aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-07-12 17:39:22 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-07-12 18:13:23 +0200
commitd317414f8297e51842dc450bfaf5eeff5cb164ff (patch)
tree5babe7bb9637fe737061f1f202bb90fbd1d414f6 /source/ar/sw
parent60225a1ba7744aef045da360e5dbbfe3261636c2 (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck also update po files for low-completion-ratio (<10% in UI) langs Change-Id: I5c1d8fc0368c79a8d1d732cc21258214c7a39502
Diffstat (limited to 'source/ar/sw')
-rw-r--r--source/ar/sw/source/core/undo.po22
-rw-r--r--source/ar/sw/source/uibase/ribbar.po12
-rw-r--r--source/ar/sw/source/uibase/utlui.po78
-rw-r--r--source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po132
4 files changed, 120 insertions, 124 deletions
diff --git a/source/ar/sw/source/core/undo.po b/source/ar/sw/source/core/undo.po
index 351c7bf2d70..a80bf1bdf32 100644
--- a/source/ar/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/ar/sw/source/core/undo.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-12 20:22+0000\n"
-"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-08 19:24+0000\n"
+"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1492028540.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499541895.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert $1"
-msgstr ""
+msgstr "إدراج $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete $1"
-msgstr ""
+msgstr "حذف $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_FORMAT\n"
"string.text"
msgid "Attributes changed"
-msgstr ""
+msgstr "تغيير الصفات"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Row"
-msgstr ""
+msgstr "إدراج الصف"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Row"
-msgstr ""
+msgstr "حذف الصف"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Cell"
-msgstr ""
+msgstr "إدراج الخلية"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete Cell"
-msgstr ""
+msgstr "حذف الخلية"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/ar/sw/source/uibase/ribbar.po
index b8e923a7b35..9f21e8de6c5 100644
--- a/source/ar/sw/source/uibase/ribbar.po
+++ b/source/ar/sw/source/uibase/ribbar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-13 19:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-08 19:25+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1492111248.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499541943.000000\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBL_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous table"
-msgstr ""
+msgstr "الجدول السابق"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_FRM_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous text frame"
-msgstr ""
+msgstr "إطار النص السابق"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_PGE_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous page"
-msgstr ""
+msgstr "الصفحة السابقة"
#: workctrl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po b/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po
index 8eb33e0d00d..8c801e6c0d9 100644
--- a/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/ar/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-06 07:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-08 19:33+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1494054552.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499542398.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_AT_PARA\n"
"string.text"
msgid "to paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "مرتبط بالفقرة"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_AS_CHAR\n"
"string.text"
msgid "to character"
-msgstr ""
+msgstr "مرتبط بالأحرف"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_AT_PAGE\n"
"string.text"
msgid "to page"
-msgstr ""
+msgstr "مرتبط بالصفحة"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_POS_X\n"
"string.text"
msgid "X Coordinate:"
-msgstr ""
+msgstr "الإحداثي س:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_POS_Y\n"
"string.text"
msgid "Y Coordinate:"
-msgstr ""
+msgstr "الإحداثي ص:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_SYNTAX\n"
"string.text"
msgid "** Syntax Error **"
-msgstr ""
+msgstr "** خطأ صياغي **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_ZERODIV\n"
"string.text"
msgid "** Division by zero **"
-msgstr ""
+msgstr "** القسمة على صفر **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "** Error **"
-msgstr ""
+msgstr "** خطأ **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Error: Reference source not found"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ: لم يُعثر على مصدر المرجع"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINK_CLICK\n"
"string.text"
msgid "Click to follow link"
-msgstr ""
+msgstr "انقر لاتّباع الرابط"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_DOCNO\n"
"string.text"
msgid "Revision number"
-msgstr ""
+msgstr "رقم المراجعة"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Total editing time"
-msgstr ""
+msgstr "إجمالي وقت التحرير"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "النوع"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_ADDRESS\n"
"string.text"
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "العنوان"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Author(s)"
-msgstr ""
+msgstr "المؤلف/المؤلفون"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE\n"
"string.text"
msgid "Book title"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان الكتاب"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_CHAPTER\n"
"string.text"
msgid "Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "الفصل"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_EDITION\n"
"string.text"
msgid "Edition"
-msgstr ""
+msgstr "النسخة"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTH_FIELD_EDITOR\n"
"string.text"
msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "المحرر"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAGMODE\n"
"string.text"
msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
+msgstr "وضع السحب"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج كرابط"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"STR_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج كنسخة"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "حرّر..."
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"STR_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
-msgstr ""
+msgstr "حدّ~ث"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "حرّر"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
-msgstr ""
+msgstr "حرّر الرابط"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILE\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ملف"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEW_FILE\n"
"string.text"
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "مستند جديد"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "احذف"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "اح~ذف"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"STR_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "التحديد"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
msgid "~Unprotect"
-msgstr ""
+msgstr "ألغِ الح~ماية"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"STR_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
msgid "File not found: "
-msgstr ""
+msgstr "لم يُعثر على الملف: "
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"STR_READONLY_IDX\n"
"string.text"
msgid "Read-~only"
-msgstr ""
+msgstr "للقراءة ~فقط"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"STR_TMPLCTRL_HINT\n"
"string.text"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
-msgstr ""
+msgstr "نمط الصفحات. انقر باليمين لتغيير النمط أو انقر لفتح حواري الأنماط."
#: unotools.src
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n"
"string.text"
msgid "The following service is not available: "
-msgstr ""
+msgstr "الخدمة الآتية غير متوفرة: "
#: unotools.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index f5407d6a898..9b32d33049c 100644
--- a/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-30 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-08 19:50+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1496164132.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1499543404.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5330,7 +5330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "الو_صف:"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5502,7 +5502,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "استخدم إعدادات الكائن الرئيسي"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5845,7 +5845,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Border and Background..."
-msgstr ""
+msgstr "الحدود والخلفية..."
#: indentpage.ui
msgctxt ""
@@ -7849,7 +7849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sa_ve as individual documents"
-msgstr ""
+msgstr "اح_فظ كمستندات مفردة"
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -7948,7 +7948,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment..."
-msgstr ""
+msgstr "حرّر التعليق..."
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -7957,7 +7957,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort By"
-msgstr ""
+msgstr "افرز حسب"
#: managechangessidebar.ui
msgctxt ""
@@ -8119,7 +8119,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
-msgstr ""
+msgstr "اختر قائمة العناوين المحتوية على بيانات العناوين التي تريد استخدامها. هذه البيانات مطلوبة ﻹنشاء كتلة العنوان."
#: mmaddressblockpage.ui
msgctxt ""
@@ -8128,7 +8128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "1."
-msgstr ""
+msgstr "1."
#: mmaddressblockpage.ui
#, fuzzy
@@ -9019,7 +9019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create a Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "أنشئ تحيّة"
#: mmselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -9028,7 +9028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use the current _document"
-msgstr ""
+msgstr "استخدم الم_ستند الحالي"
#: mmselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -10960,7 +10960,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Row Height..."
-msgstr ""
+msgstr "ارتفاع الصف..."
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -10969,7 +10969,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "الارتفاع الأمثل للصف"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -10978,7 +10978,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Distribute Rows Evenly"
-msgstr ""
+msgstr "وزّع الصفوف بالتساوي"
#: notebookbar_groups.ui
msgctxt ""
@@ -11860,7 +11860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Random number to improve accuracy of document comparison"
-msgstr ""
+msgstr "عدد عشوائي لتحسين دقة ضغط المستند"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11995,7 +11995,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "<User settings>"
-msgstr ""
+msgstr "<إعدادات المستخدم>"
#: optcompatpage.ui
msgctxt ""
@@ -13370,7 +13370,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Page Break..."
-msgstr ""
+msgstr "حرّر فاصل الصفحات..."
#: pagebreakmenu.ui
msgctxt ""
@@ -13379,7 +13379,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "احذف فاصل الصفحات"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -13388,7 +13388,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "عمود واحد"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -13397,7 +13397,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "عمودان"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -13406,7 +13406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "3 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "3 أعمدة"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -13433,7 +13433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "عمود واحد"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -13442,7 +13442,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "عمودان"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -13451,7 +13451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "3 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "3 أعمدة"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -13478,7 +13478,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_More Options"
-msgstr ""
+msgstr "_خيارات أخرى"
#: pagecolumncontrol.ui
msgctxt ""
@@ -13487,7 +13487,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "خيارات أكثر"
#: pagefooterpanel.ui
msgctxt ""
@@ -15086,7 +15086,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "ا_فتح"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15095,7 +15095,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open in New Window"
-msgstr ""
+msgstr "افتح في نافذة جديدة"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15104,7 +15104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_حرّر"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15122,7 +15122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_load"
-msgstr ""
+msgstr "أ_عد التحميل"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15140,7 +15140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HT_ML Source"
-msgstr ""
+msgstr "م_صدر HTML"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15167,7 +15167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Image..."
-msgstr ""
+msgstr "ا_حفظ الصورة..."
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15176,7 +15176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Image"
-msgstr ""
+msgstr "أضف صورة"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15203,7 +15203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Background..."
-msgstr ""
+msgstr "احفظ الخلفية..."
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15221,7 +15221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy _Image"
-msgstr ""
+msgstr "انسخ ال_صورة"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15230,7 +15230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load Image"
-msgstr ""
+msgstr "حمّل صورة"
#: readonlymenu.ui
msgctxt ""
@@ -15833,7 +15833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "يحتوي الملف الذي اخترته على أكثر من جدول. رجاء اختر الجدول الذي يحتوي قائمة العناوين التي ترغب باستخدامها."
#: selecttabledialog.ui
#, fuzzy
@@ -16049,7 +16049,6 @@ msgid "Edit the trimmed area of the image"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
"label1\n"
@@ -16065,7 +16064,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
-msgstr ""
+msgstr "اضبط المسافة بين الصورة والنص المحيط بها"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -16327,7 +16326,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_gnore All"
-msgstr ""
+msgstr "ت_جاهل الكل"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16336,7 +16335,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "أ_ضف إلى القاموس"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16345,7 +16344,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "أ_ضف إلى القاموس"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16354,7 +16353,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Always correct _to"
-msgstr ""
+msgstr "صحّح دائ_مًا إلى"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16363,7 +16362,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set Language for Selection"
-msgstr ""
+msgstr "اضبط لغة التحديد"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16372,7 +16371,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set Language for Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "اضبط لغة الفقرة"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16381,7 +16380,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "اقبل التغيير"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16390,7 +16389,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "ارفض التغيير"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16399,7 +16398,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "التغيير التالي"
#: spellmenu.ui
msgctxt ""
@@ -16408,7 +16407,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "التغيير السابق"
#: splittable.ui
msgctxt ""
@@ -16706,7 +16705,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The list below shows the contents of: %1"
-msgstr ""
+msgstr "القائمة أدناه تعرض محتويات: %1"
#: tableproperties.ui
msgctxt ""
@@ -18004,14 +18003,13 @@ msgid "Character style:"
msgstr "نمط الأحرف"
#: tocentriespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr "تحرير"
+msgstr "_حرّر..."
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -18020,7 +18018,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill character:"
-msgstr ""
+msgstr "محرف الملء:"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -18029,7 +18027,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tab stop position:"
-msgstr ""
+msgstr "موضع علامة الجدولة:"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -18378,24 +18376,22 @@ msgid "_New..."
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr "تحرير"
+msgstr "حرّر..."
#: tocindexpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"mainstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr "المسمى الوظيفي"
+msgstr "ال_عنوان:"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -18413,7 +18409,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protected against manual changes"
-msgstr ""
+msgstr "محمي ضد التغييرات اليدوية"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -18422,7 +18418,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type and Title"
-msgstr ""
+msgstr "النوع والعنوان"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -18467,7 +18463,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create Index or Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "أنشئ فهرسًا أو جدول محتويات"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -18652,7 +18648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Brackets:"
-msgstr ""
+msgstr "الأ_قواس:"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -19079,7 +19075,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Data Source Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "لم يُعثر على مصدر البيانات"
#: warndatasourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -19088,7 +19084,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The data source “%1” was not found."
-msgstr ""
+msgstr "لم يُعثر على مصدر البيانات ”%1“."
#: warndatasourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -19097,7 +19093,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The connection to the data source could not be established. Please check the connection settings."
-msgstr ""
+msgstr "تعذر إنشاء اتصال بمصدر البيانات. رجاء افحص إعدادات الاتصال."
#: warndatasourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -19106,7 +19102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Check Connection Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "افحص إعدادات الاتصال..."
#: warnemaildialog.ui
msgctxt ""