aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-02-23 12:41:58 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2022-03-09 09:20:07 +0100
commit4568e2ed4423b215cecc1aba7e5e1339768b63e7 (patch)
tree4a327375a8128827303f7cd05828871960adee07 /source/ar/svtools
parenta0221609670607e8d203b4c129292b5697a66566 (diff)
update translations for 7.3.1 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I152885b2e8291a05aafc17ca5b494011d0b9af92
Diffstat (limited to 'source/ar/svtools')
-rw-r--r--source/ar/svtools/messages.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/ar/svtools/messages.po b/source/ar/svtools/messages.po
index df29fde5239..72a9a651d3b 100644
--- a/source/ar/svtools/messages.po
+++ b/source/ar/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-10 10:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-23 03:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/svtoolsmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Sylk"
#: include/svtools/strings.hrc:74
msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
-msgstr ""
+msgstr "تبادل بيانات حركي (رابط ت‌ب‌ح)"
#. E6Ays
#: include/svtools/strings.hrc:75
@@ -4988,19 +4988,19 @@ msgstr "الإنجليزية (كينيا)"
#: svtools/inc/langtab.hrc:431
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Pali Thai"
-msgstr ""
+msgstr "التايلندية البالية"
#. DGeeF
#: svtools/inc/langtab.hrc:432
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Cabécar"
-msgstr ""
+msgstr "الكابيكار"
#. xHCtG
#: svtools/inc/langtab.hrc:433
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Bribri"
-msgstr ""
+msgstr "برِبري"
#. 2GFgR
#: svtools/inc/langtab.hrc:434
@@ -5012,13 +5012,13 @@ msgstr "الإنجليزية (الدانمارك)"
#: svtools/inc/langtab.hrc:435
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Sesotho"
-msgstr ""
+msgstr "سَسوتو"
#. BkKJX
#: svtools/inc/langtab.hrc:436
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Klingon"
-msgstr ""
+msgstr "كلِنغون"
#. xFYhC
#: svtools/inc/langtab.hrc:437
@@ -5030,13 +5030,13 @@ msgstr "الإنجليزية (اسرائيل)"
#: svtools/inc/langtab.hrc:438
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Interslavic Latin"
-msgstr ""
+msgstr "اللاتينية بين السلافية"
#. DZBAE
#: svtools/inc/langtab.hrc:439
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Interslavic Cyrillic"
-msgstr ""
+msgstr "السريلية بين السلافية"
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
@@ -5060,13 +5060,13 @@ msgstr "الجدول:"
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:143
msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|datasource"
msgid "Select the data source for your address book."
-msgstr ""
+msgstr "حدد مصدر البيانات لدفتر العناوين."
#. UTY6t
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:167
msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|datatable"
msgid "Select the data table for your address book."
-msgstr ""
+msgstr "حدد جدول البيانات لدفتر العناوين."
#. xkk5e
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:178
@@ -5078,7 +5078,7 @@ msgstr ""
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:185
msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|admin"
msgid "Add a new data source to the Address Book Source list."
-msgstr ""
+msgstr "أضف مصدر بيانات جديد إلى قائمة مصادر دفتر العناوين."
#. sws8j
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:203
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgstr ""
#: svtools/uiconfig/ui/calendar.ui:43
msgctxt "calendar|STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "اليوم"
#. Cr9A2
#: svtools/uiconfig/ui/calendar.ui:58
@@ -5138,7 +5138,7 @@ msgstr "خيارات %1"
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:141
msgctxt "graphicexport|modifydimensionscb"
msgid "Modify dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "عدّل الأبعاد"
#. pyd6J
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:159
@@ -5156,7 +5156,7 @@ msgstr "الارتفاع:"
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:184
msgctxt "graphicexport|modifyresolutioncb"
msgid "Modify resolution"
-msgstr ""
+msgstr "عدّل المَيز"
#. ZWxGB
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:202