diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-07-15 20:06:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-07-15 20:07:01 +0200 |
commit | c875ee9259eeb47a0ec1767d8d602f86bb793a40 (patch) | |
tree | a857f7b98fe0fabd19972e9d850dec917fd26b55 /source/ar/sc | |
parent | c2687d2f197c096563b19920262ded8ed15d2630 (diff) |
update translations for 7-4/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie4a055202e93e4ac5563df42235db5cf2b1c2b16
Diffstat (limited to 'source/ar/sc')
-rw-r--r-- | source/ar/sc/messages.po | 67 |
1 files changed, 29 insertions, 38 deletions
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po index 294b25b1b9e..468f6e72559 100644 --- a/source/ar/sc/messages.po +++ b/source/ar/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:09+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022445.000000\n" #. kBovX @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "ارتفاع الصف" #: sc/inc/globstr.hrc:48 msgctxt "STR_UNDO_OPTROWHEIGHT" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "أفضل ارتفاع للصف" +msgstr "الارتفاع الأمثل للصف" #. r6cVy #: sc/inc/globstr.hrc:49 @@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:473 msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS" msgid "does not contain" -msgstr "" +msgstr "لا يحوي" #. GvCEB #: sc/inc/globstr.hrc:474 @@ -9009,10 +9009,9 @@ msgstr "القيمة " #. GGkKW #: sc/inc/scfuncs.hrc:1832 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" msgid "Value 1; value 2;... are arguments corresponding to a population." -msgstr "قيمة ١، قيمة ٢، ... هي معاملات تمثّل السكانية." +msgstr "قيمة ١، قيمة ٢، ... هي معاملات وسيطة عائدة إلى مجتمع إحصائي." #. GGXRy #: sc/inc/scfuncs.hrc:1838 @@ -16944,13 +16943,13 @@ msgstr "لون الخلفية" #: sc/inc/strings.hrc:44 msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND" msgid "Text color" -msgstr "" +msgstr "لون النص" #. sGJCz #: sc/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "لون الخلفية" #. teYGB #: sc/inc/strings.hrc:46 @@ -19363,7 +19362,7 @@ msgstr "يحفظ كل التغييرات ويغلق الحوار." #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:131 msgctxt "autoformattable|extended_tip|preview" msgid "Displays a preview of the current selection." -msgstr "" +msgstr "يعرض معاينة للتحديد الحالي." #. qcCWk #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:173 @@ -20221,7 +20220,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:405 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "does not contain" -msgstr "" +msgstr "لا يحوي" #. 5WkbA #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:417 @@ -26970,10 +26969,9 @@ msgstr "30/12/1899 (ال_مبدئيّ)" #. ApqYV #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "القيمة 0 متطابقة مع 30/12/18999" +msgstr "القيمة 0 تمثل 30/12/1899" #. SCewx #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:407 @@ -26989,10 +26987,9 @@ msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" #. etLCb #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:422 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "القيمة 0 متطابقة مع 01/01/19000" +msgstr "القيمة 0 تمثل 01/01/1900" #. LEunE #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428 @@ -27008,10 +27005,9 @@ msgstr "_01/01/1904" #. aBzk5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:443 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "القيمة 0 متطابقة مع 01/01/19044" +msgstr "0 يمثل01/01/1904" #. EkAYW #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:449 @@ -27421,7 +27417,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:8 msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "ارتفاع العمود الأمثل" +msgstr "الارتفاع الأمثل للصف" #. nVExa #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:90 @@ -27445,13 +27441,13 @@ msgstr "ال_قيمة المبدئيّة" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:129 msgctxt "optimalrowheightdialog|extended_tip|default" msgid "Restores the default value for the optimal row height." -msgstr "" +msgstr "يستعيد القيمة الافتراضية للارتفاع الأمثل للصف." #. zwDoC #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:160 msgctxt "optimalrowheightdialog|extended_tip|OptimalRowHeightDialog" msgid "Determines the optimal row height for the selected rows." -msgstr "" +msgstr "يحدد ارتفاع الصف الأمثل للصفوف المحددة." #. AePrG #: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:31 @@ -31943,7 +31939,7 @@ msgstr "الأصغر %" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:544 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "يحوي" #. K4RKQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:428 @@ -31952,7 +31948,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:545 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "لا يحوي" #. VJwkd #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:429 @@ -31961,7 +31957,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:546 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "يبدأ بـ" #. A3zBA #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:430 @@ -31970,7 +31966,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:547 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "لا يبدأ بـ" #. yEk22 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:431 @@ -31979,7 +31975,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:548 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ينتهي بـ" #. KMx5B #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:432 @@ -31988,7 +31984,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:549 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "لا ينتهي بـ" #. XCG8Q #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:433 @@ -31997,7 +31993,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:550 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Text color" -msgstr "" +msgstr "لون النص" #. 5Wa7m #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:434 @@ -32006,14 +32002,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:551 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "لون الخلفية" #. rmPTC #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:441 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject" msgid "Condition 1" -msgstr "الشّروط" +msgstr "الشرط 1" #. D79PB #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:442 @@ -32023,10 +32018,9 @@ msgstr "" #. yBMtw #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:480 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject" msgid "Condition 2" -msgstr "الشّروط" +msgstr "الشرط 2" #. XVyyC #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:481 @@ -32036,10 +32030,9 @@ msgstr "" #. wrG8B #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:519 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject" msgid "Condition 3" -msgstr "الشّروط" +msgstr "الشرط 3" #. aHUBP #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:520 @@ -32049,10 +32042,9 @@ msgstr "" #. ieYAs #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:555 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject" msgid "Condition 4" -msgstr "الشّروط" +msgstr "الشرط 4" #. LyiFB #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:569 @@ -32083,10 +32075,9 @@ msgstr "أزِل" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:715 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:783 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:851 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject" msgid "Value 1" -msgstr "القيمة" +msgstr "القيمة 1" #. uyZGo #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:648 @@ -33627,7 +33618,7 @@ msgstr "ا_ستورد" #: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:112 msgctxt "xmlsourcedialog|selectsource|tooltip_text" msgid "Browse to set source file." -msgstr "" +msgstr "تصفّح لتعيّن ملف مصدر." #. WkbPB #: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:126 |