aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ar/wizards
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ar/wizards')
-rw-r--r--source/ar/wizards/source/euro.po90
-rw-r--r--source/ar/wizards/source/formwizard.po754
-rw-r--r--source/ar/wizards/source/importwizard.po84
-rw-r--r--source/ar/wizards/source/template.po83
4 files changed, 26 insertions, 985 deletions
diff --git a/source/ar/wizards/source/euro.po b/source/ar/wizards/source/euro.po
index e1abce012a6..4bfb1d89ba8 100644
--- a/source/ar/wizards/source/euro.po
+++ b/source/ar/wizards/source/euro.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-27 19:16+0200\n"
-"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:51+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253903.0\n"
-#. XX5`
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "إل~غاء الأمر"
-#. S2/3
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "م~ساعدة"
-#. XH]:
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "<<~Back"
msgstr "<<ال~خلف"
-#. |S?\
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~تحويل"
-#. oNs:
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
msgstr "ملاحظة: مبالغ العملة المرتبطة بمراجع خارجية ومعاملات تحويل قيم العملة في الصيغ غير قابلة للتحويل."
-#. p}43
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr "قم أولاً بإلغاء حماية جميع الجداول."
-#. f_04
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currencies:"
msgstr "العملات:"
-#. 0~?~
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ontinue>>"
msgstr "ا~ستمرار>>"
-#. Dq|(
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "إ~غلاق"
-#. \#e;
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire document"
msgstr "~مستند كامل"
-#. t33s
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
-#. SL-2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell S~tyles"
msgstr "أنماط ال~خلايا"
-#. )c`(
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr "خلايا العملة في ال~ورقة البيانية الحالية"
-#. kn+2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr "خلايا العملة في المستند ~بأكمله"
-#. Ge[f
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected range"
msgstr "~النطاق المحدد"
-#. LTa\
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell Styles"
msgstr "اختيار أنماط الخلايا"
-#. xawI
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select currency cells"
msgstr "اختيار خلايا العملة"
-#. :|w?
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency ranges:"
msgstr "نطاقات العملة:"
-#. AZ$t
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates:"
msgstr "قوالب:"
-#. |CC#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extent"
msgstr "الامتداد"
-#. [6{%
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr "~مستند %PRODUCTNAME كالك مفرد"
-#. :E=j
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complete ~directory"
msgstr "الدليل ~بأكمله"
-#. iNI;
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Document:"
msgstr "الملف المصدر:"
-#. hYY#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source directory:"
msgstr "الدليل المصدر:"
-#. .NS0
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Including subfolders"
msgstr "~مع المجلدات الفرعية"
-#. d%IR
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target directory:"
msgstr "الدليل الهدف:"
-#. UJPw
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr "إلغاء حماية الجدول مؤقتًا بدون استعلام"
-#. GXPA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr "كذلك قم بتحويل الحقول والجداول في المستندات النصية"
-#. ;s7Z
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status: "
msgstr "وضع عملية التحويل: "
-#. r%]x
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr "وضع عملية تحويل قوالب الخلايا:"
-#. UU^e
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
msgstr "تسجيل النطاقات المتعلقة: الورقة %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
-#. \\z2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr "تسجيل النطاقات المراد تحويلها..."
-#. K#`K
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr "إعادة تعيين حماية الجداول سوف تستعاد..."
-#. 6/^B
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "تحويل وحدات العملة في قوالب الخلايا..."
-#. 7g#E
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "إ~نهاء"
-#. #0aj
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select directory"
msgstr "اختيار الدليل"
-#. 6#/i
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select file"
msgstr "اختيار الملف"
-#. ac84
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select target directory"
msgstr "اختيار الدليل الهدف"
-#. A)7P
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "non-existant"
msgstr "غير موجود"
-#. f=sw
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -375,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "محول اليورو"
-#. j%Wn
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -384,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr "هل تريد إلغاء حماية الجداول مؤقتًا؟"
-#. W9!Z
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr "الرجاء إدخال كلمة السر الخاصة بإلغاء حماية الجدول %1TableName%1"
-#. M:4I
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Password!"
msgstr "كلمة السر خاطئة!"
-#. S|4#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected Sheet"
msgstr "مرقة بيانية محمية"
-#. qFh#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "تحذير!"
-#. VY5E
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -429,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr "لن يتم إلغاء حماية الجداول."
-#. %,Vm
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -438,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet cannot be unprotected"
msgstr "لن يمكن إلغاء حماية الجدول"
-#. \zR3
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -447,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
msgstr "لا يستطيع المعالج تحرير هذا المستند حيث إنه لا يمكن تعديل تنسيقات الخلية في المستندات التي تحتوي أوراق بيانية محمية."
-#. HoU$
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -456,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
msgstr "الرجاء ملاحظة أنه بخلاف ذلك لن يتمكن محول اليورو من تحرير المستند!"
-#. Oj8)
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -465,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr "الرجاء اختيار العملة المراد تحويلها أولاً!"
-#. m@C`
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password:"
msgstr "كلمة السر:"
-#. ,!Bp
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "موافق"
-#. y:PA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء الأمر"
-#. oAO=
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -501,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr "رجاء اختيار مستند %PRODUCTNAME كالك لتحريره!"
-#. UP4{
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -510,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr "'<1>' ليس دليلاً!"
-#. #r9%
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is read-only!"
msgstr "المستند للقراءة فقط!"
-#. rNC{
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -528,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "الملف '<1>' موجود بالفعل. <CR>هل تريد الكتابة فوقه؟"
-#. PBj^
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -537,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "هل حقًا تريد إنهاء عملية التحويل في هذه المرحلة؟"
-#. S`5$
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -546,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "إلغاء المعالج"
-#. k\ma
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -555,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr "أسكود برتغالي"
-#. 6H$L
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -564,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch Guilder"
msgstr "جيلدر هولندي"
-#. Jpfb
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -573,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "French Franc"
msgstr "فرنك فرنسي"
-#. aauu
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish Peseta"
msgstr "بيزيتا إسبانية"
-#. qEg-
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian Lira"
msgstr "ليرة إيطالية"
-#. asE?
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -600,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "German Mark"
msgstr "مارك ألماني"
-#. tUs9
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -609,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belgian Franc"
msgstr "فرنك بلجيكي"
-#. FLC0
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -618,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish Punt"
msgstr "جنيه إيرلندي"
-#. dG64
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -627,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "فرنك لوكسمبورجي"
-#. T/vX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -636,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Austrian Schilling"
msgstr "شلن نمساوٍ"
-#. WicV
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -645,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish Mark"
msgstr "مارك فنلندي"
-#. dK`=
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -654,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Drachma"
msgstr "دراخما يونانية"
-#. !eJ4
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -663,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr "العملة السلوفينيّة"
-#. !a,,
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -672,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cypriot Pound"
msgstr "جنيه قبرصي"
-#. GaNM
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -681,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese Lira"
msgstr "ليرة مالطية"
-#. `|%~
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -690,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak Koruna"
msgstr "كورونا سلوفاكية"
-#. ]euV
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -699,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "كرونة استونية"
-#. Qg*g
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -708,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
msgstr "العملة المعيّنة لهذا المستند ليست عملة أوروبية!"
-#. %I04
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -717,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union."
msgstr "اللغة التي تم تعيينها لنظام التشغيل الخاص بك ليست من لغات دول الاتحاد المالي الأوروبي."
-#. qtf)
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -726,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "التقدم"
-#. m9RX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -735,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr "تسجيل المستندات وثيقة الصلة..."
-#. M1O[
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -744,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents..."
msgstr "تحويل المستندات..."
-#. r4b*
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -753,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings:"
msgstr "الإعدادات:"
-#. fir-
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
diff --git a/source/ar/wizards/source/formwizard.po b/source/ar/wizards/source/formwizard.po
index 73a1bf203a2..5ea1331f149 100644
--- a/source/ar/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/ar/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-27 19:16+0200\n"
-"Last-Translator: Faisal <fmalotaibi@kacst.edu.sa>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-30 06:25+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1354256703.0\n"
-#. K_r.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "تعذر إنشاء الدليل '%1'.<BR>يحتمل عدم وجود مساحة كافية على القرص الثابت لديك."
-#. !D$~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "تعذر إنشاء الملف النصّي.<BR>رجاء التحقق أن الوحدة 'PRODUCTNAME رايتر' مثبّتة."
-#. #`+`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "تعذر إنشاء الجدول البياني.<BR>رجاء التحقق أن الوحدة 'PRODUCTNAME كالك' مثبّتة."
-#. yEDP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "تعذر إنشاء العرض التقديمي.<BR>رجاء التحقق أن الوحدة 'PRODUCTNAME امبريس' مثبتة."
-#. 3j1P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "تعذر إنشاء الرسم.<BR>رجاء التحقق من أن الوحدة 'PRODUCTNAME درو' مثبتة."
-#. 9/,G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "تعذر إنشاء الصيغة.<BR>رجاء تحقّق من أن الوحدة 'PRODUCTNAME ماث' مثبتة."
-#. ULx^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "تعذر العثور على الملفات المطلوبة.<BR>رجاء بدء إعداد %PRODUCTNAME واختيار \"إصلاح\"."
-#. q1AS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "الملف '<PATH>' موجود بالفعل.<BR><BR>هل تريد استبدال الملف الموجود؟"
-#. EKi;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
-#. goql
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "نعم للكل"
-#. -HUy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "لا"
-#. (vwk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء الأمر"
-#. uPL9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "إ~نهاء"
-#. !LQW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~السابق"
-#. 2`$~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "ال~تالي >"
-#. 1Xiy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ت~عليمات"
-#. Jj:k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "الخطوات"
-#. @?+Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
-#. Da0+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "موافق"
-#. Vr}_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -195,16 +176,14 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "الملف موجود بالفعلً. هل تريد الكتابة عليه؟"
-#. .SMO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_COMMON_START + 20\n"
"string.text"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
-msgstr "أنشئ القالب عبر <wizard_name> في <current_date>."
+msgstr "أُنشئ القالب عبر <wizard_name> في <current_date>."
-#. IOMJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgstr ""
"من 'أدوات - خيارات - %PRODUCTNAME - المسارات' اضغط الزر 'افتراضي' لإعادة تعيين المسارات إلى الإعدادات الأصلية. \n"
"ثم قم بتشغيل المعالج مجددًا."
-#. uGJ]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "إ~نشاء"
-#. ScG(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -237,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "إل~غاء الأمر"
-#. 9Df`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -246,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr " << الس~ابق"
-#. [~II
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ال~تالي >>"
-#. j;~O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -264,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "~قاعدة البيانات"
-#. ;:dA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table name"
msgstr "ا~سم الجدول"
-#. %NOK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -282,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
msgstr "حدث خطأ أثناء تشغيل المعالج. سيتم إنهاء المعالج."
-#. QA2?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -291,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "لم يتم إنشاء اتصال بقاعدة البيانات."
-#. u\:d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -300,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ت~عليمات"
-#. y@`+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "إ~يقاف"
-#. M[8Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document could not be saved."
msgstr "تعذّر حفظ الملف."
-#. Uo^v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -327,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exiting the wizard"
msgstr "الخروج من المعالج"
-#. UJO)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -336,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "الاتصال بمصدر البيانات..."
-#. x,5y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -345,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr "تعذر إنشاء الاتصال بمصدر البيانات."
-#. Zol@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file path entered is not valid."
msgstr "مسار الملف الذي تمه إدخاله غير صالح."
-#. Yn4+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -363,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a data source"
msgstr "رجاء حدّد مصدر البيانات"
-#. Gs0!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -372,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a table or query"
msgstr "رجاء حدّد جدول أو استعلام"
-#. |h}}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -381,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field"
msgstr "إضافة حقل"
-#. _pBA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -390,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove field"
msgstr "إزالة حقل"
-#. PLjJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -399,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add all fields"
msgstr "اضف كل الحقول"
-#. [M,n
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -408,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove all fields"
msgstr "إزالة كل الحقول"
-#. 3)[L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -417,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field up"
msgstr "نقل الحقل للأعلى"
-#. 2D#U
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -426,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field down"
msgstr "نقل الحقل للأسفل"
-#. j+Kq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -435,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
msgstr "تعذّر الحصول على أسماء الحقول من '%NAME'."
-#. L=yD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -444,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard"
msgstr "معالج النموذج"
-#. MJL;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -453,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in ~the form"
msgstr "ال~حقول في النموذج"
-#. K1qE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -466,7 +418,6 @@ msgstr ""
"تكون الحقول الثنائية دائمًا مسردة وقابلة للاختيار من القائمة على اليسار.\n"
"إذا كان ممكنًا، فإنها تعرب كالصور."
-#. |sPi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -479,7 +430,6 @@ msgstr ""
"النموذج الفرعي هو نموذج مدرج داخل نموذج آخر.\n"
"تستخدم النماذج الفرعية لإظهار البيانات من الجداول أو الاستعلامات التي ترتبط بعلاقة واحد إلى متعدد."
-#. S%+A
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -488,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Subform"
msgstr "إ~ضافة نموذج فرعي"
-#. mhMt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr "الن~موذج الفرعي مبني على العلاقة الموجودة"
-#. [=0A
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -506,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables or queries"
msgstr "جداول أو استعلامات"
-#. PFd#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -515,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr "النموذج الفرعي ~مبني على الاختيار اليدوي للحقول"
-#. CM,I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -524,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr "أ~ي العلاقات تريد أن تضيف؟"
-#. +VQ-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -533,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in the ~subform"
msgstr "حقول النموذج ال~فرعية"
-#. =!.J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -542,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Available fields"
msgstr "الحقول المت~وفرة"
-#. [*MN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -551,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in form"
msgstr "حقول النموذج"
-#. Op\T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -564,7 +506,6 @@ msgstr ""
"الرابط '<FIELDNAME1>' و'<FIELDNAME2>' تم اختره مرتين.\n"
"إلا أن الروابط يمكن اخترها مرة واحدة فقط."
-#. !z%}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -573,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First joined subform field"
msgstr "~حقل النموذج المرتبط الأول"
-#. FwKT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -582,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Second joined subform field"
msgstr "ح~قل النموذج المرتبط الثاني"
-#. \.?\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -591,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Third joined subform field"
msgstr "حق~ل النموذج المرتبط الثالث"
-#. W+@R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -600,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr "حقل الا~ستمارة المرتبط الرابع"
-#. (.mt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -609,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst joined main form field"
msgstr "حقل النموذج ال~رئيسي المرتبط الأول"
-#. NPiZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -618,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~econd joined main form field"
msgstr "حقل النموذج الرئ~يسي المرتبط الثاني"
-#. NbK9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hird joined main form field"
msgstr "حقل النموذج الرئي~سي المرتبط الثالث"
-#. i*#z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -636,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr "حقل الاست~مارة الرئيسي المرتبط الرابع"
-#. IYV8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -645,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field border"
msgstr "حدود الحقل"
-#. RSiZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -654,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "بدون حدود"
-#. `ALo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -663,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr "مظهر ثلاثي الأبعاد"
-#. 1MFy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -672,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "مسطح"
-#. SIG,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -681,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label placement"
msgstr "تعيين مكان التسمية"
-#. Ia8l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -690,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "محاذاة لليسار"
-#. =HT/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -699,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "محاذاة لليمين"
-#. |o8f
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -708,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr "تنظيم حقول قاعدة البيانات"
-#. f17O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -717,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr "في أعمدة - تسميات لليسار"
-#. g%$Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -726,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr "في أعمدة - تسميات في الأعلى"
-#. ZBw2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -735,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr "في كتل - تسميات لليسار"
-#. ujiq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -744,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr "في كتل - تسميات للأعلى"
-#. y+ho
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -753,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Data Sheet"
msgstr "كجدول بيانات"
-#. U1|Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -762,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "تنظيم النموذج الرئيسية"
-#. 7e)\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -771,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "تنظيم النموذج الفرعية"
-#. .%#Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -780,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
msgstr "ا~ستخدام النموذج لإدخال البيانات الجديدة فقط."
-#. zsp{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -789,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing data will not be displayed "
msgstr "لن تعرض البيانات الموجودة "
-#. SfKp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -798,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~he form is to display all data"
msgstr "تظ~هر النموذج كل البيانات"
-#. A*WF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -807,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "~عدم السماح بتعديل البيانات الموجودة"
-#. ~7b6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -816,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "عد~م السماح بحذف البيانات الموجودة"
-#. f7oK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -825,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr "عدم السماح بإضا~فة بيانات جديدة"
-#. w_]1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -834,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of ~the form"
msgstr "ا~سم النموذج"
-#. *7-Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -843,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr "ما المطلوب القيام به بعد إنشاء النموذج؟"
-#. 6PBU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -852,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Work with the form"
msgstr "العمل باستخدام الا~ستمارة"
-#. \#`T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -861,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify the form"
msgstr "تعد~يل النموذج"
-#. vGOB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -870,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Styles"
msgstr "أ~نماط الصفحات"
-#. yl(-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -879,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "تحديد الحقل"
-#. ZSBl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a subform"
msgstr "إعداد نموذج فرعي"
-#. *,tX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -897,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add subform fields"
msgstr "إضافة حقول للنموذج الفرعي"
-#. CoPQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -906,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get joined fields"
msgstr "جلب الحقول المرتبطة"
-#. Pdu:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -915,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange controls"
msgstr "تنظيم عناصر التحكم"
-#. DX;y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -924,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set data entry"
msgstr "وَضْع إدخال البيانات"
-#. hm\]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -933,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply styles"
msgstr "تطبيق أنماط"
-#. Ap0^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -942,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set name"
msgstr "وضع اسم"
-#. ,YXo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -951,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Date)"
msgstr "(التاريخ)"
-#. 4a@5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -960,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Time)"
msgstr " (الوقت)"
-#. HIP+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -969,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your form"
msgstr "اختر الحقول لاستمارتك"
-#. iBpF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -978,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr "الحَسْم في إعداد نموذج فرعي"
-#. ~dTr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -987,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your subform"
msgstr "اختر الحقول لاستمارتك الفرعية"
-#. ^9)-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -996,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the joins between your forms"
msgstr "اختر الروابط بين نماذجك"
-#. K-o:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1005,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr "تنظيم عناصر التحكم في استمارتك"
-#. q+^6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1014,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the data entry mode"
msgstr "حدّد وضع إدخال البيانات"
-#. 3CRS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1023,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply the style of your form"
msgstr "تطبيق نمط استمارتك"
-#. *0-h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1032,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the name of the form"
msgstr "حدّد اسم النموذج"
-#. sUIq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1045,7 +934,6 @@ msgstr ""
"الإستمارة بالاسم '%FORMNAME' موجودة بالفعل.\n"
"اختر اسما أخرا؟"
-#. 2So-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1054,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "معالج الاستعلامات"
-#. I@YR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1063,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "الاستعلام"
-#. j/6Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1072,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "معالج الاستعلامات"
-#. Lf*#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1081,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables"
msgstr "~جداول"
-#. 4m{!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1090,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "ال~حقول المتوفرة"
-#. e(S\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1099,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name ~of the query"
msgstr "اسم الاس~تعلام"
-#. UqZp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1108,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~Query"
msgstr "~عرض الاستعلام "
-#. d(\9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1117,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Query"
msgstr "ت~عديل الاستعلام"
-#. )eI9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1126,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr "~ما المطلوب عمله بعد إنشاء الاستعلام؟"
-#. BQ%2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1135,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~all of the following"
msgstr "~مطابقة كل التالي"
-#. |Bt=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1144,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match any of the following"
msgstr "م~طابقة أي مما يلي"
-#. ZQr6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1153,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr "~استعلام تفصيلي (إظهار كل سجلات الاستعلام)"
-#. +6~G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1162,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr "~استعلام تلخيصي (إظهار نتائج دوال المجاميع فقط)"
-#. _1zg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1171,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions"
msgstr "دوال المجاميع"
-#. L+E~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1180,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "الحقول"
-#. :HH_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1189,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "تجميع ~حسب"
-#. U00*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1198,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "حقل"
-#. 4.2[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1207,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "الاسم المستعار"
-#. ^Vl~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1216,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: "
msgstr "جدول: "
-#. ;1hP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1225,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query: "
msgstr "استعلام: "
-#. %m7j
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1234,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "الشرط"
-#. TbGs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1243,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
-#. 2?`W
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1252,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal to"
msgstr "تساوي"
-#. _{`@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1261,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not equal to"
msgstr "لا تساوي"
-#. #A5v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1270,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "is smaller than"
msgstr "أصغر من"
-#. G-tA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1279,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "is greater than"
msgstr "أكبر من"
-#. FPPo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1288,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or less than "
msgstr "أصغر من أو تساوي "
-#. `+!{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1297,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or greater than"
msgstr "أكبر من أو تساوي"
-#. bQ(S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1306,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "like"
msgstr "مثل"
-#. HCz^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1315,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "not like"
msgstr "غير مشابه"
-#. !Pb7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1324,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "is null"
msgstr "خالٍ"
-#. rsT3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1333,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not null"
msgstr "غير خالٍ"
-#. E!=3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1342,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr "صحيح"
-#. i@7N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1351,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr "خطأ"
-#. b~a@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1360,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "و"
-#. `@$O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1369,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "أو"
-#. ]RFa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1378,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of"
msgstr "احسب المجموع"
-#. H7pv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1387,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of"
msgstr "احسب المُعدّل"
-#. X1Qi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1396,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of"
msgstr "احسب القيمة الأدنى"
-#. }A2r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1405,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of"
msgstr "احسب القيمة القصوى"
-#. !5qM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1414,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of <FIELD>"
msgstr "احسب مجموع <FIELD>"
-#. S}z$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1423,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of <FIELD>"
msgstr "احسب معدل <FIELD>"
-#. ^KgJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1432,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of <FIELD>"
msgstr "احسب أدنى قيمة للحقل <FIELD>"
-#. P8P+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1441,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of <FIELD>"
msgstr "احسب أقصى قيمة للحقل <FIELD>"
-#. [tUt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1450,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(بلا)"
-#. f)],
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1459,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~lds in the Query: "
msgstr "الح~قول في الاستعلام: "
-#. fikN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1468,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order: "
msgstr "ترتيب الفرز: "
-#. ~Xe]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1477,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "No sorting fields were assigned."
msgstr "لم تُعيّن أي حقول فرز."
-#. cN~)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1486,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions: "
msgstr "شروط البحث: "
-#. q1[S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1495,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "No conditions were assigned."
msgstr "لم تُعيّن أية شروط."
-#. wW!p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1504,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions: "
msgstr "دوال المجاميع "
-#. T?)$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1513,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "No aggregate functions were assigned."
msgstr "لم تُعيّن أية دوال مجاميع."
-#. W{S/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1522,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouped by: "
msgstr "تجميع بحسب: "
-#. ZI)Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1531,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Groups were assigned."
msgstr "لم تُعيّن أية مجموعات."
-#. ,Z!E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1540,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions: "
msgstr "شروط التجميع: "
-#. yi59
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1549,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr "لم تُعيّن أية شروط تجميع."
-#. V4r\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1558,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr "اختر الحقول (الأعمدة) لاستعلامك"
-#. ?#/0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1567,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the sorting order"
msgstr "اختر ترتيب الفرز"
-#. p61d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1576,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the search conditions"
msgstr "اختر شروط البحث"
-#. $y$E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1585,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of query"
msgstr "اختر نوع الاستعلام"
-#. ^il|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1594,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the groups"
msgstr "اختر المجموعات"
-#. .4bB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1603,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the grouping conditions"
msgstr "اختر شروط التجميع"
-#. twM)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1612,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign aliases if desired"
msgstr "عيِّن الأسماء المستعارة إن رَغبت"
-#. h:Xv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1621,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
msgstr "تحقق من التلخيص وقرِّر كيفية الاستمرار"
-#. OCE;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1630,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "تحديد الحقل"
-#. [p/}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1639,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order"
msgstr "ترتيب الفرز"
-#. Hu%:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1648,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions"
msgstr "شروط البحث"
-#. {Hu@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1657,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail or summary"
msgstr "تفصيل أو تلخيص"
-#. /V9G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1666,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "التجميع"
-#. ([pJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1675,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions"
msgstr "شروط التجميع"
-#. @dop
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1684,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aliases"
msgstr "الأسماء المستعارة"
-#. qXX%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1693,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "التلخيص"
-#. dYe/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1702,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
msgstr "الحقل الذي لا تُعيّن له دالة مجموع يجب استخدامه في مجموعة."
-#. QJcZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1711,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
msgstr "الشرط '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' تم اختياره مرتين. كل شرط يمكن اختياره مرة واحدة فقط"
-#. v7ae
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1720,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
msgstr "تم تعيين دالة المجموع <FUNCTION> مرتين لاسم الحقل '<NUMERICFIELD>'."
-#. !c10
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1729,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid ", "
msgstr ", "
-#. QF*|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1738,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
-#. uW_s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1747,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
-#. _)oA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1756,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "اسم الحقل> <عامل تشغيل منطقي> <القيمة>"
-#. UQdT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1765,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
-#. PT3+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1774,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "اسم الحقل> <عامل تشغيل منطقي> <القيمة>"
-#. !lys
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1783,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard"
msgstr "معالج التقارير"
-#. |lT/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1792,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "الج~دول"
-#. sf_J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1801,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "أ~عمدة"
-#. X#*0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1810,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report_"
msgstr "تقرير_"
-#. I|Nr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1819,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "- undefined -"
msgstr "- غير مُعرّف -"
-#. }NNm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1828,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields in report"
msgstr "ال~حقول في التقرير"
-#. BV*w
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1837,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "التجميع"
-#. ZBk`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1846,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort options"
msgstr "خيارات الفرز"
-#. WIh\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1855,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose layout"
msgstr "اختر المظهر"
-#. 2A.K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1864,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "إنشاء تقرير"
-#. LLIb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1873,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of data"
msgstr "مظهر البيانات"
-#. [0uO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1882,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "مظهر الرؤوس والتذييلات"
-#. P22]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1891,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "الحقول"
-#. -xU4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1900,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by"
msgstr "~الفرز بحسب"
-#. QaS+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1909,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hen by"
msgstr "~ثم حسب"
-#. 6kLH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1918,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "الاتجاه"
-#. 4c05
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1927,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "بالطول"
-#. ?:0c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1936,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "بالعرض"
-#. bE[;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1945,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr "ما الحقول المطلوبة في التقرير؟"
-#. A8;b
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1954,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr "هل تريد إضافة مستويات تجميع؟"
-#. lPA7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1963,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr "حسب أي من الحقول تريد فرز البيانات؟"
-#. dCP-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1972,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want your report to look?"
msgstr "ما مظهر التقرير المطلوب؟"
-#. )#Pl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1981,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr "قرّر كيف تستمر"
-#. rkj@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1990,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title of report"
msgstr "عنوان التقرير"
-#. of}@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1999,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display report"
msgstr "إظهار التقرير"
-#. IX3a
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2008,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "إنشاء تقرير"
-#. \`[D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2017,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "تصاعدي"
-#. M9-8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2026,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "تنازلي"
-#. fz5V
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2035,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dynamic report"
msgstr "ت~قرير ديناميكي"
-#. f4!Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2044,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create report now"
msgstr "إن~شاء التقرير الآن"
-#. c(Du
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2053,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify report layout"
msgstr "ت~عديل مظهر التقرير"
-#. }SM~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2062,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Static report"
msgstr "تقرير ساكن"
-#. |=7I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2071,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "حفظ باسم"
-#. 1(k;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2080,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groupings"
msgstr "التجميعات"
-#. $r/q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2089,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then b~y"
msgstr "ثم ~بحسب"
-#. 6l`q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2098,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Then by"
msgstr "ثم ب~حسب"
-#. MNO[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2107,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asc~ending"
msgstr "تص~اعدي"
-#. PIg_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2116,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend~ing"
msgstr "تصا~عدي"
-#. rzwf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2125,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascendin~g"
msgstr "تصاعد ~ي"
-#. t3Rp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2134,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "تنا~زلي"
-#. *e^;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2143,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Des~cending"
msgstr "تن~ازلي"
-#. o,%k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2152,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "تنا~زلي"
-#. _+ip
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2161,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr "الحقول الثنائية لا يمكن عرضها في التقرير."
-#. ;-Yo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2170,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr "الجدول '<TABLENAME>' غير موجود."
-#. y0Nv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2179,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Report..."
msgstr "إنشاء التقرير..."
-#. BGTJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2188,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr "عدد السجلات المُدخلة: <COUNT>"
-#. b(%c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2197,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr "النموذج '<REPORTFORM>' غير موجود."
-#. .[8N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2206,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
msgstr "الاستعلام ذو الجملة<BR>'<STATEMENT>'<BR> لا يمكن تنفيذه.<BR>تحقق من مصدر البيانات."
-#. [.H[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2215,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
msgstr "عنصر التحكم المخفي التالي في النموذج '<REPORTFORM>' لايمكن قراءته: '<CONTROLNAME>'."
-#. ht46
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2224,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing data..."
msgstr "استيراد البيانات..."
-#. _|b0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2233,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labeling fields"
msgstr "تسمية الحقول"
-#. W{s2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2242,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "كيف تريد تسمية الحقول؟"
-#. 8a`[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2251,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
-#. ke`(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2260,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "حقل"
-#. J--B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2269,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
msgstr "حدث خطأ في المعالج.<BR>فقد يكون مسار القالب '%PATH' خاطئًا.<BR>إما أن المقاطع أو الجداول المطلوبة غير موجودة أو هي موجودة ولكن باسم خطأ.<BR>راجع المساعدة لمزيد من المعلومات المفصلة.<BR>رجاء اختر قالبا آخرا."
-#. %Q+h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2278,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "هنالك حقل مستخدِم غير صالح في الجدول."
-#. 31-S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2287,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once."
msgstr "تم اختر معيار الفرز '<FIELDNAME>' مرتين. كل معيار يمكن اختره مرة واحدة فقط."
-#. Of6+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2296,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
msgstr "ملاحظة: النص غير الحقيقي سيتم استبداله ببيانات من قاعدة البيانات عند إنشاء التقرير."
-#. H3BX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2305,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
msgstr "التقرير '%REPORTNAME' موجود بالفعل في قاعدة البيانات. رجاء تعيين اسم آخر."
-#. -n.p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2314,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr "ماذا تريد أن تعمل بعد إنشاء التقرير؟"
-#. ZGL0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2323,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "What kind of report do you want to create?"
msgstr "ما نوع التقرير المطلوب إنشاءه؟"
-#. #Xyz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2332,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabular"
msgstr "جدولي"
-#. h}.]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2341,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, single-column"
msgstr "عمودي، عمود واحد"
-#. nknm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2350,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, two columns"
msgstr "عمودي، عمودان"
-#. %UF2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2359,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, three columns"
msgstr "عمودي، ثلاثة أعمدة"
-#. )dng
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2368,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels left"
msgstr "في كتل - تسميات للأيسر"
-#. ;ei{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2377,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels above"
msgstr "في كتل - تسميات لأعلى"
-#. mTXh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2386,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "العنوان:"
-#. J)Zt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2395,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author:"
msgstr "المؤلف:"
-#. 8.M?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2405,7 +2143,6 @@ msgid "Date:"
msgstr "التاريخ:"
#. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
-#. P-G3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2414,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page #page# of #count#"
msgstr "الصفحة #page# من #count#"
-#. t]BR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2423,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number:"
msgstr "رقم الصفحة: "
-#. Z9l,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2432,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page count:"
msgstr "عدد الصفحات:"
-#. i_#h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2441,81 +2175,70 @@ msgctxt ""
msgid "No valid report template was found."
msgstr "لم يتم العثور على قالب تقرير صالح."
-#. o.6*
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n"
"string.text"
msgid "Page:"
-msgstr "الصفحة"
+msgstr "الصفحة:"
-#. ?[y,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Border"
-msgstr ""
+msgstr "محاذاة إلى اليسار - حد"
-#. 2cp;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Compact"
-msgstr ""
+msgstr "محاذاة إلى اليسار - مُدمج"
-#. r^-S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "محاذاة إلى اليسار - أنيق"
-#. jkEM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 97\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Highlighted"
-msgstr ""
+msgstr "محاذاة إلى اليسار - بارز"
-#. A3|2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Modern"
-msgstr ""
+msgstr "محاذاة إلى اليسار - حديث"
-#. W.%^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n"
"string.text"
msgid "Align Left - Red & Blue"
-msgstr ""
+msgstr "محاذاة إلى اليسار - أحمر وأزرق"
-#. t/$}
#: dbwizres.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr "افتراضي"
+msgstr "الافتراضي"
-#. @M$u
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2524,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Borders"
msgstr ""
-#. hKC/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2533,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Compact"
msgstr ""
-#. AOOR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2542,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Elegant"
msgstr ""
-#. !hx)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2551,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Highlighted"
msgstr ""
-#. w{eE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2560,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Modern"
msgstr ""
-#. ,oG8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2569,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Red & Blue"
msgstr ""
-#. gNML
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2578,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Borders"
msgstr ""
-#. AJ8-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2587,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Compact"
msgstr ""
-#. -fJ/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2596,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Elegant"
msgstr ""
-#. 60Ga
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2605,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Highlighted"
msgstr ""
-#. Bpp7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2614,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Modern"
msgstr ""
-#. sg7,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2623,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Red & Blue"
msgstr ""
-#. 4o7$
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2633,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubbles"
msgstr "فقاعة"
-#. VGo)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2642,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cinema"
msgstr ""
-#. IxZZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2651,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controlling"
msgstr ""
-#. `pox
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "افتراضي"
-#. rPEZ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2671,7 +2378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drafting"
msgstr "الرسم"
-#. iAjK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2680,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "مالية"
-#. Ym-E
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2690,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flipchart"
msgstr "مخطط انسيابي"
-#. u$Q,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2699,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formal with Company Logo"
msgstr ""
-#. ]L}j
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2708,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generic"
msgstr ""
-#. MYD\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2717,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Worldmap"
msgstr ""
-#. }`nM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2726,7 +2427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard"
msgstr "معالج الجداول"
-#. ;GI\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2735,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields"
msgstr "اختر الحقول"
-#. /CXr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2744,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set types and formats"
msgstr "تعيين الأنواع والتناسيق"
-#. 9k\4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2753,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "تعيين المفتاح الأساسي"
-#. @tS[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2762,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "إنشاء جدول"
-#. _~lD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2771,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields for your table"
msgstr "اختر حقول الجدول"
-#. ^m^d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2780,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set field types and formats"
msgstr "تعيين أنواع الحقول والتناسيق"
-#. F5}i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2789,7 +2483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "تعيين المفتاح الأساسي"
-#. ^](.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2798,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "إنشاء جدول"
-#. JJab
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2807,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
msgstr "سيساعدك هذا المعالج بإنشاء جدول لقاعدة بياناتك. بعد اختر فئة الجدول وجدول مثال. اختر الحقول التي تريد شملها في جدولك. يمكن شمل الحقول من أكثر من جدول مثال واحد."
-#. 45F7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2816,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~tegory"
msgstr "ال~فئة"
-#. z4]?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2825,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness"
msgstr "ع~مل"
-#. ;QVf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2834,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ersonal"
msgstr "ش~خصي"
-#. Js8]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2843,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sample tables"
msgstr "~جداول أمثلة"
-#. I%Yx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2852,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "ال~حقول المتوفرة"
-#. 8e^Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2861,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field information"
msgstr "معلومات الحقل"
-#. cSBV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2870,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "+"
msgstr "+"
-#. E*DD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2879,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U8lc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2888,7 +2571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "اسم الحقل"
-#. -DOq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2897,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "نوع الحقل"
-#. O^Er
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2906,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected fields"
msgstr "الح~قول المُحدّدة"
-#. Uz1:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2915,7 +2595,6 @@ msgctxt ""
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
msgstr "يُميّز المفتاح الأولي كل سجلّ في جدول قاعدة البيانات. وهو تسهلّ ربط المعلومات في الجداول المنفصلة، ومن المستحسن وجوده في كلّ جدول. بدون مفتاح أوّلي، لكن يكون من الممكن إدخال البيانات في هذا الجدول."
-#. l7Qd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2924,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create a primary key"
msgstr "إ~نشاء مفتاح أوّلي"
-#. ,Get
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2933,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr "إ~ضافة مفتاح أوّلي تلقائيًّا"
-#. -A)K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2942,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr "ا~ستخدام حقل موجود كمفتاح أوّلي"
-#. eoJY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2951,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
msgstr "تعريف ~مفتاح أولي كمجموعة من الحقول "
-#. S@g:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2960,7 +2635,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ieldname"
msgstr "اسم الحق~ل"
-#. hOY7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2969,7 +2643,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary key fields"
msgstr "حقول ال~مفتاح الأوّلي"
-#. I949
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2978,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto ~value"
msgstr "قي~مة تلقائيّة"
-#. Q\lv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2987,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to name your table?"
msgstr "ماذا تريد تسمية جدولك؟"
-#. kJ5p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2996,7 +2667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
msgstr "تهانينا. لقد أدخلت كل المعلومات المطلوبة لإنشاء الجدول."
-#. ?\wF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3005,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "ما الذي تريد عمله بعد ذلك؟"
-#. #H?J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3014,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify the table design"
msgstr "تعديل تصميم الجدول"
-#. WUcO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3023,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data immediately"
msgstr "إدخال البيانات مباشرة"
-#. MYeF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3032,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr "إن~شاء نموذج بناء على هذا الجدول"
-#. bfM?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3041,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr "تعذّر فتح الجدول الذي أنشأته."
-#. ?NyZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3050,7 +2715,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "اسم الجدول '%TABLENAME' يحتوي على حرف ('%SPECIALCHAR') قد لا يكون مدعومًا من قبل قاعدة البيانات."
-#. TZR5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3059,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "اسم الحقل '%FIELDNAME' يحتوي على حرف ('%SPECIALCHAR') قد لا يكون مدعومًا من قبل قاعدة البيانات."
-#. B_aX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3068,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "الحقل"
-#. sV^#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3077,7 +2739,6 @@ msgctxt ""
msgid "MyTable"
msgstr "جدولي"
-#. fZKy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3086,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a Field"
msgstr "إضافة حقل"
-#. 0!C_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3095,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove the selected Field"
msgstr "إزالة الحقل المحدد"
-#. dP.=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3104,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
msgstr "لا يمكن إدراج الحقل لأن هذا يتخطى العدد الأقصى من %COUNT حقل متاح في قاعدة البيانات"
-#. D\):
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3117,7 +2775,6 @@ msgstr ""
"الاسم '%TABLENAME' موجود بالفعل.\n"
"رجاء أَدخل اسم آخر. "
-#. :%0y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3126,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalog of the table"
msgstr "كتالوج الجدول"
-#. _fES
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3135,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schema of the table"
msgstr "مخطّط الجدول"
-#. H?G0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3144,7 +2799,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr "الحقل '%FIELDNAME' موجود بالفعل."
-#. uEDH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3153,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Wizard"
msgstr "معالج الرسائل"
-#. nEj{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3162,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr "تسمية 9"
-#. -8VQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3171,7 +2823,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business letter"
msgstr "~خطاب عمل"
-#. k1/o
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3180,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "خطاب ~شخصي رسمي"
-#. :269
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3189,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal letter"
msgstr "خ~طاب شخصي"
-#. ?,6_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3198,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "ا~ستخدام ورق letterhead ذي عناصر مطبوعة بالفعل"
-#. GpkX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3207,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~الشعار"
-#. g;Sj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3216,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "عنوان المرسل"
-#. RN`B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3225,7 +2871,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include footer"
msgstr "~شمل التذييل"
-#. (^Q(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3234,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "ع~نوان المرسل في نافذة المغلف"
-#. G\pI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3243,7 +2887,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~شعار"
-#. dTUJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3252,7 +2895,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "ع~نوان المرسل في نافذة المغلف"
-#. #bHl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3261,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Signs"
msgstr "إشارات الخطاب"
-#. S1,R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3270,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "س~طر الموضوع"
-#. i%kb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3279,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salu~tation"
msgstr "ال~تحية"
-#. }QCm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3288,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold ~marks"
msgstr "علامات ال~طيّ"
-#. pn)4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3297,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~ختام إطرائي"
-#. 8^w.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3306,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "ت~ذييل الصفحة"
-#. K`e-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3315,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "ا~ستخدام بيانات المستخدم لعنوان المرسل"
-#. W6z+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3324,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New sender address:"
msgstr "~عنوان مُرسِل جديد:"
-#. rZRw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3333,7 +2967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "استخدام العناصر النائبة لعنوان المست~لم"
-#. F2KN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3342,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "استخدام قاعدة بيانات العناوين ل~دمج البريد"
-#. I]M8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3351,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "تضمين ف~قط على الصفحتين الثانية والتالية"
-#. %[g*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3360,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "ت~ضمين رقم الصفحة"
-#. b-$,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3369,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Template"
msgstr "قالب خطاب"
-#. *pLC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3378,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "إنشاء ~خطاب من هذا القالب"
-#. :hIf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3387,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "عمل تعديلات ~يدويّة على قالب الخطاب هذا"
-#. reW|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3396,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#. M#|K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3405,7 +3031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#. t`0G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3414,7 +3039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#. p3PZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3423,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "يساعدك هذا المعالج بإنشاء قالب خطاب. يمكنك بعد ذلك استخدامه كأساس لكتابة الخطابات أينما شئت."
-#. X$?_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3432,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height:"
msgstr "الإ~رتفاع:"
-#. #/K]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3441,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width:"
msgstr "ال~عرض:"
-#. x;]N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3450,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "الت~باعد إلى الهامش الأيسر:"
-#. }{NS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3459,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "التب~اعد إلى الهامش العلوي:"
-#. 7P/L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3468,7 +3087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "الارتفاع:"
-#. JG~g
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3477,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "العرض:"
-#. 5XBg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3486,7 +3103,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "الت~باعد إلى الهامش الأيسر:"
-#. bmLd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3495,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "التب~اعد إلى الهامش العلوي:"
-#. nWC_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3504,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "الارتفاع:"
-#. YlUN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3513,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use a typical letter format for this country:"
msgstr "استخدم تنسيق خطاب اعتيادي لهذه الدولة:"
-#. wYA*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3522,7 +3135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender's address"
msgstr "عنوان المُرسِل"
-#. =%R]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3531,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
-#. vd]6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3540,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "الشارع:"
-#. JG9x
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3549,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "الرمز البريدي/المحافظة/المدينة:"
-#. |X).
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3558,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient's address"
msgstr "عنوان المُرسَل إليه"
-#. 9:du
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3567,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
-#. Z6S3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3576,7 +3183,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "يُنشئ هذا المعالج قالب خطاب يُمكّنك من إنشاء خطابات متعدّدة لها نفس المظهر والإعدادات."
-#. H.)r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3585,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "لإنشاء خطاب جديد آخر من القالب انتقل فقط إلى موقع القالب وقم بالضغط المزدوج عليه."
-#. mW%s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3594,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "اسم القالب:"
-#. XMhX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3603,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "الموقع واسم الملف:"
-#. .*Mw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3612,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "كيف تريد الإستمرار؟"
-#. h]he
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3621,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "رجاء اختر نوع الخطاب وتصميم الصفحة"
-#. @Hk-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3630,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "اختر العناصر المطلوب طباعتها"
-#. e6=L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3639,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "حدّد العناصر الموجودة بالفعل في ورق الخطابات"
-#. AUtw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3648,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "حدّد معلومات المُرسل والمُرسَل إليه"
-#. WkFX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3657,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "املأ المعلومات المُرادة في التذييل"
-#. YssE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3666,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify last settings"
msgstr "رجاء حدّد التعيينات الأخيرة"
-#. Zz`]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3675,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject:"
msgstr "الموضوع:"
-#. sf-O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3684,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#. (GKv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3693,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern"
msgstr ""
-#. m(#S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3702,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "مكتب"
-#. |EvH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3711,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#. =(tI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3720,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail"
msgstr ""
-#. B9}f
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3730,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "بحري"
-#. eg85
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3740,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red Line"
msgstr "سطر جديد"
-#. #kIs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3749,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "لمن يهمه الأمر"
-#. #Hm)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3758,7 +3345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "السيد/السيدة العزيزة"
-#. =CT3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3767,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello"
msgstr "مرحبًا"
-#. )!xO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3776,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "مع تحيات"
-#. ba.F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3785,7 +3369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Best regards"
msgstr "أطيب التمنيات"
-#. B[e?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3794,7 +3377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cheers"
msgstr "ابتهج"
-#. K*)4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3803,7 +3385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصفحة"
-#. ;+GR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3812,7 +3393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letterhead layout"
msgstr "مظهر ورق الخطاب"
-#. _neN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3821,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed items"
msgstr "العناصر المطبوعة"
-#. e%\:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3830,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient and sender"
msgstr "المُرسَل إليه والمُرسِل"
-#. oi7(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3839,7 +3417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "تذييل الصفحة"
-#. fo-P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3848,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "الاسم والموقع"
-#. TquY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3857,7 +3433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Wizard"
msgstr "معالج الفاكس"
-#. AF_=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3866,7 +3441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr "تسمية 9"
-#. t05(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3875,7 +3449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business Fax"
msgstr "~فاكس العمل"
-#. *Lya
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3884,7 +3457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal Fax"
msgstr "فاكس ش~خصي"
-#. 4pJe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3893,7 +3465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "الش~عار"
-#. ?XX[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3902,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "س~طر الموضوع"
-#. {TbH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3911,7 +3481,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~alutation"
msgstr "ت~حيّة"
-#. +D8e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3920,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~ختام إطرائي"
-#. EAi1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3929,7 +3497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "ت~ذييل الصفحة"
-#. ?3H~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3938,7 +3505,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "ا~ستخدام بيانات المستخدم لعنوان المرسل"
-#. mM}?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3947,7 +3513,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "عنوان مر~سل جديد"
-#. p29q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3956,7 +3521,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Fax Template"
msgstr "قالب الفاكس خاصتي"
-#. .3L}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3965,7 +3529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "إنشاء فا~كس من هذا القالب"
-#. c:#c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3974,7 +3537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "عمل تغييرات ~يدويّة على قالب الفاكس هذا"
-#. SBAb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3983,7 +3545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#. {P5(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3992,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#. m5S4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4001,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "يساعدك هذا المعالج على إنشاء قالب فاكس. يمكن بعدها استخدام القالب لإنشاء فاكس عند الحاجة."
-#. r5Wq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4010,7 +3569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "عنوان المرسل"
-#. u4@|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4019,7 +3577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
-#. UPFY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4028,7 +3585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "الشارع:"
-#. A*0\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4037,7 +3593,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "الرمز البريدي/المحافظة/المدينة:"
-#. ^!n3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4046,7 +3601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "تذييل الصفحة"
-#. R]@)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4055,7 +3609,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "يقوم هذا المعالج بإنشاء قالب فاكس يمكنك من إنشاء عدّة فاكسات لها نفس المظهر والإعدادات."
-#. Oj]Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4064,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "لإنشاء فاكس آخر من القالب نفسه، اذهب إلى المكان الذي حفظت القالب فيه وقم بالضغط المزدوج على الملف."
-#. k8Zv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4073,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Name:"
msgstr "اسم القالب:"
-#. Dm+T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4082,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "اسم موقع الملفّ:"
-#. k9/a
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4091,7 +3641,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "ما الذي تريد القيام به بعد ذلك؟"
-#. Um4?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4100,7 +3649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "اختر نوع الفاكس وتصميم الصفحة"
-#. ]oAd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4109,7 +3657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "اختر العناصر لشملها في قالب الفاكس"
-#. Pg`Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4118,7 +3665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "حدّد معلومات المُرسِل والمُرسَل إليه"
-#. /=;*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4127,7 +3673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "أَدْخِل النص للتذييل"
-#. }*%)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4136,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "اختر اسمًا واحفظ القالب"
-#. .U/9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4145,7 +3689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "تضمين ف~قط على الصفحتين الثانية والتالية"
-#. qw/g
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4154,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "ت~ضمين رقم الصفحة"
-#. :@$v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4163,7 +3705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "ال~تاريخ"
-#. luqE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4172,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type of message"
msgstr "~نوع الرسالة"
-#. {955
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4181,7 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Number:"
msgstr "رقم الفاكس:"
-#. C]i6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4190,7 +3729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "استخدام العناصر النائبة لعنوان المست~لم"
-#. *^Jo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4199,7 +3737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "استخدام قاعدة بيانات العناوين ل~دمج البريد"
-#. Fe%9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4208,7 +3745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "عنوان مر~سل جديد"
-#. n5Yh
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4218,7 +3754,6 @@ msgctxt ""
msgid "To:"
msgstr "أعلى:"
-#. wE4R
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4228,7 +3763,6 @@ msgctxt ""
msgid "From:"
msgstr "~من:"
-#. -9:|
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4238,7 +3772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax:"
msgstr "الفاكس"
-#. S$p%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4247,7 +3780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel:"
msgstr ""
-#. =3_e
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4257,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "البريد الإلكتروني:"
-#. 0*7#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4266,7 +3797,6 @@ msgctxt ""
msgid "This template consists of"
msgstr ""
-#. f)ve
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4276,7 +3806,6 @@ msgctxt ""
msgid "page"
msgstr "الصفحات"
-#. 9B8%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4285,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr ""
-#. 9=a,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4294,7 +3822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#. k_bi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4303,7 +3830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "أسطر"
-#. AebO
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4313,7 +3839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "بحري"
-#. j8Wl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4322,7 +3847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic Fax"
msgstr ""
-#. UG}5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4331,7 +3855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr ""
-#. b3$G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4340,7 +3863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern Fax"
msgstr ""
-#. FOg)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4349,7 +3871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
-#. SM^?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4358,7 +3879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Important Information!"
msgstr "معلومات هامة!"
-#. d$?q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4367,7 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "For your information"
msgstr "لمعلوماتك"
-#. ?1!e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4376,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "News!"
msgstr "أخبار!"
-#. Up,^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4385,7 +3903,6 @@ msgctxt ""
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "لمن يهمه الأمر،"
-#. \D[M
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4394,7 +3911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "السيّد(ة) المحترم(ة)،"
-#. rd17
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4403,7 +3919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello,"
msgstr "مرحبًا،"
-#. _..Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4412,7 +3927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hi,"
msgstr "تحياتي،"
-#. HJ[$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4421,7 +3935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "مع تحيات"
-#. ?yUi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4430,7 +3943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yours faithfully"
msgstr "المخلص لك"
-#. 0_h)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4439,7 +3951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regards"
msgstr "مع احترامي"
-#. jZH(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4448,7 +3959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Love"
msgstr "المحب"
-#. `/Wt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4457,7 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصّفحة"
-#. 9GSB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4466,7 +3975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items to include"
msgstr "العناصر لشملها"
-#. y]h]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4475,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "المُرسِل والمُرسَل إليه"
-#. YE5;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4484,7 +3991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
-#. pB,D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4493,7 +3999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "الاسم والموقع"
-#. Bw9.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4502,7 +4007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard"
msgstr "معالج الويب"
-#. [WTI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4521,7 +4025,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ستكون قادرًا على إبقاء المستندات التي نشرتها على الويب مُحدّثة وإضافة أو إزالة المستندات في أي وقت."
-#. VqQM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4530,7 +4033,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ح~ذف"
-#. lX+%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4539,7 +4041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction"
msgstr "مقدمة"
-#. 8:4`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4548,7 +4049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the documents you want to publish"
msgstr "اختر المستند بغرض نشره"
-#. =Spj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4557,7 +4057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document information "
msgstr "معلومات المستند "
-#. ZeO4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4566,7 +4065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title:"
msgstr "ال~عنوان:"
-#. `XFh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4575,7 +4073,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary: "
msgstr "ال~مُلخص: "
-#. n+.l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4584,7 +4081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Au~thor:"
msgstr "ال~ناشر:"
-#. w4p9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4593,7 +4089,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export to file format:"
msgstr "تصدير إلى ن~سق ملف:"
-#. RtCi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4602,7 +4097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter general information for your web site"
msgstr "إدخال معلومات عامة حول الموقع"
-#. 81pb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4611,7 +4105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "العنوان:"
-#. 08ec
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4620,7 +4113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "الوصف:"
-#. \^93
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4629,7 +4121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "إنشاء:"
-#. SM#8
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4639,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "البريد الإلكتروني:"
-#. 42Sg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4648,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright notice:"
msgstr "تنبيه حقوق النشر:"
-#. KrKP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4657,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "عُدّل:"
-#. 4*3F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4666,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "~معاينة"
-#. 0j$1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4675,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where do you want to publish your web site?"
msgstr "أين تريد نشر موقعك؟"
-#. Q)o|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4684,7 +4170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publish the new web site:"
msgstr "نَشر الموقع الجديد:"
-#. 0@-I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4693,7 +4178,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~local folder"
msgstr "إلى مجلّد م~حلّي"
-#. gyna
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4702,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. i+!z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4711,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~web server via FTP"
msgstr "إلى خادم ~ويب عبر FTP"
-#. [jRM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4720,7 +4202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Configure..."
msgstr "ت~هيئة..."
-#. m/kQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4729,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ZIP ~archive"
msgstr "إلى أر~شيف ZIP"
-#. 1#[Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4738,7 +4218,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. ,V40
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4747,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save settings (recommended)"
msgstr "ح~فظ التعيينات (مُستحسن)"
-#. F!N`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4756,7 +4234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~as:"
msgstr "حفظ با~سم:"
-#. )MKF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4765,7 +4242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
msgstr "اختر ت~عيينات معالج الويب"
-#. DD2d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4774,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site content "
msgstr "مُحتويات موقع ويب "
-#. Sh9z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4783,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "إ~ضافة..."
-#. Y]\M
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4792,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve"
msgstr "إ~زالة"
-#. z+Fs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4801,7 +4274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
msgstr "اختر مظهر جدول المحتويات للموقع"
-#. )nSD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4810,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a style for the table of contents page"
msgstr "اختر نمط صفحة جدول المحتويات"
-#. z6~i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4819,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style:"
msgstr "~نمط:"
-#. XB)h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4828,7 +4298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layouts: "
msgstr "~مظاهر: "
-#. cU}l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4837,7 +4306,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "ال~وصف"
-#. dERu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4846,7 +4314,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "المؤ~لف"
-#. 3!3.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4855,7 +4322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cr~eation date"
msgstr "~تاريخ الإنشاء"
-#. (lF)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4864,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last change date"
msgstr "تاريخ آخر ت~عديل"
-#. c/=_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4873,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "ا~سم الملف"
-#. 5k9=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4882,7 +4346,6 @@ msgctxt ""
msgid "File forma~t"
msgstr "ن~سق الملف"
-#. 8\)5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4891,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format ~icon"
msgstr "أي~قونة تنسيق الملف"
-#. d#pz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4900,7 +4362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number ~of pages"
msgstr "عدد ال~صفحات"
-#. qeDI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4909,7 +4370,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size in KB"
msgstr "ال~حجم بالكيلوبايت"
-#. ,pQZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4918,7 +4378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
msgstr "اضغط 'معاينة' لعرض المعاينة في المتصفح:"
-#. 3#RQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4927,7 +4386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize the selected layout"
msgstr "تخصيص المظهر المُحدّد"
-#. d|VW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4936,7 +4394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
msgstr "تضمين المعلومات التالية مع كل مستند في جدول المحتويات:"
-#. l-e\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4945,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
msgstr "ملائمة المظهر مع دقة الشاشة:"
-#. SGqT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4954,7 +4410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~640x480"
msgstr "~640x480"
-#. k7-=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4963,7 +4418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~800x600"
msgstr "~800x600"
-#. })ZY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4972,7 +4426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~1024x768"
msgstr "~1024x768"
-#. /)QW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4981,7 +4434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating Your Web Site"
msgstr "توليد موقع الويب الخاص بك"
-#. *%u;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4990,7 +4442,6 @@ msgctxt ""
msgid "%START - %END/%TOTAL"
msgstr "%START - %END/%TOTAL"
-#. !j99
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4999,7 +4450,6 @@ msgctxt ""
msgid "myWebsite"
msgstr "موقعي"
-#. nD@=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5008,7 +4458,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP target '%FILENAME' is a file."
msgstr "وجهة FTP '%FILENAME' هي ملف."
-#. zzUC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5017,7 +4466,6 @@ msgctxt ""
msgid "The local target '%FILENAME' is a file."
msgstr "الوجهة المحلية '%FILENAME' هي ملف."
-#. kn+i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5026,7 +4474,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
msgstr "وجهة ZIP '%FILENAME' موجودة بالفعل. هل تريد الكتابة على ما هو موجود؟ "
-#. L3!L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5035,7 +4482,6 @@ msgctxt ""
msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "دليل FTP الوجهة '%FILENAME' غير موجود. قد تتم الكتابة فوق بعض الملفات. هل تريد الاستمرار؟"
-#. ;LRl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5044,7 +4490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "الدليل الوجهة المحلي '%FILENAME' غير موجود. قد تتم الكتابة على بعض الملفات. هل تريد الاستمرار؟"
-#. pU=H
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5053,7 +4498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
msgstr "الإعدادات موجودة بالفعل بنفس الاسم المُعطى. هل تريد الكتابة على الإعدادات الموجودة؟ "
-#. C!65
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5062,7 +4506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting documents..."
msgstr "تصدير المستندات..."
-#. QbYW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5071,7 +4514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing export..."
msgstr "التحضير للتصدير..."
-#. `Sj;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5080,7 +4522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying layout files..."
msgstr "نسخ ملفات المظهر..."
-#. lJs1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5089,7 +4530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing table of contents generation..."
msgstr "التحضير لتوليد جدول المحتويات..."
-#. 0EVQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5098,7 +4538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating table of contents..."
msgstr "توليد جدول المحتويات..."
-#. n9wj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5107,7 +4546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing..."
msgstr "الابتداء..."
-#. 3du0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5116,7 +4554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to publish..."
msgstr "التحضير للنشر..."
-#. c;\R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5125,7 +4562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to local directory..."
msgstr "النشر إلى دليل محلي..."
-#. DZr/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5134,7 +4570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to FTP destination..."
msgstr "النشر إلى وجهة FTP..."
-#. AB58
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5143,7 +4578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to a ZIP archive..."
msgstr "النشر إلى أرشيف ZIP..."
-#. hDT(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5152,7 +4586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finishing..."
msgstr "الانتهاء..."
-#. tUbq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5161,7 +4594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic files"
msgstr "ملفات الرسوم"
-#. ^),E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5170,7 +4602,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "كل الملفات"
-#. pe}_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5179,7 +4610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ZIP archive files"
msgstr "ملفات أ~رشيف ZIP"
-#. .y^^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5188,7 +4618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background images"
msgstr "صور الخلفية"
-#. j(8%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5197,7 +4626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a background image: "
msgstr "اختر صورة للخلفية: "
-#. r#42
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5206,7 +4634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon sets"
msgstr "مجموعات الأيقونات"
-#. 6VGK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5215,7 +4642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose an icon set:"
msgstr "اختر مجموعة أيقونات:"
-#. -mqk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5224,7 +4650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "أخرى..."
-#. hzR[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5233,7 +4658,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "بلا"
-#. zMu`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5242,7 +4666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
msgstr "تم إنشاء موقع الويب بنجاح في: %FILENAME"
-#. XpB-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5251,7 +4674,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
msgstr "حدث خطأ أو أكثر أثناء توليد موقع الويب."
-#. #hnX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5260,7 +4682,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
msgstr "حدث خطأ أثناء توليد صحفات جدول المحتويات. "
-#. [1gE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5269,7 +4690,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
msgstr "حدث خطأ أثناء نسخ ملفات المظهر. "
-#. lmkg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5278,7 +4698,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
msgstr "حدث خطأ أثناء تجميع معلومات المستند '%FILENAME'. "
-#. gnwh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5287,7 +4706,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "حدث خطأ أثناء تصدير المستند '%FILENAME'."
-#. ;me/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5296,7 +4714,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء دليل لتصدير '%FILENAME'."
-#. WK`E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5305,7 +4722,6 @@ msgctxt ""
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "حدث خطا في التأمين أثناء تصدير المستند '%FILENAME'."
-#. :RhJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5314,7 +4730,6 @@ msgctxt ""
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "حدث خطأ إدخال/إخراج أثناء تصدير المستند '%FILENAME'."
-#. zQek
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5323,7 +4738,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
msgstr "حدث خطأ أثناء نسخ ملفات الوسائط إلى الدليل المؤقت."
-#. RUBV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5332,7 +4746,6 @@ msgctxt ""
msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL"
msgstr "تعذر نسخ موقع الويب إلى الوجهة التالية: %URL"
-#. ?;rF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5341,7 +4754,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred: %ERROR"
msgstr "حدث خطأ غير متوقع: %ERROR"
-#. kQpo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5350,7 +4762,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'"
msgstr "حدث خطأ غير متوقع أثناء مُصادقة الملف: '%FILENAME'"
-#. ^`zV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5359,7 +4770,6 @@ msgctxt ""
msgid "%FILENAME' is a folder."
msgstr "%FILENAME' هو مجلّد."
-#. %]#8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5368,7 +4778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading Web Wizard Settings..."
msgstr "تحميل إعدادات معالج الويب..."
-#. NGu!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5377,7 +4786,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr "حدث خطأ غير متوقع."
-#. FHX4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5386,7 +4794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validating documents..."
msgstr "مُصادقة الوثائق..."
-#. /p7\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5395,7 +4802,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Archive"
msgstr "أرشيفي"
-#. oa\r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5404,7 +4810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction "
msgstr "مُقدّمة "
-#. ,4TZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5413,7 +4818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents "
msgstr "المستندات "
-#. yY^s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5422,7 +4826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main layout"
msgstr "المظهر الأساسي"
-#. c.8:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5431,7 +4834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout details"
msgstr "تفاصيل المظهر"
-#. %9-V
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5440,7 +4842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "النمط"
-#. [|/9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5449,7 +4850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site information"
msgstr "معلومات موقع الويب"
-#. +;8;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5458,7 +4858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
-#. mQ2#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5473,7 +4872,6 @@ msgstr ""
"\n"
"هل تريد فعلاً حذف هذه الإعدادات؟ "
-#. iOq3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5482,7 +4880,6 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER pages"
msgstr "%NUMBER صفحات"
-#. yns6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5491,16 +4888,14 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER slides"
msgstr "%NUMBER شرائح"
-#. (FV*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133\n"
"string.text"
msgid "Created: %DATE"
-msgstr "أنشئ: %DATE"
+msgstr "أُنشئ: %DATE"
-#. PWK.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5509,7 +4904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last modified: %DATE"
msgstr "آخر تعديل: %DATE"
-#. :[04
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5518,7 +4912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard Settings"
msgstr "إعدادات معالج الويب"
-#. DqJ!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5527,7 +4920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background image:"
msgstr "صورة الخلفية:"
-#. UI/e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5536,7 +4928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon set:"
msgstr "مجموعة الأيقونات:"
-#. xC!;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5545,7 +4936,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon set is used for presentations in HTML format."
msgstr "تستخدم مجموعة الأيقونات للعروض بتنسيق HTML."
-#. !(_p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5554,7 +4944,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Metadata"
msgstr "ما وراء بيانات HTML"
-#. *Giq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5563,7 +4952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "اختيار..."
-#. Ek$#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5572,7 +4960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "اختيار..."
-#. i]49
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5581,7 +4968,6 @@ msgctxt ""
msgid "<default>"
msgstr "<افتراضي>"
-#. I`,S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5590,7 +4976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported."
msgstr "النشر عبر بروكسي FTP غير مدعوم."
-#. #YoF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5599,7 +4984,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no background image>"
msgstr "<لا صورة خلفية>"
-#. Jof0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5608,7 +4992,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no icon set>"
msgstr "<لم تحديد أيقونة>"
-#. MzKX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5617,7 +5000,6 @@ msgctxt ""
msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
msgstr "تعذر إنشاء دليل FTP '%FILENAME'."
-#. CLs?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5630,7 +5012,6 @@ msgstr ""
"دليل FTP '%FILENAME' غير موجود. \n"
"تريد إنشاء الدليل الآن؟"
-#. *3A!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5639,7 +5020,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
msgstr "ملف ZIPP '%FILENAME' لا يمكن إنشاؤه: هناك دليل له نفس الاسم موجود بالفعل."
-#. F/{b
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5652,7 +5032,6 @@ msgstr ""
"تعذر إنشاء الدليل المحلي '%FILENAME'. \n"
"رجاء التحقق من حقّك بالكتابة."
-#. #h#[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5665,7 +5044,6 @@ msgstr ""
"الدليل المحلي '%FILENAME' غير موجود. \n"
"تريد إنشاء الدليل الآن؟"
-#. *j4N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5674,7 +5052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size: %NUMBERKB"
msgstr "الحجم: %NUMBERKB"
-#. JM-z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5683,7 +5060,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?"
msgstr "لم يُعثر على الملف. هل تريد تحديد موقع جديد؟"
-#. ZMh.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5692,7 +5068,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP Connection"
msgstr "اتصال FTP"
-#. 8[]B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5701,7 +5076,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name:"
msgstr "ا~سم المستخدم:"
-#. 4Q-d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5710,7 +5084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password:"
msgstr "~كلمة السر:"
-#. 7^x@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5719,7 +5092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "اتصال"
-#. 0HJQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5728,7 +5100,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Enter FTP connection information."
msgstr "1. إدخال معلومات اتصال FTP."
-#. =k]I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5737,7 +5108,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name or IP address:"
msgstr "ا~سم الخادم أو عنوان IP:"
-#. g2xk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5746,7 +5116,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Connect to the server."
msgstr "2. الاتصال بالخادم."
-#. AOug
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5755,7 +5124,6 @@ msgctxt ""
msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
msgstr "3. ا~ختيار دليل بعيد (اختياري)."
-#. c!+K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5764,7 +5132,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. ?61x
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5773,7 +5140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status is unknown"
msgstr "وضع الاتصال غير معروف"
-#. fNU^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5782,7 +5148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection was established successfully"
msgstr "تم إنشاء الاتصال بنجاح"
-#. $Yf2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5791,7 +5156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Username or password is wrong"
msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر خاطئة"
-#. pdl`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5800,7 +5164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not resolve server name"
msgstr "تعذر حلّ اسم الخادم"
-#. C;[\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5809,7 +5172,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient user rights"
msgstr "ليست لديك امتيازات مستخدم كافية"
-#. 13a(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5818,7 +5180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot connect to server"
msgstr "تعذر الاتصال بالخادم"
-#. E*,{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5827,7 +5188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected error"
msgstr "خطأ غير متوقع"
-#. 1zI,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5836,7 +5196,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP publishing directory"
msgstr "دليل نشر FTP"
-#. kS|Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5845,7 +5204,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not an FTP folder"
msgstr "ليس هذا مجلد FTP"
-#. B1Eh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5854,7 +5212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting..."
msgstr "الاتصال..."
-#. {zun
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5863,7 +5220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "معالج المفكرة"
-#. [r,~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5872,7 +5228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "القيام بتعديلات ~يدوية على قالب المفكرة هذا"
-#. L--B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5881,7 +5236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "اسم القالب:"
-#. IKlO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5890,7 +5244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "الموقع واسم الملف:"
-#. TZ!8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5899,7 +5252,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "ما الذي تريد القيام به بعد ذلك؟"
-#. *q\(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5908,7 +5260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "رجاء اختر تصميم الصفحة للمفكرة"
-#. ^n,r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5917,7 +5268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "رجاء اختر الرؤوس التي تريدّ شملها في قالب المفكرة"
-#. xy%5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5926,7 +5276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "رجاء إدخال معلومات عامّة عن الحدث"
-#. LMlm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5935,7 +5284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "رجاء حدّد نقاط المفكرة"
-#. M`R(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5944,7 +5292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "رجاء اختر الأسماء التي تريد شملها في قالب مفكرتك"
-#. .c=n
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5953,7 +5300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "اختر اسمًا واحفظ القالب"
-#. cGKk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5962,7 +5308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "تضمين نموذج لتسجيل نقاط المحضر"
-#. 8\+r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5971,7 +5316,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "يساعدك هذا المعالج على إنشاء قالب مفكرة. يمكن استخدام المفكرة بعدها لإنشاء مفكرة عند الحاجة."
-#. z,qG
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5981,7 +5325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "الوقت:"
-#. M?qG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5990,7 +5333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
-#. 5|8B
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6000,7 +5342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "الموقع:"
-#. !;xq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6009,7 +5350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "سيتم استخدام العناصر النائبة في الحقول الفارغة. يمكن استبدال العناصر النائبة بالنصّ لاحقًا."
-#. tycq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6018,7 +5358,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. C67e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6027,7 +5366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "إنشاء ~مفكرة من هذا القالب"
-#. kN;(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6036,7 +5374,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "لإنشاء مفكرة جديدة من القالب، اذهب إلى المكان الذي حفظت فيه القالب وقم بالضغط المزدوج على الملف."
-#. Vo_.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6045,7 +5382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda item"
msgstr "نقطة مفكّرة"
-#. xTJP
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6055,7 +5391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible"
msgstr "المسؤول"
-#. .1@N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6064,7 +5399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "المدة"
-#. `$Ko
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6073,7 +5407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "تم استدعاء الاجتماع بواسطة"
-#. b3pc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6082,7 +5415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "الرئيس"
-#. 78/N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6091,7 +5423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "برنامج Minute keeper"
-#. )f6F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6100,7 +5431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "الوسيط"
-#. ,N=+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6109,7 +5439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "الحضور"
-#. ?!6q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6118,7 +5447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "المشرفون"
-#. #^x{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6127,7 +5455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "موظف المنشأة"
-#. 66?_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6136,7 +5463,6 @@ msgctxt ""
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "سيحتوي القالب على عناصر نائبة لأسماء الأشخاص المحدّدين. عند إنشاء مفكرة من القالب، يمكن استبدال هذه العناصر النائبة بالأسماء المناسبة."
-#. !X6y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6145,7 +5471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "نوع الاجتماع"
-#. iEdV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6154,7 +5479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "يرجى القراءة"
-#. jmS:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6163,7 +5487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "يرجى تقديم"
-#. V-Kf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6172,7 +5495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
-#. NGaZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6181,7 +5503,6 @@ msgctxt ""
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "سيحتوي قالب المفكرة على عناصر نائبة للنقاط المُحدّدة."
-#. 6v7q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6190,7 +5511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "التاريخ:"
-#. GU:z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6199,7 +5519,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "يقوم هذا المعالج بإنشاء قالب مفكرة يمكنك من إنشاء عدة مفكرات لها نفس المظهر والإعدادات."
-#. .}-_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6208,7 +5527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design:"
msgstr "تصميم الصفحة:"
-#. 20S3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6217,7 +5535,6 @@ msgctxt ""
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "myAgendaTemplate.stw"
-#. Bfpv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6226,7 +5543,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Agenda Template"
msgstr "قالب مفكرتي"
-#. bRle
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6235,7 +5551,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "حدث خطأ غير متوقع أثناء حفظ قالب المفكرة."
-#. YfBs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6244,7 +5559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#. 0;9d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6253,7 +5567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
-#. )Qru
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6263,7 +5576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
-#. [eXK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6272,7 +5584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "الموقع"
-#. luQ}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6281,7 +5592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to replace this text"
msgstr "اضغط لاستبدال هذا النص"
-#. ekV6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6290,7 +5600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "تصميم الصفحة"
-#. }pW=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6299,7 +5608,6 @@ msgctxt ""
msgid "General information"
msgstr "معلومات عامة"
-#. 5+LX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6308,7 +5616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings to include"
msgstr "الرؤوس المطلوب شملها"
-#. Gw*_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6317,7 +5624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "الأسماء"
-#. DLiG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6326,7 +5632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda items"
msgstr "نقاط المفكرة"
-#. ]3zu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6335,7 +5640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "الاسم والموقع"
-#. T]iW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6344,7 +5648,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "حدث خطأ غير متوقع أثناء فتح قالب المفكرة."
-#. hc3`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6353,7 +5656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "نوع الاجتماع"
-#. /i)T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6362,7 +5664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "يرجى تقديم"
-#. XsGv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6371,7 +5672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "يرجى القراءة"
-#. HYtN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6380,7 +5680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
-#. |E$1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6389,7 +5688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "تم استدعاء الاجتماع بواسطة"
-#. }?!%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6398,7 +5696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "الرئيس"
-#. 4x:T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6407,7 +5704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "الحضور"
-#. lZ:{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6416,7 +5712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "برنامج Minute keeper"
-#. qND}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6425,7 +5720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "الوسيط"
-#. =TzG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6434,7 +5728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "المشرفون"
-#. (:%*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6443,7 +5736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "موظف المنشأة"
-#. iZhv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6452,7 +5744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "إدراج"
-#. 3Y#G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6461,7 +5752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
-#. ~Wu@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6470,7 +5760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "تحريك للأعلى"
-#. V^]`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6479,7 +5768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "تحريك للأسفل"
-#. ver*
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6489,7 +5777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "التاريخ:"
-#. N-3*
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6499,7 +5786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "الوقت:"
-#. |t`v
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6509,7 +5795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "الموقع:"
-#. fbO|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6518,7 +5803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Topics"
msgstr ""
-#. HRbV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6527,7 +5811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Num."
msgstr ""
-#. L;VO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6536,7 +5819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Topic"
msgstr ""
-#. :zJL
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6546,7 +5828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible"
msgstr "المسؤول"
-#. !5nQ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6556,7 +5837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
-#. 7QWm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6565,7 +5845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional information"
msgstr "معلومات إضافية"
-#. ;~1,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6574,7 +5853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes for"
msgstr ""
-#. +RRR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6583,7 +5861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discussion:"
msgstr ""
-#. 4@.!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6592,7 +5869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conclusion:"
msgstr ""
-#. dul/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6601,7 +5877,6 @@ msgctxt ""
msgid "To do:"
msgstr ""
-#. ..cN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6610,7 +5885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible party:"
msgstr ""
-#. xXU{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
diff --git a/source/ar/wizards/source/importwizard.po b/source/ar/wizards/source/importwizard.po
index e5b716bcc58..375c57024df 100644
--- a/source/ar/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/ar/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-27 19:24+0200\n"
-"Last-Translator: safa <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:52+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253923.0\n"
-#. 8Hi-
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "م~ساعدة"
-#. IX,\
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "إل~غاء الأمر"
-#. pq(M
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr " << الس~ابق"
-#. ,3D9
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt >>"
msgstr "ال~تّالي >>"
-#. fs)q
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~تحويل"
-#. uV/W
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "إ~غلاق"
-#. kO{2
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
msgstr "هذا المعالج يحوّل هيئة المستندات القديمة إلى هيئة مستند مفتوح لتطبيقات المكتب."
-#. U`#I
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr "اختر أنواع المستندات المراد تحويلها:"
-#. M;l{
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word templates"
msgstr "قوالب وورد"
-#. 37Yb
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel templates"
msgstr "قوالب إكسل"
-#. RO0u
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint templates"
msgstr "قوالب باوربوينت"
-#. 5qGi
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word documents"
msgstr "مستندات وورد"
-#. *PC)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel documents"
msgstr "مستندات إكسل"
-#. |2z)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint documents"
msgstr "مستندات باوربوينت"
-#. X\u6
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Including subdirectories"
msgstr "تضمين الأدلة الفرعية"
-#. BUbH
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "مايكروسوفت أوفيس"
-#. 4b0)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary:"
msgstr "التلخيص:"
-#. Y)!%
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import from:"
msgstr "استيراد من:"
-#. WdZ4
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save to:"
msgstr "حفظ إلى:"
-#. :MjI
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Imported_Templates"
msgstr "قوالب_نص_مستوردة"
-#. V_P,
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress: "
msgstr "التقدم: "
-#. @{PE
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "المستند"
-#. EoYa
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "مستندات"
-#. %y|E
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "قوالب"
-#. O6+-
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory cannot be created: "
msgstr "لا يمكن إنشاء الدليل '%1': "
-#. )4[f
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr "الدليل '%1' غير موجود."
-#. knqd
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "هل تريد إنشاءه الآن؟"
-#. :SXg
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "الملف '<1>' موجود بالفعل. <CR>هل تريد الكتابة فوقه؟"
-#. /Q,Y
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directories do not exist"
msgstr "دلائل غير موجودة"
-#. T9uR
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr "هل تريد الكتابة على المستندات بدون السؤال؟"
-#. wN?x
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document macro has to be revised."
msgstr "ماكرو المستند يجب تنقيحه."
-#. Y/mb
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "مستند '<1>' لم يتم حفظه."
-#. ,_/|
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr "المستند '<1>' لم يتم فتحه."
-#. 7x-V
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "هل حقًا تريد إنهاء عملية التحويل في هذه المرحلة؟"
-#. .|k(
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "إلغاء المعالج"
-#. H,aD
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
msgstr "حدث خطأ غير متوقع في المعالج."
-#. rJ0r
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
-#. ?Gmc
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a directory"
msgstr "اختيار دليل"
-#. [!bh
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Converter"
msgstr "محول المستندات"
-#. /!7)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -375,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "التقدم"
-#. GW5I
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -384,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr "جلب المستندات وثيقة الصلة:"
-#. xRLN
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents"
msgstr "تحويل المستندات"
-#. 0%^4
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Found:"
msgstr "عُثر على:"
-#. fmh[
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 found"
msgstr "عُثر على %1"
-#. ?!3:
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finished"
msgstr "تم"
-#. KqxG
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -429,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text templates"
msgstr "قوالب نص"
-#. _p$J
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -438,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet templates"
msgstr "قوالب أوراق بيانية"
-#. /3LJ
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -447,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing/presentation templates"
msgstr "قوالب رسمة/عرض تقديمي"
-#. O5Im
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -456,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "المستندات الرئيسية"
-#. U;9\
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -465,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text documents"
msgstr "مستندات نصية"
-#. =43O
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "أوراق بيانات"
-#. 6:-x
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing/presentation documents"
msgstr "مستندات رسم/عرض تقديمي"
-#. 4mH?
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents/formulas"
msgstr "مستندات شاملة/صيغ"
-#. VTyk
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -501,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "المستندات الرئيسية"
-#. o4Oz
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -510,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "الصيغ"
-#. eOh;
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source documents"
msgstr "المستندات المصدرية"
-#. =\J,
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -528,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target documents"
msgstr "مستندات الهدف"
-#. NsB{
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -537,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create log file"
msgstr "إنشاء ملف سجل"
-#. An:$
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -546,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr "<COUNT> مستند تم تحويله"
-#. *O-2
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -555,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr "ملف السجل تم إنشائه في دليل عملك"
-#. -HjM
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -564,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show log file"
msgstr "اظهر ملف التسجيل"
-#. (3Y:
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -573,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr "سيتم مراعاة كل الدلائل الفرعية"
-#. E]zf
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "سوف يتم تصديرها إلى الدليل التالي:"
-#. $A2S
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "كل مستندات StarOffice النصية الموجودة في الدليل التالي سيتم استيرادها:"
-#. g`.Z
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -600,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:"
msgstr "كل جداول StarOffice البيانية الموجودة في الدليل التالي سيتم استيرادها:"
-#. ;bf\
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -609,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "كل مستندات StarOffice الرسومية والعروض التقديمية الموجودة في الدليل التالي سيتم استيرادها:"
-#. (7VL
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -618,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "كل مستندات StarOffice الصيغة الموجودة في الدليل التالي سيتم استيرادها:"
-#. t,Ip
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -627,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "كل قوالب StarOffice النصية الموجودة في الدليل التالي سيتم استيرادها:"
-#. cbZ^
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -636,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "كل قوالب StarOffice الجدولية الموجودة في الدليل التالي سيتم استيرادها:"
-#. c2H[
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -645,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "كل قوالب الرسم والعروض التقديمية لـ StarOffice الموجودة في الدليل التالي سيتم استيرادها:"
-#. nK)B
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -654,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "كل مستندات StarOffice الشاملة الموجودة في الدليل التالي سيتم استيرادها:"
-#. GuGk
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -663,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "كل مستندات وورد الموجودة في الدليل التالي سيتم استيرادها:"
-#. N#RW
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -672,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "كل مستندات إكسل الموجودة في الدليل التالي سيتم استيرادها:"
-#. lQ[$
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -681,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "كل مستندات باوربوينت الموجودة في الدليل التالي سيتم استيرادها:"
-#. DW(z
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -690,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "كل قوالب وورد الموجودة في الدليل التالي سيتم استيرادها:"
-#. gR0X
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -699,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "كل قوالب إكسل الموجودة في الدليل التالي سيتم استيرادها:"
-#. Yfcc
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
diff --git a/source/ar/wizards/source/template.po b/source/ar/wizards/source/template.po
index 85fc7862b1d..9a031a4cba3 100644
--- a/source/ar/wizards/source/template.po
+++ b/source/ar/wizards/source/template.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 14:15+0200\n"
-"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-18 15:52+0000\n"
+"Last-Translator: صفا <safaalfulaij@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353253923.0\n"
-#. a[D~
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
msgstr "للاستفادة التامة من استخدام هذا المثال، عليك بإنشاء مستند جديد باستخدام هذا القالب."
-#. rVPU
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remarks"
msgstr "ملاحظات"
-#. fsGX
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Selection"
msgstr "اختيار السمات"
-#. d7+|
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ المستند الحالي في الحافظة! لن يمكن التراجع عن الإجراء القادم."
-#. bzNy
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "إل~غاء الأمر"
-#. =?|c
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "~OK"
msgstr "~موافق"
-#. kCnk
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Standard)"
msgstr "قياسي"
-#. J*CP
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autumn Leaves"
msgstr ""
-#. {Caz
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be"
msgstr ""
-#. ~ryL
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black and White"
msgstr "أسو~د وأبيض"
-#. ]iG1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blackberry Bush"
msgstr ""
-#. N3Vm
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Jeans"
msgstr ""
-#. mvl{
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fifties Diner"
msgstr ""
-#. DK@|
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glacier"
msgstr ""
-#. 4gX6
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green Grapes"
msgstr ""
-#. Pj%-
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "بحري"
-#. N(!,
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millennium"
msgstr ""
-#. qnCj
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nature"
msgstr ""
-#. {tkz
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -188,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Neon"
msgstr ""
-#. nk/.
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Night"
msgstr "فاتح"
-#. O^I#
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "PC Nostalgia"
msgstr ""
-#. rnW8
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pastel"
msgstr "لصق"
-#. xL%?
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool Party"
msgstr ""
-#. HB?}
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pumpkin"
msgstr ""
-#. pHi4
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Template"
msgstr "قالب مسودّة"
-#. mHH?
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "An option must be confirmed."
msgstr "يجب تأكيد أحد الخيارات."
-#. G(1h
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Type"
msgstr "نوع المسودّة"
-#. c8r[
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Results Minutes"
msgstr "مسودّة نتائج"
-#. U51{
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -280,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluation Minutes"
msgstr "مسودّة تقييم"
-#. }Qb4
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
msgstr "العلامة 'Recipient' مفقودة."
-#. @n^j
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form letter fields can not be included."
msgstr "لا يمكن شمل حقول رسالة النموذج."
-#. 8T1!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -307,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error has occurred."
msgstr "حدث خطأ"
-#. r#U+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -316,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "المستلم"
-#. G]g)
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -325,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "One recipient"
msgstr "خطاب مفرد"
-#. -(wC
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -334,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Several recipients (address database)"
msgstr "خطاب مسلسل (قاعدة بيانات عناوين)"
-#. }5)1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -343,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use of This Template"
msgstr "استخدام هذا القالب"
-#. G)(B
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -352,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "ضغط العنصر النائب والكتابة عليه"
-#. lP8F
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -361,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "الشركة"
-#. %(!I
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "القسم"
-#. 4u|+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -379,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الأول"
-#. l4aQ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -388,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "اسم العائلة"
-#. 1EF!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -397,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "الشارع"
-#. prtU
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -406,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "الدولة"
-#. %y9+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -415,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "الرمز البريدي"
-#. -=#!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -424,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "المدينة"
-#. n.p+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -433,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
-#. Qm77
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -442,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
-#. p?c_
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -451,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form of Address"
msgstr "شَكْل العنوان"
-#. @hh`
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -460,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "الحروف البادئة"
-#. B6yB
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -469,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "رسالة الترحيب"
-#. X4^J
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -478,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Home Phone"
msgstr "تلفون المنزل"
-#. \Epi
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -487,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Phone"
msgstr "تلفون العمل"
-#. %W(X
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -496,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "الفاكس"
-#. E69y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -505,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
-#. (dX+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
-#. TKIf
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -523,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
-#. h^F*
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -532,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 1"
msgstr "الحقل البديل1"
-#. fmv`
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -541,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 2"
msgstr "الحقل البديل2"
-#. RL,E
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -550,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 3"
msgstr "الحقل البديل3"
-#. NG{i
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -559,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 4"
msgstr "الحقل البديل4"
-#. czWp
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -568,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "المُعرّف"
-#. nifQ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -577,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "الولاية"
-#. )YK1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -586,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Phone"
msgstr "تلفون المكتب"
-#. ,f8B
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -595,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "جهاز النداء"
-#. P,n1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -604,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile Phone"
msgstr "رقم الجوّال"
-#. V!+w
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -613,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Phone"
msgstr "رقم آخر"
-#. L){Y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -622,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar URL"
msgstr "عنوان URL للتقويم"
-#. 4DAb
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "دعوة"
-#. w*d=
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -640,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "User data field is not defined!"
msgstr "لم يتم تعيين حقل بيانات المستخدم!"
-#. h1{P
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -649,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "General layout"
msgstr "مظهر عام"
-#. |[!y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -658,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default layout"
msgstr "مظهر افتراضي"
-#. 0`S*
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -667,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commemorative publication layout"
msgstr "مظهر المنشور التذكاري"
-#. T^GZ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -676,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure layout"
msgstr "مظهر الكُراسة"
-#. !w?O
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -685,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "التنسيق"
-#. Ycj%
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -694,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single-sided"
msgstr "ذو جانب واحد"
-#. 1EkR
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"