aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-30 19:05:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-30 22:09:31 +0200
commite148dafb1b7c07a131e803ca477b6c281790d809 (patch)
treeb4d9abc6a055ae2a295013d14846f83b447f52cf /source/ar/sw
parentad5ed8525c1f41a9ee8dd9183ac7f6ae045625f7 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 rc2
Change-Id: Ia16a4a82350c96d01477e9265324618fe8a2ccef
Diffstat (limited to 'source/ar/sw')
-rw-r--r--source/ar/sw/source/ui/sidebar.po90
-rw-r--r--source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po77
2 files changed, 84 insertions, 83 deletions
diff --git a/source/ar/sw/source/ui/sidebar.po b/source/ar/sw/source/ui/sidebar.po
index 30b20bfe77f..caac33a41f0 100644
--- a/source/ar/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/ar/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-15 05:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-28 09:19+0000\n"
"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371274640.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372411172.0\n"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_MARGIN\n"
"string.text"
msgid "Select the margin values for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "تحديد قيم الهوامش لنمط الصفحة الحالي."
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ال~حجم:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"TBI_SIZE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "الحجم"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_SIZE\n"
"string.text"
msgid "Select a predefined paper size for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "تحديد حجم صفحة معرّف مسبقًا لنمط الصفحة الحالي."
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLUMN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Column:"
-msgstr ""
+msgstr "ال~عمود:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"TBI_COLUMN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "العمود"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Select the layout and the number of columns for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "تحديد تخطيط وعدد أعمدة نمط الصفحة الحالي."
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_PORTRAIT\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "طولي"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_LANDSCAPE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "عرضي"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "مخصص:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left:"
-msgstr ""
+msgstr "الي~سار:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"FT_INNER\n"
"fixedtext.text"
msgid "I~nner:"
-msgstr ""
+msgstr "المُ~دخِل:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right:"
-msgstr ""
+msgstr "الي~مين:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"FT_OUTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "O~uter:"
-msgstr ""
+msgstr "المُ~خرِج:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top:"
-msgstr ""
+msgstr "الأ~على:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOTTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "الأ~سفل:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_LCVALUE\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Values"
-msgstr ""
+msgstr "القيم المخصّصة الأخيرة"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STR_NARROW\n"
"string.text"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "ضيّق"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "عادي"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIDE\n"
"string.text"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "عريض"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_MIRRORED\n"
"string.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "معكوس"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left: "
-msgstr ""
+msgstr "اليسار: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid ". Right: "
-msgstr ""
+msgstr ". اليمين: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n"
"string.text"
msgid "Inner: "
-msgstr ""
+msgstr "المُدخِل: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n"
"string.text"
msgid ". Outer: "
-msgstr ""
+msgstr ". المُخرِج: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n"
"string.text"
msgid ". Top: "
-msgstr ""
+msgstr ". الأعلى: "
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n"
"string.text"
msgid ". Bottom: "
-msgstr ""
+msgstr ". الأسفل:"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "خيارات أ~كثر"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "خيارات أكثر"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "خيارات أ~كثر"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "خيارات أكثر"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"STR_ONE\n"
"string.text"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "عمود واحد"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"STR_TWO\n"
"string.text"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "عمودان"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"STR_THREE\n"
"string.text"
msgid "3 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "3 أعمدة"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "اليسار"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"STR_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "اليمين"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO_WRAP\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "لا شيء"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_LEFT\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "قبل"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_RIGHT\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "بعد"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_PARALLEL\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "موازي"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_THROUGH\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Through"
-msgstr ""
+msgstr "عبر"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_IDEAL\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "الأمثل"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -445,4 +445,4 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
"control.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "التفاف"
diff --git a/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 4b3869e498a..c78e04798f8 100644
--- a/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ar/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-30 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: almusaireae <almusaireae@kacst.edu.sa>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-28 11:01+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1364642536.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1372417272.0\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cat_egories..."
-msgstr ""
+msgstr "ال_فئات..."
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File System"
-msgstr ""
+msgstr "نظام ال_ملفات"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Inter_net"
-msgstr ""
+msgstr "الإنتر_نت"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "اختصار"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width and Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "العرض والتباعد"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr "،"
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
+msgstr "خطوط م_ضمّنة في المستند"
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "_خيارات..."
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available Databases"
-msgstr ""
+msgstr "قواعد البيانات ال_متوفّرة"
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties "
-msgstr ""
+msgstr "خصائص"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2547,7 +2547,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr "."
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto..."
-msgstr ""
+msgstr "تلقائي..."
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2772,7 +2772,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "الأ_عمدة:"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "ال_صفوف:"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2829,13 +2829,14 @@ msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "لا _تقسم الجدول على صفحات"
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading Ro_ws:"
-msgstr ""
+msgstr "صفوف العناوين"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -3330,7 +3331,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering style:"
-msgstr ""
+msgstr "نمط الت_رقيم:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3357,7 +3358,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
+msgstr "ب_دء بـ:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3393,7 +3394,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with:"
-msgstr ""
+msgstr "_بدء بـ:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3411,7 +3412,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_uto"
-msgstr ""
+msgstr "تل_قائي"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "By w_ord"
-msgstr ""
+msgstr "بال_كلمة"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3429,7 +3430,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "By _character"
-msgstr ""
+msgstr "بالم_حرف"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3438,7 +3439,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compare documents"
-msgstr ""
+msgstr "مقارنة المستندات"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3447,7 +3448,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore _pieces of length"
-msgstr ""
+msgstr "تجاهل ق_طع الطول"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -3465,7 +3466,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "إعدادات"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -4653,7 +4654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remaining space "
-msgstr ""
+msgstr "المساحة المتبقّية"
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4977,7 +4978,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters per line:"
-msgstr ""
+msgstr "المحارف لكل سطر:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4995,7 +4996,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines per page:"
-msgstr ""
+msgstr "الأسطر لكل صفحة:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5013,7 +5014,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character _width:"
-msgstr ""
+msgstr "_عرض المحرف:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5022,7 +5023,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. Ruby text size:"
-msgstr ""
+msgstr "حجم نص روبي الأقصى:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5076,7 +5077,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid color:"
-msgstr ""
+msgstr "لون الشبكة:"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5103,7 +5104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of title pages:"
-msgstr ""
+msgstr "عدد صفحات العنوان:"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5112,7 +5113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place title pages at:"
-msgstr ""
+msgstr "وضع صفحات العنوان في:"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5139,7 +5140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document start"
-msgstr ""
+msgstr "بداية المستند"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5166,7 +5167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset page numbering after title pages"
-msgstr ""
+msgstr "إعادة ترقيم الصفحات بعد صفحات العنوان"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5184,7 +5185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set page number for first title page"
-msgstr ""
+msgstr "تعيين رقم صفحة لأول صفحة عنوان"
#: titlepage.ui
msgctxt ""