aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-04-04 12:35:06 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-04-04 12:37:31 +0200
commit4f65f25bc54fc4078363522caa2623c5de387c6f (patch)
treed5a8e08460e4e77307b78f5923cd3e9cc94f952d /source/ar/officecfg
parent149fb7cb5fbb3f555c66b2c93d057776f63e9ce3 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iaad2f8d129208996bc1fef023045616b51aeff05
Diffstat (limited to 'source/ar/officecfg')
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po108
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po791
2 files changed, 411 insertions, 488 deletions
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 91e81f38bb8..8e5661c56b1 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-19 13:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-12 17:25+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "LEFT 15°"
-msgstr ""
+msgstr "يسار 15°"
#. Fwb5j
#: Addons.xcu
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "RIGHT 15°"
-msgstr ""
+msgstr "يمين 15°"
#. Cnces
#: Addons.xcu
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "STOP"
-msgstr ""
+msgstr "إيقاف"
#. TcCmB
#: Addons.xcu
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "HOME"
-msgstr "المنزل"
+msgstr "الرئيسي"
#. odHjy
#: Addons.xcu
@@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Header"
-msgstr "ترويسة التقرير"
+msgstr "رأس التقرير"
#. Dntv2
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Page Header"
-msgstr "ترويسة الصفحة"
+msgstr "رأس الصفحة"
#. qQZRT
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Group Header"
-msgstr "ترويسة المجموعة"
+msgstr "رأس المجموعة"
#. DJAB5
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Column Header"
-msgstr "ترويسة العمود"
+msgstr "رأس العمود"
#. bMTUY
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"STR_FINISH\n"
"value.text"
msgid "~Finish"
-msgstr "أ~نهِ"
+msgstr "إنها~ء"
#. DsMBa
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Images"
-msgstr "الصور"
+msgstr "صور"
#. FDFCo
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
"value.text"
msgid "~Lossless compression"
-msgstr "~ضغط بدون فقد للبيانات"
+msgstr "~ضغط بدون فقد بيانات"
#. uzK38
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "إغلاق"
+msgstr "أغلق"
#. F6pTC
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "إغلاق"
+msgstr "أغلق"
#. 7GvYv
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr "إغلاق"
+msgstr "أغلق"
#. gwJHk
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr "الشريحة السابقة بدون تأثيرات"
+msgstr "الشريحة السابقة بِلا تأثيرات"
#. jbbUB
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide without effects"
-msgstr "الشريحة التالية بدون تأثيرات"
+msgstr "الشريحة التالية بِلا تأثيرات"
#. 4NgP8
#: PresenterScreen.xcu
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "معرّف الفئة"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. DSPes
#: TableWizard.xcu
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "معرّف الفئة"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. xEMQw
#: TableWizard.xcu
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryName"
-msgstr "اسم الفئة"
+msgstr "اسم‌الصنف"
#. MbNHE
#: TableWizard.xcu
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "معرّف‌الفئة"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. d6dbD
#: TableWizard.xcu
@@ -3034,7 +3034,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. 8KmMy
#: TableWizard.xcu
@@ -3044,7 +3044,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. 838Ju
#: TableWizard.xcu
@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. H7Bqz
#: TableWizard.xcu
@@ -3554,7 +3554,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. 4dmkL
#: TableWizard.xcu
@@ -4234,7 +4234,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. nDsvK
#: TableWizard.xcu
@@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. xnWhM
#: TableWizard.xcu
@@ -5404,7 +5404,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SalesTax"
-msgstr "SalesTax"
+msgstr "ضريبةمبيعات"
#. AKELU
#: TableWizard.xcu
@@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SalesTax"
-msgstr "SalesTax"
+msgstr "ضريبةمبيعات"
#. uP8db
#: TableWizard.xcu
@@ -5424,7 +5424,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "LineTotal"
-msgstr "LineTotal"
+msgstr "إجمالي‌السطر"
#. gmxro
#: TableWizard.xcu
@@ -5434,7 +5434,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "LineTotal"
-msgstr "LineTotal"
+msgstr "إجمالي‌السطر"
#. guVjD
#: TableWizard.xcu
@@ -7554,7 +7554,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "TrackingCode"
-msgstr "TrackingCode"
+msgstr "رمزالتعقب"
#. 6A75v
#: TableWizard.xcu
@@ -7564,7 +7564,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "TrckngCode"
-msgstr "TrckngCode"
+msgstr "رمزتعقب"
#. LLVAm
#: TableWizard.xcu
@@ -7774,7 +7774,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PackageDimensions"
-msgstr "PackageDimensions"
+msgstr "أبعاد‌الرزمة"
#. mFhFs
#: TableWizard.xcu
@@ -7784,7 +7784,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PackDimens"
-msgstr "PackDimens"
+msgstr "أبعاد‌رزمة"
#. yLeMB
#: TableWizard.xcu
@@ -8004,7 +8004,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AssetCategoryID"
-msgstr "AssetCategoryID"
+msgstr "معرّف‌صنف‌المادة"
#. WBLFz
#: TableWizard.xcu
@@ -8014,7 +8014,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AssetCatID"
-msgstr "AssetCatID"
+msgstr "معرّف‌صنف‌مادة"
#. gxEFU
#: TableWizard.xcu
@@ -8914,7 +8914,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "CategoryID"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. 8gWzE
#: TableWizard.xcu
@@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "CategoryID"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. xtBLn
#: TableWizard.xcu
@@ -8934,7 +8934,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryName"
-msgstr "اسم الفئة"
+msgstr "اسم‌الصنف"
#. z63pH
#: TableWizard.xcu
@@ -9034,7 +9034,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "اللقب"
#. BMGRC
#: TableWizard.xcu
@@ -9474,7 +9474,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "CategoryID"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. cS7Fp
#: TableWizard.xcu
@@ -9484,7 +9484,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CategoryID"
-msgstr "CategoryID"
+msgstr "معرّف‌الصنف"
#. 2vHUF
#: TableWizard.xcu
@@ -11254,7 +11254,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MusicCategoryID"
-msgstr "MusicCategoryID"
+msgstr "معرّف‌صنف‌الموسيقى"
#. 4mckL
#: TableWizard.xcu
@@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "MusicCatID"
-msgstr "MusicCatID"
+msgstr "معرّف‌صنف‌موسيقى"
#. TbLJE
#: TableWizard.xcu
@@ -11374,7 +11374,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "NumberofTracks"
-msgstr "NumberofTracks"
+msgstr "عددالتعقبات"
#. PCEWn
#: TableWizard.xcu
@@ -11384,7 +11384,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "NoofTracks"
-msgstr "NoofTracks"
+msgstr "عددتعقبات"
#. Eahug
#: TableWizard.xcu
@@ -11524,7 +11524,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "العنوان"
#. thk4t
#: TableWizard.xcu
@@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Title"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "العنوان"
#. qpehG
#: TableWizard.xcu
@@ -11684,7 +11684,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Pages"
-msgstr "الصفحات"
+msgstr "صفحات"
#. W3VeG
#: TableWizard.xcu
@@ -11694,7 +11694,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Pages"
-msgstr "الصفحات"
+msgstr "صفحات"
#. hB7pS
#: TableWizard.xcu
@@ -12944,7 +12944,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
-msgstr "ميكروسوفت إكسل ٤.* – ٥٫٠ / ٩٥"
+msgstr "ميكروسوفت أكسل ٤.* – ٥٫٠ / ٩٥"
#. D5ASv
#: UI.xcu
@@ -12954,7 +12954,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
-msgstr "قوالب ميكروسوفت إكسل ٤.* – ٥٫٠ / ٩٥"
+msgstr "قوالب ميكروسوفت أكسل ٤.* – ٥٫٠ / ٩٥"
#. QFbii
#: UI.xcu
@@ -13014,7 +13014,7 @@ msgctxt ""
"Category\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr "الجدول"
+msgstr "جدول"
#. EHEGG
#: Writer.xcu
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9695bff28c0..d476037a302 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-04 11:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-20 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022442.000000\n"
#. W5ukN
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr "كرّر البحث"
+msgstr "كرر البحث"
#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Dialog"
-msgstr "مربع حواري"
+msgstr "حوار"
#. RHTyx
#: BasicIDEWindowState.xcu
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Dialog"
-msgstr "مربع حواري"
+msgstr "حوار"
#. fEt7C
#: BasicIDEWindowState.xcu
@@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr "بحث"
+msgstr "جِد"
#. HXnnP
#: BibliographyCommands.xcu
@@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr "أدرج رسم بياني"
+msgstr "أدرج رسمًا بيانيًا"
#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
@@ -784,7 +784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "ال~فصل بالمقاطع ..."
+msgstr "~وصل الكلمات..."
#. AQgBD
#: CalcCommands.xcu
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr "مرشّح جداول معالجة البيانات"
+msgstr "مرشّح الجدول المحوري"
#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr "جدول معالجة بيانات"
+msgstr "جدول محوري"
#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert or Edit Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج أو حرر جدولاً محوريًا"
#. VZAqF
#: CalcCommands.xcu
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert or Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "أ~درج أو حرر..."
#. dHdzP
#: CalcCommands.xcu
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert or Edit Pivot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "أ~درج أو حرر جدولاً محوريًا..."
#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add"
-msgstr "أضف"
+msgstr "أضِف"
#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr "كرّر البحث"
+msgstr "كرر البحث"
#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
@@ -2086,6 +2086,26 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourier Analysis..."
msgstr ""
+#. aTBPM
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSparkline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Sparkline..."
+msgstr ""
+
+#. CoZgJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSparkline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Sparkline"
+msgstr ""
+
#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2094,7 +2114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Headers and Footers..."
-msgstr "ال~ترويسات و التذييلات..."
+msgstr "ال~رؤوس و التذييلات..."
#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
@@ -2116,16 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. xxDxd
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Rows"
-msgstr "احذف الصفوف"
-
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2136,16 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "أدرِج"
-#. jgGQR
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Columns"
-msgstr "احذف الأعمدة"
-
#. 5PPGW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2276,26 +2276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "احذف كل التعليقات"
-#. PzCtT
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Comm~ent"
-msgstr "ت~عليق"
-
-#. HAWW3
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Co~mment"
-msgstr "أدرج ت~عليقا"
-
#. uUwKE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2324,7 +2304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Headers"
-msgstr ""
+msgstr "شاهِد الرؤوس"
#. g3nWt
#: CalcCommands.xcu
@@ -2484,7 +2464,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج تعليق تتبّع تغييرات"
#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
@@ -3196,16 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Sheet..."
msgstr "أ~ظهر الورقة..."
-#. BARqL
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "دمج الخلايا"
-
#. APBqu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3364,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr "~حدّث جدول معالجة البيانات"
+msgstr "أ~عِد تحميل الجدول المحوري"
#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
@@ -3374,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Refresh"
-msgstr "تحدي~ث"
+msgstr "أ~عِد التحميل"
#. Gm4Yj
#: CalcCommands.xcu
@@ -3384,7 +3354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr "ا~حذف جدول معالجة البيانات"
+msgstr "ا~حذف الجدول المحوري"
#. 5DQ3b
#: CalcCommands.xcu
@@ -3394,7 +3364,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ح~ذف"
+msgstr "اح~ذف"
#. EK9r8
#: CalcCommands.xcu
@@ -3734,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Center"
-msgstr "محاذاة إلى الوسط"
+msgstr "حاذِ إلى الوسط"
#. LfMgB
#: CalcCommands.xcu
@@ -3924,7 +3894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number"
-msgstr "عدد"
+msgstr "رقم"
#. tprDT
#: CalcCommands.xcu
@@ -3934,7 +3904,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Format as Number"
-msgstr "نسّق كعدد"
+msgstr "نسّق كرقم"
#. sDWH8
#: CalcCommands.xcu
@@ -3964,7 +3934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time"
-msgstr "وقت"
+msgstr "الوقت"
#. xPTeE
#: CalcCommands.xcu
@@ -4314,7 +4284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Pivot Table"
-msgstr "~جدول معالجة بيانات"
+msgstr "~جدول محوري"
#. Eudzw
#: CalcCommands.xcu
@@ -4814,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 1"
-msgstr "عنوان رئيسي ١"
+msgstr "خط عنوان 1"
#. xGZQE
#: CalcCommands.xcu
@@ -4824,7 +4794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 1"
-msgstr "عنوان رئيسي ١"
+msgstr "خط عنوان 1"
#. CmDKW
#: CalcCommands.xcu
@@ -4834,7 +4804,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 1 Cell Style"
-msgstr "طراز خلية عنوان رئيسي 1"
+msgstr "طراز خلية خط عنوان 1"
#. N9gg5
#: CalcCommands.xcu
@@ -4844,7 +4814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 2"
-msgstr "عنوان رئيسي ٢"
+msgstr "خط عنوان 2"
#. NwSni
#: CalcCommands.xcu
@@ -4854,7 +4824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading 2"
-msgstr "عنوان رئيسي ٢"
+msgstr "خط عنوان 2"
#. YE3co
#: CalcCommands.xcu
@@ -4864,7 +4834,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 2 Cell Style"
-msgstr "طراز خلية عنوان رئيسي 2"
+msgstr "طراز خلية خط عنوان 2"
#. 6Wxq6
#: CalcCommands.xcu
@@ -5124,7 +5094,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Column Header"
-msgstr "ترويسة العمود"
+msgstr "رأس العمود"
#. p4Zjo
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5237,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr "جدول معالجة بيانات"
+msgstr "جدول محوري"
#. HyD7e
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5257,7 +5227,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Row Header"
-msgstr "ترويسة الصف"
+msgstr "رأس الصف"
#. oueah
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5447,7 +5417,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr "بحث"
+msgstr "جِد"
#. DhKzB
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5487,7 +5457,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. Jy7YE
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5617,7 +5587,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع أحادي)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. UGtGP
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5627,7 +5597,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "خطوط و سهام"
#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
@@ -7529,7 +7499,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "خصائص..."
+msgstr "الخصائص..."
#. GBUCH
#: DbuCommands.xcu
@@ -7619,7 +7589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. 93WFq
#: DbuCommands.xcu
@@ -8500,7 +8470,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr "حركة"
+msgstr "متحرك"
#. btZfh
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8520,7 +8490,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Slides"
-msgstr ""
+msgstr "شرائح رئيسة"
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8550,7 +8520,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation"
-msgstr "~فصل بالمقاطع"
+msgstr "~وصل الكلمات"
#. CQf4G
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8980,7 +8950,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xternal Links..."
-msgstr ""
+msgstr "رواب~ط خارجية..."
#. pQhVJ
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9150,7 +9120,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Connectors"
-msgstr ""
+msgstr "الموصلات"
#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9341,7 +9311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "~الرئيسي"
+msgstr "ر~ئيسيّ"
#. EsUfw
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9451,7 +9421,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Layout"
-msgstr "تخطيط الشريحة"
+msgstr "مخطط الشريحة"
#. BBXTY
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9636,14 +9606,13 @@ msgstr "ا~كسر"
#. 9yBgu
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr "النقل"
+msgstr "تحويلات"
#. KLDYE
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9653,7 +9622,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transparency tool"
-msgstr ""
+msgstr "أداة الشفافية"
#. hSqtf
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9663,7 +9632,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Interactive transparency tool"
-msgstr ""
+msgstr "أداة شفافية تفاعلية"
#. trSck
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10465,7 +10434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "~الرئيسي"
+msgstr "ر~ئيسيّ"
#. FE22A
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10515,7 +10484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Header and Footer..."
-msgstr "التروي~سة و التذييل..."
+msgstr "الرأ~س و التذييل..."
#. WESiK
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10585,7 +10554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Pane"
-msgstr "جزء الص~فحات"
+msgstr "لوحة الص~فحات"
#. 9W9yh
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10595,27 +10564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tas~k Pane"
-msgstr "جزء ال~مهام"
-
-#. EAawg
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "دمج الخلايا"
-
-#. eQphw
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "تقسيم الخلايا"
+msgstr "لوحة ال~مهام"
#. Bvk8Q
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10747,26 +10696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "أدرج أعمدة"
-#. momxn
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Row"
-msgstr "احذف الصف"
-
-#. YzuWU
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Column"
-msgstr "حذف العمود"
-
#. yTCcA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10785,7 +10714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr "تحديد الجدول"
+msgstr "حدد الجدول"
#. 3qbMi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10795,7 +10724,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Select..."
-msgstr ""
+msgstr "ح~دد..."
#. AsuBE
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10805,7 +10734,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "حدد الجدول"
#. yvdda
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10877,16 +10806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "ج~دول..."
-#. apmru
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Comme~nt"
-msgstr "~تعليق"
-
#. XUrBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10945,7 +10864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide"
-msgstr "إدراج شريحة"
+msgstr "أدرِج شريحة"
#. DpnDu
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11802,7 +11721,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "لوحة الصفحات (لا تحديد)"
#. 5ascH
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11812,7 +11731,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Master Pane"
-msgstr ""
+msgstr "لوحة الصفحة الرئيسة"
#. hMUvt
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11822,18 +11741,17 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Master Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "لوحة الصفحة الرئيسة (لا تحديد)"
#. SvG2a
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr "الجدول"
+msgstr "جدول"
#. R7ADX
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11893,7 +11811,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr "بحث"
+msgstr "جِد"
#. czEDU
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11943,7 +11861,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "خطوط و سهام"
#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11957,14 +11875,13 @@ msgstr "حرر النقاط"
#. UdUPE
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr "النقل"
+msgstr "تحويلات"
#. HtRmf
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11984,7 +11901,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export"
-msgstr ""
+msgstr "تصدير المنقّح"
#. GvLVw
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12154,7 +12071,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr "الجدول"
+msgstr "جدول"
#. Qh3P3
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12244,7 +12161,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. 6ZRkm
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12274,7 +12191,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "التعليقات"
+msgstr "تعليقات"
#. Js5fG
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12284,7 +12201,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master View"
-msgstr "عرض رئيسي"
+msgstr "المعاينة الرئيسة"
#. Bcmob
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12944,7 +12861,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bold Flash"
-msgstr "وميض واضح"
+msgstr "وميض ثخين"
#. NsVhi
#: Effects.xcu
@@ -13144,7 +13061,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bold Reveal"
-msgstr "إظهار عريض"
+msgstr "إظهار ثخين"
#. aR3eg
#: Effects.xcu
@@ -15004,7 +14921,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian"
-msgstr "الفينيسية"
+msgstr "البِندقية"
#. 3CeRi
#: Effects.xcu
@@ -15964,7 +15881,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. GiAcD
#: GenericCategories.xcu
@@ -16074,7 +15991,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr "الإطار"
+msgstr "إطار"
#. kEMD4
#: GenericCategories.xcu
@@ -16095,7 +16012,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr "الجدول"
+msgstr "جدول"
#. F7ZM5
#: GenericCategories.xcu
@@ -16105,7 +16022,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Numbering"
-msgstr "الترقيم"
+msgstr "التعداد"
#. HcsCB
#: GenericCategories.xcu
@@ -16225,7 +16142,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "التعليقات"
+msgstr "تعليقات"
#. EKdJB
#: GenericCommands.xcu
@@ -18175,7 +18092,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bold"
-msgstr "عريض"
+msgstr "ثخين"
#. 2R3hx
#: GenericCommands.xcu
@@ -18635,7 +18552,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "حاذِ إلى الوسط"
#. TipA3
#: GenericCommands.xcu
@@ -18995,7 +18912,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr "خطوط و أسهم"
+msgstr "خطوط و سهام"
#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
@@ -19355,7 +19272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "القوالب"
+msgstr "قوالب"
#. Z5UDc
#: GenericCommands.xcu
@@ -19857,7 +19774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unordered List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة غير مرتّبة"
#. XoWcu
#: GenericCommands.xcu
@@ -19867,7 +19784,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Unordered List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة ~غير مرتّبة"
#. d6G5u
#: GenericCommands.xcu
@@ -19887,7 +19804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ordered List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة مرتّبة"
#. yMEgE
#: GenericCommands.xcu
@@ -19897,7 +19814,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Ordered List"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة م~رتّبة"
#. oJFRD
#: GenericCommands.xcu
@@ -19927,7 +19844,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Outline Format"
-msgstr ""
+msgstr "~نسَق المخطط"
#. RMCDt
#: GenericCommands.xcu
@@ -19937,7 +19854,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Outline Format"
-msgstr ""
+msgstr "جدد نسَق المخطط"
#. uKMCr
#: GenericCommands.xcu
@@ -19967,7 +19884,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimen~sions..."
-msgstr ""
+msgstr "الم~قاسات..."
#. TgPVp
#: GenericCommands.xcu
@@ -19987,7 +19904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "تجاهل"
#. qgNxD
#: GenericCommands.xcu
@@ -19997,7 +19914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "IgnoreAll"
-msgstr ""
+msgstr "تجاهل‌الكل"
#. Z8CTY
#: GenericCommands.xcu
@@ -20007,7 +19924,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply Suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "طبّق المقترح"
#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
@@ -20117,7 +20034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Button"
-msgstr "زر"
+msgstr "زِر"
#. ETtoB
#: GenericCommands.xcu
@@ -20547,7 +20464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles Preview"
-msgstr ""
+msgstr "معاينة الطُرُز"
#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
@@ -20597,7 +20514,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "طراز ~جديد من التحديد"
#. kk8gA
#: GenericCommands.xcu
@@ -20637,7 +20554,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Update Selected Style"
-msgstr ""
+msgstr "~حدّث الطراز المحدد"
#. sgMoW
#: GenericCommands.xcu
@@ -20757,7 +20674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hyperlink Control"
-msgstr ""
+msgstr "تحكّم الارتباط التشعبي"
#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
@@ -20917,7 +20834,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
+msgstr "لون تمييز المحارف (في مربع النص والأشكال)"
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -21097,7 +21014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr "مربع تحرير و سرد"
+msgstr "مربع مركّب"
#. EMNG9
#: GenericCommands.xcu
@@ -21658,7 +21575,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Line"
-msgstr "~سطر"
+msgstr "خ~ط"
#. ESaN2
#: GenericCommands.xcu
@@ -21950,6 +21867,26 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "ا~دمج"
+#. rAjSP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr ""
+
+#. ktF7K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Cells..."
+msgstr ""
+
#. 2gYcx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22478,7 +22415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image~Map"
-msgstr "مخطط ~صورة"
+msgstr "خريطة ~صورية"
#. ERUDC
#: GenericCommands.xcu
@@ -22818,7 +22755,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid"
-msgstr "شبكة"
+msgstr "الشبكة"
#. RS66c
#: GenericCommands.xcu
@@ -23208,7 +23145,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr "أنقص الإزاحة"
+msgstr "أنقِص الإزاحة"
#. gW55H
#: GenericCommands.xcu
@@ -23218,7 +23155,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr "أنقص الإزاحة"
+msgstr "أنقِص الإزاحة"
#. K2K2x
#: GenericCommands.xcu
@@ -23238,7 +23175,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr "زد الإزاحة"
+msgstr "زِد الإزاحة"
#. Lfz6Y
#: GenericCommands.xcu
@@ -23248,7 +23185,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr "زد الإزاحة"
+msgstr "زِد الإزاحة"
#. HmVua
#: GenericCommands.xcu
@@ -23968,7 +23905,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "What's New"
-msgstr ""
+msgstr "ما الجديد"
#. B8Gcc
#: GenericCommands.xcu
@@ -24309,7 +24246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Combo Box"
-msgstr "مربع تحرير وسرد"
+msgstr "مربع مركّب"
#. ZAc85
#: GenericCommands.xcu
@@ -24919,7 +24856,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh"
-msgstr "حدّث"
+msgstr "أعِد التحميل"
#. D4EUF
#: GenericCommands.xcu
@@ -24929,7 +24866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Control"
-msgstr "التحكم بالتحديث"
+msgstr "تحكّم إعادة التحميل"
#. n4m38
#: GenericCommands.xcu
@@ -25849,7 +25786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "ح~ذف"
+msgstr "اح~ذف"
#. ZMsAG
#: GenericCommands.xcu
@@ -26139,7 +26076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~View"
-msgstr "~عرض"
+msgstr "معاي~نة"
#. iEu6j
#: GenericCommands.xcu
@@ -26269,7 +26206,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "View"
-msgstr "شاهد"
+msgstr "المعايَنة"
#. ZxxTy
#: GenericCommands.xcu
@@ -26441,6 +26378,66 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "أدرِج عموداً"
+#. LhLtz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Columns"
+msgstr ""
+
+#. AG4Qy
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr ""
+
+#. KxsdA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete selected columns"
+msgstr ""
+
+#. VL8Wa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
+
+#. uAPr9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~Rows"
+msgstr ""
+
+#. wjm8K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete selected rows"
+msgstr ""
+
#. poXFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26579,7 +26576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "القوالب"
+msgstr "قوالب"
#. TAgSe
#: GenericCommands.xcu
@@ -26609,7 +26606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Apply document classification"
-msgstr ""
+msgstr "طبّق تصنيف المستندات"
#. owQR2
#: GenericCommands.xcu
@@ -26619,7 +26616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Document Classification"
-msgstr ""
+msgstr "أدِر تصنيف المستند"
#. SFcbr
#: GenericCommands.xcu
@@ -26629,7 +26626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Paragraph Classification"
-msgstr ""
+msgstr "أدِر تصنيف الفقرة"
#. N6XvZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -26839,7 +26836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open Local Copy"
-msgstr ""
+msgstr "ا~فتح نسخة محلية"
#. KmJBw
#: GenericCommands.xcu
@@ -27350,14 +27347,13 @@ msgstr ""
#. D3FGq
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr "الجدول"
+msgstr "جدول"
#. pQGP9
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27417,18 +27413,17 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "خطوط و سهام"
#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr "النقل"
+msgstr "تحويلات"
#. U6A4Z
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27758,7 +27753,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr "الجدول"
+msgstr "جدول"
#. EMcSF
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27798,7 +27793,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. qsBFj
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27828,7 +27823,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr "التعليقات"
+msgstr "تعليقات"
#. cZBBE
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27838,7 +27833,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master View"
-msgstr "عرض رئيسي"
+msgstr "المعاينة الرئيسة"
#. XgwBZ
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27858,7 +27853,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr "بحث"
+msgstr "جِد"
#. hCMAu
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27868,7 +27863,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع أحادي)"
+msgstr "قياسي (النمط المنفرد)"
#. SoDWX
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28318,7 +28313,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Header/Footer"
-msgstr "ترويسة/تذييل التقرير"
+msgstr "رأس\\تذييل التقرير"
#. EACbA
#: ReportCommands.xcu
@@ -28328,7 +28323,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Header/Footer"
-msgstr "ترويسة/تذييل الصفحة"
+msgstr "ترويس/تذييل الصفحة"
#. DVRia
#: ReportCommands.xcu
@@ -28468,7 +28463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr "ترويسة/تذييل ال~عمود"
+msgstr "ترويس/تذييل ال~عمود"
#. 5CBUX
#: ReportCommands.xcu
@@ -28859,7 +28854,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr "الأشكال"
+msgstr "أشكال"
#. DtiXt
#: Sidebar.xcu
@@ -28873,14 +28868,13 @@ msgstr "المعرض"
#. 8s6F9
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Slides"
-msgstr "الشريحة الرئيسية"
+msgstr "شرائح رئيسة"
#. AfH6t
#: Sidebar.xcu
@@ -28890,7 +28884,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr "التحريك"
+msgstr "متحرك"
#. ZBnfV
#: Sidebar.xcu
@@ -29142,6 +29136,16 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "شريحة"
+#. zDinJ
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.DrawPageDeck\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
#. E9FJB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -29190,7 +29194,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr "التحريك"
+msgstr "متحرك"
#. W2JmC
#: Sidebar.xcu
@@ -29350,7 +29354,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
-msgstr "الأنماط المعرّفة مسبقًا"
+msgstr "الطُرُز المعرّفة مسبقًا"
#. n3DuN
#: Sidebar.xcu
@@ -29430,7 +29434,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "جدول"
#. fEcBG
#: Sidebar.xcu
@@ -29450,7 +29454,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "الأعمدة"
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
@@ -29490,7 +29494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr "شريط جانبي"
+msgstr "الشريط الجانبي"
#. TTPWA
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29520,7 +29524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr "شريط مجموعات متضامّ"
+msgstr "شريط‌مجمّع متراصّ"
#. qM7MP
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29530,7 +29534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
-msgstr "شريط مجموعات"
+msgstr "شريط‌مجمّع"
#. jjRxj
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29540,7 +29544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "سياقيّ منفرد"
#. sbj8Q
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29580,7 +29584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr "شريط جانبي"
+msgstr "الشريط الجانبي"
#. NZEoV
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29600,7 +29604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "ألسنة متضامّ"
#. EfebG
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29610,7 +29614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr "شريط مجموعات متضامّ"
+msgstr "شريط‌مجمّع متراصّ"
#. is78h
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29620,7 +29624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
-msgstr "شريط مجموعات"
+msgstr "شريط‌مجمّع"
#. GPGPB
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29670,7 +29674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "ألسنة متضامّ"
#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29680,7 +29684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr "شريط مجموعات متضامّ"
+msgstr "شريط‌مجمّع متراصّ"
#. tGs79
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29690,7 +29694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar"
-msgstr "شريط مجموعات"
+msgstr "شريط‌مجمّع"
#. WcJLU
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29700,7 +29704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "سياقيّ منفرد"
#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29730,7 +29734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "ألسنة"
#. mGCMC
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29740,7 +29744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed Compact"
-msgstr ""
+msgstr "ألسنة متضامّ"
#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29750,7 +29754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Groupedbar Compact"
-msgstr ""
+msgstr "شريط‌مجمّع متراصّ"
#. FncB5
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29760,7 +29764,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual Single"
-msgstr ""
+msgstr "سياقيّ منفرد"
#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
@@ -29840,7 +29844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Header"
-msgstr "أدرِج ترويسة"
+msgstr "أدرِج ترويسًا"
#. 3CEM5
#: WriterCommands.xcu
@@ -30460,7 +30464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Use header/footer menu"
-msgstr "استخدم قائمة الترويسة/التذييل"
+msgstr "استخدم قائمة الترويس/التذييل"
#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
@@ -30470,7 +30474,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
-msgstr "استخدم القائمة المنبثقة المتقدمة لإنشاء ترويسة/تذييل بسرعة"
+msgstr "استخدم القائمة المنبثقة المتقدمة لإنشاء ترويس/تذييل بسرعة"
#. EPnUe
#: WriterCommands.xcu
@@ -30534,14 +30538,13 @@ msgstr "~تعليق..."
#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr "أدرج تعليق تتبع تغييرات ODF"
+msgstr "أدرج تعليق تتبّع تغييرات"
#. uoAny
#: WriterCommands.xcu
@@ -30651,7 +30654,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "عيّن التذكير"
#. n2p7v
#: WriterCommands.xcu
@@ -30661,7 +30664,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "عيّن التذكير"
#. g5xTe
#: WriterCommands.xcu
@@ -30921,7 +30924,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "أدرج مُدخل فهرس"
+msgstr "أدرج مُدخَل فهرس"
#. wAnNA
#: WriterCommands.xcu
@@ -31811,7 +31814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Load Styles from Template"
-msgstr ""
+msgstr "ح~مّل الطُرُز من قالب"
#. m6dbV
#: WriterCommands.xcu
@@ -32041,7 +32044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "None"
-msgstr "بدون"
+msgstr "بِلا"
#. SvFa2
#: WriterCommands.xcu
@@ -32211,7 +32214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xternal Links..."
-msgstr ""
+msgstr "رواب~ط خارجية..."
#. PCFhM
#: WriterCommands.xcu
@@ -32251,7 +32254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
-msgstr "تتكرّر صفوف الترويسة في كل صفحة"
+msgstr "تتكرّر صفوف خط العنوان عبر الصفحات"
#. xhNkD
#: WriterCommands.xcu
@@ -32443,66 +32446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
-#. rzDZU
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Rows"
-msgstr "احذف الصفوف"
-
-#. DDmHu
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "~صفوف"
-
-#. mBMTr
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Delete selected rows"
-msgstr "احذف الصفوف المحددة"
-
-#. WGcRm
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Columns"
-msgstr "احذف الأعمدة"
-
-#. P6wy9
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Columns"
-msgstr "أعمد~ة"
-
-#. rhbdp
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Delete selected columns"
-msgstr "احذف الأعمدة المحددة"
-
#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -32531,27 +32474,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
-
-#. f2Fpk
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Split Cells..."
-msgstr "اقسم الخلايا..."
-
-#. DqRgD
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "ادمج الخلايا"
+msgstr "احذف الجدول"
#. TTVL5
#: WriterCommands.xcu
@@ -32651,7 +32574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr "حدّد الخلية"
+msgstr "حدد الخلية"
#. QH2nm
#: WriterCommands.xcu
@@ -32671,7 +32594,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Cell"
-msgstr ""
+msgstr "حدد الخلية"
#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
@@ -32721,7 +32644,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update ~Fields"
-msgstr ""
+msgstr "حدّث الح~قول"
#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
@@ -32731,7 +32654,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr "حدّد الجدول"
+msgstr "حدد الجدول"
#. dPaC3
#: WriterCommands.xcu
@@ -32741,7 +32664,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr "الج~دول"
+msgstr "ج~دول"
#. Af8EP
#: WriterCommands.xcu
@@ -32751,7 +32674,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "حدد الجدول"
#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
@@ -33071,7 +32994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Chapter Up with Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "انقل الفصل لأعلى مع النقاط الفرعية"
#. GCegb
#: WriterCommands.xcu
@@ -33091,7 +33014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Chapter Down with Subpoints"
-msgstr ""
+msgstr "انقل الفصل لأسفل مع النقاط الفرعية"
#. JF2Ui
#: WriterCommands.xcu
@@ -33211,7 +33134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr "كرّر البحث"
+msgstr "كرر البحث"
#. NXWwC
#: WriterCommands.xcu
@@ -33871,7 +33794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Header"
-msgstr "إلى الترويسة"
+msgstr "إلى الترويس"
#. GSRog
#: WriterCommands.xcu
@@ -34231,7 +34154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to next table formula"
-msgstr "إلى معادلة الجدول التالية"
+msgstr "اذهب إلى صيغة الجدول التالية"
#. EcSGG
#: WriterCommands.xcu
@@ -34241,7 +34164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to previous table formula"
-msgstr "إلى معادلة الجدول السابقة"
+msgstr "اذهب الى صيغة الجدول السابقة"
#. L98F7
#: WriterCommands.xcu
@@ -34251,7 +34174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to next faulty table formula"
-msgstr "إلى معادلة الجدول الخاطئة التالية"
+msgstr "اذهب إلى صيغة الجدول الخاطئة التالية"
#. 27XxB
#: WriterCommands.xcu
@@ -34261,7 +34184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to previous faulty table formula"
-msgstr "إلى معادلة الجدول الخاطئة السابقة"
+msgstr "اذهب إلى صيغة الجدول الخاطئة السابقة"
#. KxPWA
#: WriterCommands.xcu
@@ -34381,7 +34304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fields"
-msgstr "الحقول"
+msgstr "حقول"
#. FEAFx
#: WriterCommands.xcu
@@ -34401,7 +34324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "ال~فصل بالمقاطع ..."
+msgstr "~وصل الكلمات..."
#. ngTBv
#: WriterCommands.xcu
@@ -34841,7 +34764,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Add to List"
-msgstr ""
+msgstr "أ~ضِف إلى قائمة"
#. rbB7v
#: WriterCommands.xcu
@@ -34891,7 +34814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Back"
-msgstr "السابق"
+msgstr "رجوع"
#. u6dob
#: WriterCommands.xcu
@@ -35023,7 +34946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~1"
-msgstr "عنوان رئيسي ~١"
+msgstr "خط عنوان ~١"
#. eRnxM
#: WriterCommands.xcu
@@ -35033,7 +34956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~1"
-msgstr "عنوان رئيسي ~١"
+msgstr "خط عنوان ~١"
#. sR7Dv
#: WriterCommands.xcu
@@ -35043,7 +34966,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
-msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ١“"
+msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ١“"
#. zKbSB
#: WriterCommands.xcu
@@ -35053,7 +34976,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~2"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٢"
+msgstr "خط عنوان ~٢"
#. FfmEY
#: WriterCommands.xcu
@@ -35063,7 +34986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~2"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٢"
+msgstr "خط عنوان ~٢"
#. B2DRF
#: WriterCommands.xcu
@@ -35073,7 +34996,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
-msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٢“"
+msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان 2“"
#. ZetCn
#: WriterCommands.xcu
@@ -35083,7 +35006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~3"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٣"
+msgstr "خط عنوان ~٣"
#. iVgff
#: WriterCommands.xcu
@@ -35093,7 +35016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~3"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٣"
+msgstr "خط عنوان ~٣"
#. 5viXu
#: WriterCommands.xcu
@@ -35103,7 +35026,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
-msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٣“"
+msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ٣“"
#. k53FG
#: WriterCommands.xcu
@@ -35113,7 +35036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~4"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٤"
+msgstr "خط عنوان ~٤"
#. CjEN7
#: WriterCommands.xcu
@@ -35123,7 +35046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~4"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٤"
+msgstr "خط عنوان ~٤"
#. fW95P
#: WriterCommands.xcu
@@ -35133,7 +35056,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
-msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٤“"
+msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ٤“"
#. FjBvj
#: WriterCommands.xcu
@@ -35143,7 +35066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~5"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٥"
+msgstr "خط عنوان ~٥"
#. oyAXE
#: WriterCommands.xcu
@@ -35153,7 +35076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~5"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٥"
+msgstr "خط عنوان ~٥"
#. VKdxm
#: WriterCommands.xcu
@@ -35163,7 +35086,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
-msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٥“"
+msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ٥“"
#. vhWdD
#: WriterCommands.xcu
@@ -35173,7 +35096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~6"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٦"
+msgstr "خط عنوان ~٦"
#. HEHGi
#: WriterCommands.xcu
@@ -35183,7 +35106,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~6"
-msgstr "عنوان رئيسي ~٦"
+msgstr "خط عنوان ~٦"
#. A8xfL
#: WriterCommands.xcu
@@ -35193,7 +35116,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
-msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٦“"
+msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ٦“"
#. PZvwB
#: WriterCommands.xcu
@@ -35203,7 +35126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Quotations"
-msgstr "اقتبا~س"
+msgstr "تنصيص~ات"
#. evCdC
#: WriterCommands.xcu
@@ -35213,7 +35136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Quotations"
-msgstr "اقتبا~س"
+msgstr "تنصيص~ات"
#. dDoKs
#: WriterCommands.xcu
@@ -35223,7 +35146,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Quotations Paragraph Style"
-msgstr "نمط فقرات ”اقتباس“"
+msgstr "طراز فقرة التنصيصات"
#. 2vgz8
#: WriterCommands.xcu
@@ -35293,7 +35216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default ~Character"
-msgstr ""
+msgstr "الم~حرف المبدئي"
#. UJ5WP
#: WriterCommands.xcu
@@ -35323,7 +35246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~mphasis"
-msgstr "تأ~كيد"
+msgstr "ت~شديد"
#. FgGtz
#: WriterCommands.xcu
@@ -35333,7 +35256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~mphasis"
-msgstr "تأ~كيد"
+msgstr "ت~شديد"
#. d6TqC
#: WriterCommands.xcu
@@ -35393,7 +35316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Qu~otation"
-msgstr "اق~تباس"
+msgstr "~تنصيص"
#. AQvDE
#: WriterCommands.xcu
@@ -35403,7 +35326,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Quotation Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز محرف التنصيص"
#. 9LD4r
#: WriterCommands.xcu
@@ -35413,7 +35336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Qu~otation"
-msgstr "اق~تباس"
+msgstr "~تنصيص"
#. Pbsp9
#: WriterCommands.xcu
@@ -35423,7 +35346,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Quotation Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز محرف التنصيص"
#. JJF6G
#: WriterCommands.xcu
@@ -35463,7 +35386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullet • List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة النقط •"
#. VBvBU
#: WriterCommands.xcu
@@ -35473,7 +35396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullet • List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة النقط •"
#. BW4E6
#: WriterCommands.xcu
@@ -35483,7 +35406,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Bullet • List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة النقط •"
#. mqYSC
#: WriterCommands.xcu
@@ -35493,7 +35416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering 123 List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة ترقيم 1‏2‏3"
#. D5sRy
#: WriterCommands.xcu
@@ -35503,7 +35426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering 123 List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة ترقيم 1‏2‏3"
#. 5AJuo
#: WriterCommands.xcu
@@ -35513,7 +35436,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Numbering 123 List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة ترقيم 1‏2‏3"
#. xAyDX
#: WriterCommands.xcu
@@ -35523,7 +35446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering ABC List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة ترقيم أب‌ج"
#. uENeD
#: WriterCommands.xcu
@@ -35533,7 +35456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering ABC List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة ترقيم أب‌ج"
#. c6BjB
#: WriterCommands.xcu
@@ -35543,7 +35466,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Numbering ABC List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة ترقيم أب‌ج"
#. uxkph
#: WriterCommands.xcu
@@ -35553,7 +35476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering abc List Style"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة طراز ترقيم أبـ‌جـ"
#. Lcogs
#: WriterCommands.xcu
@@ -35563,7 +35486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering abc List Style"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة طراز ترقيم أبـ‌جـ"
#. fYB5d
#: WriterCommands.xcu
@@ -35573,7 +35496,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Numbering abc List Style"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة طراز ترقيم أبـ‌جـ"
#. UHSTJ
#: WriterCommands.xcu
@@ -36053,7 +35976,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr "تنسيق"
+msgstr "التنسيق"
#. Bp5Du
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -36293,7 +36216,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. BoMEG
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -36543,7 +36466,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr "بحث"
+msgstr "جِد"
#. ejDKL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -36553,7 +36476,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr "تنسيق"
+msgstr "التنسيق"
#. 6QzrE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -36683,7 +36606,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr "الإطار"
+msgstr "إطار"
#. iLrpm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -36773,7 +36696,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. VZELB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -37053,7 +36976,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr "تنسيق"
+msgstr "التنسيق"
#. FftME
#: WriterReportWindowState.xcu
@@ -37293,7 +37216,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. ySeBh
#: WriterReportWindowState.xcu
@@ -37523,7 +37446,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr "بحث"
+msgstr "جِد"
#. jDCJ4
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -37533,7 +37456,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr "تنسيق"
+msgstr "التنسيق"
#. BwCtL
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -37563,7 +37486,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr "الجدول"
+msgstr "جدول"
#. JYC7D
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -37573,7 +37496,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr "الإطار"
+msgstr "إطار"
#. NS9TD
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -37743,7 +37666,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. Yke4u
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -37983,7 +37906,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr "بحث"
+msgstr "جِد"
#. 9vptu
#: WriterWindowState.xcu
@@ -37993,7 +37916,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr "تنسيق"
+msgstr "التنسيق"
#. UHYbB
#: WriterWindowState.xcu
@@ -38033,7 +37956,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "خطوط و سهام"
#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
@@ -38253,7 +38176,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "القياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. fmEKa
#: WriterWindowState.xcu
@@ -38403,7 +38326,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع أحادي)"
+msgstr "قياسي (النمط المنفرد)"
#. h6gRt
#: WriterWindowState.xcu
@@ -38553,7 +38476,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Find"
-msgstr "بحث"
+msgstr "جِد"
#. oCCNK
#: XFormsWindowState.xcu
@@ -38583,7 +38506,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr "الجدول"
+msgstr "جدول"
#. 4CcVV
#: XFormsWindowState.xcu
@@ -38793,7 +38716,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "قياسي (وضع العرض)"
+msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)"
#. hahnM
#: XFormsWindowState.xcu