diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-10 18:00:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-10 18:20:06 +0100 |
commit | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (patch) | |
tree | 7f4544581b0766429712faba6b64d7cf01885f87 /source/ar/sd | |
parent | 241b014e9bb8dbdbecae7b73db6de700cf9d33da (diff) |
update translations for 6.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id698a59cad30f1ad3c37e7d078bd781bb5f2f1fd
Diffstat (limited to 'source/ar/sd')
-rw-r--r-- | source/ar/sd/messages.po | 92 |
1 files changed, 36 insertions, 56 deletions
diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po index c5bb0648cce..658fd6e3210 100644 --- a/source/ar/sd/messages.po +++ b/source/ar/sd/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-22 19:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-04 17:32+0000\n" "Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1511378579.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1515087124.000000\n" #: DocumentRenderer.hrc:29 #, fuzzy @@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "الشريحة الرئيسية" #: strings.hrc:287 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" -msgstr "" +msgstr "الشريحة الرئيسية:" #: strings.hrc:288 msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" @@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "(بلا صوت)" #: strings.hrc:419 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND" msgid "(Stop previous sound)" -msgstr "(إيقاف الصوت السابق)" +msgstr "(أوقِف الصوت السابق)" #: strings.hrc:420 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND" @@ -2281,7 +2281,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "مسارات حركة: %1" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "بلا" @@ -2804,7 +2803,6 @@ msgid "Automatic Preview" msgstr "معاينة آلية" #: customanimationspanel.ui:446 -#, fuzzy msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "شغّل" @@ -3197,7 +3195,6 @@ msgid "Stop" msgstr "إي~قاف" #: dockinganimation.ui:231 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text" msgid "Play" msgstr "شغّل" @@ -5394,36 +5391,31 @@ msgid "Display" msgstr "عرض" #: sidebarslidebackground.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label2" msgid "_Format:" msgstr "التن_سيق:" #: sidebarslidebackground.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|label3" msgid "Background:" -msgstr "الخلفيّة" +msgstr "الخلفيّة:" #: sidebarslidebackground.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Landscape" -msgstr "بالعرض" +msgstr "عرضي" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" -msgstr "بالطول" +msgstr "طولي" #: sidebarslidebackground.ui:91 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects" msgid "Master Objects" -msgstr "" +msgstr "الكائنات الرئيسية" #: sidebarslidebackground.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image" msgstr "أدرج صورة" @@ -5431,17 +5423,17 @@ msgstr "أدرج صورة" #: sidebarslidebackground.ui:168 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgid "Master Background" -msgstr "" +msgstr "الخلفية الرئيسية" #: sidebarslidebackground.ui:197 msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgid "Orientation:" -msgstr "" +msgstr "الاتجاه:" #: sidebarslidebackground.ui:212 msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgid "Master View" -msgstr "" +msgstr "المنظور الرئيسي" #: sidebarslidebackground.ui:226 #, fuzzy @@ -5631,10 +5623,9 @@ msgid "Select a Slide Design" msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label" msgid "Duration:" -msgstr "الم_دة:" +msgstr "المدة:" #: slidetransitionspanel.ui:84 msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text" @@ -5642,25 +5633,21 @@ msgid "Select the speed of Slide Transition." msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label" msgid "Sound:" msgstr "الصوت:" #: slidetransitionspanel.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "No sound" -msgstr "لا صوت" +msgstr "بلا صوت" #: slidetransitionspanel.ui:112 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Stop previous sound" -msgstr "أوقف الصوت السابق" +msgstr "أوقِف الصوت السابق" #: slidetransitionspanel.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "صوت آخر..." @@ -5673,7 +5660,7 @@ msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui:139 msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label" msgid "Variant:" -msgstr "" +msgstr "التنويعة:" #: slidetransitionspanel.ui:167 msgctxt "slidetransitionspanel|label1" @@ -5681,13 +5668,11 @@ msgid "Modify Transition" msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click" msgid "On mouse click" msgstr "عند النقر بالفأرة" #: slidetransitionspanel.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after" msgid "Automatically after:" msgstr "آليا بعد:" @@ -5700,25 +5685,22 @@ msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui:274 msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all" msgid "Apply Transition to All Slides" -msgstr "" +msgstr "طبّق الحركة على كل الشرائح" #: slidetransitionspanel.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "معاينة آلية" #: slidetransitionspanel.ui:327 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanel|play" msgid "Play" msgstr "شغّل" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:56 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|duration_label" msgid "Duration:" -msgstr "الم_دة:" +msgstr "المدة:" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:69 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|transition_duration|tooltip_text" @@ -5738,12 +5720,12 @@ msgstr "الصوت:" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:116 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "No sound" -msgstr "لا صوت" +msgstr "بلا صوت" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:117 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" msgid "Stop previous sound" -msgstr "أوقف الصوت السابق" +msgstr "أوقِف الصوت السابق" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list" @@ -5766,7 +5748,6 @@ msgid "Automatically after:" msgstr "آليا بعد:" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "معاينة آلية" @@ -5774,10 +5755,9 @@ msgstr "معاينة آلية" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:205 msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|apply_to_all" msgid "Apply Transition to All Slides" -msgstr "" +msgstr "طبّق الحركة على كل الشرائح" #: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play" msgid "Play" msgstr "شغّل" @@ -6015,78 +5995,78 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Customize" msgstr "خصّص" -#: copydlg.ui:32 +#: copydlg.ui:33 msgctxt "copydlg|DuplicateDialog" msgid "Duplicate" msgstr "نسخة مطابقة" -#: copydlg.ui:75 +#: copydlg.ui:76 msgctxt "copydlg|default" msgid "_Default" msgstr "ال_مبدئيّ" -#: copydlg.ui:127 +#: copydlg.ui:128 msgctxt "copydlg|label4" msgid "Number of _copies:" msgstr "عدد النّ_سخ:" -#: copydlg.ui:157 +#: copydlg.ui:158 msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text" msgid "Values from Selection" msgstr "قيم من التحديدد" -#: copydlg.ui:161 +#: copydlg.ui:162 #, fuzzy msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject" msgid "Values from Selection" msgstr "قيم من التحديدد" -#: copydlg.ui:203 +#: copydlg.ui:204 msgctxt "copydlg|label5" msgid "_X axis:" msgstr "المحور _س:" -#: copydlg.ui:217 +#: copydlg.ui:218 msgctxt "copydlg|label6" msgid "_Y axis:" msgstr "المحور _ص:" -#: copydlg.ui:231 +#: copydlg.ui:232 msgctxt "copydlg|label7" msgid "_Angle:" msgstr "ال_زّاوية:" -#: copydlg.ui:291 +#: copydlg.ui:292 msgctxt "copydlg|label1" msgid "Placement" msgstr "إزاحة" -#: copydlg.ui:329 +#: copydlg.ui:330 msgctxt "copydlg|label8" msgid "_Width:" msgstr "ال_عرض:" -#: copydlg.ui:343 +#: copydlg.ui:344 msgctxt "copydlg|label9" msgid "_Height:" msgstr "الار_تفاع:" -#: copydlg.ui:389 +#: copydlg.ui:390 msgctxt "copydlg|label2" msgid "Enlargement" msgstr "تكبير" -#: copydlg.ui:427 +#: copydlg.ui:428 msgctxt "copydlg|label10" msgid "_Start:" msgstr "الب_داية:" -#: copydlg.ui:441 +#: copydlg.ui:442 msgctxt "copydlg|endlabel" msgid "_End:" msgstr "ال_نّهاية:" -#: copydlg.ui:481 +#: copydlg.ui:482 msgctxt "copydlg|label3" msgid "Colors" msgstr "الألوان" |