diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-02-10 18:58:30 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-02-10 20:03:30 +0100 |
commit | 5eaac2d75c77fe4ba1a3bd3838c8cd1e74a4e2fe (patch) | |
tree | bca192dcc0a0c95b41ea9a1ac4ecac49cf29100d /source/ar | |
parent | 5a84c2a7e8df67c4c4c698c00872d2d5c6912161 (diff) |
update translations for 5.1.1 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id683b299a55c834c69222b37a76361d9ac0804e1
Diffstat (limited to 'source/ar')
-rw-r--r-- | source/ar/cui/uiconfig/ui.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/svx/inc.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/svx/uiconfig/ui.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/vcl/source/src.po | 48 |
6 files changed, 185 insertions, 144 deletions
diff --git a/source/ar/cui/uiconfig/ui.po b/source/ar/cui/uiconfig/ui.po index de5e63d91b1..8d2ad213d65 100644 --- a/source/ar/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-08 13:20+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440522273.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1452259258.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -10680,15 +10680,6 @@ msgid "_Printing sets \"document modified\" status" msgstr "ال_طباعة تضبط الحالة \"مستند معدل\"" #: optgeneralpage.ui -msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"savealways\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " -msgstr "ال_سماح بحفظ المستند حتى لو لم يتم التعديل عليه " - -#: optgeneralpage.ui #, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" diff --git a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po index 15756dd5b5f..b4d1c851351 100644 --- a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:22+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440522473.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449843755.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -1923,6 +1923,16 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template" msgstr "قالب أوبنأوفس.أورج 1.0 HTML" +#: writer_web_jpg_Export.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"writer_web_jpg_Export.xcu\n" +"writer_web_jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - مجموعة الخبراء للربط الفوتوغرافيّ" + #: writer_web_pdf_Export.xcu msgctxt "" "writer_web_pdf_Export.xcu\n" @@ -1932,6 +1942,16 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "PDF - هيئة المستند المحمول" +#: writer_web_png_Export.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"writer_web_png_Export.xcu\n" +"writer_web_png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "PNG - رسوم شبكيّة محمولة" + #: writerglobal8.xcu msgctxt "" "writerglobal8.xcu\n" diff --git a/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po index d27163b85c0..75e45eba926 100644 --- a/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-08 13:32+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440528883.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1452259925.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgctxt "" "open_remote\n" "label\n" "string.text" -msgid "Remote _Files" +msgid "Remote File_s" msgstr "" #: startcenter.ui diff --git a/source/ar/svx/inc.po b/source/ar/svx/inc.po index 4a34b216bdb..0e26580157d 100644 --- a/source/ar/svx/inc.po +++ b/source/ar/svx/inc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 18:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-31 08:08+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440529069.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454227736.000000\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES\n" "#define.text" msgid "Con~trol..." -msgstr "عنصر ~تحكم..." +msgstr "متح~كّم..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORM_PROPERTIES\n" "#define.text" msgid "For~m..." -msgstr "~نموذج..." +msgstr "ا~ستمارة..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "ITEM_REPLACE_CONTROL\n" "#define.text" msgid "~Replace with" -msgstr "ا~ستبدال بـ" +msgstr "ا~ستبدل ب" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_CHAR_DLG\n" "#define.text" msgid "C~haracter..." -msgstr "~حرف..." +msgstr "م~حرف..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_FONTWORK\n" "#define.text" msgid "F~ontwork" -msgstr "معمل~الخطوط" +msgstr "معمل ال~خطوط" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "ITEM_EDIT_CUT\n" "#define.text" msgid "Cu~t" -msgstr "~قص" +msgstr "ق~صّ" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "ITEM_EDIT_COPY\n" "#define.text" msgid "~Copy" -msgstr "~نسخ" +msgstr "ا~نسخ" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "ITEM_EDIT_DELETE\n" "#define.text" msgid "~Delete" -msgstr "ح~ذف" +msgstr "اح~ذف" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT\n" "#define.text" msgid "Font" -msgstr "الخط" +msgstr "الخطّ" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT\n" "#define.text" msgid "Bold" -msgstr "عريض" +msgstr "ثخين" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n" "#define.text" msgid "Underline" -msgstr "تسطير" +msgstr "مسطّر" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n" "#define.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "شطب" +msgstr "مشطوب" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED\n" "#define.text" msgid "Shadow" -msgstr "ظل" +msgstr "ظلّ" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR\n" "#define.text" msgid "Outline" -msgstr "تخطيط" +msgstr "حدود" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" "#define.text" msgid "~Centered" -msgstr "~توسيط" +msgstr "و~سط" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP\n" "#define.text" msgid "~Bring to Front" -msgstr "إ~حضار إلى الأمام" +msgstr "ا~جلب إلى الأمام" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM\n" "#define.text" msgid "~Send to Back" -msgstr "إر~سال إلى الخلف" +msgstr "أر~سل إلى الخلف" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN\n" "#define.text" msgid "A~lignment" -msgstr "~محاذاة" +msgstr "م~حاذاة" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" "#define.text" msgid "~Centered" -msgstr "~توسيط" +msgstr "و~سط" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" "#define.text" msgid "C~enter" -msgstr "~وسط" +msgstr "وس~ط" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" "#define.text" msgid "~Bottom" -msgstr "أ~سفل" +msgstr "أس~فل" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE\n" "#define.text" msgid "L~ine..." -msgstr "~سطر..." +msgstr "ال~سّطر..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA\n" "#define.text" msgid "A~rea..." -msgstr "المن~طقة..." +msgstr "المسا~حة..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN\n" "#define.text" msgid "~To Foreground" -msgstr "في ال~مقدمة" +msgstr "إلى الم~قدّمة" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL\n" "#define.text" msgid "T~o Background" -msgstr "إلى الخلف~ية" +msgstr "إلى الخلف~يّة" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT\n" "#define.text" msgid "Edit ~Points" -msgstr "تحرير ال~نقاط" +msgstr "حرّر ال~نّقط" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "ITEM_EDIT_PASTE\n" "#define.text" msgid "~Paste" -msgstr "~لصق" +msgstr "أل~صق" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgctxt "" "DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS\n" "menuitem.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "~ترقيم و نقاط..." +msgstr "~تنقيط وترقيم..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt "" "SID_POLY_MERGE\n" "menuitem.text" msgid "~Merge" -msgstr "~دمج" +msgstr "ا~دمج" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt "" "SID_POLY_SUBSTRACT\n" "menuitem.text" msgid "~Subtract" -msgstr "~طرح" +msgstr "ا~طرح" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -442,7 +442,7 @@ msgctxt "" "SID_POLY_INTERSECT\n" "menuitem.text" msgid "I~ntersect" -msgstr "ت~قاطع" +msgstr "تقا~طع" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -451,7 +451,7 @@ msgctxt "" "SID_EQUALIZEWIDTH\n" "menuitem.text" msgid "Equalize ~Width" -msgstr "" +msgstr "ساوِ ال~عرش" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgctxt "" "SID_EQUALIZEHEIGHT\n" "menuitem.text" msgid "Equalize ~Height" -msgstr "" +msgstr "ساوِ الارت~فاع" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt "" "ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT\n" "#define.text" msgid "Edit Paragraph Style..." -msgstr "تحرير نمط الفقرة..." +msgstr "حرّر نمط الفقرة.." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "" "ITEM_POPUP_GROUP\n" "#define.text" msgid "~Group" -msgstr "تج~ميع" +msgstr "~جمّع" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt "" "ITEM_POPUP_UNGROUP\n" "#define.text" msgid "~Ungroup" -msgstr "~تفكيك" +msgstr "~فرّق" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "ITEM_POPUP_ENTER_GROUP\n" "#define.text" msgid "~Enter Group" -msgstr "أد~خل المجموعة" +msgstr "أ~دخل المجموعة" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP\n" "#define.text" msgid "E~xit Group" -msgstr "إ~نهاء المجموعة" +msgstr "أ~نهِ المجموعة" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "SID_MN_GROUP\n" "menuitem.text" msgid "~Group" -msgstr "تج~ميع" +msgstr "~جمّع" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "ك~تابة كل كلمة بأحرف كبيرة" +msgstr "أوّل حرف ~كبير لكلّ كلمة" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE\n" "menuitem.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "ت~بديل حالة الأحرف" +msgstr "~بدّل الحالة" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" "menuitem.text" msgid "~Change Case" -msgstr "ت~غيير حالة الأحرف" +msgstr "~غيّر الحالة" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt "" "ITEM_OPEN_HYPERLINK\n" "#define.text" msgid "~Open Hyperlink" -msgstr "فتح الا~رتباط التشعبي" +msgstr "ا~فتح الوصلة الفائقة" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -624,4 +624,4 @@ msgctxt "" "ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU\n" "#define.text" msgid "Open ~Smart Tag Menu" -msgstr "فتح قائمة العلامات ~الذكية" +msgstr "افتح قائمة الوسوم ال~ذّكيّة" diff --git a/source/ar/svx/uiconfig/ui.po b/source/ar/svx/uiconfig/ui.po index 6bc84a6c8ec..d182ded11cd 100644 --- a/source/ar/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ar/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 19:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:53+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440529221.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449845580.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "أدر التّغييرات" +msgstr "أدر التّعديلات" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Accept" -msgstr "_قبول" +msgstr "ا_قبل" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reject" -msgstr "_رفض" +msgstr "ا_رفض" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ccept All" -msgstr "ق_بول الكل" +msgstr "اق_بل الكلّ" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_eject All" -msgstr "رف_ض الكل" +msgstr "ارف_ض الكلّ" #: addconditiondialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit Namespaces..." -msgstr "" +msgstr "_حرّر نطاقات الأسماء.." #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "العنصر" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -194,20 +194,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Read-_only" -msgstr "" +msgstr "للقراءة _فقط" #: adddataitemdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "adddataitemdialog.ui\n" "calculate\n" "label\n" "string.text" msgid "Calc_ulate" -msgstr "حساب" +msgstr "اح_سب" #: adddataitemdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "adddataitemdialog.ui\n" "constraintcond\n" @@ -217,7 +215,6 @@ msgid "Condition" msgstr "الشّرط" #: adddataitemdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "adddataitemdialog.ui\n" "readonlycond\n" @@ -227,7 +224,6 @@ msgid "Condition" msgstr "الشّرط" #: adddataitemdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "adddataitemdialog.ui\n" "calculatecond\n" @@ -243,17 +239,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "إعدادادت" #: addinstancedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "addinstancedialog.ui\n" "AddInstanceDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Add Instance" -msgstr "حرّر السّيرورة" +msgstr "أضف سيرورة" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -298,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link instance" -msgstr "" +msgstr "أو_صل السّيرورة" #: addmodeldialog.ui msgctxt "" @@ -343,7 +338,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Namespace" -msgstr "" +msgstr "أضف نطاق أسماء" #: addnamespacedialog.ui msgctxt "" @@ -370,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Namespace" -msgstr "" +msgstr "حرّر نطاق الأسماء" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -397,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Binding e_xpression:" -msgstr "" +msgstr "ت_عبير الرّبط:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -433,17 +428,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Binding:" -msgstr "" +msgstr "الرّب_ط:" #: addsubmissiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "addsubmissiondialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace:" -msgstr "است_بدال" +msgstr "ا_ستبدل ب:" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -452,7 +446,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "المعالج للفظ الأسيوي" +msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -461,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base text " -msgstr "" +msgstr "نصّ بيز" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -470,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ruby text" -msgstr "نص \"روبي\"" +msgstr "نصّ روبي" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -497,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style for ruby text:" -msgstr "نمط المحارف لنصوص \"روبي\":" +msgstr "نمط المحارف لنصوص روبي:" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -506,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "أنماط" +msgstr "الأنماط" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -524,7 +518,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "مركز" +msgstr "الوسط" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -560,7 +554,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "الجزء العلوي" +msgstr "الأعلى" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -569,7 +563,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "الجزء السفلي" +msgstr "الأسفل" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -587,7 +581,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Chinese Conversion" -msgstr "تحويل اللغة الصينية" +msgstr "المحوّل الصّينيّ" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -596,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "_من الصينية التقليدية إلى الصينية المبسطة" +msgstr "ال_صّينيّة التّقليديّة إلى الصّينيّة المبسّطة" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -605,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "م_ن الصينية المبسطة إلى الصينية التقليدية" +msgstr "الصّينيّة المبسّ_طة إلى الصّينيّة التّقليديّة" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -623,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Translate _common terms" -msgstr "تر_جمة المصطلحات العامة" +msgstr "ترجم المصطلحات ال_عامّة" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -632,17 +626,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit Terms..." -msgstr "_تحرير المصطلحات..." +msgstr "_حرّر المصطلحات..." #: chineseconversiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "chineseconversiondialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Common Terms" -msgstr "المصطلحات العامة" +msgstr "المصطلحات العامّة" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -660,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "_من الصينية التقليدية إلى الصينية المبسطة" +msgstr "ال_صّينيّة التّقليديّة إلى الصّينيّة المبسّطة" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -669,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "م_ن الصينية المبسطة إلى الصينية التقليدية" +msgstr "الصّينيّة المبسّ_طة إلى الصّينيّة التّقليديّة" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -723,7 +716,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Foreign" -msgstr "" +msgstr "أجنبيّ" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -732,7 +725,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "First name" -msgstr "الاسم الأوّل" +msgstr "اسم أوّل" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -741,7 +734,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Last name" -msgstr "الاسم الأخير" +msgstr "اسم أخير" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -750,7 +743,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Title" -msgstr "العنوان" +msgstr "عنوان" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -759,7 +752,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Status" -msgstr "الحالة" +msgstr "حالة" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -768,7 +761,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Place name" -msgstr "اسم المكان" +msgstr "اسم مكان" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -777,7 +770,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Business" -msgstr "العمل" +msgstr "عمل" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -804,7 +797,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Abbreviation" -msgstr "" +msgstr "اختصار" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -813,7 +806,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Numerical" -msgstr "" +msgstr "رقم" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -822,7 +815,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Noun" -msgstr "" +msgstr "اسم" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -831,7 +824,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Verb" -msgstr "" +msgstr "فعل" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -849,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_عدّل" #: colorwindow.ui msgctxt "" @@ -858,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recent" -msgstr "" +msgstr "الحديثة" #: colorwindow.ui msgctxt "" @@ -1005,7 +998,6 @@ msgid "Original size:" msgstr "الحجم الأصليّ:" #: compressgraphicdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" "label8\n" @@ -1111,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "السّيرورة" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1129,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bindings" -msgstr "" +msgstr "الرّبطات" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1138,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Instances" -msgstr "" +msgstr "ال_سّيرورات" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1156,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "ت_حرير..." +msgstr "_حرّر..." #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1192,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "ت_حرير..." +msgstr "_حرّر..." #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1210,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete footer?" -msgstr "أأحذف التذييل؟" +msgstr "أأحذف التّذييل؟" #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1219,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the footer?" -msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف التذييل؟" +msgstr "أتريد حقًّا حذف التّذييل؟" #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1228,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored." -msgstr "جميع المحتويات في هذا التذييل ستحذف ولن يمكن استعادتها." +msgstr "ستُحذف كلّ محتويات التّذييل بلا عودة." #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1237,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete header?" -msgstr "أأحذف الترويسة؟" +msgstr "أأحذف التّرويسة؟" #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1246,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the header?" -msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الترويسة؟" +msgstr "أتريد حقًّا حذف التّرويسة؟" #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1255,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." -msgstr "جميع المحتويات في هذه الترويسة ستحذف ولن يمكن استعادتها." +msgstr "ستُحذف كلّ محتويات التّرويسة بلا عودة." #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1264,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "3D Effects" -msgstr "" +msgstr "تأثيرات ثلاثيّة الأبعاد" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1291,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rotation angle" -msgstr "" +msgstr "زاوية التّ_دوير" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1300,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Depth" -msgstr "" +msgstr "ال_عمق" #: docking3deffects.ui msgctxt "" @@ -1309,27 +1301,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "الهندسة" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Horizontal" -msgstr "_أفقي:" +msgstr "أ_فقي:" #: docking3deffects.ui -#, fuzzy msgctxt "" "docking3deffects.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "_عامودي:" +msgstr "_رأسيّ" #: docking3deffects.ui msgctxt "" diff --git a/source/ar/vcl/source/src.po b/source/ar/vcl/source/src.po index 66959a8f612..5b307aca4a4 100644 --- a/source/ar/vcl/source/src.po +++ b/source/ar/vcl/source/src.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 06:22+0000\n" -"Last-Translator: صفا الفليج <safaalfulaij@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:57+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,47 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438323762.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449845876.000000\n" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"SV_APP_CPUTHREADS\n" +"string.text" +msgid "CPU Threads: " +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"SV_APP_OSVERSION\n" +"string.text" +msgid "OS Version: " +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"SV_APP_UIRENDER\n" +"string.text" +msgid "UI Render: " +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"SV_APP_GL\n" +"string.text" +msgid "GL" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"SV_APP_DEFAULT\n" +"string.text" +msgid "default" +msgstr "" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src |