aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-07-15 20:06:28 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-07-15 20:07:01 +0200
commitc875ee9259eeb47a0ec1767d8d602f86bb793a40 (patch)
treea857f7b98fe0fabd19972e9d850dec917fd26b55 /source/ar/sc
parentc2687d2f197c096563b19920262ded8ed15d2630 (diff)
update translations for 7-4/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie4a055202e93e4ac5563df42235db5cf2b1c2b16
Diffstat (limited to 'source/ar/sc')
-rw-r--r--source/ar/sc/messages.po67
1 files changed, 29 insertions, 38 deletions
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po
index 294b25b1b9e..468f6e72559 100644
--- a/source/ar/sc/messages.po
+++ b/source/ar/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022445.000000\n"
#. kBovX
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "ارتفاع الصف"
#: sc/inc/globstr.hrc:48
msgctxt "STR_UNDO_OPTROWHEIGHT"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "أفضل ارتفاع للصف"
+msgstr "الارتفاع الأمثل للصف"
#. r6cVy
#: sc/inc/globstr.hrc:49
@@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "لا يحوي"
#. GvCEB
#: sc/inc/globstr.hrc:474
@@ -9009,10 +9009,9 @@ msgstr "القيمة "
#. GGkKW
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1832
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
msgid "Value 1; value 2;... are arguments corresponding to a population."
-msgstr "قيمة ١، قيمة ٢، ... هي معاملات تمثّل السكانية."
+msgstr "قيمة ١، قيمة ٢، ... هي معاملات وسيطة عائدة إلى مجتمع إحصائي."
#. GGXRy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1838
@@ -16944,13 +16943,13 @@ msgstr "لون الخلفية"
#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND"
msgid "Text color"
-msgstr ""
+msgstr "لون النص"
#. sGJCz
#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND"
msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "لون الخلفية"
#. teYGB
#: sc/inc/strings.hrc:46
@@ -19363,7 +19362,7 @@ msgstr "يحفظ كل التغييرات ويغلق الحوار."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:131
msgctxt "autoformattable|extended_tip|preview"
msgid "Displays a preview of the current selection."
-msgstr ""
+msgstr "يعرض معاينة للتحديد الحالي."
#. qcCWk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:173
@@ -20221,7 +20220,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:405
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "لا يحوي"
#. 5WkbA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:417
@@ -26970,10 +26969,9 @@ msgstr "30/12/1899 (ال_مبدئيّ)"
#. ApqYV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr "القيمة 0 متطابقة مع 30/12/18999"
+msgstr "القيمة 0 تمثل 30/12/1899"
#. SCewx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:407
@@ -26989,10 +26987,9 @@ msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
#. etLCb
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:422
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
-msgstr "القيمة 0 متطابقة مع 01/01/19000"
+msgstr "القيمة 0 تمثل 01/01/1900"
#. LEunE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428
@@ -27008,10 +27005,9 @@ msgstr "_01/01/1904"
#. aBzk5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:443
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr "القيمة 0 متطابقة مع 01/01/19044"
+msgstr "0 يمثل01/01/1904"
#. EkAYW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449
@@ -27421,7 +27417,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:8
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "ارتفاع العمود الأمثل"
+msgstr "الارتفاع الأمثل للصف"
#. nVExa
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:90
@@ -27445,13 +27441,13 @@ msgstr "ال_قيمة المبدئيّة"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:129
msgctxt "optimalrowheightdialog|extended_tip|default"
msgid "Restores the default value for the optimal row height."
-msgstr ""
+msgstr "يستعيد القيمة الافتراضية للارتفاع الأمثل للصف."
#. zwDoC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:160
msgctxt "optimalrowheightdialog|extended_tip|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Determines the optimal row height for the selected rows."
-msgstr ""
+msgstr "يحدد ارتفاع الصف الأمثل للصفوف المحددة."
#. AePrG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:31
@@ -31943,7 +31939,7 @@ msgstr "الأصغر %"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:544
msgctxt "standardfilterdialog|cond"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "يحوي"
#. K4RKQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:428
@@ -31952,7 +31948,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:545
msgctxt "standardfilterdialog|cond"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "لا يحوي"
#. VJwkd
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:429
@@ -31961,7 +31957,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:546
msgctxt "standardfilterdialog|cond"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "يبدأ بـ"
#. A3zBA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:430
@@ -31970,7 +31966,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:547
msgctxt "standardfilterdialog|cond"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "لا يبدأ بـ"
#. yEk22
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:431
@@ -31979,7 +31975,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:548
msgctxt "standardfilterdialog|cond"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "ينتهي بـ"
#. KMx5B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:432
@@ -31988,7 +31984,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:549
msgctxt "standardfilterdialog|cond"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "لا ينتهي بـ"
#. XCG8Q
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:433
@@ -31997,7 +31993,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:550
msgctxt "standardfilterdialog|cond"
msgid "Text color"
-msgstr ""
+msgstr "لون النص"
#. 5Wa7m
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:434
@@ -32006,14 +32002,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:551
msgctxt "standardfilterdialog|cond"
msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "لون الخلفية"
#. rmPTC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:441
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject"
msgid "Condition 1"
-msgstr "الشّروط"
+msgstr "الشرط 1"
#. D79PB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:442
@@ -32023,10 +32018,9 @@ msgstr ""
#. yBMtw
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:480
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject"
msgid "Condition 2"
-msgstr "الشّروط"
+msgstr "الشرط 2"
#. XVyyC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:481
@@ -32036,10 +32030,9 @@ msgstr ""
#. wrG8B
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:519
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject"
msgid "Condition 3"
-msgstr "الشّروط"
+msgstr "الشرط 3"
#. aHUBP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:520
@@ -32049,10 +32042,9 @@ msgstr ""
#. ieYAs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:555
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject"
msgid "Condition 4"
-msgstr "الشّروط"
+msgstr "الشرط 4"
#. LyiFB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:569
@@ -32083,10 +32075,9 @@ msgstr "أزِل"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:715
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:783
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:851
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject"
msgid "Value 1"
-msgstr "القيمة"
+msgstr "القيمة 1"
#. uyZGo
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:648
@@ -33627,7 +33618,7 @@ msgstr "ا_ستورد"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:112
msgctxt "xmlsourcedialog|selectsource|tooltip_text"
msgid "Browse to set source file."
-msgstr ""
+msgstr "تصفّح لتعيّن ملف مصدر."
#. WkbPB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:126