diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-04-04 12:35:06 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-04-04 12:37:31 +0200 |
commit | 4f65f25bc54fc4078363522caa2623c5de387c6f (patch) | |
tree | d5a8e08460e4e77307b78f5923cd3e9cc94f952d /source/ar/officecfg | |
parent | 149fb7cb5fbb3f555c66b2c93d057776f63e9ce3 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iaad2f8d129208996bc1fef023045616b51aeff05
Diffstat (limited to 'source/ar/officecfg')
-rw-r--r-- | source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 108 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 791 |
2 files changed, 411 insertions, 488 deletions
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 91e81f38bb8..8e5661c56b1 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-19 13:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-12 17:25+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "LEFT 15°" -msgstr "" +msgstr "يسار 15°" #. Fwb5j #: Addons.xcu @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "RIGHT 15°" -msgstr "" +msgstr "يمين 15°" #. Cnces #: Addons.xcu @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "STOP" -msgstr "" +msgstr "إيقاف" #. TcCmB #: Addons.xcu @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "HOME" -msgstr "المنزل" +msgstr "الرئيسي" #. odHjy #: Addons.xcu @@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Header" -msgstr "ترويسة التقرير" +msgstr "رأس التقرير" #. Dntv2 #: ExtendedColorScheme.xcu @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Header" -msgstr "ترويسة الصفحة" +msgstr "رأس الصفحة" #. qQZRT #: ExtendedColorScheme.xcu @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Group Header" -msgstr "ترويسة المجموعة" +msgstr "رأس المجموعة" #. DJAB5 #: ExtendedColorScheme.xcu @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "ترويسة العمود" +msgstr "رأس العمود" #. bMTUY #: ExtendedColorScheme.xcu @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "STR_FINISH\n" "value.text" msgid "~Finish" -msgstr "أ~نهِ" +msgstr "إنها~ء" #. DsMBa #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Images" -msgstr "الصور" +msgstr "صور" #. FDFCo #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt "" "STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" "value.text" msgid "~Lossless compression" -msgstr "~ضغط بدون فقد للبيانات" +msgstr "~ضغط بدون فقد بيانات" #. uzK38 #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "إغلاق" +msgstr "أغلق" #. F6pTC #: PresenterScreen.xcu @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "إغلاق" +msgstr "أغلق" #. 7GvYv #: PresenterScreen.xcu @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "إغلاق" +msgstr "أغلق" #. gwJHk #: PresenterScreen.xcu @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide without effects" -msgstr "الشريحة السابقة بدون تأثيرات" +msgstr "الشريحة السابقة بِلا تأثيرات" #. jbbUB #: PresenterScreen.xcu @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide without effects" -msgstr "الشريحة التالية بدون تأثيرات" +msgstr "الشريحة التالية بِلا تأثيرات" #. 4NgP8 #: PresenterScreen.xcu @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "معرّف الفئة" +msgstr "معرّفالصنف" #. DSPes #: TableWizard.xcu @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "معرّف الفئة" +msgstr "معرّفالصنف" #. xEMQw #: TableWizard.xcu @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryName" -msgstr "اسم الفئة" +msgstr "اسمالصنف" #. MbNHE #: TableWizard.xcu @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "معرّفالفئة" +msgstr "معرّفالصنف" #. d6dbD #: TableWizard.xcu @@ -3034,7 +3034,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "المسمى الوظيفي" +msgstr "اللقب" #. 8KmMy #: TableWizard.xcu @@ -3044,7 +3044,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "المسمى الوظيفي" +msgstr "اللقب" #. 838Ju #: TableWizard.xcu @@ -3544,7 +3544,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "المسمى الوظيفي" +msgstr "اللقب" #. H7Bqz #: TableWizard.xcu @@ -3554,7 +3554,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "المسمى الوظيفي" +msgstr "اللقب" #. 4dmkL #: TableWizard.xcu @@ -4234,7 +4234,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "المسمى الوظيفي" +msgstr "اللقب" #. nDsvK #: TableWizard.xcu @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "المسمى الوظيفي" +msgstr "اللقب" #. xnWhM #: TableWizard.xcu @@ -5404,7 +5404,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SalesTax" -msgstr "SalesTax" +msgstr "ضريبةمبيعات" #. AKELU #: TableWizard.xcu @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SalesTax" -msgstr "SalesTax" +msgstr "ضريبةمبيعات" #. uP8db #: TableWizard.xcu @@ -5424,7 +5424,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "LineTotal" -msgstr "LineTotal" +msgstr "إجماليالسطر" #. gmxro #: TableWizard.xcu @@ -5434,7 +5434,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "LineTotal" -msgstr "LineTotal" +msgstr "إجماليالسطر" #. guVjD #: TableWizard.xcu @@ -7554,7 +7554,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TrackingCode" -msgstr "TrackingCode" +msgstr "رمزالتعقب" #. 6A75v #: TableWizard.xcu @@ -7564,7 +7564,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TrckngCode" -msgstr "TrckngCode" +msgstr "رمزتعقب" #. LLVAm #: TableWizard.xcu @@ -7774,7 +7774,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PackageDimensions" -msgstr "PackageDimensions" +msgstr "أبعادالرزمة" #. mFhFs #: TableWizard.xcu @@ -7784,7 +7784,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PackDimens" -msgstr "PackDimens" +msgstr "أبعادرزمة" #. yLeMB #: TableWizard.xcu @@ -8004,7 +8004,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AssetCategoryID" -msgstr "AssetCategoryID" +msgstr "معرّفصنفالمادة" #. WBLFz #: TableWizard.xcu @@ -8014,7 +8014,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AssetCatID" -msgstr "AssetCatID" +msgstr "معرّفصنفمادة" #. gxEFU #: TableWizard.xcu @@ -8914,7 +8914,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "CategoryID" +msgstr "معرّفالصنف" #. 8gWzE #: TableWizard.xcu @@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "CategoryID" +msgstr "معرّفالصنف" #. xtBLn #: TableWizard.xcu @@ -8934,7 +8934,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryName" -msgstr "اسم الفئة" +msgstr "اسمالصنف" #. z63pH #: TableWizard.xcu @@ -9034,7 +9034,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "المسمى الوظيفي" +msgstr "اللقب" #. BMGRC #: TableWizard.xcu @@ -9474,7 +9474,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "CategoryID" +msgstr "معرّفالصنف" #. cS7Fp #: TableWizard.xcu @@ -9484,7 +9484,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategoryID" -msgstr "CategoryID" +msgstr "معرّفالصنف" #. 2vHUF #: TableWizard.xcu @@ -11254,7 +11254,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MusicCategoryID" -msgstr "MusicCategoryID" +msgstr "معرّفصنفالموسيقى" #. 4mckL #: TableWizard.xcu @@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MusicCatID" -msgstr "MusicCatID" +msgstr "معرّفصنفموسيقى" #. TbLJE #: TableWizard.xcu @@ -11374,7 +11374,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "NumberofTracks" -msgstr "NumberofTracks" +msgstr "عددالتعقبات" #. PCEWn #: TableWizard.xcu @@ -11384,7 +11384,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "NoofTracks" -msgstr "NoofTracks" +msgstr "عددتعقبات" #. Eahug #: TableWizard.xcu @@ -11524,7 +11524,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "المسمى الوظيفي" +msgstr "العنوان" #. thk4t #: TableWizard.xcu @@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "المسمى الوظيفي" +msgstr "العنوان" #. qpehG #: TableWizard.xcu @@ -11684,7 +11684,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Pages" -msgstr "الصفحات" +msgstr "صفحات" #. W3VeG #: TableWizard.xcu @@ -11694,7 +11694,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Pages" -msgstr "الصفحات" +msgstr "صفحات" #. hB7pS #: TableWizard.xcu @@ -12944,7 +12944,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" -msgstr "ميكروسوفت إكسل ٤.* – ٥٫٠ / ٩٥" +msgstr "ميكروسوفت أكسل ٤.* – ٥٫٠ / ٩٥" #. D5ASv #: UI.xcu @@ -12954,7 +12954,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" -msgstr "قوالب ميكروسوفت إكسل ٤.* – ٥٫٠ / ٩٥" +msgstr "قوالب ميكروسوفت أكسل ٤.* – ٥٫٠ / ٩٥" #. QFbii #: UI.xcu @@ -13014,7 +13014,7 @@ msgctxt "" "Category\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "الجدول" +msgstr "جدول" #. EHEGG #: Writer.xcu diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9695bff28c0..d476037a302 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-04 11:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-20 12:44+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022442.000000\n" #. W5ukN @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "كرّر البحث" +msgstr "كرر البحث" #. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Dialog" -msgstr "مربع حواري" +msgstr "حوار" #. RHTyx #: BasicIDEWindowState.xcu @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Dialog" -msgstr "مربع حواري" +msgstr "حوار" #. fEt7C #: BasicIDEWindowState.xcu @@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "بحث" +msgstr "جِد" #. HXnnP #: BibliographyCommands.xcu @@ -634,7 +634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "أدرج رسم بياني" +msgstr "أدرج رسمًا بيانيًا" #. csZtu #: CalcCommands.xcu @@ -784,7 +784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "ال~فصل بالمقاطع ..." +msgstr "~وصل الكلمات..." #. AQgBD #: CalcCommands.xcu @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "مرشّح جداول معالجة البيانات" +msgstr "مرشّح الجدول المحوري" #. BGjMw #: CalcCommands.xcu @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "جدول معالجة بيانات" +msgstr "جدول محوري" #. MsgbY #: CalcCommands.xcu @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert or Edit Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "أدرج أو حرر جدولاً محوريًا" #. VZAqF #: CalcCommands.xcu @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert or Edit..." -msgstr "" +msgstr "أ~درج أو حرر..." #. dHdzP #: CalcCommands.xcu @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert or Edit Pivot Table..." -msgstr "" +msgstr "أ~درج أو حرر جدولاً محوريًا..." #. vqC2u #: CalcCommands.xcu @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add" -msgstr "أضف" +msgstr "أضِف" #. oDTYB #: CalcCommands.xcu @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "كرّر البحث" +msgstr "كرر البحث" #. BkfR7 #: CalcCommands.xcu @@ -2086,6 +2086,26 @@ msgctxt "" msgid "F~ourier Analysis..." msgstr "" +#. aTBPM +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSparkline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Sparkline..." +msgstr "" + +#. CoZgJ +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSparkline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Sparkline" +msgstr "" + #. dTXDB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2094,7 +2114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Headers and Footers..." -msgstr "ال~ترويسات و التذييلات..." +msgstr "ال~رؤوس و التذييلات..." #. 9wsip #: CalcCommands.xcu @@ -2116,16 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. xxDxd -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "احذف الصفوف" - #. wZAYL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2136,16 +2146,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "أدرِج" -#. jgGQR -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Columns" -msgstr "احذف الأعمدة" - #. 5PPGW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2276,26 +2276,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "احذف كل التعليقات" -#. PzCtT -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Comm~ent" -msgstr "ت~عليق" - -#. HAWW3 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Insert Co~mment" -msgstr "أدرج ت~عليقا" - #. uUwKE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2324,7 +2304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Headers" -msgstr "" +msgstr "شاهِد الرؤوس" #. g3nWt #: CalcCommands.xcu @@ -2484,7 +2464,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "أدرج تعليق تتبّع تغييرات" #. zVBGm #: CalcCommands.xcu @@ -3196,16 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Sheet..." msgstr "أ~ظهر الورقة..." -#. BARqL -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "دمج الخلايا" - #. APBqu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3364,7 +3334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "~حدّث جدول معالجة البيانات" +msgstr "أ~عِد تحميل الجدول المحوري" #. kGoK3 #: CalcCommands.xcu @@ -3374,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Refresh" -msgstr "تحدي~ث" +msgstr "أ~عِد التحميل" #. Gm4Yj #: CalcCommands.xcu @@ -3384,7 +3354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "ا~حذف جدول معالجة البيانات" +msgstr "ا~حذف الجدول المحوري" #. 5DQ3b #: CalcCommands.xcu @@ -3394,7 +3364,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "ح~ذف" +msgstr "اح~ذف" #. EK9r8 #: CalcCommands.xcu @@ -3734,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Center" -msgstr "محاذاة إلى الوسط" +msgstr "حاذِ إلى الوسط" #. LfMgB #: CalcCommands.xcu @@ -3924,7 +3894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number" -msgstr "عدد" +msgstr "رقم" #. tprDT #: CalcCommands.xcu @@ -3934,7 +3904,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "نسّق كعدد" +msgstr "نسّق كرقم" #. sDWH8 #: CalcCommands.xcu @@ -3964,7 +3934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "وقت" +msgstr "الوقت" #. xPTeE #: CalcCommands.xcu @@ -4314,7 +4284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Pivot Table" -msgstr "~جدول معالجة بيانات" +msgstr "~جدول محوري" #. Eudzw #: CalcCommands.xcu @@ -4814,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "عنوان رئيسي ١" +msgstr "خط عنوان 1" #. xGZQE #: CalcCommands.xcu @@ -4824,7 +4794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "عنوان رئيسي ١" +msgstr "خط عنوان 1" #. CmDKW #: CalcCommands.xcu @@ -4834,7 +4804,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 1 Cell Style" -msgstr "طراز خلية عنوان رئيسي 1" +msgstr "طراز خلية خط عنوان 1" #. N9gg5 #: CalcCommands.xcu @@ -4844,7 +4814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 2" -msgstr "عنوان رئيسي ٢" +msgstr "خط عنوان 2" #. NwSni #: CalcCommands.xcu @@ -4854,7 +4824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 2" -msgstr "عنوان رئيسي ٢" +msgstr "خط عنوان 2" #. YE3co #: CalcCommands.xcu @@ -4864,7 +4834,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 2 Cell Style" -msgstr "طراز خلية عنوان رئيسي 2" +msgstr "طراز خلية خط عنوان 2" #. 6Wxq6 #: CalcCommands.xcu @@ -5124,7 +5094,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Column Header" -msgstr "ترويسة العمود" +msgstr "رأس العمود" #. p4Zjo #: CalcWindowState.xcu @@ -5237,7 +5207,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "جدول معالجة بيانات" +msgstr "جدول محوري" #. HyD7e #: CalcWindowState.xcu @@ -5257,7 +5227,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Row Header" -msgstr "ترويسة الصف" +msgstr "رأس الصف" #. oueah #: CalcWindowState.xcu @@ -5447,7 +5417,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "بحث" +msgstr "جِد" #. DhKzB #: CalcWindowState.xcu @@ -5487,7 +5457,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "قياسي (وضع العرض)" +msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)" #. Jy7YE #: CalcWindowState.xcu @@ -5617,7 +5587,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "قياسي (وضع أحادي)" +msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)" #. UGtGP #: CalcWindowState.xcu @@ -5627,7 +5597,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "خطوط و سهام" #. vvEtr #: CalcWindowState.xcu @@ -7529,7 +7499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Properties..." -msgstr "خصائص..." +msgstr "الخصائص..." #. GBUCH #: DbuCommands.xcu @@ -7619,7 +7589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "None" -msgstr "بدون" +msgstr "بِلا" #. 93WFq #: DbuCommands.xcu @@ -8500,7 +8470,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "حركة" +msgstr "متحرك" #. btZfh #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8520,7 +8490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Slides" -msgstr "" +msgstr "شرائح رئيسة" #. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8550,7 +8520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation" -msgstr "~فصل بالمقاطع" +msgstr "~وصل الكلمات" #. CQf4G #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8980,7 +8950,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xternal Links..." -msgstr "" +msgstr "رواب~ط خارجية..." #. pQhVJ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9150,7 +9120,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "الموصلات" #. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9341,7 +9311,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "~الرئيسي" +msgstr "ر~ئيسيّ" #. EsUfw #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9451,7 +9421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "تخطيط الشريحة" +msgstr "مخطط الشريحة" #. BBXTY #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9636,14 +9606,13 @@ msgstr "ا~كسر" #. 9yBgu #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "النقل" +msgstr "تحويلات" #. KLDYE #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9653,7 +9622,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Transparency tool" -msgstr "" +msgstr "أداة الشفافية" #. hSqtf #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9663,7 +9632,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Interactive transparency tool" -msgstr "" +msgstr "أداة شفافية تفاعلية" #. trSck #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10465,7 +10434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master" -msgstr "~الرئيسي" +msgstr "ر~ئيسيّ" #. FE22A #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10515,7 +10484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Header and Footer..." -msgstr "التروي~سة و التذييل..." +msgstr "الرأ~س و التذييل..." #. WESiK #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10585,7 +10554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Pane" -msgstr "جزء الص~فحات" +msgstr "لوحة الص~فحات" #. 9W9yh #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10595,27 +10564,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tas~k Pane" -msgstr "جزء ال~مهام" - -#. EAawg -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "دمج الخلايا" - -#. eQphw -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "تقسيم الخلايا" +msgstr "لوحة ال~مهام" #. Bvk8Q #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10747,26 +10696,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "أدرج أعمدة" -#. momxn -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "احذف الصف" - -#. YzuWU -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Column" -msgstr "حذف العمود" - #. yTCcA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10785,7 +10714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "تحديد الجدول" +msgstr "حدد الجدول" #. 3qbMi #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10795,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Select..." -msgstr "" +msgstr "ح~دد..." #. AsuBE #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10805,7 +10734,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "حدد الجدول" #. yvdda #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10877,16 +10806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "ج~دول..." -#. apmru -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Comme~nt" -msgstr "~تعليق" - #. XUrBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10945,7 +10864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide" -msgstr "إدراج شريحة" +msgstr "أدرِج شريحة" #. DpnDu #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11802,7 +11721,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "لوحة الصفحات (لا تحديد)" #. 5ascH #: DrawWindowState.xcu @@ -11812,7 +11731,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane" -msgstr "" +msgstr "لوحة الصفحة الرئيسة" #. hMUvt #: DrawWindowState.xcu @@ -11822,18 +11741,17 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "لوحة الصفحة الرئيسة (لا تحديد)" #. SvG2a #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "الجدول" +msgstr "جدول" #. R7ADX #: DrawWindowState.xcu @@ -11893,7 +11811,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "بحث" +msgstr "جِد" #. czEDU #: DrawWindowState.xcu @@ -11943,7 +11861,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "خطوط و سهام" #. 9hGnF #: DrawWindowState.xcu @@ -11957,14 +11875,13 @@ msgstr "حرر النقاط" #. UdUPE #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "النقل" +msgstr "تحويلات" #. HtRmf #: DrawWindowState.xcu @@ -11984,7 +11901,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Redacted Export" -msgstr "" +msgstr "تصدير المنقّح" #. GvLVw #: DrawWindowState.xcu @@ -12154,7 +12071,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "الجدول" +msgstr "جدول" #. Qh3P3 #: DrawWindowState.xcu @@ -12244,7 +12161,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "قياسي (وضع العرض)" +msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)" #. 6ZRkm #: DrawWindowState.xcu @@ -12274,7 +12191,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "التعليقات" +msgstr "تعليقات" #. Js5fG #: DrawWindowState.xcu @@ -12284,7 +12201,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master View" -msgstr "عرض رئيسي" +msgstr "المعاينة الرئيسة" #. Bcmob #: DrawWindowState.xcu @@ -12944,7 +12861,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bold Flash" -msgstr "وميض واضح" +msgstr "وميض ثخين" #. NsVhi #: Effects.xcu @@ -13144,7 +13061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bold Reveal" -msgstr "إظهار عريض" +msgstr "إظهار ثخين" #. aR3eg #: Effects.xcu @@ -15004,7 +14921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian" -msgstr "الفينيسية" +msgstr "البِندقية" #. 3CeRi #: Effects.xcu @@ -15964,7 +15881,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "View" -msgstr "شاهد" +msgstr "المعايَنة" #. GiAcD #: GenericCategories.xcu @@ -16074,7 +15991,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "الإطار" +msgstr "إطار" #. kEMD4 #: GenericCategories.xcu @@ -16095,7 +16012,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "الجدول" +msgstr "جدول" #. F7ZM5 #: GenericCategories.xcu @@ -16105,7 +16022,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "الترقيم" +msgstr "التعداد" #. HcsCB #: GenericCategories.xcu @@ -16225,7 +16142,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "التعليقات" +msgstr "تعليقات" #. EKdJB #: GenericCommands.xcu @@ -18175,7 +18092,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bold" -msgstr "عريض" +msgstr "ثخين" #. 2R3hx #: GenericCommands.xcu @@ -18635,7 +18552,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "حاذِ إلى الوسط" #. TipA3 #: GenericCommands.xcu @@ -18995,7 +18912,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "خطوط و أسهم" +msgstr "خطوط و سهام" #. BgpD3 #: GenericCommands.xcu @@ -19355,7 +19272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "القوالب" +msgstr "قوالب" #. Z5UDc #: GenericCommands.xcu @@ -19857,7 +19774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unordered List" -msgstr "" +msgstr "قائمة غير مرتّبة" #. XoWcu #: GenericCommands.xcu @@ -19867,7 +19784,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Unordered List" -msgstr "" +msgstr "قائمة ~غير مرتّبة" #. d6G5u #: GenericCommands.xcu @@ -19887,7 +19804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ordered List" -msgstr "" +msgstr "قائمة مرتّبة" #. yMEgE #: GenericCommands.xcu @@ -19897,7 +19814,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Ordered List" -msgstr "" +msgstr "قائمة م~رتّبة" #. oJFRD #: GenericCommands.xcu @@ -19927,7 +19844,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Outline Format" -msgstr "" +msgstr "~نسَق المخطط" #. RMCDt #: GenericCommands.xcu @@ -19937,7 +19854,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Outline Format" -msgstr "" +msgstr "جدد نسَق المخطط" #. uKMCr #: GenericCommands.xcu @@ -19967,7 +19884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimen~sions..." -msgstr "" +msgstr "الم~قاسات..." #. TgPVp #: GenericCommands.xcu @@ -19987,7 +19904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "تجاهل" #. qgNxD #: GenericCommands.xcu @@ -19997,7 +19914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "IgnoreAll" -msgstr "" +msgstr "تجاهلالكل" #. Z8CTY #: GenericCommands.xcu @@ -20007,7 +19924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Suggestion" -msgstr "" +msgstr "طبّق المقترح" #. ucq4M #: GenericCommands.xcu @@ -20117,7 +20034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Button" -msgstr "زر" +msgstr "زِر" #. ETtoB #: GenericCommands.xcu @@ -20547,7 +20464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles Preview" -msgstr "" +msgstr "معاينة الطُرُز" #. Zt2GN #: GenericCommands.xcu @@ -20597,7 +20514,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "طراز ~جديد من التحديد" #. kk8gA #: GenericCommands.xcu @@ -20637,7 +20554,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Selected Style" -msgstr "" +msgstr "~حدّث الطراز المحدد" #. sgMoW #: GenericCommands.xcu @@ -20757,7 +20674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hyperlink Control" -msgstr "" +msgstr "تحكّم الارتباط التشعبي" #. 2rDGb #: GenericCommands.xcu @@ -20917,7 +20834,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)" -msgstr "" +msgstr "لون تمييز المحارف (في مربع النص والأشكال)" #. SPsxZ #: GenericCommands.xcu @@ -21097,7 +21014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Combo Box" -msgstr "مربع تحرير و سرد" +msgstr "مربع مركّب" #. EMNG9 #: GenericCommands.xcu @@ -21658,7 +21575,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Line" -msgstr "~سطر" +msgstr "خ~ط" #. ESaN2 #: GenericCommands.xcu @@ -21950,6 +21867,26 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "ا~دمج" +#. rAjSP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "" + +#. ktF7K +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Cells..." +msgstr "" + #. 2gYcx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22478,7 +22415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image~Map" -msgstr "مخطط ~صورة" +msgstr "خريطة ~صورية" #. ERUDC #: GenericCommands.xcu @@ -22818,7 +22755,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "شبكة" +msgstr "الشبكة" #. RS66c #: GenericCommands.xcu @@ -23208,7 +23145,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "أنقص الإزاحة" +msgstr "أنقِص الإزاحة" #. gW55H #: GenericCommands.xcu @@ -23218,7 +23155,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "أنقص الإزاحة" +msgstr "أنقِص الإزاحة" #. K2K2x #: GenericCommands.xcu @@ -23238,7 +23175,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "زد الإزاحة" +msgstr "زِد الإزاحة" #. Lfz6Y #: GenericCommands.xcu @@ -23248,7 +23185,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "زد الإزاحة" +msgstr "زِد الإزاحة" #. HmVua #: GenericCommands.xcu @@ -23968,7 +23905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "What's New" -msgstr "" +msgstr "ما الجديد" #. B8Gcc #: GenericCommands.xcu @@ -24309,7 +24246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Combo Box" -msgstr "مربع تحرير وسرد" +msgstr "مربع مركّب" #. ZAc85 #: GenericCommands.xcu @@ -24919,7 +24856,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh" -msgstr "حدّث" +msgstr "أعِد التحميل" #. D4EUF #: GenericCommands.xcu @@ -24929,7 +24866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Control" -msgstr "التحكم بالتحديث" +msgstr "تحكّم إعادة التحميل" #. n4m38 #: GenericCommands.xcu @@ -25849,7 +25786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "ح~ذف" +msgstr "اح~ذف" #. ZMsAG #: GenericCommands.xcu @@ -26139,7 +26076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~View" -msgstr "~عرض" +msgstr "معاي~نة" #. iEu6j #: GenericCommands.xcu @@ -26269,7 +26206,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "View" -msgstr "شاهد" +msgstr "المعايَنة" #. ZxxTy #: GenericCommands.xcu @@ -26441,6 +26378,66 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "أدرِج عموداً" +#. LhLtz +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Columns" +msgstr "" + +#. AG4Qy +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "" + +#. KxsdA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete selected columns" +msgstr "" + +#. VL8Wa +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" + +#. uAPr9 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete ~Rows" +msgstr "" + +#. wjm8K +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete selected rows" +msgstr "" + #. poXFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -26579,7 +26576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "القوالب" +msgstr "قوالب" #. TAgSe #: GenericCommands.xcu @@ -26609,7 +26606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply document classification" -msgstr "" +msgstr "طبّق تصنيف المستندات" #. owQR2 #: GenericCommands.xcu @@ -26619,7 +26616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Document Classification" -msgstr "" +msgstr "أدِر تصنيف المستند" #. SFcbr #: GenericCommands.xcu @@ -26629,7 +26626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Paragraph Classification" -msgstr "" +msgstr "أدِر تصنيف الفقرة" #. N6XvZ #: GenericCommands.xcu @@ -26839,7 +26836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open Local Copy" -msgstr "" +msgstr "ا~فتح نسخة محلية" #. KmJBw #: GenericCommands.xcu @@ -27350,14 +27347,13 @@ msgstr "" #. D3FGq #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "الجدول" +msgstr "جدول" #. pQGP9 #: ImpressWindowState.xcu @@ -27417,18 +27413,17 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "خطوط و سهام" #. AoqtG #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "النقل" +msgstr "تحويلات" #. U6A4Z #: ImpressWindowState.xcu @@ -27758,7 +27753,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "الجدول" +msgstr "جدول" #. EMcSF #: ImpressWindowState.xcu @@ -27798,7 +27793,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "قياسي (وضع العرض)" +msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)" #. qsBFj #: ImpressWindowState.xcu @@ -27828,7 +27823,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "التعليقات" +msgstr "تعليقات" #. cZBBE #: ImpressWindowState.xcu @@ -27838,7 +27833,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master View" -msgstr "عرض رئيسي" +msgstr "المعاينة الرئيسة" #. XgwBZ #: ImpressWindowState.xcu @@ -27858,7 +27853,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "بحث" +msgstr "جِد" #. hCMAu #: ImpressWindowState.xcu @@ -27868,7 +27863,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "قياسي (وضع أحادي)" +msgstr "قياسي (النمط المنفرد)" #. SoDWX #: ImpressWindowState.xcu @@ -28318,7 +28313,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Header/Footer" -msgstr "ترويسة/تذييل التقرير" +msgstr "رأس\\تذييل التقرير" #. EACbA #: ReportCommands.xcu @@ -28328,7 +28323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "ترويسة/تذييل الصفحة" +msgstr "ترويس/تذييل الصفحة" #. DVRia #: ReportCommands.xcu @@ -28468,7 +28463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Header/Footer" -msgstr "ترويسة/تذييل ال~عمود" +msgstr "ترويس/تذييل ال~عمود" #. 5CBUX #: ReportCommands.xcu @@ -28859,7 +28854,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "الأشكال" +msgstr "أشكال" #. DtiXt #: Sidebar.xcu @@ -28873,14 +28868,13 @@ msgstr "المعرض" #. 8s6F9 #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Master Slides" -msgstr "الشريحة الرئيسية" +msgstr "شرائح رئيسة" #. AfH6t #: Sidebar.xcu @@ -28890,7 +28884,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "التحريك" +msgstr "متحرك" #. ZBnfV #: Sidebar.xcu @@ -29142,6 +29136,16 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "شريحة" +#. zDinJ +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.DrawPageDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Page" +msgstr "" + #. E9FJB #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -29190,7 +29194,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "التحريك" +msgstr "متحرك" #. W2JmC #: Sidebar.xcu @@ -29350,7 +29354,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style Presets" -msgstr "الأنماط المعرّفة مسبقًا" +msgstr "الطُرُز المعرّفة مسبقًا" #. n3DuN #: Sidebar.xcu @@ -29430,7 +29434,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "جدول" #. fEcBG #: Sidebar.xcu @@ -29450,7 +29454,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "الأعمدة" #. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu @@ -29490,7 +29494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "شريط جانبي" +msgstr "الشريط الجانبي" #. TTPWA #: ToolbarMode.xcu @@ -29520,7 +29524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "شريط مجموعات متضامّ" +msgstr "شريطمجمّع متراصّ" #. qM7MP #: ToolbarMode.xcu @@ -29530,7 +29534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar" -msgstr "شريط مجموعات" +msgstr "شريطمجمّع" #. jjRxj #: ToolbarMode.xcu @@ -29540,7 +29544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "سياقيّ منفرد" #. sbj8Q #: ToolbarMode.xcu @@ -29580,7 +29584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "شريط جانبي" +msgstr "الشريط الجانبي" #. NZEoV #: ToolbarMode.xcu @@ -29600,7 +29604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "ألسنة متضامّ" #. EfebG #: ToolbarMode.xcu @@ -29610,7 +29614,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "شريط مجموعات متضامّ" +msgstr "شريطمجمّع متراصّ" #. is78h #: ToolbarMode.xcu @@ -29620,7 +29624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar" -msgstr "شريط مجموعات" +msgstr "شريطمجمّع" #. GPGPB #: ToolbarMode.xcu @@ -29670,7 +29674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "ألسنة متضامّ" #. quFBW #: ToolbarMode.xcu @@ -29680,7 +29684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "شريط مجموعات متضامّ" +msgstr "شريطمجمّع متراصّ" #. tGs79 #: ToolbarMode.xcu @@ -29690,7 +29694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar" -msgstr "شريط مجموعات" +msgstr "شريطمجمّع" #. WcJLU #: ToolbarMode.xcu @@ -29700,7 +29704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "سياقيّ منفرد" #. ekpVE #: ToolbarMode.xcu @@ -29730,7 +29734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "ألسنة" #. mGCMC #: ToolbarMode.xcu @@ -29740,7 +29744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "ألسنة متضامّ" #. nrNaZ #: ToolbarMode.xcu @@ -29750,7 +29754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "شريطمجمّع متراصّ" #. FncB5 #: ToolbarMode.xcu @@ -29760,7 +29764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "سياقيّ منفرد" #. 5eckD #: ToolbarMode.xcu @@ -29840,7 +29844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Header" -msgstr "أدرِج ترويسة" +msgstr "أدرِج ترويسًا" #. 3CEM5 #: WriterCommands.xcu @@ -30460,7 +30464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Use header/footer menu" -msgstr "استخدم قائمة الترويسة/التذييل" +msgstr "استخدم قائمة الترويس/التذييل" #. 3nEko #: WriterCommands.xcu @@ -30470,7 +30474,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" -msgstr "استخدم القائمة المنبثقة المتقدمة لإنشاء ترويسة/تذييل بسرعة" +msgstr "استخدم القائمة المنبثقة المتقدمة لإنشاء ترويس/تذييل بسرعة" #. EPnUe #: WriterCommands.xcu @@ -30534,14 +30538,13 @@ msgstr "~تعليق..." #. hupz9 #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Track Change Comment" -msgstr "أدرج تعليق تتبع تغييرات ODF" +msgstr "أدرج تعليق تتبّع تغييرات" #. uoAny #: WriterCommands.xcu @@ -30651,7 +30654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "عيّن التذكير" #. n2p7v #: WriterCommands.xcu @@ -30661,7 +30664,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "عيّن التذكير" #. g5xTe #: WriterCommands.xcu @@ -30921,7 +30924,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "أدرج مُدخل فهرس" +msgstr "أدرج مُدخَل فهرس" #. wAnNA #: WriterCommands.xcu @@ -31811,7 +31814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Load Styles from Template" -msgstr "" +msgstr "ح~مّل الطُرُز من قالب" #. m6dbV #: WriterCommands.xcu @@ -32041,7 +32044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "None" -msgstr "بدون" +msgstr "بِلا" #. SvFa2 #: WriterCommands.xcu @@ -32211,7 +32214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xternal Links..." -msgstr "" +msgstr "رواب~ط خارجية..." #. PCFhM #: WriterCommands.xcu @@ -32251,7 +32254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" -msgstr "تتكرّر صفوف الترويسة في كل صفحة" +msgstr "تتكرّر صفوف خط العنوان عبر الصفحات" #. xhNkD #: WriterCommands.xcu @@ -32443,66 +32446,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" -#. rzDZU -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "احذف الصفوف" - -#. DDmHu -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~صفوف" - -#. mBMTr -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Delete selected rows" -msgstr "احذف الصفوف المحددة" - -#. WGcRm -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Columns" -msgstr "احذف الأعمدة" - -#. P6wy9 -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "أعمد~ة" - -#. rhbdp -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"TooltipLabel\n" -"value.text" -msgid "Delete selected columns" -msgstr "احذف الأعمدة المحددة" - #. RxF66 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -32531,27 +32474,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete table" -msgstr "" - -#. f2Fpk -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Split Cells..." -msgstr "اقسم الخلايا..." - -#. DqRgD -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "ادمج الخلايا" +msgstr "احذف الجدول" #. TTVL5 #: WriterCommands.xcu @@ -32651,7 +32574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "حدّد الخلية" +msgstr "حدد الخلية" #. QH2nm #: WriterCommands.xcu @@ -32671,7 +32594,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "" +msgstr "حدد الخلية" #. PpyJW #: WriterCommands.xcu @@ -32721,7 +32644,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update ~Fields" -msgstr "" +msgstr "حدّث الح~قول" #. tpc5P #: WriterCommands.xcu @@ -32731,7 +32654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "حدّد الجدول" +msgstr "حدد الجدول" #. dPaC3 #: WriterCommands.xcu @@ -32741,7 +32664,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "الج~دول" +msgstr "ج~دول" #. Af8EP #: WriterCommands.xcu @@ -32751,7 +32674,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "حدد الجدول" #. wzPFD #: WriterCommands.xcu @@ -33071,7 +32994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Chapter Up with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "انقل الفصل لأعلى مع النقاط الفرعية" #. GCegb #: WriterCommands.xcu @@ -33091,7 +33014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Chapter Down with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "انقل الفصل لأسفل مع النقاط الفرعية" #. JF2Ui #: WriterCommands.xcu @@ -33211,7 +33134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "كرّر البحث" +msgstr "كرر البحث" #. NXWwC #: WriterCommands.xcu @@ -33871,7 +33794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Header" -msgstr "إلى الترويسة" +msgstr "إلى الترويس" #. GSRog #: WriterCommands.xcu @@ -34231,7 +34154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to next table formula" -msgstr "إلى معادلة الجدول التالية" +msgstr "اذهب إلى صيغة الجدول التالية" #. EcSGG #: WriterCommands.xcu @@ -34241,7 +34164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to previous table formula" -msgstr "إلى معادلة الجدول السابقة" +msgstr "اذهب الى صيغة الجدول السابقة" #. L98F7 #: WriterCommands.xcu @@ -34251,7 +34174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to next faulty table formula" -msgstr "إلى معادلة الجدول الخاطئة التالية" +msgstr "اذهب إلى صيغة الجدول الخاطئة التالية" #. 27XxB #: WriterCommands.xcu @@ -34261,7 +34184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to previous faulty table formula" -msgstr "إلى معادلة الجدول الخاطئة السابقة" +msgstr "اذهب إلى صيغة الجدول الخاطئة السابقة" #. KxPWA #: WriterCommands.xcu @@ -34381,7 +34304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fields" -msgstr "الحقول" +msgstr "حقول" #. FEAFx #: WriterCommands.xcu @@ -34401,7 +34324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "ال~فصل بالمقاطع ..." +msgstr "~وصل الكلمات..." #. ngTBv #: WriterCommands.xcu @@ -34841,7 +34764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add to List" -msgstr "" +msgstr "أ~ضِف إلى قائمة" #. rbB7v #: WriterCommands.xcu @@ -34891,7 +34814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Back" -msgstr "السابق" +msgstr "رجوع" #. u6dob #: WriterCommands.xcu @@ -35023,7 +34946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~1" -msgstr "عنوان رئيسي ~١" +msgstr "خط عنوان ~١" #. eRnxM #: WriterCommands.xcu @@ -35033,7 +34956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~1" -msgstr "عنوان رئيسي ~١" +msgstr "خط عنوان ~١" #. sR7Dv #: WriterCommands.xcu @@ -35043,7 +34966,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 1 Paragraph Style" -msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ١“" +msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ١“" #. zKbSB #: WriterCommands.xcu @@ -35053,7 +34976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~2" -msgstr "عنوان رئيسي ~٢" +msgstr "خط عنوان ~٢" #. FfmEY #: WriterCommands.xcu @@ -35063,7 +34986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~2" -msgstr "عنوان رئيسي ~٢" +msgstr "خط عنوان ~٢" #. B2DRF #: WriterCommands.xcu @@ -35073,7 +34996,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 2 Paragraph Style" -msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٢“" +msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان 2“" #. ZetCn #: WriterCommands.xcu @@ -35083,7 +35006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~3" -msgstr "عنوان رئيسي ~٣" +msgstr "خط عنوان ~٣" #. iVgff #: WriterCommands.xcu @@ -35093,7 +35016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~3" -msgstr "عنوان رئيسي ~٣" +msgstr "خط عنوان ~٣" #. 5viXu #: WriterCommands.xcu @@ -35103,7 +35026,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 3 Paragraph Style" -msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٣“" +msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ٣“" #. k53FG #: WriterCommands.xcu @@ -35113,7 +35036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~4" -msgstr "عنوان رئيسي ~٤" +msgstr "خط عنوان ~٤" #. CjEN7 #: WriterCommands.xcu @@ -35123,7 +35046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~4" -msgstr "عنوان رئيسي ~٤" +msgstr "خط عنوان ~٤" #. fW95P #: WriterCommands.xcu @@ -35133,7 +35056,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 4 Paragraph Style" -msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٤“" +msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ٤“" #. FjBvj #: WriterCommands.xcu @@ -35143,7 +35066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~5" -msgstr "عنوان رئيسي ~٥" +msgstr "خط عنوان ~٥" #. oyAXE #: WriterCommands.xcu @@ -35153,7 +35076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~5" -msgstr "عنوان رئيسي ~٥" +msgstr "خط عنوان ~٥" #. VKdxm #: WriterCommands.xcu @@ -35163,7 +35086,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 5 Paragraph Style" -msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٥“" +msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ٥“" #. vhWdD #: WriterCommands.xcu @@ -35173,7 +35096,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~6" -msgstr "عنوان رئيسي ~٦" +msgstr "خط عنوان ~٦" #. HEHGi #: WriterCommands.xcu @@ -35183,7 +35106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~6" -msgstr "عنوان رئيسي ~٦" +msgstr "خط عنوان ~٦" #. A8xfL #: WriterCommands.xcu @@ -35193,7 +35116,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 6 Paragraph Style" -msgstr "نمط فقرات ”عنوان رئيسي ٦“" +msgstr "طراز فقرة ”خط عنوان ٦“" #. PZvwB #: WriterCommands.xcu @@ -35203,7 +35126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Quotations" -msgstr "اقتبا~س" +msgstr "تنصيص~ات" #. evCdC #: WriterCommands.xcu @@ -35213,7 +35136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Quotations" -msgstr "اقتبا~س" +msgstr "تنصيص~ات" #. dDoKs #: WriterCommands.xcu @@ -35223,7 +35146,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotations Paragraph Style" -msgstr "نمط فقرات ”اقتباس“" +msgstr "طراز فقرة التنصيصات" #. 2vgz8 #: WriterCommands.xcu @@ -35293,7 +35216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" -msgstr "" +msgstr "الم~حرف المبدئي" #. UJ5WP #: WriterCommands.xcu @@ -35323,7 +35246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~mphasis" -msgstr "تأ~كيد" +msgstr "ت~شديد" #. FgGtz #: WriterCommands.xcu @@ -35333,7 +35256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~mphasis" -msgstr "تأ~كيد" +msgstr "ت~شديد" #. d6TqC #: WriterCommands.xcu @@ -35393,7 +35316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Qu~otation" -msgstr "اق~تباس" +msgstr "~تنصيص" #. AQvDE #: WriterCommands.xcu @@ -35403,7 +35326,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotation Character Style" -msgstr "" +msgstr "طراز محرف التنصيص" #. 9LD4r #: WriterCommands.xcu @@ -35413,7 +35336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Qu~otation" -msgstr "اق~تباس" +msgstr "~تنصيص" #. Pbsp9 #: WriterCommands.xcu @@ -35423,7 +35346,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotation Character Style" -msgstr "" +msgstr "طراز محرف التنصيص" #. JJF6G #: WriterCommands.xcu @@ -35463,7 +35386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "طراز قائمة النقط •" #. VBvBU #: WriterCommands.xcu @@ -35473,7 +35396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "طراز قائمة النقط •" #. BW4E6 #: WriterCommands.xcu @@ -35483,7 +35406,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "طراز قائمة النقط •" #. mqYSC #: WriterCommands.xcu @@ -35493,7 +35416,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering 123 List Style" -msgstr "" +msgstr "طراز قائمة ترقيم 123" #. D5sRy #: WriterCommands.xcu @@ -35503,7 +35426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering 123 List Style" -msgstr "" +msgstr "طراز قائمة ترقيم 123" #. 5AJuo #: WriterCommands.xcu @@ -35513,7 +35436,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Numbering 123 List Style" -msgstr "" +msgstr "طراز قائمة ترقيم 123" #. xAyDX #: WriterCommands.xcu @@ -35523,7 +35446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering ABC List Style" -msgstr "" +msgstr "طراز قائمة ترقيم أبج" #. uENeD #: WriterCommands.xcu @@ -35533,7 +35456,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering ABC List Style" -msgstr "" +msgstr "طراز قائمة ترقيم أبج" #. c6BjB #: WriterCommands.xcu @@ -35543,7 +35466,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Numbering ABC List Style" -msgstr "" +msgstr "طراز قائمة ترقيم أبج" #. uxkph #: WriterCommands.xcu @@ -35553,7 +35476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering abc List Style" -msgstr "" +msgstr "قائمة طراز ترقيم أبـجـ" #. Lcogs #: WriterCommands.xcu @@ -35563,7 +35486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering abc List Style" -msgstr "" +msgstr "قائمة طراز ترقيم أبـجـ" #. fYB5d #: WriterCommands.xcu @@ -35573,7 +35496,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Numbering abc List Style" -msgstr "" +msgstr "قائمة طراز ترقيم أبـجـ" #. UHSTJ #: WriterCommands.xcu @@ -36053,7 +35976,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "تنسيق" +msgstr "التنسيق" #. Bp5Du #: WriterFormWindowState.xcu @@ -36293,7 +36216,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "قياسي (وضع العرض)" +msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)" #. BoMEG #: WriterFormWindowState.xcu @@ -36543,7 +36466,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "بحث" +msgstr "جِد" #. ejDKL #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -36553,7 +36476,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "تنسيق" +msgstr "التنسيق" #. 6QzrE #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -36683,7 +36606,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "الإطار" +msgstr "إطار" #. iLrpm #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -36773,7 +36696,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "قياسي (وضع العرض)" +msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)" #. VZELB #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -37053,7 +36976,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "تنسيق" +msgstr "التنسيق" #. FftME #: WriterReportWindowState.xcu @@ -37293,7 +37216,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "قياسي (وضع العرض)" +msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)" #. ySeBh #: WriterReportWindowState.xcu @@ -37523,7 +37446,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "بحث" +msgstr "جِد" #. jDCJ4 #: WriterWebWindowState.xcu @@ -37533,7 +37456,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "تنسيق" +msgstr "التنسيق" #. BwCtL #: WriterWebWindowState.xcu @@ -37563,7 +37486,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "الجدول" +msgstr "جدول" #. JYC7D #: WriterWebWindowState.xcu @@ -37573,7 +37496,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "الإطار" +msgstr "إطار" #. NS9TD #: WriterWebWindowState.xcu @@ -37743,7 +37666,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "قياسي (وضع العرض)" +msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)" #. Yke4u #: WriterWebWindowState.xcu @@ -37983,7 +37906,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "بحث" +msgstr "جِد" #. 9vptu #: WriterWindowState.xcu @@ -37993,7 +37916,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" -msgstr "تنسيق" +msgstr "التنسيق" #. UHYbB #: WriterWindowState.xcu @@ -38033,7 +37956,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "خطوط و سهام" #. VE7Pg #: WriterWindowState.xcu @@ -38253,7 +38176,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "القياسي (وضع العرض)" +msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)" #. fmEKa #: WriterWindowState.xcu @@ -38403,7 +38326,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "قياسي (وضع أحادي)" +msgstr "قياسي (النمط المنفرد)" #. h6gRt #: WriterWindowState.xcu @@ -38553,7 +38476,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" -msgstr "بحث" +msgstr "جِد" #. oCCNK #: XFormsWindowState.xcu @@ -38583,7 +38506,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "الجدول" +msgstr "جدول" #. 4CcVV #: XFormsWindowState.xcu @@ -38793,7 +38716,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" -msgstr "قياسي (وضع العرض)" +msgstr "قياسي (نمط المعايَنة)" #. hahnM #: XFormsWindowState.xcu |