aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-02-21 16:19:57 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-02-21 16:20:55 +0100
commit149fb7cb5fbb3f555c66b2c93d057776f63e9ce3 (patch)
tree61961c72e4b70836bee14b05c0cc07b8442c8475 /source/ar/svx
parent11ab564c5b22d8de47c9284ae6c6943935633bd7 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I84d3e51e5fc79ab4803b8df70e6522f9b34b8cc7
Diffstat (limited to 'source/ar/svx')
-rw-r--r--source/ar/svx/messages.po111
1 files changed, 55 insertions, 56 deletions
diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po
index 4e7c83a407e..39446816c43 100644
--- a/source/ar/svx/messages.po
+++ b/source/ar/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022449.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "تنقيط وترقيم"
#: include/svx/strings.hrc:482
msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE"
msgid "Indents"
-msgstr "إزاحات"
+msgstr "الإزاحات"
#. Y5YFm
#: include/svx/strings.hrc:483
@@ -5557,7 +5557,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:985
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "الخط"
#. im8fN
#. To translators: this is an arrow head style
@@ -6509,7 +6509,7 @@ msgstr "مع"
#: include/svx/strings.hrc:1166
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
msgid "Style"
-msgstr "النمط"
+msgstr "الطراز"
#. fEHXC
#: include/svx/strings.hrc:1167
@@ -10377,7 +10377,7 @@ msgstr "علامات الجدولة"
#: include/svx/svxitems.hrc:37
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Character"
-msgstr "الحرف"
+msgstr "المحرف"
#. DvGGy
#: include/svx/svxitems.hrc:38
@@ -10558,7 +10558,7 @@ msgstr "الصفحة"
#: include/svx/svxitems.hrc:67
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Page Style"
-msgstr "نمط الصفحة"
+msgstr "طراز الصفحة"
#. hWxFn
#: include/svx/svxitems.hrc:68
@@ -10762,7 +10762,7 @@ msgstr "حرف"
#: svx/inc/fieldunit.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
msgid "Line"
-msgstr "خط"
+msgstr "الخط"
#. QYjeZ
#: svx/inc/fmstring.hrc:27
@@ -11264,7 +11264,7 @@ msgstr "أولاً، ثانياً، ثالثاً، ..."
#: svx/inc/numberingtype.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "One, Two, Three, ..."
-msgstr ""
+msgstr "واحد، إثنان، ثلاثة، ..."
#. uPBZs
#. TEXT_ORDINAL
@@ -11937,7 +11937,7 @@ msgstr "خط الأساس"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Character"
-msgstr "الحرف"
+msgstr "المحرف"
#. Qyopb
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
@@ -12550,43 +12550,43 @@ msgstr "السيريلية (PT154)"
#: svx/source/dialog/page.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A6"
-msgstr "A6"
+msgstr "أي6"
#. URac3
#: svx/source/dialog/page.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A5"
-msgstr "A5"
+msgstr "أي5"
#. EPudF
#: svx/source/dialog/page.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A4"
-msgstr "A4"
+msgstr "أي4"
#. qdkCd
#: svx/source/dialog/page.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "A3"
-msgstr "A3"
+msgstr "أي3"
#. HTZUv
#: svx/source/dialog/page.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
+msgstr "بي6 (آيزو)"
#. cCYrf
#: svx/source/dialog/page.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
+msgstr "بي5 (آيزو)"
#. xXp6C
#: svx/source/dialog/page.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
+msgstr "بي4 (آيزو)"
#. A5BnL
#: svx/source/dialog/page.hrc:37
@@ -12616,19 +12616,19 @@ msgstr "صحيفة"
#: svx/source/dialog/page.hrc:41
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
+msgstr "بي6 (JIS)"
#. Ruu59
#: svx/source/dialog/page.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
+msgstr "بي5 (JIS)"
#. CFdsg
#: svx/source/dialog/page.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
+msgstr "بي4 (JIS)"
#. PCV4H
#: svx/source/dialog/page.hrc:44
@@ -12652,7 +12652,7 @@ msgstr "32 كاي كبير"
#: svx/source/dialog/page.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "User"
-msgstr "المستخدم"
+msgstr "المستخدِم"
#. EGzYq
#: svx/source/dialog/page.hrc:48
@@ -12664,25 +12664,25 @@ msgstr "مغلف DL"
#: svx/source/dialog/page.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr "مغلف C6"
+msgstr "مغلف سي6"
#. Vcc7P
#: svx/source/dialog/page.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "مغلف C6/5"
+msgstr "مغلف سي6\\5"
#. XsMRE
#: svx/source/dialog/page.hrc:51
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr "مغلف C5"
+msgstr "مغلف سي5"
#. uFwGu
#: svx/source/dialog/page.hrc:52
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr "مغلف C4"
+msgstr "مغلف سي4"
#. dCpd2
#: svx/source/dialog/page.hrc:53
@@ -12730,61 +12730,61 @@ msgstr "بطاقة بريدية يابانية"
#: svx/source/dialog/page.hrc:64
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A6"
-msgstr "A6"
+msgstr "أي6"
#. 78f4A
#: svx/source/dialog/page.hrc:65
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A5"
-msgstr "A5"
+msgstr "أي5"
#. i6x38
#: svx/source/dialog/page.hrc:66
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A4"
-msgstr "A4"
+msgstr "أي4"
#. Dmqus
#: svx/source/dialog/page.hrc:67
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A3"
-msgstr "A3"
+msgstr "أي3"
#. XjWtg
#: svx/source/dialog/page.hrc:68
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A2"
-msgstr "A2"
+msgstr "أي2"
#. yqBrH
#: svx/source/dialog/page.hrc:69
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A1"
-msgstr "A1"
+msgstr "أي1"
#. Ao3sz
#: svx/source/dialog/page.hrc:70
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A0"
-msgstr "A0"
+msgstr "أي0"
#. jvpHD
#: svx/source/dialog/page.hrc:71
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B6 (ISO)"
-msgstr "B6 (ISO)"
+msgstr "بي6 (آيزو)"
#. DGqE3
#: svx/source/dialog/page.hrc:72
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B5 (ISO)"
-msgstr "B5 (ISO)"
+msgstr "بي5 (آيزو)"
#. JrZiW
#: svx/source/dialog/page.hrc:73
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B4 (ISO)"
-msgstr "B4 (ISO)"
+msgstr "بي4 (آيزو)"
#. 8zZQc
#: svx/source/dialog/page.hrc:74
@@ -12814,19 +12814,19 @@ msgstr "صحيفة"
#: svx/source/dialog/page.hrc:78
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B6 (JIS)"
-msgstr "B6 (JIS)"
+msgstr "بي6 (JIS)"
#. sYcjZ
#: svx/source/dialog/page.hrc:79
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B5 (JIS)"
-msgstr "B5 (JIS)"
+msgstr "بي5 (JIS)"
#. f9tD2
#: svx/source/dialog/page.hrc:80
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "B4 (JIS)"
-msgstr "B4 (JIS)"
+msgstr "بي4 (JIS)"
#. DGFbZ
#: svx/source/dialog/page.hrc:81
@@ -12850,7 +12850,7 @@ msgstr "32 كاي كبير"
#: svx/source/dialog/page.hrc:84
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "User"
-msgstr "المستخدم"
+msgstr "المستخدِم"
#. z3HXV
#: svx/source/dialog/page.hrc:85
@@ -12862,25 +12862,25 @@ msgstr "مغلف DL"
#: svx/source/dialog/page.hrc:86
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr "مغلف C6"
+msgstr "مغلف سي6"
#. t43Ta
#: svx/source/dialog/page.hrc:87
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr "مغلف C6/5"
+msgstr "مغلف سي6\\5"
#. jfDNz
#: svx/source/dialog/page.hrc:88
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr "مغلف C5"
+msgstr "مغلف سي5"
#. h2cDh
#: svx/source/dialog/page.hrc:89
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr "مغلف C4"
+msgstr "مغلف سي4"
#. j4Hms
#: svx/source/dialog/page.hrc:90
@@ -13859,7 +13859,7 @@ msgstr "عنوان"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:310
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Status"
-msgstr "حالة"
+msgstr "الحالة"
#. FAKe7
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:311
@@ -16417,7 +16417,7 @@ msgstr "ابحث _في:"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:965
msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin"
msgid "Formulas"
-msgstr "المعادلات"
+msgstr "الصيغ"
#. BC8U6
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:966
@@ -16784,7 +16784,7 @@ msgstr "ابحث _في:"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1069
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Formulas"
-msgstr "المعادلات"
+msgstr "الصيغ"
#. bpBeC
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1070
@@ -17491,7 +17491,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/genericcheckentry.ui:44
msgctxt "genericcheckentry|propertiesButton"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "الخصائص"
#. YFG3B
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:63
@@ -17893,13 +17893,13 @@ msgstr "اح_ذف"
#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:62
msgctxt "inspectortextpanel|property"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "الخصائص"
#. RyWCg
#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:78
msgctxt "inspectortextpanel|value"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "القيم"
#. kCqGA
#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:59
@@ -19070,10 +19070,9 @@ msgstr "محرف"
#. TSJTi
#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
-msgstr "خط"
+msgstr "الخط"
#. XF4Hg
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:8
@@ -19697,7 +19696,7 @@ msgstr "الشفافية"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:241
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
-msgstr "نم_ط الزاوية:"
+msgstr "طراز ال_زاوية:"
#. DhDzF
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
@@ -19709,7 +19708,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:258
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
-msgstr "دائرية"
+msgstr "مستديرة"
#. jPD2D
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:259
@@ -19740,7 +19739,7 @@ msgstr "نمط الحدود"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
-msgstr "نمط ال_غطاء:"
+msgstr "طراز ال_غطاء:"
#. PbDF7
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:292
@@ -20232,7 +20231,7 @@ msgstr "قيمة مخصصة"
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:8
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
-msgstr "الحرف"
+msgstr "المحرف"
#. DkCjR
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:136
@@ -20244,7 +20243,7 @@ msgstr "الخط"
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:183
msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr "تأثيرات الخطوط"
+msgstr "تأثيرات الخطّ"
#. dEBCR
#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:231