aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar/reportdesign
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-02-22 12:41:14 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-02-22 12:53:07 +0100
commitdb79c92222d122d554eb563cb501b8eafb289b38 (patch)
tree8d5a7170b47b4a24b9fe27a0488f49999bc177f7 /source/ar/reportdesign
parent4092195506ca82679ed8ed0feb596777a39aaa20 (diff)
update translations for 6.0.2 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I760bd52e6a79b34ebf7f59f7d7c11ce7605b4a79
Diffstat (limited to 'source/ar/reportdesign')
-rw-r--r--source/ar/reportdesign/messages.po71
1 files changed, 23 insertions, 48 deletions
diff --git a/source/ar/reportdesign/messages.po b/source/ar/reportdesign/messages.po
index 0bbb9819e8a..7756bc9e672 100644
--- a/source/ar/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ar/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-26 03:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-10 20:54+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,44 +13,38 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511667294.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1518296086.000000\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
-msgstr "لا شيء"
+msgstr "بلا"
#: stringarray.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "Before Section"
msgstr "قبل القسم"
#: stringarray.hrc:19
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "After Section"
msgstr "بعد القسم"
#: stringarray.hrc:20
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "Before & After Section"
msgstr "قبل القسم وبعده"
#: stringarray.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
msgid "Per Page"
-msgstr "في الصفحة"
+msgstr "لكل صفحة"
#: stringarray.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST"
msgid "Per Column"
-msgstr "في العمود"
+msgstr "لكل عمود"
#: stringarray.hrc:33
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
@@ -58,28 +52,24 @@ msgid "All Pages"
msgstr "كلّ الصّفحات"
#: stringarray.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Header"
-msgstr "إدراج ترويسة/تذييل التقرير"
+msgstr "ليس مع ترويسة التقرير"
#: stringarray.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Footer"
-msgstr "إدراج ترويسة/تذييل التقرير"
+msgstr "ليس مع تذييل التقرير"
#: stringarray.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST"
msgid "Not With Report Header/Footer"
-msgstr "إدراج ترويسة/تذييل التقرير"
+msgstr "ليس مع ترويسة التقرير أو تذييله"
#: stringarray.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Field or Formula"
-msgstr "حقل أو صيغة"
+msgstr "حقل أو معادلة"
#: stringarray.hrc:43
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
@@ -92,10 +82,9 @@ msgid "Counter"
msgstr "العداد"
#: stringarray.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "User defined Function"
-msgstr "وظيفة معرفة من قبل المستخدم"
+msgstr "وظيفة عرّفها المستخدم"
#: stringarray.hrc:51
msgctxt "RID_STR_BOOL"
@@ -113,10 +102,9 @@ msgid "No"
msgstr "لا"
#: stringarray.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "Whole Group"
-msgstr "كل المجموعة"
+msgstr "المجموعة كاملة"
#: stringarray.hrc:60
#, fuzzy
@@ -1066,25 +1054,21 @@ msgid "Sorting and Grouping"
msgstr "الفرز والتجميع"
#: floatingfield.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|up"
msgid "Sort Ascending"
-msgstr "فرز تصاعدي"
+msgstr "افرز تصاعديا"
#: floatingfield.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|down"
msgid "Sort Descending"
-msgstr "فرز تنازلي"
+msgstr "افرز تنازليا"
#: floatingfield.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|delete"
msgid "Remove sorting"
-msgstr "إزالة الفرز"
+msgstr "أزِل الفرز"
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "أدرِج"
@@ -1215,16 +1199,14 @@ msgid "Not present"
msgstr "غير حاضر"
#: floatingsort.ui:363
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|group"
msgid "Each Value"
msgstr "كل قيمة"
#: floatingsort.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label2"
msgid "Properties"
-msgstr "الخصائص: "
+msgstr "خصائص"
#: floatingsort.ui:436
msgctxt "floatingsort|label3"
@@ -1232,51 +1214,44 @@ msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
#: groupsortmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "groupsortmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "حذف"
+msgstr "ا_حذف"
#: navigatormenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|sorting"
msgid "Sorting and Grouping..."
-msgstr "الفرز والتجميع"
+msgstr "الفرز والتجميع…"
#: navigatormenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|page"
msgid "Page Header/Footer..."
-msgstr "ترويسة/تذييل الصفحة..."
+msgstr "ترويسة/تذييل الصفحة…"
#: navigatormenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|report"
msgid "Report Header/Footer..."
-msgstr "ترويسة/تذييل التقرير..."
+msgstr "ترويسة/تذييل التقرير…"
#: navigatormenu.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|function"
msgid "New Function"
msgstr "دالة جديدة"
#: navigatormenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|properties"
msgid "Properties..."
-msgstr "الخصائص: "
+msgstr "خصائص…"
#: navigatormenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatormenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr "حذف"
+msgstr "ا_حذف"
#: pagedialog.ui:8
msgctxt "pagedialog|PageDialog"
msgid "Page Setup"
-msgstr ""
+msgstr "إعداد الصفحة"
#: pagedialog.ui:105
#, fuzzy