aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-01-26 14:10:35 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-01-26 14:16:41 +0100
commit22e60373393e60eacb736936c265807ca7e0f946 (patch)
tree2ef261c6f110b19e2d7268d17160dbfd008ced0e /source/ar
parente211a3e50991fd27a487297bb8a0d0f1b19e27e4 (diff)
update translations for 7.3.0 rc3 co-22.05-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iedaea86e48ece63ca63d38dceac9b0d15091f38d (cherry picked from commit 59aa6716126252d64cbd897153f231389c05ac2d)
Diffstat (limited to 'source/ar')
-rw-r--r--source/ar/basctl/messages.po6
-rw-r--r--source/ar/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/ar/cui/messages.po38
-rw-r--r--source/ar/extensions/messages.po10
-rw-r--r--source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po4
-rw-r--r--source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po40
-rw-r--r--source/ar/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/ar/formula/messages.po12
-rw-r--r--source/ar/framework/messages.po6
-rw-r--r--source/ar/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po6
-rw-r--r--source/ar/nlpsolver/src/locale.po14
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po248
-rw-r--r--source/ar/reportdesign/messages.po16
-rw-r--r--source/ar/sc/messages.po22
-rw-r--r--source/ar/sd/messages.po62
-rw-r--r--source/ar/sfx2/messages.po42
-rw-r--r--source/ar/shell/messages.po6
-rw-r--r--source/ar/starmath/messages.po8
-rw-r--r--source/ar/svx/messages.po34
-rw-r--r--source/ar/sw/messages.po202
-rw-r--r--source/ar/sysui/desktop/share.po16
-rw-r--r--source/ar/wizards/messages.po8
-rw-r--r--source/ar/wizards/source/resources.po6
-rw-r--r--source/ar/xmlsecurity/messages.po6
24 files changed, 407 insertions, 423 deletions
diff --git a/source/ar/basctl/messages.po b/source/ar/basctl/messages.po
index 1bfcb9fd9a0..c42a14ed70c 100644
--- a/source/ar/basctl/messages.po
+++ b/source/ar/basctl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-16 04:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-16 02:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563566502.000000\n"
#. fniWp
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:349
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
-msgstr "حرّر"
+msgstr "حرر"
#. dE5A9
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:356
diff --git a/source/ar/chart2/messages.po b/source/ar/chart2/messages.po
index e57a68de051..8ad0d1433f4 100644
--- a/source/ar/chart2/messages.po
+++ b/source/ar/chart2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "الموضع"
#: chart2/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_PAGE_LAYOUT"
msgid "Layout"
-msgstr "التّصميم"
+msgstr "مخطط"
#. 4Gz8K
#: chart2/inc/strings.hrc:40
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po
index c3f115d6d10..f8e792ff1a1 100644
--- a/source/ar/cui/messages.po
+++ b/source/ar/cui/messages.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-26 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ar/>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/cuimessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2459,19 +2459,19 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:"
-msgstr ""
+msgstr "أتخطط لتغيير حاسوبك وتريد استعادة تخصيصاتك؟ راجع:"
#. EkpTG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ Fields Names (or %MOD1+F9)."
-msgstr ""
+msgstr "يمكنك التبديل فيما بين أسماء الحقول والقيمة الفعلية من عَرض ◂ أسماء الحقول (أو %MOD1+F9)."
#. 5ZVTy
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler."
-msgstr ""
+msgstr "أظهِر أو أخفِ التعليقات في رايتر بالنقر على زر استحضار التعليقات في المسطرة."
#. YQ8cC
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108
@@ -4164,13 +4164,13 @@ msgstr "إعدادات الخبراء"
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
-msgstr "حرّر"
+msgstr "حرر"
#. Z7SA5
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:46
msgctxt "extended_tip|edit"
msgid "Opens a dialog to edit the preference."
-msgstr ""
+msgstr "يفتح حواراً لتحرير التفضيلات."
#. 2uM3W
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:58
@@ -7551,7 +7551,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18
msgctxt "comment|CommentDialog"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "إدراج تعليق"
+msgstr "أدرج تعليقًا"
#. 22CJX
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:162
@@ -7575,7 +7575,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:243
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
-msgstr "أ_درِج"
+msgstr "أ_درج"
#. eGHyF
#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:255
@@ -10624,7 +10624,7 @@ msgstr "النو_ع:"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:358
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|form"
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
-msgstr ""
+msgstr "يحدد فيما لو أنّ الرابط يُدرَج كنص أو زر."
#. sAAC7
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:372
@@ -10720,7 +10720,7 @@ msgstr "مستخدم _مجهول"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:173
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|anonymous"
msgid "Allows you to log in to the FTP address as an anonymous user."
-msgstr ""
+msgstr "يتيح لك الولوج إلى عنوان أف تي بي كمستخدم مجهول."
#. JwfAC
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:197
@@ -10780,7 +10780,7 @@ msgstr "الن_موذج:"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:368
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|form"
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
-msgstr ""
+msgstr "يحدد فيما لو أنّ الرابط يُدرَج كنص أو زر."
#. MyGFB
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:382
@@ -10894,7 +10894,7 @@ msgstr "الن_وع:"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:283
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|form"
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
-msgstr ""
+msgstr "يحدد فيما لو أنّ الرابط يُدرَج كنص أو زر."
#. 7wzYs
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:297
@@ -11068,7 +11068,7 @@ msgstr "النو_ع:"
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:367
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|form"
msgid "Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button."
-msgstr ""
+msgstr "يحدد فيما لو أنّ الرابط يُدرَج كنص أو زر."
#. 5xVHb
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:381
@@ -12424,7 +12424,7 @@ msgstr "الأوامر المتوف_رة"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:388
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|commandcategorylist"
msgid "Select the menu command category in the drop-down list to restrict the search of commands or scroll the list below. Macros and styles commands are in the bottom of the list."
-msgstr ""
+msgstr "حدد صنف أوامر القائمة في القائمة المنسدلة لتقيّد بحث الأوامر أو لفّ القائمة أدناه. أوامر الماكروهات والطرُز في أسفل القائمة."
#. ZrMmi
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:403
@@ -12442,7 +12442,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:421
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|searchEntry"
msgid "Enter a string in the text box to narrow the search of commands."
-msgstr ""
+msgstr "أدخل مقطعاً في صندوق النص لتحصر بحث الأوامر."
#. 7gtLC
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:445
@@ -12460,7 +12460,7 @@ msgstr "ال_وظيفة"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:488
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|toplevellist"
msgid "Select the menu where the customization is to be applied. The current set of functions is displayed in the box below."
-msgstr ""
+msgstr "حدد القائمة التي تريد تطبيق التخصيصات عليها. المجموعة الحالية من الدوالّ معروضة في الصندوق أدناه."
#. QN5Bd
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:509
@@ -19640,13 +19640,13 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:196
msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "فرّغ"
#. wZRg8
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:212
msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions"
msgid "Best image size: 600 x 100 px"
-msgstr ""
+msgstr "أفضل حجم صورة: 600 × 100 بكسل"
#. xUxqT
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:241
diff --git a/source/ar/extensions/messages.po b/source/ar/extensions/messages.po
index 4ccd377ffb7..2e3d2505791 100644
--- a/source/ar/extensions/messages.po
+++ b/source/ar/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-14 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr "الأسطر النصية التي تنتهي بـ"
#: extensions/inc/strings.hrc:197
msgctxt "RID_STR_TOGGLE"
msgid "Toggle"
-msgstr "تبديل"
+msgstr "استحضار"
#. 2RSKH
#: extensions/inc/strings.hrc:198
@@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr ""
#: extensions/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_BIB_STR_FRAME_TITLE"
msgid "Bibliography Database"
-msgstr "قاعدة بيانات المراجع"
+msgstr "قاعدة بيانات ثبَت المراجع"
#. qx7AN
#: extensions/inc/strings.hrc:346
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgstr "صفحة"
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:1015
msgctxt "generalpage|extended_tip|GeneralPage"
msgid "Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database."
-msgstr ""
+msgstr "أدرج واحذف وحرر ونظّم القيود في قاعدة بيانات ثبَت المراجع."
#. 7BG4W
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:8
@@ -4212,7 +4212,7 @@ msgstr ""
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:118
msgctxt "toolbar|extended_tip|toolbar"
msgid "Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database."
-msgstr ""
+msgstr "أدرج واحذف وحرر ونظّم القيود في قاعدة بيانات ثبَت المراجع."
#. AFbU5
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:111
diff --git a/source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po
index a31d6896954..0df7d7ebdc3 100644
--- a/source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ar/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-16 22:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -12539,7 +12539,7 @@ msgctxt ""
"POCKET_CALCULATOR\n"
"LngText.text"
msgid "calculator"
-msgstr ""
+msgstr "حاسبة"
#. 🖭 (U+1F5AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. vxsZg
diff --git a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
index 3fafd52f7e6..412f4e728da 100644
--- a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-20 13:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-29 16:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1530484897.000000\n"
#. FR4Ff
@@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2003 XML"
-msgstr ""
+msgstr "أكس أم أل لوورد 2003"
#. RQrx8
#: MS_Word_2007_XML.xcu
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365"
-msgstr ""
+msgstr "وورد 2007–365"
#. FTkiA
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
@@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب وورد 2007–365"
#. ja9Xs
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr ""
+msgstr "تطبيق فيجوال بيسك لوورد 2007–365"
#. arVLQ
#: MS_Word_95.xcu
@@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 97–2003"
-msgstr ""
+msgstr "وورد 97-2003"
#. 5dqtn
#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
@@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 97–2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب وورد 97-2003"
#. GnuAC
#: MS_Works.xcu
@@ -756,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flat XML ODF Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "رسمة ODF أكس أم أل بسيط"
#. rAqWH
#: ODP_FlatXML.xcu
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flat XML ODF Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "عرض ODF أكس أم أل بسيط"
#. 6CWDA
#: ODS_FlatXML.xcu
@@ -776,7 +776,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flat XML ODF Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "جدول ODF ممتد أكس أم أل بسيط"
#. En7QP
#: ODT_FlatXML.xcu
@@ -786,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Flat XML ODF Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "مستند نص ODF أكس أم أل بسيط"
#. jysqT
#: OOXML_Text.xcu
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF - هيئة المستند المحمول"
+msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
#. zjt4M
#: mov__MOV.xcu
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Hangul WP 97"
-msgstr ""
+msgstr "هانغل WP 97"
#. xxieP
#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF - هيئة المستند المحمول"
+msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
#. Cd7eV
#: writer_indexing_export.xcu
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer Indexing Export XML"
-msgstr ""
+msgstr "ملف تصدير أرشفة أكس أم أل لرايتر"
#. C4PGD
#: writer_jpg_Export.xcu
@@ -2096,7 +2096,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF - هيئة المستند المحمول"
+msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
#. EqCyW
#: writer_png_Export.xcu
@@ -2106,7 +2106,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "PNG - رسوميات شبكية محمولة"
#. Douv2
#: writer_svg_Export.xcu
@@ -2116,7 +2116,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "SVG - رسوميات متجهة قابلة للتوسع"
#. Xu2fw
#: writer_web_HTML_help.xcu
@@ -2167,7 +2167,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
-msgstr "PDF - هيئة المستند المحمول"
+msgstr "PDF - نسق المستند المحمول"
#. Azv7E
#: writer_web_png_Export.xcu
diff --git a/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
index 1cf0b8446f1..1050299478e 100644
--- a/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1528120644.000000\n"
#. VQegi
@@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr "جدول أوبن‌دكيومنت ممتد (XML سطحي)"
+msgstr "جدول أوبن‌دكيومنت ممتد (أكس أم أل بسيط)"
#. gfFPo
#: calc_OOXML.xcu
@@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
-msgstr "قالب عرض OpenDocument تقديمي"
+msgstr "رسمة أوبن‌دكيومنت (أكس أم أل بسيط)"
#. n9gGK
#: impress8.xcu
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
-msgstr "قالب عرض OpenDocument تقديمي"
+msgstr "عرض أوبن‌دكيومنت تقديمي (أكس أم أل بسيط)"
#. 9rJi8
#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu
@@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2003 XML"
-msgstr "أكس أم أل من وورد 2003"
+msgstr "أكس أم أل لوورد 2003"
#. yxEiX
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr "نص OpenDocument (XML بسيط)"
+msgstr "نص أوبن‌دكيومنت (أكس أم أل بسيط)"
#. 3CtB2
#: writerglobal8.xcu
diff --git a/source/ar/formula/messages.po b/source/ar/formula/messages.po
index ea3c1eae5ae..5bc9b33b91b 100644
--- a/source/ar/formula/messages.po
+++ b/source/ar/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-06 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:39+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022440.000000\n"
#. YfKFn
@@ -2816,25 +2816,25 @@ msgstr ""
#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:288
msgctxt "parameter|RB_ARG1|tooltip_text"
msgid "Select"
-msgstr "اختر"
+msgstr "حدد"
#. YPW6d
#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:300
msgctxt "parameter|RB_ARG2|tooltip_text"
msgid "Select"
-msgstr "اختر"
+msgstr "حدد"
#. JDDDE
#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:312
msgctxt "parameter|RB_ARG3|tooltip_text"
msgid "Select"
-msgstr "اختر"
+msgstr "حدد"
#. ScEBw
#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:324
msgctxt "parameter|RB_ARG4|tooltip_text"
msgid "Select"
-msgstr "اختر"
+msgstr "حدد"
#. ohUbB
#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:28
diff --git a/source/ar/framework/messages.po b/source/ar/framework/messages.po
index 6bff7d1e9bb..a8f5d39fdf0 100644
--- a/source/ar/framework/messages.po
+++ b/source/ar/framework/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-06 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513250878.000000\n"
#. 5dTDC
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "~خصّص شريط الأدوات..."
#: framework/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_TOOLBAR_UNDOCK_TOOLBAR"
msgid "U~ndock Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "أزِل إ~رساء شريط الأدوات"
#. 7GcGg
#: framework/inc/strings.hrc:30
diff --git a/source/ar/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/ar/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index ab7b650be08..77faa189480 100644
--- a/source/ar/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/ar/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-17 15:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolverhelpencomsunstarcompcalcnlpsolver/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1484925421.000000\n"
#. XpeLj
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_id060320091039424\n"
"help.text"
msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
-msgstr "خلال العبور، عامل التحجيم يقترح “سرعة” الحركة."
+msgstr "خلال التعابر، عامل التحجيم يقرر “سرعة” الحركة."
#. pxYLF
#: Options.xhp
diff --git a/source/ar/nlpsolver/src/locale.po b/source/ar/nlpsolver/src/locale.po
index b2cbc95609e..21ea3f35a40 100644
--- a/source/ar/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/ar/nlpsolver/src/locale.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-15 14:24+0000\n"
-"Last-Translator: Khaled <khaledhosny@eglug.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrclocale/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1487168697.000000\n"
#. sv3GB
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n"
"property.text"
msgid "Learning Cycles"
-msgstr "دورة التعلم"
+msgstr "دورات التعلم"
#. bfhvu
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMin\n"
"property.text"
msgid "DE: Min Scaling Factor (0-1.2)"
-msgstr ""
+msgstr "DE: أقل عامل تحجيم (0-1.2)"
#. 3DGzp
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMax\n"
"property.text"
msgid "DE: Max Scaling Factor (0-1.2)"
-msgstr ""
+msgstr "DE: أكبر عامل تحجيم (0-1.2)"
#. VF6Xw
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 5f6e1a6511d..efee86c9571 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-04 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr "امسح"
+msgstr "فرّغ"
#. 3dpQt
#: CalcCommands.xcu
@@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "امسح ال~تنسيق المباشر"
+msgstr "فرّغ ال~تنسيق المباشر"
#. uGVyg
#: CalcCommands.xcu
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr "امسح التنسيق المباشر"
+msgstr "فرّغ التنسيق المباشر"
#. BDpWM
#: CalcCommands.xcu
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scaling Factor"
-msgstr "نسبة التكبير"
+msgstr "عامل التحجيم"
#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr "امسح"
+msgstr "فرّغ"
#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr "حرّر"
+msgstr "حرر"
#. 4GUEe
#: CalcCommands.xcu
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cycle Cell Reference Types"
-msgstr ""
+msgstr "أنواع مرجعيات خلايا التدوير"
#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
@@ -1764,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr "تكرار البحث"
+msgstr "كرّر البحث"
#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
@@ -3194,7 +3194,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merge and center or unmerge cells depending on the current toggle state"
-msgstr ""
+msgstr "ادمج ووسّط أو أزِل دمج الخلايا استناداً إلى حالة الاستحضار الحالية"
#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
@@ -4134,7 +4134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Grid Lines"
-msgstr ""
+msgstr "أظهِر خطوط الشبكة"
#. fCpZ4
#: CalcCommands.xcu
@@ -5247,7 +5247,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "منحنيات ومضلّعات"
#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
@@ -9523,7 +9523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Layout"
-msgstr "التخطيط"
+msgstr "مخطط"
#. BBXg7
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9794,7 +9794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redacted Export"
-msgstr ""
+msgstr "تصدير المنقّح"
#. kBC43
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11407,7 +11407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Layout"
-msgstr "التخطيط"
+msgstr "مخطط"
#. RWwkb
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11497,7 +11497,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Redacted PDF (White)"
-msgstr ""
+msgstr "صدّر بي دي أف المنقَّح (أبيض)"
#. NErRC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Preview PDF"
-msgstr ""
+msgstr "صدّر بي دي أف معاينة"
#. sBp7W
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene (group)"
-msgstr ""
+msgstr "مشهد ثلاثي الأبعاد (مجموعة)"
#. FADZW
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11914,7 +11914,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "تحرير النقاط"
+msgstr "حرر النقاط"
#. UdUPE
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "منحنيات ومضلّعات"
#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
@@ -14375,7 +14375,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle pause"
-msgstr "تبديل إيقاف مؤقت"
+msgstr "ألبث الاستحضار"
#. rfNfc
#: Effects.xcu
@@ -15945,7 +15945,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr "تحرير"
+msgstr "حرر"
#. m6Yhw
#: GenericCategories.xcu
@@ -16236,7 +16236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Unicode Notation"
-msgstr "بدّل تنويت يونيكود"
+msgstr "استحضر تنويت الترميز الموحد"
#. WqMB6
#: GenericCommands.xcu
@@ -17966,7 +17966,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control Focus"
-msgstr "التركيز على عنصر التحكم"
+msgstr "استحواذ عنصر التحكم"
#. b5G8R
#: GenericCommands.xcu
@@ -18116,7 +18116,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "حدد ماكرو..."
#. EEBZY
#: GenericCommands.xcu
@@ -18236,7 +18236,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Shadow"
-msgstr "بدل الظل"
+msgstr "استحضر الظل"
#. c9PFU
#: GenericCommands.xcu
@@ -18246,7 +18246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Object Catalog"
-msgstr "كتالوج الكائنات"
+msgstr "مسرد الكائنات"
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
@@ -18256,7 +18256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline Font Effect"
-msgstr ""
+msgstr "تأثير الخط الحدودي"
#. ND6wH
#: GenericCommands.xcu
@@ -18266,7 +18266,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Apply outline attribute to font. Not all fonts implement this attribute."
-msgstr ""
+msgstr "طبّق خاصية الحدود على الخط. ليس كل الخطوط تنفّذ هذه الخاصية."
#. CjLxE
#: GenericCommands.xcu
@@ -18306,7 +18306,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Off"
-msgstr ""
+msgstr "التسطير: معطّل"
#. 84BUf
#: GenericCommands.xcu
@@ -18316,7 +18316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Underline"
-msgstr ""
+msgstr "تسطير منفرد"
#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
@@ -18326,7 +18326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline"
-msgstr ""
+msgstr "تسطير مزدوج"
#. JWZn8
#: GenericCommands.xcu
@@ -18336,7 +18336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dotted Underline"
-msgstr ""
+msgstr "تسطير منقّط"
#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
@@ -18376,7 +18376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Values"
-msgstr ""
+msgstr "جد القيم"
#. 9rvmc
#: GenericCommands.xcu
@@ -18386,7 +18386,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Find text in values, to search in formulas use the dialog"
-msgstr ""
+msgstr "جد النص في قيم، لتبحث في صيغ استخدم الحوار"
#. NCRsb
#: GenericCommands.xcu
@@ -18396,7 +18396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Next"
-msgstr "ابحث عن التالي"
+msgstr "جِد التالي"
#. sBEAc
#: GenericCommands.xcu
@@ -18406,7 +18406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Previous"
-msgstr "ابحث عن السابق"
+msgstr "جِد السابق"
#. 5AFTW
#: GenericCommands.xcu
@@ -18426,7 +18426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Formatted Display String"
-msgstr "نص بحث العَرض المنسّق"
+msgstr "ابحث سلسلة نص بعَرض منسّق"
#. hoECC
#: GenericCommands.xcu
@@ -18436,7 +18436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find All"
-msgstr "ابحث عن الكل"
+msgstr "جِد الكل"
#. FEj68
#: GenericCommands.xcu
@@ -18456,7 +18456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "[placeholder for message]"
-msgstr "[حافظ مكان للرّسالة]"
+msgstr "[حالّ محلّ للرسالة]"
#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
@@ -18916,7 +18916,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Optimal View"
-msgstr "العرض الأمثل"
+msgstr "المعاينة المُثلى"
#. Z7FDE
#: GenericCommands.xcu
@@ -19086,7 +19086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "مستطيل"
#. 7hxFJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -19136,7 +19136,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Database"
-msgstr "~قاعدة بيانات الببلوجرافيا"
+msgstr "~قاعدة بيانات ثبَت المراجع"
#. cckzf
#: GenericCommands.xcu
@@ -19638,7 +19638,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج تعليقًا"
#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
@@ -19668,7 +19668,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr "اختر"
+msgstr "حدد"
#. vFuaY
#: GenericCommands.xcu
@@ -20508,7 +20508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr "حرّر"
+msgstr "حرر"
#. Zz9ED
#: GenericCommands.xcu
@@ -23089,7 +23089,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "فرّغ"
#. AqQCJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -23099,7 +23099,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "فرّغ التنسيق المباشر"
#. knBUW
#: GenericCommands.xcu
@@ -23109,7 +23109,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "فرّغ التنسيق المباشر"
#. yPMEe
#: GenericCommands.xcu
@@ -23179,7 +23179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "منحنيات ومضلّعات"
#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
@@ -23209,7 +23209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform"
-msgstr ""
+msgstr "شكل حر"
#. 5AXcR
#: GenericCommands.xcu
@@ -23629,7 +23629,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sanitized PDF"
-msgstr ""
+msgstr "بي دي أف منقّى"
#. v8Az3
#: GenericCommands.xcu
@@ -23639,7 +23639,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "صدّر مباشرة الى بي دي أف كصورة نقطية"
#. Rn9z9
#: GenericCommands.xcu
@@ -23649,7 +23649,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "صدّر مباشرة الى بي دي أف كصورة نقطية"
#. BYoy3
#: GenericCommands.xcu
@@ -23749,7 +23749,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "تنقيح تلقائي"
#. 38NB3
#: GenericCommands.xcu
@@ -23759,7 +23759,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "تنقيح تلقائي"
#. kfBEt
#: GenericCommands.xcu
@@ -23769,7 +23769,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact Document"
-msgstr ""
+msgstr "نقّح المستند تلقائيا"
#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
@@ -24120,7 +24120,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find and Rep~lace..."
-msgstr ""
+msgstr "جِد وا~ستبدل..."
#. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu
@@ -24870,7 +24870,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Record..."
-msgstr "ابحث عن سجل..."
+msgstr "جِد قيداً..."
#. FKnv9
#: GenericCommands.xcu
@@ -24900,7 +24900,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Form Control Wizards"
-msgstr ""
+msgstr "استحضر مساعدات التحكم بالاستمارات"
#. GGiUT
#: GenericCommands.xcu
@@ -25160,7 +25160,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Extrusion"
-msgstr "بدّل النتوء"
+msgstr "استحضر النتوء"
#. iYGim
#: GenericCommands.xcu
@@ -25540,7 +25540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Comment Thread"
-msgstr ""
+msgstr "احذف محادثة التعليقات"
#. s3CwY
#: GenericCommands.xcu
@@ -25550,7 +25550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "محلولة"
#. FPVwa
#: GenericCommands.xcu
@@ -25560,7 +25560,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resolved Thread"
-msgstr ""
+msgstr "محادثة محلولة"
#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25630,7 +25630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "المجموع"
#. 7hQeH
#: GenericCommands.xcu
@@ -25650,7 +25650,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Form Field"
-msgstr ""
+msgstr "حقل استمارة نصّيّ"
#. fAY3H
#: GenericCommands.xcu
@@ -25660,7 +25660,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check Box Form Field"
-msgstr ""
+msgstr "حقل استمارة مربع تأشير"
#. uQxzu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25670,7 +25670,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Drop-Down Form Field"
-msgstr ""
+msgstr "حقل استمارة قائمة منسدلة"
#. yk3Pm
#: GenericCommands.xcu
@@ -25680,7 +25680,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr ""
+msgstr "متحكم محتوى منتقي التأريخ"
#. Pm6tv
#: GenericCommands.xcu
@@ -25690,7 +25690,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Commands"
-msgstr ""
+msgstr "ابحث الأوامر"
#. NFhYp
#: GenericCommands.xcu
@@ -25700,7 +25700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Development Tools"
-msgstr ""
+msgstr "أدوات التطوير"
#. qCG9b
#: GenericCommands.xcu
@@ -25710,7 +25710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lock Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "اقفل أشرطة الأدوات"
#. cAUZ8
#: GenericCommands.xcu
@@ -25720,7 +25720,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Lock or unlock all toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "اقفل أو أزل قفل كل أشرطة الأدوات"
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
@@ -25740,7 +25740,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "St~yle"
-msgstr "ال~نمط"
+msgstr "ال~طراز"
#. 7DxFA
#: GenericCommands.xcu
@@ -25760,7 +25760,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "إ~دراج"
#. EBfym
#: GenericCommands.xcu
@@ -25770,7 +25770,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ح~ذف"
#. ZMsAG
#: GenericCommands.xcu
@@ -25780,7 +25780,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Si~ze"
-msgstr ""
+msgstr "~حجم"
#. GhjEq
#: GenericCommands.xcu
@@ -25800,7 +25800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n Objects"
-msgstr ""
+msgstr "حاذ ال~كائنات"
#. VK2hz
#: GenericCommands.xcu
@@ -25810,7 +25810,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Tex~t"
-msgstr ""
+msgstr "حاذ الن~ص"
#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
@@ -26550,7 +26550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr "اختر"
+msgstr "حدد"
#. qjFMU
#: GenericCommands.xcu
@@ -27032,7 +27032,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene (group)"
-msgstr ""
+msgstr "مشهد ثلاثي الأبعاد (مجموعة)"
#. zoHmr
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27490,7 +27490,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "منحنيات ومضلّعات"
#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27690,7 +27690,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "تحرير النقاط"
+msgstr "حرر النقاط"
#. RxnxD
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28642,7 +28642,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section"
-msgstr "تحديد"
+msgstr "قسم"
#. tENM4
#: ReportCommands.xcu
@@ -29913,7 +29913,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr "أدرج جدول محتويات، أو فهرس، أو ببلوجرافيا"
+msgstr "أدرج جدول محتويات، أو فهرس، أو ثبَت مراجع"
#. uTYnH
#: WriterCommands.xcu
@@ -29923,7 +29923,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
-msgstr "جدول محتويات، أو ~فهرس، أو ببلوجرافيا..."
+msgstr "جدول محتويات، أو ~فهرس، أو ثبَت مراجع..."
#. TuWK6
#: WriterCommands.xcu
@@ -29933,7 +29933,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "مُدخل ببلو~جرافيا..."
+msgstr "مُدخَل ثبَت مرا~جع..."
#. jxZGG
#: WriterCommands.xcu
@@ -30504,7 +30504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr "~مُدخل ببلوجرافيا..."
+msgstr "مُدخَل ثبَت مرا~جع..."
#. SyBgc
#: WriterCommands.xcu
@@ -31914,7 +31914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr "امسح"
+msgstr "فرّغ"
#. MiDZG
#: WriterCommands.xcu
@@ -31924,7 +31924,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "امسح ال~تنسيق المباشر"
+msgstr "فرّغ ال~تنسيق المباشر"
#. eogPF
#: WriterCommands.xcu
@@ -31934,7 +31934,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr "امسح التنسيق المباشر"
+msgstr "فرّغ التنسيق المباشر"
#. ADpEh
#: WriterCommands.xcu
@@ -33766,7 +33766,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Restart Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "استحضر إعادة بدء الترقيم"
#. ofjeC
#: WriterCommands.xcu
@@ -34386,7 +34386,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Formatting Marks"
-msgstr "بدل علامات التنسيق"
+msgstr "استحضر علامات التنسيق"
#. 2GDoU
#: WriterCommands.xcu
@@ -35488,7 +35488,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering IVX List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة ترقيم IVX"
#. QwUVJ
#: WriterCommands.xcu
@@ -35498,7 +35498,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering IVX List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة ترقيم IVX"
#. jXDLc
#: WriterCommands.xcu
@@ -35508,7 +35508,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Numbering IVX List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة ترقيم IVX"
#. Pe4gB
#: WriterCommands.xcu
@@ -35518,7 +35518,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering ivx List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة ترقيم ivx"
#. dHZMF
#: WriterCommands.xcu
@@ -35528,7 +35528,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Numbering ivx List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة ترقيم ivx"
#. ZSf5C
#: WriterCommands.xcu
@@ -35538,7 +35538,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering ivx List Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز قائمة ترقيم ivx"
#. EJceH
#: WriterCommands.xcu
@@ -35548,7 +35548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default Table Style"
-msgstr ""
+msgstr "طراز الجدول المبدئي"
#. 4AbSB
#: WriterCommands.xcu
@@ -35558,7 +35558,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Academic"
-msgstr ""
+msgstr "أكاديمي"
#. PaUqk
#: WriterCommands.xcu
@@ -35568,7 +35568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "أنيق"
#. YFspw
#: WriterCommands.xcu
@@ -35578,7 +35578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Financial"
-msgstr ""
+msgstr "ماليّ"
#. 4MxDZ
#: WriterCommands.xcu
@@ -35588,7 +35588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Blue"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة صندوقية زرقاء"
#. 7z6aa
#: WriterCommands.xcu
@@ -35598,7 +35598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Green"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة صندوقية خضراء"
#. 2HgEy
#: WriterCommands.xcu
@@ -35608,7 +35608,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Red"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة صندوقية حمراء"
#. PWGpE
#: WriterCommands.xcu
@@ -35618,7 +35618,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة صندوقية صفراء"
#. K9EGb
#: WriterCommands.xcu
@@ -35628,7 +35628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr "نمط الفقرة"
+msgstr "طراز الفقرة"
#. QjBFe
#: WriterCommands.xcu
@@ -35638,7 +35638,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Paragraph Style"
-msgstr "اختر نمط الفقرة"
+msgstr "عيّن طراز الفقرة"
#. C4n6w
#: WriterCommands.xcu
@@ -35698,7 +35698,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table Cell Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "لون خلفية خلية الجدول"
#. 9xx6Q
#: WriterCommands.xcu
@@ -35708,7 +35708,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "ActiveX Controls"
-msgstr ""
+msgstr "متحكمات ActiveX"
#. vzPPx
#: WriterCommands.xcu
@@ -35718,7 +35718,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Legacy Form Fields"
-msgstr ""
+msgstr "حقول الاستمارة القديمة"
#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
@@ -35728,7 +35728,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Content Controls"
-msgstr ""
+msgstr "متحكمات المحتوى"
#. SGVjq
#: WriterCommands.xcu
@@ -35738,7 +35738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Document"
-msgstr "حماية الم~ستند"
+msgstr "احمِ الم~ستند"
#. ByLdE
#: WriterCommands.xcu
@@ -35778,7 +35778,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect bookmarks in current document"
-msgstr "احمِ العلامات في الميتند الحالي"
+msgstr "احمِ العلامات في المستند الحالي"
#. VechA
#: WriterCommands.xcu
@@ -35788,7 +35788,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Outline Folding"
-msgstr ""
+msgstr "استحضر طي الهيكل"
#. mByUW
#: WriterCommands.xcu
@@ -35798,7 +35798,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Fold or unfold outline content in document"
-msgstr ""
+msgstr "اطوِ أو لا تطوِ محتوى الهيكل في المستند"
#. nFACE
#: WriterCommands.xcu
@@ -36028,7 +36028,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "تحرير النقاط"
+msgstr "حرر النقاط"
#. BXuPM
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -36518,7 +36518,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "تحرير النقاط"
+msgstr "حرر النقاط"
#. VQgMG
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -37028,7 +37028,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "تحرير النقاط"
+msgstr "حرر النقاط"
#. huJTA
#: WriterReportWindowState.xcu
@@ -37518,7 +37518,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "تحرير النقاط"
+msgstr "حرر النقاط"
#. RnmGj
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -37928,7 +37928,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "منحنيات ومضلّعات"
#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
@@ -37998,7 +37998,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "تحرير النقاط"
+msgstr "حرر النقاط"
#. d7F2G
#: WriterWindowState.xcu
@@ -38528,7 +38528,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "تحرير النقاط"
+msgstr "حرر النقاط"
#. f7dfz
#: XFormsWindowState.xcu
diff --git a/source/ar/reportdesign/messages.po b/source/ar/reportdesign/messages.po
index 58731dcea0d..02dda6865aa 100644
--- a/source/ar/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ar/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-14 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "التقرير"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:89
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION"
msgid "Section"
-msgstr "تحديد"
+msgstr "قسم"
#. CAy2F
#: reportdesign/inc/strings.hrc:90
@@ -654,13 +654,13 @@ msgstr "تنسيق شرطي"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER"
msgid "Remove report header / report footer"
-msgstr "إزالة ترويسة التقرير/تذييل التقرير"
+msgstr "أزِل ترويسة التقرير/تذييل التقرير"
#. iHU5A
#: reportdesign/inc/strings.hrc:96
msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER"
msgid "Add report header / report footer"
-msgstr "إضافة ترويسة التقرير/تذييل التقرير"
+msgstr "أضف ترويسة التقرير/تذييل التقرير"
#. EGhDu
#. The # character is used for replacing
@@ -845,25 +845,25 @@ msgstr "تغيير سمات الصفحة"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:131
msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT"
msgid "Insert Page Header/Footer"
-msgstr "إدراج ترويسة/تذييل الصفحة"
+msgstr "أدرج ترويسة/تذييل الصفحة"
#. JZEaA
#: reportdesign/inc/strings.hrc:132
msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE"
msgid "Delete Page Header/Footer"
-msgstr "حذف ترويسة/تذييل الصفحة"
+msgstr "احذف ترويسة/تذييل الصفحة"
#. zENVV
#: reportdesign/inc/strings.hrc:133
msgctxt "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT"
msgid "Insert Report Header/Footer"
-msgstr "إدراج ترويسة/تذييل التقرير"
+msgstr "أدرج ترويسة/تذييل التقرير"
#. cF5cE
#: reportdesign/inc/strings.hrc:134
msgctxt "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE"
msgid "Delete Report Header/Footer"
-msgstr "حذف ترويسة/تذييل التقرير"
+msgstr "احذف ترويسة/تذييل التقرير"
#. YfLKD
#: reportdesign/inc/strings.hrc:135
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po
index a499d13505b..87334d1b07b 100644
--- a/source/ar/sc/messages.po
+++ b/source/ar/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "إدراج صيغة مصفوفة"
#: sc/inc/globstr.hrc:102
msgctxt "STR_UNDO_INSERTNOTE"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "إدراج تعليق"
+msgstr "أدرج تعليقًا"
#. QvVPq
#: sc/inc/globstr.hrc:103
@@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "تم تغيير الخلية #1 من '#2' إلى '#3'"
#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
-msgstr "تم إدراج #1"
+msgstr "أُدرج #1"
#. GcX7C
#: sc/inc/globstr.hrc:390
@@ -19152,7 +19152,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:48
msgctxt "aggregatefunctionentry|sum"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "المجموع"
#. k2eoF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:49
@@ -19452,7 +19452,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:12
msgctxt "autosum|sum"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "المجموع"
#. CCL6E
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:20
@@ -25152,7 +25152,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:22
msgctxt "navigatorpanel|hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج كرابط"
#. 62g94
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:28
@@ -25269,7 +25269,7 @@ msgstr "المحتويات"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:258
msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text"
msgid "Toggle"
-msgstr "تبديل"
+msgstr "استحضار"
#. ZE2UD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:262
@@ -25614,7 +25614,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5637
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أ_درج"
#. CDXv3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5692
@@ -29716,7 +29716,7 @@ msgstr "خلية"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:129
msgctxt "searchresults|content"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "المحتوى"
#. GtwuD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:8
@@ -30213,13 +30213,13 @@ msgstr "_وضع التحجيم:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:459
msgctxt "sheetprintpage|labelSF"
msgid "_Scaling factor:"
-msgstr "معامل الت_حجيم:"
+msgstr "عامل الت_حجيم:"
#. LDbqC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:479
msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|spinED_SCALEALL"
msgid "Enter a scaling factor. Factors less than 100 reduce the pages, higher factors enlarge the pages."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل عامل التحجيم. العوامل الأقل من 100 تصغّر الصفحات، والعوامل الأكثر تكبّر الصفحات."
#. AgUiF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:506
diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po
index 869d66c9775..de312e56404 100644
--- a/source/ar/sd/messages.po
+++ b/source/ar/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_SCALE_TOOLTIP"
msgid "Scaling factor of the document; right-click to change."
-msgstr ""
+msgstr "عامل التحجيم للمستند؛ انقر يمينا لتغيره."
#. NzFb7
#: sd/inc/strings.hrc:106
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "تعذر نسخ الملف $(URL1) إلى $(URL2)"
#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list or click for dialog."
-msgstr ""
+msgstr "اسم الشريحة الرئيسة. انقر يمينًا لتعرض قائمة بها أو انقر لتعرض حواراً."
#. HcDvJ
#: sd/inc/strings.hrc:233
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "كائنات الخلفيّة"
#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
-msgstr "التّخطيط"
+msgstr "مخطط"
#. nU2g2
#: sd/inc/strings.hrc:279
@@ -2180,13 +2180,13 @@ msgstr "إزاحة الشرائح"
#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
msgid "Insert Pages"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج صفحات"
#. 7Z6kC
#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
msgid "Insert Page"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج صفحة"
#. CMhGm
#: sd/inc/strings.hrc:324
@@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "بلغ %PRODUCTNAME درو بداية المستند. هل تريد ال
#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
-msgstr "إدراج تعليق"
+msgstr "أدرج تعليقًا"
#. s4c9W
#: sd/inc/strings.hrc:446
@@ -3922,7 +3922,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5612
msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أ_درج"
#. Z3UCg
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5716
@@ -4140,7 +4140,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5546
msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أ_درج"
#. d8cey
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5597
@@ -4152,13 +4152,13 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6296
msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "مخطط"
#. 2wBCF
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6348
msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
-msgstr ""
+msgstr "م~خطط"
#. GG7uL
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6863
@@ -4200,7 +4200,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10891
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "_جدول"
#. GEmbu
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10942
@@ -4346,7 +4346,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12853
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أ_درج"
#. 4p9DA
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3444
@@ -6029,13 +6029,13 @@ msgstr "_طبق على الكل"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:33
msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply_all"
msgid "Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides."
-msgstr ""
+msgstr "يطبّق الإعدادات على كل الشرائح في عرضك التقديمي، ومن ضمنها الشرائح الرئيسة المعنية."
#. eaqgU
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:52
msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply"
msgid "Applies the current settings to the selected slides."
-msgstr ""
+msgstr "يطبّق الإعدادات الحالية على الشرائح المحددة."
#. WcG5C
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:145
@@ -6657,7 +6657,7 @@ msgstr "اعرض معاينة _صغيرة"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج كرابط"
#. ptpuN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20
@@ -6831,7 +6831,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6024
msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أ_درج"
#. t3YwN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6127
@@ -7061,13 +7061,13 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5832
msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أ_درج"
#. ZPHaB
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5883
msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أ_درج"
#. zEEiz
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6669
@@ -7121,7 +7121,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10445
msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "_جدول"
#. mnepU
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10496
@@ -7293,10 +7293,9 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4049
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6726
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12825
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Insert"
-msgstr "أ_درِج"
+msgstr "أ_درج"
#. 5wZbP
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4160
@@ -7491,10 +7490,9 @@ msgstr "شريحة"
#. dS4bE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3919
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText"
msgid "_Insert"
-msgstr "أ_درِج"
+msgstr "أ_درج"
#. bwvGG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4255
@@ -7552,17 +7550,15 @@ msgstr "فقرة"
#. ncg2G
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt"
msgid "_Insert"
-msgstr "أ_درِج"
+msgstr "أ_درج"
#. 6isa9
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5980
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt"
msgid "_View"
-msgstr "عرض"
+msgstr "_عَرض"
#. sorSJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6128
@@ -7579,10 +7575,9 @@ msgstr "عرض الشرائح"
#. Ew7Ho
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6996
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
msgid "T_able"
-msgstr "الجدول"
+msgstr "_جدول"
#. i8XUZ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7256
@@ -7683,10 +7678,9 @@ msgstr "الصفحة الرئيسية"
#. QLjsG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11711
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm"
msgid "_Insert"
-msgstr "أ_درِج"
+msgstr "أ_درج"
#. Eg8Qi
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11936
@@ -7861,7 +7855,7 @@ msgstr "الرئيسي"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1286
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
-msgstr "التخطيط"
+msgstr "مخطط"
#. mfi7o
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1318
@@ -8777,7 +8771,7 @@ msgstr "حدود خارجية"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:517
msgctxt "prntopts|contentlbl"
msgid "Content"
-msgstr "محتويات"
+msgstr "المحتوى"
#. XxPhN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:539
diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po
index 8dc65d3ed9a..98045a50237 100644
--- a/source/ar/sfx2/messages.po
+++ b/source/ar/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "المستندات"
#: include/sfx2/strings.hrc:112
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
-msgstr "حرّر"
+msgstr "حرر"
#. HqK5g
#: include/sfx2/strings.hrc:113
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "أأنت متأكد أنك تريد حذف $(TARGETSCOUNT) وِجهةً
#: include/sfx2/strings.hrc:205
msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER"
msgid "Target Set (*.json)"
-msgstr ""
+msgstr "مجموعة وجهة (*.json)"
#. EGCo6
#: include/sfx2/strings.hrc:206
@@ -2705,55 +2705,55 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:186
msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
msgid "Content:"
-msgstr ""
+msgstr "المحتوى:"
#. 7uQgC
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Credit card numbers"
-msgstr ""
+msgstr "أرقام بطاقات الإئتمان"
#. jze4C
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Email addresses"
-msgstr ""
+msgstr "عناوين البريد الالكتروني"
#. wDQAu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "IP addresses"
-msgstr ""
+msgstr "عناوين الآيبي"
#. CpoEL
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:207
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Dates (Numerical)"
-msgstr ""
+msgstr "التواريخ (رقمياً)"
#. 3Nz2x
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:208
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "National Insurance Number (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "رقم التأمين الوطني (المملكة المتحدة)"
#. jSAay
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:209
msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
-msgstr ""
+msgstr "رقم التأمين الاجتماعي (الولايات المتحدة)"
#. kdZJN
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:234
msgctxt "addtargetdialog|checkboxCaseSensitive"
msgid "Match case"
-msgstr ""
+msgstr "طابق حالة الأحرف"
#. G2u3B
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:249
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
msgid "Whole words only"
-msgstr ""
+msgstr "كلمات كاملة فقط"
#. JV66c
#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:7
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr "ا_سأل عند عدم الحفظ بِنسق ODF أو النّسق ال
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:24
msgctxt "autoredactdialog|AutoRedactDialog"
msgid "Automatic Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "تنقيح تلقائي"
#. QCidi
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:122
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "النوع"
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:148
msgctxt "autoredactdialog|target"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "المحتوى"
#. BBuAc
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:161
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:202
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Redaction Targets"
-msgstr ""
+msgstr "وج_هات التنقيح"
#. E4GWo
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:222
@@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:101 sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:106
msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
-msgstr ""
+msgstr "أغلق مرساة الشريط الجانبي"
#. pxEPn
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:18
@@ -3080,13 +3080,13 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:116
msgctxt "developmenttool|dom_current_selection_toggle-tooltip"
msgid "Current Selection In Document"
-msgstr ""
+msgstr "التحديد الحالي في المستند"
#. Po2S3
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:117
msgctxt "developmenttool|dom_current_selection_toggle"
msgid "Current Selection"
-msgstr ""
+msgstr "التحديد الحالي"
#. eB6NR
#: sfx2/uiconfig/ui/developmenttool.ui:128
@@ -4851,19 +4851,19 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/tabbarcontents.ui:33
msgctxt "tabbar|unlocktaskpanel"
msgid "Undock"
-msgstr ""
+msgstr "أزِل الإرساء"
#. jXux4
#: sfx2/uiconfig/ui/tabbarcontents.ui:42
msgctxt "tabbar|hidesidebar"
msgid "Close Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "أغلق الشريط الجانبي"
#. hEmHk
#: sfx2/uiconfig/ui/tabbarcontents.ui:50
msgctxt "tabbar|customization"
msgid "Customization"
-msgstr ""
+msgstr "التخصيص"
#. 9Hfx6
#: sfx2/uiconfig/ui/tabbarcontents.ui:66
diff --git a/source/ar/shell/messages.po b/source/ar/shell/messages.po
index fab1b30f76f..42dcb672e91 100644
--- a/source/ar/shell/messages.po
+++ b/source/ar/shell/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-06 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-16 02:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/shellmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. 9taro
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:15
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "معاينة"
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:18
msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_EDIT"
msgid "Edit"
-msgstr "تحرير"
+msgstr "حرر"
#. eQnBP
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:19
diff --git a/source/ar/starmath/messages.po b/source/ar/starmath/messages.po
index e52aa42bc42..7f0c570b91b 100644
--- a/source/ar/starmath/messages.po
+++ b/source/ar/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-19 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525785875.000000\n"
#. GrDhX
@@ -3244,13 +3244,13 @@ msgstr "المقياس:"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:184
msgctxt "printeroptions|extended_tip|scaling"
msgid "Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor."
-msgstr ""
+msgstr "يصغّر أو يكبّر حجم الصيغة المطبوعة بعامل محدد."
#. cqANF
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:202
msgctxt "printeroptions|extended_tip|scalingspim"
msgid "Enter the scale factor for scaling the formula."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل عامل التحجيم لتحجيم الصيغة."
#. mKDDK
#: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:225
diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po
index dc0e1da20a6..dcab46dd971 100644
--- a/source/ar/svx/messages.po
+++ b/source/ar/svx/messages.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-26 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ar/>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/svxmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3939,25 +3939,25 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:685
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE"
msgid "Box List Blue"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة صندوقية زرقاء"
#. njUDn
#: include/svx/strings.hrc:686
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN"
msgid "Box List Green"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة صندوقية خضراء"
#. GUk5r
#: include/svx/strings.hrc:687
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED"
msgid "Box List Red"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة صندوقية حمراء"
#. oNMgD
#: include/svx/strings.hrc:688
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW"
msgid "Box List Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة صندوقية صفراء"
#. YVY2f
#: include/svx/strings.hrc:689
@@ -14295,7 +14295,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"يبدو أن %PRODUCTNAME قد انهار في آخر تشغيل له، للأسف.\n"
"\n"
-"يمكنك مساعدتنا في حل هذه المشكلة بإرسال بلاغ انهيار مجهّل إلى خادوم بلاغات انهيار %PRODUCTNAME."
+"يمكنك مساعدتنا في حل هذه المشكلة بإرسال بلاغ انهيار مجهول إلى خادوم بلاغات انهيار %PRODUCTNAME."
#. RksP8
#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:130
@@ -14458,7 +14458,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:75
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curves and Polygons"
-msgstr ""
+msgstr "منحنيات ومضلّعات"
#. KHMSA
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:107
@@ -16895,10 +16895,9 @@ msgstr ""
#. qesJi
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_SELECT"
msgid "Select"
-msgstr "اختر"
+msgstr "حدد"
#. S2yDP
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:216
@@ -16944,10 +16943,9 @@ msgstr ""
#. 2MqpD
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT"
msgid "Edit Points"
-msgstr "تحرير النقاط"
+msgstr "حرر النقاط"
#. W7PxN
#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:294
@@ -17194,7 +17192,6 @@ msgstr "أضف صفة"
#. sXWHD
#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "حرر"
@@ -17552,10 +17549,9 @@ msgstr "أغلق"
#. jYnn6
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT"
msgid "Select"
-msgstr "اختر"
+msgstr "حدد"
#. eFg49
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:210
@@ -17614,10 +17610,9 @@ msgstr ""
#. kG6AK
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT"
msgid "Edit Points"
-msgstr "تحرير النقاط"
+msgstr "حرر النقاط"
#. vjFcb
#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:295
@@ -19053,7 +19048,7 @@ msgstr "استعد ضبط المصنع"
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:323
msgctxt "safemodedialog|check_reset_customizations"
msgid "Reset settings and user interface modifications"
-msgstr "أعِد الإعدادات و التغييرات على واجهة الاستخدام إلى حالتها الأولية"
+msgstr "صفّر تغييرات الإعدادات وواجهة الاستخدام"
#. nbksW
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:337
@@ -20303,10 +20298,9 @@ msgstr ""
#. ZQxa5
#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|optimal"
msgid "Optimal View"
-msgstr "المنظور الأمثل"
+msgstr "المعاينة المُثلى"
#. Ya8B2
#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:42
diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po
index 8f2fdfb362a..ed1f9e3b2b4 100644
--- a/source/ar/sw/messages.po
+++ b/source/ar/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "متابعة القائمة ٥"
#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header and Footer"
-msgstr "الرأس والتذييل"
+msgstr "الترويس والتذييل"
#. qfrao
#: sw/inc/strings.hrc:138
@@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENVELOPE_ADDRESS"
msgid "Addressee"
-msgstr ""
+msgstr "المرسَل إليه"
#. PvoVz
#: sw/inc/strings.hrc:156
@@ -3237,13 +3237,13 @@ msgstr "فهرس الجداول ١"
#: sw/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
msgid "Bibliography Heading"
-msgstr "عنوان بيبلوجرافيا"
+msgstr "عنوان ثبَت المراجع"
#. 7aSPU
#: sw/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
msgid "Bibliography 1"
-msgstr "بيبلوجرافيا ١"
+msgstr "ثبَت المراجع ١"
#. DAGNF
#. Document title style, not to be confused with Heading style
@@ -3989,7 +3989,7 @@ msgstr "جنوب"
#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
-msgstr "مجموع"
+msgstr "المجموع"
#. tCZiD
#: sw/inc/strings.hrc:332
@@ -4025,13 +4025,13 @@ msgstr "عمود"
#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
-msgstr "تحرير مُدخل في الببلوجرافيا"
+msgstr "حرر مُدخلاً في ثبَت المراجع"
#. bvbhG
#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "إدراج مُدخل في الببلوجرافيا"
+msgstr "أدرج مُدخلاً في ثبَت المراجع"
#. U2BNe
#: sw/inc/strings.hrc:338
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "تغيير اسم نمط الصفحة: $1 $2 $3"
#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
-msgstr "تغيّر الترويسة/التذييل"
+msgstr "تغيّر الترويس/التذييل"
#. tGyeC
#: sw/inc/strings.hrc:541
@@ -5406,7 +5406,7 @@ msgstr "برنامج نصي"
#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
-msgstr "مُدخل بيبلو جرافيا"
+msgstr "مُدخَل ثبَت مراجع"
#. qbRLG
#: sw/inc/strings.hrc:569
@@ -5970,31 +5970,31 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
-msgstr ""
+msgstr "انقر لاستحضار طي الحدود"
#. 44jEc
#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
-msgstr ""
+msgstr "انقر يميناً لتضمّن المستويات الفرعية"
#. mnZA9
#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
-msgstr ""
+msgstr "انقر لاستحضار طي الحدود"
#. rkD8H
#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
-msgstr ""
+msgstr "انقر يميناً لتضمّن المستويات الفرعية"
#. oBH6y
#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "استحضار"
#. YBDFD
#: sw/inc/strings.hrc:673
@@ -6084,7 +6084,7 @@ msgstr "حدّ~ث"
#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
-msgstr "حرّر"
+msgstr "حرر"
#. w3ZrD
#: sw/inc/strings.hrc:689
@@ -6319,7 +6319,7 @@ msgstr "جدول المحتويات"
#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
-msgstr "بيبلوجرافيا"
+msgstr "ثبَت مراجع"
#. ZFBUD
#: sw/inc/strings.hrc:733
@@ -6759,7 +6759,7 @@ msgstr "أدرج مُدخل في الفهرس"
#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
-msgstr "مُدخل الببلوجرافيا موجود بالفعل في المستند ببيانات مختلفة. هل تريد ضبط المُدخلات الموجودة؟"
+msgstr "مُدخل ثبَت المراجع موجود بالفعل في المستند ببيانات مختلفة. هل تريد تعديل المُدخلات الموجودة؟"
#. mK84T
#: sw/inc/strings.hrc:809
@@ -7436,7 +7436,7 @@ msgstr "نص برمجي"
#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
-msgstr "مُدخل بيبلوغرافيا"
+msgstr "مُدخَل ثبَت مراجع"
#. 7EGCR
#: sw/inc/strings.hrc:937
@@ -8651,7 +8651,6 @@ msgstr "عنصر تحكم"
#. GEw9u
#: sw/inc/strings.hrc:1176
-#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "قسم"
@@ -9506,7 +9505,7 @@ msgstr "نهاية الرابط"
#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
-msgstr "مُدخل بيبلوجرافيا: "
+msgstr "مُدخل ثبَت المراجع: "
#. ZKG5v
#: sw/inc/strings.hrc:1326
@@ -9912,7 +9911,7 @@ msgstr "التعليقات"
#: sw/inc/strings.hrc:1417
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
-msgstr "مطابقة حالة الأحرف"
+msgstr "طابق حالة الأحرف"
#. 8Cjvb
#: sw/inc/strings.hrc:1418
@@ -11132,7 +11131,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8
msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog"
msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "أدرج مرجع"
+msgstr "أدرج مُدخَل ثبَت المراجع"
#. XnbFd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:43
@@ -11150,13 +11149,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:81
msgctxt "bibliographyentry|extended_tip|close"
msgid "Closes the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "يغلق الحوار."
#. sQJ4e
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:93
msgctxt "bibliographyentry|insert"
msgid "Insert"
-msgstr "أدرِج"
+msgstr "أدرج"
#. rUZwC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:101
@@ -11174,7 +11173,7 @@ msgstr "طبّق"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:150
msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
msgid "Bibliography Database"
-msgstr ""
+msgstr "قاعدة بيانات ثبَت المراجع"
#. TyGCb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:159
@@ -11186,7 +11185,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:170
msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
msgid "Document Content"
-msgstr ""
+msgstr "محتوى المستند"
#. m4Ynn
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:179
@@ -11198,7 +11197,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:194
msgctxt "bibliographyentry|label1"
msgid "Bibliography Source"
-msgstr ""
+msgstr "مصدر ثبَت المراجع"
#. 5BLqy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:226
@@ -11234,7 +11233,7 @@ msgstr "الاسم المختصر"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:324
msgctxt "bibliographyentry|label4"
msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "المُدخَل"
#. 3trf6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:345
@@ -12326,7 +12325,7 @@ msgstr "الطُرُز المطبَّقة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99
msgctxt "conditionpage|extended_tip|links"
msgid "Here you can see the %PRODUCTNAME predefined contexts, including outline levels 1 to 10, list levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer."
-msgstr "يمكنك هنا أن ترى السياقات المسبقة لـ %PRODUCTNAME، ومن ضمنها مستويات المخططات 1 إلى 10 ومستويات القوائم 1 إلى 10 ورؤوس الجداول ومحتويات الجداول والمقاطع والحدود والحواشي الذيلية والرأس والتذييل."
+msgstr "يمكنك هنا أن ترى السياقات المسبقة لـ %PRODUCTNAME، ومن ضمنها مستويات المخططات 1 إلى 10 ومستويات القوائم 1 إلى 10 ورؤوس الجداول ومحتويات الجداول والمقاطع والحدود والحواشي الذيلية والترويس والتذييل."
#. nDZqL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:128
@@ -12374,7 +12373,7 @@ msgstr "الإطار"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:228
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Section"
-msgstr "تحديد"
+msgstr "قسم"
#. aABdW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:229
@@ -13074,10 +13073,9 @@ msgstr ""
#. k3yMJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
-msgstr "تحرير"
+msgstr "حرر"
#. 8RmqF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:16
@@ -13263,7 +13261,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:219
msgctxt "editsectiondialog|label1"
msgid "Section"
-msgstr "تحديد"
+msgstr "قسم"
#. 6HhHy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/editsectiondialog.ui:258
@@ -13605,7 +13603,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:287
msgctxt "envaddresspage|extended_tip|senderedit"
msgid "Includes a return address on the envelope. Select the Sender check box, and then enter the return address."
-msgstr ""
+msgstr "يضمّن عنوان إرجاع على المغلف. حدد صندوق تأشير المرسِل، ثم أدخل عنوان الإرجاع."
#. t3YBo
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envaddresspage.ui:300
@@ -13641,7 +13639,7 @@ msgstr "مستند _جديد"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:40
msgctxt "envdialog|user"
msgid "_Insert"
-msgstr "إ_دراج"
+msgstr "أ_درج"
#. Fe8UQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:54
@@ -13695,13 +13693,13 @@ msgstr "الف_قرة…"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:125
msgctxt "envformatpage|extended_tip|leftaddr"
msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the addressee field."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل مقدار الفراغ الذي تريد تركه بين الحافة اليمنى للمغلف وحقل المرسَل إليه."
#. 8jw6r
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:144
msgctxt "envformatpage|extended_tip|topaddr"
msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the addressee field."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل مقدار الفراغ الذي تريد تركه بين الحافة العليا للمغلف وحقل المرسَل إليه."
#. WXNci
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:163
@@ -13725,13 +13723,13 @@ msgstr "التنسيق"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:236
msgctxt "envformatpage|addredit"
msgid "Edit"
-msgstr "تحرير"
+msgstr "حرر"
#. Ayz4D
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:247
msgctxt "envformatpage|extended_tip|addredit"
msgid "Click and choose the text formatting style for the addressee field that you want to edit."
-msgstr ""
+msgstr "انقر واختر طراز تنسيق النص لحقل المرسَل إليه والذي تريد تحريره."
#. uXzTX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:268
@@ -13743,19 +13741,19 @@ msgstr "الموضع"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:277
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
-msgstr "العنوان"
+msgstr "المرسَل إليه"
#. 3KoFc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:331
msgctxt "envformatpage|extended_tip|leftsender"
msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the sender field."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل مقدار الفراغ الذي تريد تركه بين الحافة اليمنى للمغلف وحقل المرسِل."
#. DSKXB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:350
msgctxt "envformatpage|extended_tip|topsender"
msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the sender field."
-msgstr ""
+msgstr "أدخِل مقدار الفراغ الذي تريد تركه بين الحافة العليا للمغلف وحقل المرسِل."
#. VjJGu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:369
@@ -13779,13 +13777,13 @@ msgstr "التنسيق"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:442
msgctxt "envformatpage|senderedit"
msgid "Edit"
-msgstr "تحرير"
+msgstr "حرر"
#. 8yXaA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:453
msgctxt "envformatpage|extended_tip|senderedit"
msgid "Click and choose the text formatting style for the sender field that you want to edit."
-msgstr ""
+msgstr "انقر واختر طراز تنسيق النص لحقل المرسِل والذي تريد تحريره."
#. 7uAao
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envformatpage.ui:474
@@ -14095,7 +14093,7 @@ msgstr "حقول"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:37
msgctxt "fielddialog|ok"
msgid "_Insert"
-msgstr "إ_دراج"
+msgstr "أ_درج"
#. AYDUA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:46
@@ -14893,7 +14891,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:179
msgctxt "floatingnavigation|ST_REG"
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "قسم"
#. TAc6D
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:192
@@ -16402,13 +16400,13 @@ msgstr "الحدود والخلفية..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/hfmenubutton.ui:39
msgctxt "headerfootermenu|insert_pagenumber"
msgid "Insert Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج رقم الصفحة"
#. gi42L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/hfmenubutton.ui:47
msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount"
msgid "Insert Page Count"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج عدد الصفحات"
#. BM4Ju
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:55
@@ -16656,7 +16654,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:12
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
-msgstr "مجموع"
+msgstr "المجموع"
#. AaqnZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:16
@@ -17368,10 +17366,9 @@ msgstr "أدرج البيانات كَ‍:"
#. fahdL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable"
msgid "T_able"
-msgstr "الجدول"
+msgstr "_جدول"
#. FpaRE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:171
@@ -17794,13 +17791,13 @@ msgstr "أدرج قسما"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:37
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
-msgstr "إ_دراج"
+msgstr "أ_درج"
#. V4AJG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:110
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
-msgstr "تحديد"
+msgstr "قسم"
#. hgnkY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:133
@@ -18446,7 +18443,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:527
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
-msgstr "ضمّن الرأس والتذييل"
+msgstr "ضمّن الترويس والتذييل"
#. FPgbW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:542
@@ -18971,13 +18968,13 @@ msgstr "الكلّ"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:58
msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "حرر"
#. V4abB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:66
msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
-msgstr ""
+msgstr "حرر الرابط"
#. 4DrHX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:74
@@ -20375,7 +20372,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:43
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SELECT"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "حدد"
#. dajzZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:51
@@ -20585,7 +20582,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:18
msgctxt "navigatorpanel|hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "أدرج كرابط"
#. YFPAS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:28
@@ -20627,13 +20624,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:266
msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
-msgstr ""
+msgstr "استحضار العَرض الرئيس"
#. bavit
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:270
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|contenttoggle"
msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open."
-msgstr ""
+msgstr "يبدّل ما بين العَرض الرئيس والعَرض الاعتيادي إذا وجد مستند رئيس مفتوح."
#. aVJn7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:377
@@ -20791,7 +20788,7 @@ msgstr "وضع السحب"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:648
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "يعيّن خيارات السحب والأسقاط لإدراج العناصر من الملاح إلى المستند، مثلا كرابط. انقر هذه الأيقونة ثم اختر الخيار الذي تريد استخدامه."
#. 3rY8r
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:680
@@ -20809,19 +20806,19 @@ msgstr "النافذة النشطة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:767
msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
-msgstr ""
+msgstr "استحضار العَرض الرئيس"
#. AoCVA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:771
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|globaltoggle"
msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open."
-msgstr ""
+msgstr "يبدّل ما بين العَرض الرئيس والعَرض الاعتيادي إذا وجد مستند رئيس مفتوح."
#. HS3W2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:793
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
-msgstr "حرّر"
+msgstr "حرر"
#. phQFB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:797
@@ -20966,145 +20963,145 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5721
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أ_درج"
#. b4aNG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5826
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أ_درج"
#. 4t2ES
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6892
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
-msgstr ""
+msgstr "الم_خطط"
#. 4sDuv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6977
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
-msgstr ""
+msgstr "الم~خطط"
#. iLbkU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7690
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
-msgstr ""
+msgstr "المراج_ع"
#. GEwcS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7774
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
-msgstr ""
+msgstr "المراج~ع"
#. fDqyq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8689
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "مراجع_ة"
#. rsvWQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8774
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
-msgstr ""
+msgstr "مراجع~ة"
#. Lzxon
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9625
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "معاي_نة"
#. WyVST
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9710
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
-msgstr ""
+msgstr "معاي~نة"
#. RgE7C
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10853
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "جد_ول"
#. nFByf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10937
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "جد~ول"
#. ePiUn
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12163
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
-msgstr ""
+msgstr "_صورة"
#. tfZvk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12260
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr ""
+msgstr "~صورة"
#. CAFm3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13579
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
-msgstr ""
+msgstr "_رسمة"
#. eBYpc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13686
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
-msgstr ""
+msgstr "~رسمة"
#. UPA2b
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14553
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_كائن"
#. gMACj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14638
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
-msgstr ""
+msgstr "~كائن"
#. YLmxD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15417
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "وسي_طة"
#. A9AmF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15521
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "وسي~طة"
#. SDFU4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15952
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "ط_باعة"
#. uMQuW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16034
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
-msgstr ""
+msgstr "ط~باعة"
#. 3sRtM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16842
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr ""
+msgstr "اس_تمارة"
#. HbNSG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16926
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr ""
+msgstr "اس~تمارة"
#. mrTYB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16983
@@ -21158,7 +21155,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5785
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أ_درج"
#. CDXv3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5840
@@ -21170,7 +21167,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6619
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "مخطط"
#. TbQMa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6671
@@ -21218,7 +21215,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10364
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "_جدول"
#. UBApt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10416
@@ -21372,7 +21369,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أ_درج"
#. ZDLUo
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
@@ -21603,7 +21600,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "أ_درج"
#. F9WAK
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
@@ -21640,7 +21637,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "_جدول"
#. ao9tD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
@@ -24379,13 +24376,13 @@ msgstr "نفس المحتوى:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:97
msgctxt "pagefooterpanel|footertoggle"
msgid "Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "الهوامش:"
#. xepvQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:109
msgctxt "PageHeaderPanel|footertoggle-atkobject"
msgid "Enable footer"
-msgstr ""
+msgstr "مكّن التذييل"
#. YXX8x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:24
@@ -24469,13 +24466,13 @@ msgstr "نفس المحتوى:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:97
msgctxt "pageheaderpanel|headertoggle"
msgid "Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "الهوامش:"
#. PAGRJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:109
msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject"
msgid "Enable header"
-msgstr ""
+msgstr "مكّن الرأس"
#. ewbzE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:95
@@ -27038,7 +27035,7 @@ msgstr "اللغة"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:837
msgctxt "sortdialog|matchcase"
msgid "Match case"
-msgstr "مطابقة حالة الأحرف"
+msgstr "طابق حالة الأحرف"
#. Nd8XG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:847
@@ -28669,7 +28666,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr "إ_دراج"
+msgstr "أ_درج"
#. sWDTV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
@@ -29054,10 +29051,9 @@ msgstr "جدول الكائنات"
#. eXZ8E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "Bibliography"
-msgstr "بيبلوجرافيا ١"
+msgstr "ثبَت المراجع"
#. zR6VT
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:151
diff --git a/source/ar/sysui/desktop/share.po b/source/ar/sysui/desktop/share.po
index ba3e17bfe6b..3852ac872f5 100644
--- a/source/ar/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/ar/sysui/desktop/share.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-25 12:18+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:39+0000\n"
+"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511612289.000000\n"
#. a9uCy
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"oasis-text-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr "قالب عرض OpenDocument تقديمي"
+msgstr "نص أوبن‌دكيومنت (أكس أم أل بسيط)"
#. 7rxHH
#: documents.ulf
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"oasis-presentation-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
-msgstr "قالب عرض OpenDocument تقديمي"
+msgstr "عرض أوبن‌دكيومنت تقديمي (أكس أم أل بسيط)"
#. r5mkr
#: documents.ulf
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"oasis-drawing-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
-msgstr "قالب عرض OpenDocument تقديمي"
+msgstr "رسمة أوبن‌دكيومنت (أكس أم أل بسيط)"
#. nbGeB
#: documents.ulf
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"oasis-spreadsheet-flat-xml\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr "جدول أوبن‌دكيومنت ممتد (XML سطحي)"
+msgstr "جدول أوبن‌دكيومنت ممتد (أكس أم أل بسيط)"
#. GRcE4
#: documents.ulf
diff --git a/source/ar/wizards/messages.po b/source/ar/wizards/messages.po
index 212968cb096..b0e8751e917 100644
--- a/source/ar/wizards/messages.po
+++ b/source/ar/wizards/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-16 02:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "حدّد العناصر الموجودة مسبقاً في ورق الخ
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:110
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Specify the sender and recipient information"
-msgstr "حدّد معلومات المُرسل والمُرسَل إليه"
+msgstr "حدّد معلومات المُرسل والمستلم"
#. 5f9zG
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:111
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "اختر العناصر لشملها في قالب الفاكس"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:170
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Specify sender and recipient information"
-msgstr "حدّد معلومات المُرسِل والمُرسَل إليه"
+msgstr "حدّد معلومات المُرسِل والمستلم"
#. vDdmJ
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:171
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "العناصر المشمولة"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:218
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3"
msgid "Sender and Recipient"
-msgstr "المُرسِل والمُرسَل إليه"
+msgstr "المُرسِل والمستلم"
#. 7naC3
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:219
diff --git a/source/ar/wizards/source/resources.po b/source/ar/wizards/source/resources.po
index d6c19fad0bf..324ae423d14 100644
--- a/source/ar/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ar/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-16 02:08+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_16\n"
"property.text"
msgid "Layout of headers and footers"
-msgstr "مظهر الترويسات والتذييلات"
+msgstr "مخطط الترويسات والتذييلات"
#. bN2Fw
#: resources_en_US.properties
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceDialog_0\n"
"property.text"
msgid "Addressee"
-msgstr "المخاطَب"
+msgstr "المرسَل إليه"
#. Cy8W9
#: resources_en_US.properties
diff --git a/source/ar/xmlsecurity/messages.po b/source/ar/xmlsecurity/messages.po
index 207653ca0fd..7beb5a705e3 100644
--- a/source/ar/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/ar/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-16 04:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527110925.000000\n"
#. EyJrF
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "وقّع"
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:62
msgctxt "selectcertificatedialog|str_selectsign"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "حدد"
#. Gr5gE
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:63