diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-12-19 18:02:31 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-12-19 19:06:47 +0100 |
commit | 46a65ed74391c4b44de7cc244d63bd603b6485a5 (patch) | |
tree | 6dde2b8882980b977854f412da8f7cd0f7868060 /source/ar/sw | |
parent | 552fa2fbab0570d8f7747620cf8744662ce43d9c (diff) |
update translations for 6.2.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iccf11f743d0aa5c3f7fd2f0fcc12dfe105d1c071
Diffstat (limited to 'source/ar/sw')
-rw-r--r-- | source/ar/sw/messages.po | 1584 |
1 files changed, 734 insertions, 850 deletions
diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po index a49813c9205..1cca5e18640 100644 --- a/source/ar/sw/messages.po +++ b/source/ar/sw/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-11 06:54+0000\n" +"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1542195198.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1544511256.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -373,6 +373,51 @@ msgstr "" "يحتوي مستند HTML على ماكروهات %PRODUCTNAME بيسك.\n" "لم تُحفظ مع إعدادات التصدير الحالية." +#: sw/inc/flddinf.hrc:27 +msgctxt "flddocinfopage|liststore1" +msgid "Author" +msgstr "المؤلف" + +#: sw/inc/flddinf.hrc:28 +msgctxt "flddocinfopage|liststore1" +msgid "Time" +msgstr "الوقت" + +#: sw/inc/flddinf.hrc:29 +msgctxt "flddocinfopage|liststore1" +msgid "Date" +msgstr "التاريخ" + +#: sw/inc/flddinf.hrc:30 +msgctxt "flddocinfopage|liststore1" +msgid "Date Time Author" +msgstr "التاريخ الوقت المؤلف" + +#: sw/inc/fldref.hrc:27 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Bookmarks" +msgstr "العلامات" + +#: sw/inc/fldref.hrc:28 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Footnotes" +msgstr "الحواشي" + +#: sw/inc/fldref.hrc:29 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Endnotes" +msgstr "الحواشي الختامية" + +#: sw/inc/fldref.hrc:30 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Headings" +msgstr "ترويسات" + +#: sw/inc/fldref.hrc:31 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Numbered Paragraphs" +msgstr "عدد الفقرات:" + #: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:27 msgctxt "RA_SALUTATION" msgid "Dear" @@ -463,6 +508,51 @@ msgctxt "STR_ARR_METRIC" msgid "Line" msgstr "سطر" +#: sw/inc/outline.hrc:27 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 1" +msgstr "بلا عنوان 1" + +#: sw/inc/outline.hrc:28 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 2" +msgstr "بلا عنوان 2" + +#: sw/inc/outline.hrc:29 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 3" +msgstr "بلا عنوان 3" + +#: sw/inc/outline.hrc:30 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 4" +msgstr "بلا عنوان 4" + +#: sw/inc/outline.hrc:31 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 5" +msgstr "بلا عنوان 5" + +#: sw/inc/outline.hrc:32 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 6" +msgstr "بلا عنوان 6" + +#: sw/inc/outline.hrc:33 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 7" +msgstr "بلا عنوان 7" + +#: sw/inc/outline.hrc:34 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 8" +msgstr "بلا عنوان 8" + +#: sw/inc/outline.hrc:35 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 9" +msgstr "بلا عنوان 9" + #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "None" @@ -1800,31 +1890,31 @@ msgstr "" msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG" msgid "$1 word" msgid_plural "$1 words" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" +msgstr[0] "لا كلمات" +msgstr[1] "كلمة واحدة" +msgstr[2] "كلمتان" +msgstr[3] "$1 كلمات" +msgstr[4] "$1 كلمة" +msgstr[5] "$1 كلمة" #. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters #: sw/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG" msgid "$1 character" msgid_plural "$1 characters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" +msgstr[0] "لا أحرف" +msgstr[1] "حرف واحد" +msgstr[2] "حرفان" +msgstr[3] "$1 أحرف" +msgstr[4] "$1 حرفا" +msgstr[5] "$1 حرف" #. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG #. e.g. 1 word, 2 characters #: sw/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION" msgid "$1, $2" -msgstr "" +msgstr "$1، $2" #. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION. #. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words @@ -1832,12 +1922,12 @@ msgstr "" msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION" msgid "$1 word" msgid_plural "$1 words" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" +msgstr[0] "لا كلمات" +msgstr[1] "كلمة واحدة" +msgstr[2] "كلمتان" +msgstr[3] "$1 كلمات" +msgstr[4] "$1 كلمة" +msgstr[5] "$1 كلمة" #. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION. #. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters @@ -1845,12 +1935,12 @@ msgstr[5] "" msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION" msgid "$1 character" msgid_plural "$1 characters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" +msgstr[0] "لا أحرف" +msgstr[1] "حرف واحد" +msgstr[2] "حرفان" +msgstr[3] "$1 أحرف" +msgstr[4] "$1 حرفا" +msgstr[5] "$1 حرف" #: sw/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE" @@ -6917,47 +7007,47 @@ msgctxt "asciifilterdialog|AsciiFilterDialog" msgid "ASCII Filter Options" msgstr "خصائص مرشح الملفات النصية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:104 msgctxt "asciifilterdialog|label2" -msgid "_Character set" -msgstr "_ترميز الحروف" +msgid "_Character set:" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:118 msgctxt "asciifilterdialog|fontft" -msgid "Default fonts" -msgstr "الخطوط المبدئية" +msgid "Default fonts:" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:132 msgctxt "asciifilterdialog|languageft" -msgid "Lan_guage" -msgstr "الل_غة" +msgid "Lan_guage:" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:146 msgctxt "asciifilterdialog|label5" -msgid "_Paragraph break" -msgstr "فاصل _فقرات" +msgid "_Paragraph break:" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:184 msgctxt "asciifilterdialog|crlf" msgid "_CR & LF" msgstr "_وندوز" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:201 msgctxt "asciifilterdialog|cr" msgid "C_R" msgstr "_ماك" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:219 msgctxt "asciifilterdialog|lf" msgid "_LF" msgstr "يو_نكس" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:258 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:261 msgctxt "asciifilterdialog|includebom" -msgid "Include byte-order-mark" +msgid "Include byte-order mark" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:284 msgctxt "asciifilterdialog|label1" msgid "Properties" msgstr "الخصائص" @@ -6982,27 +7072,27 @@ msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL" msgid "Address block preview" msgstr "معاينة مربّع العنوان" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:19 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:48 msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog" msgid "Assign Styles" msgstr "_عيّن الطُرز" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:160 msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "يسار" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:178 msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "يمين" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:187 -msgctxt "assignstylesdialog|notapplied" -msgid "Not applied" -msgstr "غير مُطبّق" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:224 +msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn" +msgid "Style" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:416 msgctxt "assignstylesdialog|label3" msgid "Styles" msgstr "الطُرُز" @@ -7852,167 +7942,167 @@ msgctxt "columnwidth|label1" msgid "Width" msgstr "عرض" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:39 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:57 msgctxt "conditionpage|condstyle" msgid "_Conditional Style" msgstr "_نمط شرطي" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:63 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99 msgctxt "conditionpage|contextft" -msgid "Conte_xt" -msgstr "ال_سّياق" +msgid "Context" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:78 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:112 msgctxt "conditionpage|usedft" msgid "Applied Styles" msgstr "الأنماط المُطبَّقة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:92 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:208 msgctxt "conditionpage|styleft" -msgid "_Paragraph Styles" -msgstr "أنماط الف_قرة" +msgid "Paragraph Styles" +msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:232 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Table Header" msgstr "ترويسة الجدول" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:200 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:233 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Table" msgstr "الجدول" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:234 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Frame" msgstr "الإطار" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:202 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:235 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Section" msgstr "تحديد" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:236 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footnote" msgstr "حاشية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:237 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Endnote" msgstr "حاشية ختامية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:205 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:238 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "ترويسة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:206 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:239 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "تذييل" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:207 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:240 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 1st Outline Level" msgstr " مستوى المخطط الأول" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:241 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 2nd Outline Level" msgstr " مستوى المخطط الثاني" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:209 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:242 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 3rd Outline Level" msgstr " مستوى المخطط الثالث" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:243 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 4th Outline Level" msgstr " مستوى المخطط الرابع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:211 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:244 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 5th Outline Level" msgstr " مستوى المخطط الخامس" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:245 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 6th Outline Level" msgstr " مستوى المخطط السادس" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:246 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 7th Outline Level" msgstr " مستوى المخطط السابع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:247 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 8th Outline Level" msgstr " مستوى المخطط الثامن" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:215 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:248 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 9th Outline Level" msgstr " مستوى المخطط التاسع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:249 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "10th Outline Level" msgstr " مستوى المخطط العاشر" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:250 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 1st Numbering Level" msgstr " مستوى الترقيم الأول" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 2nd Numbering Level" msgstr " مستوى الترقيم الثاني" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:219 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:252 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 3rd Numbering Level" msgstr " مستوى الترقيم الثالث" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:253 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 4th Numbering Level" msgstr " مستوى الترقيم الرابع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:221 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:254 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 5th Numbering Level" msgstr " مستوى الترقيم الخامس" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:222 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:255 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 6th Numbering Level" msgstr " مستوى الترقيم السادس" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:256 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 7th Numbering Level" msgstr " مستوى الترقيم السابع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:224 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:257 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 8th Numbering Level" msgstr " مستوى الترقيم الثامن" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:258 msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 9th Numbering Level" msgstr " مستوى الترقيم التاسع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:259 msgctxt "conditionpage|filter" msgid "10th Numbering Level" msgstr " مستوى الترقيم العاشر" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:282 msgctxt "conditionpage|label11" msgid "Options" msgstr "خيارات" @@ -8309,32 +8399,27 @@ msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "تحرير" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:18 msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog" msgid "Edit Categories" msgstr "تحرير الفئات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:93 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:67 msgctxt "editcategories|rename" msgid "_Rename" msgstr "_غيّر الاسم" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:127 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:146 msgctxt "editcategories|label3" msgid "Selection list" msgstr "قائمة اختيار" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:144 -msgctxt "editcategories|group" -msgid "label" -msgstr "التسمية" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:171 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:226 msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" msgstr "المسار" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:187 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:240 msgctxt "editcategories|label1" msgid "Category" msgstr "فئة" @@ -8883,47 +8968,47 @@ msgctxt "findentrydialog|findin" msgid "Find _only in" msgstr "ابحث ف_قط في" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:57 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:58 msgctxt "flddbpage|label1" msgid "_Type" msgstr "ال_نوع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:86 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:87 msgctxt "flddbpage|label5" msgid "_Condition" msgstr "_شرط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:142 msgctxt "flddbpage|label4" msgid "Record number" msgstr "رقم السجل" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:214 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:215 msgctxt "flddbpage|label2" msgid "Database s_election" msgstr "اختيار قا_عدة البيانات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:239 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:240 msgctxt "flddbpage|browseft" msgid "Add database file" msgstr "إضافة ملف قاعدة بيانات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:252 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:253 msgctxt "flddbpage|browse" msgid "Browse..." msgstr "استعراض..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:293 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:294 msgctxt "flddbpage|fromdatabasecb" msgid "From database" msgstr "من قاعدة البيانات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:312 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:313 msgctxt "flddbpage|userdefinedcb" msgid "User-defined" msgstr "مستخدم-معرف" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:383 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:384 msgctxt "flddbpage|label3" msgid "Format" msgstr "التنسيق" @@ -8933,311 +9018,226 @@ msgctxt "flddocinfopage|label1" msgid "_Type" msgstr "ال_نوع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:88 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:89 msgctxt "flddocinfopage|label2" msgid "S_elect" msgstr "إ_ختيار" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:139 msgctxt "flddocinfopage|fixed" msgid "_Fixed content" msgstr "_محتوى محدد" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:161 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:162 msgctxt "flddocinfopage|label3" msgid "F_ormat" msgstr "ال_تنسيق" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:183 -msgctxt "flddocinfopage|liststore1" -msgid "Author" -msgstr "المؤلف" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:186 -msgctxt "flddocinfopage|liststore1" -msgid "Time" -msgstr "الوقت" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:189 -msgctxt "flddocinfopage|liststore1" -msgid "Date" -msgstr "التاريخ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:192 -msgctxt "flddocinfopage|liststore1" -msgid "Date Time Author" -msgstr "التاريخ الوقت المؤلف" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:50 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:51 msgctxt "flddocumentpage|label1" msgid "_Type" msgstr "ال_نوع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:95 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:97 msgctxt "flddocumentpage|label2" msgid "S_elect" msgstr "الإ_ختيار" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:182 msgctxt "flddocumentpage|label3" msgid "F_ormat" msgstr "التن_سيق" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:199 msgctxt "flddocumentpage|fixed" msgid "_Fixed content" msgstr "_محتوى ثابت" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:221 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:224 msgctxt "flddocumentpage|levelft" msgid "Level" msgstr "مستوى" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:262 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:265 msgctxt "flddocumentpage|daysft" msgid "Offs_et in days" msgstr "التعويض في _الأيام" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:278 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:281 msgctxt "flddocumentpage|minutesft" msgid "Offs_et in minutes" msgstr "التعويض في الد_قاق" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:307 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:310 msgctxt "flddocumentpage|valueft" msgid "_Value" msgstr "ال_قيمة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:42 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:43 msgctxt "fldfuncpage|label1" msgid "_Type" msgstr "ال_نوع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:89 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:91 msgctxt "fldfuncpage|label4" msgid "S_elect" msgstr "الإ_ختيار" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:138 msgctxt "fldfuncpage|label2" msgid "F_ormat" msgstr "الت_نسيق" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:160 msgctxt "fldfuncpage|macro" msgid "_Macro..." msgstr "_ماكرو..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:185 msgctxt "fldfuncpage|valueft" msgid "_Value" msgstr "ال_قيمة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:228 msgctxt "fldfuncpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "الاس_م" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:268 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:271 msgctxt "fldfuncpage|cond1ft" msgid "Then" msgstr "إذن" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:310 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:313 msgctxt "fldfuncpage|cond2ft" msgid "Else" msgstr "أو" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:358 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:361 msgctxt "fldfuncpage|itemft" msgid "It_em" msgstr "ب_ند" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:419 msgctxt "fldfuncpage|listitemft" msgid "Items on _list" msgstr "البنود التي في ال_قائمة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:472 msgctxt "fldfuncpage|up" msgid "Move _Up" msgstr "انقل _للأعلى" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:482 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:486 msgctxt "fldfuncpage|down" msgid "Move Do_wn" msgstr "انقل للأ_سفل" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:516 msgctxt "fldfuncpage|listnameft" msgid "Na_me" msgstr "الإس_م" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:575 -msgctxt "fldfuncpage|liststore1" -msgid "Author" -msgstr "المؤلف" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:578 -msgctxt "fldfuncpage|liststore1" -msgid "Time" -msgstr "الوقت" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:581 -msgctxt "fldfuncpage|liststore1" -msgid "Date" -msgstr "التاريخ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:584 -msgctxt "fldfuncpage|liststore1" -msgid "Date Time Author" -msgstr "التاريخ الوقت المؤلف" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:13 -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Bookmarks" -msgstr "العلامات" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:16 -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Footnotes" -msgstr "الحواشي" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:19 -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Endnotes" -msgstr "الحواشي الختامية" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:22 -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Headings" -msgstr "ترويسات" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:25 -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Numbered Paragraphs" -msgstr "عدد الفقرات:" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:81 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:65 msgctxt "fldrefpage|label1" msgid "_Type" msgstr "ال_نوع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:111 msgctxt "fldrefpage|label3" msgid "Insert _reference to" msgstr "إدراج _مرجع إلى" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154 msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "التحديد" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180 msgctxt "fldrefpage|filter" msgid "Filter Selection" msgstr "رشّح التحديد" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:269 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:255 msgctxt "fldrefpage|label2" msgid "S_election" msgstr "ال_تحديد" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:282 msgctxt "fldrefpage|valueft" msgid "_Value" msgstr "ال_قيمة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:308 msgctxt "fldrefpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "الاس_م" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:52 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:53 msgctxt "fldvarpage|label1" msgid "_Type" msgstr "ال_نوع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:77 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:78 msgctxt "fldvarpage|nameft" msgid "Na_me" msgstr "الاس_م" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:152 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:153 msgctxt "fldvarpage|label2" msgid "S_elect" msgstr "إ_ختر" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:177 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:178 msgctxt "fldvarpage|valueft" msgid "_Value" msgstr "ال_قيمة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:293 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:295 msgctxt "fldvarpage|label3" msgid "F_ormat" msgstr "التن_سيق" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:309 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:311 msgctxt "fldvarpage|invisible" msgid "Invisi_ble" msgstr "ح_في" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:348 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:350 msgctxt "fldvarpage|label5" msgid "_Level" msgstr "_مستوى" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:363 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:365 msgctxt "fldvarpage|separatorft" msgid "_Separator" msgstr "_فاصل" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:381 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:383 msgctxt "fldvarpage|level" msgid "None" msgstr "بلا" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:397 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:399 msgctxt "fldvarpage|separator" msgid "." msgstr "." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:415 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:417 msgctxt "fldvarpage|label4" msgid "Numbering by Chapter" msgstr "رقّم بالفصل" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:455 msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text" msgid "Apply" msgstr "طبّق" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:470 msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text" msgid "Delete" msgstr "احذف" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:523 -msgctxt "fldvarpage|liststore1" -msgid "Author" -msgstr "المؤلف" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:526 -msgctxt "fldvarpage|liststore1" -msgid "Time" -msgstr "الوقت" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:529 -msgctxt "fldvarpage|liststore1" -msgid "Date" -msgstr "التاريخ" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:532 -msgctxt "fldvarpage|liststore1" -msgid "Date Time Author" -msgstr "التاريخ الوقت المؤلف" - #: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:11 msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation" msgid "Navigation" @@ -9635,282 +9635,282 @@ msgctxt "framedialog|FrameDialog" msgid "Frame" msgstr "الإطار" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:108 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:135 msgctxt "framedialog|type" msgid "Type" msgstr "النوع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:181 msgctxt "framedialog|options" msgid "Options" msgstr "خيارات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:153 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:228 msgctxt "framedialog|wrap" msgid "Wrap" msgstr "التفاف" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:176 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:275 msgctxt "framedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "رابط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:322 msgctxt "framedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "الحدود" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:222 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:369 msgctxt "framedialog|area" msgid "Area" msgstr "المنطقة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:245 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:416 msgctxt "framedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "شفافية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:268 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:463 msgctxt "framedialog|columns" msgid "Columns" msgstr "الأعمدة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:291 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:510 msgctxt "framedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "ماكرو" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:70 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:73 msgctxt "frmaddpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "الاس_م:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:84 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:87 msgctxt "frmaddpage|altname_label" msgid "_Alternative (Text only):" msgstr "ب_ديل (نص فقط):" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:103 msgctxt "frmaddpage|prev" msgid "<None>" msgstr "<بلا>" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:117 msgctxt "frmaddpage|next" msgid "<None>" msgstr "<بلا>" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:129 msgctxt "frmaddpage|prev_label" msgid "_Previous link:" msgstr "الرابط ال_سابق:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:143 msgctxt "frmaddpage|next_label" msgid "_Next link:" msgstr "الرابط ال_تالي:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:154 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:157 msgctxt "frmaddpage|description_label" msgid "_Description:" msgstr "الو_صف:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:191 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:196 msgctxt "frmaddpage|label1" msgid "Names" msgstr "الأسماء" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:235 msgctxt "frmaddpage|label2" msgid "_Vertical alignment" msgstr "م_حاذاة رأسية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:243 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:248 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Top" msgstr "الجزء العلوي" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:244 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:249 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Centered" msgstr "وسط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:245 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Bottom" msgstr "الجزء السفلي" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:266 msgctxt "frmaddpage|label7" msgid "Content Alignment" msgstr "محاذاة المحتوى" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:297 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:302 msgctxt "frmaddpage|protectcontent" msgid "_Contents" msgstr "ال_محتويات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:312 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:317 msgctxt "frmaddpage|protectframe" msgid "P_osition" msgstr "ال_موضع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:332 msgctxt "frmaddpage|protectsize" msgid "_Size" msgstr "ال_حجم" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:348 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:353 msgctxt "frmaddpage|label8" msgid "Protect" msgstr "حماية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:393 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:398 msgctxt "frmaddpage|editinreadonly" msgid "_Editable in read-only document" msgstr "يم_كن تحريره في المستندات المفتوحة للقراءة فقط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:408 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:413 msgctxt "frmaddpage|printframe" msgid "Prin_t" msgstr "_طباعة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:433 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:438 msgctxt "frmaddpage|textflow_label" msgid "_Text direction:" msgstr "_اتجاه النص:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:472 msgctxt "frmaddpage|label3" msgid "Properties" msgstr "خصائص" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:72 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:85 msgctxt "frmtypepage|autowidth" msgid "AutoSize" msgstr "حجم تلقائي" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:109 msgctxt "frmtypepage|autowidthft" msgid "_Width (at least)" msgstr "ال_عرض (أقلّه)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:110 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:123 msgctxt "frmtypepage|widthft" msgid "_Width" msgstr "ال_عرض" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:146 msgctxt "frmtypepage|relwidth" msgid "Relat_ive to" msgstr "بال_نسبة إلى" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:210 msgctxt "frmtypepage|autoheight" msgid "AutoSize" msgstr "مقاس آلي" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234 msgctxt "frmtypepage|autoheightft" msgid "H_eight (at least)" msgstr "الارت_فاع (أقلّه)" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:248 msgctxt "frmtypepage|heightft" msgid "H_eight" msgstr "الارت_فاع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:257 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:271 msgctxt "frmtypepage|relheight" msgid "Re_lative to" msgstr "بالن_سبة إلى" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:302 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:316 msgctxt "frmtypepage|ratio" msgid "_Keep ratio" msgstr "أب_قِ التناسب" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:317 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:331 msgctxt "frmtypepage|origsize" msgid "_Original Size" msgstr "المقاس الأ_صلي" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:337 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:351 msgctxt "frmtypepage|label2" msgid "Size" msgstr "المقاس" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:393 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:407 msgctxt "frmtypepage|topage" msgid "To _page" msgstr "بال_صفحة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:410 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:423 msgctxt "frmtypepage|topara" msgid "To paragrap_h" msgstr "بال_فقرة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:426 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:439 msgctxt "frmtypepage|tochar" msgid "To cha_racter" msgstr "بالم_حرف" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:442 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:455 msgctxt "frmtypepage|aschar" msgid "_As character" msgstr "كم_حرف" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:458 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:471 msgctxt "frmtypepage|toframe" msgid "To _frame" msgstr "بالإ_طار" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:480 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:493 msgctxt "frmtypepage|label1" msgid "Anchor" msgstr "المربط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:520 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:533 msgctxt "frmtypepage|horiposft" msgid "Hori_zontal" msgstr "أ_فقي" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:534 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:547 msgctxt "frmtypepage|horibyft" msgid "b_y" msgstr "بـ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:561 msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr "بـ" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:562 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:575 msgctxt "frmtypepage|horitoft" msgid "_to" msgstr "إ_لى" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:622 msgctxt "frmtypepage|vertposft" msgid "_Vertical" msgstr "رأ_سي" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:644 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:659 msgctxt "frmtypepage|verttoft" msgid "t_o" msgstr "إل_ى" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:666 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:681 msgctxt "frmtypepage|mirror" msgid "_Mirror on even pages" msgstr "اعكس على ال_صفحات الزوجية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:683 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:698 msgctxt "frmtypepage|followtextflow" msgid "Follow text flow" msgstr "اتباع تدفق النّص" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:706 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:721 msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "الموضع" @@ -9920,37 +9920,37 @@ msgctxt "frmurlpage|url_label" msgid "_URL:" msgstr "ال_عنوان:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:80 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:78 msgctxt "frmurlpage|name_label" msgid "_Name:" msgstr "الاس_م:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:96 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:92 msgctxt "frmurlpage|frame_label" msgid "_Frame:" msgstr "إ_طار:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:109 msgctxt "frmurlpage|search" msgid "_Browse..." msgstr "ا_ستعراض..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:159 msgctxt "frmurlpage|label1" msgid "Link to" msgstr "الربط إلى" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:198 msgctxt "frmurlpage|server" msgid "_Server-side image map" msgstr "تخطيط صورة لجهة ال_خادوم" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:214 msgctxt "frmurlpage|client" msgid "_Client-side image map" msgstr "تخطيط صورة لجهة ال_عميل" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:250 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:236 #, fuzzy msgctxt "frmurlpage|label2" msgid "Image Map" @@ -10285,7 +10285,7 @@ msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog" msgid "Insert AutoText" msgstr "أدرج نصًّا آليًّا" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:119 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:120 msgctxt "insertautotextdialog|label1" msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "" @@ -10395,72 +10395,72 @@ msgctxt "insertbreak|label1" msgid "Type" msgstr "النوع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:8 msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog" msgid "Insert Caption" msgstr "إدراج واصفة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:50 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:27 +msgctxt "insertcaption|auto" +msgid "Auto..." +msgstr "تلقائي..." + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:40 +msgctxt "insertcaption|options" +msgid "Options..." +msgstr "خيارات..." + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:139 msgctxt "insertcaption|label1" msgid "Caption" msgstr "واصفة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:88 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:177 msgctxt "insertcaption|numbering_label" msgid "Numbering:" msgstr "التّرقيم:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:191 msgctxt "insertcaption|separator_label" msgid "Separator:" msgstr "الفاصل:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:116 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:205 msgctxt "insertcaption|position_label" msgid "Position:" msgstr "الموضع:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:231 msgctxt "insertcaption|separator_edit" msgid ": " msgstr ": " -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:153 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:243 msgctxt "insertcaption|num_separator" msgid "Numbering separator:" msgstr "فاصل التّرقيم:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:258 msgctxt "insertcaption|num_separator_edit" msgid ". " msgstr "." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:190 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:281 msgctxt "insertcaption|label4" msgid "Category:" msgstr "الفئة:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:223 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:315 msgctxt "insertcaption|label2" msgid "Properties" msgstr "خصائص" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:368 msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "معاينة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:332 -msgctxt "insertcaption|auto" -msgid "Auto..." -msgstr "تلقائي..." - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:345 -msgctxt "insertcaption|options" -msgid "Options..." -msgstr "خيارات..." - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:388 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:412 msgctxt "insertcaption|liststore1" msgid "[None]" msgstr "[بدون]" @@ -10502,49 +10502,49 @@ msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft" msgid "Tab_le column(s)" msgstr "عمود/أعمدة الج_دول" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:470 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:473 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading" msgid "Insert table heading" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:488 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname" msgid "Apply column _name" msgstr "طبّق ا_سم العمود" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:502 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:505 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly" msgid "Create row only" msgstr "أنشئ الصف فقط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:519 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:522 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat" msgid "Pr_operties..." msgstr "خ_صائص..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:535 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat" msgid "Aut_oFormat..." msgstr "تنسيق تلقائي..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:551 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel" msgid "Paragraph _style:" msgstr "_نمط الفقرة:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:587 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:590 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase" msgid "From _database" msgstr "من _قاعدة البيانات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:604 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:607 #, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined" msgid "_User-defined" msgstr "مستخدم-معرف" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:649 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:652 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3" msgid "Format" msgstr "التنسيق" @@ -11040,124 +11040,124 @@ msgctxt "mailconfigpage|test" msgid "_Test Settings" msgstr "ا_ختبر الإعدادات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:12 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16 msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog" msgid "Mail Merge" msgstr "دمج المراسلات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:135 msgctxt "mailmerge|all" msgid "_All" msgstr "ال_كل" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:152 msgctxt "mailmerge|selected" msgid "_Selected records" msgstr "ال_سجلات المحددة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:174 msgctxt "mailmerge|rbfrom" msgid "_From:" msgstr "_من:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:207 msgctxt "mailmerge|label3" msgid "_To:" msgstr "إ_لى:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:246 msgctxt "mailmerge|recordslabel" msgid "Records" msgstr "السجلات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:277 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:286 msgctxt "mailmerge|printer" msgid "_Printer" msgstr "ال_طّابعة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:294 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:303 msgctxt "mailmerge|electronic" msgid "_Electronic" msgstr "إل_كتروني" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:311 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:320 msgctxt "mailmerge|file" msgid "File" msgstr "ملف" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:335 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:344 msgctxt "mailmerge|singlejobs" msgid "_Single print jobs" msgstr "و_ظائف طباعة فردية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:383 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:392 msgctxt "mailmerge|generate" msgid "Generate file name from _database" msgstr "ولّد اسم الملف من _قاعدة البيانات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:403 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:411 msgctxt "mailmerge|fieldlabel" msgid "Field:" msgstr "الحقل:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:424 msgctxt "mailmerge|pathlabel" msgid "_Path:" msgstr "الم_سار:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:431 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:439 msgctxt "mailmerge|fileformatlabel" msgid "F_ile format:" msgstr "نسق المل_ف:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:501 msgctxt "mailmerge|subjectlabel" msgid "_Subject:" msgstr "ال_موضوع:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:519 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:529 msgctxt "mailmerge|attachmentslabel" msgid "Attachments:" msgstr "المرفقات:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:559 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:570 msgctxt "mailmerge|mailformatlabel" msgid "Mail format:" msgstr "نسق البريد:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:579 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:591 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|html" msgid "HTM_L" msgstr "HTML" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:595 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:607 #, fuzzy msgctxt "mailmerge|rtf" msgid "RT_F" msgstr "RT~F" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:611 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:623 msgctxt "mailmerge|swriter" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME رايتر" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:661 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:673 msgctxt "mailmerge|singledocument" msgid "S_ave as single document" msgstr "ا_حفظ كمستند مفرد" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:678 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:690 msgctxt "mailmerge|individualdocuments" msgid "Sa_ve as individual documents" msgstr "اح_فظ كمستندات مفردة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:703 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:715 msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel" msgid "Save Merged Document" msgstr "احفظ المستند المدمج" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:724 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:736 msgctxt "mailmerge|outputlabel" msgid "Output" msgstr "الخرج" @@ -12052,736 +12052,704 @@ msgctxt "newuserindexdialog|label1" msgid "New User Index" msgstr "فهرس مستخدِم جديد" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:340 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:500 msgctxt "WriterNotebookbar|Help" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1659 -msgctxt "WriterNotebookbar|Tools" -msgid "_Check for Updates..." -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1929 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2080 msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1948 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2100 msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2718 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2871 msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel" -msgid "File" +msgid "~File" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2877 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3030 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4227 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4405 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel" -msgid "Home" +msgid "~Home" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5484 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5364 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5570 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel" -msgid "Insert" +msgid "~Insert" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5394 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5600 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton" -msgid "Layout" +msgid "_Layout" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6503 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel" -msgid "Layout" +msgid "~Layout" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6324 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6531 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6885 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7093 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel" -msgid "References" +msgid "Reference~s" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7539 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7805 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7624 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7891 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel" -msgid "Review" +msgid "~Review" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8519 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8305 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8605 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel" -msgid "View" +msgid "~View" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9506 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9817 msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton" -msgid "T_able" +msgid "_Table" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9590 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9902 msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel" -msgid "Table" +msgid "~Table" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10716 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11028 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton" -msgid "Image" +msgid "Ima_ge" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10815 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11128 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel" -msgid "Image" +msgid "Ima~ge" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11926 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12239 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton" -msgid "D_raw" +msgid "_Draw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12035 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12349 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel" -msgid "Draw" +msgid "~Draw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12477 -msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton" -msgid "_Print" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13191 +msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton" +msgid "_Object" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12561 -msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel" -msgid "Print" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13277 +msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel" +msgid "~Object" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14013 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13378 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14096 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel" -msgid "Media" +msgid "~Media" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14216 -msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton" -msgid "Object" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14517 +msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton" +msgid "_Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14301 -msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel" -msgid "Object" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14600 +msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel" +msgid "~Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14332 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14631 +msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" +msgid "Fo_rm" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15393 +msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel" +msgid "Fo~rm" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15424 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15257 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16349 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel" -msgid "Tools" +msgid "~Tools" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1891 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1898 msgctxt "notebookbar_compact|Update" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2208 msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2915 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2922 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "ملف" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2964 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2971 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Menu" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4023 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4030 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "المنزل" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4076 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4083 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4695 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4702 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "أدرج" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5265 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5272 msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton" msgid "Wrap" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5414 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5421 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5466 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5473 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "Layout" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5513 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5520 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5901 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5908 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "References" msgstr "مراجع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6397 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6404 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6430 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6437 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "Review" msgstr "مراجعة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6899 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6906 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6951 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6958 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "عرض" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6999 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7006 msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7731 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7738 #, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "Table" msgstr "الجدول" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8079 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8909 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9579 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8086 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8916 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9587 msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton" msgid "Wrap" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8193 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9693 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8200 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9030 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9701 msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton" msgid "A_lign" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8475 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8482 msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" msgid "Image" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8515 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "صورة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9258 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9313 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "Draw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9831 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9839 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9887 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9895 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "Object" msgstr "كائن" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10348 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10357 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10402 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10411 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" msgid "Media" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10844 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10854 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10899 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10909 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewLabel" msgid "Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10948 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10959 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11791 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11802 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "Tools" msgstr "أدوات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2565 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2483 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2620 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2538 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2755 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2704 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|QuotationAction" msgid "Quotation" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3049 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton" -msgid "_Check for Updates..." +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3062 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView" +msgid "Menubar" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3375 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3280 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3431 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton" -msgid "_Tools" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3520 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3382 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton" msgid "_File" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3675 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3496 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton" msgid "_Edit" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3814 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3596 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4692 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton" msgid "St_yles" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3992 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8701 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9409 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3784 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4879 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" -msgid "F_ormat" +msgid "F_ont" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4242 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8963 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9625 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4041 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5136 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4414 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4203 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5881 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4562 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4354 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton" msgid "Reference_s" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4669 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4468 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4783 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6794 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8414 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4582 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10844 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4899 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" -msgid "_Print" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5050 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" -msgid "Slide Layout" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5186 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" -msgid "Navigate" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5311 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" -msgid "Zoom" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5383 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" +msgid "_Table" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5449 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" -msgid "Image" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5767 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton" +msgid "_Calc" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5565 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" -msgid "C_olor" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6030 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" +msgid "D_raw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5900 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7430 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8187 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7776 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8861 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6197 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7570 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8300 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" -msgid "_Grid" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6321 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" -msgid "_Language" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6451 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton" -msgid "_Review" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6782 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw" +msgid "_Shape" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6589 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" -msgid "_Comments" -msgstr "" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6944 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" +msgid "Grou_p" +msgstr "تجميع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6690 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" -msgid "Com_pare" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7091 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" +msgid "3_D" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6982 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawEditButton" -msgid "St_yles" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9159 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" +msgid "_Grid" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7199 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawButton" -msgid "D_raw" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7383 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" +msgid "_Image" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GroupButton" -msgid "Grou_p" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8051 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" +msgid "C_olor" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7795 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3DButton" -msgid "3_D" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8469 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Object" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7980 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FrameButton" -msgid "F_rame" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9299 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Media" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8523 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StylesButton" -msgid "St_yles" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9816 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "_Layout" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9754 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|TableButton" -msgid "T_able" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10217 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" +msgid "_Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9894 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MergeButton" -msgid "_Merge" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10365 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" +msgid "_Language" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10020 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|RowsColumnsButton" -msgid "R_ows" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10493 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton" +msgid "_Review" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10149 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SelectButton" -msgid "Selec_t" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10632 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" +msgid "_Comments" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10264 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton" -msgid "_Calc" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10738 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" +msgid "Com_pare" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10383 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MediaButton" -msgid "_Media" +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10974 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton" +msgid "Fo_rm" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1506 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1505 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2641 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2640 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction" +msgid "Menubar" +msgstr "" + +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2695 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Check for Updates..." msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2776 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2841 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|QuotationButton" msgid "Quotation" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3070 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton" -msgid "_Check for Updates..." +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3199 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarView" +msgid "Menubar" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3375 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3379 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Menu" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3428 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3432 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton" msgid "_Tools" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3483 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3487 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton" msgid "_Help" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3591 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3595 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton" msgid "_File" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3829 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3833 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton" msgid "_Edit" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4026 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6776 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4030 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6780 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton" msgid "St_yles" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4311 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7061 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11605 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4315 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7065 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton" msgid "F_ormat" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4661 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7411 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11870 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4665 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7415 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11896 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4900 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4904 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12227 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton" msgid "_Insert" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8724 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8728 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton" msgid "Referen_ce" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5331 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9090 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5335 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9094 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton" msgid "_Review" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5481 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9656 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12047 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13630 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9660 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12073 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13656 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton" msgid "_View" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5743 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5747 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton" msgid "Image" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6174 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10750 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10776 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13340 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton" msgid "_Arrange" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6347 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6351 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton" msgid "C_olor" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6598 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10917 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13480 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6602 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10943 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13506 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton" msgid "_Grid" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7636 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7640 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton" msgid "T_able" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7835 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7839 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton" msgid "R_ows" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8037 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8041 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton" msgid "_Merge" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8270 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton" msgid "Sele_ct" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8495 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8499 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton" msgid "_Calc" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8861 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8865 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton" msgid "_Language" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9303 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9307 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton" msgid "_Comments" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9506 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9510 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton" msgid "Com_pare" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10106 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton" msgid "D_raw" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10471 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10475 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton" msgid "_Edit" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10702 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|WrapButton" -msgid "Wrap" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10717 -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|AlignButton" -msgid "Align" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11119 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11145 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton" msgid "Grou_p" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11322 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton" msgid "3_D" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12649 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12675 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12883 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12909 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" msgid "F_rame" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13914 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13940 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14146 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14172 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" msgid "Slide Layout" msgstr "" @@ -13156,57 +13124,12 @@ msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "إزاحة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:14 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 1" -msgstr "بلا عنوان 1" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:17 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 2" -msgstr "بلا عنوان 2" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:20 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 3" -msgstr "بلا عنوان 3" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:23 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 4" -msgstr "بلا عنوان 4" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:26 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 5" -msgstr "بلا عنوان 5" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:29 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 6" -msgstr "بلا عنوان 6" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:32 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 7" -msgstr "بلا عنوان 7" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:35 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 8" -msgstr "بلا عنوان 8" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:38 -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 9" -msgstr "بلا عنوان 9" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:45 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:16 msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog" msgid "Save As" msgstr "حفظ باسم" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:167 msgctxt "numberingnamedialog|label1" msgid "Format" msgstr "التنسيق" @@ -13371,85 +13294,85 @@ msgctxt "objectdialog|macro" msgid "Macro" msgstr "ماكرو" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:50 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:58 msgctxt "optcaptionpage|label7" msgid "Category:" msgstr "الفئة:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:64 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:72 msgctxt "optcaptionpage|numberingft" msgid "_Numbering:" msgstr "التر_قيم:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:78 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:86 msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft" msgid "Numbering separator:" msgstr "فاصل الترقيم:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:92 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:100 msgctxt "optcaptionpage|separatorft" msgid "Separator:" msgstr "الفاصل:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:106 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:114 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label18" msgid "Position:" msgstr "الموضع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:156 msgctxt "optcaptionpage|numseparator" msgid ". " msgstr "." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:190 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:202 msgctxt "optcaptionpage|label2" msgid "Caption" msgstr "واصفة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:239 msgctxt "optcaptionpage|label4" msgid "Level:" msgstr "المستوى:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:242 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:253 msgctxt "optcaptionpage|label6" msgid "Separator:" msgstr "الفاصل" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:283 msgctxt "optcaptionpage|level" msgid "None" msgstr "بلا" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:286 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:299 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label11" msgid "Numbering Captions by Chapter" msgstr "ترقيم الواصفات لكل فصل" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:324 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:336 msgctxt "optcaptionpage|label3" msgid "Character style:" msgstr "نمط الأحرف:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:339 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:352 msgctxt "optcaptionpage|charstyle" msgid "None" msgstr "بلا" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:349 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:362 msgctxt "optcaptionpage|applyborder" msgid "Apply border and shadow" msgstr "تطبيق إطار وظل" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:371 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:384 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label10" msgid "Category and Frame Format" msgstr "تنسيق الفئات والأطر" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:423 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:478 msgctxt "optcaptionpage|label1" msgid "" "Add captions automatically\n" @@ -13458,17 +13381,17 @@ msgstr "" "إضافة تسميات توضيحية تلقائيًا\n" "عند الإدراج:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:466 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:541 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Category first" msgstr "الفئة أولا" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:542 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Numbering first" msgstr "الترقيم أولا" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:477 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:552 #, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|label13" msgid "Caption Order" @@ -14796,52 +14719,52 @@ msgctxt "picturedialog|PictureDialog" msgid "Image" msgstr "صورة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:108 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:135 msgctxt "picturedialog|type" msgid "Type" msgstr "النوع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:181 msgctxt "picturedialog|options" msgid "Options" msgstr "خيارات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:153 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:228 msgctxt "picturedialog|wrap" msgid "Wrap" msgstr "التفاف" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:176 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:275 msgctxt "picturedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "رابط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:322 msgctxt "picturedialog|picture" msgid "Image" msgstr "الصورة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:222 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:369 msgctxt "picturedialog|crop" msgid "Crop" msgstr "اقتصاص" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:245 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:416 msgctxt "picturedialog|borders" msgid "Borders" msgstr "الحدود" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:268 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:463 msgctxt "picturedialog|area" msgid "Area" msgstr "المنطقة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:291 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:510 msgctxt "picturedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "شفافية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:557 msgctxt "picturedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "ماكرو" @@ -15284,7 +15207,7 @@ msgstr "سيؤثر هذا على كل المستندات الجديدة المب #: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:7 msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog" -msgid "Delete this theme?" +msgid "AutoCorrect" msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:13 @@ -15828,7 +15751,7 @@ msgctxt "sidebartheme|label1" msgid "Fonts" msgstr "الخط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:53 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:54 #, fuzzy msgctxt "sidebartheme|label2" msgid "Colors" @@ -16444,38 +16367,38 @@ msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1" msgid "Character Style" msgstr "نمط الأحرف" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:165 msgctxt "templatedialog1|organizer" msgid "Organizer" msgstr "المنظِّم" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:211 msgctxt "templatedialog1|font" msgid "Font" msgstr "الخط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:258 msgctxt "templatedialog1|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "تأثيرات الخطوط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:305 msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "الموضع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:352 msgctxt "templatedialog1|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "تخطيط أسيوي" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:400 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:399 #, fuzzy msgctxt "templatedialog1|background" msgid "Highlighting" msgstr "الإبراز" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:446 msgctxt "templatedialog1|borders" msgid "Borders" msgstr "الحدود" @@ -16485,37 +16408,37 @@ msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16" msgid "Numbering Style" msgstr "نمط الترقيم" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:165 msgctxt "templatedialog16|organizer" msgid "Organizer" msgstr "المنظِّم" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:211 msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "نقاط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:258 msgctxt "templatedialog16|numbering" msgid "Numbering Style" msgstr "نمط الترقيم" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:305 msgctxt "templatedialog16|outline" msgid "Outline" msgstr "المخطط التفصيلي" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:352 msgctxt "templatedialog16|graphics" msgid "Image" msgstr "صورة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:400 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:399 msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "الموضع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:446 msgctxt "templatedialog16|customize" msgid "Customize" msgstr "خصّص" @@ -16525,87 +16448,87 @@ msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2" msgid "Paragraph Style" msgstr "نمط الفقرة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:165 msgctxt "templatedialog2|organizer" msgid "Organizer" msgstr "المنظِّم" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:211 msgctxt "templatedialog2|indents" msgid "Indents & Spacing" msgstr "إزاحة و تباعد" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:258 msgctxt "templatedialog2|alignment" msgid "Alignment" msgstr "محاذاة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:305 msgctxt "templatedialog2|textflow" msgid "Text Flow" msgstr "انسياب النص" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:352 msgctxt "templatedialog2|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "طباعة آسيوية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:400 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:399 msgctxt "templatedialog2|font" msgid "Font" msgstr "خط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:446 msgctxt "templatedialog2|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "تأثيرات الخطوط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:494 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:493 msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "موضع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:541 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:540 msgctxt "templatedialog2|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "تخطيط أسيوي" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:588 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:587 msgctxt "templatedialog2|highlighting" msgid "Highlighting" msgstr "إبراز" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:635 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:634 msgctxt "templatedialog2|tabs" msgid "Tabs" msgstr "الجدولات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:682 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:681 msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "أحرف استهلالية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:729 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:728 msgctxt "templatedialog2|area" msgid "Area" msgstr "منطقة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:776 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:775 msgctxt "templatedialog2|transparence" msgid "Transparency" msgstr "شفافية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:823 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:822 msgctxt "templatedialog2|borders" msgid "Borders" msgstr "حدود" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:870 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:869 msgctxt "templatedialog2|condition" msgid "Condition" msgstr "شرْط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:917 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:916 msgctxt "templatedialog2|outline" msgid "Outline & Numbering" msgstr "تخطيط و ترقيم" @@ -16616,47 +16539,47 @@ msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4" msgid "Frame Style" msgstr "أنماط الإطارات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:166 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:165 msgctxt "templatedialog4|organizer" msgid "Organizer" msgstr "المنظِّم" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:211 msgctxt "templatedialog4|type" msgid "Type" msgstr "النوع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:258 msgctxt "templatedialog4|options" msgid "Options" msgstr "خيارات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:305 msgctxt "templatedialog4|wrap" msgid "Wrap" msgstr "التفاف" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:353 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:352 msgctxt "templatedialog4|area" msgid "Area" msgstr "المنطقة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:400 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:399 msgctxt "templatedialog4|transparence" msgid "Transparency" msgstr "شفافية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:446 msgctxt "templatedialog4|borders" msgid "Borders" msgstr "الحدود" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:494 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:493 msgctxt "templatedialog4|columns" msgid "Columns" msgstr "الأعمدة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:541 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:540 msgctxt "templatedialog4|macros" msgid "Macro" msgstr "ماكرو" @@ -16666,52 +16589,52 @@ msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8" msgid "Page Style" msgstr "نمط الصفحة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:167 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:166 msgctxt "templatedialog8|organizer" msgid "Organizer" msgstr "المنظِّم" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212 msgctxt "templatedialog8|page" msgid "Page" msgstr "الصفحة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:259 msgctxt "templatedialog8|area" msgid "Area" msgstr "المنطقة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:307 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:306 msgctxt "templatedialog8|transparence" msgid "Transparency" msgstr "شفافية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:354 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:353 msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "ترويسة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:401 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:400 msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "تذييل" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:448 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:447 msgctxt "templatedialog8|borders" msgid "Borders" msgstr "الحدود" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:495 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:494 msgctxt "templatedialog8|columns" msgid "Columns" msgstr "الأعمدة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:542 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:541 msgctxt "templatedialog8|footnotes" msgid "Footnote" msgstr "حاشية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:589 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:588 msgctxt "templatedialog8|textgrid" msgid "Text Grid" msgstr "شبكة النص" @@ -17190,309 +17113,270 @@ msgctxt "tocentriespage|label13" msgid "Sort Keys" msgstr "مفتاح الفرز " -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:20 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:19 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|open" msgid "Open" msgstr "ا_فتح" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:28 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:27 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|new" msgid "_New..." msgstr "_جديد..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:36 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:35 msgctxt "tocindexpage|edit" msgid "_Edit..." msgstr "حرّر..." -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:50 -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Table of Contents" -msgstr "جدول المحتويات" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:54 -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Alphabetical Index" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:58 -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Table of Figures" -msgstr "" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:62 -#, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Index of Tables" -msgstr "فهرس الجداول" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:66 -#, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "User-Defined" -msgstr "مستخدم-معرف" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:70 -#, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Table of Objects" -msgstr "جدول الكائنات" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:74 -#, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Bibliography" -msgstr "بيبلوجرافيا ١" - -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:81 msgctxt "tocindexpage|mainstyleft" msgid "_Title:" msgstr "ال_عنوان:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:136 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:107 msgctxt "tocindexpage|typeft" msgid "Type:" msgstr "النوع:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:139 msgctxt "tocindexpage|readonly" msgid "Protected against manual changes" msgstr "محمي ضد التغييرات اليدوية" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:182 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:162 msgctxt "tocindexpage|label3" msgid "Type and Title" msgstr "النوع والعنوان" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:204 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2" msgid "For:" msgstr "_لـ:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:239 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:219 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|scope" msgid "Entire document" msgstr "كل ال~مستند" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:220 msgctxt "tocindexpage|scope" msgid "Chapter" msgstr "الفصل" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:243 msgctxt "tocindexpage|levelft" msgid "Evaluate up to level:" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:279 msgctxt "tocindexpage|label1" msgid "Create Index or Table of Contents" msgstr "أنشئ فهرسًا أو جدول محتويات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:339 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:320 msgctxt "tocindexpage|fromheadings" msgid "Outline" msgstr "المخطط التفصيلي" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:355 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:336 msgctxt "tocindexpage|indexmarks" msgid "Inde_x marks" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:352 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "_جداول" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:386 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:367 msgctxt "tocindexpage|fromframes" msgid "Te_xt frames" msgstr "إطارات الن_صوص" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:401 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:382 msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "الرسومات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397 msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "كائنات OLE" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:431 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:412 msgctxt "tocindexpage|uselevel" msgid "Use level from source chapter" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:441 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|addstylescb" msgid "_Additional styles" msgstr "الأنماط الشرطيّة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457 msgctxt "tocindexpage|stylescb" msgid "Styl_es" msgstr "الأ_نماط" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:499 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:480 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|styles" msgid "Assign styles..." msgstr "_عيّن الطُرز" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:545 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:526 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|captions" msgid "Captions" msgstr "واصفة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:561 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:542 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|objnames" msgid "Object names" msgstr "اسم الكائن" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:586 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:566 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|categoryft" msgid "Category:" msgstr "فئة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:610 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:590 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|displayft" msgid "Display:" msgstr "عرض" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:624 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605 msgctxt "tocindexpage|display" msgid "References" msgstr "مراجع" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:606 msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Category and Number" msgstr "الفئة و الرقم" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:626 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:607 msgctxt "tocindexpage|display" msgid "Caption Text" msgstr "نص الواصفة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:655 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:636 msgctxt "tocindexpage|label2" msgid "Create From" msgstr "الإنشاء من" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:698 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723 msgctxt "tocindexpage|label6" msgid "Create From the Following Objects" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:737 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:761 msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9" msgid "_Brackets:" msgstr "الأ_قواس:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:748 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:773 msgctxt "tocindexpage|numberentries" msgid "_Number entries" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:768 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:793 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "[none]" msgstr "[بدون]" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:769 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:794 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "[]" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:770 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "()" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:771 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:796 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "{}" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:772 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:797 msgctxt "tocindexpage|brackets" msgid "<>" msgstr "<>" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:788 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:813 msgctxt "tocindexpage|label7" msgid "Formatting of the Entries" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:830 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:855 msgctxt "tocindexpage|combinesame" msgid "Combine identical entries" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:845 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:870 msgctxt "tocindexpage|useff" msgid "Combine identical entries with p or _pp" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:861 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:886 msgctxt "tocindexpage|usedash" msgid "Combine with -" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:877 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:902 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|casesens" msgid "Case sensitive" msgstr "_حسّاس للحالة" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:893 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:918 msgctxt "tocindexpage|initcaps" msgid "AutoCapitalize entries" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:908 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933 msgctxt "tocindexpage|keyasentry" msgid "Keys as separate entries" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:948 msgctxt "tocindexpage|fromfile" msgid "_Concordance file" msgstr "" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:938 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:963 #, fuzzy msgctxt "tocindexpage|file" msgid "_File" msgstr "_ملف" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:959 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:989 msgctxt "tocindexpage|label5" msgid "Options" msgstr "خيارات" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1002 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031 msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3" msgid "Language:" msgstr "اللغة:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1037 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066 msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5" msgid "Key type:" msgstr "نوع المفتاح:" -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1070 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1100 msgctxt "tocindexpage|label4" msgid "Sort" msgstr "فرز" |