aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar/scaddins
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ar/scaddins
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ar/scaddins')
-rw-r--r--source/ar/scaddins/source/analysis.po807
-rw-r--r--source/ar/scaddins/source/datefunc.po51
2 files changed, 16 insertions, 842 deletions
diff --git a/source/ar/scaddins/source/analysis.po b/source/ar/scaddins/source/analysis.po
index 64a64f55e08..1953fb5ddcd 100644
--- a/source/ar/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/ar/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-14 08:28+0200\n"
-"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-25 15:26+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353857192.0\n"
-#. P!ce
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "WORKDAY"
msgstr "WORKDAY"
-#. \z;f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARFRAC"
msgstr "YEARFRAC"
-#. TQmf
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "EDATE"
msgstr "EDATE"
-#. O=7f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
-#. .6no
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "EOMONTH"
msgstr "EOMONTH"
-#. /c-x
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "NETWORKDAYS"
msgstr "NETWORKDAYS"
-#. ,+t7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORDEGRC"
msgstr "AMORDEGRC"
-#. K^gM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORLINC"
msgstr "AMORLINC"
-#. 3.#j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINT"
msgstr "ACCRINT"
-#. Tg$]
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINTM"
msgstr "ACCRINTM"
-#. -W%q
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "RECEIVED"
msgstr "RECEIVED"
-#. 8\4^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "DISC"
msgstr "DISC"
-#. 0fmF
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
-#. 7ll@
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "EFFECT"
msgstr "EFFECT"
-#. X:wu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
-#. Eemo
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
-#. ]HA1
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICE"
msgstr "PRICE"
-#. t\$}
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEDISC"
msgstr "PRICEDISC"
-#. JC\\
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEMAT"
msgstr "PRICEMAT"
-#. ;_IJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "MDURATION"
msgstr "MDURATION"
-#. \GXD
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
-#. B:l,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARFR"
msgstr "DOLLARFR"
-#. 8yd%
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARDE"
msgstr "DOLLARDE"
-#. lB2,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELD"
msgstr "YIELD"
-#. {CRq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDDISC"
msgstr "YIELDDISC"
-#. D._d
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDMAT"
msgstr "YIELDMAT"
-#. FA4B
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLEQ"
msgstr "TBILLEQ"
-#. oM3$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLPRICE"
msgstr "TBILLPRICE"
-#. cV0;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLYIELD"
msgstr "TBILLYIELD"
-#. @~W?
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFPRICE"
msgstr "ODDFPRICE"
-#. 2hUi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFYIELD"
msgstr "ODDFYIELD"
-#. A?Vt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLPRICE"
msgstr "ODDLPRICE"
-#. {NVq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLYIELD"
msgstr "ODDLYIELD"
-#. ^.G$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "XIRR"
msgstr "XIRR"
-#. U8K*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "XNPV"
msgstr "XNPV"
-#. Vn46
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "INTRATE"
msgstr "INTRATE"
-#. {:wN
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNCD"
msgstr "COUPNCD"
-#. ?z/j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYS"
msgstr "COUPDAYS"
-#. 0I2u
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYSNC"
msgstr "COUPDAYSNC"
-#. hmGE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYBS"
msgstr "COUPDAYBS"
-#. 9;yi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPPCD"
msgstr "COUPPCD"
-#. %e;n
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNUM"
msgstr "COUPNUM"
-#. Z!,h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "FVSCHEDULE"
msgstr "FVSCHEDULE"
-#. Dj;;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISEVEN"
msgstr "ISEVEN"
-#. p)b(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISODD"
msgstr "ISODD"
-#. =NG2
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "GCD"
msgstr "GCD"
-#. exj$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "LCM"
msgstr "LCM"
-#. o6Dy
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTINOMIAL"
msgstr "MULTINOMIAL"
-#. (Ukt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "SERIESSUM"
msgstr "SERIESSUM"
-#. lcdY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "QUOTIENT"
msgstr "QUOTIENT"
-#. G#qv
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "MROUND"
msgstr "MROUND"
-#. NrYl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQRTPI"
msgstr "SQRTPI"
-#. KBk*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "RANDBETWEEN"
msgstr "RANDBETWEEN"
-#. ?uW-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELI"
msgstr "BESSELI"
-#. $yie
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELJ"
msgstr "BESSELJ"
-#. F~IS
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELK"
msgstr "BESSELK"
-#. Yh_h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELY"
msgstr "BESSELY"
-#. ,`RQ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2DEC"
msgstr "BIN2DEC"
-#. :\kl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2HEX"
msgstr "BIN2HEX"
-#. PASR
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2OCT"
msgstr "BIN2OCT"
-#. jfhs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
-#. _J^V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2BIN"
msgstr "DEC2BIN"
-#. qJYn
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2HEX"
msgstr "DEC2HEX"
-#. USh-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2OCT"
msgstr "DEC2OCT"
-#. l/%o
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERF"
msgstr "ERF"
-#. 6PU=
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERFC"
msgstr "ERFC"
-#. ZMcs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "GESTEP"
msgstr "GESTEP"
-#. .q85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2BIN"
msgstr "HEX2BIN"
-#. *{uu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2DEC"
msgstr "HEX2DEC"
-#. CA;U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2OCT"
msgstr "HEX2OCT"
-#. u]8U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMABS"
msgstr "IMABS"
-#. $M\7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMAGINARY"
msgstr "IMAGINARY"
-#. sv@5
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPOWER"
msgstr "IMPOWER"
-#. 3MKE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMARGUMENT"
msgstr "IMARGUMENT"
-#. SP-w
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOS"
msgstr "IMCOS"
-#. Z{85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMDIV"
msgstr "IMDIV"
-#. )RK)
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMEXP"
msgstr "IMEXP"
-#. PS.7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCONJUGATE"
msgstr "IMCONJUGATE"
-#. A,5h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLN"
msgstr "IMLN"
-#. QJkz
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG10"
msgstr "IMLOG10"
-#. BTUH
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG2"
msgstr "IMLOG2"
-#. 3*3k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPRODUCT"
msgstr "IMPRODUCT"
-#. oP!0
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMREAL"
msgstr "IMREAL"
-#. [T,I
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSIN"
msgstr "IMSIN"
-#. J6FI
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUB"
msgstr "IMSUB"
-#. QJ6k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -875,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUM"
msgstr "IMSUM"
-#. ~Od|
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -885,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSQRT"
msgstr "IMSQRT"
-#. {m6*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -893,9 +806,8 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan\n"
"string.text"
msgid "IMTAN"
-msgstr ""
+msgstr "IMTAN"
-#. ,6+V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -905,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSEC"
msgstr ""
-#. `ZUY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -915,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSC"
msgstr ""
-#. =iiI
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -926,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOT"
msgstr "IMCOS"
-#. -[RU
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -937,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSINH"
msgstr "IMSIN"
-#. RQHi
#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -948,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOSH"
msgstr "IMCOS"
-#. f$VP
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -958,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSECH"
msgstr ""
-#. 6KyM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -968,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSCH"
msgstr ""
-#. gHYJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -978,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPLEX"
msgstr "COMPLEX"
-#. uB;$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -988,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2BIN"
msgstr "OCT2BIN"
-#. yDx^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -998,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2DEC"
msgstr "OCT2DEC"
-#. F0HK
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1008,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2HEX"
msgstr "OCT2HEX"
-#. !6f(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1018,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERT"
-#. 6L$r
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1028,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACTDOUBLE"
-#. $RGZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1038,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
msgstr "إرجاع العدد التسلسلي لتاريخ بعد أو قبل العدد المحدد لأيام العمل"
-#. l6,?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1048,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "تاريخ البدء"
-#. 0wgj
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1058,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "تاريخ البدء"
-#. 5nF\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1068,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "أيام"
-#. D]Ne
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1078,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of workdays before or after the start date"
msgstr "عدد أيام العمل بعد أو قبل تاريخ البدء"
-#. Nu-P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1088,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr "الإجازات"
-#. KPH0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1098,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "قائمة قيم التاريخ لأيام العطلة (إجازات، عطلات، إلخ)"
-#. 2@@A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1108,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
msgstr "إرجاع عدد الأيام ما بين \"تاريخ البدء\" و\"تاريخ الانتهاء\" في شكل كسر سنوي"
-#. ;t)d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1118,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "تاريخ البدء"
-#. cX)q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1128,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "تاريخ البدء"
-#. NDK[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1138,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "تاريخ الانتهاء"
-#. \L6Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1148,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr "تاريخ الانتهاء"
-#. ^K#s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1158,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. xq.T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1168,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis for determining the interest days"
msgstr "أساس لتحديد الأيام المطلوبة"
-#. `yuf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1178,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
msgstr "إرجاع العدد التسلسلي للتاريخ الذي يقوم بتحديد عدد الأشهر قبل أو بعد تاريخ البدء"
-#. -n%;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1188,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "تاريخ البدء"
-#. zw/H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1198,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "تاريخ البدء"
-#. mp83
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1208,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "شهور"
-#. JXGf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1218,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "عدد الشهور قبل أو بعد تاريخ البدء"
-#. *[1a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1228,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
msgstr "إرجاع عدد أسابيع التقويم التي يقع فيها التاريخ."
-#. AqqM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1238,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
-#. h?jn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1248,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date"
msgstr "التاريخ"
-#. u2,$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1258,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return type"
msgstr "نوع الإرجاع"
-#. G?6[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1268,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
msgstr "عدد من 1 إلى 3 يقوم بتحديد اليوم الذي يبدأ فيه الأسبوع"
-#. UTd{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1278,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
msgstr "إرجاع العدد التسلسلي لآخر يوم في الشهر الذي يصبح عددًا معينًا من الأشهر قبل أو بعد تاريخ البدء"
-#. J03#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1288,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "تاريخ البدء"
-#. Uc1_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1298,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "تاريخ البدء"
-#. :;J1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1308,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "شهور"
-#. ^r,Q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1318,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "عدد الشهور قبل أو بعد تاريخ البدء"
-#. TPDV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1328,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of workdays between two dates"
msgstr "إرجاع عدد أيام العمل ما بين تاريخين"
-#. l\GU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1338,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "تاريخ البدء"
-#. 2bEE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1348,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "تاريخ البدء"
-#. Qn:(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1358,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "تاريخ الانتهاء"
-#. *z8V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1368,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr "تاريخ الانتهاء"
-#. Gc5K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1378,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr "الإجازات"
-#. x5M[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1388,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "قائمة قيم التاريخ التي تمثل أيام العطلة (الإجازة، العطلة، إلخ.)"
-#. yoCc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1398,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
msgstr "إرجاع القيمة \"صحيح\" إذا كان العدد زوجيًا"
-#. p%O7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1408,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. Gq$5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1418,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "العدد"
-#. Nz!d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1428,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
msgstr "إرجاع القيمة \"صحيح\" إذا كان العدد فرديًا"
-#. r$F$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1438,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. m1fm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1448,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "العدد"
-#. WjS=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1458,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "إرجاع معادلة متعددة المتغيرات لمجموعة أرقام"
-#. i/)Q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1468,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "عدد (أعداد)"
-#. !8CF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1478,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
msgstr "العدد أو قائمة الأعداد التي تريد معرفة المعامل المشترك لها"
-#. D2Qk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1488,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of a power series"
msgstr "إرجاع مجموع سلسلة أسية"
-#. nQ{H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1498,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "س"
-#. 8A#k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1508,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "The independent variable of the power series"
msgstr "المتغير المستقل للسلسلة الأسية"
-#. CI*D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1518,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "ل"
-#. J$,M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1528,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "The initial power to which x is to be raised"
msgstr "الأس الأولي المطلوب أن يرفع له العدد س"
-#. .fS3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1538,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "M"
msgstr "م"
-#. $n}}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1548,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
msgstr "الزيادة التي ستزيد \"ن\" بقيمتها لكل فترة في التسلسل"
-#. =0;{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1558,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coefficients"
msgstr "المعامل"
-#. Fm_H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1568,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
msgstr "مجموعة المعاملات التي سيتم ضرب الأس المتتالي للمتغير س فيها "
-#. 73JV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1578,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the integer portion of a division"
msgstr "إرجاع الجزء الصحيح من عملية القسمة "
-#. 7-vq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1588,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "البسط"
-#. f4jV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1598,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr "المقسوم"
-#. E$i?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1608,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "المقام"
-#. _D5$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1618,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "القاسم"
-#. _eFw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1628,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
msgstr "إرجاع عدد مُقرب إلى متعددات محددة"
-#. _u@S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1638,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. ps=V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1648,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to round off"
msgstr "عدد للتقريب"
-#. ?F.o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1658,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple"
msgstr "متعدد"
-#. 4;r}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1668,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "The multiple to which you want to round number"
msgstr "المتعددة التي تريد تقريب الأرقام إليها"
-#. =5q7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1678,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
msgstr "إرجاع الجذر المربع للعدد المضروب بقيمة \"ط\""
-#. ;*dd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1688,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. w3)F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1698,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number by which pi is multiplied"
msgstr "العدد الذي تم ضرب \"ط\" فيه"
-#. qFV$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1708,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
msgstr "إرجاع صحيح عشوائي من بين الأرقام المحددة"
-#. O|DQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1718,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "أسفل"
-#. E8Eq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1728,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "The smallest integer returned"
msgstr "أصغر عدد صحيح تم إرجاعه"
-#. {5OR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1738,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "أعلى"
-#. zZ5|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1748,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "The largest integer returned"
msgstr "أكبر عدد صحيح تم إرجاعه"
-#. M|-O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1758,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the greatest common divisor"
msgstr "إرجاع أكبر مقسوم عليه مشترك"
-#. +dwa
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1768,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "عدد (أعداد)"
-#. qqYd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1778,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "عدد أو قائمة أعداد"
-#. )_A(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1788,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the least common multiple"
msgstr "إرجاع أقل متعددة مشتركة"
-#. /2p?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1798,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "عدد (أعداد)"
-#. ][?8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1808,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "عدد أو قائمة أعداد"
-#. W6kI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1818,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
msgstr "إرجاع دالة Bessel المعدلة In(x)"
-#. 6XPG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1828,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "س"
-#. jO82
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1838,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "القيمة التي ستبلغ الدالة عندها القيمة المطلوبة"
-#. I@bS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1848,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "ل"
-#. tU?e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1858,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "ترتيب دالة Bessel"
-#. b@R1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1868,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
msgstr "إرجاع دالة Bessel Jn(x)"
-#. \Sq,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1878,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "س"
-#. ULVc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1888,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "القيمة التي ستبلغ الدالة عندها القيمة المطلوبة"
-#. EE((
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1898,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "ل"
-#. UpmI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1908,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "ترتيب دالة Bessel"
-#. O(q1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1918,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
msgstr "إرجاع دالة Bessel Kn(x)"
-#. t;Is
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1928,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "س"
-#. ;W./
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1938,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "القيمة التي ستبلغ الدالة عندها القيمة المطلوبة"
-#. f][w
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1948,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "ل"
-#. QkMp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1958,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "ترتيب دالة Bessel"
-#. g5h#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1968,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
msgstr "إرجاع دالة Bessel Yn(x)"
-#. #0q9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1978,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "س"
-#. 4P)(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1988,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "القيمة التي ستبلغ الدالة عندها القيمة المطلوبة"
-#. /f!?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1998,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "ل"
-#. $n}+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2008,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "ترتيب دالة Bessel"
-#. qf5f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2018,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to an octal number"
msgstr "تحويل العدد الثنائي إلى عدد ثماني"
-#. _#w1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2028,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. {5@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2038,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "العدد الثنائي الذي سيحول (كنص)"
-#. QH!l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2048,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "المنازل"
-#. -RFJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2058,7 +1855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "عدد المنازل المستخدمة"
-#. %hHR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2068,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
msgstr "تحويل العدد الثنائي إلى عدد عشري"
-#. :bsQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2078,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. Pph.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2088,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "العدد الثنائي الذي سيحول (كنص)"
-#. l9?(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2098,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
msgstr "تحويل العدد الثنائي إلى عدد سداسي عشري"
-#. Nb6d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2108,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. ej7X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2118,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "العدد الثنائي الذي سيحول (كنص)"
-#. :ae?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2128,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "المنازل"
-#. /st(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2138,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used."
msgstr "عدد المنازل المستخدمة. "
-#. pIgS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2148,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a binary number"
msgstr "تحويل الأرقام الثمانية إلى أرقام ثنائية"
-#. ZivV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2158,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. 5[*z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2168,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "العدد الثماني الذي سيحول (كنص)"
-#. hZ#;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2178,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "المنازل"
-#. sjvu
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2188,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "عدد المنازل المستخدمة"
-#. NSG9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2198,7 +1981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a decimal number"
msgstr "تحويل الأرقام الثمانية إلى أرقام عشرية"
-#. C.vh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2208,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. \F;Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2218,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "العدد الثماني الذي سيحول (كنص)"
-#. .542
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2228,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
msgstr "تحويل الأرقام الثمانية إلى أرقام سداسية عشرية"
-#. %9j}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2238,7 +2017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. ZKn#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2248,7 +2026,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "العدد الثماني الذي سيحول (كنص)"
-#. 51to
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2258,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "المنازل"
-#. HhKo
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2268,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "عدد المنازل المستخدمة"
-#. XM]0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2278,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
msgstr "تحويل الأرقام العشرية إلى أرقام ثنائية"
-#. L,S`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2288,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. k\RA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2298,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "العدد الصحيح العشري الذي سيتم تحويله"
-#. =;bC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2308,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "المنازل"
-#. B-:8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2318,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "عدد المنازل المستخدمة"
-#. Y=iJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2328,7 +2098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
msgstr "تحويل الأرقام العشرية إلى أرقام سداسية عشرية"
-#. c`?\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2338,7 +2107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. a}eE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2348,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "العدد الصحيح العشري الذي سيتم تحويله"
-#. UhNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2358,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "المنازل"
-#. .F/M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2368,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "عدد المنازل المستخدمة"
-#. ^%%g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2378,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
msgstr "تحويل الأرقام العشرية إلى أرقام ثمانية"
-#. RiU.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2388,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. rdW6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2398,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr "عدد عشري"
-#. @Z6o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2408,7 +2170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "المنازل"
-#. ]*K5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2418,7 +2179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "عدد المنازل المستخدمة"
-#. Xsa/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2428,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
msgstr "تحويل الأرقام السداسية عشرية إلى أرقام ثنائية"
-#. j)aL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2438,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. ml-F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2448,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "العدد السداسي عشري الذي سيحول (كنص)"
-#. \C2S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2458,7 +2215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "المنازل"
-#. Xq2O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2468,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "عدد المنازل المستخدمة"
-#. gIyZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2478,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
msgstr "تحويل الأرقام السداسية عشرية إلى أرقام عشرية"
-#. $r8E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2488,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. ZIXE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2498,7 +2251,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "العدد السداسي عشري الذي سيحول (كنص)"
-#. ;=C3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2508,7 +2260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
msgstr "تحويل الأرقام السداسية عشرية إلى أرقام ثمانية"
-#. hp,)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2518,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. bC(9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2528,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "العدد السداسي عشري الذي سيحول (كنص)"
-#. VX!x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2538,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "المنازل"
-#. yt5T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2548,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "عدد المنازل المستخدمة"
-#. ]LVM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2558,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether two values are equal"
msgstr "اختبار ما إذا كانت القيمتان متساويتين"
-#. 0gQ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2568,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1"
msgstr "العدد 1"
-#. VVIh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2578,7 +2323,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first number"
msgstr "العدد الأول"
-#. ;9EE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2588,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 2"
msgstr "العدد 2"
-#. K^Z$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2598,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second number"
msgstr "العدد الثاني"
-#. 7kOi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2608,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the error function"
msgstr "إرجاع دالة الخطأ"
-#. $l=F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2618,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "الحد اﻷدنى"
-#. +1U+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2628,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "الحد اﻷدنى للتكامل"
-#. ][Y)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2638,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper limit"
msgstr "الحد الأقصى"
-#. l+P)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2648,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "The upper limit for integration"
msgstr "أعلى حد للتكامل"
-#. McB\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2658,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complementary error function"
msgstr "إرجاع دالة الخطأ المتمم"
-#. ``9=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2668,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "الحد اﻷدنى"
-#. Nb;l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2678,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "الحد اﻷدنى للتكامل"
-#. #|?g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2688,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
msgstr "التحقق من أن العدد أكبر من القيمة المُستهلة"
-#. U~/\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2698,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. Z1MM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2708,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to test against step"
msgstr "القيمة لاختبارها من خلال الخطوة"
-#. mODk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2718,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step"
msgstr "خطوة"
-#. lG8t
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2728,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "The threshhold value"
msgstr "القيمة المستهلة"
-#. q(il
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2738,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the double factorial of Number"
msgstr "إرجاع العامل المزدوج للعدد"
-#. mR;2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2748,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. _lTl
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2758,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "العدد"
-#. FVAf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2768,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
msgstr "إرجاع القيمة المطلقة (المعامل) للعدد المركب"
-#. i3Y?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2778,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. :K{1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2788,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "العدد المركب"
-#. )xR.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2798,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
msgstr "إرجاع المعامل التخيلي للعدد المركب "
-#. )9pi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2808,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. )!c5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2818,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "العدد المركب"
-#. 1)P3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2828,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
msgstr "إرجاع العدد المركب الذي رفع لأس عدد صحيح"
-#. l?fC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2838,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. wB_%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2848,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "العدد المركب"
-#. ^V#V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2858,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. -IP+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2868,7 +2584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power to which the complex number is raised"
msgstr "الأس الذي رفع له عدد مركب"
-#. e:p*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2878,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
msgstr "إرجاع المعامل ثيتا، زاوية معبر عنها بزوايا أنصاف الاقطار"
-#. Y]QC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2888,7 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. (s1W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2898,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. 3%b-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2908,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosine of a complex number"
msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب"
-#. K,4e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2918,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. _(Fj
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2928,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. +I7-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2938,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
msgstr "إرجاع حاصل قسمة عددين مركبين"
-#. ?EN)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2948,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "البسط"
-#. @%jp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2958,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr "المقسوم"
-#. iSOw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2968,7 +2674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "المقام"
-#. Fka+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2978,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "القاسم"
-#. 9A,~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2988,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
msgstr "إرجاع النموذج الجبري الأسي للعدد المركب"
-#. Bas)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2998,7 +2701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. Zufs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3008,7 +2710,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "العدد المركب"
-#. cbJ=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3018,7 +2719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
msgstr "إرجاع المترافق المركب لعدد مركب"
-#. p?]T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3028,7 +2728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. dACf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3038,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "العدد المركب"
-#. 18|x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3048,7 +2746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
msgstr "إرجاع الخوارزمية الطبيعية لعدد مركب"
-#. `}Vv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3058,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. ^Y.^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3068,7 +2764,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "العدد المركب"
-#. t*)y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3078,7 +2773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
msgstr "إرجاع خوارزمية الأساس 10 لعدد مركب"
-#. -h7S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3088,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. c[l#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3098,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "العدد المركب"
-#. ;9!W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3108,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
msgstr "إرجاع خوارزمية الأساس 2 لعدد مركب"
-#. T|Mi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3118,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. iq_4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3128,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "العدد المركب"
-#. 8o=;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3138,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the product of several complex numbers"
msgstr "إرجاع ناتج لأرقام عديدة مختلفة"
-#. AkPd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3148,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. *!oT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3158,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first complex number"
msgstr "العدد المركب الأول"
-#. P5NO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3168,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. a5fL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3178,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another complex number"
msgstr "عدد مركب آخر"
-#. 1nZ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3188,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
msgstr "إرجاع المعامل الحقيقي لعدد مركب"
-#. j+hL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3198,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. F{FC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3208,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "العدد المركب"
-#. ac_)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3218,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sine of a complex number"
msgstr "إرجاع جيب الزاوية لعدد مركب"
-#. 0{NW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3228,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. .d^K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3238,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "العدد المركب"
-#. K:.S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3248,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
msgstr "إرجاع الفرق لعددين مركبين"
-#. .gve
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3258,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "عدد مركب 1"
-#. mP}_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3268,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "عدد مركب 1"
-#. f?^m
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3278,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "عدد مركب 2"
-#. /xeg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3288,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "عدد مركب 2"
-#. D1?@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3298,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a complex number"
msgstr "إرجاع الجذر التربيعي لعدد مركب"
-#. %@cT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3308,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. drD!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3318,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "العدد المركب"
-#. df%S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3328,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of complex numbers"
msgstr "إرجاع مجموع الأرقام المركبة"
-#. i]_c
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3338,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. b(G8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3348,9 +3016,7 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "العدد المركب"
-#. zUf7
#: analysis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
@@ -3359,7 +3025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the tangent of a complex number"
msgstr "إرجاع جيب الزاوية لعدد مركب"
-#. `E]g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3369,7 +3034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. Z|sv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3379,18 +3043,15 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. eE.D
#: analysis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the secant of a complex number"
-msgstr "إرجاع جيب الزاوية لعدد مركب"
+msgstr "إرجاع القاطع لعدد مركب"
-#. G+3M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3400,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. N#(@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3410,18 +3070,15 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. oBK~
#: analysis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
-msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب"
+msgstr "إرجاع قاطع التمام لعدد مركب"
-#. ~h*B
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3431,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. 0;6d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3441,18 +3097,15 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. )Mwa
#: analysis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
-msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب"
+msgstr "إرجاع ظل التمام لعدد مركب"
-#. 533%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3462,7 +3115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. 2k0R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3472,18 +3124,15 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. f/1P
#: analysis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
-msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب"
+msgstr "إرجاع القطع الزائد لعدد مركب"
-#. E{$1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3493,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. K?bN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3503,18 +3151,15 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. $PB4
#: analysis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
-msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب"
+msgstr "إرجاع جيب القطع الزائد لعدد مركب"
-#. %(6#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3524,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. .M*7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3534,18 +3178,15 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. w@F8
#: analysis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
-msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب"
+msgstr "إرجاع قاطع القطع الزائد لعدد مركب"
-#. j3N*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3555,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. :d}{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3565,18 +3205,15 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. ,sQ`
#: analysis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"analysis.src\n"
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
-msgstr "إرجاع جيب تمام الزاوية لعدد مركب"
+msgstr "إرجاع ظل تمام القطع الزائد لعدد مركب"
-#. OvjG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3586,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. SU)E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3596,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "عدد مركب"
-#. #F4/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3606,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
msgstr "تحويل المعاملات الحقيقية والتخيلية لعدد مركب"
-#. Y44v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3616,7 +3250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real num"
msgstr "عدد حقيقي"
-#. PQg/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3626,7 +3259,6 @@ msgctxt ""
msgid "The real coefficient"
msgstr "المعامل الحقيقي"
-#. nhpF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3636,7 +3268,6 @@ msgctxt ""
msgid "I num"
msgstr "عدد واحد"
-#. D+dM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3646,7 +3277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The imaginary coefficient"
msgstr "المعامل التخيلي"
-#. m_-8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3656,7 +3286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "اللاحقة"
-#. (yi_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3666,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "The suffix"
msgstr "اللاحقة"
-#. x@q?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3676,7 +3304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number from one measurement system to another"
msgstr "تحويل عدد من نظام قياس إلى آخر"
-#. ip@h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3686,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
-#. Za8=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3696,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "العدد"
-#. .LiQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3706,7 +3331,6 @@ msgctxt ""
msgid "From unit"
msgstr "من الوحدة"
-#. ~_Ha
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3716,7 +3340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for number"
msgstr "وحدة القياس للعدد"
-#. dte|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3726,7 +3349,6 @@ msgctxt ""
msgid "To unit"
msgstr "إلى الوحدة"
-#. 2C-f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3736,7 +3358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for the result"
msgstr "وحدة القياس للنتيجة"
-#. S:rn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3746,7 +3367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "إرجاع الإهلاك الخطي الموزع للأصل لكل فترة محاسبة"
-#. Ekpf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3756,7 +3376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "التكلفة"
-#. N`an
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3766,7 +3385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr "تكلفة اﻷصل"
-#. +iiB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3776,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr "تاريخ الشراء"
-#. iMZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3786,7 +3403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "تاريخ الشراء للأصل"
-#. )KYV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3796,7 +3412,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr "الفترة اﻷولى"
-#. BU;F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3806,7 +3421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date the first period ends"
msgstr "تاريخ نهاية أول فترة"
-#. ]*GH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3816,7 +3430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "قيمة الخردة"
-#. rDCb
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3826,7 +3439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "القيمة الخردة للأصول في نهاية حياتها"
-#. )Hpf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3836,7 +3448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "الفترة"
-#. #6Li
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3846,7 +3457,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr "الفترة"
-#. `a(%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3856,7 +3466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. nWv)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3866,7 +3475,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "معدل الإهلاك"
-#. NF^@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3876,7 +3484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. #);d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3886,7 +3493,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr "أساس السنة المستخدم"
-#. H1d^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3896,7 +3502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "إرجاع الإهلاك الخطي الموزع للأصل لكل فترة محاسبة"
-#. -[Z.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3906,7 +3511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "التكلفة"
-#. XidC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3916,7 +3520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr "تكلفة اﻷصل"
-#. i911
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3926,7 +3529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr "تاريخ الشراء"
-#. PE5V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3936,7 +3538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "تاريخ الشراء للأصل"
-#. 4o*8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3946,7 +3547,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr "الفترة اﻷولى"
-#. PLO8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3956,7 +3556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date the first period ends"
msgstr "التاريخ الذي تنتهي فيه الفترة الأولى"
-#. 7UB:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3966,7 +3565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "قيمة الخردة"
-#. ^d9U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3976,7 +3574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "قيمة الخردة لأصول في نهاية حياتها"
-#. )y3Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3986,7 +3583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "الفترة"
-#. 1%FE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3996,7 +3592,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr "الفترة"
-#. DFlH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4006,7 +3601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. v.9E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4016,7 +3610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "معدل الإهلاك"
-#. 88#L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4026,7 +3619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. Dgk,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4036,7 +3628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr "أساس السنة المستخدم"
-#. /.^?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4046,7 +3637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
msgstr "إرجاع الفوائد التي أصبحت مستحقة لسند يدفع فوائد دورية"
-#. .dqa
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4056,7 +3646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "إصدار"
-#. :n;v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4066,7 +3655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue date of the security"
msgstr "تاريخ إصدار الاعتماد المالي"
-#. YulD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4076,7 +3664,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest"
msgstr "العائد اﻷول"
-#. _bP6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4086,7 +3673,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest date of the security"
msgstr "تاريخ العائد اﻷول للاعتماد المالي"
-#. ?*t_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4096,7 +3682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. W.9s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4106,7 +3691,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. }!3L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4116,7 +3700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. mr,!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4126,7 +3709,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "المعدل"
-#. cfT*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4136,7 +3718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr "قيمة اسمية"
-#. LjW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4146,7 +3727,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr "القيمة الاسمية"
-#. bMW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4156,7 +3736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. [?#U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4166,7 +3745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. nfhC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4176,7 +3754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. gc5U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4186,7 +3763,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. g#=v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4196,7 +3772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
msgstr "إرجاع الفوائد التي أصبحت مستحقة لسند يدفع فوائد عند الاستحقاق"
-#. =`i3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4206,7 +3781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "إصدار"
-#. mSQi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4216,7 +3790,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "تاريخ اﻹصدار"
-#. )aYc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4226,7 +3799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. 9W+x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4236,7 +3808,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. ZUai
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4246,7 +3817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. pe:y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4256,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "المعدل"
-#. OH9g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4266,7 +3835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr "قيمة اسمية"
-#. ,nUN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4276,7 +3844,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr "القيمة الاسمية"
-#. n_@*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4286,7 +3853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. Qn!n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4296,7 +3862,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. Sg.J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4306,7 +3871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
msgstr "إرجاع الحصيلة التي دفعت عند الاستحقاق للسند المستثمر كليًا"
-#. riE2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4316,7 +3880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. {JcE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4326,7 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. M8.6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4336,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. piQ|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4346,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. ~k=]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4356,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "استثمار"
-#. 7)OT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4366,7 +3925,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr "الاستثمار"
-#. xZ0z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4376,7 +3934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "التخفيض"
-#. -EqL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4386,7 +3943,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr "التخفيض"
-#. /N:4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4396,7 +3952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. %]Yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4406,7 +3961,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. GUEV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4416,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the discount rate for a security"
msgstr "إرجاع نسبة الخصم للسند المالي"
-#. ZFT7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4426,7 +3979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. %z1Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4436,7 +3988,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. B!eh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4446,7 +3997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. e;6+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4456,7 +4006,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. Z:1l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4466,7 +4015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "سعر"
-#. RFR?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4476,7 +4024,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "السعر"
-#. V8WM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4486,7 +4033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "الاسترداد"
-#. =cg*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4496,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قيمة الاسترداد"
-#. :5(+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4506,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. j0x(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4516,7 +4060,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. X?/h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4526,7 +4069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
msgstr "إرجاع فترة Macaulay السنوية للسند المالي مع دفعات الفوائد الدورية"
-#. +/s0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4536,7 +4078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. Bkik
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4546,7 +4087,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. /1-{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4556,7 +4096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. ^e6\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4566,7 +4105,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. -yB`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4576,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr "قسيمة"
-#. RTBR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4586,7 +4123,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr "معدل القسيمة"
-#. :5y#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4596,7 +4132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "العائد"
-#. soT!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4606,7 +4141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "العائد"
-#. Q8KE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4616,7 +4150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. XC.y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4626,7 +4159,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. {;@r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4636,7 +4168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. d~|,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4646,7 +4177,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. CrJ?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4656,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the effective annual interest rate"
msgstr "إرجاع معدل الفائدة السنوي المؤثر"
-#. 5l2?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4666,7 +4195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nominal rate"
msgstr "النسبة الاسمية "
-#. _aH^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4676,7 +4204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The nominal rate"
msgstr "النسبة الاسمية "
-#. m1h%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4686,7 +4213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#. Ed[4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4696,7 +4222,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr "الفترات"
-#. b(cR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4706,7 +4231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
msgstr "إرجاع رأس المال المتراكم على القرض الذي سيدفع بين فترتين"
-#. (nfn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4716,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. hvtn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4726,7 +4249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "المعدل"
-#. VE{W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4736,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#. UlzB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4746,7 +4267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr "عدد فترات الدفعات"
-#. k;(h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4756,7 +4276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
-#. !^T;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4766,7 +4285,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr "القيمة الحاضرة"
-#. @zx#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4776,7 +4294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr "فترة البداية"
-#. d_hY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4786,7 +4303,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr "فترة البداية"
-#. tE%O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4796,7 +4312,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr "فترة النهاية"
-#. xVXC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4806,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr "فترة النهاية"
-#. .{q!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4816,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#. .+1D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4826,7 +4339,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr "نوع الاستحقاق"
-#. ee9z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4836,7 +4348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
msgstr "إرجاع الفائدة المركبة التي ستدفع بين فترتين"
-#. pe;U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4846,7 +4357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. 8*D,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4856,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "المعدل"
-#. i3P*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4866,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#. V#Zq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4876,7 +4384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr "عدد فترات الدفعات"
-#. eRT:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4886,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
-#. xCFY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4896,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr "القيمة الحاضرة"
-#. /P_,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4906,7 +4411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr "فترة البداية"
-#. *VQQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4916,7 +4420,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr "فترة البداية"
-#. 6wi]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4926,7 +4429,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr "فترة النهاية"
-#. R(;7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4936,7 +4438,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr "فترة النهاية"
-#. A!sP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4946,7 +4447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#. R[@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4956,7 +4456,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr "نوع الاستحقاق"
-#. dnoY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4966,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
msgstr "إرجاع السعر لكل 100 قيمة وجه وحدة عملة لتأمين يدفع فوائد دورية"
-#. U,RZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4976,7 +4474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. pC`g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4986,7 +4483,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. 6h3R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4996,7 +4492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. b?fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5006,7 +4501,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. bbk}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5016,7 +4510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. vYLP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5026,7 +4519,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "المعدل"
-#. P.WD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5036,7 +4528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "العائد"
-#. HH7l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5046,7 +4537,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "العائد"
-#. 9{Qq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5056,7 +4546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "الاسترداد"
-#. On\)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5066,7 +4555,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قيمة الاسترداد"
-#. qn8.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5076,7 +4564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. -2uf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5086,7 +4573,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. D3-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5096,7 +4582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. ebZH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5106,7 +4591,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. T^H!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5116,7 +4600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
msgstr "إرجاع السعر لكل 100 قيمة وجه وحدة عملة لتأمين عليه خصم"
-#. c7Qr
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5126,7 +4609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. Rb.a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5136,7 +4618,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. _%MD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5146,7 +4627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. ,1P]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5156,7 +4636,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. -T[Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5166,7 +4645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "التخفيض"
-#. #87R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5176,7 +4654,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr "التخفيض"
-#. MG{V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5186,7 +4663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "الاسترداد"
-#. lkr]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5196,7 +4672,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قيمة الاسترداد"
-#. /hk;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5206,7 +4681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. S;C1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5216,7 +4690,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. *1`b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5226,7 +4699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
msgstr "إرجاع السعر لكل 100 قيمة وجه وحدة عملة لتأمين يدفع فوائد عند الاستحقاق"
-#. 8@aD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5236,7 +4708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. XVgA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5246,7 +4717,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. 83vR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5256,7 +4726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. :%ft
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5266,7 +4735,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. P`]P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5276,7 +4744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "إصدار"
-#. [:/l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5286,7 +4753,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "تاريخ اﻹصدار"
-#. Lri-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5296,7 +4762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. Z.Lv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5306,7 +4771,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "المعدل"
-#. m^jH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5316,7 +4780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "العائد"
-#. ^LoO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5326,7 +4789,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "العائد"
-#. l@v7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5336,7 +4798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. |CF3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5346,7 +4807,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. 6B\W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5356,7 +4816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
msgstr "إرجاع فترة ماكولي المعدلة لتأمين مع القيمة الاسمية المفترضة ل 100 وحدة من العملة."
-#. V][k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5366,7 +4825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. 9@iw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5376,7 +4834,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. cm7G
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5386,7 +4843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. $1m3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5396,7 +4852,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. F|[@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5406,7 +4861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr "قسيمة"
-#. 8Mcz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5416,7 +4870,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr "معدل القسيمة"
-#. B6lu
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5426,7 +4879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "العائد"
-#. mdcy
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5436,7 +4888,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "العائد"
-#. HT|P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5446,7 +4897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. Oh..
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5456,7 +4906,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. Y@YD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5466,7 +4915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. mbTg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5476,7 +4924,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. Lj|2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5486,7 +4933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
msgstr "إرجاع معدل الفائدة الاسمي السنوي"
-#. ?tEM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5496,7 +4942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effective rate"
msgstr "معدل التأثير"
-#. /5H@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5506,7 +4951,6 @@ msgctxt ""
msgid "The effective interest rate"
msgstr "معدل الفائدة المؤثر"
-#. z[N-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5516,7 +4960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#. c@(6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5526,7 +4969,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr "الفترات"
-#. rL^N
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5536,7 +4978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
msgstr "تحويل مظهر السعر كرقم عشري داخل مظهر السعر ككسر."
-#. LhD*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5546,7 +4987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal dollar"
msgstr "الرقم العشري"
-#. 9J7z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5556,7 +4996,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr "عدد عشري"
-#. snax
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5566,7 +5005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "كسر"
-#. q+Pw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5576,7 +5014,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "القاسم"
-#. h%dD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5586,7 +5023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
msgstr "تحويل مظهر السعر ككسر داخل مظهر سعر كرقم عشري."
-#. }aNN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5596,7 +5032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractional dollar"
msgstr "رقم الكسر"
-#. uV?W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5606,7 +5041,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number as a fraction"
msgstr "العدد ككسر"
-#. 6NCp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5616,7 +5050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "كسر"
-#. E5{r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5626,7 +5059,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "القاسم"
-#. `/aE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5636,7 +5068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
msgstr "إرجاع العائد في التأمين الذي يدفع فائدة دورية"
-#. a^V$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5646,7 +5077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. #IK{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5656,7 +5086,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. $RYX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5666,7 +5095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. kIV(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5676,7 +5104,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. HH[F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5686,7 +5113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. j(PJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5696,7 +5122,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "المعدل"
-#. u;^q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5706,7 +5131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "سعر"
-#. @m#.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5716,7 +5140,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "السعر"
-#. DnYE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5726,7 +5149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "الاسترداد"
-#. `g4*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5736,7 +5158,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قيمة الاسترداد"
-#. Vlib
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5746,7 +5167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. h8m|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5756,7 +5176,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. 2we$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5766,7 +5185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. q).;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5776,7 +5194,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. qO!C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5786,7 +5203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
msgstr "إرجاع العائد السنوي لتأمين عليه خصم "
-#. 6qXW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5796,7 +5212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. uAiZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5806,7 +5221,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. !-%i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5816,7 +5230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. :+C+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5826,7 +5239,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. FI$.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5836,7 +5248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "سعر"
-#. :=jE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5846,7 +5257,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "السعر"
-#. FAWS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5856,7 +5266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "الاسترداد"
-#. R@A{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5866,7 +5275,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قيمة الاسترداد"
-#. ;46h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5876,7 +5284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. H*Fv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5886,7 +5293,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. 5HgU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5896,7 +5302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
msgstr "إرجاع العائد السنوي لتأمين يدفع فائدة عند الاستحقاق"
-#. dG1H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5906,7 +5311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. (YB|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5916,7 +5320,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. %[^!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5926,7 +5329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. *s%.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5936,7 +5338,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. YqAF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5946,7 +5347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "إصدار"
-#. U?v.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5956,7 +5356,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "تاريخ اﻹصدار"
-#. DLG_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5966,7 +5365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. enmK
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5976,7 +5374,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "المعدل"
-#. Lx29
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5986,7 +5383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "سعر"
-#. 2GQq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5996,7 +5392,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "السعر"
-#. qT6R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6006,7 +5401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. +|JA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6016,7 +5410,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. 0^IF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6026,7 +5419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
msgstr "إرجاع العائد المكافئ لسند الخزانة"
-#. T:TN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6036,7 +5428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. B:d?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6046,7 +5437,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. #+s*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6056,7 +5446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. -2W^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6066,7 +5455,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. gx*k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6076,7 +5464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "التخفيض"
-#. /Xxt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6086,7 +5473,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr "معدل التخفيض"
-#. gy%p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6096,7 +5482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
msgstr "إرجاع قيمة اسمية لسعر 100 وحدة نقدية لسند الخزانة"
-#. 5DLc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6106,7 +5491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. *Zk%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6116,7 +5500,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. VAmf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6126,7 +5509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. +^eR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6136,7 +5518,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. FG!%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6146,7 +5527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "التخفيض"
-#. d]fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6156,7 +5536,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr "معدل التخفيض"
-#. h}kQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6166,7 +5545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield for a treasury bill"
msgstr "إرجاع العائد لسند الخزانة"
-#. uV\:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6176,7 +5554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. gkNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6186,7 +5563,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. j@xt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6196,7 +5572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. xlW[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6206,7 +5581,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. D@s#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6216,7 +5590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "سعر"
-#. }u]I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6226,7 +5599,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "السعر"
-#. LKp*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6236,7 +5608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
msgstr "إرجاع السعر لكل قيمة اسمية قدرها 100$ للتأمين بالفترة اﻷولى المفردة"
-#. PM2J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6246,7 +5617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. EQ\I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6256,7 +5626,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. b%bh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6266,7 +5635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. R+!9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6276,7 +5644,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. [Jd*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6286,7 +5653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "إصدار"
-#. 6IA:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6296,7 +5662,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "تاريخ اﻹصدار"
-#. _0gM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6306,7 +5671,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "أول قسيمة"
-#. TMVA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6316,7 +5680,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr "تاريخ أول قسيمة"
-#. ZApF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6326,7 +5689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. _bsV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6336,7 +5698,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "المعدل"
-#. Smdw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6346,7 +5707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "العائد"
-#. ;Rks
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6356,7 +5716,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "العائد"
-#. eT{M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6366,7 +5725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "الاسترداد"
-#. O35[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6376,7 +5734,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قيمة الاسترداد"
-#. *W0H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6386,7 +5743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. [#m.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6396,7 +5752,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. [orY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6406,7 +5761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. @W*%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6416,7 +5770,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. O0K-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6426,7 +5779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
msgstr "إرجاع عائد التأمين بالفترة اﻷولى المفردة"
-#. DM!U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6436,7 +5788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. Nr)`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6446,7 +5797,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. nOBn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6456,7 +5806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. [9;r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6466,7 +5815,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. `M1b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6476,7 +5824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "إصدار"
-#. c$HM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6486,7 +5833,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "تاريخ اﻹصدار"
-#. f6`X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6496,7 +5842,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "أول قسيمة"
-#. ?96;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6506,7 +5851,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr "تاريخ أول قسيمة"
-#. fDP`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6516,7 +5860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. ~:j(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6526,7 +5869,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "المعدل"
-#. S}FZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6536,7 +5878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "سعر"
-#. +6jR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6546,7 +5887,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "السعر"
-#. (@ci
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6556,7 +5896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "الاسترداد"
-#. DGYU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6566,7 +5905,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قيمة الاسترداد"
-#. GGXO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6576,7 +5914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. D;:7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6586,7 +5923,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. rXp#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6596,7 +5932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. 2,w2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6606,7 +5941,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. qR+O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6616,7 +5950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
msgstr "إرجاع السعر لكل قيمة اسمية قدرها 100$ للتأمين بالفترة اﻷخيرة المفردة"
-#. A#+c
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6626,7 +5959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. Yv\b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6636,7 +5968,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. btln
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6646,7 +5977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. 8!.B
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6656,7 +5986,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. =olT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6666,7 +5995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr " العائد اﻷخير"
-#. v+*v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6676,7 +6004,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr "تاريخ العائد اﻷخير"
-#. $@r;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6686,7 +6013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. BNTS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6696,7 +6022,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "المعدل"
-#. Jpmc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6706,7 +6031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "العائد"
-#. UcF^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6716,7 +6040,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "العائد"
-#. :-a+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6726,7 +6049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "الاسترداد"
-#. 0==r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6736,7 +6058,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قيمة الاسترداد"
-#. OhO9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6746,7 +6067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. I2Zv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6756,7 +6076,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. :J}I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6766,7 +6085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. (m%K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6776,7 +6094,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. _vNg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6786,7 +6103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
msgstr "إرجاع عائد التأمين بالفترة اﻷخيرة المفردة"
-#. 3~b:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6796,7 +6112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. B,_#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6806,7 +6121,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. g;.h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6816,7 +6130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. s}=K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6826,7 +6139,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. mhrX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6836,7 +6148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr " العائد اﻷخير"
-#. lW*5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6846,7 +6157,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr "تاريخ العائد اﻷخير"
-#. kZI[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6856,7 +6166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. 3$PU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6866,7 +6175,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "المعدل"
-#. J/dp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6876,7 +6184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "سعر"
-#. e%p}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6886,7 +6193,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "السعر"
-#. 1cy?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6896,7 +6202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "الاسترداد"
-#. al`=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6906,7 +6211,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قيمة الاسترداد"
-#. _4Im
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6916,7 +6220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. R|a1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6926,7 +6229,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. :la^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6936,7 +6238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. lDzR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6946,7 +6247,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. Gyky
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6956,7 +6256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "إرجاع المعدل الداخلي للعائد لدفعات غير دورية"
-#. =XZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6966,7 +6265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "القيم"
-#. jf^{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6976,7 +6274,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr "القيم"
-#. AeaT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6986,7 +6283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "تواريخ"
-#. ;7!d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6996,7 +6292,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "التواريخ"
-#. 8[nA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7006,7 +6301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess"
msgstr "تخمين"
-#. E.km
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7016,7 +6310,6 @@ msgctxt ""
msgid "The guess"
msgstr "التخمين"
-#. yYk-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7026,7 +6319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "إرجاع القيمة الحالية لدفعات غير دورية"
-#. +S|q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7036,7 +6328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "المعدل"
-#. A1aL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7046,7 +6337,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "المعدل"
-#. rIg:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7056,7 +6346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "القيم"
-#. iB$L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7066,7 +6355,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr "القيم"
-#. PMEs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7076,7 +6364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "تواريخ"
-#. #1gs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7086,7 +6373,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "التواريخ"
-#. Whk{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7096,7 +6382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
msgstr "إرجاع معدل الفائدة لتأمين الاستثمار الكامل"
-#. FjD:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7106,7 +6391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. ((cz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7116,7 +6400,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. Z`XC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7126,7 +6409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. K7TF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7136,7 +6418,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. 8lM|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7146,7 +6427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "استثمار"
-#. 8MOx
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7156,7 +6436,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr "الاستثمار"
-#. :o#H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7166,7 +6445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "الاسترداد"
-#. d(@7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7176,7 +6454,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "قيمة الاسترداد"
-#. Dd[V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7186,7 +6463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. 4^hv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7196,7 +6472,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. R(r$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7206,7 +6481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
msgstr "إرجاع تاريخ القسيمة اﻷولى بعد تاريخ التسوية"
-#. !N,_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7216,7 +6490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. nV5-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7226,7 +6499,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. 0S;^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7236,7 +6508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. y-IX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7246,7 +6517,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. l5XW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7256,7 +6526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. {boh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7266,7 +6535,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. C=*H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7276,7 +6544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. _w\z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7286,7 +6553,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. 1FME
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7296,7 +6562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
msgstr "إرجاع عدد اﻷيام في فترة القسيمة التي تتضمن تاريخ التسوية"
-#. 4K2*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7306,7 +6571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. gIQm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7316,7 +6580,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. o6P6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7326,7 +6589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. zD!6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7336,7 +6598,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. _7?k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7346,7 +6607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. rU+e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7356,7 +6616,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. $AoP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7366,7 +6625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. sy5+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7376,7 +6634,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. 2X62
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7386,7 +6643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
msgstr "إرجاع عدد اﻷيام من تاريخ التسوية إلى تاريخ القسيمة القادم"
-#. +hEQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7396,7 +6652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. s;B#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7406,7 +6661,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. |ds:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7416,7 +6670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. X.yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7426,7 +6679,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. 8LEJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7436,7 +6688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. %xg{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7446,7 +6697,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. d_CY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7456,7 +6706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. !uA%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7466,7 +6715,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. e#UI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7476,7 +6724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
msgstr "إرجاع عدد اﻷيام من بداية فترة القسيمة إلى تاريخ التسوية"
-#. lql-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7486,7 +6733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. w0?\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7496,7 +6742,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. 6FQ8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7506,7 +6751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. @%$n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7516,7 +6760,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. ;n%I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7526,7 +6769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. YHzz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7536,7 +6778,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. HM,)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7546,7 +6787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. /GJ$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7556,7 +6796,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. y;+C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7566,7 +6805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
msgstr "إرجاع تاريخ آخر قسيمة سابق لتاريخ التسوية"
-#. wnB?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7576,7 +6814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. SVH(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7586,7 +6823,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. 3i)i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7596,7 +6832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. _I-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7606,7 +6841,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. ^3Tp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7616,7 +6850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. jz^P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7626,7 +6859,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. Pp@(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7636,7 +6868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. k#s8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7646,7 +6877,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. )}kL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7656,7 +6886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
msgstr "إرجاع عدد القسائم القابلة للدفع بين تاريخي التسوية والاستحقاق"
-#. 4(8K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7666,7 +6895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "تسوية"
-#. 9WEc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7676,7 +6904,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "التسوية"
-#. Gv`0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7686,7 +6913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. mv^_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7696,7 +6922,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "الاستحقاق"
-#. BE:^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7706,7 +6931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "تردد"
-#. 9An!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7716,7 +6940,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "التردد"
-#. 5V`^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7726,7 +6949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "أساس"
-#. ,*0A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7736,7 +6958,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "اﻷساس"
-#. Un0p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7746,7 +6967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
msgstr "إرجاع القيمة المستقبلية لرأس المال الابتدائي بعد تطبيق سلسلة معدلات استثمارات مركبة"
-#. `^:q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7756,7 +6976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Principal"
msgstr "رئيسي"
-#. %U4]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7766,7 +6985,6 @@ msgctxt ""
msgid "The principal"
msgstr "الرئيسي"
-#. x./9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7776,7 +6994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schedule"
msgstr "جدول"
-#. 51!u
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
diff --git a/source/ar/scaddins/source/datefunc.po b/source/ar/scaddins/source/datefunc.po
index d29d8711e9e..da55da20de0 100644
--- a/source/ar/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/source/ar/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:17+0200\n"
-"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:49+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253770.0\n"
-#. Ta0L
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
msgstr "حساب عدد الأسابيع في فترة محددة"
-#. r1/N
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "تاريخ البدء"
-#. /bo7
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period"
msgstr "أول يوم من الفترة"
-#. 7NIK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "تاريخ الانتهاء"
-#. G{v|
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period"
msgstr "آخر يوم من الفترة"
-#. (D8$
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#. E5KL
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
msgstr "نوع الحساب: النوع = 0 يعني الفاصل الزمني، النوع = 1 يعني أسابيع التقويم."
-#. bKa2
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the number of months in a specific period."
msgstr "تحديد عدد الأشهر في فترة محددة"
-#. +j.+
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "تاريخ البدء"
-#. $3,,
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period."
msgstr "اليوم الأول في الفترة."
-#. c,K[
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "تاريخ الانتهاء"
-#. ~Cb3
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period."
msgstr "اليوم الأخير في الفترة."
-#. \Gg`
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#. ~gVK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
msgstr "نوع الحساب: النوع= 0 تعني الفاصل الزمني، النوع = 1 تعني أشهر التقويم."
-#. %IYv
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
msgstr "حساب عدد السنوات في فترة محددة."
-#. U5^9
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "تاريخ البدء"
-#. R{QR
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period"
msgstr "أول يوم من الفترة"
-#. K1*Y
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "تاريخ الانتهاء"
-#. LIce
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period"
msgstr "آخر يوم من الفترة"
-#. Xp\Y
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#. Kraz
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
msgstr "نوع الحساب: النوع=0 يعني الفاصل الزمني، النوع=1 يعني سنوات التقويم."
-#. r#OV
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
msgstr "إرجاع 1 (صحيح) إذا كان التاريخ هو تاريخ يوم في السنة الكبيسة، وإلا فسيتم إرجاع 0 (خطأ)."
-#. (`/n
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
-#. w2VJ
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "أي يوم من أيام السنة المطلوبة"
-#. -b$5
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
msgstr "إرجاع عدد الأيام للشهر الموجود في التاريخ المدخل"
-#. d!d:
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
-#. e(XB
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired month"
msgstr "أي يوم من أيام الشهر المطلوب"
-#. 6H|6
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
msgstr "إرجاع عدد الأيام للسنة التي يمر فيها التاريخ المدخل."
-#. BB(3
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
-#. Ggyg
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "أي يوم من أيام السنة المطلوبة"
-#. ?*)E
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
msgstr "إرجاع عدد الأسابيع للسنة التي يمر فيها التاريخ المدخل."
-#. k!53
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
-#. kzMw
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "أي يوم من أيام السنة المطلوبة"
-#. __kC
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
msgstr "تعمية أو فك تعمية النص باستخدام خوارزمية ROT13"
-#. 3=yO
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "النص"
-#. G@Vs
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
msgstr "النص المطلوب تعميته أو نص معمّى مسبقًا"
-#. _]vN
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKS"
msgstr "WEEKS"
-#. -nl1
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "MONTHS"
msgstr "MONTHS"
-#. _+B~
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARS"
msgstr "YEARS"
-#. QH,2
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISLEAPYEAR"
msgstr "ISLEAPYEAR"
-#. qfMK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYSINMONTH"
msgstr "DAYSINMONTH"
-#. QA]G
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYSINYEAR"
msgstr "DAYSINYEAR"
-#. p+df
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKSINYEAR"
msgstr "WEEKSINYEAR"
-#. jzPE
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"