diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-10 18:00:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-10 18:20:06 +0100 |
commit | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (patch) | |
tree | 7f4544581b0766429712faba6b64d7cf01885f87 /source/ar/officecfg | |
parent | 241b014e9bb8dbdbecae7b73db6de700cf9d33da (diff) |
update translations for 6.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id698a59cad30f1ad3c37e7d078bd781bb5f2f1fd
Diffstat (limited to 'source/ar/officecfg')
-rw-r--r-- | source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 134 |
1 files changed, 53 insertions, 81 deletions
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 19ae62c6a8c..a0dfb751e14 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-26 03:34+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 11:30+0000\n" +"Last-Translator: trabmed <trabelsi8med@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1511667287.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1515411026.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheet" -msgstr "" +msgstr "أ~خفِ الورقة" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3520,7 +3520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "رواب~ط إلى ملفات خارجية..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4072,34 +4072,31 @@ msgid "Default" msgstr "المبدئي" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "تمييز " +msgstr "تأكيد ١" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "تمييز " +msgstr "تأكيد ٢" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "تمييز " +msgstr "تأكيد ٣" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -7396,14 +7393,13 @@ msgid "Exit All Groups" msgstr "غادر كل المجموعات" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Master Slide" -msgstr "الشريحة الرئيسية" +msgstr "ال~شريحة الرئيسية" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7736,7 +7732,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "رواب~ط إلى ملفات خارجية..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10084,7 +10080,6 @@ msgid "Form Control" msgstr "التحكم بالنموذج" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" @@ -13019,7 +13014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian" -msgstr "" +msgstr "الفينيسية" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13028,10 +13023,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Venetian" -msgstr "" +msgstr "الفينيسية الثلاثية الأبعاد" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n" @@ -13041,14 +13035,13 @@ msgid "Box" msgstr "مربع" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n" "Label\n" "value.text" msgid "Checkers" -msgstr "ابتهج" +msgstr "رقعة شطرنج" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13061,14 +13054,13 @@ msgid "Comb" msgstr "قنبلة" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cover" -msgstr "برسيم" +msgstr "تغطية" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13077,10 +13069,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover" -msgstr "" +msgstr "إزالة تغطية" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n" @@ -13090,17 +13081,15 @@ msgid "Wipe" msgstr "مسح" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wedge" -msgstr "قطع إسفيني" +msgstr "إسفيني" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n" @@ -13116,10 +13105,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push" -msgstr "" +msgstr "دفع" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" @@ -13135,17 +13123,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade" -msgstr "" +msgstr "تلاشي" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n" "Label\n" "value.text" msgid "Bars" -msgstr "شريط" +msgstr "أشرطة" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13157,7 +13144,6 @@ msgid "Shape" msgstr "شكل" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13167,7 +13153,6 @@ msgid "Split" msgstr "تقسيم" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n" @@ -13177,7 +13162,6 @@ msgid "Diagonal" msgstr "قطري" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n" @@ -13217,17 +13201,15 @@ msgid "Newsflash" msgstr "نشرة أخبار" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n" "Label\n" "value.text" msgid "Tiles" -msgstr "العناوين" +msgstr "بلاط" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n" @@ -13237,14 +13219,13 @@ msgid "Cube" msgstr "مكعب" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Circles" -msgstr "دائرة" +msgstr "دوائر" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13256,7 +13237,6 @@ msgid "Helix" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n" @@ -13266,7 +13246,6 @@ msgid "Fall" msgstr "سقوط" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n" @@ -13306,7 +13285,6 @@ msgid "Rochade" msgstr "Rochade" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n" @@ -13322,7 +13300,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vortex" -msgstr "" +msgstr "دوّامة" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13331,7 +13309,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ripple" -msgstr "" +msgstr "تموّج" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13349,7 +13327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Honeycomb" -msgstr "" +msgstr "قرص عسل" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13362,14 +13340,13 @@ msgid "Plain" msgstr "مفرد" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n" "Label\n" "value.text" msgid "Smoothly" -msgstr "صقل" +msgstr "بنعومة" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -13554,17 +13531,15 @@ msgid "Circle" msgstr "دائرة" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-horizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Horizontal" -msgstr "إمالة أفقية" +msgstr "بيضاوي أفقي" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-vertical\n" @@ -17497,7 +17472,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text from File..." -msgstr "" +msgstr "نص من ملف..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20505,7 +20480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Export As" -msgstr "" +msgstr "~صدّر كَ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20577,7 +20552,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export as E~PUB..." -msgstr "" +msgstr "صدّر ~كَ EPUB..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20979,7 +20954,6 @@ msgid "Check Box" msgstr "خانة اختيار" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" @@ -21634,7 +21608,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "مرشدات المتحكّمات" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22258,14 +22232,13 @@ msgid "Synony~ms" msgstr "الم~ترادفات" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special" -msgstr "الصق ~خاص" +msgstr "لصق ~خاص" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22940,7 +22913,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "تنقل" #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy @@ -23019,7 +22992,6 @@ msgid "Form Control" msgstr "التحكم بالنموذج" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" @@ -24069,7 +24041,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "ألسنة متضامّ" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -27223,8 +27195,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Column Type" -msgstr "نوع عمود الصفحة" +msgid "Page Columns" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27539,7 +27511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "رواب~ط إلى ملفات خارجية..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30253,7 +30225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "قائمة مرقومة" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30280,7 +30252,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "قائمة أبجدية كبيرة" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30289,7 +30261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "قائمة أبجدية كبيرة" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30298,7 +30270,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "نمط ”قائمة أبجدية كبيرة“" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30307,7 +30279,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "قائمة أبجدية صغيرة" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30316,7 +30288,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "قائمة أبجدية صغيرة" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30325,7 +30297,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "نمط ”قائمة أبجدية صغيرة“" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30334,7 +30306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "قائمة رومانية كبيرة" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30343,7 +30315,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "قائمة رومانية كبيرة" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30352,7 +30324,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "نمط ”قائمة رومانية كبيرة“" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30361,7 +30333,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "قائمة رومانية صغيرة" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30370,7 +30342,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "قائمة رومانية صغيرة" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30379,7 +30351,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "نمط ”قائمة رومانية صغيرة“" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30423,8 +30395,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Margin" -msgstr "حواف الصفحة" +msgid "Page Margins" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -30452,7 +30424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Fields" -msgstr "" +msgstr "حقول أكثر" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" |