل."
-#. T}{9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current row could not be updated."
msgstr "ﻻ يمكن تحديث الصف الحالي."
-#. p--J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "INSERT privilege not available."
msgstr "امتياز الإدراج غير متوفر."
-#. IbfB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -555,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
msgstr "خطأ داخلي: لم يتم تقديم كائن عبارة بواسطة برنامج تشغيل قاعدة البيانات."
-#. YpbE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -564,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression1"
msgstr "التعبير 1"
-#. ~6oS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -573,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SQL command was provided."
msgstr "لم يتم تقديم أمر SQL."
-#. ,*fj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -582,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid column index."
msgstr "فهرس عمود غير صالح."
-#. */,\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -591,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid cursor state."
msgstr "حالة مؤشر غير صالحة."
-#. xfeZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -600,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
msgstr "يشير المؤشر إلى الصف قبل الأول أو بعد الأخير."
-#. /|WO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -609,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
msgstr "لا تحتوي الصفوف قبل الصف الأول وبعد الصف الأخير علامة."
-#. nl.%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -618,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
msgstr "حُذف الصف الحالي ومن ثم لا يحتوي علامة."
-#. st[S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedding of database documents is not supported."
msgstr "تضمين مستندات قاعدة البيانات غير مدعوم."
-#. D257
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -636,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
msgstr "تم طلب اتصال لعنوان URL التالي \"$name$\"."
-#. UZxP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index cf1186b5bc9..2fce36ac057 100644
--- a/source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/ar/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-24 08:22+0200\n"
-"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:46+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253617.0\n"
-#. /*XT
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prepare"
msgstr "إعداد"
-#. ;GCY
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backup Document"
msgstr "نسخ مستند احتياطيًا"
-#. wO:K
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migrate"
msgstr "ترحيل"
-#. x3s]
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "الملخص"
-#. O8E~
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Document Macro Migration"
msgstr "ترحيل وحدات الماكرو الخاصة بمستند قاعدة البيانات"
-#. URJi
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -74,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
msgstr "مرحبًا بك في معالج ترحيل وحدات الماكرو الخاصة بقاعدة البيانات"
-#. rNob
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -98,7 +92,6 @@ msgstr ""
"\n"
"وقبل بدء الترحيل، يجب إغلاق كافة النماذج والتقارير والاستعلامات والجداول التي تتعلق بالمستند. اضغط على \"التالي\" للقيام بذلك."
-#. [*kI
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -108,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
msgstr "تعذر إغلاق كافة الكائنات. الرجاء إغلاقها يدويًا، وإعادة تشغيل المعالج."
-#. ys;s
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -118,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backup your Document"
msgstr "نسخ المستند احتياطيًا"
-#. l.o/
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -128,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
msgstr "وللسماح لك بالرجوع إلى الحالة التي كانت قبل الترحيل، سيتم نسخ مستند قاعدة البيانات احتياطيًا إلى موقع تقوم باختياره. وسيتم إجراء كل تغيير يقوم به المعالج على المستند الأصلي، وتظل النسخة الاحتياطية كما هي."
-#. /T7e
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -138,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save To:"
msgstr "حفظ في:"
-#. k[Sg
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -148,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse ..."
msgstr "استعراض..."
-#. sT2J
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -158,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
msgstr "اضغط على \"التالي\" لحفظ نسخة من المستند، وبدء الترحيل."
-#. BCGi
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -168,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migration Progress"
msgstr "تقدم الترحيل"
-#. g[FI
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -178,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
msgstr "يحتوي مستند قاعدة البيانات على $forms$ نموذج (نماذج) و$reports$ تقرير (تقارير) تتم معالجتها في الوقت الحالي:"
-#. Tp]j
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -188,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current object:"
msgstr "الكائن الحالي:"
-#. P5HM
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -198,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current progress:"
msgstr "التقدم الحالي:"
-#. zf(u
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -208,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overall progress:"
msgstr "التقدم الإجمالي:"
-#. =+\*
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -218,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr "المستند $current$ من $overall$"
-#. OWE0
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -228,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
msgstr "تمت معالجة كافة النماذج والتقارير بنجاح. اضغط على \"التالي\" لعرض ملخص تفصيلي."
-#. IGos
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -238,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "الملخص"
-#. f%B9
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -248,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
msgstr "تمت عملية الترحيل بنجاح. فيما يلي سجل بالإجراءات التي تم اتخاذها بشأن المستند."
-#. UOYO
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -259,7 +237,6 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det
msgstr "لم تتم عملية الترحيل بنجاح. راجع سجل الترحيل التالي للحصول على التفاصيل."
#. This refers to a form document inside a database document.
-#. ,!c1
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -269,7 +246,6 @@ msgid "Form '$name$'"
msgstr "نموذج '$name$'"
#. This refers to a report document inside a database document.
-#. _dZ#
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -278,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report '$name$'"
msgstr "التقرير '$name$'"
-#. adV]
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -287,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr "المستند $current$ من $overall$"
-#. dS]Q
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -296,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Document"
msgstr "مستند قاعدة البيانات"
-#. x,#Z
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -305,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "saved copy to $location$"
msgstr "تم حفظ نسخة إلى $location$"
-#. ONwp
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -314,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
msgstr "تم ترحيل مكتبة $type$ '$old$' إلى '$new$'"
-#. (x0u
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -323,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "$type$ library '$library$'"
msgstr "$type$ مكتبة '$library$'"
-#. ro*Q
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -332,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "migrating libraries ..."
msgstr "يرحّل المكتبات..."
-#. MH9T
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -341,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic"
-#. L95~
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -350,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
-#. K_(k
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -359,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeanShell"
msgstr "BeanShell"
-#. z5Zc
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -368,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "جافا"
-#. g~Jm
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -377,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python"
msgstr "Python"
-#. JK8L
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -386,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "dialog"
msgstr "مربع حوار"
-#. {huM
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error(s)"
msgstr "خطأ (أخطاء)"
-#. lP[k
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings"
msgstr "تحذيرات"
-#. RJnt
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "caught exception:"
msgstr "اكتُشِفَ استثناء: "
-#. JmHf
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -422,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
msgstr "يجب اختيار موقع نسخ احتياطي بخلاف موقع المستند نفسه."
-#. `o=?
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -431,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
msgstr "عدد غير صالح من وسيطات التهيئة. المتوقع 1."
-#. Q7eK
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database document found in the initialization arguments."
msgstr "لم يتم العثور على مستند قاعدة بيانات في الإدخالات المُهيئَّة."
-#. SZ+3
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index a826b3c7f52..02322de4748 100644
--- a/source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/ar/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:46+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253617.0\n"
-#. 4W,4
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
msgstr "لا يمكنك أن تعطي لجدول واستعلام نفس الاسم. الرجاء استخدام اسم لم يُستخدم بعد في جدول أو استعلام."
-#. gyh%
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
-#. /LI:
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "الاستعلام"
-#. 7qKO
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
msgstr "الاتصال المقدم ليس موفر استعلامات و/أو جداول صالحًا."
-#. mGK#
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given object is no table object."
msgstr "الكائن المقدم ليس كائن جدول."
-#. LIUa
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
msgstr "نوع التركيب غير صالح - يلزم وجود قيمة من com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
-#. _8X^
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po
index 0dd072e46d7..be0e3d4e85f 100644
--- a/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-07 11:26+0200\n"
-"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:46+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253618.0\n"
-#. M8+u
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Form in Design View..."
msgstr "إنشاء نموذج في عرض التصميم..."
-#. 5}mf
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Form..."
msgstr "استخدام المعالج لإنشاء نموذج..."
-#. ^I:2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Report..."
msgstr "استخدام المعالج لإنشاء تقرير..."
-#. 5%!)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Report in Design View..."
msgstr "إنشاء تقرير في عرض التصميم..."
-#. QMc.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Query in Design View..."
msgstr "إنشاء استعلام في عرض التصميم..."
-#. wQLG
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Query in SQL View..."
msgstr "إنشاء استعلام في عرض SQL..."
-#. 0j=5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Query..."
msgstr "استخدام المعالج لإنشاء استعلام..."
-#. c+m^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Table in Design View..."
msgstr "إنشاء جدول في عرض التصميم..."
-#. 8_x!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Table..."
msgstr "استخدام المعالج لإنشاء جدول..."
-#. U-|Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create View..."
msgstr "إنشاء عرض..."
-#. 52Z[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "النماذج"
-#. il@k
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "التقارير"
-#. gSSQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "استمارة..."
-#. #,}Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "تقرير..."
-#. ]kPd
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "العرض (بسيط)..."
-#. =nyK
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special..."
msgstr "لصق خاص..."
-#. qc.B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#. TJf$
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "إعادة تسمية"
-#. M[`t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
-#. Dxkr
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "تحرير في عرض SQL..."
-#. O)+e
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "افتح"
-#. p;88
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "إنشاء كعرض"
-#. Ci\=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "معالج النموذج..."
-#. 5qX\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "تقرير..."
-#. iu:i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "معالج التقرير..."
-#. 0Q3,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "تحديد الكل"
-#. #W3E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "خصائص..."
-#. l*B:
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "نوع الاتصال..."
-#. 1Avo
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "إعدادات متقدمة..."
-#. i3v)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "~قاعدة البيانات"
-#. /bmi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the data source '%1'?"
msgstr "هل تريد حذف مصدر البيانات '%1'؟"
-#. #e4D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base"
msgstr " - قاعدة %PRODUCTNAME"
-#. Y@N!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
msgstr "سيرشدك المعالج عبر الخطوات اللازمة لإنشاء تقرير."
-#. R:%2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "إنشاء نموذج عن طريق تحديد مصدر السجل وعناصر التحكم وخصائص عناصر التحكم."
-#. /eW?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "إنشاء تقرير عن طريق تحديد مصدر السجل وعناصر التحكم وخصائص عناصر التحكم."
-#. /#er
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "سيرشدك المعالج عبر الخطوات اللازمة لإنشاء نموذج."
-#. #+2[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -366,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "إنشاء استعلام عن طريق تحديد المرشحات، أسماء الحقول والخصائص للفرز أو للجمع."
-#. `P.h
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "إنشاء استعلام عن طريق إدخال جملة SQL مباشرة."
-#. x`M;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
msgstr "سيرشدك المعالج عبر الخطوات اللازمة لإنشاء استعلام."
-#. muUk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
msgstr "إنشاء جدول عن طريق تحديد أسماء الحقول والخصائص، بالإضافة إلى أنواع البيانات."
-#. ,A)/
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
msgstr "الاختيار من بين مجموعة عينات جداول الأعمال والجداول الشخصية التي تقوم بتخصيصها لإنشاء جدول."
-#. 1}hB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -411,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
msgstr "إنشاء عرض عن طريق تحديد الجداول وأسماء الحقول التي تريد جعلها مرئية."
-#. uecI
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -420,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the view wizard"
msgstr "فتح معالج العرض"
-#. 8!I9
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -429,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "قاعدة بيانات"
-#. +oK?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -438,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "المهام"
-#. ]#8r
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -447,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
-#. QP~x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
-#. 4Q8\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -465,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable Preview"
msgstr "تعطيل المعاينة"
-#. IV?f
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -478,7 +430,6 @@ msgstr ""
"تم تعديل قاعدة البيانات.\n"
"هل تريد حفظ التغييرات؟"
-#. E6t=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -495,7 +446,6 @@ msgstr ""
"\n"
"هل تريد إغلاق جميع المستندات الآن؟"
-#. -xWK
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "بلا"
-#. r.2f
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "معلومات المستند"
-#. 8rn:
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -525,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "المستند"
-#. \5_4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -534,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "النموذج"
-#. Bc1t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -543,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "التقرير"
-#. .j2e
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm name"
msgstr "اسم ال~نموذج"
-#. ,lje
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Report name"
msgstr "ا~سم التقرير"
-#. g:.c
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~older name"
msgstr "اسم المجل~د"
-#. LM}N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
msgstr "يحتوي المستند على نماذج وتقارير ذات وحدات ماكرو مضمّنة."
-#. *a0E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -598,7 +539,6 @@ msgstr ""
"\n"
"لاحظ أنك لن تتمكن من تضمين وحدات ماكرو في مستند قاعدة البيانات ذاته حتى ينتهي هذا الترحيل. "
-#. IG;w
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -607,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedded database"
msgstr "قاعدة بيانات مضمنة"
-#. 9PgD
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -616,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot select different categories."
msgstr "لا يمكن تحديد فئات مختلفة."
-#. !1~2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po
index e5ef864c086..09adb0154d8 100644
--- a/source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-24 08:22+0200\n"
-"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-01 05:52+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354341138.0\n"
-#. Yg61
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Format..."
msgstr "تن~سيق الأعمدة..."
-#. S*3^
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Column D~escription"
msgstr "نسخ و~صف العمود"
-#. OrWW
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format..."
msgstr "تنسيق الجدول..."
-#. _*Kp
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "ارتفاع الصف..."
-#. tU(+
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data Input"
msgstr "تراجع: إدخال البيانات"
-#. -/O(
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save current record"
msgstr "حفظ السجل الحالي"
-#. P*@v
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -82,9 +76,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query #"
msgstr "الاستعلام #"
-#. 0*?p
#: sbagrid.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_TBL_TITLE\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table #"
msgstr "الجدول #"
-#. }ltF
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "View #"
msgstr "العرض #"
-#. G~7/
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name \"#\" already exists."
msgstr "الاسم \"#\" موجود بالفعل."
-#. 9=7^
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "No matching column names were found."
msgstr "لم يتم العثور على أسماء أعمدة مطابقة."
-#. bg|4
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
msgstr "حدث خطأ. هل تريد متابعة عملية النسخ؟"
-#. jJ/o
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source table view"
msgstr "عرض جدول مصدر البيانات"
-#. ^TTF
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shows the selected table or query."
msgstr "لعرض الجدول أو الاستعلام المحدد."
-#. Y2P,
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgstr ""
"تم تغيير السجل الحالي.\n"
"هل تريد حفظ التغييرات؟"
-#. kn*1
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected data?"
msgstr "هل تريد حذف البيانات المحددة؟"
-#. =Rsz
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "(filtered)"
msgstr "(تمت التصفية)"
-#. rB\v
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "حدث خطأ أثناء تعيين معايير الفرز"
-#. Pp/v
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "حدث خطأ أثناء تعيين معايير التصفية"
-#. rQ1R
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection lost"
msgstr "تم فقد الاتصال"
-#. H6bx
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "الاستعلامات"
-#. MA(8
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "الجداول"
-#. =r`]
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "تحرير ملف ~قاعدة البيانات..."
-#. REP(
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr "قواعد البيانات المسجلة ..."
-#. HoF`
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr "قطع الات~صال"
-#. )aE+
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "تأكيد الحذف"
-#. T!@5
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
msgstr "هل تريد حذف الجدول '%1'؟"
-#. Cu)A
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query already exists. Do you want to delete it?"
msgstr "الاستعلام موجود بالفعل. هل تريد حذفه؟"
-#. Bmq=
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
msgstr "تم فقد الاتصال بقاعدة البيانات. هل تريد إعادة الاتصال؟"
-#. huTN
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings encountered"
msgstr "ظهرت تحذيرات"
-#. 6w9[
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
msgstr "أثناء استرداد الجداول، أبلغ اتصال قاعدة البيانات عن ظهور تحذيرات."
-#. ,R(F
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
msgstr "يتّصل بـ \"$name$\" ..."
-#. VeAp
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading query $name$ ..."
msgstr "يحمّل الاستعلام $name$ ..."
-#. %?6?
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading table $name$ ..."
msgstr "يحمّل الجدول $name$ ..."
-#. J,jS
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "No table format could be found."
msgstr "تعذر العثور على أي تنسيق جدول."
-#. W=|$
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "تعذر إجراء اتصال بمصدر البيانات \"$name$\"."
-#. 3J7q
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/control.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/control.po
index f9c734b5530..8c5371ec852 100644
--- a/source/ar/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 13:43+0200\n"
-"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:46+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253618.0\n"
-#. 8ex9
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "اسم الجدول"
-#. NWcr
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data"
msgstr "إدراج بيانات"
-#. #X=!
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete data"
msgstr "حذف بيانات"
-#. Eu.9
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify data"
msgstr "تعديل بيانات"
-#. 4KTe
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alter structure"
msgstr "تغيير البنية"
-#. 0L=`
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read data"
msgstr "قراءة البيانات"
-#. IwWY
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify references"
msgstr "تعديل المراجع"
-#. %!#X
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop structure"
msgstr "إسقاط البنية"
-#. ^[If
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "فرز تصاعدي"
-#. rER,
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "فرز تنازلي"
-#. P!#:
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
msgstr "تعذر الاتصال بإدارة برنامج تشغيل SDBC (#servicename#)."
-#. !+g!
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
msgstr "لم يتم تسجيل برنامج تشغيل لعنوان URL #connurl#."
-#. qbiS
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection could be established for the URL #connurl#."
msgstr "تعذر إنشاء اتصال بعنوان URL #connurl#."
-#. _5\K
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
msgstr "الرجاء التحقق من الإعدادات الحالية، مثل اسم المستخدم وكلمة السر."
-#. Y5.=
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
msgstr "تم الاتصال بنجاح؛ إلا أن معلومات جداول قاعدة البيانات غير متوفرة."
-#. GZ_O
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "All tables"
msgstr "كافة الجداول"
-#. :hM%
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "All views"
msgstr "كافة العروض"
-#. bYB*
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "All tables and views"
msgstr "كافة الجداول والعروض"
-#. W[Ho
#: undosqledit.src
msgctxt ""
"undosqledit.src\n"
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po
index c652bf7c473..75ef8e2e436 100644
--- a/source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-27 06:43+0200\n"
-"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253621.0\n"
-#. ffSl
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. A5*3
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Directory"
msgstr "إنشاء مدير جديد y"
-#. |r[Z
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U?Au
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "مستوى واحد لأعلىl"
-#. ^CAh
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~name:"
msgstr "اسم ال~ملف:"
-#. j)yZ
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
-#. dLcd
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path:"
msgstr "الم~سار:"
-#. lEAb
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -94,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
-#. fSV0
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -103,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "المجلد"
-#. c4eo
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "الملف موجود بالفعل. هل تريد استبداله؟"
-#. .O;!
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
msgstr "يلزم إدخال كلمة السر للاتصال بمصدر البيانات \"$name$\"."
-#. RD7L
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -140,7 +129,6 @@ msgstr ""
"\n"
"غير موجود. هل تريد إنشاءه؟"
-#. m0z/
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -149,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory $name$ could not be created."
msgstr "تعذر إنشاء الدليل $name$."
-#. ?SeD
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -159,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
msgstr "الرجاء إدخال كلمة ~سر المستخدم 'DOMAIN'."
-#. b~o^
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -168,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Database"
msgstr "تحويل قاعدة البيانات"
-#. :ieU
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -178,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables and table filter"
msgstr "الجداول وتصفية الجداول"
-#. X-?g
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -188,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
msgstr "تعليم الجداول التي يجب أن تكون مرئية للتطبيقات."
-#. \!,2
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -197,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables Filter"
msgstr "تصفية الجداول"
-#. ;m0#
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -207,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Wizard"
msgstr "معالج قاعدة البيانات"
-#. RNn.
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -217,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select database"
msgstr "تحديد قاعدة البيانات"
-#. PC[R
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -227,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up dBASE connection"
msgstr "إعداد اتصال dBASE"
-#. =#2V
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -237,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "اعداد الاتصال بالملفات النصية"
-#. C:B\
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -247,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Microsoft Access connection"
msgstr "إعداد اتصال مايكروسوفت أكسيس"
-#. 8]3W
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up LDAP connection"
msgstr "إعداد اتصال LDAP"
-#. ton+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -267,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up ADO connection"
msgstr "إعداد اتصال ADO"
-#. l:9b
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up JDBC connection"
msgstr "إعداد اتصال JDBC"
-#. 4SO_
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Oracle database connection"
msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات Oracle"
-#. Z9!@
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up MySQL connection"
msgstr "إعداد اتصال MySQL"
-#. /EEM
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up ODBC connection"
msgstr "إعداد اتصال ODBC"
-#. ^H)z
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Spreadsheet connection"
msgstr "إعداد الاتصال بجدول البيانات"
-#. I(,a
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -327,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up user authentication"
msgstr "إعداد مصادقة المستخدم"
-#. 4)zw
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -337,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up MySQL server data"
msgstr "إعداد بيانات خادم MySQL"
-#. lQF(
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -347,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save and proceed"
msgstr "حفظ ومتابعة"
-#. RFmE
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -356,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Wizard"
msgstr "معالج قاعدة البيانات"
-#. .5,A
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Database"
msgstr "قاعدة بيانات جديدة"
-#. 13CT
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
msgstr "إعداد اتصال بقاعدة بيانات MySQL"
-#. HRD[
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -389,7 +353,6 @@ msgstr ""
"يمكن الاتصال بقاعدة بيانات MySQL إما باستخدام ODBC أو JDBC.\n"
"الرجاء مراجعة إدارة النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية."
-#. [4^C
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -399,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr "كيف تريد الاتصال بقاعدة بيانات MySQL؟"
-#. K6aj
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -409,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
msgstr "الاتصال باستخدام ODBC (اتصال قاعدة البيانات المفتوح)"
-#. %NHc
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -419,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
msgstr "الاتصال باستخدام JDBC (اتصال قاعدة بيانات Java)"
-#. ,#aB
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -429,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect directly"
msgstr "اتصال مباشر"
-#. MflO
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -439,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up the user authentication"
msgstr "إعداد مصادقة المستخدم"
-#. b~Fi
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -449,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some databases require you to enter a user name."
msgstr "تتطلب بعض قواعد البيانات إدخال اسم مستخدم."
-#. CvQU
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -459,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "ا~سم المستخدم"
-#. wx1d
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -469,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password re~quired"
msgstr "كلمة السر م~طلوبة"
-#. =y9*
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -479,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Test Connection"
msgstr "اخ~تبار الاتصال"
-#. _WJF
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -489,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how to proceed after saving the database"
msgstr "حدد كيف تريد المتابعة بعد حفظ قاعدة البيانات"
-#. $34|
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -499,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
msgstr "هل تريد أن يقوم المعالج بتسجيل قاعدة البيانات في %PRODUCTNAME؟"
-#. 5BE]
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -509,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, register the database for me"
msgstr "ن~عم، أريد تسجيل قاعدة البيانات"
-#. .nMS
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -519,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~o, do not register the database"
msgstr "لا، لا أريد ~تسجيل قاعدة البيانات"
-#. ?(A\
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -529,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
msgstr "بعد حفظ ملف قاعدة البيانات، ما الذي تريد القيام به؟"
-#. ?P6L
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -539,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open the database for editing"
msgstr "فتح قاعدة البيانات للتحرير"
-#. ni)v
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -549,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create tables using the table wizard"
msgstr "إنشاء الجداول باستخدام معالج الجداول"
-#. UJ/7
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -559,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click 'Finish' to save the database."
msgstr "انقر فوق \"إنهاء\" لحفظ قاعدة البيانات."
-#. [%Ae
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -569,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات MySQL باستخدام JDBC"
-#. dL?|
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -583,7 +528,6 @@ msgstr ""
"الرجاء إدخال المعلومات المطلوبة للاتصال بقاعدة بيانات MySQL باستخدام JDBC. لاحظ أنه يجب تثبيت فئة برنامج تشغيل JDBC على النظام لديك وتسجيلها مع %PRODUCTNAME.\n"
"الرجاء الاتصال بمسؤول النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية."
-#. Oq2=
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -593,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
msgstr "فئة برنامج تشغيل MySQL JDBC:"
-#. 4O*+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -603,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 3306"
msgstr "الافتراضي: 3306"
-#. b|Hj
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -613,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up connection to a MySQL database"
msgstr "إعداد اتصال بقاعدة بيانات MySQL"
-#. bc+h
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr "الرجاء إدخال المعلومات المطلوبة للاتصال بقاعدة بيانات MySQL."
-#. 8Lf+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -633,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to dBASE files"
msgstr "إعداد الاتصال بملفات dBASE"
-#. *K-H
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -643,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
msgstr "حدد المجلد الذي يتم تخزين ملفات dBASEفيه."
-#. ZP#(
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -653,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "اعداد الاتصال بالملفات النصية"
-#. w]t#
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -663,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr "حدد المجلد الذي تخزن فيه ملفات CSV (القيم المفصولة بفواصل) النصية. ستقوم قاعدة %PRODUCTNAME بفتح هذه الملفات في وضع القراءة فقط."
-#. (G{Q
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -673,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to text files"
msgstr "المسار إلى الملفات النصية"
-#. f(p8
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -683,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات مايكروسوفت أكسيس"
-#. Ci:K
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -693,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
msgstr "الرجاء تحديد ملف مايكروسوفت أكسيس الذي تريد الوصول إليه."
-#. =EPv
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -703,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
msgstr "إعداد الاتصال بدليل LDAP"
-#. =iWu
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -717,7 +649,6 @@ msgstr ""
"الرجاء إدخال المعلومات المطلوبة للاتصال بدليل LDAP.\n"
"الرجاء طلب الاتصال بمسؤول النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية."
-#. \,ib
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -727,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 389"
msgstr "الافتراضي: 389"
-#. `5LH
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -737,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~secure connection (SSL)"
msgstr "استخدام الات~صال الآمن (SSL)"
-#. AqsX
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -747,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات ADO"
-#. rC+d
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -763,7 +691,6 @@ msgstr ""
"انقر فوق \"استعراض\" لتكوين الإعدادات الخاصة بالموفر.\n"
"الرجاء الاتصال بمسؤول النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية."
-#. dXJ_
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -773,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات ODBC"
-#. J6(6
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -789,7 +715,6 @@ msgstr ""
"انقر فوق \"استعراض...\" لتحديد قاعدة بيانات ODBC المسجلة مسبقًا في %PRODUCTNAME.\n"
"الرجاء الاتصال بمسؤول النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية."
-#. `jQA
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -799,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات JDBC"
-#. sv51
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -813,7 +737,6 @@ msgstr ""
"الرجاء إدخال المعلومات المطلوبة للاتصال بقاعدة بيانات JDBC.\n"
"الرجاء الاتصال بمسؤول النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية."
-#. ~Z0B
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -823,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
msgstr "إعداد الاتصال بقاعدة بيانات Oracle"
-#. bQ#G
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -833,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 1521"
msgstr "الافتراضي: 1521"
-#. uMc*
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -843,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
msgstr "فئة برنامج تش~غيل Oracle JDBC"
-#. gRsG
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -857,7 +777,6 @@ msgstr ""
"الرجاء إدخال المعلومات المطلوبة للاتصال بقاعدة بيانات Oracle. لاحظ أن فئة برنامج تشغيل JDBC يجب أن يكون مثبتًا على نظامك ومسجلاً مع %PRODUCTNAME.\n"
"الرجاء الاتصال بمسؤول النظام إذا لم تكن متأكدًا من الإعدادات التالية."
-#. ?lvf
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -867,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr "إعداد الاتصال بجداول البيانات"
-#. Lg{}
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -881,7 +799,6 @@ msgstr ""
"انقر فوق \"استعراض...\" لتحديد جدول بيانات %PRODUCTNAME أو ورقة عمل مايكروسوفت إكسل.\n"
"سيقوم %PRODUCTNAME بفتح هذا الملف في وضع القراءة فقط."
-#. (oKh
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -891,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Location and file name"
msgstr "المو~قع واسم الملف"
-#. ;#lG
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -901,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password required"
msgstr "كلمة ال~سر مطلوبة"
-#. _^lO
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -911,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database name"
msgstr "~اسم قاعدة البيانات"
-#. ;U^I
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -921,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~rver / Port"
msgstr "خا~دم / منفذ"
-#. 4Z}n
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -931,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server"
msgstr "~خادم"
-#. w|ti
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -941,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "~منفذ"
-#. $ae)
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -951,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 3306"
msgstr "افتراضي: 3306"
-#. e38~
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -961,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~cket"
msgstr "مأخ~ذ"
-#. S`c+
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -971,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named p~ipe"
msgstr "ممر بيا~نات محدد"
-#. :-A#
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -981,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse"
msgstr "استعراض"
-#. 6x\s
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -991,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database name"
msgstr "اسم قاعدة البيانات"
-#. HgJa
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1001,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server"
msgstr "خادم"
-#. p6EL
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1011,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base ~DN"
msgstr "DN الأسا~سي"
-#. A%st
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1021,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "رقم ال~منفذ"
-#. gm+d
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1031,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data conversion"
msgstr "تحويل البيانات"
-#. ~bs:
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1041,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "م~جموعة الأحرف"
-#. `H!z
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1051,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the type of files you want to access"
msgstr "حدد نوع الملفات التي تريد الوصول إليها"
-#. xRp+
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1061,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text files (*.txt)"
msgstr "ملفات النصوص العادية (txt.*)"
-#. CWPo
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1071,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
msgstr "ملفات \"قيم مفصولة بفواصل\" (csv.*)"
-#. 1C2B
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1081,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom:"
msgstr "مخصص:"
-#. 1STv
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1091,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom: *.abc"
msgstr "مخصص: abc.*"
-#. \?;M
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1101,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Format"
msgstr "تنسيق الصف"
-#. [9b?
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1111,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field separator"
msgstr "فاصل الحقول"
-#. +,P3
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1121,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text separator"
msgstr "فاصل النصوص"
-#. ^yUz
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1131,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator"
msgstr "الفاصل العشري"
-#. XGXf
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1140,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands separator"
msgstr "فاصل الآلاف"
-#. 1oA.
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1149,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text contains headers"
msgstr "يح~توي النص على رؤوس"
-#. J~Fh
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1159,7 +1049,6 @@ msgid "{None}"
msgstr "{بلا}"
#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
-#. =nL2
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1168,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-#. 3m#(
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1177,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 must be set."
msgstr "يجب تعيين #1."
-#. +We1
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1186,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 and #2 must be different."
msgstr "يجب أن يكون كل من #1 و#2 مختلفين."
-#. {1mo
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1195,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
msgstr "لا يُسمح بأحرف البدل مثل ?،* في #1."
-#. jeZ\
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1205,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC d~river class"
msgstr "فئة برنامج ت~شغيل JDBC"
-#. LceU
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1215,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "اختبار فئة"
-#. sA+g
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1225,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Socket"
msgstr "مأخذ"
-#. YDRn
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1235,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "الجداول"
-#. T9F\
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1245,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "الاستعلامات"
-#. ;GDK
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1255,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "إضا~فة"
-#. }OFr
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1265,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "إ~غلاق"
-#. :@gb
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1275,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables"
msgstr "إضافة جداول"
-#. MQVE
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1285,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table or Query"
msgstr "إضافة جدول أو استعلام"
-#. ;2;l
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1295,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "User selection"
msgstr "تحديد المستخدم"
-#. 7F_B
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1305,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er:"
msgstr "المست~خدم:"
-#. bvaS
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1315,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add User..."
msgstr "إضافة م~ستخدم..."
-#. 0p(6
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1325,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr "غيّر ~كلمة السر..."
-#. ET(d
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1335,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete User..."
msgstr "~حذف المستخدم..."
-#. .fB!
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1345,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access rights for selected user"
msgstr "حقوق الوصول للمستخدم المحدد"
-#. -JJP
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1354,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the user?"
msgstr "هل تريد بالفعل حذف المستخدم؟"
-#. UN`:
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1363,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not support user administration."
msgstr "قاعدة البيانات لا تدعم إدارة المستخدمين."
-#. pamf
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1373,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "User \"$name$: $\""
msgstr "المستخدم \"$name$: $\""
-#. fD9T
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1383,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Old p~assword"
msgstr "كلمة ال~سر القديمة"
-#. SinN
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1393,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~كلمة السر"
-#. Qj;-
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1403,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Confirm password"
msgstr "~تأكيد كلمة السر"
-#. irnY
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1412,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password"
msgstr "غيّر كلمة السر"
-#. ]7nT
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1421,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "كلمتا السر غير متطابقتين. الرجاء إدخال كلمة السر مرة أخرى."
-#. @`Wp
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1431,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. 5BSd
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1441,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr "اسم ال~مضيف"
-#. O?pb
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1451,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "User authentication"
msgstr "مصادقة المستخدم"
-#. 8n{0
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1461,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "ا~سم المستخدم"
-#. d)K?
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1471,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password required"
msgstr "كلمة السر مطلوبة"
-#. w6dh
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1481,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC properties"
msgstr "خصائص JDBC"
-#. d=^3
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1491,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JDBC driver class"
msgstr "فئة بر~نامج تشغيل JDBC"
-#. oO(K
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1501,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Class"
msgstr "فئة اختبارية"
-#. @#%8
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1511,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Connection"
msgstr "اختبار الاتصال"
-#. Vc?;
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1520,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Test"
msgstr "اختبار الاتصال"
-#. IL]+
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1529,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection was established successfully."
msgstr "تم إجراء الاتصال بنجاح."
-#. \tud
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1538,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection could not be established."
msgstr "تعذر إجراء الاتصال."
-#. Az|t
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1547,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
msgstr "تم تحميل برنامج تشغيل JDBC بنجاح."
-#. iPjC
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1556,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
msgstr "تعذر تحميل برنامج تشغيل JDBC."
-#. /-LM
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1565,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access file"
msgstr "ملف MS Access"
-#. ZbpT
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1574,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr "ملف MS Access 2007"
-#. D36C
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1584,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Index"
msgstr "فهرس جديد"
-#. 8l#U
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1594,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Index"
msgstr "حذف الفهرس الحالي"
-#. 9MlT
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1604,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Current Index"
msgstr "إعادة تسمية الفهرس الحالي"
-#. R6,[
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1614,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Current Index"
msgstr "حفظ الفهرس الحالي"
-#. iUa]
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1624,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Current Index"
msgstr "إعادة تعيين الفهرس الحالي"
-#. 7RS/
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1634,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index details"
msgstr "تفاصيل الفهرس"
-#. w$KI
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1644,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index identifier:"
msgstr "معرف الفهرس:"
-#. ZQl)
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1654,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unique"
msgstr "~مُميّز"
-#. /.[`
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1664,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "الحقول"
-#. rvRK
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1674,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "إ~غلاق"
-#. SSe{
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1683,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "الفهارس"
-#. @J((
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1692,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort order"
msgstr "ترتيب الفرز"
-#. +20R
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1701,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index field"
msgstr "حقل الفهرس"
-#. 2[30
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1710,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "تصاعدي"
-#. ;o^d
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1719,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "تنازلي"
-#. 3*]#
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1728,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
msgstr "هل تريد بالفعل حذف الفهرس '$name$'؟"
-#. yAOm
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1737,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "index"
msgstr "الفهرس"
-#. ^shB
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1746,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index must contain at least one field."
msgstr "يجب أن يحتوي الفهرس على حقل واحد على الأقل."
-#. rLRc
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1755,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Index"
msgstr "حفظ فيس"
-#. SgJ^
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1764,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
msgstr "هل تريد حفظ التغييرات التي تمت على الفهرس الحالي؟"
-#. WPnm
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1773,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Index Design"
msgstr "إنهاء تصميم الفهرسس"
-#. T/54
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1782,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
msgstr "يوجد فهرس آخر بالفعل يحمل الاسم \"$name$\"."
-#. 4,G}
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1791,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
msgstr "لا يُسمح باستخدام عمود جدول أكثر من مرة في تعريف الفهرس. إلا أنك أدخلت العمود \"$name$\" مرتين."
-#. YvCP
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1801,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables involved"
msgstr "الجداول المعنية"
-#. !kk6
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1811,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields involved"
msgstr "الحقول المعنية"
-#. $5V0
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1821,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update options"
msgstr "خيارات التحديث"
-#. hWIU
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1831,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No action"
msgstr "بلا إجر~اء"
-#. 1%#_
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1841,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update cascade"
msgstr "تحدي~ث التتالي"
-#. FA!m
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1851,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set null"
msgstr "تعيين قيمة ~خالية"
-#. TL$:
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1861,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~default"
msgstr "تعيين ا~فتراضي"
-#. P/w[
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1871,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete options"
msgstr "خيارات الحذف"
-#. VVn6
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1881,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No action"
msgstr "بلا إجر~اء"
-#. CRXV
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1891,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~cascade"
msgstr "حذف ال~تتالي"
-#. k,W^
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1901,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set null"
msgstr "تعيين قيمة ~خالية"
-#. $ewE
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1911,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~default"
msgstr "تعيين ا~فتراضي"
-#. C+##
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1920,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relations"
msgstr "العلاقات"
-#. WM_x
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1930,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a data source:"
msgstr "اختيار مصدر بيانات:"
-#. %K`o
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1940,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize..."
msgstr "تنظيم..."
-#. LmJ3
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1950,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create..."
msgstr "إنشاء..."
-#. g59A
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1960,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local Databases"
msgstr "قواعد البيانات المحلية"
-#. EOo,
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1970,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a database"
msgstr "اختيار قاعدة بيانات"
-#. |,ZV
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1979,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source"
msgstr "مصدر البيانات"
-#. /kst
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -1989,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters"
msgstr "المع~لمات"
-#. pRnb
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -1999,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ال~قيمة"
-#. NA%L
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2009,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "ال~نص"
-#. qDEP
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2019,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
msgstr "تعذر تحويل الإدخال إلى قيمة صالحة للعمود \"$name$\"."
-#. B}3N
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2028,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter Input"
msgstr "إدخال المعلمة"
-#. ;zAN
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2038,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "الار~تفاع"
-#. -y\s
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2048,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "تل~قائي"
-#. %^F0
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2057,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "ارتفاع الصف"
-#. ?GHK
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2067,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ال~عرض"
-#. VE;(
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2077,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "تل~قائي"
-#. U3F2
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2086,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "عرض العمود"
-#. %@Zj
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
"UserAdminDlg.src\n"
@@ -2096,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Settings"
msgstr "إعدادات المستخدم"
-#. [n;|
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
"UserAdminDlg.src\n"
@@ -2105,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "User administration"
msgstr "إدارة المستخدمين"
-#. ,IC5
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2115,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. A8/!
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2125,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. nm[J
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2135,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. Rd28
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2145,7 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. (k^l
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2155,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "اسم الحقل"
-#. yu4j
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2165,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "الشرط"
-#. hI8?
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2175,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
-#. WE?/
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2185,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "عامل التشغيل"
-#. +,T)
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2195,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Criteria"
msgstr "المعايير"
-#. =p+m
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2205,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- بلا -"
-#. FQ8-
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2215,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
-#. wMcy
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2224,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter"
msgstr "تصفية قياسية"
-#. ~R+m
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2234,7 +2013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#. B{1#
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2244,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use SQL92 naming constraints"
msgstr "قيود استخدام تسمية SQL92"
-#. j77S
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2254,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
msgstr "إلحاق الاسم البديل للجدول بعبارات SELECT"
-#. %-b#
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2264,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr "استخدام الكلمة الأساسية AS قبل الأسماء البديلة للجدول"
-#. g*$x
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2274,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
msgstr "استخدام بناء جملة Outer Join '{OJ }'"
-#. 6AM.
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2284,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
msgstr "تجاهل الامتيازات من برنامج تشغيل قاعدة البيانات"
-#. 3u}1
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2294,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace named parameters with '?'"
msgstr "استبدال المعلمات المسماة بعلامة '?'"
-#. 5d?c
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2304,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display version columns (when available)"
msgstr "إظهار أعمدة الإصدار (في حالة توفرها)"
-#. {~yG
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2314,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
msgstr "استخدام اسم الكتالوج في عبارات SELECT"
-#. aF\2
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2324,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use schema name in SELECT statements"
msgstr "استخدام اسم المخطط في عبارات SELECT"
-#. hQP1
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2334,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
msgstr "إنشاء فهرس باستخدام عبارة ASC أو DESC"
-#. }Li9
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2344,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "End text lines with CR+LF"
msgstr "إنهاء أسطر النص برموز CR+LF"
-#. \h1o
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2354,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore currency field information"
msgstr "تجاهل معلومات حقل العملة"
-#. xb9,
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2364,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr "تحقيقات إدخالات بيانات النموذج للحقول المطلوبة"
-#. ^L^J
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2374,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
msgstr "استخدام أحرف تاريخ/وقت متوافقة مع ODBC"
-#. rH;A
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2384,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Supports primary keys"
msgstr "دعم المفاتيح الأساسية"
-#. el(|
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2394,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr ""
-#. RaMX
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2404,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
-#. j(P5
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2414,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. E[lr
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2424,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mixed"
msgstr "مختلط"
-#. ;-|W
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2434,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access"
msgstr "MS Access"
-#. V%%y
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2444,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison of Boolean values"
msgstr "مقارنة القيم المنطقية"
-#. .4_P
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2454,7 +2211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows to scan column types"
msgstr "الصفوف لمسح أنواع الأعمدة"
-#. Hgyf
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2464,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
-#. V.?p
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2474,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~trieve generated values"
msgstr "استر~داد القيم المنشأة"
-#. ?q57
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2484,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto-increment statement"
msgstr "عبارة الزيادة ال~تلقائية"
-#. jUJD
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2494,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Query of generated values"
msgstr "الاست~علام عن القيم المنشأة"
-#. L`U^
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2504,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generated Values"
msgstr "القيم المنشأة"
-#. _B5}
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2514,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Settings"
msgstr "إعدادات خاصة"
-#. 2D^.
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2523,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr "إعدادات متقدمة"
-#. ^ujX
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2533,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
-#. U.*d
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2543,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error ~list:"
msgstr "قائمة الأخ~طاء:"
-#. ]9\m
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2553,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description:"
msgstr "الو~صف:"
-#. {C_X
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2563,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Status"
msgstr "حالة SQL"
-#. 28;^
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2573,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error code"
msgstr "رمز الخطأ"
-#. sZn`
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2582,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "قاعدة %PRODUCTNAME"
-#. u$#$
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2591,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
msgstr "من الأسباب الشائعة لهذا الخطأ تعيين مجموعة الأحرف غير الملائمة للغة قاعدة البيانات. تحقق من الإعداد عن طريق اختيار تحرير - قاعدة البيانات - خصائص."
-#. mh$.
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2600,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
-#. k-g!
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2609,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#. =`Tc
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2618,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
-#. x=e|
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2627,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
-#. KI/V
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2636,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "المسار إلى ملفات dBASE"
-#. 1C(o
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2645,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the text files"
msgstr "المسار إلى الملفات النصية"
-#. )_e!
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2654,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the spreadsheet document"
msgstr "المسار إلى مستند جدول البيانات"
-#. 5UGP
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2663,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the ODBC data source on your system"
msgstr "اسم مصدر بيانات ODBC على نظامك"
-#. 4Gf-
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2672,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the MySQL database"
msgstr "اسم قاعدة بيانات MySQL"
-#. QdI$
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2681,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr "اسم قاعدة بيانات Oracle"
-#. b%J#
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2690,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access database file"
msgstr "ملف قاعدة بيانات مايكروسوفت أكسيس"
-#. vdjy
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2699,7 +2430,6 @@ msgctxt ""
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "ليست هناك حاجة لمزيد من الإعدادات. للتحقق من عمل الاتصال، انقر فوق الزر '%test'."
-#. C^HW
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2708,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Datasource URL"
msgstr "عنوان URL لمصدر البيانات"
-#. Lbcq
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2717,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr "اسم ال~مضيف"
-#. SrR0
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2726,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mozilla profile name"
msgstr "اسم م~لف تعريف Mozilla"
-#. Rd0$
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2735,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thunderbird profile name"
msgstr "اسم ~ملف تعريف Thunderbird"
-#. P#xG
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2745,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "الج~دول"
-#. qTrl
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2755,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "تعيين"
-#. _=:Y
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2765,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able indexes"
msgstr "فهارس الج~داول"
-#. ,HVL
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2775,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Free indexes"
msgstr "فهارس ~حرة"
-#. =VnW
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2784,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "الفهارس"
-#. lwB5
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2794,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "أمر SQL"
-#. R@PQ
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2804,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command to execute"
msgstr "الأمر المراد تنفيذه"
-#. #bq3
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2814,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show output of \"select\" statements"
msgstr ""
-#. QoyE
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2824,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute"
msgstr "تنفيذ"
-#. Hqn@
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2834,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous commands"
msgstr "الأوامر السابقة"
-#. SP#3
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2844,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
-#. H(_C
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2854,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "المُخرَج"
-#. opUu
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2864,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
-#. 2b!X
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2873,7 +2586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute SQL Statement"
msgstr "تنفيذ عبارة SQL"
-#. .qQZ
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2882,7 +2594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command successfully executed."
msgstr "تم تنفيذ الأمر بنجاح."
-#. ^@na
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2891,7 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
msgstr "تم فقد الاتصال بقاعدة البيانات. سيتم إغلاق مربع الحوار هذا."
-#. Vu5}
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2901,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "تصاعدي"
-#. 7KG$
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2911,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "تنازلي"
-#. ;|C!
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2921,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "تصاعدي"
-#. !9O5
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2931,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "تنازلي"
-#. .xG#
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2941,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "تصاعدي"
-#. J@T?
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2951,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "تنازلي"
-#. Ci!@
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2961,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "اسم الحقل"
-#. /sG1
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2971,7 +2674,6 @@ msgctxt ""
msgid "and then"
msgstr "وماذا بعد"
-#. I3/[
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2981,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "and then"
msgstr "وماذا بعد"
-#. Cy)e
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2991,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "عامل التشغيل"
-#. Sd%+
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3001,7 +2701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "ترتيب"
-#. Qyn7
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3011,7 +2710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort order"
msgstr "ترتيب الفرز"
-#. pN.P
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3021,7 +2719,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<بلا>"
-#. 2Cd\
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3030,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Order"
msgstr "ترتيب الفرز"
-#. 3k+d
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3040,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~k"
msgstr "ال~سابق"
-#. b?cs
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3050,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "الخط"
-#. 2OM{
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3060,7 +2754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "التنسيق"
-#. 2pg9
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3070,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "محاذاة"
-#. Ph37
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3080,7 +2772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "تنسيق الجدول"
-#. rxJX
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3089,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Format"
msgstr "تنسيق الحقل"
-#. c@0H
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3099,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use catalog for file-based databases"
msgstr "استخدام الكتالوج لقواعد البيانات التي تستند إلى الملفات"
-#. ^ZGR
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3109,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "إعدادات الاتصال"
-#. ejW]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3119,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr "اسم ال~مضيف"
-#. DX0)
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3129,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "رقم ال~منفذ"
-#. E=m_
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3139,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Properties"
msgstr "خصائص متقدمة"
-#. XEmD
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3149,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional Settings"
msgstr "إعدادات إضافية"
-#. L=D~
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3159,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection settings"
msgstr "إعدادات الاتصال"
-#. ]q!n
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3168,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database properties"
msgstr "خصائص قاعدة البيانات"
-#. pRGW
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3177,7 +2859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database properties"
msgstr "خصائص قاعدة البيانات"
-#. =Pu^
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3187,7 +2868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
msgstr "مرحبًا بك في معالج قاعدة بيانات %PRODUCTNAME"
-#. })5x
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3197,7 +2877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
msgstr "استخدم معالج قاعدة البيانات لإنشاء قاعدة بيانات جديدة، أو فتح ملف قاعدة بيانات موجود، أو الاتصال بقاعدة بيانات مخزنة على الخادم."
-#. /f4U
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3207,7 +2886,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do?"
msgstr "ماذا تريد أن تفعل؟"
-#. ^h6]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3217,7 +2895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a n~ew database"
msgstr "إنشاء قاعدة بيا~نات جديدة"
-#. ,hb*
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3227,7 +2904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open an existing database ~file"
msgstr "فتح ~ملف قاعدة بيانات موجود"
-#. `Xr@
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3237,7 +2913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently used"
msgstr "العناصر المستخدمة مؤخرًا"
-#. R-kZ
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3247,7 +2922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect to an e~xisting database"
msgstr "الاتصال بقاعدة بيانا~ت موجودة"
-#. 9=#0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3257,7 +2931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
msgstr "حدد نوع قاعدة البيانات التي تريد إجراء اتصال بها."
-#. N@Z\
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3267,7 +2940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~type "
msgstr "نوع ~قاعدة البيانات: "
-#. 0:5]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3277,7 +2949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "قاعدة بيانات"
-#. kO@$
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3293,7 +2964,6 @@ msgstr ""
"\n"
"سوف تحل الإعدادات الجديدة محل الإعدادات الموجودة."
-#. e~n0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3303,7 +2973,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
-#. *it,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3313,7 +2982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Properties: #"
msgstr "خصائص مصدر البيانات: #"
-#. w0gU
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3323,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
msgstr "إما أنه تعذر تحميل مكتبة البرنامج #lib#، أو أنها تالفة. تحديد مصادر بيانات ODBC غير متوفر."
-#. f^dK
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3337,7 +3004,6 @@ msgstr ""
"نوع مصدر البيانات هذا غير مدعوم على هذا النظام الأساسي.\n"
"يُسمح لك بتغيير الإعدادات؛ ولكن لن تستطيع على الأرجح الاتصال بقاعدة البيانات."
-#. C*#+
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3346,7 +3012,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. 0NKa
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3356,7 +3021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional settings"
msgstr "إعدادات اختيارية"
-#. 3aG,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3366,7 +3030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display deleted records as well"
msgstr "عرض السجلات المحذوفة أيضًا"
-#. 5ERl
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3376,7 +3039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "ملاحظة: عند عرض السجلات المحذوفة والتي تظهر بحالة غير نشطة وفقًا لذلك، لن تكون قادرًا على حذف السجلات من مصدر البيانات."
-#. b$A0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3386,7 +3048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes..."
msgstr "الفهارس..."
-#. #o]#
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3396,7 +3057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Settings"
msgstr "إعدادات اختيارية"
-#. F{_:
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3406,7 +3066,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODBC ~options"
msgstr "~خيارات ODBC"
-#. %()v
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3416,7 +3075,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL JDBC d~river class"
msgstr "ف~ئة برنامج تشغيل MySQL JDBC"
-#. ~|U$
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3426,7 +3084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "فئة الاختبار"
-#. hahS
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3436,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "User authentication"
msgstr "مصادقة المستخدم"
-#. Pbb,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3446,7 +3102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "ا~سم المستخدم"
-#. ~Txm
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3456,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password required"
msgstr "كلمة السر مطلوبة"
-#. (Av;
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3466,7 +3120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle JDBC d~river class"
msgstr "فئة بر~نامج تشغيل Oracle JDBC"
-#. !fXk
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3476,7 +3129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "فئة الاختبار"
-#. g!\o
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3486,7 +3138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "إعدادات الاتصال"
-#. =r!-
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3496,7 +3147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base DN"
msgstr "~Base DN"
-#. B\Ag
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3506,7 +3156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr "استخدام الاتصال الآمن (SSL)"
-#. WpTf
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3516,7 +3165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "رقم ال~منفذ"
-#. GQcj
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3526,7 +3174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum number of ~records"
msgstr "أقصى عد~د للسجلات"
-#. =`Pn
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3536,7 +3183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hostname"
msgstr "ا~سم المضيف"
-#. 5!kk
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3546,7 +3192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "رقم ال~منفذ"
-#. /w7`
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3556,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Driver settings"
msgstr "إ~عدادات برنامج التشغيل"
-#. ;`uA
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3565,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
msgstr "يُرجى اختيار \"الاتصال بقاعدة بيانات موجودة\" للاتصال بقاعدة بيانات موجودة بدلاً من ذلك."
-#. v)e%
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3575,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the object to be created:"
msgstr "الرجاء إدخال اسم الكائن الذي تريد إنشاءه:"
-#. c3eC
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3585,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Catalog"
msgstr "~كتالوج"
-#. Z0U.
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3595,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Schema"
msgstr "المخ~طط"
-#. `D?l
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3605,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Name"
msgstr "اسم الج~دول"
-#. e[Yw
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3615,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name of table view"
msgstr "اس~م عرض الجدول"
-#. ape!
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3625,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Query name"
msgstr "اسم الاس~تعلام"
-#. j1j;
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3635,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename to"
msgstr "إعادة التسمية إلى"
-#. 7+Kr
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3645,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as"
msgstr "إدراج كـ"
-#. sloO
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3654,7 +3289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "حفظ باسم"
-#. n]DW
#: textconnectionsettings.src
msgctxt ""
"textconnectionsettings.src\n"
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po
index 920b52367b9..7c7cd201d3d 100644
--- a/source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253621.0\n"
-#. y~aA
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "تحديث"
-#. .g*Q
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr "تصميم ~عرض جديد"
-#. Z39f
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr "تصمي~م جدول جديد"
-#. xZ!m
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query AutoPilot..."
msgstr "معالج الاستعلامات التلقائي..."
-#. gmw^
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr "اس~تعلام جديد (عرض التصميم)"
-#. XmK)
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Query"
msgstr "~تعديل الاستعلام"
-#. {Vbo
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr "استعلام جديد (~عرض SQL)"
-#. hUMy
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "تحرير..."
-#. KH%8
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "عرض الع~مود..."
-#. B3ba
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "معالج التقرير..."
-#. #v:m
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po
index 8a6180bc637..ffadc021223 100644
--- a/source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-07 11:30+0200\n"
-"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253621.0\n"
-#. kTJJ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply columns"
msgstr "تطبيق الأعمدة"
-#. OCCW
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type formatting"
msgstr "تنسيق النوع"
-#. oYJb
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n"
msgstr "تم تعيين الحقول التالية كمفاتيح أساسية بالفعل:\n"
-#. ?DZP
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign columns"
msgstr "تعيين الأعمدة"
-#. {.7a
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "م~ساعدة"
-#. ?{e|
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "إل~غاء الأمر"
-#. EJ$?
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~السابق"
-#. XLgB
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -91,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next>"
msgstr "ال~تالي >"
-#. !Ss)
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "إ~نشاء"
-#. 5}TZ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy RTF Table"
msgstr "نسخ جدول RTF"
-#. Nhe\
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing columns"
msgstr "الأعمدة الموجودة"
-#. E#D^
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column information"
msgstr "معلومات العمود"
-#. ,9{H
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic type recognition"
msgstr "التعرف على النوع تلقائيًا"
-#. `NE6
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines (ma~x)"
msgstr "عدد الصفوف (ال~حد الأقصى):"
-#. $+=1
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key"
msgstr "المفتاح الأساسي"
-#. AX+?
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source table: \n"
msgstr "الجدول المصدر: \n"
-#. hf?!
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destination table: \n"
msgstr "الجدول الهدف: \n"
-#. {O8B
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "ال~كل"
-#. ZWa*
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non~e"
msgstr "ب~لا"
-#. gcfF
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble name"
msgstr "ا~سم الجدول:"
-#. !JEQ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -220,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#. QOk;
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -230,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~finition and data"
msgstr "التعر~يف والبيانات"
-#. 6zkh
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Def~inition"
msgstr "التع~ريف"
-#. VRP*
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -250,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s table view"
msgstr "كطريقة ~عرض جدول"
-#. M?|_
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -260,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append ~data"
msgstr "إلحا~ق بيانات"
-#. -au[
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -270,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use first ~line as column names"
msgstr "استخدام ~السطر الأول كأسماء الأعمدة"
-#. 09rg
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crea~te primary key"
msgstr "إن~شاء مفتاح أساسي"
-#. =79|
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -290,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#. *`p=
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "نسخ جدول"
-#. )^(0
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -308,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "نسخ جدول"
-#. +^3G
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -317,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "This table name is not valid in the current database."
msgstr "اسم الجدول هذا غير صالح في قاعدة البيانات الحالية."
-#. zpA1
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
msgstr "حدد الخيار \"إلحاق بيانات\" في الصفحة الأولى لإلحاق بيانات بجدول موجود."
-#. u#s2
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr "الرجاء تغيير اسم الجدول. حيث إنه طويل جدًا."
-#. Q1z5
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "النظام"
-#. UEPj
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error during creation"
msgstr "حدث خطأ أثناء الإنشاء"
-#. oM]T
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
msgstr "حدث خطأ غير متوقع. تعذر تنفيذ العملية."
-#. ?a9N
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
msgstr "تعذر فتح المستند \"$file$\"."
-#. W~t+
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -381,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
msgstr "لا يمكن حذف الجدول لأن اتصال قاعدة البيانات لا يدعم ذلك."
-#. /vzc
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "ال~كل"
-#. ;!wA
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -399,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo:"
msgstr "تراجع:"
-#. @QFQ
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -408,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo:"
msgstr "إعادة:"
-#. 4+;Y
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -417,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
msgstr "تعذر العثور على نوع عمود مطابق للعمود '#1'."
-#. 71C1
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -426,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "الملف \"$file$\" غير موجود."
-#. 8#h)
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -435,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
msgstr "ظهرت تحذيرات أثناء الاتصال بمصدر البيانات. اضغط على \"$buttontext$\" لعرض هذه التحذيرات."
-#. Bori
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -448,7 +404,6 @@ msgstr ""
"الاسم '$#$' موجود بالفعل.\n"
"الرجاء إدخال اسم آخر."
-#. X@3n
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index caef3612d6b..dd30d7e8134 100644
--- a/source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:34+0200\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253621.0\n"
-#. rJ%%
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#. =9+%
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ال~نوع"
-#. \iJy
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner join"
msgstr "ربط داخلي"
-#. dVrr
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left join"
msgstr "ربط لليسار"
-#. SsFj
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right join"
msgstr "ربط لليمين"
-#. 5HYb
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full (outer) join"
msgstr "ربط كامل (خارجي)"
-#. v7q7
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross join"
msgstr "ربط رأسي"
-#. k**g
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural"
msgstr "عادي"
-#. 46q*
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables involved"
msgstr "الجداول المعنية"
-#. GK=\
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields involved"
msgstr "الحقول المعنية"
-#. $;xp
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join Properties"
msgstr "خصائص الربط"
-#. _a)x
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr "الرجاء ملاحظة أن بعض قواعد البيانات قد لا تدعم نوع الربط هذا."
-#. [gm?
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr "تضمين السجلات التي تتطابق فيها محتويات الحقول المرتبطة لكلا الجدولين فقط."
-#. X2Gm
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr "احتواء كل السجلات من الجدول '%1'، وفقط السجلات من '%2' التي تتطابق فيها محتويات الحقول المرتبطة."
-#. 4zbd
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "احتواء كل السجلات من '%1' و'%2'."
-#. kpOB
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "احتواء المنتج الديكارتي لكل السجلات من '%1' و'%2'."
-#. PD$H
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
msgstr "احتواء عمود واحد فقط لكل زوج من الأعمدة المتساوية في الاسم من '%1' و'%2'."
-#. 0-qf
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table Window"
msgstr "إطار إضافة جدول"
-#. uig%
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move table window"
msgstr "إطار نقل جدول"
-#. 8WpA
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Join"
msgstr "إدراج رابط"
-#. sG6M
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Join"
msgstr "حذف رابط"
-#. L+^W
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize table window"
msgstr "إطار تغيير حجم جدول"
-#. D^BY
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "حذف العمود"
-#. AW%^
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move column"
msgstr "نقل العمود"
-#. nOk3
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Column"
msgstr "إضافة عمود"
-#. )UDE
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist."
msgstr "التعبير غير صالح، الجدول '$name$' غير موجود."
-#. .W\\
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
msgstr "التعبير غير صالح، اسم الحقل '$name$' غير موجود."
-#. a1mP
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
msgstr "يشمل الاستعلام #num# جدول (جداول). ومع ذلك؛ فإن نوع قاعدة البيانات المحدد يتعامل فقط مع #maxnum# من الجداول كحد أقصى لكل عبارة."
-#. 3I|w
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table Window"
msgstr "إطار حذف جدول"
-#. wI.O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Column Description"
msgstr "تحرير وصف العمود"
-#. krXD
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust column width"
msgstr "ضبط عرض العمود"
-#. /HIh
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -313,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "(not sorted);ascending;descending"
msgstr "(بدون فرز)؛ تصاعدي؛ تنازلي"
-#. W|zJ
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -322,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no function);Group"
msgstr "(بدون دالة); تجميع"
-#. bG9n
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no table)"
msgstr "(بدون جدول)"
-#. )!;O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -340,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database only supports sorting for visible fields."
msgstr "قاعدة البيانات تدعم فرز الحقول المرئية فقط."
-#. Fh8`
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "الدوال"
-#. 7*N!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Name"
msgstr "اسم الجدول"
-#. 4toX
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "الاسم المستعار"
-#. )b[Y
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "قيم مميزة"
-#. :]VY
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
msgstr "حقل؛اسم مستعار؛جدول؛فرز؛مرئي؛دالة؛معيار؛أو؛أو"
-#. ukK~
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many columns."
msgstr "توجد أعمدة كثيرة جدًا."
-#. XKI9
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
msgstr "لا يمكن تطبيق شرط على الحقل [*]"
-#. 3f`+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL statement created is too long."
msgstr "عبارة SQL التي تم إنشاؤها طويلة جدًا."
-#. 4({}
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query is too complex"
msgstr "الاستعلام معقد للغاية"
-#. qiv2
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing has been selected."
msgstr "لم يتم تحديد عناصر."
-#. =0zi
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many search criteria"
msgstr "معايير البحث كثيرة للغاية"
-#. r~B!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL syntax error"
msgstr "خطأ في بناء جملة SQL"
-#. iOY@
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "لا يمكن استخدام [*] كمعيار للفرز."
-#. ;2~e
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -470,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many tables."
msgstr "توجد جداول كثيرة جدًا."
-#. `ItO
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -479,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
msgstr "لن يتم تطبيق العبارة عند الاستعلام بلهجة SQL الخاصة بقاعدة البيانات."
-#. /)~O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -488,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name not found or not unique"
msgstr "اسم الحقل غير موجود أو ليس فريدًا"
-#. Es13
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join could not be processed"
msgstr "تعذرت معالجة الربط"
-#. F{b/
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -506,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "خطأ في بناء الجملة بعبارة SQL"
-#. #D4O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -515,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "This database does not support table views."
msgstr "لا تدعم قاعدة البيانات هذه طرق عرض الجداول."
-#. 05;K
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -524,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "This database does not support altering of existing table views."
msgstr "لا تدعم قاعدة البيانات هذه تعديل طرق عرض الجداول الموجودة."
-#. Xae+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -533,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create a query instead?"
msgstr "هل تريد إنشاء استعلام بدلاً من ذلك؟"
-#. xN(!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -542,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "No query could be created."
msgstr "تعذر إنشاء أي استعلام."
-#. Dg/-
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -551,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "No query could be created because no fields were selected."
msgstr "تعذر إنشاء أي استعلام لأنه لم يتم تحديد أية حقول."
-#. @Y.Y
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -560,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
msgstr "تم حذف مصادر البيانات المطابقة. لذلك، لا يمكن حفظ البيانات ذات الصلة بمصدر البيانات."
-#. 8C.r
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -569,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$name$' is unknown."
msgstr "العمود '$اسم$' غير معروف."
-#. 5SB6
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -578,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns can only be compared using '='."
msgstr "يمكن مقارنة الأعمدة فقط باستخدام '='."
-#. q-oU
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -587,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
msgstr "يجب أن تستخدم اسم عمود قبل 'LIKE'."
-#. d0vF
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -596,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
msgstr "تعذر العثور على العمود. الرجاء ملاحظة أن قاعدة البيانات حساسة لحالة الأحرف."
-#. 5v?A
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -605,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
msgstr " - قاعدة %PRODUCTNAME: تصميم الاستعلام"
-#. %0im
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -615,7 +551,6 @@ msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
msgstr " - قاعدة %PRODUCTNAME: تصميم العرض"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
-#. Y-cb
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -629,7 +564,6 @@ msgstr ""
"هل ترغب في حفظ التغييرات؟"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#. Cw:+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -639,7 +573,6 @@ msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
msgstr "يستند $object$ إلى أمر SQL تعذر تحليله."
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#. @bfe
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "$object$ will be opened in SQL view."
msgstr "يتم فتح $object$ في عرض SQL."
-#. HAdD
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table view"
msgstr "عرض الجدول"
-#. Nl{E
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -668,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query"
msgstr "الاستعلام"
-#. f\zj
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -678,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL statement"
msgstr "بيان SQL"
-#. y=%/
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -687,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
msgstr "لا يقوم الاستعلام بإنشاء مجموعة نتائج، وبالتالي لا يمكن أن يكون جزءًا من استعلام آخر."
-#. SIJ`
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index d139792bcdc..914f31bec40 100644
--- a/source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-07 11:33+0200\n"
-"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253622.0\n"
-#. hOZ_
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr "هذه العلاقة موجودة بالفعل. هل تريد تحريرها أو إنشاء أخرى جديدة؟"
-#. o];n
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "تحرير..."
-#. 1c[-
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create..."
msgstr "إنشاء..."
-#. AoH_
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr " - قاعدة %PRODUCTNAME: تصميم العلاقات"
-#. )MM4
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not support relations."
msgstr "قاعدة البيانات لا تدعم العلاقات."
-#. NYJF
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -73,7 +68,6 @@ msgstr ""
"تم تغيير تصميم العلاقة.\n"
"هل تريد حفظ التغييرات؟"
-#. #EzH
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr "عندما تحذف هذا الجدول، سيتم أيضًا حذف جميع العلاقات المطابقة. هل تريد المتابعة؟"
-#. {1NJ
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 136b35b2085..001f3dc104e 100644
--- a/source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 07:31+0200\n"
-"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253622.0\n"
-#. +zNj
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
msgstr "غير معروف؛نص؛رقم؛التاريخ/الوقت؛التاريخ؛الوقت؛نعم/لا؛العملة؛مذكرة؛عداد؛صورة؛نص (إصلاح)؛عشري؛ثنائي (إصلاح)؛ثنائي؛عدد صحيح كبير؛مزدوج؛حر؛حقيقي؛عدد صحيح؛عدد صحيح كبير؛عدد صحيح صغير جدًا؛SQL خالية؛كائن؛مميز؛بنية؛حقل؛BLOB؛CLOB؛مرجع؛خلاف ذلك؛بت (إصلاح)"
-#. |sU@
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "إدراج/إزالة مفتاح أساسي"
-#. UI--
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
-#. X9{a
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "لا"
-#. ..-$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "تصاعدي"
-#. :+)e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "تنازلي"
-#. 5(BM
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<بلا>"
-#. =2Fw
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "اسم الحقل"
-#. b!J7
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Name"
msgstr "اسم الحقل"
-#. Ke6E
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~type"
msgstr "~نوع الحقل"
-#. 3=e_
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Type"
msgstr "نوع الحقل"
-#. H%CY
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field length"
msgstr "طول الحقل"
-#. M[,x
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
-#. {oh-
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Description"
msgstr "وصف العمود"
-#. #FSY
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input required"
msgstr "الإدخال مطلوب"
-#. A[jT
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoValue"
msgstr "~AutoValue"
-#. ,izf
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Properties"
msgstr "خصائص الحقل"
-#. Wp+k
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "عام"
-#. X?RF
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "الوصف:"
-#. v]`~
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table properties"
msgstr "خصائص الجدول"
-#. hCr$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered is not a list element. "
msgstr "النص المُدخل لا يمثل عنصر قائمة. "
-#. Z~\!
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "إدراج صفوف"
-#. buHQ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key"
msgstr "المفتاح الأساسي"
-#. :tSG
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -233,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify cell"
msgstr "تعديل الخلية"
-#. `87G
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -242,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "حذف صف"
-#. 6PCw
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify field type"
msgstr "تعديل نوع الحقل"
-#. of6E
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -260,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert row"
msgstr "إدراج صف"
-#. gP#0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -269,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new row"
msgstr "إدراج صف جديد"
-#. O90e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "إدراج/إزالة مفتاح أساسي"
-#. h)Dv
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "ال~قيمة الافتراضية"
-#. AHx$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -296,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entry required"
msgstr "الإدخال م~طلوب"
-#. IM1C
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -305,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "ال~طول"
-#. UMNU
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ال~نوع"
-#. +E.l
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -323,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "ال~طول"
-#. 6)Qn
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -332,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal ~places"
msgstr "ال~منازل العشرية"
-#. 3W;J
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format example"
msgstr "مثال التنسيق"
-#. pENt
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -354,7 +318,6 @@ msgstr ""
"حدد القيمة التي ستظهر في كل السجلات الجديدة بشكل افتراضي.\n"
"إذا لم يكن الحقل يحتوي على قيمة افتراضيّة، فحدد التسلسل الفارغ."
-#. ;^|H
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -369,7 +332,6 @@ msgstr ""
"\n"
"عندما تدخل بيانات لاحقاً في هذا الجدول، فسيتم استخدام هذه السلسلة في كل سجل جديد للحقل المحدد. لذلك يجب أن تكون السلسلة مطابقة لتنسيق الخلية الذي يجب إدخاله أدناه."
-#. 3}PH
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data."
msgstr "قم بتنشيط هذا الخيار إذا كان لا يُسمح بإدخال قيم خالية NULL في هذا الحقل؛ أي إذا كان على المستخدم إدخال بيانات دائمًا."
-#. 7mL^
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the maximum text length permitted."
msgstr "أدخل قيمة أقصى طول مسموح به للنص."
-#. 7#=!
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the number format."
msgstr "أدخل تنسيق الرقم."
-#. b1p*
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -413,7 +372,6 @@ msgstr ""
"إذا كان حقلاً عشريًا، فيجب إدخال أقصى طول للرقم؛ وإذا كان حقلاً ثنائيًا، فيجب إدخال حجم كتلة البيانات.\n"
"سيتم تصحيح القيمة وفقًا لذلك عندما تتجاوز الحد الأقصى لقاعدة البيانات هذه."
-#. -^69
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -422,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
msgstr "حدد عدد المنازل العشرية المسموح بها في هذا الحقل."
-#. C%%|
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -431,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
msgstr "يمكن هنا رؤية كيفية ظهور البيانات بالتنسيق الحالي (استخدم الزر الموجود على اليسار لتعديل التنسيق)."
-#. Hqk$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -440,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you determine the output format of the data."
msgstr "يمكن هنا تحديد تنسيق إخراج البيانات."
-#. [?XS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -455,7 +410,6 @@ msgstr ""
"\n"
"لا يمكنك إدخال البيانات في حقول بهذا النوع. سيتم تعيين قيمة فعليّة لكل سجل جديد تلقائيًا (نتيجة لزيادة قيمة السجل السابق)."
-#. .I\i
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -464,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. (WO0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -473,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
msgstr "لا يمكن حفظ الجدول نظرًا لتعيين اسم العمود \"$column$\" مرتين."
-#. BE=K
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -482,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
msgstr "ينتمي العمود \"$column$\" إلى المفتاح الأساسي. وإذا تم حذفه، فسيتم أيضًا حذف المفتاح الأساسي. هل تريد المتابعة بالفعل؟"
-#. H0za
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -491,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key Affected"
msgstr "المفتاح الأساسي المتأثر"
-#. ^k*0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -500,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "العمود"
-#. o1m@
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -509,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue anyway?"
msgstr "هل تريد المتابعة على أية حال؟"
-#. :}Ea
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -518,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "تحذير!"
-#. 3U@W
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -531,7 +478,6 @@ msgstr ""
"تم تغيير الجدول.\n"
"هل تريد حفظ التغييرات؟"
-#. LHZG
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -544,7 +490,6 @@ msgstr ""
"تم فقد الاتصال بقاعدة البيانات! يمكن استخدام تصميم الجدول فقط بوظائف محدودة دون وجود اتصال.\n"
"هل تريد إعادة الاتصال؟"
-#. IXlV
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -553,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
msgstr "تعذر حفظ الجدول نظرًا لحدوث مشكلات في الاتصال بقاعدة البيانات."
-#. g4@I
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -562,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
msgstr "تعذر ضبط تصفية الجدول بسبب حذف مصدر البيانات."
-#. w5qJ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -575,7 +518,6 @@ msgstr ""
"قبل التمكن من تحرير فهارس الجدول، يجب حفظه أولاً.\n"
"هل تريد حفظ التغييرات الآن؟"
-#. IT/l
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -584,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "No primary key"
msgstr "بدون مفتاح أساسي"
-#. gnM:
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgstr ""
"\n"
"هل يلزم إنشاء مفتاح أساسي الآن؟"
-#. ds(e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
msgstr " - قاعدة %PRODUCTNAME: تصميم الجدول"
-#. j\[$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -619,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
msgstr "تعذر تغيير العمود \"$column$\". هل يلزم حذفه ثم إلحاق التنسيق الجديد به؟ "
-#. 3pC`
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the table design"
msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ تصميم الجدول"
-#. s$A0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -637,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column $column$ could not be deleted."
msgstr "تعذر حذف العمود $column$."
-#. b+/B
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -646,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
msgstr "أنت تحاول حذف كل الأعمدة الموجودة في الجدول. لا يمكن إنشاء جدول بدون أعمدة. هل يلزم حذف الجدول من قاعدة البيانات؟ إذا لم يكن الأمر كذلك، فسيظل الجدول بدون تغيير."
-#. mb.U
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -655,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto-increment statement"
msgstr "عبارة A~uto-increment"
-#. ZA{U
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -670,7 +604,6 @@ msgstr ""
"\n"
"سيتم نقل هذه العبارة مباشرة إلى قاعدة البيانات عند إنشاء الجدول."
-#. -CSJ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -683,7 +616,6 @@ msgstr ""
"تعذر استرداد معلومات النوع من قاعدة البيانات.\n"
"وضع تصميم الجدول غير متوفر لمصدر البيانات هذا."
-#. da%i
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -692,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field name"
msgstr "تغيير اسم الحقل"
-#. V6k6
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field type"
msgstr "تغيير نوع الحقل"
-#. \=gd
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -710,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field description"
msgstr "تغيير وصف الحقل"
-#. AAJ]
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
diff --git a/source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po
index 13049463082..4e95c22b831 100644
--- a/source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/ar/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:10+0200\n"
-"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:47+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253622.0\n"
-#. eQiO
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination database does not support views."
msgstr "قاعدة البيانات الوجهة لا تدعم طرق العرض."
-#. _=Y9
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr "قاعدة البيانات الوجهة لا تدعم المفاتيح الرئيسية."
-#. 3?2,
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr "لم يتم العثور على واصف الوصول إلى البيانات، أو لا يوجد واصف وصول إلى البيانات قادر على تقديم كافة البيانات الضرورية"
-#. zV0M
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr "يتم فقط دعم الجداول والاستعلامات في الوقت الحالي."
-#. ~}tx
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr "يجب أن تدعم مجموعة نتائج مصدر النسخة العلامات."
-#. UCzS
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr "نوع العمود المصدر ($type$) غير مدعوم في موضع العمود $pos$."
-#. We~`
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr "رقم غير مسموح به لمعلمات التهيئة."
-#. mBwh
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr "حدث خط أثناء التهيئة."
-#. HAbb
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr "إعداد غير مدعوم في واصف مصدر النسخ: $name$."
-#. mJDu
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr "لنسخ استعلام، يجب أن يكون الاتصال قادرًا على تقديم استعلامات."
-#. poOe
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr "معالج التداخل المقدم غير صالح."
-#. D3WL
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
"dbinteraction.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr "~تذكر كلمة السر حتى نهاية الجلسة"
-#. ?:go
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
"dbinteraction.src\n"