diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ar/svtools | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ar/svtools')
-rw-r--r-- | source/ar/svtools/source/contnr.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/svtools/source/control.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/svtools/source/dialogs.po | 207 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/svtools/source/java.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/svtools/source/misc.po | 533 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/svtools/source/toolpanel.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/svtools/uiconfig/ui.po | 126 |
7 files changed, 212 insertions, 824 deletions
diff --git a/source/ar/svtools/source/contnr.po b/source/ar/svtools/source/contnr.po index f4223570d65..37c15373876 100644 --- a/source/ar/svtools/source/contnr.po +++ b/source/ar/svtools/source/contnr.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 08:34+0200\n" -"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-25 15:27+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353857274.0\n" -#. 7=q5 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "مستند جديد" -#. 8T`e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "المستندات" -#. X^8| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "قوالب" -#. WoLu #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Samples" msgstr "أمثلة" -#. ~Z54 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "السابق" -#. r)zF #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "مستوى واحد لأعلى" -#. PCfw #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "طباعة" -#. /spi #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -91,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Properties" msgstr "خصائص المستند" -#. }DX% #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "معاينة" -#. o1;R #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -111,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more templates online..." msgstr "~الحصول على المزيد من القوالب عبر الإنترنت..." -#. CZ5r #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -119,9 +109,8 @@ msgctxt "" "BTN_DOCTEMPLATE_PACKAGE\n" "pushbutton.text" msgid "Install Template Pack" -msgstr "" +msgstr "تثبيت حزمة القالب" -#. Xe-D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Organi~ze..." msgstr "تنظ~يم..." -#. ;V!8 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -141,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ت~حرير" -#. UE3t #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~فتح" -#. oT8- #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates and Documents" msgstr "القوالب والمستندات" -#. :HS; #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "المسمى الوظيفي" -#. E]Md #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "By" msgstr "بواسطة" -#. ZNR] #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "التاريخ" -#. i+o| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "الكلمات الأساسيّة" -#. 2YP0 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "الوصف" -#. Q78e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -220,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "النوع" -#. ?A$w #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -230,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified on" msgstr "عُدّل في" -#. O(@^ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified by" msgstr "عُدّل بواسطة" -#. qbo~ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -250,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed on" msgstr "طُبع في" -#. 755X #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -260,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed by" msgstr "طبع بواسطة" -#. MW$, #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -270,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "الموضوع" -#. 8Eox #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "الحجم" -#. GggG #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to create new documents." msgstr "انقر هنا لإنشاء مستندات جديدة." -#. sB!a #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains your letters, reports and other documents" msgstr "تحتوي على رسائلك، تقارير ومستندات أخرى" -#. 5Uct #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -307,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains templates for creating new documents" msgstr "تحتوي على قوالب لإنشاء مستندات جديدة" -#. 3O!D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents" msgstr "تحتوي على نماذج رسائل محددة، وتقارير ومستندات أخرى" -#. gq9| #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Row: %1, Column: %2" msgstr "صف: %1، عمود:%2" -#. XxSc #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid ", Type: %1, URL: %2" msgstr "، نوع: %1، عنوان URL: %2" -#. IZ^h #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "المجلد" -#. )T3u #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ملف" -#. zVu; #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty Field" msgstr "حقل فارغ" -#. ;O?8 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "المسمى الوظيفي" -#. DB8w #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -379,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "الحجم" -#. aO^+ #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Date modified" msgstr "تاريخ التعديل" -#. R)V= #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -397,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "النوع" -#. u5,l #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -406,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create the folder %1." msgstr "تعذر إنشاء المجلد %1." -#. 8|]] #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "بايتات" -#. ,r0} #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "كيلوبايت" -#. %OB% #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "ميغابايت" -#. rDO- #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "غيغابايت" -#. `?x: #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -452,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ح~ذف" -#. /vNw #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -462,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "إ~عادة تسمية" -#. JFDr #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -472,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry:" msgstr "مُدخل:" -#. ql|Q #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -482,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" msgstr "متأكد أنك تريد حذف البيانات المحددة؟" -#. #T$7 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -492,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ح~ذف" -#. X@j3 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -502,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "حذف ال~كل" -#. }USA #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Delete" msgstr "عدم ال~حذف" -#. F4@A #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" diff --git a/source/ar/svtools/source/control.po b/source/ar/svtools/source/control.po index a673f97b668..480ab0de16d 100644 --- a/source/ar/svtools/source/control.po +++ b/source/ar/svtools/source/control.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-14 11:18+0200\n" -"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:50+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253828.0\n" -#. PalX #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "استعراض..." -#. :=q! #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To Home" msgstr "تحريك الى البداية" -#. cbG` #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "تحريك إلى اليسار" -#. NR)J #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "تحريك إلى اليمين" -#. Ui;0 #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To End" msgstr "تحريك إلى النهاية" -#. L24S #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "اليوم" -#. {eNu #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Week" msgstr "الأسبوع" -#. ]X$B #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Today" msgstr "اليوم" -#. +tK! #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "بلا" -#. 8BC) #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Light" msgstr "فاتح" -#. ;|f| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Italic" msgstr "فاتح مائل" -#. \#C( #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular" msgstr "عادي" -#. RokA #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "مائل" -#. eF/Q #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "عريض" -#. $VLs #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Italic" msgstr "عريض مائل" -#. kc;} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "أسود" -#. ME7o #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Black Italic" msgstr "أسود مائل" -#. ?mQp #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." msgstr "سوف يتم استخدام نفس الخط للطابعة والشاشة." -#. zIF_ #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a printer font. The screen image may differ." msgstr "هذا خط الطابعة. قد يختلف المظهر على الشاشة بعض الشيء." -#. bVk} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a screen font. The printer image may differ." msgstr "هذا خط شاشة. قد يختلف المظهر على الورق المطبوع بعض الشيء." -#. [[C- #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used." msgstr "حجم الخط هذا غير مثبت. سوف يتم استخدام أكثر الأحجام الموجودة قربًا له." -#. z96r #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." msgstr "سوف يتم تقليد نمط الخط هذا، أو سوف يتم استخدام أقرب نمط له." -#. [0?| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." msgstr "هذا الخط غير مثبت. سوف يتم استخدام أكثر الخطوط الموجودة قربًا له." -#. #fr- #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "تلقائي" -#. q`2j #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "هجائي عددي" -#. S|Jw #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "عادي" -#. .JT2 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "مجموعة أحرف" -#. w\*4 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "القاموس" -#. [_F] #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "Pinyin" -#. VC6Q #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "يصدم" -#. pE#h #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "متطرف" -#. ovUM #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Unicode" msgstr "يونيكود" -#. ?`7b #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "Zhuyin" -#. jHe[ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone book" msgstr "دفتر الهاتف" -#. e^TO #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first)" msgstr "نظام الصوت (حرفي رقمى أولاً)" -#. [ZT. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last)" msgstr "نظام الصوت (آخر حرف رقمي)" -#. Bb*6 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "هجائي عددي" -#. \ft_ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "القاموس" -#. kFrK #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "Pinyin" -#. HNZ` #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -375,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "متطرف" -#. mjba #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -384,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "يصدم" -#. 4EaP #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "Zhuyin" -#. zm-. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" msgstr "نظام الصوت (حرفي صوتي أولاً، تم تقسيمها لمجموعات حسب المقاطع اللفظية)" -#. :9|? #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" msgstr "نظام الصوت (حرفي صوتي أولاً، تم تقسيمها لمجموعات حسب الأحرف الساكنة)" -#. qTaR #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" msgstr "نظام الصوت (حرفي صوتي أخيرًا، تم تقسيمها لمجموعات حسب المقاطع اللفظية)" -#. 9pp\ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" diff --git a/source/ar/svtools/source/dialogs.po b/source/ar/svtools/source/dialogs.po index 807e4b08952..c69a141adbc 100644 --- a/source/ar/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/ar/svtools/source/dialogs.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-27 19:16+0200\n" -"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:50+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253829.0\n" -#. E}TP #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "إ~نهاء" -#. R|jK #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "ال~تالي >>" -#. +e3o #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Bac~k" msgstr "<< ال~سابق" -#. wTw` #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "الخطوات" -#. 0=kl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Ready" msgstr "جاهز" -#. YIsE #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Paused" msgstr "موقوفة" -#. H00W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Pending deletion" msgstr "الحذف المنتظر" -#. tvP@ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Busy" msgstr "مشغول" -#. 4!nB #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing" msgstr "التمهيد" -#. T$]E #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "بالانتظار" -#. 8MI; #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Warming up" msgstr "Warming up" -#. 5Iv` #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing" msgstr "معالجة" -#. cJ6j #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "طباعة" -#. ea9( #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Offline" msgstr "غير متصل" -#. Es:H #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "خطأ" -#. baR1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Server" msgstr "خادم مجهول" -#. qLb1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper jam" msgstr "Paper jam" -#. *]|I #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough paper" msgstr "نفذ الورق" -#. CZGa #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual feed" msgstr "التغذية اليدوية" -#. #znZ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper problem" msgstr "مشكلة في الورق" -#. XHmq #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "I/O active" msgstr "الإدخال/الإخراج نشط" -#. E/i^ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Output bin full" msgstr "درج الإخراج ممتلئ" -#. cA3? #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Toner low" msgstr "انخفاض في مستوى الحبر" -#. wBcp #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "No toner" msgstr "لا يوجد حبر" -#. G)I~ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page" msgstr "حذف صفحة" -#. $29_ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "User intervention necessary" msgstr "تدخل المستخدم مطلوب" -#. `|_, #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory" msgstr "ذاكرة غير كافية" -#. Y?{$ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover open" msgstr "الغطاء مفتوح" -#. ,]8i #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Power save mode" msgstr "وضع توفير الطاقة" -#. 4lEl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "الطابعة الافتراضية" -#. gS?s #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "%d documents" msgstr "%d مستندات" -#. yU\W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -304,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "الطابعة" -#. (?,; #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "الا~سم" -#. bQi9 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -324,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "~خصائص..." -#. 3Lj2 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -334,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "الحالة" -#. F~hB #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -344,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "النوع" -#. l,gp #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "الموقع" -#. gC}z #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -364,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "تعليق" -#. Y4Z# #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~خيارات..." -#. :DfH #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Setup" msgstr "إعداد الطابعة" -#. .jCE #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -393,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Source" msgstr "مصدر دفتر العناوين" -#. WUCj #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -403,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "مصدر البيانات" -#. e!XA #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -413,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Data Source..." msgstr "~مصدر بيانات العنوان..." -#. /+dp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "الجدول" -#. M3]c #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Field assignment" msgstr "تعيين الحقل" -#. ^(AV #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates: Address Book Assignment" msgstr "قوالب: تعيين دفتر العناوين" -#. =2US #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<بلا>" -#. 3P0e #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "الشركة" -#. E`5j #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "القسم" -#. 2kt3 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "الاسم الأول" -#. v#gu #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "اسم الأخير" -#. GAAi #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -496,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "الشارع" -#. 9pQp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -505,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "الدولة" -#. ITI$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -514,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP Code" msgstr "الرمز البريدي" -#. $m+5 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -523,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "المدينة" -#. 7jMU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -532,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "المسمى الوظيفي" -#. bPZ| #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -541,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "الموضع" -#. w^(P #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -550,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr. Form" msgstr "نموذج العناوين" -#. 2R;_ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -559,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "الحروف البادئة" -#. Umov #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -568,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Complimentary close" msgstr "إطراء ختامي" -#. DWG+ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -577,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Home" msgstr "الهاتف: منزل" -#. =8N} #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -586,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Work" msgstr "الهاتف: عمل" -#. f$Sv #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -595,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX" msgstr "FAX" -#. Kp*? #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -604,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "البريد الإلكتروني" -#. {1QT #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "عنوان URL" -#. *qKU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -622,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "ملاحظة" -#. bVMr #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -631,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "User 1" -#. q)SC #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "User 2" -#. Yb.J #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -649,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "User 3" -#. Od_$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "User 4" -#. ~l)% #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -667,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "المُعرّف" -#. (:1d #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -676,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "الولاية" -#. 9Bz( #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -685,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Office" msgstr "الهاتف: مكتب" -#. PT]A #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -694,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "جهاز النداء" -#. `;Ie #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -703,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile" msgstr "المحمول" -#. 4Ros #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -712,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Other" msgstr "الهاتف: آخر" -#. K$nn #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -721,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "التقويم" -#. ShG; #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -730,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "دعوة" -#. y/oZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -740,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE error." msgstr "خطأ OLE عام." -#. iEVO #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -750,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the object cannot be established." msgstr "لا يمكن الاتصال بالكائن." -#. {Q9w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -760,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "No cache files were updated." msgstr "لا ملفات مخبئة حدثت." -#. z0hr #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -770,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Some cache files were not updated." msgstr "بعض الملفات المخبئة لم تحدث." -#. bCy, #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -780,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner." msgstr "حالة الكائن لا يمكن تحديدها في الحالة الوقتية." -#. :RN9 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -790,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Source of the OLE link has been converted." msgstr "مصدر وصلة OLE حوّل." -#. 6Z3u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -800,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be found." msgstr "تعذر العثور على الكائن." -#. ~E=f #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -810,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "The process could not be completed within the specified time period." msgstr "تعذر إتمام العملية في الفترة الزمنية المحددة." -#. nG!y #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -820,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE could not connect to a network device (server)." msgstr " OLE لا يمكن أن يتصل إلى جهاز الشبكة (الخادم)." -#. \/8= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -830,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation." msgstr "الكائن الموجود لا يدعم الواجهة المطلوبة للعملية المنشودة." -#. %TIY #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -840,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Interface not supported." msgstr "الواجهة غير مدعومة." -#. lZ*` #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -850,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory." msgstr "ذاكرة غير كافية." -#. c@2u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -860,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be processed." msgstr "تعذرت معالجة اسم الاتصال." -#. t;q4 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -870,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be reduced further." msgstr "اسم الاتصال لا يمكن تقليله أكثر." -#. 0_|0 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -880,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name has no inverse." msgstr "ليس لاسم الاتصال شكل عكسي" -#. \84u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -890,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "No common prefix exists." msgstr "لا بادئة شائعة موجودة." -#. ]dU( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -900,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "اسم الاتصال محتوى في واحد آخر." -#. 5pHZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -910,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical." msgstr "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical." -#. k-Ob #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -920,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "اسم الاتصال محتوى في واحد آخر." -#. zs(h #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -930,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name." msgstr "لا يمكن وصل اسم الاتصال لأنه نسبي." -#. awAl #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -940,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Operation not implemented." msgstr "العملية لم تطبق." -#. /)@w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -950,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "No storage." msgstr "لم يخزن." -#. t:D/ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -960,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "False." msgstr "خاطئ" -#. y8-E #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -970,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Monikers must be composed generically." msgstr "يجب إنشاء Monikers بشكل عام." -#. jaz: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -980,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Data not available at this time." msgstr "البيانات غير متوفرة في هذا الوقت." -#. cX]k #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -990,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Object could not be activated InPlace." msgstr "الكائن لا يمكن تنشيطه في المكان." -#. ixgQ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1000,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid index." msgstr "فهرس غير صالح." -#. li77 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1010,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "لا يمكن تنفيذ الإجراء في وضع الكائن الحالي." -#. W\!J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1020,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid window was passed when activated." msgstr "تم تمرير إطار غير صالح عند التنشيط." -#. gvgt #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1030,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "The object does not support any actions." msgstr "الكائن لا يدعم أي إجراء." -#. TE:. #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1040,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "The action is not defined. The default action will be executed." msgstr "لم يتم تعيين الإجراء. سيتم تنفيذ الإجراء الافتراضي." -#. W|i} #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1050,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "A link to the network could not be re-established." msgstr "تعذر إعادة توصيل الارتباط بشبكة الاتصال." -#. *TdZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1060,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not support this action." msgstr "الكائن لا يدعم هذا الإجراء." -#. gxcw #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1070,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified file could not be opened." msgstr "تعذر فتح الملف المحدد." -#. 9CM: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1080,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "$(ERR) أثناء تنشيط الكائن" -#. Wc\J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1089,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Object % could not be inserted." msgstr "تعذر إدراج الكائن %." -#. BCj( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1098,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Object from file % could not be inserted." msgstr "تعذر إدراج كائن من الملف %." -#. hc_= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1107,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in from document % could not be inserted." msgstr "تعذر إدراج الملحق من المستند %." -#. plLP #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1116,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Further objects" msgstr "كائنات إضافية" -#. 3.Se #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1126,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate" msgstr "Deactivate" -#. .bAX #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1135,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown source" msgstr "مصدر مجهول" -#. S@;s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1144,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Unformatted text" msgstr "نص غير منسق" -#. mjJ[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1153,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "صورة نقطية" -#. e\Zq #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1162,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "GDI metafile" msgstr "GDI metafile" -#. 0X:] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1171,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted text [RTF]" msgstr "نص منسّق [RTF]" -#. vqKy #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1180,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing format" msgstr "تنسيق الرسم" -#. 9~@J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1189,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)" msgstr "SVXB (تحريك/صورة StarView نقطية)" -#. #R%P #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1198,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Info from Svx Internal Link" msgstr "معلومات الحالة من رابط Svx الداخلي" -#. %T#[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1207,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" msgstr "SOLK (رابط %PRODUCTNAME)" -#. uV]] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1216,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Netscape Bookmark" msgstr "علامة Netscape" -#. UoEF #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1225,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Star server format" msgstr "تنسيق خادم Star" -#. b75W #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1234,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Star object format" msgstr "تنسيق كائن Star" -#. vQa. #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1243,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Applet object" msgstr "كائن بريمج" -#. UiL_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1252,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in object" msgstr "كائن مُلحق" -#. PNYa #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1261,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 object" msgstr "كائن StarWriter 3.0" -#. \)sB #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1270,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 object" msgstr "كائن StarWriter 4.0" -#. DHn{ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1279,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 5.0 object" msgstr "كائن StarWriter 5.0" -#. P?-e #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1288,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 4.0 object" msgstr "كائن StarWriter/Web 4.0" -#. qxh_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1297,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 5.0 object" msgstr "كائن StarWriter/Web 5.0" -#. N+R/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1306,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 4.0 object" msgstr "كائن StarWriter/Master 4.0" -#. w\Kk #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1315,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 5.0 object" msgstr "كائن StarWriter/Master 5.0" -#. t%); #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1324,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw object" msgstr "كائن StarDraw" -#. 0L^/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1333,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 4.0 object" msgstr "كائن StarDraw 4.0" -#. yaz* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1342,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 5.0 object" msgstr "كائن StarImpress 5.0" -#. 3Qn/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1351,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 5.0 object" msgstr "كائن StarDraw 5.0" -#. K@R+ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1360,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc object" msgstr "كائن StarCalc" -#. hifd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1369,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 4.0 object" msgstr "كائن StarCalc 4.0" -#. r]qf #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1378,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 5.0 object" msgstr "كائن StarCalc 5.0" -#. Kw?G #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1387,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart object" msgstr "كائن StarChart" -#. 7nlK #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1396,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 4.0 object" msgstr "كائن StarChart 4.0" -#. /h*b #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1405,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "كائن StarChart 5.0" -#. -h6[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1414,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage object" msgstr "كائن StarImage" -#. _`mA #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1423,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 4.0 object" msgstr "كائن StarImage 4.0" -#. W!T1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1432,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 5.0 object" msgstr "كائن StarImage 5.0" -#. g]X2 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1441,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath object" msgstr "كائن StarMath" -#. _8)B #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1450,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 4.0 object" msgstr "كائن StarMath 4.0" -#. *cT; #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1459,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 5.0 object" msgstr "كائن StarMath 5.0" -#. Y8z? #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1468,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "StarObject Paint object" msgstr "كائن StarObject Paint" -#. :COL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1477,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (HyperText Markup Language)" msgstr "HTML (HyperText Markup Language)" -#. :3(L #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1486,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format" msgstr "تنسيق HTML" -#. D=C} #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1495,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" msgstr "Biff5 (مايكروسوفت إكسل 5.0/95)" -#. #X?2 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1504,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" msgstr "Biff8 (مايكروسوفت إكسل 97/2000/XP/2003)" -#. aP(U #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1513,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Sylk" msgstr "Sylk" -#. IBN# #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1522,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link" msgstr "ارتباط DDE" -#. +B78 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1531,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "DIF" msgstr "DIF" -#. {ZKg #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1540,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word object" msgstr "كائن مايكروسوفت وورد" -#. *pCI #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1549,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "StarFrameSet object" msgstr "كائن StarFrameSet" -#. #nq8 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1558,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Office document object" msgstr "كائن مستند Office" -#. OU2s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1567,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes document info" msgstr "معلومات مستند Notes" -#. xcZd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1576,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Sfx document" msgstr "مستند Sfx" -#. C$p* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1585,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "كائن StarChart 5.0" -#. jg=o #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1594,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic object" msgstr "كائن رسومي" -#. (0xL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1603,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object" msgstr "كائن %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION رايتر" -#. n1e, #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1612,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object" msgstr "كائن %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION رايتر/شبكة" -#. 8B4K #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1621,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object" msgstr "كائن %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION رايتر/رئيس" -#. nf#| #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1630,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object" msgstr "كائن %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION درو" -#. QNe_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1639,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object" msgstr "كائن %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION امبريس" -#. 24(m #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1648,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object" msgstr "كائن %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION كالك" -#. K3/* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1657,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object" msgstr "كائن %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" -#. =o_h #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1666,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object" msgstr "كائن %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ماث" -#. i[,1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1675,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows metafile" msgstr "ملف ويندوز أعلى" -#. nt-J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1684,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source object" msgstr "كائن مصدر البيانات" -#. 7Ut] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1693,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table" msgstr "جدول مصدر البيانات" -#. a=wG #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1702,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL query" msgstr "استعلام SQL" -#. 6V40 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1711,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog" msgstr "حوار %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. RQZT #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1720,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "ارتباط" -#. K((Q #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1729,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format without comments" msgstr "تنسيق HTML بدون تعليقات" -#. y1h4 #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1738,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Directory" msgstr "اختيار الدليل" -#. iTVv #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1747,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot change to directory" msgstr "لا يمكن تغيير الدليل" -#. $r#e #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1756,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "فتح" -#. qWrD #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1765,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~ملف" -#. _c1y #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1774,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "~Directory" msgstr "~دليل" -#. g33_ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1783,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "~نوع الملف" -#. e6Zm #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1792,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open file" msgstr "لا يمكن فتح الملف" -#. %VML #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1801,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open directory" msgstr "لا يمكن فتح الدليل" -#. _K/s #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1814,7 +1621,6 @@ msgstr "" "الملف موجود بالفعل. \n" "تريد الكتابة عليه؟" -#. _NE! #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1823,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "مستوى واحد لأعلى" -#. Xs#c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1832,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "حفظ" -#. ?V9Z #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1841,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "D~rive" msgstr "س~وّاقة" -#. Uyl/ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1850,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "User Directory" msgstr "دليل المستخدم" -#. T@iH #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1859,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Directory" msgstr "إنشاء دليل" -#. h$`c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" diff --git a/source/ar/svtools/source/java.po b/source/ar/svtools/source/java.po index 1820dfdb939..009e8058757 100644 --- a/source/ar/svtools/source/java.po +++ b/source/ar/svtools/source/java.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-15 13:58+0000\n" -"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-25 15:30+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,11 +14,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1352987935.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353857452.0\n" -#. Op}[ #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n" @@ -26,19 +24,15 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME يتطلب بيئة تشغيل جافا (JRE) لأداء هذه المهمة. الرجاء تثبيت JRE وإعادة تشغيل %PRODUCTNAME." -#. 11XW #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" "warningbox.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "تم تغيير إعدادات %PRODUCTNAME. أسفل أدوات - خيارات - %PRODUCTNAME- جافا، حدد بيئة تشغيل جافا التي تريد استخدامها بواسطة %PRODUCTNAME." +msgstr "تم تغيير إعدادات %PRODUCTNAME. أسفل %PRODUCTNAME - أدوات - خيارات - %PRODUCTNAME- جافا، حدد بيئة تشغيل جافا التي تريد استخدامها بواسطة %PRODUCTNAME." -#. eZjQ #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n" @@ -46,17 +40,14 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "تم تغيير إعدادات %PRODUCTNAME. أسفل أدوات - خيارات - %PRODUCTNAME- جافا، حدد بيئة تشغيل جافا التي تريد استخدامها بواسطة %PRODUCTNAME." -#. R/bG #: javaerror.src -#, fuzzy msgctxt "" "javaerror.src\n" "QBX_JAVADISABLED\n" "querybox.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" -msgstr "%PRODUCTNAME يتطلب بيئة تشغيل جافا (JRE) لأداء هذه المهمة. على كل حال، استخدام JRE معطل. هل تريد تفعيل استخدام JRE الان؟" +msgstr "%PRODUCTNAME يتطلب بيئة تشغيل جافا (JRE) لأداء هذه المهمة. على كل حال، استخدام JRE معطل. هل تريد تفعيل استخدام JRE الآن؟" -#. SXg/ #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -65,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "يتطلب %PRODUCTNAME البيئة التشغيلية لجافا (JRE) لأداء هذه المهمة. JRE المحدد مُعطّل. يرجى تحديد نسخة أخرى أو تثبيت JRE جديد وتحديده ضمن %PRODUCTNAME - تفضيلات - %PRODUCTNAME - جافا." -#. w#K| #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -74,17 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "يتطلب %PRODUCTNAME البيئة التشغيلية لجافا (JRE) لأداء هذه المهمة. JRE المحدد مُعطّل. يرجى تحديد نسخة أخرى أو تثبيت JRE جديد وتحديده ضمن أدوات - خيارات - %PRODUCTNAME- جافا ." -#. E%c7 -#: javaerror.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n" -"errorbox.text" -msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "لتحديد بيئة تشغيل جافا لتعمل بشكل جيد، يجب إعادة تشغيل %PRODUCTNAME . رجاء إعادة تشغيل %PRODUCTNAME اﻵن." - -#. p.W| #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -94,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "JRE Required" msgstr "JRE مطلوب" -#. Ss[* #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -104,17 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Select JRE" msgstr "حدد JRE" -#. Ld/I -#: javaerror.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n" -"string.text" -msgid "Restart Required" -msgstr "إعادة التشغيل مطلوب" - -#. \-0k #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -124,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable JRE" msgstr "فعل JRE" -#. r!#- #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/ar/svtools/source/misc.po b/source/ar/svtools/source/misc.po index 3e4211e4e42..3f2573b52c5 100644 --- a/source/ar/svtools/source/misc.po +++ b/source/ar/svtools/source/misc.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-27 19:23+0200\n" -"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:50+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253833.0\n" -#. !7`} #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit threshold" msgstr "قيمة البدء 1 بت" -#. 8^VU #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit dithered" msgstr "توزيع ألوان 1 بت" -#. *JXP #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit grayscale" msgstr "تدرجات رمادي 4 بت" -#. nRKK #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -54,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit color" msgstr "" -#. |z,o #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit grayscale" msgstr "تدرجات رمادي 4 بت" -#. 77-u #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit color" msgstr "" -#. 1F3z #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -83,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "24 bit true color" msgstr "ألوان حقيقية 24 بت" -#. lRH` #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory." msgstr "" -#. /h8/ #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." msgstr "" -#. \%hg #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "The file size is %1 KB." msgstr "" -#. p5-+ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Source code" msgstr "النص البرمجي" -#. ])S1 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark file" msgstr "علّم الملف" -#. 9t\J #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "الرسومات" -#. #hrf #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration file" msgstr "ملف التهيئة" -#. ~UM? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "التطبيق" -#. |Y%b #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Database table" msgstr "جدول قاعدة بيانات" -#. bD;# #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "System file" msgstr "ملف النظام" -#. `xEA #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Word document" msgstr "مستند مايكروسوفت وورد" -#. 8?Z8 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file" msgstr "ملف مساعدة" -#. `(!W #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "مستند HTML" -#. 1~7_ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Archive file" msgstr "ملف أرشيف" -#. daXj #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Log file" msgstr "ملف سجل" -#. Y(;H #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Database" msgstr "قاعدة بيانات StarOffice" -#. /qp/ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "مستند StarWriter 4.0 / 5.0 رئيسي" -#. Z]PE #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Image" msgstr "صورة StarOffice" -#. {73G #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Text file" msgstr "ملف نصي" -#. 921% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "ارتباط" -#. V*`[ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" msgstr "قالب StarOffice 3.0 - 5.0" -#. bkU: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel document" msgstr "مستند مايكروسوفت إكسل" -#. rnA7 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -290,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel template" msgstr "قالب مايكروسوفت إكسل" -#. nn;a #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Batch file" msgstr "ملف تصحيح" -#. 1_OB #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ملف" -#. M2/` #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -317,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "المجلد" -#. +$[U #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -326,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "مستند نصي" -#. q^23 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -335,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "جدول بيانات" -#. U#2% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -344,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "عرض تقديمي" -#. G4nw #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -353,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "الرسم" -#. S:3\ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -362,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "مستند HTML" -#. 3%QI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -371,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "مستند شامل" -#. F{F) #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -380,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "الصيغة" -#. 1DLp #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -389,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "قاعدة بيانات" -#. Lx\$ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -398,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "قالب ورقة حساب %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. S)}W #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -407,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "قالب رسم %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. !l`+ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "قالب عرض تقديمي %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. 5!ny #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -425,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "قالب مستند نص %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. 1D-M #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -434,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Local drive" msgstr "محرك أقراص محلي" -#. $28Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -443,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk drive" msgstr "محرك الأقراص" -#. =\k4 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -452,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "CD-ROM drive" msgstr "محرك الأقراص المدمجة" -#. YQO% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -461,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Network connection" msgstr "اتصال شبكي" -#. i_g* #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -470,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "مستند مايكروسوفت باوربوينت" -#. jg*Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -479,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "قالب مايكروسوفت باوربوينت" -#. *iPL #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -488,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "عرض مايكروسوفت باوربوينت" -#. -=t+ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -497,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "صيغة %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. S%!\ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -506,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "رسم بياني %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. PxWq #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -515,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "رسمة %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. ft55 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "ورقة حساب %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. {.P` #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -533,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "عرض تقديمي %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. R_c^ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -542,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "مستند نص %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. [^#U #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -551,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "مستند %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION رئيسي" -#. _3C3 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -560,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "MathML Document" msgstr "مستند MathML" -#. DY+V #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -569,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database" msgstr "قاعدة بيانات OpenDocument" -#. U6~E #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -578,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "رسم OpenDocument" -#. .:Gc #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -587,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "صيغة OpenDocument" -#. kpl^ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -596,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "مستند OpenDocument رئيسي" -#. $@R% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -605,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "عرض OpenDocument تقديمي" -#. k7KT #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -614,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "جدول بيانات OpenDocument" -#. SR~X #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -623,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text" msgstr "نص OpenDocument" -#. F`CI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -632,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "قالب جدول بيانات OpenDocument" -#. jAv: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "قالب رسم OpenDocument" -#. |W5F #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -650,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "قالب عرض OpenDocument تقديمي" -#. iD@; #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -659,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "قالب نص OpenDocument" -#. (%v? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -668,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "امتداد %PRODUCTNAME" -#. G:MF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -677,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: " msgstr "تراجع: " -#. ;8RM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -686,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~do: " msgstr "إ~عادة: " -#. *Ite #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -695,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat: " msgstr "~تكرار: " -#. d@}5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -705,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[بدون]" -#. l5I# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -715,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#. U.Bm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -725,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "افتراضي" -#. :a0I #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -735,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "افتراضي" -#. x+Yf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -745,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (South Africa)" msgstr "الأفريكانية (جنوب أفريقيا)" -#. Vp$J #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -755,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "الألبانية" -#. ?ibO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -765,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "العربية" -#. ,.2; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -775,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Algeria)" msgstr "العربية (الجزائر)" -#. DzYE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -785,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "العربية (البحرين)" -#. `i2P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -795,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Chad)" msgstr "العربية (تشاد)" -#. U#(. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -805,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Comoros)" msgstr "العربية (جزر القمر)" -#. oNgK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -815,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Djibouti)" msgstr "العربية (جيبوتي)" -#. 9OO+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -825,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Egypt)" msgstr "العربية (مصر" -#. kIt$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -835,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Eritrea)" msgstr "العربية (إريتريا)" -#. 5@*q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -845,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "العربية (العراق)" -#. p6Qo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -855,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Israel)" msgstr "العربية (فلسطين)" -#. dj5K #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -865,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Jordan)" msgstr "العربية (الأدرن)" -#. 6|gO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -875,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Kuwait)" msgstr "العربية (الكويت)" -#. s@9k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -885,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Lebanon)" msgstr "العربية (لبنان)" -#. ZHPe #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -895,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Libya)" msgstr "العربية (ليبيا)" -#. bLvW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -905,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Mauritania)" msgstr "العربية (موريتانيا)" -#. sgjm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -915,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Morocco)" msgstr "العربية (المغرب)" -#. S9O, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -925,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Oman)" msgstr "العربية (عمان)" -#. hg)N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -935,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Palestine)" msgstr "العربية (فلسطين)" -#. \-6f #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -945,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Qatar)" msgstr "العربية (قطر)" -#. 6)Z{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -955,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "العربي (السعودية)" -#. :4hv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -965,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Somalia)" msgstr "العربية (الصومال)" -#. 06vV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -975,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Sudan)" msgstr "العربية (السودان)" -#. :1wG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -985,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Syria)" msgstr "العربية (سوريا)" -#. r/di #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -995,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "العربية (تونس)" -#. |n,7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1005,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (UAE)" msgstr "العربية (الإمارات)" -#. -T7j #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1015,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Yemen)" msgstr "العربية (اليمن)" -#. 4{;G #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1025,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "الأراغونية" -#. F.uQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1035,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "الأرمنية" -#. J){B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1045,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Assami" msgstr "Assami" -#. _9@s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1055,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Latin" msgstr "اللاتينية الأذربيجانية" -#. fSaJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1065,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Cyrillic" msgstr "السيريلية الأذربيجانية" -#. ^Bks #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1075,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "الباسكية" -#. eMeh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1085,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "البنغالية (الهند)" -#. KN/o #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1095,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "البلغارية" -#. p{G/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1105,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "البيلاروسية" -#. Ta?* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1115,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "الكتالانية" -#. F.SO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1125,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "الكتالانية (فالنسيا)" -#. huh% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1135,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "الصينية (التقليدية)" -#. .}Y_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1145,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "الصينية (المبسطة)" -#. 5#o. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1155,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Hong Kong)" msgstr "الصينية (هونج كونج)" -#. *`Fk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1165,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Singapore)" msgstr "الصينية (سنغافورة)" -#. 1RfS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1175,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Macau)" msgstr "الصينية (ماكاو)" -#. -0]` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1185,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "الكرواتية" -#. 8Qr~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1195,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "التشيكية" -#. 8S`6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1205,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "الدانمركية" -#. jW;% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1215,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Netherlands)" msgstr "الهولندية (هولندا)" -#. _4[5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1225,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Belgium)" msgstr "الهولندية (بلجيكا)" -#. xI1$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1235,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "English (USA)" msgstr "الإنجليزية (الولايات المتحدة)" -#. J*R[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1245,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "English (UK)" msgstr "الإنجليزية (المملكة المتحدة)" -#. |@#^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1255,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Australia)" msgstr "الإنجليزية (أستراليا)" -#. pbK[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1265,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Canada)" msgstr "الإنجليزية (كندا)" -#. 9fhC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1275,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "English (New Zealand)" msgstr "الإنجليزية (نيوزيلندا)" -#. 0Xd) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1285,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Eire)" msgstr "الإنجليزية (ايرلندا)" -#. 84cQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1295,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "الإنجليزية (جنوب إفريقيا)" -#. eS[@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1305,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Jamaica)" msgstr "الإنجليزية (جامايكا)" -#. VQq) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1315,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Caribbean)" msgstr "الإنجليزية (الكاريبي)" -#. iBSa #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1325,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Belize)" msgstr "الإنجليزية (بيليز)" -#. (S[Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1335,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Trinidad)" msgstr "الإنجليزية (ترينيداد)" -#. 9BJO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1345,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Zimbabwe)" msgstr "الإنجليزية (زيمبابوي)" -#. uC7N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1355,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Philippines)" msgstr "الإنجليزية (الفلبين)" -#. YBt; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1365,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "English (India)" msgstr "الإنجليزية (الهند)" -#. S4*( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1375,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "الإستونية" -#. pQQV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1385,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "الفنلندية" -#. KaZh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1395,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Faroese" msgstr "الفاروسية" -#. AZo[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1405,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "الفارسية" -#. G1(Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1415,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "French (France)" msgstr "الفرنسية (فرنسا)" -#. g8jJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1425,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Belgium)" msgstr "الفرنسية (بلجيكا)" -#. .DE5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1435,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Canada)" msgstr "الفرنسية (كندا)" -#. IXq6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1445,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Switzerland)" msgstr "الفرنسية (سويسرا)" -#. p1MC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1455,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Luxembourg)" msgstr "الفرنسية (لوكسمبورغ)" -#. 4n;p #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1465,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Monaco)" msgstr "الفرنسية (موناكو)" -#. u5QH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1475,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "Gascon" msgstr "جاسكون" -#. M4Z% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1485,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Germany)" msgstr "الألمانية (ألمانيا)" -#. MIw3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1495,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Switzerland)" msgstr "الألمانية (سويسرا)" -#. 4W#F #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1505,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria)" msgstr "الألمانية (النمسا)" -#. @\T2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1515,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Luxembourg)" msgstr "الألمانية (لوكسمبورغ)" -#. knL* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1525,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Liechtenstein)" msgstr "الألمانية (ليختنشتاين)" -#. zL*B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1535,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "اليونانية" -#. 94?R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1545,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "الجيوجاراتية" -#. k0%B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1555,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "العبرية" -#. k0KE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1565,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "الهندية" -#. @,D7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1575,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "المجرية" -#. a;U[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1585,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "الأيسلندية" -#. 9.Ie #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1595,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "الإندونيسية" -#. iOM] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1605,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Italy)" msgstr "الإيطالية (إيطاليا)" -#. P25U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1615,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Switzerland)" msgstr "الإيطالية (سويسرا)" -#. EWDY #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1625,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "اليابانية" -#. #0`( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1635,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "الكانادية" -#. }+k5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1645,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (Kashmir)" msgstr "الكشميرية (كشمير)" -#. Z(@N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1655,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (India)" msgstr "الكشميرية (الهند)" -#. {$O3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1665,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazak" msgstr "القازاقية" -#. HpBp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1675,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "الكونكانية" -#. k4JA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1685,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean (RoK)" msgstr "الكورية (جمهورية كوريا)" -#. 2INo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1695,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "اللاتفية" -#. oBIE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1705,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "الليتوانية" -#. *[n_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1715,7 +1539,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "المقدونية" -#. ?T%U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1725,7 +1548,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Malaysia)" msgstr "المالاي (ماليزيا)" -#. @7@. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1735,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Brunei Darussalam)" msgstr "الماليزية (بروناي دار السلام)" -#. qz!\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1745,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "المالايلامية" -#. u!wf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1755,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "المانيبور" -#. pRk; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1765,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "الماراثية" -#. PcDj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1775,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "النيبالية (النيبال)" -#. ;^Sj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1785,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (India)" msgstr "النيبالية (الهند)" -#. n9Ua #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1795,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Bokmål" msgstr "النرويجية، بوكمال" -#. N?iN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1805,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Nynorsk" msgstr "النرويجية، نينورسك" -#. cJ3X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1815,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "الأورية" -#. Yrh] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1825,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "البولندية" -#. 1D/M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1835,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Angola)" msgstr "البرتغالية (أنغولا)" -#. 8]t` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1845,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "البرتغالية (البرتغال)" -#. *0%d #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1855,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "البرتغالية (البرازيل)" -#. H(hQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1865,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "البنجابية" -#. m$1R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1875,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "الرايتو رومانسية" -#. 9XqO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1885,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Romania)" msgstr "" -#. DmB4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1895,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Moldova)" msgstr "" -#. _y=E #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1905,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "الروسية" -#. Tk#P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1915,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit" msgstr "السنسكريتية" -#. BrOi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1925,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" msgstr "السيريلية الصربية (صربيا ومونتنغرو)" -#. `psp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1935,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" msgstr "اللاتينية الصربية (صربيا ومونتنغرو)" -#. W|%H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1945,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" msgstr "السيريلية الصربية (صربيا)" -#. sJ31 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1955,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia)" msgstr "اللاتينية الصربية (صربيا)" -#. D-y@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1965,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" msgstr "السيريلية الصربية (مونتنغرو)" -#. z[Sk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1975,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Montenegro)" msgstr "اللاتينية الصربية (مونتنغرو)" -#. XNax #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1985,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "السندية" -#. #f:i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1995,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "السلوفاكية" -#. C!^o #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2005,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "السلوفينية" -#. rLQT #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2015,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Spain)" msgstr "الإسبانية (إسبانيا)" -#. /!?a #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2025,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "الإسبانية (المكسيك)" -#. *4!{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2035,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Guatemala)" msgstr "الإسبانية (غواتيمالا)" -#. TVmj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2045,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Costa Rica)" msgstr "الإسبانية (كوستاريكا)" -#. 5u6{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2055,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Panama)" msgstr "الإسبانية (بنما)" -#. /V`i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2065,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Dom. Rep.)" msgstr "الإسبانية (جمهورية الدومينيكان)" -#. o/WS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2075,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Venezuela)" msgstr "الإسبانية (فنزويلا)" -#. uayA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2085,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Colombia)" msgstr "الإسبانية (كولومبيا)" -#. 93-@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2095,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Peru)" msgstr "الإسبانية (البيرو)" -#. .^23 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2105,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "الإسبانية (الأرجنتين)" -#. G4ZX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2115,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Ecuador)" msgstr "الإسبانية (الاكوادور)" -#. $gun #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2125,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Chile)" msgstr "الإسبانية (تشيلي)" -#. Yur0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2135,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Uruguay)" msgstr "الإسبانية (الأوروغواي)" -#. /bs` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2145,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "الإسبانية (الباراغواي)" -#. ogq, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2155,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Bolivia)" msgstr "الإسبانية (بوليفيا)" -#. i7:H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2165,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (El Salvador)" msgstr "الإسبانية (السلفادور)" -#. l~Dn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2175,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Honduras)" msgstr "الإسبانية (الهندوراس)" -#. l^=A #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2185,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Nicaragua)" msgstr "الإسبانية (نيكاراغوا)" -#. cjmf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2195,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Puerto Rico)" msgstr "الإسبانية (بورتوريكو)" -#. 7c^Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2205,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Kenya)" msgstr "السواحلية (كينيا)" -#. xG1+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2215,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "السويدية (السويد)" -#. 3dF^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2225,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Finland)" msgstr "السويدية (فنلندا)" -#. Ty0, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2235,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "الطاجيكية" -#. cLZ{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2245,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "التاميلية" -#. g#E3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2255,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "التترية" -#. !2J% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2265,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "التيلوجو" -#. +}Qi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2275,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "التايلاندية" -#. 1P1t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2285,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "التركية" -#. A+Z~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2295,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (Pakistan)" msgstr "الأردية (الباكستان)" -#. GR#s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2305,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (India)" msgstr "الأردية (الهند)" -#. lZbR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2315,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "الأوكرانية" -#. uqHc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2325,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek Latin" msgstr "اللاتينية الأوزبكية" -#. iLb\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2335,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "الولشية" -#. Erk} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2345,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "المستخدم 1" -#. eAv* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2355,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "المستخدم 2" -#. N;Qz #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2365,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "المستخدم 3" -#. K@!. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2375,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "المستخدم 4" -#. b2Av #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2385,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "User 5" msgstr "المستخدم 5" -#. 6ue1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2395,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "User 6" msgstr "المستخدم 6" -#. v?`y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2405,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "User 7" msgstr "المستخدم 7" -#. o$y% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2415,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "User 8" msgstr "المستخدم 8" -#. /9M! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2425,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "User 9" msgstr "المستخدم 9" -#. Zg[r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2435,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin" msgstr "اللاتينية" -#. =`\9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2445,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "الاسبرانتو" -#. n:Lr #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2455,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "الكينيارواندية (رواندا)" -#. l+Pv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2465,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Maori (New Zealand)" msgstr "الماوري (نيوزيلندا)" -#. Q0Wb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2475,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "الغليشيانية" -#. 3)Dm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2485,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Dhivehi" msgstr "الديفيهية" -#. XaJ, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2495,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "السوثو الشمالية" -#. `mJg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2505,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Gaelic (Scotland)" msgstr "الغيلية (اسكتلندا)" -#. ;a7/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2515,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "المنغولية" -#. /[oI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2525,7 +2268,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlingua" msgstr "الإنترلينغوا" -#. YHDg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2535,7 +2277,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "البوسنية" -#. #=y| #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2545,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "البنغالية (بنجلاديش)" -#. OPfG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2555,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "الأوكيتانية" -#. 33Ix #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2565,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "الخميرية" -#. B0ge #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2575,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey)" msgstr "الكردية (تركيا)" -#. B%lV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2585,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Syria)" msgstr "الكردية (سوريا)" -#. mG_= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2595,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iraq)" msgstr "الكردية (العراق)" -#. :Kb( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2605,7 +2340,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iran)" msgstr "الكردية (ايران)" -#. erQb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2615,7 +2349,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian" msgstr "السردينية" -#. ]E!v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2625,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "الدزونكية" -#. U5N] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2635,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Tanzania)" msgstr "السواحلية (تنزانيا)" -#. MGH4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2645,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "اللاوية" -#. ]q_V #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2655,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "الأيرلندية" -#. btIK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2665,7 +2394,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan (PR China)" msgstr "التبتية (جمهورية الصين الشعبية)" -#. ~`sH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2675,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "الجورجية" -#. mota #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2685,7 +2412,6 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "الفريزية" -#. OMZN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2695,7 +2421,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (South Africa)" msgstr "تسوانا (جنوب إفريقيا)" -#. VBo1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2705,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "الزولو" -#. 3T7t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2715,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "الفيتانامية" -#. 3D$D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2725,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "البريتونية" -#. mX]L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2735,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "Kalaallisut" msgstr "الكالاليسوتية" -#. _:J? #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2745,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele, South" msgstr "نيدابل، الجنوب" -#. N?!c #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2755,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho" msgstr "السوثو الجنوبية" -#. $RP\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2765,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "السوازيلاندية" -#. zxcq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2775,7 +2493,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "التسونجا" -#. 9Uus #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2785,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "فندا" -#. Xc9L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2795,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (Botswana)" msgstr "تسوانا (بتسوانا)" -#. O0d^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2805,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "الزوشا" -#. 1XDE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2815,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "سينهالا" -#. 5:O# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2825,7 +2538,6 @@ msgctxt "" msgid "Moore" msgstr "مور" -#. n3=C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2835,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "Bambara" msgstr "بامبارا" -#. +p]O #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2845,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Akan" msgstr "أكان" -#. AUJI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2855,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "اللكسمبورجية" -#. _{w\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2865,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Friulian" msgstr "فريوليان" -#. g?n- #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2875,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Fijian" msgstr "فيجان" -#. EPB) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2885,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (Namibia)" msgstr "الأفريقانية (ناميبيا)" -#. I%+# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2895,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Namibia)" msgstr "الإنجليزية (ناميبيا)" -#. )2Dg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2905,7 +2610,6 @@ msgctxt "" msgid "Walloon" msgstr "والون" -#. ;ar6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2915,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "Coptic" msgstr "القبطية" -#. 6B(! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2925,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Eritrea)" msgstr "التيكريكنا (أريتيريا)" -#. L(?} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2935,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Ethiopia)" msgstr "التيكريكنا (أثيوبيا)" -#. JviN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2945,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "الأمهرية" -#. D3_M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2955,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "Kirghiz" msgstr "القرغيزية" -#. yj2r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2965,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Belgium)" msgstr "الألمانية (بلجيكا)" -#. M3i\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2975,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "Chuvash" msgstr "التشوفاشية" -#. 8tt= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2985,7 +2682,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "البورمية" -#. V`!x #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2995,7 +2691,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Nigeria)" msgstr "هوسا (نيجيريا)" -#. 5Sw$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3005,7 +2700,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Ghana)" msgstr "هوسا (غانا)" -#. #+\. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3015,7 +2709,6 @@ msgctxt "" msgid "Éwé" msgstr "إيوي" -#. XrGy #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3025,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Ghana)" msgstr "الإنجليزية (غانا)" -#. udW* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3035,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "Sango" msgstr "سانجو" -#. ^a*? #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3045,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "Tagalog" msgstr "فلبينية" -#. Fm{P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3055,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "Ganda" msgstr "غاندا" -#. j:cV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3065,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "Lingala" msgstr "لينجالا" -#. (2oh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3075,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "Low German" msgstr "الألمانية الجنوبية" -#. TM5# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3085,7 +2772,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiligaynon" msgstr "هاليجايونون" -#. e,eV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3095,7 +2781,6 @@ msgctxt "" msgid "Nyanja" msgstr "نيانجا" -#. 8:_X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3105,7 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashubian" msgstr "الكاشوبية" -#. 6PEQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3115,7 +2799,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Cuba)" msgstr "الإسبانية (كوبا)" -#. -[#9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3125,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Indonesia)" msgstr "تتون (إندونسيا)" -#. s1ly #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3135,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, North)" msgstr "الكويتشوا (بوليفيا, الشمال)" -#. 5ow/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3145,7 +2826,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, South)" msgstr "الكويتشوا (بوليفيا, الجنوب)" -#. DN}H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3155,7 +2835,6 @@ msgctxt "" msgid "Somali" msgstr "الصومالية" -#. N3si #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3165,7 +2844,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Inari (Finland)" msgstr "السامية، إناري (فنلندا)" -#. ;?:6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3175,7 +2853,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Norway)" msgstr "السامية، لولا (النرويج)" -#. AIp_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3185,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Sweden)" msgstr "السامية، لولا (السويد)" -#. |j]v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3195,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Finland)" msgstr "السامية، الشمال (فنلندا)" -#. iI-5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3205,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Norway)" msgstr "السامية، الشمال (النرويج)" -#. /?rQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3215,7 +2889,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Sweden)" msgstr "السامية، الشمال (السويد)" -#. *qU^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3225,7 +2898,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Skolt (Finland)" msgstr "السامية، سكولت (فنلندا)" -#. %c$! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3235,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Norway)" msgstr "السامية، الجنوب (النرويج)" -#. A+eb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3245,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Sweden)" msgstr "السامية، الجنوب (السويد)" -#. Z##7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3255,7 +2925,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Kildin (Russia)" msgstr "السامية، كيلدين (روسيا)" -#. azYi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3265,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "Guaraní, Paraguayan" msgstr "جواراني باراجواي" -#. $c9U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3275,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "البودو" -#. +yjD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3285,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "الدغرية" -#. H,p7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3295,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "المايثلية" -#. -\M@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3305,7 +2970,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "السانتالية" -#. TJ`/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3315,7 +2979,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Timor-Leste)" msgstr "التيتونية (تيمور الشرقية)" -#. D$g9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3325,7 +2988,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkmen" msgstr "التركمانية" -#. w|z_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3335,7 +2997,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese" msgstr "المالطية" -#. dGvX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3345,7 +3006,6 @@ msgctxt "" msgid "Tok Pisin" msgstr "توك بيسين" -#. C6=g #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3355,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Shuswap" msgstr "شوسواب" -#. FfxR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3365,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "الأوروموية" -#. S6rW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3375,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek, Ancient" msgstr "اليونانية، القديمة" -#. BmeI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3385,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (Israel)" msgstr "اليديشية (إسرائيل)" -#. teE[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3395,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Ecuador)" msgstr "الكويتشوا (الإكوادور)" -#. %YsI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3405,7 +3060,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "اليوجورية" -#. CZE0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3415,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "الأستورية" -#. nlnF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3425,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Upper" msgstr "الصربية، العليا" -#. 1o=i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3435,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Lower" msgstr "الصربية، السفلى" -#. a8Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3445,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Latgalian" msgstr "اللاتجية" -#. nkZq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3455,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "Maore" msgstr "الماورية" -#. Y+kc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3465,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "Bushi" msgstr "بوشي" -#. =85^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3475,7 +3123,6 @@ msgctxt "" msgid "Tahitian" msgstr "التاهيتية" -#. iz[D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3485,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "Malagasy, Plateau" msgstr "الملاقاسية، الهضبة" -#. O#vd #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3495,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" msgstr "بابيامانتو (جزر الأنتيل الهولندية)" -#. Sssn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3505,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Aruba)" msgstr "بابيامانتو (أروبا)" -#. IM|P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3515,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Campidanese" msgstr "الساردينية، كامبيدنيز" -#. @|=k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3525,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Gallurese" msgstr "الساردينية، جالوريزيه" -#. 6B0L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3535,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Logudorese" msgstr "الساردينية، لوجودورز" -#. #,Lb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3545,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Sassarese" msgstr "الساردينية، ساسوريز" -#. 3(@Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3555,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "Bafia" msgstr "بافيا" -#. %9h1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3565,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "Gikuyu" msgstr "جيكويو" -#. $/kD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3575,7 +3213,6 @@ msgctxt "" msgid "Yoruba" msgstr "اليوروبا" -#. zDq@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3585,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Ukraine)" msgstr "الروسينية (أوكرانيا)" -#. Z~B) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3595,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Slovakia)" msgstr "الروسينية (سلوفاكيا)" -#. :DWJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3605,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle Latin" msgstr "القابلية اﻻتينية" -#. R;U} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3615,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (USA)" msgstr "اليديشية (الولايات المتحدة)" -#. s(-k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3625,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Hawaiian" msgstr "هاواي" -#. 9I!_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3635,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "Limbu" msgstr "اللمبو" -#. dez_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3645,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "Lojban" msgstr "" -#. YvMF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3655,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "Haitian" msgstr "الهايتية" -#. KDzH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3665,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "Beembe" msgstr "" -#. Qyl3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3675,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Bekwel" msgstr "" -#. %PMx #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3685,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Kituba" msgstr "كيتوبا" -#. 8Bji #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3695,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "Lari" msgstr "لاري" -#. \#qF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3705,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "Mbochi" msgstr "" -#. g^Ph #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3715,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Eboo" msgstr "تيكي، إيبو" -#. (koO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3725,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Ibali" msgstr "" -#. MHNK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3735,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Tyee" msgstr "" -#. gen* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3745,7 +3366,6 @@ msgctxt "" msgid "Vili" msgstr "فيلي" -#. xr`r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3755,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "ID المفتاح" -#. me-Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3765,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Pali Latin" msgstr "البالية اللاتينية" -#. a26C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3775,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "Kyrgyz (China)" msgstr "القيرغيزية (الصين)" -#. s@Zp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3785,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Zyrian" msgstr "" -#. .xV2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3795,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Permyak" msgstr "" -#. b5`7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3805,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "Pitjantjatjara" msgstr "البيتجانتجاتجارا" -#. w6_1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3815,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Malawi)" msgstr "الإنجليزية (ملاوي)" -#. 9Mih #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3825,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "Erzya" msgstr "" -#. HhA9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3835,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Meadow" msgstr "ماري، ميدو" -#. /;=j #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3846,7 +3457,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Curaçao)" msgstr "بابيامانتو (أروبا)" -#. 4O{Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3856,7 +3466,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Bonaire)" msgstr "" -#. g*h3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3866,7 +3475,6 @@ msgctxt "" msgid "Khanty" msgstr "" -#. @\@n #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3876,7 +3484,6 @@ msgctxt "" msgid "Livonian" msgstr "" -#. YSWn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3886,7 +3493,6 @@ msgctxt "" msgid "Moksha" msgstr "" -#. B_Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3896,7 +3502,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Hill" msgstr "" -#. 0hp) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3906,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "Nganasan" msgstr "" -#. cF\5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3916,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Olonets" msgstr "" -#. =0YF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3926,7 +3529,6 @@ msgctxt "" msgid "Veps" msgstr "" -#. r?s^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3936,7 +3538,6 @@ msgctxt "" msgid "Võro" msgstr "" -#. 2vQ9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3945,3 +3546,129 @@ msgctxt "" "pairedlist.text" msgid "Nenets" msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Aka (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n" +"pairedlist.text" +msgid "Dibole" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DOONDO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Doondo" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kaamba" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Koongo (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KUNYI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kunyi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n" +"pairedlist.text" +msgid "Ngungwel" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Njyem (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Punu" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Suundi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Teke-Kukuya" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Tsaangi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YAKA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yaka" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yombe (Congo)" +msgstr "" diff --git a/source/ar/svtools/source/toolpanel.po b/source/ar/svtools/source/toolpanel.po index 7ee3b0176d1..ae391e52460 100644 --- a/source/ar/svtools/source/toolpanel.po +++ b/source/ar/svtools/source/toolpanel.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-07 12:40+0200\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:50+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253833.0\n" -#. +63~ #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" msgstr "زر تمرير لوحة الجدولة، للخلف" -#. l-}X #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" diff --git a/source/ar/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ar/svtools/uiconfig/ui.po index c384dce3a09..3f6e8f4061d 100644 --- a/source/ar/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:50+0000\n" +"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353253833.0\n" -#. pI$- #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -24,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid " Options" msgstr " خيارات" -#. FQn` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -34,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "العرض" -#. %mDh #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -44,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "الارتفاع" -#. h-\@ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -54,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution" msgstr "الدقة" -#. 8b;= #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -64,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "الحجم" -#. \kjB #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -74,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Depth" msgstr "عمق اللون" -#. xAHS #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -84,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "1 is minimum Quality and smallest file size." msgstr "" -#. [Q5T #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -94,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." msgstr "" -#. 12Z% #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -104,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "الجودة" -#. q}BV #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -114,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "0 is biggest file size and fastest loading." msgstr "" -#. CI-F #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -124,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "9 is smallest file size and slowest loading." msgstr "" -#. a@|f #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -135,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "ضغط" -#. al0b #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -146,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "RLE Encoding" msgstr "ترميز RLE" -#. KqXl #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -157,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "ضغط" -#. w]\[ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -167,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlaced" msgstr "" -#. P*/] #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -177,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "وضع" -#. }+X3 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -187,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Save transparency" msgstr "احفظ الشفافية" -#. %]+w #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -197,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Objects" msgstr "كائنات رسومية" -#. i-\z #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -207,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "ثنائي" -#. {=:r #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -217,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "النص" -#. b_H) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -227,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Encoding" msgstr "الترميز" -#. r@p. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -237,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Preview (TIFF)" msgstr "" -#. nP_Q #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -247,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Interchange (EPSI)" msgstr "" -#. !5;E #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -257,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "معاينة" -#. omWm #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -267,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "اللون" -#. eW%L #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -278,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "تدرج رمادي" -#. 3/8. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -288,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Color format" msgstr "تنسيق اللون" -#. Cgp$ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -298,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr "المستوى 1" -#. xrAf #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -308,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr "المستوى 2" -#. rCF@ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -318,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "الإصدار" -#. }[%J #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -328,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "LZW encoding" msgstr "ترميز LZW" -#. ^PC` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -338,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "بلا" -#. =F7O #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -349,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "ضغط" -#. ]6;0 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -359,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "معلومات" -#. g.Sw #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -369,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/cm" msgstr "بكسلات/سم" -#. I.aL #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -379,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/inch" msgstr "بكسلات/بوصة" -#. pEXD #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -389,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/meter" msgstr "بكسلات/متر" -#. f[^A #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -399,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "inches" msgstr "بوصات" -#. Cj7k #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -409,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "سم" -#. \c8p #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -419,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "مم" -#. ^;Zg #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -429,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "points" msgstr "نقاط" -#. sWl) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -439,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels" msgstr "بكسلات" -#. 7z0r #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -449,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "الاسم" -#. #j8# #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -459,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "النوع" -#. FdE. #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -470,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "المستضيف" -#. EYc8 #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -481,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "المسار" -#. *yG9 #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -491,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Port" msgstr "المنفذ" -#. wwEN #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -501,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" msgstr "WebDAV مُؤمّن (HTTPS)" -#. ye,Z #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -511,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. AUSs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -521,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding URL" msgstr "مسار الربط" -#. Gg%( #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -531,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "المستودع" -#. 40(_ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -541,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Type" msgstr "" -#. uJPY #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -551,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. BG~: #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -562,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "المستضيف" -#. l*oc #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -572,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Share" msgstr "المشاركة" -#. FM(~ #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -583,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "المسار" -#. +#Mw #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -593,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. %$:. #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -603,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Login" msgstr "الولوج" -#. pJys #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -614,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "User Details" msgstr "عرض التفاصيل" -#. |DMt #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -624,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#. 89;u #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -634,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP" msgstr "FTP" -#. zrKs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -644,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "SSH" msgstr "SSH" -#. ucu+ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -654,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows Share" msgstr "مشاركة وندوز" -#. *pLG #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -663,3 +601,57 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "CMIS" msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"RestartDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Restart %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart now" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart later" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_java\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_pdf\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" +msgstr "" |