diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 03:37:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 04:47:28 +0200 |
commit | e3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch) | |
tree | 4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/ar/sfx2 | |
parent | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff) |
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/ar/sfx2')
-rw-r--r-- | source/ar/sfx2/source/appl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/sfx2/source/control.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/sfx2/source/doc.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po | 152 |
4 files changed, 107 insertions, 97 deletions
diff --git a/source/ar/sfx2/source/appl.po b/source/ar/sfx2/source/appl.po index 6a4c7e016f0..6685441551f 100644 --- a/source/ar/sfx2/source/appl.po +++ b/source/ar/sfx2/source/appl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 04:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-28 06:39+0000\n" "Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371445169.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390891180.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "GID_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "صورة" #: app.src msgctxt "" @@ -596,7 +596,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "صورة" #: app.src msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "تعذّر فتح ملف الصورة" #: app.src msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be read" -msgstr "" +msgstr "تعذّرت قراءة ملف الصورة" #: app.src msgctxt "" @@ -652,7 +652,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown image format" -msgstr "" +msgstr "هيئة صورة غير مدعومة" #: app.src msgctxt "" @@ -660,7 +660,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" msgid "This version of the image file is not supported" -msgstr "" +msgstr "إصدار ملف الصورة هذا غير مدعوم" #: app.src msgctxt "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Image filter not found" -msgstr "" +msgstr "تعذّر العثور على مرشّح الصورة" #: app.src msgctxt "" @@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory to insert image" -msgstr "" +msgstr "لا ذاكرة كافية لإدراج الصورة" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sfx2/source/control.po b/source/ar/sfx2/source/control.po index 5efbb52559d..69d37fa5fab 100644 --- a/source/ar/sfx2/source/control.po +++ b/source/ar/sfx2/source/control.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-02 08:08+0000\n" -"Last-Translator: almusaireae <almusaireae@kacst.edu.sa>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-28 06:40+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1357114115.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390891206.0\n" #: templateview.src msgctxt "" @@ -27,7 +27,15 @@ msgstr "جميع القوالب" #: templateview.src msgctxt "" "templateview.src\n" -"STR_WELCOME\n" +"STR_WELCOME_LINE1\n" "string.text" -msgid "Welcome! You can open or create a new document!" -msgstr "" +msgid "Welcome to %PRODUCTNAME." +msgstr "مرحبًا بك في %PRODUCTNAME." + +#: templateview.src +msgctxt "" +"templateview.src\n" +"STR_WELCOME_LINE2\n" +"string.text" +msgid "Use the sidebar to open or create a file." +msgstr "استخدم الشريط الجانبي لفتح أو إنشاء ملف." diff --git a/source/ar/sfx2/source/doc.po b/source/ar/sfx2/source/doc.po index 2849884396a..a71aa08d6f0 100644 --- a/source/ar/sfx2/source/doc.po +++ b/source/ar/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-30 20:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-04 05:29+0000\n" "Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372624780.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391491750.0\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt "" "STR_DOCTYPENAME_SC\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "جدول بيانات" +msgstr "جدول مُمتد" #: doc.src msgctxt "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_LINK\n" "toolboxitem.text" msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "الحصول على المزيد من قوالب %PRODUCTNAME" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgctxt "" "FILTER_SHEETS\n" "pageitem.text" msgid "Spreadsheets" -msgstr "أوراق حساب" +msgstr "جداول مُمتدة" #: templatedlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po index f32090dc325..1e716e97c54 100644 --- a/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-30 09:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-03 20:00+0000\n" "Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1375177183.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391457625.0\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Confirm File Format" -msgstr "" +msgstr "أكّد هيئة الملف" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\"." -msgstr "" +msgstr "قد يحوي هذا المستند تنسيق أو محتوى لا يمكن حفظه بهيئة الملف \"%FORMATNAME\" المختارة." #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -41,16 +41,25 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly." -msgstr "" +msgstr "استخدم هيئة الملف الافتراضية ODF للتأكد من حفظ المستند بشكل صحيح." #: alienwarndialog.ui msgctxt "" "alienwarndialog.ui\n" -"ok\n" +"cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use _ODF Format" +msgstr "استخدم هيئة _ODF" + +#: alienwarndialog.ui +msgctxt "" +"alienwarndialog.ui\n" +"save\n" "label\n" "string.text" msgid "_Use %FORMATNAME Format" -msgstr "" +msgstr "ا_ستخدام هيئة %FORMATNAME" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ask when not saving in ODF format" -msgstr "" +msgstr "ا_سأل عند عدم الحفظ بهيئة ODF" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -95,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_CMIS Properties" -msgstr "" +msgstr "خصاصئص _CMIS" #: cmisinfopage.ui msgctxt "" @@ -104,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "الاسم" #: cmisinfopage.ui msgctxt "" @@ -113,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "النوع" #: cmisinfopage.ui msgctxt "" @@ -122,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "القيمة" #: cmisline.ui msgctxt "" @@ -131,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "النوع" #: cmisline.ui msgctxt "" @@ -140,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "نعم" #: cmisline.ui msgctxt "" @@ -149,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "لا" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -428,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CMIS Properties" -msgstr "" +msgstr "خصائص CMIS" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -446,7 +455,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "No e-mail configuration" -msgstr "" +msgstr "لا ضبط للبريد الإلكتروني" #: errorfindemaildialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +464,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME تعذّر عليه العثور على ضبط صالح للبريد الإلكتروني." #: errorfindemaildialog.ui msgctxt "" @@ -464,7 +473,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." -msgstr "" +msgstr "فضلًا احفظ هذا المسند محليًّا بدلًا من ذلك وأرفقه في عميل البريد الإلكتروني." #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -485,31 +494,32 @@ msgid "_Show License" msgstr "_عرض الترخيص" #: licensedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "licensedialog.ui\n" "label\n" "label\n" "string.text" msgid "" -"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n" +"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" "\n" "Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n" "\n" "All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n" "\n" -"Copyright © 2000, 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n" +"Copyright © 2000, 2014 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" -"%PRODUCTNAME يُوفّر تحت شروط رخصة جنو الأقل عمومية الإصدارة 3. نسخة من الرخصة LGPL يمكن العثور عليها على http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n" +"وُفِّر %PRODUCTNAME كموضوع تحت رخصة موزيلا العامة، الإصدار 2.0. يمكن الحصول على نسخة من الرخصة من http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" "\n" -"المزيد من إخطارات وشروط حقوق النشر للأطراف الخارجية تنطبق على أجزاء من البرنامج مستعرضة في الملف THIRDPARTYLICENSEREADME.html. اختر عرض الرخصة لترى التفاصيل بالإنجليزية.\n" +"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n" "\n" -"جميع العلامات والعلامات التجارية التي ذكرت هنا مملوكة لأصحابها الأصليين.\n" +"كل العلامات التجارية وكذلك المسجّلة المذكورة هنا هي ملك لأصحابها.\n" "\n" -"حقوق النشر © 2000 - 2013 لمساهمي ليبر أوفيس و\\أو الجهات التي ينتمون إليها. جميع الحقوق محفوظة.\n" +"حقوق النشر © 2000، 2014 لمساهمي ليبر أوفيس. جميع الحقوق محفوظة.\n" "\n" -"أنشئ هذا المنتج %OOOVENDOR، المبني على OpenOffice.org، الذي بحقوق النشر لأوركال 2000-2011 و/أو شركاتها التابعة. اعترافات %OOOVENDOR لكل أعضاء المجتمع، يرجى مطالعة http://www.libreoffice.org/ للمزيد من التفاصيل." +"أُنشأ هذا المشروع من قِبَل %OOOVENDOR، المبني على أوبنأوفيس.أورج، which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR تعترف بكل أعضاء المجتمع، فضلًا طالع http://www.libreoffice.org/ لتفاصيل أكثر." #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -581,7 +591,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Style" -msgstr "" +msgstr "إنشاء نمط" #: newstyle.ui msgctxt "" @@ -590,7 +600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style name" -msgstr "" +msgstr "اسم النمط" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -923,7 +933,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save document?" -msgstr "" +msgstr "أأحفظ المستند؟" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1003,8 +1013,8 @@ msgctxt "" "open_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Open" -msgstr "" +msgid "_Open File" +msgstr "_فتح ملف" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +1023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "T_emplates" -msgstr "" +msgstr "_قوالب" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1021,8 +1031,8 @@ msgctxt "" "create_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create" -msgstr "" +msgid "Create:" +msgstr "إنشاء:" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1030,8 +1040,8 @@ msgctxt "" "writer_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "New _Document" -msgstr "" +msgid "Writer _Document" +msgstr "_مستند رايتر" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1039,8 +1049,8 @@ msgctxt "" "calc_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "New _Spreadsheet" -msgstr "" +msgid "Calc _Spreadsheet" +msgstr "_جدول كالك مُمتد" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1048,8 +1058,8 @@ msgctxt "" "impress_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "New _Presentation" -msgstr "" +msgid "Impress _Presentation" +msgstr "_عرض إمبريس تقديمي" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1057,8 +1067,8 @@ msgctxt "" "draw_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "New D_rawing" -msgstr "" +msgid "Draw D_rawing" +msgstr "_رسمة درو" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1066,26 +1076,18 @@ msgctxt "" "math_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "New For_mula" -msgstr "" +msgid "Math For_mula" +msgstr "_صيغة ماث" #: startcenter.ui +#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "database_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "New D_atabase" -msgstr "" - -#: startcenter.ui -msgctxt "" -"startcenter.ui\n" -"help\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Help" -msgstr "" +msgid "Base D_atabase" +msgstr "_قاعدة بيانات بيز" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1094,7 +1096,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_xtensions" -msgstr "" +msgstr "الا_متدادات" #: versioncommentdialog.ui msgctxt "" @@ -1103,7 +1105,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Version Comment" -msgstr "" +msgstr "إدراج تعليق الإصدار" #: versioncommentdialog.ui msgctxt "" @@ -1112,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date and time: " -msgstr "" +msgstr "التاريخ والوقت: " #: versioncommentdialog.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Saved by: " -msgstr "" +msgstr "حفظه: " #: versionscmis.ui msgctxt "" @@ -1130,7 +1132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show..." -msgstr "" +msgstr "إ_ظهار..." #: versionscmis.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +1141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Compare" -msgstr "" +msgstr "م_قارنة" #: versionscmis.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date and time" -msgstr "" +msgstr "التاريخ والوقت" #: versionscmis.ui msgctxt "" @@ -1157,7 +1159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Saved by" -msgstr "" +msgstr "حفظه" #: versionscmis.ui msgctxt "" @@ -1166,7 +1168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "التعليقات" #: versionscmis.ui msgctxt "" @@ -1175,7 +1177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing versions" -msgstr "" +msgstr "الإصدارات الموجودة" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1184,7 +1186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show..." -msgstr "" +msgstr "إ_ظهار..." #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1193,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Compare" -msgstr "" +msgstr "م_قارنة" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +1213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _New Version" -msgstr "" +msgstr "حفظ الإ_صدار الجديد" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1220,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Always save a new version on closing" -msgstr "" +msgstr "_حفظ الإصدار الجديد عند الإغلاق دائمًا" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1229,7 +1231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New versions" -msgstr "" +msgstr "إصدارات جديدة" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1238,7 +1240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date and time" -msgstr "" +msgstr "التاريخ والوقت" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Saved by" -msgstr "" +msgstr "حفظه" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "التعليقات" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1265,4 +1267,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing versions" -msgstr "" +msgstr "الإصدارات الموجودة" |