diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-02-21 16:19:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-02-21 16:20:55 +0100 |
commit | 149fb7cb5fbb3f555c66b2c93d057776f63e9ce3 (patch) | |
tree | 61961c72e4b70836bee14b05c0cc07b8442c8475 /source/ar | |
parent | 11ab564c5b22d8de47c9284ae6c6943935633bd7 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I84d3e51e5fc79ab4803b8df70e6522f9b34b8cc7
Diffstat (limited to 'source/ar')
-rw-r--r-- | source/ar/basctl/messages.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/chart2/messages.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/cui/messages.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/dbaccess/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/extensions/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 136 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 90 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/reportdesign/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/sc/messages.po | 90 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/scaddins/messages.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/scp2/source/ooo.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/sd/messages.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/sfx2/messages.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/starmath/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/svtools/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/svx/messages.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/sw/messages.po | 218 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/vcl/messages.po | 42 |
21 files changed, 490 insertions, 654 deletions
diff --git a/source/ar/basctl/messages.po b/source/ar/basctl/messages.po index 4220094df54..de10aadc294 100644 --- a/source/ar/basctl/messages.po +++ b/source/ar/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -878,13 +878,13 @@ msgstr "الحواريّ:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:95 msgctxt "dialogpage|extended_tip|library" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." -msgstr "" +msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد." #. XAJ3E #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:128 msgctxt "dialogpage|extended_tip|edit" msgid "Opens the Basic editor so that you can modify the selected library." -msgstr "" +msgstr "يفتح المحرر الأساس لكي تستطيع تعديل المكتبة المحددة." #. n9VLU #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:140 @@ -914,13 +914,13 @@ msgstr "" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:195 msgctxt "dialogpage|password" msgid "_Password..." -msgstr "كل_مة السر..." +msgstr "_كلمة المرور..." #. FeCu5 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:202 msgctxt "dialogpage|extended_tip|password" msgid "Assigns or edits the password for the selected library." -msgstr "" +msgstr "يعيّن أو يحرر كلمة المرور للمكتبة المحددة." #. sHS7f #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:214 @@ -1058,25 +1058,25 @@ msgstr "المك_تبة:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153 msgctxt "libpage|extended_tip|library" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." -msgstr "" +msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد." #. EjFxw #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:186 msgctxt "libpage|extended_tip|edit" msgid "Opens the Basic editor so that you can modify the selected library." -msgstr "" +msgstr "يفتح المحرر الأساس لكي تستطيع تعديل المكتبة المحددة." #. AjENj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:198 msgctxt "libpage|password" msgid "_Password..." -msgstr "_كلمة السر..." +msgstr "_كلمة المرور..." #. m79WV #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:205 msgctxt "libpage|extended_tip|password" msgid "Assigns or edits the password for the selected library." -msgstr "" +msgstr "يعيّن أو يحرر كلمة المرور للمكتبة المحددة." #. bzX6x #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:217 @@ -1226,13 +1226,13 @@ msgstr "" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:128 msgctxt "modulepage|extended_tip|edit" msgid "Opens the Basic editor so that you can modify the selected library." -msgstr "" +msgstr "يفتح المحرر الأساس لكي تستطيع تعديل المكتبة المحددة." #. KjBGM #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:140 msgctxt "modulepage|newmodule" msgid "_New..." -msgstr "_جديدة..." +msgstr "_جديد..." #. SGQMi #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:147 @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:160 msgctxt "modulepage|newdialog" msgid "_New..." -msgstr "_جديدة..." +msgstr "_جديد..." #. AvaAy #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:167 @@ -1262,13 +1262,13 @@ msgstr "" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:200 msgctxt "modulepage|password" msgid "_Password..." -msgstr "كل_مة السر..." +msgstr "_كلمة المرور..." #. apZrB #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:207 msgctxt "modulepage|extended_tip|password" msgid "Assigns or edits the password for the selected library." -msgstr "" +msgstr "يعيّن أو يحرر كلمة المرور للمكتبة المحددة." #. EgCDE #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:219 diff --git a/source/ar/chart2/messages.po b/source/ar/chart2/messages.po index d4bc3a4de95..32942e1bcef 100644 --- a/source/ar/chart2/messages.po +++ b/source/ar/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "عناصر الرّسم البيانيّ" #: chart2/inc/strings.hrc:31 msgctxt "STR_PAGE_LINE" msgid "Line" -msgstr "خطّ الرّسم" +msgstr "الخط" #. EoKxj #: chart2/inc/strings.hrc:32 @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "الشفافية" #: chart2/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_PAGE_FONT" msgid "Font" -msgstr "خطّ الكتابة" +msgstr "الخط" #. ByYYG #: chart2/inc/strings.hrc:36 @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "فطيرة" #: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" -msgstr "خط" +msgstr "الخط" #. Miu8E #: chart2/inc/strings.hrc:166 @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "المحرف" #: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:135 msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" -msgstr "الخطّ" +msgstr "الخط" #. TnnrC #: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:182 @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "واقعي" #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:38 msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" msgid "Custom" -msgstr "مخصّص" +msgstr "مخصص" #. raML6 #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:42 diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po index 5e6a31410bf..056259053f5 100644 --- a/source/ar/cui/messages.po +++ b/source/ar/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563567066.000000\n" #. GyY9M @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "معرف من قبل المستخدم" #: cui/inc/numcategories.hrc:20 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. sCP8R #: cui/inc/numcategories.hrc:21 @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "مساعدة" #: cui/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR" msgid "Gallery" -msgstr "معرض" +msgstr "المعرض" #. 2umbs #: cui/inc/strings.hrc:35 @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "شاهد" #: cui/inc/treeopt.hrc:38 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "الطباعة" +msgstr "طباعة" #. zuF6E #: cui/inc/treeopt.hrc:39 @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgstr "الخطوط الأساسية (النصوص المركّبة)" #: cui/inc/treeopt.hrc:78 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "الطباعة" +msgstr "طباعة" #. UCGLq #: cui/inc/treeopt.hrc:79 @@ -3906,7 +3906,7 @@ msgstr "الشبكة" #: cui/inc/treeopt.hrc:93 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "الطباعة" +msgstr "طباعة" #. KpkDS #: cui/inc/treeopt.hrc:94 @@ -3996,7 +3996,7 @@ msgstr "الشبكة" #: cui/inc/treeopt.hrc:116 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "الطباعة" +msgstr "طباعة" #. EeKzo #: cui/inc/treeopt.hrc:121 @@ -4026,7 +4026,7 @@ msgstr "الشبكة" #: cui/inc/treeopt.hrc:125 msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "الطباعة" +msgstr "طباعة" #. wZWAL #: cui/inc/treeopt.hrc:130 @@ -4056,7 +4056,7 @@ msgstr "الشبكة" #: cui/inc/treeopt.hrc:134 msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "الطباعة" +msgstr "طباعة" #. BECZi #: cui/inc/treeopt.hrc:139 @@ -5607,25 +5607,25 @@ msgstr "رفيع (0.75 نقطة)" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:286 msgctxt "borderpage|linewidthlb" msgid "Medium (1.5pt)" -msgstr "" +msgstr "متوسط (1,5نقطة)" #. H2AVr #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:287 msgctxt "borderpage|linewidthlb" msgid "Thick (2.25pt)" -msgstr "" +msgstr "سميك (2,25نقطة)" #. b5UoB #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:288 msgctxt "borderpage|linewidthlb" msgid "Extra thick (4.5pt)" -msgstr "" +msgstr "سميك جداً (4,5نقطة)" #. ACvsP #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:289 msgctxt "borderpage|linewidthlb" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "مخصص" #. uwByw #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:333 @@ -5679,7 +5679,7 @@ msgstr "الم_وضع:" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:551 msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Width of shadow" -msgstr "" +msgstr "سُمك الظل" #. C7T8B #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:552 @@ -5769,13 +5769,13 @@ msgstr "أدنى طول للكلمة" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44 msgctxt "bulletandposition|fromfile" msgid "From file..." -msgstr "" +msgstr "من ملف..." #. 2gLSb #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52 msgctxt "bulletandposition|gallery" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "المعرض" #. C42Ac #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89 @@ -6597,7 +6597,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:238 msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-nocjk" msgid "Select the formatting that you want to apply." -msgstr "" +msgstr "حدد التنسيق الذي تريد تطبيقه." #. MR6Nr #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:328 @@ -6645,7 +6645,7 @@ msgstr "يعيّن اللغة التي يستخدمها المدقق الإمل #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:584 msgctxt "charnamepage|extended_tip|weststylelb-cjk" msgid "Select the formatting that you want to apply." -msgstr "" +msgstr "حدد التنسيق الذي تريد تطبيقه." #. nKfjE #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:598 @@ -6687,7 +6687,7 @@ msgstr "اللغة:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:741 msgctxt "charnamepage|extended_tip|eaststylelb" msgid "Select the formatting that you want to apply." -msgstr "" +msgstr "حدد التنسيق الذي تريد تطبيقه." #. JSR99 #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:758 @@ -6723,7 +6723,7 @@ msgstr "الحجم:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:933 msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctlstylelb" msgid "Select the formatting that you want to apply." -msgstr "" +msgstr "حدد التنسيق الذي تريد تطبيقه." #. CeMCG #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:950 @@ -7005,13 +7005,13 @@ msgstr "خلفية الملاحظات" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1086 msgctxt "colorconfigwin|values" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "القيم" #. UfL75 #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1118 msgctxt "colorconfigwin|formulas" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "الصيغ" #. 9kx8m #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1150 @@ -7029,13 +7029,13 @@ msgstr "خلفية الخلايا المحمية" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1193 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow" msgid "Hidden columns/rows" -msgstr "" +msgstr "أعمدة/صفوف مخفية" #. gTFFH #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1225 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow_lb" msgid "Hidden row/column color" -msgstr "" +msgstr "لون الأعمدة/الصفوف المخفية" #. mA6HV #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1240 @@ -7071,7 +7071,7 @@ msgstr "تعليق" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1423 msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. rHmNM #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1455 @@ -8793,7 +8793,7 @@ msgstr "حدد طراز الخط العلوي الذي تريد تطبيقه. ل #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:421 msgctxt "effectspage|extended_tip|underlinelb" msgid "Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the Individual Words box." -msgstr "" +msgstr "حدد طراز الخط السفلي الذي تريد تطبيقه. لتطبّق الخط السفلي على الكلمات فقط، حدد مربع الكلمات المنفردة." #. FgNij #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:435 @@ -8835,7 +8835,7 @@ msgstr "مع X" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:444 msgctxt "effectspage|extended_tip|strikeoutlb" msgid "Select a strikethrough style for the selected text." -msgstr "حدد نمط شطب للنص المحدد." +msgstr "حدد طراز شطب للنص المحدد." #. qtErr #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:467 @@ -9459,7 +9459,7 @@ msgstr "الخط" #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:185 msgctxt "formatcellsdialog|effects" msgid "Font Effects" -msgstr "تأثيرات الخطوط" +msgstr "تأثيرات الخطّ" #. Pz8yJ #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:233 @@ -9688,7 +9688,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:130 msgctxt "gradientpage|modify" msgid "_Modify" -msgstr "_تعديل" +msgstr "_عدّل" #. EeXWP #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:137 @@ -9988,7 +9988,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:168 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find" msgid "_Find" -msgstr "ابح_ث" +msgstr "_جِد" #. TqDEv #: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:175 @@ -10372,7 +10372,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:97 msgctxt "hatchpage|modify" msgid "_Modify" -msgstr "_تعديل" +msgstr "_عدّل" #. 5VuZv #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:104 @@ -11270,7 +11270,7 @@ msgstr "ا_حذف..." #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:187 msgctxt "iconselectordialog|extended_tip|deleteButton" msgid "Click to remove the selected icon from the list. Only user-defined icons can be removed." -msgstr "" +msgstr "انقر لتزيل الأيقونة المحددة من القائمة. يمكن إزالة الأيقونات التي عرّفها المستخدم فقط." #. C4HU9 #: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:216 @@ -11294,7 +11294,7 @@ msgstr "أضِف / استورد" #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:68 msgctxt "imagetabpage|extended_tip|BTN_IMPORT" msgid "Locate the image that you want to import, and then click Open. The image is added to the end of the list of available images." -msgstr "" +msgstr "حدد موضع الصورة التي تريد استيرادها، ومن ثم انقر افتح. تُضاف الصورة إلى نهاية قائمة الصور المتاحة." #. pPEeK #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:84 @@ -11312,19 +11312,19 @@ msgstr "الطراز:" #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:143 msgctxt "imagetabpage|imagestyle" msgid "Custom position/size" -msgstr "" +msgstr "موضع/حجم مخصص" #. x8DE9 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:144 msgctxt "imagetabpage|imagestyle" msgid "Tiled" -msgstr "" +msgstr "مقطّع" #. Nbj26 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:145 msgctxt "imagetabpage|imagestyle" msgid "Stretched" -msgstr "" +msgstr "ممطوط" #. Dd2Bq #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:171 @@ -11366,19 +11366,19 @@ msgstr "أعلى اليسار" #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:307 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Top Center" -msgstr "" +msgstr "أعلى وسط" #. jDChg #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:308 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Top Right" -msgstr "" +msgstr "أعلى يمين" #. ZhRbM #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:309 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Center Left" -msgstr "" +msgstr "وسط يسار" #. aZCeF #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:310 @@ -11390,25 +11390,25 @@ msgstr "وسط" #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:311 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Center Right" -msgstr "" +msgstr "وسط يمين" #. 2Ds63 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:312 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "أسفل يسار" #. G34X6 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:313 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "أسفل وسط" #. D5Uwp #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:314 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "أسفل يمين" #. EAUAo #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:340 @@ -11468,7 +11468,7 @@ msgstr "معاينة" #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:592 msgctxt "imagetabpage|extended_tip|ImageTabPage" msgid "Select a image that you want to use as a fill image, or add your own image/pattern." -msgstr "" +msgstr "حدد صورة تريد استخدامها صورة ملئ، أو أضِف صورتك/نمطك." #. zCiFk #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:18 @@ -11918,43 +11918,43 @@ msgstr "أنماط الأسطر" #: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:282 msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF" msgid "Arrow Styles" -msgstr "أنماط الأسهم" +msgstr "طُرُز الأسهم" #. wkVvG #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:66 msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE" msgid "_Title:" -msgstr "الع_نوان:" +msgstr "ال_عنوان:" #. iGG25 #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:80 msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE" msgid "Arrow _style:" -msgstr "نم_ط السهم:" +msgstr "_طراز السهم:" #. y6SSb #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:130 msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "إضافة كائن محدد لإنشاء أنماط أسهم جديدة." +msgstr "إضافة كائن محدد لإنشاء طُرُز أسهم جديدة." #. rgBEv #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:170 msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" -msgstr "_تعديل" +msgstr "_عدّل" #. iQUys #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:191 msgctxt "lineendstabpage|extended_tip|BTN_DELETE" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." -msgstr "" +msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد." #. V4C5Z #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:214 msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "تحميل أنماط الأسهم" +msgstr "حمّل طُرُز الأسهم" #. CUTxx #: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:229 @@ -12022,25 +12022,25 @@ msgstr "نم_ط السطر:" #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:345 msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY" msgid "_Modify" -msgstr "_تعديل" +msgstr "_عدّل" #. wuhfR #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:366 msgctxt "linestyletabpage|extended_tip|BTN_DELETE" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." -msgstr "" +msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد." #. FmGAy #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:389 msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "تحميل أنماط الأسطر" +msgstr "حمّل طُرُز السطر" #. JCDCi #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:404 msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "حفظ أنماط الأسطر" +msgstr "احفظ طُرُز السطر" #. VGiHW #: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:468 @@ -12082,7 +12082,7 @@ msgstr "الرمو_ز" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:165 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE" msgid "_Style:" -msgstr "النم_ط:" +msgstr "ال_طراز:" #. WBP2J #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:218 @@ -12112,7 +12112,7 @@ msgstr "خصائص الخط" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:386 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE" msgid "Start st_yle:" -msgstr "_نمط البداية:" +msgstr "ط_راز البداية:" #. aZYyn #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:430 @@ -12124,7 +12124,7 @@ msgstr "ال_وسط" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:448 msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH" msgid "Wi_dth:" -msgstr "الع_رض:" +msgstr "العُ_رض:" #. pQfyE #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:474 @@ -12154,25 +12154,25 @@ msgstr "الو_سط" #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:634 msgctxt "linetabpage|label2" msgid "Arrow Styles" -msgstr "أنماط الأسهم" +msgstr "طُرُز الأسهم" #. BdoBN #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:666 msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE" msgid "_Corner style:" -msgstr "نم_ط الزاوية:" +msgstr "طراز ال_زاوية:" #. kCtQm #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:680 msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE" msgid "Ca_p style:" -msgstr "نمط ال_غطاء:" +msgstr "طراز ال_غطاء:" #. Qx3Ur #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:695 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "Rounded" -msgstr "دائرية" +msgstr "مستديرة" #. XH7Z6 #: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:696 @@ -13090,7 +13090,7 @@ msgstr "من ملف..." #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:50 msgctxt "numberingoptionspage|gallery" msgid "Gallery" -msgstr "معرض" +msgstr "المعرض" #. KJC7w #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:112 @@ -13108,7 +13108,7 @@ msgstr "مستوى" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:167 msgctxt "numberingoptionspage|label4" msgid "Number:" -msgstr "الرقم:" +msgstr "رقم:" #. CJfZf #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:183 @@ -13342,7 +13342,7 @@ msgstr "اللون:" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:616 msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" msgid "Character style:" -msgstr "نمط المحارف:" +msgstr "طراز المحارف:" #. S9jNu #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:651 @@ -13598,7 +13598,7 @@ msgstr "الوصف" #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92 msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" msgid "_Title:" -msgstr "الع_نوان:" +msgstr "ال_عنوان:" #. mMZoM #: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:112 @@ -17419,7 +17419,7 @@ msgstr "_داخلي:" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:357 msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin" msgid "Right:" -msgstr "يمين:" +msgstr "اليمين:" #. RfnGu #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:371 @@ -17859,7 +17859,7 @@ msgstr "من" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:460 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" msgid "Activate page li_ne-spacing" -msgstr "فعّل تباع_د سطور الصفحة" +msgstr "فعّل تباع_د أسطر الصفحة" #. uesRM #. xdds @@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "_بلا" #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:425 msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" msgid "C_haracter" -msgstr "ال_حرف" +msgstr "الم_حرف" #. EsqLF #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:462 @@ -17962,7 +17962,7 @@ msgstr "احذف الك_ل" #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:521 msgctxt "paratabspage|extended_tip|buttonBTN_DEL" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." -msgstr "" +msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد." #. WCcAj #: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:534 @@ -18490,7 +18490,7 @@ msgstr "الموضع" #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:235 msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH" msgid "Wi_dth:" -msgstr "العر_ض:" +msgstr "العُ_رض:" #. jGiQW #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:249 @@ -19190,7 +19190,7 @@ msgstr "الخط" #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:183 msgctxt "searchformatdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "تأثيرات الخطوط" +msgstr "تأثيرات الخطّ" #. Wk2sQ #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:231 @@ -21098,7 +21098,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:153 msgctxt "textflowpage|labelLineEnd" msgid "C_haracters at line end" -msgstr "أ_حرف في نهاية السطر" +msgstr "م_حارف في النهاية" #. AGfNV #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:167 @@ -21176,7 +21176,7 @@ msgstr "الموضع:" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:358 msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" -msgstr "نمط الصفحة" +msgstr "طراز الصفحة" #. E97k4 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:359 diff --git a/source/ar/dbaccess/messages.po b/source/ar/dbaccess/messages.po index f168eb209c0..f393efd5860 100644 --- a/source/ar/dbaccess/messages.po +++ b/source/ar/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr "الفهارس ال_حرّة" #: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:366 msgctxt "dbaseindexdialog|label2" msgid "Assignment" -msgstr "" +msgstr "تعيين" #. nLTCr #: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:32 @@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr "الخرج" #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:62 msgctxt "fielddescpage|STR_TAB_FIELD_NAME" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "اسم الحقل" #. jYgBz #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:88 @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:141 msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE" msgid "Format example" -msgstr "" +msgstr "مثال على النسَق" #. QMeHq #: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:172 diff --git a/source/ar/extensions/messages.po b/source/ar/extensions/messages.po index 846848a0bed..b0c04973d38 100644 --- a/source/ar/extensions/messages.po +++ b/source/ar/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "أخفِ التحديد" #: extensions/inc/strings.hrc:200 msgctxt "RID_STR_VISUALEFFECT" msgid "Style" -msgstr "النمط" +msgstr "الطراز" #. DV4DC #: extensions/inc/strings.hrc:201 @@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:187 msgctxt "sanedialog|label3" msgid "_Left:" -msgstr "ي_سار:" +msgstr "الي_سار:" #. ErDB4 #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:201 @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "الخط" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:182 msgctxt "controlfontdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "تأثيرات الخطوط" +msgstr "تأثيرات الخطّ" #. TLgDg #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:8 diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 1f00db3caec..cd273deb151 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ar/>\n" @@ -24910,13 +24910,13 @@ msgctxt "" msgid "Multiple expressions such as <input>expr1 [[{operator] expr2]..]</input> can be combined. <input>expr1</input> and <input>expr2</input> can be any string or numeric expressions that you want to evaluate. <literal>CBool</literal> combines the expressions and returns either <literal>True</literal> or <literal>False</literal>. <input>operator</input> can be a <link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\" name=\"mathematical operator\">mathematical operator</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03060000.xhp\" name=\"logical operator\">logical operator</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"comparison operator\">comparison operator</link>." msgstr "" -#. wMSZE +#. Fvovz #: 03100100.xhp msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id3145171\n" "help.text" -msgid "The following examples computes a logical expression and a mathematical formula. It uses the <literal>CBool</literal> function to evaluate the value that is returned by the <literal>Instr</literal> function. The function checks if the word \"and\" is found in the sentence that was entered by the user." +msgid "In the following examples, the <literal>CBool</literal> function evaluates a logical expression, a mathematical formula and the value that is returned by the <literal>Instr</literal> function. The function checks if the character \"a\" is found in the sentence that was entered by the user." msgstr "" #. 2SpGu @@ -29446,13 +29446,13 @@ msgctxt "" msgid "Comparison Operators" msgstr "" -#. eBuGF +#. 3BDFS #: 03110100.xhp msgctxt "" "03110100.xhp\n" "bm_id3150682\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>comparison operators;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;comparison</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;equal sign (=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;greater than (>)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;greater than or equal to (>=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;less than (<>)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;less than or equal to (<=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;not equal to (<>)</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>comparison operators;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;comparison</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;equal sign (=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;greater than (>)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;greater than or equal to (>=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;less than (<)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;less than or equal to (<=)</bookmark_value> <bookmark_value>Operators;not equal to (<>)</bookmark_value>" msgstr "" #. k9nDv @@ -37357,15 +37357,6 @@ msgctxt "" msgid "CallType Description" msgstr "" -#. krAur -#: CallByName.xhp -msgctxt "" -"CallByName.xhp\n" -"par_id621644505028464\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "" - #. 34akS #: CallByName.xhp msgctxt "" @@ -37375,15 +37366,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Method</emph>: Calls a procedure as a function or a subroutine." msgstr "" -#. EijFB -#: CallByName.xhp -msgctxt "" -"CallByName.xhp\n" -"par_id621644505028465\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "" - #. vC2DV #: CallByName.xhp msgctxt "" @@ -37393,15 +37375,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Get</emph>: Reads a property or variable content." msgstr "" -#. pFeDX -#: CallByName.xhp -msgctxt "" -"CallByName.xhp\n" -"par_id621644505028466\n" -"help.text" -msgid "4" -msgstr "" - #. 65JuB #: CallByName.xhp msgctxt "" @@ -37411,15 +37384,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Let</emph>: Assigns a content to a <literal>Property</literal> or variable." msgstr "" -#. rA6AZ -#: CallByName.xhp -msgctxt "" -"CallByName.xhp\n" -"par_id621644505028467\n" -"help.text" -msgid "8" -msgstr "" - #. AGBZb #: CallByName.xhp msgctxt "" @@ -39409,15 +39373,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINYEAR" msgstr "" -#. 377AZ -#: calc_functions.xhp -msgctxt "" -"calc_functions.xhp\n" -"par_id361641413741893\n" -"help.text" -msgid "com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions.getDaysInMonth" -msgstr "" - #. vXhZ9 #: calc_functions.xhp msgctxt "" @@ -39427,15 +39382,6 @@ msgctxt "" msgid "MONTHS" msgstr "" -#. ug6Q2 -#: calc_functions.xhp -msgctxt "" -"calc_functions.xhp\n" -"par_id261641413916931\n" -"help.text" -msgid "com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions.getDiffMonths" -msgstr "" - #. gWTY8 #: calc_functions.xhp msgctxt "" @@ -39445,15 +39391,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKS" msgstr "" -#. EEsD8 -#: calc_functions.xhp -msgctxt "" -"calc_functions.xhp\n" -"par_id811641413962004\n" -"help.text" -msgid "com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions.getDiffWeeks" -msgstr "" - #. DjCEK #: calc_functions.xhp msgctxt "" @@ -39463,15 +39400,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARS" msgstr "" -#. 2bFJG -#: calc_functions.xhp -msgctxt "" -"calc_functions.xhp\n" -"par_id401641413988926\n" -"help.text" -msgid "com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions.getDiffYears" -msgstr "" - #. bNKK9 #: calc_functions.xhp msgctxt "" @@ -39481,15 +39409,6 @@ msgctxt "" msgid "ROT13" msgstr "" -#. XPK2a -#: calc_functions.xhp -msgctxt "" -"calc_functions.xhp\n" -"par_id831641414018760\n" -"help.text" -msgid "com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions.getRot13" -msgstr "" - #. A7nYJ #: calc_functions.xhp msgctxt "" @@ -39499,15 +39418,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKSINYEAR" msgstr "" -#. sQKRo -#: calc_functions.xhp -msgctxt "" -"calc_functions.xhp\n" -"par_id391641414040590\n" -"help.text" -msgid "com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions.getWeeksInYear" -msgstr "" - #. qqkuj #: calc_functions.xhp msgctxt "" @@ -39553,15 +39463,6 @@ msgctxt "" msgid "OPT_BARRIER" msgstr "" -#. F3AGd -#: calc_functions.xhp -msgctxt "" -"calc_functions.xhp\n" -"par_id761641414383403\n" -"help.text" -msgid "com.sun.star.sheet.addin.PrincingFunctions.getOptBarrier" -msgstr "" - #. zF653 #: calc_functions.xhp msgctxt "" @@ -39571,15 +39472,6 @@ msgctxt "" msgid "OPT_PROB_HIT" msgstr "" -#. NCqSi -#: calc_functions.xhp -msgctxt "" -"calc_functions.xhp\n" -"par_id191641414493413\n" -"help.text" -msgid "com.sun.star.sheet.addin.PrincingFunctions.getOptProbHit" -msgstr "" - #. 2xAys #: calc_functions.xhp msgctxt "" @@ -39589,15 +39481,6 @@ msgctxt "" msgid "OPT_PROB_INMONEY" msgstr "" -#. GwG8J -#: calc_functions.xhp -msgctxt "" -"calc_functions.xhp\n" -"par_id861641414542296\n" -"help.text" -msgid "com.sun.star.sheet.addin.PrincingFunctions.getOptProbInMoney" -msgstr "" - #. WKVoC #: calc_functions.xhp msgctxt "" @@ -39607,15 +39490,6 @@ msgctxt "" msgid "OPT_TOUCH" msgstr "" -#. kRZEk -#: calc_functions.xhp -msgctxt "" -"calc_functions.xhp\n" -"par_id561641414594817\n" -"help.text" -msgid "com.sun.star.sheet.addin.PrincingFunctions.getOptTouch" -msgstr "" - #. WS3B9 #: classmodule.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 1d056797d37..1bf536b0be9 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-13 09:10+0000\n" "Last-Translator: kimy <kimy747@zohomail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ar/>\n" @@ -2787,13 +2787,13 @@ msgctxt "" msgid "Natural" msgstr "" -#. jNw6g +#. YCeBW #: 02010101.xhp msgctxt "" "02010101.xhp\n" "par_id0305200912031977\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">In a natural join, the keyword NATURAL is inserted into the SQL statement that defines the relation. The relation joins all columns that have the same column name in both tables. The resulting joined table contains only one column for each pair of equally named columns.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">In a natural join, the keyword <literal>NATURAL</literal> is inserted into the SQL statement that defines the relation. The relation joins all columns that have the same column name in both tables. The resulting joined table contains only one column for each pair of equally named columns.</ahelp>" msgstr "" #. pK6MV diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index ba02f4340e3..789a5aa637b 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:38+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ar/>\n" @@ -24694,22 +24694,22 @@ msgctxt "" msgid "Type the following text in the <emph>Open</emph> text field and click <emph>OK</emph>." msgstr "" -#. nMQWE +#. JeMZ2 #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3147561\n" "help.text" -msgid "{install}\\program\\soffice.exe {parameter}" +msgid "\"{install}\\program\\soffice.com\" {parameter}" msgstr "" -#. mmyAy +#. FEwgW #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id3153360\n" "help.text" -msgid "Replace <emph>{install}</emph> with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, <emph>C:\\Program Files\\%PRODUCTNAME</emph>" +msgid "Replace <emph>{install}</emph> with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, <emph>C:\\Program Files\\%PRODUCTNAME</emph>). Use <emph>soffice.exe</emph> instead of <emph>soffice.com</emph>, when you do not need console (e.g., you do not use command-line interface for headless operations)." msgstr "" #. x5jE9 @@ -25495,13 +25495,13 @@ msgctxt "" msgid "Applies filter \"txt:Text\" to the following text documents and dump text content to console (implies <emph>--headless</emph>). Cannot be used with <emph>--convert-to</emph>." msgstr "" -#. Gq2ow +#. dmEjt #: start_parameters.xhp msgctxt "" "start_parameters.xhp\n" "par_id2016120401398657\n" "help.text" -msgid "Set a bootstrap variable. For example: to set a non-default user profile path:" +msgid "Set a bootstrap variable. For example, to set a non-default user profile path:" msgstr "" #. n26C4 diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index bad947dff4e..91e81f38bb8 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-07 18:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-19 13:39+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -12914,7 +12914,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Formulas" -msgstr "معادلات" +msgstr "الصيغ" #. aNApB #: UI.xcu diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 508a6d49365..9695bff28c0 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022442.000000\n" #. W5ukN @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page Style..." -msgstr "" +msgstr "~طراز الصفحة..." #. C83UC #: CalcCommands.xcu @@ -10645,7 +10645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "عرض العمود الأمثل" #. qAfWr #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10855,7 +10855,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "" +msgstr "خصائ~ص الجدول..." #. 2HACZ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -16105,7 +16105,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "تعداد رقمي" +msgstr "الترقيم" #. HcsCB #: GenericCategories.xcu @@ -18975,7 +18975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line" -msgstr "خط" +msgstr "الخط" #. gCkCF #: GenericCommands.xcu @@ -20227,7 +20227,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Chapter Up" -msgstr "" +msgstr "انقل الفصل لأعلى" #. CHC2r #: GenericCommands.xcu @@ -20257,7 +20257,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Chapter Down" -msgstr "" +msgstr "انقل الفصل لأسفل" #. hYLDF #: GenericCommands.xcu @@ -20267,7 +20267,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "انقل لأسفل" #. KQLPA #: GenericCommands.xcu @@ -20287,7 +20287,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "رقِّ مستوى المخطط" #. n96ay #: GenericCommands.xcu @@ -20297,7 +20297,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Promote" -msgstr "" +msgstr "رقِّ" #. 3WakF #: GenericCommands.xcu @@ -20347,7 +20347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "أنزِل مستوى المخطط" #. kQBif #: GenericCommands.xcu @@ -25939,7 +25939,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Font Position..." -msgstr "" +msgstr "موضع خط المحرف..." #. fZufx #: GenericCommands.xcu @@ -25999,7 +25999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~بيانات" #. gJ4rS #: GenericCommands.xcu @@ -28970,7 +28970,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style" -msgstr "النمط" +msgstr "الطراز" #. zb84E #: Sidebar.xcu @@ -28980,7 +28980,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "الحروف" +msgstr "المحرف" #. XwCnW #: Sidebar.xcu @@ -29080,7 +29080,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Line" -msgstr "السطور" +msgstr "الخط" #. LAb2y #: Sidebar.xcu @@ -29420,7 +29420,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Line" -msgstr "السطور" +msgstr "الخط" #. no5q6 #: Sidebar.xcu @@ -31431,7 +31431,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Style" -msgstr "نمط الصفحة" +msgstr "طراز الصفحة" #. nn3sS #: WriterCommands.xcu @@ -31881,7 +31881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Style..." -msgstr "" +msgstr "~طراز الصفحة..." #. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu @@ -31891,7 +31891,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title Page..." -msgstr "عنوان الصفحة..." +msgstr "صفحة العنوان..." #. JrZD4 #: WriterCommands.xcu @@ -32181,7 +32181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Page Style" -msgstr "طبّق نمط الصفحة" +msgstr "طبّق طراز الصفحة" #. 4SqVz #: WriterCommands.xcu @@ -32871,7 +32871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "أنزِل مستوى المخطط" #. jzcmc #: WriterCommands.xcu @@ -32891,7 +32891,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "رقِّ مستوى المخطط" #. MdLME #: WriterCommands.xcu @@ -32901,7 +32901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "أفضل عرض للعمود" +msgstr "عرض العمود الأمثل" #. xbU4C #: WriterCommands.xcu @@ -32951,7 +32951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Chapter Up" -msgstr "" +msgstr "انقل الفصل لأعلى" #. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu @@ -32971,7 +32971,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Chapter Down" -msgstr "" +msgstr "انقل الفصل لأسفل" #. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu @@ -33041,7 +33041,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote Outline Level With Subpoints" -msgstr "" +msgstr "أنزِل مستوى المخطط مع النقاط الفرعية" #. 8u4SF #: WriterCommands.xcu @@ -33061,7 +33061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote Outline Level With Subpoints" -msgstr "" +msgstr "رقِّ مستوى المخطط مع النقاط الفرعية" #. CdP3b #: WriterCommands.xcu @@ -33331,7 +33331,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Page" -msgstr "" +msgstr "إلى الصفحة السابقة" #. w4B39 #: WriterCommands.xcu @@ -33341,7 +33341,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Page" -msgstr "" +msgstr "إلى الصفحة السابقة" #. qEpQx #: WriterCommands.xcu @@ -33351,7 +33351,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Page" -msgstr "" +msgstr "إلى الصفحة التالية" #. Nx5Ux #: WriterCommands.xcu @@ -33361,7 +33361,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "To Next Page" -msgstr "" +msgstr "إلى الصفحة التالية" #. adnz3 #: WriterCommands.xcu @@ -33371,7 +33371,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "MultiSelection On" -msgstr "شغّل التحديد المتعدد" +msgstr "التحديد المتعدد مفعّل" #. qSdqD #: WriterCommands.xcu @@ -33391,7 +33391,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update Page Formatting" -msgstr "" +msgstr "حدّث تنسيق الصفحة" #. yyVam #: WriterCommands.xcu @@ -33401,7 +33401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Extended Selection On" -msgstr "شغّل التحديد الموسع" +msgstr "التحديد الموسع مفعّل" #. MqMFd #: WriterCommands.xcu @@ -33425,14 +33425,13 @@ msgstr "ألغِ" #. NcJtA #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n" "Label\n" "value.text" msgid "Shift+Backspace" -msgstr "Shift+Backspace" +msgstr "مفاتيح تبديل+فراغ عكسي" #. G5RC9 #: WriterCommands.xcu @@ -33452,7 +33451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sentence" -msgstr "" +msgstr "حدّد جُملة" #. gAsXP #: WriterCommands.xcu @@ -33472,18 +33471,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sections..." -msgstr "الأ~قسام..." +msgstr "الم~قاطع..." #. GDhGc #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurrentRegion\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Section..." -msgstr "تحرير المقاطع" +msgstr "حرر المقطع..." #. T7EKR #: WriterCommands.xcu @@ -34673,7 +34671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~haracter" -msgstr "" +msgstr "م~حرف" #. yGCHt #: WriterCommands.xcu @@ -34683,7 +34681,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~aragraph" -msgstr "" +msgstr "~فقرة" #. KK3Ab #: WriterCommands.xcu @@ -34693,7 +34691,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~List" -msgstr "" +msgstr "~قائمة" #. ZmR9V #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/ar/reportdesign/messages.po b/source/ar/reportdesign/messages.po index 25a2d445f38..e07ac97e057 100644 --- a/source/ar/reportdesign/messages.po +++ b/source/ar/reportdesign/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-19 13:39+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "إعدادات الحروف" #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:138 msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" -msgstr "الخطّ" +msgstr "الخط" #. TnnrC #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:185 diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po index de555c3dc9c..513a59f1536 100644 --- a/source/ar/sc/messages.po +++ b/source/ar/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022445.000000\n" #. kBovX @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "عرض العمود" #: sc/inc/globstr.hrc:46 msgctxt "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "أفضل عرض للعمود" +msgstr "عرض العمود الأمثل" #. K7aeb #: sc/inc/globstr.hrc:47 @@ -457,13 +457,13 @@ msgstr "حرّر نمط الخلية" #: sc/inc/globstr.hrc:85 msgctxt "STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE" msgid "Apply Page Style" -msgstr "تطبيق نمط الصفحة" +msgstr "طبّق طراز الصفحة" #. ALV9B #: sc/inc/globstr.hrc:86 msgctxt "STR_UNDO_EDITPAGESTYLE" msgid "Edit Page Style" -msgstr "حرّر نمط الصفحة" +msgstr "حرّر طراز الصفحة" #. vMyjF #: sc/inc/globstr.hrc:87 @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "نطاق طباعة غير صالح" #: sc/inc/globstr.hrc:203 msgctxt "STR_PAGESTYLE" msgid "Page Style" -msgstr "نمط الصفحة" +msgstr "طراز الصفحة" #. zFTin #: sc/inc/globstr.hrc:204 @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "الحماية" #: sc/inc/globstr.hrc:257 msgctxt "STR_FORMULAS" msgid "Formulas" -msgstr "المعادلات" +msgstr "الصيغ" #. FHNAK #: sc/inc/globstr.hrc:258 @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "رابط تشعبي" #: sc/inc/globstr.hrc:280 msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "الحالة" #. pxAhk #: sc/inc/globstr.hrc:281 @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "ترويسات الأسطر والأعمدة" #: sc/inc/globstr.hrc:328 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS" msgid "Formulas" -msgstr "المعادلات" +msgstr "الصيغ" #. sdJqo #: sc/inc/globstr.hrc:329 @@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "مستطيل" #: sc/inc/globstr.hrc:424 msgctxt "STR_SHAPE_LINE" msgid "Line" -msgstr "خط" +msgstr "الخط" #. VqTJj #: sc/inc/globstr.hrc:425 @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "طُرُز الخلايا" #: sc/inc/globstr.hrc:436 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Page Styles" -msgstr "أنماط الصفحات" +msgstr "طُرُز الصفحات" #. GJEem #: sc/inc/globstr.hrc:437 @@ -13991,7 +13991,7 @@ msgstr "تحديد ما إذا كان المرجع المستخدم مطلقًا #: sc/inc/scfuncs.hrc:3280 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "A1" -msgstr "A1" +msgstr "أي1" #. 7tpgu #: sc/inc/scfuncs.hrc:3281 @@ -14352,7 +14352,7 @@ msgstr "الخلية المراد تقييم محتوياتها ستُعزى ع #: sc/inc/scfuncs.hrc:3400 msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "A1" -msgstr "A1" +msgstr "أي1" #. S9xs6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3401 @@ -14539,10 +14539,9 @@ msgstr "" #. jWN8r #: sc/inc/scfuncs.hrc:3456 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF" msgid "Expression" -msgstr "التعبيرذ" +msgstr "التعبير" #. VAzuw #: sc/inc/scfuncs.hrc:3457 @@ -14560,7 +14559,7 @@ msgstr "تطبيق نمط تنسيق على خلية الصيغة." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3464 msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style" -msgstr "النمط" +msgstr "الطراز" #. BoEep #: sc/inc/scfuncs.hrc:3465 @@ -14598,26 +14597,25 @@ msgstr "النمط الذي سيتم تطبيقه بعد انتهاء الوقت #: sc/inc/scfuncs.hrc:3475 msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Result of a DDE link." -msgstr "نتيجة رابط DDE." +msgstr "نتيجة رابط تبح." #. 9RBWt #: sc/inc/scfuncs.hrc:3476 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Server" -msgstr "خادم" +msgstr "خادوم" #. 2UcAR #: sc/inc/scfuncs.hrc:3477 msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "The name of the server application." -msgstr "اسم خادوم التطبيق." +msgstr "اسم تطبيق الخادوم." #. bGw5b #: sc/inc/scfuncs.hrc:3478 msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Topic/file" -msgstr "" +msgstr "الموضوع/الملف" #. MBoe6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3479 @@ -14987,10 +14985,9 @@ msgstr "" #. PneN8 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3608 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Expression" -msgstr "التعبيرذ" +msgstr "التعبير" #. sQBMJ #: sc/inc/scfuncs.hrc:3609 @@ -15711,7 +15708,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3826 msgctxt "SC_OPCODE_REGEX" msgid "Expression" -msgstr "" +msgstr "التعبير" #. XHHf2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3827 @@ -17006,7 +17003,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:53 msgctxt "SCSTR_ROW" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "صف" #. 7p8BN #: sc/inc/strings.hrc:54 @@ -19353,7 +19350,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:225 msgctxt "autoformattable|extended_tip|remove" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." -msgstr "" +msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد." #. YNp3m #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:237 @@ -19401,7 +19398,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:333 msgctxt "autoformattable|fontcb" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "الخط" #. GjAFM #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:341 @@ -19599,7 +19596,7 @@ msgstr "ستُتَجاهل الخلايا المحدّدة عند الطباعة #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:188 msgctxt "cellprotectionpage|label3" msgid "Print" -msgstr "الطباعة" +msgstr "طباعة" #. DPWp6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:202 @@ -19647,7 +19644,7 @@ msgstr "الخط" #: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:183 msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "تأثيرات الخطوط" +msgstr "تأثيرات الخطّ" #. nvprJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:231 @@ -22658,7 +22655,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:12 msgctxt "dropmenu|SCSTR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "وضع السحب" #. MyYms #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:22 @@ -22718,7 +22715,7 @@ msgstr "الإ_جراء:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57 msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "ال_عنوان:" #. DALxA #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:105 @@ -23434,7 +23431,7 @@ msgstr "الخط" #: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:233 msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "تأثيرات الخطوط" +msgstr "تأثيرات الخطّ" #. iuvXW #: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:281 @@ -24220,7 +24217,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:105 msgctxt "imoptdialog|charsetft" msgid "_Character set:" -msgstr "طقم المحار_ف:" +msgstr "طقم الم_حارف:" #. YzedG #: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:118 @@ -25242,7 +25239,7 @@ msgstr " تُنشأ رابك عندما تقوم بسحب و إفلات شيء #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:52 msgctxt "navigatorpanel|copy" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "أدرج كنسخة" #. YzkdQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:58 @@ -25511,7 +25508,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8580 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~بيانات" #. CBEHA #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9383 @@ -25716,7 +25713,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7315 msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~بيانات" #. jYD7j #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7997 @@ -25794,7 +25791,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13871 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "طباعة" #. goiqQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:13923 @@ -26512,7 +26509,7 @@ msgstr "الحافظة" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:738 msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" -msgstr "النمط" +msgstr "الطراز" #. vmMtE #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:939 @@ -26616,7 +26613,7 @@ msgstr "أدرج" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1878 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" -msgstr "النمط" +msgstr "الطراز" #. E7zcE #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1921 @@ -27542,7 +27539,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:8 msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" -msgstr "نمط الصفحة" +msgstr "طراز الصفحة" #. D22J5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:153 @@ -27644,7 +27641,7 @@ msgstr "الخط" #: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:295 msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "تأثيرات الخطوط" +msgstr "تأثيرات الخطّ" #. mXKgq #: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:343 @@ -28823,10 +28820,9 @@ msgstr "" #. Jy5mE #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|label1" msgid "Data" -msgstr "التاريخ" +msgstr "البيانات" #. fHkms #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:217 @@ -28898,17 +28894,15 @@ msgstr "" #. vMADv #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label" msgid "..." -msgstr "_..." +msgstr "..." #. wVpC6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label" msgid "..." -msgstr "_..." +msgstr "..." #. mgEe5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:324 @@ -33373,7 +33367,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:56 msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "ال_عنوان:" #. yDRCK #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:70 diff --git a/source/ar/scaddins/messages.po b/source/ar/scaddins/messages.po index d7c8fd31c01..af743a02a85 100644 --- a/source/ar/scaddins/messages.po +++ b/source/ar/scaddins/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-06 20:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516047279.000000\n" #. i8Y7Z @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "تحويل العدد الثنائي إلى عدد ثماني" #: scaddins/inc/analysis.hrc:207 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. 7VHBt #: scaddins/inc/analysis.hrc:208 @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "تحويل العدد الثنائي إلى عدد عشري" #: scaddins/inc/analysis.hrc:216 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. zhTSU #: scaddins/inc/analysis.hrc:217 @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "تحويل العدد الثنائي إلى عدد سداسي عشري" #: scaddins/inc/analysis.hrc:223 msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. 4hFHM #: scaddins/inc/analysis.hrc:224 @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام الثمانية إلى أرقام ثنائي #: scaddins/inc/analysis.hrc:232 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. 5w4EQ #: scaddins/inc/analysis.hrc:233 @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام الثمانية إلى أرقام عشرية" #: scaddins/inc/analysis.hrc:241 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. zLrSk #: scaddins/inc/analysis.hrc:242 @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام الثمانية إلى أرقام سداسي #: scaddins/inc/analysis.hrc:248 msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. 4x496 #: scaddins/inc/analysis.hrc:249 @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام العشرية إلى أرقام ثنائية" #: scaddins/inc/analysis.hrc:257 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. P2TDB #: scaddins/inc/analysis.hrc:258 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام العشرية إلى أرقام سداسية #: scaddins/inc/analysis.hrc:266 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. 5n8FE #: scaddins/inc/analysis.hrc:267 @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام العشرية إلى أرقام ثمانية" #: scaddins/inc/analysis.hrc:275 msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. mkJD7 #: scaddins/inc/analysis.hrc:276 @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام السداسية عشرية إلى أرقام #: scaddins/inc/analysis.hrc:284 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. bma9X #: scaddins/inc/analysis.hrc:285 @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام السداسية عشرية إلى أرقام #: scaddins/inc/analysis.hrc:293 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. foYtA #: scaddins/inc/analysis.hrc:294 @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "تحويل الأرقام السداسية عشرية إلى أرقام #: scaddins/inc/analysis.hrc:300 msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. BEXPZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:301 @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "التحقق من أن العدد أكبر من القيمة المُس #: scaddins/inc/analysis.hrc:334 msgctxt "ANALYSIS_Gestep" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. TDJRQ #: scaddins/inc/analysis.hrc:335 @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "تحويل عدد من نظام قياس إلى آخر" #: scaddins/inc/analysis.hrc:544 msgctxt "ANALYSIS_Convert" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. McwQs #: scaddins/inc/analysis.hrc:545 diff --git a/source/ar/scp2/source/ooo.po b/source/ar/scp2/source/ooo.po index 6efb93d98cf..3b463596625 100644 --- a/source/ar/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ar/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-20 11:38+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/ar/>\n" @@ -4497,7 +4497,7 @@ msgctxt "" msgid "Central Kurdish" msgstr "" -#. TspN8 +#. xEtQ6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po index 734c2129891..3bcb7efc6b9 100644 --- a/source/ar/sd/messages.po +++ b/source/ar/sd/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022446.000000\n" #. WDjkB @@ -292,55 +292,55 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $ msgstr "اكتُشف خطأ في تنسيق الملف الموجود بالمستند الفرعي $(ARG1) عند $(ARG2)(الصف،العمود)." #. BA5TS -#: sd/inc/family.hrc:28 +#: sd/inc/family.hrc:29 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" msgstr "كل الطُرُز" #. LgxjD -#: sd/inc/family.hrc:29 +#: sd/inc/family.hrc:30 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" msgstr "الطُرُز المخفية" #. gfQvA -#: sd/inc/family.hrc:30 +#: sd/inc/family.hrc:31 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" msgstr "الطُرُز المطبَّقة" #. KY3qY -#: sd/inc/family.hrc:31 +#: sd/inc/family.hrc:32 msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" msgid "Custom Styles" msgstr "الطُرُز المخصَّصة" #. FcnEj -#: sd/inc/family.hrc:37 +#: sd/inc/family.hrc:38 msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" msgstr "كل الطُرُز" #. 6DEqj -#: sd/inc/family.hrc:38 +#: sd/inc/family.hrc:39 msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" msgid "Hidden Styles" msgstr "الطُرُز المخفية" #. TTBSc -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "None" msgstr "بدون" #. eNMWm -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:25 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Narrow" msgstr "ضيقة" #. MHtci -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Moderate" msgstr "معتدلة" @@ -349,32 +349,32 @@ msgstr "معتدلة" #. Normal (0.75") #. Normal (1") #. Normal (1.25") -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:26 sd/inc/pageformatpanel.hrc:28 -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:28 sd/inc/pageformatpanel.hrc:30 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (%1)" msgstr "اعتيادية (%1)" #. DjCNK -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Wide" msgstr "عريضة" #. J9o3y -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:37 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "None" msgstr "بدون" #. LxZSX -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:38 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:40 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Narrow" msgstr "ضيقة" #. EDy4U -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:41 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Moderate" msgstr "معتدلة" @@ -383,14 +383,14 @@ msgstr "معتدلة" #. Normal (1.9 cm) #. Normal (2.54 cm) #. Normal (3.18 cm) -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:41 sd/inc/pageformatpanel.hrc:43 -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:45 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:43 sd/inc/pageformatpanel.hrc:45 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:47 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Normal (%1)" msgstr "اعتيادية (%1)" #. oJfxD -#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:46 +#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:48 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "Wide" msgstr "عريضة" @@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "النص" #: sd/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4" msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "أي4" #. EEK5c #: sd/inc/strings.hrc:330 @@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0" msgid "A0" -msgstr "" +msgstr "أي0" #. mhBmK #: sd/inc/strings.hrc:334 @@ -3437,10 +3437,9 @@ msgstr "" #. MuBBG #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog" msgid "Character" -msgstr "الحرف" +msgstr "المحرف" #. GsQBk #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:136 @@ -3451,10 +3450,9 @@ msgstr "الخط:" #. 7LgAf #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS" msgid "Font Effects" -msgstr "تأثيرات الخطوط" +msgstr "تأثيرات الخطّ" #. uyNUG #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:231 @@ -3697,17 +3695,15 @@ msgstr "الشفافية" #. iqPq5 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME" msgid "Font" -msgstr "الخط:" +msgstr "الخط" #. NLcur #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS" msgid "Font Effects" -msgstr "تأثيرات الخطوط" +msgstr "تأثيرات الخطّ" #. NmgGX #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:425 @@ -5800,10 +5796,9 @@ msgstr "يسار" #. ew2UB #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:378 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Left" -msgstr "أسفل اليسار؟" +msgstr "أسفل يسار" #. wYgBb #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:379 @@ -5825,10 +5820,9 @@ msgstr "أسفل" #. Lk6BJ #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:382 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top Right" -msgstr "أعلى اليمين؟" +msgstr "أعلى يمين" #. GTwHD #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:383 @@ -5838,10 +5832,9 @@ msgstr "يمين" #. f6c2X #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:384 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom Right" -msgstr "أسفل اليمين؟" +msgstr "أسفل يمين" #. xSSDW #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:388 @@ -6485,7 +6478,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:323 msgctxt "interactionpage|find" msgid "_Find" -msgstr "ا_عثر" +msgstr "_جِد" #. AMQ6d #: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:330 @@ -6675,7 +6668,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29 msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "أدرج كنسخة" #. 3rY8r #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:65 @@ -7807,7 +7800,7 @@ msgstr "الحافظة" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:697 msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" -msgstr "النمط" +msgstr "الطراز" #. vmMtE #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:829 @@ -7885,7 +7878,7 @@ msgstr "أدرِج" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1621 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" -msgstr "النمط" +msgstr "الطراز" #. E7zcE #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1663 @@ -9523,7 +9516,7 @@ msgstr "التن_سيق:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:52 msgctxt "sidebarslidebackground|label3" msgid "Background:" -msgstr "الخلفيّة:" +msgstr "الخلفية:" #. bHhJV #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:67 @@ -9583,7 +9576,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326 msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" -msgstr "مخصّص" +msgstr "مخصص" #. iKqJH #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:12 @@ -9985,17 +9978,15 @@ msgstr "الشفافية" #. 8mJFG #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:391 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|font" msgid "Font" -msgstr "الخط:" +msgstr "الخط" #. tuaZJ #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:439 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog|fonteffect" msgid "Font Effects" -msgstr "تأثيرات الخطوط" +msgstr "تأثيرات الخطّ" #. SK2Ge #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:487 diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po index 85e20aaa1e1..f11157fc430 100644 --- a/source/ar/sfx2/messages.po +++ b/source/ar/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "الجدول" #: include/sfx2/strings.hrc:123 msgctxt "STR_GID_ENUMERATION" msgid "Numbering" -msgstr "تعداد رقمي" +msgstr "الترقيم" #. CDFSE #: include/sfx2/strings.hrc:124 @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "نعم" #: include/sfx2/strings.hrc:194 msgctxt "STR_REDACTION_NO" msgid "No" -msgstr "كلا" +msgstr "لا" #. FM3Gf #. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog @@ -2212,10 +2212,9 @@ msgstr "المصدر" #. 4HSZB #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Status" -msgstr "حالة" +msgstr "الحالة" #. U3RdC #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:54 @@ -2266,10 +2265,9 @@ msgstr "المدّة" #. CxZ4Z #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" -msgstr "الرقم" +msgstr "رقم" #. CDgvL #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:76 @@ -3649,7 +3647,7 @@ msgstr "مصطلح ال_بحث" #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:122 msgctxt "helpsearchpage|find" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_جِد" #. ZiE8A #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:141 @@ -3667,43 +3665,43 @@ msgstr "ابحث في ال_ترويسات فقط" #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:69 msgctxt "helpwindow|backward|tooltip_text" msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "الصفحة السابقة" #. Gv3uP #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:80 msgctxt "helpwindow|forward|tooltip_text" msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "الصفحة التالية" #. uaBtK #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:91 msgctxt "helpwindow|start|tooltip_text" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "الصفحة الأولى" #. TizVY #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:112 msgctxt "helpwindow|print|tooltip_text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "طباعة" #. 7wgqt #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:123 msgctxt "helpwindow|bookmarks|tooltip_text" msgid "Add to Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "أضف إلى العلامات" #. qPF9A #: sfx2/uiconfig/ui/helpwindow.ui:134 msgctxt "helpwindow|searchdialog|tooltip_text" msgid "Find on this Page" -msgstr "" +msgstr "جِد في هذه الصفحة" #. VnXxR #: sfx2/uiconfig/ui/infobar.ui:65 msgctxt "infobar|close|tooltip_text" msgid "Close Infobar" -msgstr "" +msgstr "أغلق شريط المعلومات" #. DpXCY #: sfx2/uiconfig/ui/inputdialog.ui:87 @@ -3751,11 +3749,10 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:57 msgctxt "linefragment|STR_SFX_REMOVE_PROPERTY" msgid "Remove Property" -msgstr "" +msgstr "أزِل الخاصية" #. 8gPai #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "linefragment|SFX_ST_EDIT" msgid "..." msgstr "..." @@ -3764,13 +3761,13 @@ msgstr "..." #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:185 msgctxt "linefragment|yes" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "نعم" #. mJFyB #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:200 msgctxt "linefragment|no" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "لا" #. muk9B #: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8 @@ -3836,13 +3833,13 @@ msgstr "من ملف..." #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:45 msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile|tooltip_text" msgid "Copy styles from selected external document to current document." -msgstr "" +msgstr "انسخ الطُرُز من المستند الخارجي المحدد إلى المستند الحالي." #. GE236 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:48 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|fromfile" msgid "Locate the file containing the styles that you want to load, and then click Open." -msgstr "" +msgstr "حدد الملف الذي يحتوي الطُرُز التي تريد تحميلها، ثم انقر افتح." #. YCguC #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:165 @@ -3884,74 +3881,73 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:269 msgctxt "loadtemplatedialog|text|tooltip_text" msgid "Copy paragraph and character styles to current document." -msgstr "" +msgstr "انسخ طُرُز الفقرات والمحارف إلى المستند الحالي." #. VLWfZ #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:273 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|text" msgid "Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document." -msgstr "" +msgstr "يحمّل طُرُز الفقرات والمحارف من المستند المحدد إلى المستند الحالي." #. d2q55 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:284 msgctxt "loadtemplatedialog|frame" msgid "_Frame" -msgstr "الإ_طارات" +msgstr "إ_طار" #. HSCZj #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:289 msgctxt "loadtemplatedialog|frame|tooltip_text" msgid "Copy frame styles to current document." -msgstr "" +msgstr "انسخ طُرُز الإطارات إلى المستند الحالي." #. 4ZF6u #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:293 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|frame" msgid "Loads the frame styles from the selected document into the current document." -msgstr "" +msgstr "يحمّل طُرُز الإطارات من المستند المحدد إلى المستند الحالي." #. vFZLz #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:304 msgctxt "loadtemplatedialog|pages" msgid "Pa_ge" -msgstr "" +msgstr "_صفحة" #. hdRo6 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:309 msgctxt "loadtemplatedialog|pages|tooltip_text" msgid "Copy page styles to current document." -msgstr "" +msgstr "انسخ طُرُز الصفحة إلى المستند الحالي." #. o2C8c #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:313 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|pages" msgid "Loads the page styles from the selected document into the current document." -msgstr "" +msgstr "يحمّل طُرُز الصفحة من المستند المحدد إلى المستند الحالي." #. 2xgCH #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:324 msgctxt "loadtemplatedialog|numbering" msgid "_List" -msgstr "" +msgstr "_قائمة" #. VZxbf #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:329 msgctxt "loadtemplatedialog|numbering|tooltip_text" msgid "Copy list styles to current document." -msgstr "" +msgstr "انسخ طُرُز القائمة إلى المستند الحالي." #. PAsEB #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:333 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|numbering" msgid "Loads the list styles from the selected document into the current document." -msgstr "" +msgstr "يحمّل طُرُز القائمة من المستند المحدد إلى المستند الحالي." #. VWzsG #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:344 -#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite" msgid "_Overwrite" -msgstr "الكتابة على" +msgstr "ا_كتب عليه" #. cr86W #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:350 @@ -3963,13 +3959,13 @@ msgstr "اكتب على الطرُز التي لها نفس الإسم" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:353 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|overwrite" msgid "Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading." -msgstr "" +msgstr "يستبدل الطُرُز في المستند الحالي والتي لها نفس الاسم الذي للطُرُز التي تحمّلها." #. 7ru2R #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:376 msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle" msgid "Load Styles from Template" -msgstr "" +msgstr "حمّل الطُرُز من قالب" #. X5Pi5 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:413 @@ -3981,13 +3977,13 @@ msgstr "م_عاينة" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:419 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|expander" msgid "Shows or hides a preview of a selected template." -msgstr "" +msgstr "يُظهر أو يُخفي معاينة للقالب المحدد." #. CRcca #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:449 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|LoadTemplateDialog" msgid "Imports formatting styles from another document or template into the current document." -msgstr "" +msgstr "يستورد طُرُز تنسيق من مستند أو قالب آخر إلى المستند الحالي." #. EAhup #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:33 @@ -3999,13 +3995,13 @@ msgstr "الا_سم:" #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:47 msgctxt "managestylepage|nextstyleft" msgid "Ne_xt style:" -msgstr "النّمط ال_تّالي:" +msgstr "الطراز ال_تالي:" #. mJYgm #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:61 msgctxt "managestylepage|linkedwithft" msgid "Inherit from:" -msgstr "يورث من:" +msgstr "ورّث من:" #. 9pGL9 #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:75 @@ -4017,25 +4013,25 @@ msgstr "ال_فئة:" #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:99 msgctxt "managestylepage|editstyle" msgid "Edit Style" -msgstr "حرّر النّمط" +msgstr "حرّر الطراز" #. 7XGEs #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:123 msgctxt "managestylepage|editlinkstyle" msgid "Edit Style" -msgstr "حرّر النّمط" +msgstr "حرّر الطراز" #. cKjrA #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:147 msgctxt "managestylepage|autoupdate" msgid "_AutoUpdate" -msgstr "_حدّث آليًا" +msgstr "_حدّث تلقائيًا" #. oTXJz #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:192 msgctxt "managestylepage|label1" msgid "Style" -msgstr "النمط" +msgstr "الطراز" #. NXG9o #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:227 @@ -4089,19 +4085,19 @@ msgstr "ال_طابعة" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:44 msgctxt "extended_tip|printer" msgid "Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file." -msgstr "" +msgstr "يحدد فيما لو تطبَّق إعدادات الطباعة على الطباعة المباشرة أو على الطباعة إلى ملف." #. Eyv8g #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:55 msgctxt "optprintpage|file" msgid "Print to _file" -msgstr "الطباعة إلى _ملف" +msgstr "اطبع إلى _ملف" #. TMHvE #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:64 msgctxt "extended_tip|file" msgid "Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file." -msgstr "" +msgstr "يحدد فيما لو تطبَّق إعدادات الطباعة على الطباعة المباشرة أو على الطباعة إلى ملف." #. C8jvp #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:79 @@ -4587,13 +4583,13 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8 msgctxt "searchdialog|SearchDialog" msgid "Find on this Page" -msgstr "اعثر في هذه الصفحة" +msgstr "جِد في هذه الصفحة" #. LAKYg #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:26 msgctxt "searchdialog|search" msgid "_Find" -msgstr "ا_عثر" +msgstr "_جِد" #. G5Qc9 #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:99 diff --git a/source/ar/starmath/messages.po b/source/ar/starmath/messages.po index 66226a1191b..67c3e71a818 100644 --- a/source/ar/starmath/messages.po +++ b/source/ar/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -3683,7 +3683,7 @@ msgstr "المعاملات" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1608 msgctxt "spacingdialog|10label1" msgid "_Left:" -msgstr "ي_سار:" +msgstr "الي_سار:" #. PBu3t #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1621 diff --git a/source/ar/svtools/messages.po b/source/ar/svtools/messages.po index 5a5cb46e02b..9fd77c1258f 100644 --- a/source/ar/svtools/messages.po +++ b/source/ar/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-10 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-19 13:39+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Sylk" #: include/svtools/strings.hrc:74 msgctxt "STR_FORMAT_ID_LINK" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" -msgstr "" +msgstr "تبادل بيانات حركي (رابط تبح)" #. E6Ays #: include/svtools/strings.hrc:75 diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po index 4e7c83a407e..39446816c43 100644 --- a/source/ar/svx/messages.po +++ b/source/ar/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022449.000000\n" #. 3GkZj @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "تنقيط وترقيم" #: include/svx/strings.hrc:482 msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE" msgid "Indents" -msgstr "إزاحات" +msgstr "الإزاحات" #. Y5YFm #: include/svx/strings.hrc:483 @@ -5557,7 +5557,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:985 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "الخط" #. im8fN #. To translators: this is an arrow head style @@ -6509,7 +6509,7 @@ msgstr "مع" #: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" -msgstr "النمط" +msgstr "الطراز" #. fEHXC #: include/svx/strings.hrc:1167 @@ -10377,7 +10377,7 @@ msgstr "علامات الجدولة" #: include/svx/svxitems.hrc:37 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Character" -msgstr "الحرف" +msgstr "المحرف" #. DvGGy #: include/svx/svxitems.hrc:38 @@ -10558,7 +10558,7 @@ msgstr "الصفحة" #: include/svx/svxitems.hrc:67 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Page Style" -msgstr "نمط الصفحة" +msgstr "طراز الصفحة" #. hWxFn #: include/svx/svxitems.hrc:68 @@ -10762,7 +10762,7 @@ msgstr "حرف" #: svx/inc/fieldunit.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Line" -msgstr "خط" +msgstr "الخط" #. QYjeZ #: svx/inc/fmstring.hrc:27 @@ -11264,7 +11264,7 @@ msgstr "أولاً، ثانياً، ثالثاً، ..." #: svx/inc/numberingtype.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "One, Two, Three, ..." -msgstr "" +msgstr "واحد، إثنان، ثلاثة، ..." #. uPBZs #. TEXT_ORDINAL @@ -11937,7 +11937,7 @@ msgstr "خط الأساس" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Character" -msgstr "الحرف" +msgstr "المحرف" #. Qyopb #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:50 @@ -12550,43 +12550,43 @@ msgstr "السيريلية (PT154)" #: svx/source/dialog/page.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A6" -msgstr "A6" +msgstr "أي6" #. URac3 #: svx/source/dialog/page.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A5" -msgstr "A5" +msgstr "أي5" #. EPudF #: svx/source/dialog/page.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A4" -msgstr "A4" +msgstr "أي4" #. qdkCd #: svx/source/dialog/page.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A3" -msgstr "A3" +msgstr "أي3" #. HTZUv #: svx/source/dialog/page.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B6 (ISO)" -msgstr "B6 (ISO)" +msgstr "بي6 (آيزو)" #. cCYrf #: svx/source/dialog/page.hrc:35 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B5 (ISO)" -msgstr "B5 (ISO)" +msgstr "بي5 (آيزو)" #. xXp6C #: svx/source/dialog/page.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B4 (ISO)" -msgstr "B4 (ISO)" +msgstr "بي4 (آيزو)" #. A5BnL #: svx/source/dialog/page.hrc:37 @@ -12616,19 +12616,19 @@ msgstr "صحيفة" #: svx/source/dialog/page.hrc:41 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B6 (JIS)" -msgstr "B6 (JIS)" +msgstr "بي6 (JIS)" #. Ruu59 #: svx/source/dialog/page.hrc:42 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B5 (JIS)" -msgstr "B5 (JIS)" +msgstr "بي5 (JIS)" #. CFdsg #: svx/source/dialog/page.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B4 (JIS)" -msgstr "B4 (JIS)" +msgstr "بي4 (JIS)" #. PCV4H #: svx/source/dialog/page.hrc:44 @@ -12652,7 +12652,7 @@ msgstr "32 كاي كبير" #: svx/source/dialog/page.hrc:47 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "User" -msgstr "المستخدم" +msgstr "المستخدِم" #. EGzYq #: svx/source/dialog/page.hrc:48 @@ -12664,25 +12664,25 @@ msgstr "مغلف DL" #: svx/source/dialog/page.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C6 Envelope" -msgstr "مغلف C6" +msgstr "مغلف سي6" #. Vcc7P #: svx/source/dialog/page.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "مغلف C6/5" +msgstr "مغلف سي6\\5" #. XsMRE #: svx/source/dialog/page.hrc:51 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C5 Envelope" -msgstr "مغلف C5" +msgstr "مغلف سي5" #. uFwGu #: svx/source/dialog/page.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C4 Envelope" -msgstr "مغلف C4" +msgstr "مغلف سي4" #. dCpd2 #: svx/source/dialog/page.hrc:53 @@ -12730,61 +12730,61 @@ msgstr "بطاقة بريدية يابانية" #: svx/source/dialog/page.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A6" -msgstr "A6" +msgstr "أي6" #. 78f4A #: svx/source/dialog/page.hrc:65 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A5" -msgstr "A5" +msgstr "أي5" #. i6x38 #: svx/source/dialog/page.hrc:66 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A4" -msgstr "A4" +msgstr "أي4" #. Dmqus #: svx/source/dialog/page.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A3" -msgstr "A3" +msgstr "أي3" #. XjWtg #: svx/source/dialog/page.hrc:68 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A2" -msgstr "A2" +msgstr "أي2" #. yqBrH #: svx/source/dialog/page.hrc:69 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A1" -msgstr "A1" +msgstr "أي1" #. Ao3sz #: svx/source/dialog/page.hrc:70 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A0" -msgstr "A0" +msgstr "أي0" #. jvpHD #: svx/source/dialog/page.hrc:71 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B6 (ISO)" -msgstr "B6 (ISO)" +msgstr "بي6 (آيزو)" #. DGqE3 #: svx/source/dialog/page.hrc:72 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B5 (ISO)" -msgstr "B5 (ISO)" +msgstr "بي5 (آيزو)" #. JrZiW #: svx/source/dialog/page.hrc:73 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B4 (ISO)" -msgstr "B4 (ISO)" +msgstr "بي4 (آيزو)" #. 8zZQc #: svx/source/dialog/page.hrc:74 @@ -12814,19 +12814,19 @@ msgstr "صحيفة" #: svx/source/dialog/page.hrc:78 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B6 (JIS)" -msgstr "B6 (JIS)" +msgstr "بي6 (JIS)" #. sYcjZ #: svx/source/dialog/page.hrc:79 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B5 (JIS)" -msgstr "B5 (JIS)" +msgstr "بي5 (JIS)" #. f9tD2 #: svx/source/dialog/page.hrc:80 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B4 (JIS)" -msgstr "B4 (JIS)" +msgstr "بي4 (JIS)" #. DGFbZ #: svx/source/dialog/page.hrc:81 @@ -12850,7 +12850,7 @@ msgstr "32 كاي كبير" #: svx/source/dialog/page.hrc:84 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "User" -msgstr "المستخدم" +msgstr "المستخدِم" #. z3HXV #: svx/source/dialog/page.hrc:85 @@ -12862,25 +12862,25 @@ msgstr "مغلف DL" #: svx/source/dialog/page.hrc:86 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C6 Envelope" -msgstr "مغلف C6" +msgstr "مغلف سي6" #. t43Ta #: svx/source/dialog/page.hrc:87 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "مغلف C6/5" +msgstr "مغلف سي6\\5" #. jfDNz #: svx/source/dialog/page.hrc:88 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C5 Envelope" -msgstr "مغلف C5" +msgstr "مغلف سي5" #. h2cDh #: svx/source/dialog/page.hrc:89 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C4 Envelope" -msgstr "مغلف C4" +msgstr "مغلف سي4" #. j4Hms #: svx/source/dialog/page.hrc:90 @@ -13859,7 +13859,7 @@ msgstr "عنوان" #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:310 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Status" -msgstr "حالة" +msgstr "الحالة" #. FAKe7 #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:311 @@ -16417,7 +16417,7 @@ msgstr "ابحث _في:" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:965 msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin" msgid "Formulas" -msgstr "المعادلات" +msgstr "الصيغ" #. BC8U6 #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:966 @@ -16784,7 +16784,7 @@ msgstr "ابحث _في:" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1069 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Formulas" -msgstr "المعادلات" +msgstr "الصيغ" #. bpBeC #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1070 @@ -17491,7 +17491,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/genericcheckentry.ui:44 msgctxt "genericcheckentry|propertiesButton" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "الخصائص" #. YFG3B #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:63 @@ -17893,13 +17893,13 @@ msgstr "اح_ذف" #: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:62 msgctxt "inspectortextpanel|property" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "الخصائص" #. RyWCg #: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:78 msgctxt "inspectortextpanel|value" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "القيم" #. kCqGA #: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:59 @@ -19070,10 +19070,9 @@ msgstr "محرف" #. TSJTi #: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|line" msgid "Line" -msgstr "خط" +msgstr "الخط" #. XF4Hg #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:8 @@ -19697,7 +19696,7 @@ msgstr "الشفافية" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:241 msgctxt "sidebarline|cornerlabel" msgid "_Corner style:" -msgstr "نم_ط الزاوية:" +msgstr "طراز ال_زاوية:" #. DhDzF #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255 @@ -19709,7 +19708,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:258 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Rounded" -msgstr "دائرية" +msgstr "مستديرة" #. jPD2D #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:259 @@ -19740,7 +19739,7 @@ msgstr "نمط الحدود" #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:278 msgctxt "sidebarline|caplabel" msgid "Ca_p style:" -msgstr "نمط ال_غطاء:" +msgstr "طراز ال_غطاء:" #. PbDF7 #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:292 @@ -20232,7 +20231,7 @@ msgstr "قيمة مخصصة" #: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:8 msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog" msgid "Character" -msgstr "الحرف" +msgstr "المحرف" #. DkCjR #: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:136 @@ -20244,7 +20243,7 @@ msgstr "الخط" #: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:183 msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "تأثيرات الخطوط" +msgstr "تأثيرات الخطّ" #. dEBCR #: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:231 diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po index 94bd1166fcc..ef33f2c8391 100644 --- a/source/ar/sw/messages.po +++ b/source/ar/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" -msgstr "" +msgstr "مستوى المخطط" #. syTbJ #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" -msgstr "" +msgstr "اسم طراز الصفحة" #. UyyB6 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "حرف" #: sw/inc/optload.hrc:40 msgctxt "STR_ARR_METRIC" msgid "Line" -msgstr "سطر" +msgstr "الخط" #. qQBCu #: sw/inc/outline.hrc:27 @@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr "أنماط الإطارات" #: sw/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY" msgid "Page Styles" -msgstr "أنماط الصفحات" +msgstr "طُرُز الصفحات" #. StGfs #: sw/inc/strings.hrc:242 @@ -3564,13 +3564,13 @@ msgstr "علامة" #: sw/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_BOOKMARK_YES" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "نعم" #. tvmJD #: sw/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_BOOKMARK_NO" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "لا" #. DCJBh #: sw/inc/strings.hrc:257 @@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr "قسم" #: sw/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME" msgid "Numbering" -msgstr "ترقيم" +msgstr "الترقيم" #. Vk8M5 #: sw/inc/strings.hrc:288 @@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr "“" #: sw/inc/strings.hrc:516 msgctxt "STR_LDOTS" msgid "..." -msgstr "…" +msgstr "..." #. yiQgo #: sw/inc/strings.hrc:517 @@ -5682,7 +5682,7 @@ msgstr "العمود %COLUMNLETTER" #: sw/inc/strings.hrc:617 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" msgid "Character" -msgstr "المحارف" +msgstr "المحرف" #. KBw5e #: sw/inc/strings.hrc:618 @@ -5934,7 +5934,7 @@ msgstr "منظور الملاحة في المحتوى" #: sw/inc/strings.hrc:662 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" -msgstr "مستوى المخطط العام" +msgstr "مستوى المخطط" #. yERK6 #: sw/inc/strings.hrc:663 @@ -5952,7 +5952,7 @@ msgstr "أرسل المخطط إلى الحافظة" #: sw/inc/strings.hrc:665 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" -msgstr "" +msgstr "تعقُّب المخطط" #. qzXwn #: sw/inc/strings.hrc:666 @@ -6229,7 +6229,7 @@ msgstr "الصفحة" #: sw/inc/strings.hrc:717 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" -msgstr "سطر" +msgstr "الخط" #. kfJG6 #: sw/inc/strings.hrc:718 @@ -6885,7 +6885,7 @@ msgstr "كائن (مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصي)" #: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" -msgstr "" +msgstr "تبادل بيانات حركي (رابط تبح)" #. svrE7 #: sw/inc/strings.hrc:833 @@ -7313,7 +7313,7 @@ msgstr "نص شرطيّ" #: sw/inc/strings.hrc:913 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" -msgstr "حقل DDE" +msgstr "حقل تبح" #. 9WAT9 #: sw/inc/strings.hrc:914 @@ -7725,49 +7725,49 @@ msgstr "رقم واسم الفصل" #: sw/inc/strings.hrc:1001 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" -msgstr "A B C" +msgstr "أ ب ج" #. jm7G7 #: sw/inc/strings.hrc:1002 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" -msgstr "a b c" +msgstr "أ ب ج" #. ETgy7 #: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" -msgstr "A .. AA .. AAA" +msgstr "أ .. أأ .. أأأ" #. m84Fb #: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" -msgstr "a .. aa .. aaa" +msgstr "أ .. أأ .. أأأ" #. d9YtB #: sw/inc/strings.hrc:1005 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" -msgstr "أرقام رومانية (III II I)" +msgstr "رومانية (III II I)" #. vA5RT #: sw/inc/strings.hrc:1006 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" -msgstr "أرقام رومانية (iii ii i)" +msgstr "رومانية (iii ii i)" #. 3ZDgc #: sw/inc/strings.hrc:1007 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" -msgstr "أرقام عربية (1 2 3)" +msgstr "عربية (1 2 3)" #. CHmdp #: sw/inc/strings.hrc:1008 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" -msgstr "مثل نمط الصفحة" +msgstr "كطراز الصفحة" #. xBKwZ #: sw/inc/strings.hrc:1009 @@ -7911,7 +7911,7 @@ msgstr "نص الواصفة" #: sw/inc/strings.hrc:1042 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Numbering" -msgstr "ترقيم" +msgstr "الترقيم" #. QBGit #: sw/inc/strings.hrc:1043 @@ -8139,7 +8139,7 @@ msgstr "رقم الصفحة في المستند (رقم الصفحة في الم #: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." -msgstr "نمط الصفحات. انقر باليمين لتغيير النمط أو انقر لفتح حواري الأنماط." +msgstr "طراز الصفحة. انقر باليمين لتغيير الطراز أو انقر لفتح حوار الطراز." #. jQAym #. Strings for textual attributes. @@ -10369,7 +10369,7 @@ msgstr "خصائص مرشح الملفات النصية" #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:98 msgctxt "asciifilterdialog|label2" msgid "_Character set:" -msgstr "طقم المحار_ف:" +msgstr "طقم الم_حارف:" #. jU5eB #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:112 @@ -10567,7 +10567,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:270 msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "الطراز" #. 3MYjK #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:460 @@ -10801,7 +10801,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:225 msgctxt "autoformattable|extended_tip|remove" msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation." -msgstr "" +msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة بعد التأكيد." #. YNp3m #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:237 @@ -11623,13 +11623,13 @@ msgstr "رقّم الواصفات حسب الفصل" #: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202 msgctxt "captionoptions|label4" msgid "Character style:" -msgstr "نمط المحارف:" +msgstr "طراز المحارف:" #. VgKQC #: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219 msgctxt "captionoptions|extended_tip|style" msgid "Specifies the character style." -msgstr "" +msgstr "يحدد طراز المحارف." #. cwobC #: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230 @@ -11857,7 +11857,7 @@ msgstr "أرسل نسخة من هذا البريد إلى..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:9 msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog" msgid "Character" -msgstr "محرف" +msgstr "المحرف" #. pjT6b #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:33 @@ -11881,7 +11881,7 @@ msgstr "الخط" #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:207 msgctxt "characterproperties|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "تأثيرات الخطوط" +msgstr "تأثيرات الخطّ" #. CV8Tr #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:255 @@ -13111,7 +13111,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:238 msgctxt "dropdownformfielddialog|down" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "انقل لأسفل" #. UD78C #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:18 @@ -13285,7 +13285,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:279 msgctxt "editsectiondialog|dde" msgid "DD_E" -msgstr "DD_E" +msgstr "_تبح" #. Mpbee #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:289 @@ -13333,7 +13333,7 @@ msgstr "ا_سم الملف" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:406 msgctxt "editsectiondialog|ddeft" msgid "DDE _Command" -msgstr "أ_مر DDE" +msgstr "أ_مر تبح" #. MxWBb #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:435 @@ -13345,7 +13345,7 @@ msgstr "ارتباط" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:467 msgctxt "editsectiondialog|protect" msgid "_Protect" -msgstr "" +msgstr "_حماية" #. jjkoL #: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:478 @@ -13435,7 +13435,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:38 msgctxt "endnotepage|label19" msgid "Numbering" -msgstr "تعداد رقمي" +msgstr "الترقيم" #. pP3Tn #: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:50 @@ -14159,7 +14159,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:24 msgctxt "findentrydialog|find" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_جِد" #. yfE3P #: sw/uiconfig/swriter/ui/findentrydialog.ui:33 @@ -14921,7 +14921,7 @@ msgstr "الم_وضع" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:210 msgctxt "footnoteareapage|label5" msgid "_Style" -msgstr "ال_نمط" +msgstr "الط_راز" #. 7X5cr #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:224 @@ -15017,7 +15017,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:38 msgctxt "footnotepage|label6" msgid "Numbering" -msgstr "ترقيم" +msgstr "الترقيم" #. GDDSE #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:50 @@ -15281,7 +15281,7 @@ msgstr "_قبل:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:236 msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntattextend" msgid "Collec_t at end of text" -msgstr "" +msgstr "_جمّع في نهاية النص" #. uTqgF #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:245 @@ -15299,13 +15299,13 @@ msgstr "الحواشي" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:292 msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend" msgid "C_ollect at end of section" -msgstr "" +msgstr "جمّع في نهاية الم_قطع" #. KH5Xn #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:301 msgctxt "footnotesendnotestabpage|extended_tip|endntattextend" msgid "Adds endnotes at the end of the section." -msgstr "" +msgstr "يضيف الحواشي الختامية في نهاية المقطع." #. KFFRg #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:321 @@ -15333,10 +15333,9 @@ msgstr "اب_دأ عند:" #. aZvRb #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt" msgid "_Custom format" -msgstr "تنسيق _مخصص" +msgstr "تنسيق م_خصص" #. MuLkn #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:398 @@ -15400,10 +15399,9 @@ msgstr "الأعمدة" #. 6vDCu #: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|indents" msgid "Indents" -msgstr "إزاحة" +msgstr "الإزاحات" #. YJWCu #: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:234 @@ -17538,7 +17536,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:218 msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject" msgid "Character" -msgstr "محرف" +msgstr "المحرف" #. BPv7S #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:219 @@ -17562,7 +17560,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:253 msgctxt "insertfootnote|label1" msgid "Numbering" -msgstr "تعداد رقمي" +msgstr "الترقيم" #. dFGBy #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:282 @@ -17716,10 +17714,9 @@ msgstr "الأعمدة" #. AbW5x #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|indents" msgid "Indents" -msgstr "إزاحة" +msgstr "الإزاحات" #. XFoBE #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:181 @@ -19365,7 +19362,6 @@ msgstr "قيمة الحقل" #. BNLQL #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:292 -#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|newfemale" msgid "_New..." msgstr "_جديد..." @@ -20215,13 +20211,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:248 msgctxt "mmsendmails|nameft" msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "مهمة" #. oohKd #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:259 msgctxt "mmsendmails|statusft" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "الحالة" #. kEpcV #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:276 @@ -20233,13 +20229,13 @@ msgstr "تفاصيل" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:293 msgctxt "mmsendmails|label2" msgid "Transfer Status" -msgstr "" +msgstr "حالة النقل" #. c2i5B #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:20 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" msgid "Send Outline to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "أرسل المخطط إلى الحافظة" #. 7HC9V #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:34 @@ -20263,25 +20259,25 @@ msgstr "احذف" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:60 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_CHAPTER" msgid "Move Chapter Up" -msgstr "" +msgstr "انقل الفصل لأعلى" #. Radwp #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:69 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_CHAPTER" msgid "Move Chapter Down" -msgstr "" +msgstr "انقل الفصل لأسفل" #. FJZdw #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:78 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_LEVEL" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "رقِّ مستوى المخطط" #. GRZmf #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:87 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "أنزِل مستوى المخطط" #. tukRq #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:96 @@ -20329,73 +20325,73 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:153 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show All" -msgstr "" +msgstr "أظهِر الكل" #. E2wWp #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:161 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE" msgid "Hide All" -msgstr "" +msgstr "أخفِ الكل" #. aDRke #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:169 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE" msgid "Delete All" -msgstr "" +msgstr "احذف الكل" #. YBipC #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:183 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" -msgstr "" +msgstr "طيّ المخطط" #. cECoG #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:203 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" -msgstr "" +msgstr "مستوى المخطط" #. EBK2E #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" -msgstr "" +msgstr "تعقُّب المخطط" #. fZEEr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:231 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" -msgstr "" +msgstr "تعقُّب الجدول" #. 7oCFa #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:239 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" -msgstr "" +msgstr "تعقُّب القسم" #. YmjQf #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:247 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" -msgstr "" +msgstr "تعقُّب الإطار" #. vhxX5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:255 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" -msgstr "" +msgstr "تعقُّب الصورة" #. mcYqZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" -msgstr "" +msgstr "تعقُّب كائن OLE" #. DRaED #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:271 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" -msgstr "" +msgstr "تعقُّب العلامة" #. vpLmh #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:279 @@ -20443,7 +20439,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:341 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "وضع السحب" #. Zehx2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355 @@ -20473,7 +20469,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:38 msgctxt "navigatorpanel|copy" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "أدرج كنسخة" #. mBP9D #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:155 @@ -21152,7 +21148,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15789 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "طباعة" #. goiqQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15844 @@ -21917,7 +21913,7 @@ msgstr "الحافظة" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:953 msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" -msgstr "النمط" +msgstr "الطراز" #. nyg3m #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1445 @@ -21950,7 +21946,7 @@ msgstr "أدرج" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1760 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" -msgstr "النمط" +msgstr "الطراز" #. Cswyz #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:1784 @@ -21975,7 +21971,7 @@ msgstr "الجدول" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2043 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" -msgstr "النمط" +msgstr "الطراز" #. E7zcE #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2087 @@ -22203,7 +22199,7 @@ msgstr "طراز القا_ئمة:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:147 msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE" msgid "Assigned List Style" -msgstr "" +msgstr "طُرُز القائمة المعيَّنة" #. qgNLu #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:149 @@ -22480,7 +22476,7 @@ msgstr "ترقيم الواصفات لكل فصل" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360 msgctxt "optcaptionpage|label3" msgid "Character style:" -msgstr "نمط الأحرف:" +msgstr "طراز المحارف:" #. tbQPU #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376 @@ -23805,13 +23801,13 @@ msgstr "ترقيم الفصول" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130 msgctxt "outlinenumbering|user" msgid "L_oad/Save" -msgstr "" +msgstr "حمّ_ل/احفظ" #. A4kyF #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260 msgctxt "outlinenumbering|numbering" msgid "Numbering" -msgstr "تعداد رقمي" +msgstr "الترقيم" #. eTpmZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307 @@ -23852,17 +23848,15 @@ msgstr "" #. nrfyA #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label4" msgid "Number:" -msgstr "رقم" +msgstr "رقم:" #. 8yV7Q #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label5" msgid "Character style:" -msgstr "نمط الأحرف" +msgstr "طراز المحارف:" #. Az7ML #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:172 @@ -23890,10 +23884,9 @@ msgstr "" #. XVzhy #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumberingpage|label10" msgid "Start at:" -msgstr "بداية من" +msgstr "ابدأ من:" #. QSg9A #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:259 @@ -23905,7 +23898,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:274 msgctxt "outlinenumberingpage|label2" msgid "Numbering" -msgstr "تعداد رقمي" +msgstr "الترقيم" #. bFwTy #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:322 @@ -24482,7 +24475,7 @@ msgstr "خيارات أكثر" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:48 msgctxt "pagestylespanel|numberslabel" msgid "Number:" -msgstr "الأرقام:" +msgstr "رقم:" #. Jn9zG #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:62 @@ -26045,7 +26038,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:159 msgctxt "sectionpage|dde" msgid "DD_E" -msgstr "DD_E" +msgstr "_تبح" #. nGnxp #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:168 @@ -26104,10 +26097,9 @@ msgstr "رابط" #. zeESA #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:351 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|protect" msgid "_Protect" -msgstr "م_حمي" +msgstr "_حماية" #. QFfh7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:360 @@ -26283,7 +26275,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:254 msgctxt "selectaddressdialog|connecting" msgid "Connecting to data source..." -msgstr "يتصل بالبيانات المصدر..." +msgstr "يتصل بمصدر البيانات..." #. 9x69k #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:285 @@ -26325,7 +26317,6 @@ msgstr "كتلة عنوان جديدة" #. PaQhk #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:93 -#, fuzzy msgctxt "selectblockdialog|new" msgid "_New..." msgstr "_جديد..." @@ -27395,7 +27386,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:177 msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle" msgid "With Page St_yle" -msgstr "ب_نمط صفحة" +msgstr "مع طرا_ز الصفحة" #. NMMdy #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:189 @@ -27419,7 +27410,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:242 msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject" msgid "With Page Style" -msgstr "بنمط صفحة" +msgstr "مع طراز صفحة" #. NENyo #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:243 @@ -27605,7 +27596,7 @@ msgstr "الخط" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:268 msgctxt "templatedialog1|fonteffect" msgid "Font Effects" -msgstr "تأثيرات الخطوط" +msgstr "تأثيرات الخطّ" #. RAxVY #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:316 @@ -27762,13 +27753,13 @@ msgstr "طباعة آسيوية" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:407 msgctxt "templatedialog2|font" msgid "Font" -msgstr "خط" +msgstr "الخط" #. ECDNu #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:455 msgctxt "templatedialog2|fonteffect" msgid "Font Effects" -msgstr "تأثيرات الخطوط" +msgstr "تأثيرات الخطّ" #. pmGG6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:503 @@ -27901,7 +27892,7 @@ msgstr "ماكرو" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:9 msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8" msgid "Page Style" -msgstr "نمط الصفحة" +msgstr "طراز الصفحة" #. 9Pn59 #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:72 @@ -28287,7 +28278,7 @@ msgstr "رقم الصفحة" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:453 msgctxt "titlepage|label4" msgid "_Style:" -msgstr "_نمط:" +msgstr "ال_طراز:" #. 4XAV9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:476 @@ -28396,10 +28387,9 @@ msgstr "" #. 6JdC4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|label5" msgid "Character style:" -msgstr "نمط الأحرف" +msgstr "طراز المحارف:" #. F5Gt6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:266 @@ -28847,7 +28837,6 @@ msgstr "افتح" #. RQTKN #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|new" msgid "_New..." msgstr "_جديد..." @@ -29076,10 +29065,9 @@ msgstr "" #. fQbwC #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|addstylescb" msgid "_Additional styles" -msgstr "الأنماط الشرطيّة" +msgstr "طُرُز إ_ضافية" #. mDsDx #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506 @@ -29091,14 +29079,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518 msgctxt "tocindexpage|stylescb" msgid "Styl_es" -msgstr "الأ_نماط" +msgstr "الطُ_رُز" #. MfDSo #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|styles" msgid "Assign styles..." -msgstr "_عيّن الطُرز" +msgstr "عيّن الطُرز..." #. FAiTL #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551 @@ -29389,16 +29376,15 @@ msgstr "فرز" #. pj7su #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57 -#, fuzzy msgctxt "tocstylespage|label1" msgid "_Levels" -msgstr "_مستوى" +msgstr "_المستويات" #. APeje #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:71 msgctxt "tocstylespage|label2" msgid "Paragraph _Styles" -msgstr "طُرُز الفقرات" +msgstr "طُرُ_ز الفقرات" #. ZA2sq #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114 @@ -29444,10 +29430,9 @@ msgstr "" #. ddB7L #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "tocstylespage|labelGrid" msgid "Assignment" -msgstr "محاذاة" +msgstr "تعيين" #. od8Zz #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42 @@ -29693,7 +29678,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:638 msgctxt "viewoptionspage|outlinelabel" msgid "Outline Folding" -msgstr "" +msgstr "طيّ المخطط" #. LZT9X #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:666 @@ -29758,7 +29743,6 @@ msgstr "" #. Cy5bR #: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "الخط" diff --git a/source/ar/vcl/messages.po b/source/ar/vcl/messages.po index 792d0d143df..a7cd9055bb6 100644 --- a/source/ar/vcl/messages.po +++ b/source/ar/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -22,49 +22,49 @@ msgstr "" #: vcl/inc/print.hrc:33 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A0" -msgstr "A0" +msgstr "أي0" #. 57USD #: vcl/inc/print.hrc:34 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A1" -msgstr "A1" +msgstr "أي1" #. QzHUo #: vcl/inc/print.hrc:35 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A2" -msgstr "A2" +msgstr "أي2" #. a35VU #: vcl/inc/print.hrc:36 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A3" -msgstr "A3" +msgstr "أي3" #. CnELN #: vcl/inc/print.hrc:37 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A4" -msgstr "A4" +msgstr "أي4" #. wpQMC #: vcl/inc/print.hrc:38 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A5" -msgstr "A5" +msgstr "أي5" #. YBMoi #: vcl/inc/print.hrc:39 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "B4 (ISO)" -msgstr "B4 (ISO)" +msgstr "بي4 (آيزو)" #. kyC9G #: vcl/inc/print.hrc:40 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "B5 (ISO)" -msgstr "B5 (ISO)" +msgstr "بي5 (آيزو)" #. TKbQV #: vcl/inc/print.hrc:41 @@ -94,31 +94,31 @@ msgstr "معرف من المستخدم" #: vcl/inc/print.hrc:45 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "B6 (ISO)" -msgstr "B6 (ISO)" +msgstr "بي6 (آيزو)" #. FU8Go #: vcl/inc/print.hrc:46 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "C4 Envelope" -msgstr "مغلف C4" +msgstr "مغلف سي4" #. AFT7L #: vcl/inc/print.hrc:47 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "C5 Envelope" -msgstr "مغلف C5" +msgstr "مغلف سي5" #. DUtCj #: vcl/inc/print.hrc:48 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "C6 Envelope" -msgstr "مغلف C6" +msgstr "مغلف سي6" #. MArLZ #: vcl/inc/print.hrc:49 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "مغلف C6/5" +msgstr "مغلف سي6\\5" #. TTtys #: vcl/inc/print.hrc:50 @@ -226,19 +226,19 @@ msgstr "32 كاي كبير" #: vcl/inc/print.hrc:67 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "B4 (JIS)" -msgstr "B4 (JIS)" +msgstr "بي4 (JIS)" #. 8GGnm #: vcl/inc/print.hrc:68 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "B5 (JIS)" -msgstr "B5 (JIS)" +msgstr "بي5 (JIS)" #. tXHgU #: vcl/inc/print.hrc:69 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "B6 (JIS)" -msgstr "B6 (JIS)" +msgstr "بي6 (JIS)" #. qmPSf #: vcl/inc/print.hrc:70 @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "بطاقة بريدية مضاعَفة" #: vcl/inc/print.hrc:89 msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES" msgid "A6" -msgstr "A6" +msgstr "أي6" #. LWf9B #: vcl/inc/print.hrc:90 @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "رجاء أدخل رقم الفاكس" #: vcl/inc/strings.hrc:100 msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" -msgstr "مخصّص" +msgstr "مخصص" #. yPJTL #: vcl/inc/strings.hrc:102 @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "فضلًا اختر طابعة و حاول مجدّدًا." #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64 msgctxt "printdialog|PrintDialog" msgid "Print" -msgstr "الطباعة" +msgstr "طباعة" #. JFBoP #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:95 @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:196 msgctxt "printdialog|previewbox" msgid "Pre_view" -msgstr "" +msgstr "_عاين" #. EpB5H #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:205 |