diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2022-01-20 16:44:08 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2022-01-20 16:44:08 +0100 |
commit | 7444b582e9db67868909675606439a1a53da9750 (patch) | |
tree | 2d99af20ad34be1e2ac3bf8a0e7051f943d12c3a /source/ar/vcl/messages.po | |
parent | 4b4b5982179c39e3611ed07cf09b781a4a911758 (diff) |
Updated Arabic translation
Change-Id: I1626379e214d65796a9ab36ef6003e5b53ef4b60
Diffstat (limited to 'source/ar/vcl/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ar/vcl/messages.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/ar/vcl/messages.po b/source/ar/vcl/messages.po index a2d2144a555..4b133ca5b3b 100644 --- a/source/ar/vcl/messages.po +++ b/source/ar/vcl/messages.po @@ -2011,31 +2011,31 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:257 msgctxt "printdialog|backward" msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "الصفحة السابقة" #. uS5Ka #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:261 msgctxt "printdialog|extended_tip|backward" msgid "Shows preview of the previous page." -msgstr "" +msgstr "يظهر معاينة الصفحة السابقة." #. SbgFv #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:277 msgctxt "printdialog|firstpage" msgid "First page" -msgstr "" +msgstr "الصفحة الأولى" #. dQEY8 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:302 msgctxt "printdialog|previewbox" msgid "Pre_view" -msgstr "" +msgstr "معاينة" #. EpB5H #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:312 msgctxt "printdialog|extended_tip|previewbox" msgid "Turn on or off display of the print preview." -msgstr "" +msgstr "تشغيل أو إيقاف تشغيل عرض معاينة الطباعة." #. PD6Aj #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:392 @@ -2047,13 +2047,13 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:411 msgctxt "printdialog|labelstatus" msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "حالة:" #. dyo2j #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:426 msgctxt "printdialog|status" msgid "Default Printer" -msgstr "" +msgstr "الطابعة الافتراضية" #. McZgQ #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:432 @@ -2077,13 +2077,13 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:477 msgctxt "printdialog|labelprinter" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "طابعة" #. AyxGJ #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:519 msgctxt "printdialog|rbAllPages" msgid "_All pages" -msgstr "" +msgstr "كل الصفحات" #. AQ7Ms #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:530 @@ -2095,13 +2095,13 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:542 msgctxt "printdialog|rbPageRange" msgid "_Pages:" -msgstr "" +msgstr "الصفحات:" #. azXfE #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:554 msgctxt "printdialog|extended_tip|rbRangePages" msgid "Prints only the pages or slides that you specify in the Pages box." -msgstr "" +msgstr "يطبع الصفحات أو الشرائح التي تحددها في مربع الصفحات فقط." #. 786QC #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:569 @@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:584 msgctxt "printdialog|rbRangeSelection" msgid "_Selection" -msgstr "" +msgstr "اختيار" #. UKYwM #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:604 @@ -2131,19 +2131,19 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:621 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Odd and Even Pages" -msgstr "" +msgstr "الصفحات الفردية والزوجية" #. 49y67 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:622 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Odd Pages" -msgstr "" +msgstr "الصفحات الفردية" #. 6CkPE #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:623 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Even Pages" -msgstr "" +msgstr "الصفحات ذات الارقام الزوجيه" #. wn2kB #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:653 @@ -2185,19 +2185,19 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:714 msgctxt "printdialog|labelcopies" msgid "_Number of copies:" -msgstr "" +msgstr "عدد النسخ:" #. NwD7S #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:737 msgctxt "printdialog|extended_tip|copycount" msgid "Enter the number of copies that you want to print." -msgstr "" +msgstr "أدخل عدد النسخ التي تريد طباعتها." #. BT4nY #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751 msgctxt "printdialog|cbPrintOrder" msgid "Order:" -msgstr "" +msgstr "طلب:" #. vwjVt #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:764 @@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:790 msgctxt "printdialog|collate" msgid "_Collate" -msgstr "" +msgstr "ترتيب" #. kR6bA #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:798 @@ -2239,25 +2239,25 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:857 msgctxt "printdialog|rangeexpander" msgid "_More" -msgstr "" +msgstr "أكثر" #. ehfCG #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:875 msgctxt "printdialog|label2" msgid "Range and Copies" -msgstr "" +msgstr "النطاق والنسخ" #. CBLet #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:918 msgctxt "printdialog|labelorientation" msgid "Orientation:" -msgstr "" +msgstr "توجيه:" #. U4byk #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:933 msgctxt "printdialog|labelsize" msgid "Paper size:" -msgstr "" +msgstr "حجم الورق:" #. X9iBj #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:950 @@ -2293,7 +2293,7 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1007 msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn" msgid "Pages per sheet:" -msgstr "" +msgstr "صفحة لكل ورقة:" #. ok8Lw #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1021 @@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1082 msgctxt "printdialog|pagespersheettxt" msgid "Pages:" -msgstr "" +msgstr "الصفحات:" #. X8bjE #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1102 @@ -2377,7 +2377,7 @@ msgstr "إلى حد الورقة" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1233 msgctxt "printdialog|labelorder" msgid "Order:" -msgstr "" +msgstr "طلب:" #. psAku #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1250 @@ -2443,13 +2443,13 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1345 msgctxt "printdialog|layoutexpander" msgid "M_ore" -msgstr "" +msgstr "أكثر" #. rCBA5 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1363 msgctxt "printdialog|label3" msgid "Page Layout" -msgstr "" +msgstr "تخطيط الصفحة" #. A2iC5 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1386 |