aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ar
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-12-19 18:02:31 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-12-19 19:06:47 +0100
commit46a65ed74391c4b44de7cc244d63bd603b6485a5 (patch)
tree6dde2b8882980b977854f412da8f7cd0f7868060 /source/ar
parent552fa2fbab0570d8f7747620cf8744662ce43d9c (diff)
update translations for 6.2.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iccf11f743d0aa5c3f7fd2f0fcc12dfe105d1c071
Diffstat (limited to 'source/ar')
-rw-r--r--source/ar/basctl/messages.po35
-rw-r--r--source/ar/chart2/messages.po140
-rw-r--r--source/ar/cui/messages.po646
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/messages.po16
-rw-r--r--source/ar/extensions/messages.po44
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/00.po10
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po58
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po8
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po62
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/help.po18
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po37
-rw-r--r--source/ar/sc/messages.po774
-rw-r--r--source/ar/sd/messages.po874
-rw-r--r--source/ar/sfx2/messages.po374
-rw-r--r--source/ar/svx/messages.po22
-rw-r--r--source/ar/sw/messages.po1584
-rw-r--r--source/ar/vcl/messages.po99
-rw-r--r--source/ar/xmlsecurity/messages.po10
18 files changed, 2428 insertions, 2383 deletions
diff --git a/source/ar/basctl/messages.po b/source/ar/basctl/messages.po
index 37490f5a0cc..792a1a879de 100644
--- a/source/ar/basctl/messages.po
+++ b/source/ar/basctl/messages.po
@@ -3,15 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:56+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1511366194.000000\n"
#: basctl/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES"
@@ -505,57 +508,57 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "الامتداد"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:9
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "ماكروهات %PRODUCTNAME BASIC"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:25
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46
msgctxt "basicmacrodialog|run"
msgid "Run"
msgstr "شغّل"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:123
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:166
msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft"
msgid "Existing Macros In:"
msgstr "الماكروهات الموجودة في:"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:177
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:250
msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
msgid "Macro From"
msgstr "الماكرو من"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:193
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:266
msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
msgid "Save Macro In"
msgstr "احفظ الماكرو في"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:241
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:312
msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
msgid "Macro Name"
msgstr "اسم الماكرو"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:263
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:335
msgctxt "basicmacrodialog|assign"
msgid "Assign..."
msgstr "أسند..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:276
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:349
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "حرّر"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:303
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:391
msgctxt "basicmacrodialog|organize"
msgid "Organizer..."
msgstr "المنظّم..."
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:316
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:405
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
msgid "New Library"
msgstr "مكتبة جديدة"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:329
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:419
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
msgid "New Module"
msgstr "وحدة جديدة"
@@ -735,12 +738,12 @@ msgctxt "managebreakpoints|active"
msgid "Active"
msgstr "نشطة"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:245
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:246
msgctxt "managebreakpoints|label2"
msgid "Pass count:"
msgstr "عدد التّجاوزات:"
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:268
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:269
msgctxt "managebreakpoints|label1"
msgid "Breakpoints"
msgstr "نقاط التّوقّف"
diff --git a/source/ar/chart2/messages.po b/source/ar/chart2/messages.po
index 03f46b94fa1..a07b75c38a8 100644
--- a/source/ar/chart2/messages.po
+++ b/source/ar/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,26 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149325.000000\n"
+#: chart2/inc/chart.hrc:17
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Bar"
+msgstr "شريط"
+
+#: chart2/inc/chart.hrc:18
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "أسطوانة"
+
+#: chart2/inc/chart.hrc:19
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Cone"
+msgstr "مخروط"
+
+#: chart2/inc/chart.hrc:20
+msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
+msgid "Pyramid"
+msgstr "هرم"
+
#: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
msgid "Chart Wizard"
@@ -950,6 +970,16 @@ msgctxt "datarangedialog|DataRangeDialog"
msgid "Data Ranges"
msgstr "نطاقات البيانات"
+#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:124
+msgctxt "datarangedialog|range"
+msgid "Data Range"
+msgstr ""
+
+#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:170
+msgctxt "datarangedialog|series"
+msgid "Data Series"
+msgstr ""
+
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:13
msgctxt "dlg_DataLabel|dlg_DataLabels"
msgid "Data Labels for all Data Series"
@@ -2150,103 +2180,83 @@ msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids"
msgstr "الشّبكات"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:21
-msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
-msgid "Bar"
-msgstr "شريط"
-
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:24
-msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
-msgid "Cylinder"
-msgstr "أسطوانة"
-
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:27
-msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
-msgid "Cone"
-msgstr "مخروط"
-
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:30
-msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
-msgid "Pyramid"
-msgstr "هرم"
-
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:62
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:48
msgctxt "tp_ChartType|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
msgid "Choose a Chart Type"
msgstr "اختر نوع الرّسم البيانيّ"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:127
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:113
msgctxt "tp_ChartType|3dlook"
msgid "_3D Look"
msgstr "مظهر ال_ثّلاثيّ الأبعاد"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:146
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:132
msgctxt "tp_ChartType|3dscheme"
msgid "Simple"
msgstr "بسيط"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:147
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:133
msgctxt "tp_ChartType|3dscheme"
msgid "Realistic"
msgstr "واقعي"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:168
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:154
msgctxt "tp_ChartType|shapeft"
msgid "Sh_ape"
msgstr "ال_شّكل"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:229
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:215
msgctxt "tp_ChartType|stack"
msgid "_Stack series"
msgstr ""
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:253
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:239
msgctxt "tp_ChartType|ontop"
msgid "On top"
msgstr ""
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:268
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:254
#, fuzzy
msgctxt "tp_ChartType|percent"
msgid "Percent"
msgstr "مئوية"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:283
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:269
msgctxt "tp_ChartType|deep"
msgid "Deep"
msgstr ""
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:312
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:298
msgctxt "tp_ChartType|linetypeft"
msgid "_Line type"
msgstr "نوع ال_خطّ"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:326
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:312
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Straight"
msgstr "مستقيم"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:327
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:313
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Smooth"
msgstr "متجانس"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:328
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:314
msgctxt "tp_ChartType|linetype"
msgid "Stepped"
msgstr "درجيّ"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:338
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:324
msgctxt "tp_ChartType|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "خصائص..."
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:356
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:342
msgctxt "tp_ChartType|sort"
msgid "_Sort by X values"
msgstr "ا_فرز بقيم س"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:377
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:363
msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
msgid "_Number of lines"
msgstr "_عدد الخطوط"
@@ -2413,67 +2423,67 @@ msgctxt "tp_DataLabel|label2"
msgid "Rotate Text"
msgstr "دوّر النّصّ"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:9
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:18
msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_CAT|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "حدّد نطاق البيانات"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:15
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:24
msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_MAIN|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "حدّد نطاق البيانات"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:28
-#, fuzzy
-msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
-msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series"
-msgstr "خصّص نطاقات البيانات لسلاسل البيانات "
-
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:58
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:60
msgctxt "tp_DataSource|FT_SERIES"
msgid "Data _series:"
msgstr "_سلاسل البيانات:"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:95
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:118
msgctxt "tp_DataSource|BTN_ADD"
msgid "_Add"
msgstr "أ_ضف"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:114
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:139
msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "أعلى"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:125
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:150
msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE"
msgid "_Remove"
msgstr "أ_زل"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:144
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:171
msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "أسفل"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:179
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:211
msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE"
msgid "_Data ranges:"
msgstr "نطاقات الب_يانات:"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:210
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:274
msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE"
msgid "Ran_ge for %VALUETYPE"
msgstr "ن_طاق %VALUETYPE"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:266
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:329
msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES"
msgid "_Categories"
msgstr "ال_فئات"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:281
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:343
msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS"
msgid "Data _labels"
msgstr "ل_صائق البيانات"
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:416
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
+msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series"
+msgstr "خصّص نطاقات البيانات لسلاسل البيانات "
+
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:57
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE"
msgid "_None"
@@ -2654,57 +2664,57 @@ msgctxt "tp_RangeChooser|imageIB_RANGE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "حدّد نطاق البيانات"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:27
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:25
msgctxt "tp_RangeChooser|FT_CAPTION_FOR_WIZARD"
msgid "Choose a Data Range"
msgstr "اختر نطاق بيانات"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:49
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:46
msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE"
msgid "_Data range:"
msgstr "ن_طاق البيانات:"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:78
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:73
msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text"
msgid "Select data range"
msgstr "حدد حدود البيانات"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:96
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:89
msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATAROWS"
msgid "Data series in _rows"
msgstr "سلسلة البيانات في _صفوف"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:113
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:105
msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATACOLS"
msgid "Data series in _columns"
msgstr "سلسلة البيانات في أع_مدة"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:130
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:121
msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_ROW_ASLABELS"
msgid "_First row as label"
msgstr "أ_وّل صفّ كلصيقة"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:146
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:136
msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS"
msgid "F_irst column as label"
msgstr "أوّل ع_مود كلصيقة"
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:173
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:161
msgctxt "tp_RangeChooser|CB_TIME_BASED"
msgid "Time based charting"
msgstr ""
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:224
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:211
msgctxt "tp_RangeChooser|label1"
msgid "Start Table Index"
msgstr ""
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:238
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:225
msgctxt "tp_RangeChooser|label2"
msgid "End Table Index"
msgstr ""
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:257
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:243
msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range"
msgstr "نطاق البيانات"
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po
index 10d01271d80..abb641eda2e 100644
--- a/source/ar/cui/messages.po
+++ b/source/ar/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,9 +13,64 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195198.000000\n"
+#: cui/inc/numcategories.hrc:17
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "All"
+msgstr "الكل"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:18
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "User-defined"
+msgstr "معرف من قبل المستخدم"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:19
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Number"
+msgstr "الرقم"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:20
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Percent"
+msgstr "النسبة المئوية"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:21
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Currency"
+msgstr "عملة"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:22
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Date"
+msgstr "التاريخ"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:23
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Time"
+msgstr "الوقت"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:24
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Scientific"
+msgstr "علمي"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:25
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Fraction"
+msgstr "كسر"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:26
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "قيمة حقيقية"
+
+#: cui/inc/numcategories.hrc:27
+msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
+msgid "Text"
+msgstr "النص"
+
#: cui/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
msgid "Configuration"
@@ -1510,186 +1565,187 @@ msgstr "استبدال النماذج المخصصة"
#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
-msgid "Replace bullets with: "
-msgstr "استبدال النقاط بـ: "
+msgid "Replace bullets with: %1"
+msgstr ""
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
-msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
-msgstr "دمج الفقرات الأحادية الأسطر إذا كان طولها أكثر من"
+msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
+msgstr ""
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
-msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
-msgstr "القوائم المنقطة والمرقمة. رمز التنقيط: "
+msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
+msgstr ""
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "تطبيق حدود"
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "إنشاء جدول"
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "تطبيق أنماط"
-#: cui/inc/strings.hrc:361
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "حذف المسافات وعلامات الجدولة عند بداية الفقرة ونهايتها"
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:363
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "حذف المسافات وعلامات الجدولة بين بداية السطر ونهايته"
-#: cui/inc/strings.hrc:363
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "موصل"
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:365
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "خط قياس"
-#: cui/inc/strings.hrc:365
+#: cui/inc/strings.hrc:366
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "_بداية الاقتباس:"
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:367
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:369
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA"
msgid "Selected Theme: "
msgstr "السمة المختارة: "
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING"
msgid "Searching, please wait..."
msgstr "يبحث، فضلًا انتظر..."
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR"
msgid "Cannot open %1, please try again later."
msgstr "تعذّر فتح %1، فضلًا حاول مجدّدًا لاحقًا."
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS"
msgid "No results found."
msgstr "لم تُعثر على أيّة نتيجة."
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA"
msgid "Applying Theme..."
msgstr "يطبّق السّمة..."
-#: cui/inc/strings.hrc:373
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALIDPERSONAURL"
msgid "Please enter a valid theme address or a search term."
msgstr ""
-#: cui/inc/strings.hrc:375
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "Set No Borders"
msgstr "بلا حدود"
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:377
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "وضع حد خارجي فقط"
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "وضع حد خارجي وخطوط أفقية"
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "وضع حد خارجي وكل الخطوط الداخلية"
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "وضع حد خارجي دون تعديل الخطوط الداخلية"
-#: cui/inc/strings.hrc:380
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "تعيين الخطوط المائلة فقط"
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:382
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "وضع الحدود الأربعة"
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "وضع الحدّين الأيمن والأيسر فقط"
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "وضع الحدّين العلوي والسفلي فقط"
-#: cui/inc/strings.hrc:384
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "وضع الحد الأيسر فقط"
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "وضع الحد الأعلى والأسفل، وجميع الخطوط الداخلية"
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "وضع الحد الأيسر والأيمن، وجميع الخطوط الداخلية"
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "بدون ظل"
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "الظل أسفل اليمين"
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "الظل أعلى اليمين"
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "الظل أسفل اليسار"
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "الظل أعلى اليسار"
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr "وقّعها: %1"
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
@@ -2089,42 +2145,102 @@ msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Databases"
msgstr "قواعد البيانات"
+#: cui/inc/twolines.hrc:24
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "(None)"
+msgstr "(بدون)"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:25
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "("
+msgstr "("
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:26
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "["
+msgstr "["
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:27
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:28
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "{"
+msgstr "{"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:29
+msgctxt "twolinespage|liststore1"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "محارف أخرى..."
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:34
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "(None)"
+msgstr "(بدون)"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:35
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid ")"
+msgstr ")"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:36
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "]"
+msgstr "]"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:37
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:38
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "}"
+msgstr "}"
+
+#: cui/inc/twolines.hrc:39
+msgctxt "twolinespage|liststore2"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "محارف أخرى..."
+
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:9
msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig"
msgid "Expert Configuration"
msgstr "إعدادات الخبراء"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:49
msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton"
msgid "_Search"
msgstr "ا_بحث"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:81
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:82
msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
msgid "Preference Name"
msgstr "اسم التّفضيل"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:96
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:97
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "الخاصيّة"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:110
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "النّوع"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:122
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:123
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:169
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:170
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "حرّر"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:182
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:183
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "صفّر"
@@ -2269,72 +2385,72 @@ msgctxt "accelconfigpage|label22"
msgid "F_unctions"
msgstr "ال_دوال"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:50
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:68
msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev"
msgid "_AutoInclude"
msgstr "_ضمّن آليًّا"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:101
msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject"
msgid "New abbreviations"
msgstr "اختصارات جديدة"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:95
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:113
msgctxt "acorexceptpage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "ا_ستبدل"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:119
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:137
msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "احذف الاختصارات"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:206
msgctxt "acorexceptpage|label1"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "اختصارات (لا تتبع بحرف كبير)"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:259
msgctxt "acorexceptpage|autodouble"
msgid "A_utoInclude"
msgstr "_ضمّن آليًّا"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:292
msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject"
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "كلمات جديدة بحرفين استهلاليين كبيرين"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:265
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:304
msgctxt "acorexceptpage|replace1"
msgid "_Replace"
msgstr "ا_ستبدل"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:328
msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject"
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "احذف الكلمات بحرفين استهلاليين كبيرين"
-#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:337
+#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:397
msgctxt "acorexceptpage|label2"
msgid "Words With TWo INitial CApitals"
msgstr "كلمات بحرفين استهلاليين كبيرين"
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:38
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:47
msgctxt "acorreplacepage|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "ا_ستبدل"
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:121
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:170
msgctxt "acorreplacepage|label1"
msgid "Repla_ce"
msgstr "اس_تبدل"
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:141
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:190
msgctxt "acorreplacepage|label2"
msgid "_With:"
msgstr "_بِ‍:"
-#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:203
msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "ال_نّصوص فقط"
@@ -2354,137 +2470,137 @@ msgctxt "agingdialog|label1"
msgid "Parameters"
msgstr "المعاملات"
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:27
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:39
msgctxt "applyautofmtpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "_حرر..."
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:46
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:57
msgctxt "applyautofmtpage|label1"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[ت]: تنسيق تلقائي أثناء تعديل النص الموجود"
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:60
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:69
msgctxt "applyautofmtpage|label2"
msgid "[T]: AutoCorrect while typing"
msgstr "[ك]: تصحيح تلقائي أثناء الكتابة"
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:88
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:114
msgctxt "applyautofmtpage|m"
msgid "[M]"
msgstr "[ت]"
-#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:128
msgctxt "applyautofmtpage|t"
msgid "[T]"
msgstr "[ك]"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:30
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:72
msgctxt "applylocalizedpage|m"
msgid "[M]"
msgstr "[ت]"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:86
msgctxt "applylocalizedpage|t"
msgid "[T]"
msgstr "[ك]"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:118
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:202
msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "استبد_ل"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:138
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:219
msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_بداية الاقتباس:"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:242
msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "علامة تنصيص مفردة بادئة"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:178
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:255
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:271
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle"
msgid "_Default"
msgstr "ال_مبدئيّ"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:279
msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject"
msgid "Single quotes default"
msgstr "علامات التنصيص المفردة المبدئيّة"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:292
msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft"
msgid "_End quote:"
msgstr "ن_هاية الاقتباس:"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:315
msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "علامة تنصيص مفردة نهائية"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:328
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:350
msgctxt "applylocalizedpage|label1"
msgid "Single Quotes"
msgstr "علامات التنصيص المفردة"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:380
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
msgid "Repla_ce"
msgstr "استبد_ل"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:338
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:397
msgctxt "applylocalizedpage|label6"
msgid "_Start quote:"
msgstr "_بداية الاقتباس:"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:362
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:420
msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "علامة تنصيص مزدوجة بادئة"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:433
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:397
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:449
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble"
msgid "_Default"
msgstr "ال_مبدئيّ"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:457
msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject"
msgid "Double quotes default"
msgstr "علامات التنصيص المزدوجة المبدئيّة"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:470
msgctxt "applylocalizedpage|label8"
msgid "_End quote:"
msgstr "ن_هاية الاقتباس:"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:493
msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "علامة تنصيص مزدوجة نهائية"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:461
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:506
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
-#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:486
+#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:528
msgctxt "applylocalizedpage|label10"
msgid "Double Quotes"
msgstr "علامات تنصيص مزدوجة"
@@ -2584,47 +2700,47 @@ msgctxt "assigncomponentdialog|label1"
msgid "Component method name:"
msgstr "اسم طريقة المكون:"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:9
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:8
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "تصحيح تلقائي"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:108
msgctxt "autocorrectdialog|label1"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "الاستبدالات والاستثناءات للغة:"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:151
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:181
msgctxt "autocorrectdialog|replace"
msgid "Replace"
msgstr "استبدال"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:227
msgctxt "autocorrectdialog|exceptions"
msgid "Exceptions"
msgstr "استثناءات"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:196
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:274
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:219
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:321
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:242
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368
msgctxt "autocorrectdialog|localized"
msgid "Localized Options"
msgstr "الخيارات المترجمة"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:265
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415
msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion"
msgid "Word Completion"
msgstr "إكمال الكلمات"
-#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:288
+#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462
msgctxt "autocorrectdialog|smarttags"
msgid "Smart Tags"
msgstr "الوسوم الذكية"
@@ -4881,41 +4997,41 @@ msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog"
msgid "Assign Macro"
msgstr "إسناد ماكرو"
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:47
-msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft"
-msgid "Existing Macros"
-msgstr "الماكروهات الموجودة"
-
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:97
-msgctxt "eventassignpage|macrotoft"
-msgid "Macro From"
-msgstr "الماكرو من"
-
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:159
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:84
msgctxt "eventassignpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "الحدث"
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:97
msgctxt "eventassignpage|assignft"
msgid "Assigned Action"
msgstr "الإجراء المُسند"
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:116
msgctxt "eventassignpage|libraryft1"
msgid "Assignments"
msgstr "الإسنادات"
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:137
msgctxt "eventassignpage|assign"
msgid "Assign"
msgstr "أسند"
-#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:234
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:152
msgctxt "eventassignpage|delete"
msgid "Remove"
msgstr "أزل"
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:243
+msgctxt "eventassignpage|macrotoft"
+msgid "Macro From"
+msgstr "الماكرو من"
+
+#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:319
+msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft"
+msgid "Existing Macros"
+msgstr "الماكروهات الموجودة"
+
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:31
msgctxt "eventsconfigpage|label1"
msgid "Assign:"
@@ -5122,37 +5238,37 @@ msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress"
msgid "Apply"
msgstr "طبّق"
-#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:73
+#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:77
msgctxt "galleryapplyprogress|label2"
msgid "File"
msgstr "ملف"
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:30
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:37
msgctxt "galleryfilespage|label1"
msgid "_File type:"
msgstr "نوع المل_فات:"
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:77
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:107
msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject"
msgid "Files Found"
msgstr "الملفات التي عُثر عليها"
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:104
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:136
msgctxt "galleryfilespage|preview"
msgid "Pr_eview"
msgstr "_عاين"
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:125
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194
msgctxt "galleryfilespage|findfiles"
msgid "_Find Files..."
msgstr "ابح_ث عن ملفات..."
-#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:177
+#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:222
msgctxt "galleryfilespage|addall"
msgid "A_dd All"
msgstr "أ_ضف الكل"
@@ -5187,12 +5303,12 @@ msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress"
msgid "Find"
msgstr "ابحث"
-#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:82
msgctxt "gallerysearchprogress|label1"
msgid "File Type"
msgstr "نوع الملف"
-#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:115
+#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:119
msgctxt "gallerysearchprogress|label2"
msgid "Directory"
msgstr "الدليل"
@@ -5364,12 +5480,12 @@ msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog"
msgid "New Dictionary"
msgstr "قاموس جديد"
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:99
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "الا_سم:"
-#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:130
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1"
msgid "Dictionary"
msgstr "القاموس"
@@ -5884,37 +6000,37 @@ msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label"
msgid "File _type:"
msgstr "نوع ال_ملف:"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:168
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:169
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
msgid "New Document"
msgstr "المستند الجديد"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:208
msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "الإ_طار:"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:222
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:223
msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "الن_ص:"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:238
msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "الا_سم:"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:278
msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr "النو_ع:"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:303
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "الأحداث"
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:341
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
msgstr "إعدادات أخرى"
@@ -6890,143 +7006,88 @@ msgctxt "newtoolbardialog|label2"
msgid "_Save in:"
msgstr "ا_حفظ في:"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:42
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "All"
-msgstr "الكل"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:45
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "User-defined"
-msgstr "معرف من قبل المستخدم"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:48
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Number"
-msgstr "الرقم"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:51
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Percent"
-msgstr "النسبة المئوية"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:54
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Currency"
-msgstr "عملة"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:57
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Date"
-msgstr "التاريخ"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:60
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Time"
-msgstr "الوقت"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:63
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Scientific"
-msgstr "علمي"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:66
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Fraction"
-msgstr "كسر"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:69
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Boolean Value"
-msgstr "قيمة حقيقية"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:72
-msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
-msgid "Text"
-msgstr "النص"
-
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:134
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97
msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
msgid "Add"
msgstr "أضف"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:112
msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text"
msgid "Edit Comment"
msgstr "تحرير التعليق"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:164
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:127
msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text"
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:189
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:152
msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text"
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:168
msgctxt "numberingformatpage|formatf"
msgid "_Format code"
msgstr "_رمز تنسيق"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:296
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:259
msgctxt "numberingformatpage|denominatorft"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:311
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:274
msgctxt "numberingformatpage|decimalsft"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "الم_نازل العشرية:"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:295
msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "الأ_صفار البادئة:"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:344
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:307
msgctxt "numberingformatpage|negnumred"
msgid "_Negative numbers red"
msgstr "الأر_قام السلبية باللون الأحمر"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:366
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:329
msgctxt "numberingformatpage|engineering"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:381
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:344
msgctxt "numberingformatpage|thousands"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "فا_صل الألوف"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:409
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:372
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:482
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:445
msgctxt "numberingformatpage|categoryft"
msgid "C_ategory"
msgstr "ال_فئة"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:526
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:489
msgctxt "numberingformatpage|liststore2"
msgid "Automatically"
msgstr "تلقائيًا"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:580
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:543
msgctxt "numberingformatpage|formatft"
msgid "Fo_rmat"
msgstr "التن_سيق"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:626
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:589
#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|sourceformat"
msgid "So_urce format"
msgstr "تنسيق الم_صدر"
-#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:673
+#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:636
msgctxt "numberingformatpage|languageft"
msgid "_Language"
msgstr "الل_غة"
@@ -7585,18 +7646,18 @@ msgctxt "optbasicidepage|label3"
msgid "Language Features"
msgstr "ميزات اللغات"
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:42
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "optchartcolorspage|label20"
msgid "Chart Colors"
msgstr "ألوان الشريط"
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:128
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:129
msgctxt "optchartcolorspage|default"
msgid "_Default"
msgstr "ال_مبدئيّ"
-#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:156
+#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:157
msgctxt "optchartcolorspage|label1"
msgid "Color Table"
msgstr "جدول الألوان"
@@ -9828,7 +9889,7 @@ msgctxt "personalization_tab|extensions_label"
msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:"
msgstr "أو اختر من السمات المثبتة عبر الامتدادات:"
-#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:294
+#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:295
msgctxt "personalization_tab|personas_label"
msgid "Firefox Themes"
msgstr "سمات فَيَرْفُكس"
@@ -10470,102 +10531,97 @@ msgctxt "select_persona_dialog|SelectPersonaDialog"
msgid "Select Firefox Theme"
msgstr "اختيار سمة فيرفكس"
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:130
-msgctxt "select_persona_dialog|search_personas"
-msgid "_Go"
-msgstr "ا_نتقل"
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:103
+msgctxt "select_persona_dialog|search_term"
+msgid "Search term or address"
+msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:160
-msgctxt "select_persona_dialog|label1"
-msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
-msgstr "مصطلح البحث أو عنوان لسمة فيرفكس"
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:145
+msgctxt "select_persona_dialog|categories_label"
+msgid "Ca_tegory:"
+msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:196
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:160
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Abstract"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:161
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Causes"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:162
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Fashion"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:199
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:163
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Film and TV"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:200
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:164
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Firefox"
msgstr ""
#. https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:201
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:165
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Foxkeh"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:202
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:166
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Holiday"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:203
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:167
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Music"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:168
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Nature"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:205
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:169
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Other"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:170
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Scenery"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:171
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Seasonal"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:172
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Solid"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:173
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Sports"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:174
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Websites"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:175
msgctxt "select_persona_dialog|categoriesCB"
msgid "Featured"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:231
-msgctxt "select_persona_dialog|label6"
-msgid "Categories"
-msgstr "الفئات"
-
#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog"
@@ -10836,17 +10892,17 @@ msgctxt "slantcornertabpage|label8"
msgid "Control Point 2"
msgstr "نقطة التحكم ٢"
-#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:21
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:30
msgctxt "smarttagoptionspage|main"
msgid "Label text with smart tags"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:61
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:70
msgctxt "smarttagoptionspage|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "خصائص…"
-#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:148
msgctxt "smarttagoptionspage|label1"
msgid "Currently Installed Smart Tags"
msgstr "الوسوم الذكية المثبتة حاليا"
@@ -11011,32 +11067,32 @@ msgctxt "spellingdialog|alttitleft"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "تدقيق إملاء: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:320
msgctxt "spellingdialog|add"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "أ_ضف إلى القاموس"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:333
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:334
msgctxt "spellingdialog|addmb"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "أ_ضف إلى القاموس"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:350
msgctxt "spellingdialog|suggestionsft"
msgid "_Suggestions"
msgstr "الا_قتراحات"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:365
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:366
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
msgid "_Not in dictionary"
msgstr "_ليست في القاموس"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:386
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:387
msgctxt "spellingdialog|paste"
msgid "Paste"
msgstr "ألصق"
-#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:401
msgctxt "spellingdialog|insert"
msgid "Special Character"
msgstr "أحرف خاصة"
@@ -11688,148 +11744,88 @@ msgctxt "tsaurldialog|label2"
msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:168
msgctxt "tsaurldialog|enteraurl"
msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:197
+#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:198
msgctxt "tsaurldialog|label1"
msgid "TSA URL"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:14
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "(None)"
-msgstr "(بدون)"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:18
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "("
-msgstr "("
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:22
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "["
-msgstr "["
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:26
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:30
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "{"
-msgstr "{"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:34
-msgctxt "twolinespage|liststore1"
-msgid "Other Characters..."
-msgstr "محارف أخرى..."
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:48
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid "(None)"
-msgstr "(بدون)"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:52
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid ")"
-msgstr ")"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:56
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid "]"
-msgstr "]"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:60
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:64
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid "}"
-msgstr "}"
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:68
-msgctxt "twolinespage|liststore2"
-msgid "Other Characters..."
-msgstr "محارف أخرى..."
-
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:93
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:41
msgctxt "twolinespage|twolines"
msgid "Write in double lines"
msgstr "الكتابة في أسطر مزدوجة"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:56
msgctxt "twolinespage|label2"
msgid "Double-lined"
msgstr "مزدوج الأسطر"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:143
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:91
msgctxt "twolinespage|label29"
msgid "Initial character"
msgstr "حرف البداية"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:154
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:102
msgctxt "twolinespage|label30"
msgid "Final character"
msgstr "حرف النهاية"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|label28"
msgid "Enclosing Character"
msgstr "حرف إحاطة"
-#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:285
+#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:233
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:50
msgctxt "wordcompletionpage|delete"
msgid "_Delete Entry"
msgstr "اح_ذف المدخلة"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:87
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:122
msgctxt "wordcompletionpage|label1"
msgid "_Max. entries:"
msgstr "أ_قصى عدد للمدخلات:"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:126
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:161
msgctxt "wordcompletionpage|label2"
msgid "Mi_n. word length:"
msgstr "أ_دنى طول للكلمة:"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:208
msgctxt "wordcompletionpage|appendspace"
msgid "_Append space"
msgstr "ألحِق م_سافة"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:187
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:223
msgctxt "wordcompletionpage|showastip"
msgid "_Show as tip"
msgstr "ا_عرض كفائدة"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:210
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
msgid "Enable word _completion"
msgstr "فعّل إ_كمال الكلمات"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:282
msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "أزِل ال_كلمات المجموعة من القائمة في المستند عند إغلاقه"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:305
msgctxt "wordcompletionpage|collectwords"
msgid "C_ollect words"
msgstr "اج_مع الكلمات"
-#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:299
+#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:333
msgctxt "wordcompletionpage|label3"
msgid "Acc_ept with:"
msgstr ""
diff --git a/source/ar/dbaccess/messages.po b/source/ar/dbaccess/messages.po
index d7227aedf56..3c8e64c6904 100644
--- a/source/ar/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ar/dbaccess/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-19 21:43+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-24 10:39+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1516398214.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1524566341.000000\n"
#: dbaccess/inc/query.hrc:26
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
@@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt "advancedsettingsdialog|special"
msgid "Special Settings"
msgstr "إعدادات خاصّة"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:162
+#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:164
msgctxt "applycolpage|label1"
msgid "Existing Columns"
msgstr "الأعمدة الموجودة"
@@ -2432,17 +2432,17 @@ msgctxt "collectionviewdialog|ok"
msgid "_Save"
msgstr "ا_حفظ"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:116
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:115
msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text"
msgid "Create New Directory"
msgstr "أنشئ دليلًا جديدًا"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:131
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:130
msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text"
msgid "Up One Level"
msgstr "لأعلى مستوًى واحد"
-#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:172
+#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:171
msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel"
msgid "File _name:"
msgstr "ا_سم الملفّ:"
diff --git a/source/ar/extensions/messages.po b/source/ar/extensions/messages.po
index 9f802383fc8..6512e83e25c 100644
--- a/source/ar/extensions/messages.po
+++ b/source/ar/extensions/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-21 05:31+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1524288710.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542022440.000000\n"
#: extensions/inc/command.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
@@ -2476,7 +2476,7 @@ msgctxt "contentfieldpage|label1"
msgid "Existing fields"
msgstr "الحقول الموجودة"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:81
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:82
#, fuzzy
msgctxt "contentfieldpage|label3"
msgid "Display field"
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr ""
"\n"
"اختر الجدول الذي يجب استخدام البيانات منه كأساس لمحتويات القائمة:"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:233
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|label2"
msgid "Control"
@@ -2641,40 +2641,40 @@ msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "النماذج"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:205
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:206
#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3"
msgid "Selected fields"
msgstr "الحقول المحددة"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:231
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright"
msgid "->"
msgstr "←"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:244
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:245
msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsright"
msgid "=>>"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:271
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:272
msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldleft"
msgid "<-"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:284
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:285
msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsleft"
msgid "<<="
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:332
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:334
#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1"
msgid "Existing fields"
msgstr "الحقول الموجودة"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:354
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2"
msgid "Table element"
@@ -2701,29 +2701,29 @@ msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "النماذج"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:210
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:211
#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|label3"
msgid "_Option fields"
msgstr "~حقول الخيارات"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:230
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:231
msgctxt "groupradioselectionpage|toright"
msgid "_>>"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:244
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:245
msgctxt "groupradioselectionpage|toleft"
msgid "_<<"
msgstr ""
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:284
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|label1"
msgid "Which _names do you want to give the option fields?"
msgstr "كيف تريد ~تسمية حقول الخيارات؟"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:308
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|label2"
msgid "Table element"
@@ -2888,19 +2888,19 @@ msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel"
msgid "_Data source:"
msgstr "مصدر البيانات"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:103
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|search"
msgid "_..."
msgstr "_..."
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:135
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|tablelabel"
msgid "_Table / Query:"
msgstr "الج~دول/الاستعلام:"
-#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:176
+#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:178
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "البيانات"
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
msgid "Choose Data Source"
msgstr "اختر مصدر البيانات"
-#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:90
+#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:91
msgctxt "choosedatasourcedialog|label1"
msgid "Entry"
msgstr "المدخلة"
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 308ab9b1156..7f048ea9c6a 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196249.000000\n"
#: 00000004.xhp
@@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154256\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000406.xhp
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id160220162107055028\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Left</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_columns_left\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Before</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id160220162109126013\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns Right</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_columns_right\">Choose <emph>Sheet - Insert Columns - Columns After</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: sheet_menu.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index df6f177e891..c4f1c2b3bf3 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3117,7 +3117,7 @@ msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id160220162139258865\n"
"help.text"
-msgid "Columns Left"
+msgid "Columns Before"
msgstr ""
#: 04040000.xhp
@@ -3125,7 +3125,7 @@ msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id3150791\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column to the left of the active cell.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsBefore\">Inserts a new column before the active cell.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04040000.xhp
@@ -3133,7 +3133,7 @@ msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"hd_id160220162139252941\n"
"help.text"
-msgid "Columns Right"
+msgid "Columns After"
msgstr ""
#: 04040000.xhp
@@ -3141,7 +3141,7 @@ msgctxt ""
"04040000.xhp\n"
"par_id160220162138041164\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column to the right of the active cell.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnsAfter\">Inserts a new column after the active cell.</ahelp>"
msgstr ""
#: 04050000.xhp
@@ -44181,7 +44181,7 @@ msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3153362\n"
"help.text"
-msgid "The <emph>Protect Sheet</emph> or <emph>Protect Spreadsheet</emph> commands prevent changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password."
+msgid "The <emph>Protect Sheet</emph> or <emph>Protect Spreadsheet Structure</emph> commands prevent changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password."
msgstr ""
#: 06060000.xhp
@@ -44325,7 +44325,7 @@ msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3148700\n"
"help.text"
-msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the <emph>Save</emph> dialog mark the <emph>Save with password</emph> box before you click the <emph>Save</emph> button."
+msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the <emph>Save</emph> dialog mark the <emph>Save with password</emph> box before you click the <emph>Save</emph> button."
msgstr ""
#: 06060200.xhp
@@ -44349,7 +44349,7 @@ msgctxt ""
"06060200.xhp\n"
"par_id3145172\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable> Open the <emph>Protect document</emph> dialog with <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>. Optionally enter a password and click OK."
+msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable> Open the <emph>Protect spreadsheet structure</emph> dialog with <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>. Optionally enter a password and click OK."
msgstr ""
#: 06060200.xhp
@@ -44357,7 +44357,7 @@ msgctxt ""
"06060200.xhp\n"
"par_id3153188\n"
"help.text"
-msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the <emph>Protect</emph> option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item <emph>Select All Sheets</emph> can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph> again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the <emph>Remove Spreadsheet Protection</emph> dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active."
+msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the <emph>Protect</emph> option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item <emph>Select All Sheets</emph> can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph> again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the <emph>Remove Spreadsheet Protection</emph> dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active."
msgstr ""
#: 06060200.xhp
@@ -44397,7 +44397,7 @@ msgctxt ""
"06060200.xhp\n"
"par_id3150717\n"
"help.text"
-msgid "You can completely protect your work by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph>, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select <emph>Save With Password </emph>and click the <emph>Save</emph> button. The <emph>Enter Password</emph> dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document."
+msgid "You can completely protect your work by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select <emph>Save With Password </emph>and click the <emph>Save</emph> button. The <emph>Enter Password</emph> dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document."
msgstr ""
#: 06070000.xhp
@@ -55157,7 +55157,7 @@ msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id701542231253817\n"
"help.text"
-msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags ] ] )"
+msgid "REGEX( Text ; Expression [ ; [ Replacement ] [ ; Flags|Occurrence ] ] )"
msgstr ""
#: func_regex.xhp
@@ -55173,7 +55173,7 @@ msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id211542232209275\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match, #N/A is returned."
+msgid "<emph>Expression</emph>: A text representing the regular expression, using <link href=\"http://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>. If there is no match and <emph>Replacement</emph> is not given, #N/A is returned."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
@@ -55195,6 +55195,14 @@ msgstr ""
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
+"par_id421542232246841\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Occurrence</emph>: Optional. Number to indicate which match of <emph>Expression</emph> in <emph>Text</emph> is to be extracted or replaced. If there is no match and <emph>Replacement</emph> is not given, #N/A is returned. If there is no match and <emph>Replacement</emph> is given, <emph>Text</emph> is returned unmodified. If <emph>Occurrence</emph> is 0, <emph>Text</emph> is returned unmodified."
+msgstr ""
+
+#: func_regex.xhp
+msgctxt ""
+"func_regex.xhp\n"
"par_id371542291684176\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[:digit:]\";\"Z\")</item> returns \"Z23456ABCDEF\", where the first match of a digit is replaced by \"Z\"."
@@ -55213,7 +55221,23 @@ msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id21542291705695\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[1|2|6]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
+msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"123456ABCDEF\";\"[126]\";\"\";\"g\")</item> returns \"345ABCDEF\", where any occurrence of \"1\", \"2\" or \"6\" is replaced by the empty string, thus deleted."
+msgstr ""
+
+#: func_regex.xhp
+msgctxt ""
+"func_regex.xhp\n"
+"par_id371542291684177\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\".x\";;2)</item> returns \"bx\", the second match of \".x\"."
+msgstr ""
+
+#: func_regex.xhp
+msgctxt ""
+"func_regex.xhp\n"
+"par_id371542291684178\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\"(.)x\";\"$1y\";2)</item> returns \"axbycxd\", the second match of \"(.)x\" (i.e. \"bx\") replaced with the captured group of one character (i.e. \"b\") followed by \"y\"."
msgstr ""
#: func_regex.xhp
@@ -55229,7 +55253,7 @@ msgctxt ""
"func_regex.xhp\n"
"par_id431542233650614\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
+msgid "<link href=\"http://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
msgstr ""
#: func_roundsig.xhp
@@ -55893,7 +55917,7 @@ msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"hd_id3149012\n"
"help.text"
-msgid "WEBSERVICE"
+msgid "<variable id=\"webservicefuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#webservice\" name=\"webservice\">WEBSERVICE</link></variable>"
msgstr ""
#: func_webservice.xhp
@@ -55949,7 +55973,7 @@ msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"hd_id2949012\n"
"help.text"
-msgid "FILTERXML"
+msgid "<variable id=\"filterxmlfuncname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#filterxml\" name=\"filterxml\">FILTERXML</link></variable>"
msgstr ""
#: func_webservice.xhp
@@ -56013,7 +56037,7 @@ msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"hd_id671517132649769\n"
"help.text"
-msgid "ENCODEURL function"
+msgid "<variable id=\"encodeurlname\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp#encodeurl\" name=\"linkname\">ENCODEURL</link></variable>"
msgstr ""
#: func_webservice.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 76cb78b9d8e..5f7f88290f8 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196249.000000\n"
#: address_auto.xhp
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt ""
"cell_protect.xhp\n"
"par_idN106C7\n"
"help.text"
-msgid "To protect the structure of the document, for example the count, <link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\">names</link>, and order of the sheets, from being changed, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Protect Spreadsheet</item>."
+msgid "To protect the structure of the document, for example the count, <link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\">names</link>, and order of the sheets, from being changed, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Protect Spreadsheet Structure</item>."
msgstr ""
#: cell_protect.xhp
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"cell_unprotect.xhp\n"
"par_id3149656\n"
"help.text"
-msgid "Select <emph>Tools - Protect Sheet</emph> or <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph> to remove the check mark indicating the protected status."
+msgid "Select <emph>Tools - Protect Sheet</emph> or <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph> to remove the check mark indicating the protected status."
msgstr ""
#: cell_unprotect.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 289487466e4..1c6f08b049f 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196252.000000\n"
#: 01010000.xhp
@@ -34693,7 +34693,7 @@ msgctxt ""
"06140100.xhp\n"
"par_id151514304300251\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Add button to add a new menu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the gear icon and then choose Add to add a new menu.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06140100.xhp
@@ -34709,7 +34709,7 @@ msgctxt ""
"06140100.xhp\n"
"par_id61514304306614\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the remove button to delete the menu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the gear icon and then choose Delete to delete the menu.</ahelp>"
msgstr ""
#: 06140100.xhp
@@ -35269,7 +35269,7 @@ msgctxt ""
"06140300.xhp\n"
"hd_id541514303919911\n"
"help.text"
-msgid "Location"
+msgid "Scope"
msgstr ""
#: 06140300.xhp
@@ -35285,7 +35285,7 @@ msgctxt ""
"06140300.xhp\n"
"hd_id581514303962835\n"
"help.text"
-msgid "Menu"
+msgid "Target"
msgstr ""
#: 06140300.xhp
@@ -35299,46 +35299,6 @@ msgstr ""
#: 06140300.xhp
msgctxt ""
"06140300.xhp\n"
-"hd_id351514304283480\n"
-"help.text"
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: 06140300.xhp
-msgctxt ""
-"06140300.xhp\n"
-"par_id151514304300251\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the Add button to add a new context menu."
-msgstr ""
-
-#: 06140300.xhp
-msgctxt ""
-"06140300.xhp\n"
-"hd_id651514304289436\n"
-"help.text"
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: 06140300.xhp
-msgctxt ""
-"06140300.xhp\n"
-"par_id61514304306614\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the remove button to delete the context menu."
-msgstr ""
-
-#: 06140300.xhp
-msgctxt ""
-"06140300.xhp\n"
-"par_idN10910\n"
-"help.text"
-msgid "You can only delete custom context menus and custom context menu entries."
-msgstr ""
-
-#: 06140300.xhp
-msgctxt ""
-"06140300.xhp\n"
"hd_id961514303975994\n"
"help.text"
msgid "Right Arrow button"
@@ -35549,7 +35509,7 @@ msgctxt ""
"06140400.xhp\n"
"hd_id541514303919911\n"
"help.text"
-msgid "Location"
+msgid "Scope"
msgstr ""
#: 06140400.xhp
@@ -35565,7 +35525,7 @@ msgctxt ""
"06140400.xhp\n"
"hd_id581514303962835\n"
"help.text"
-msgid "Toolbar"
+msgid "Target"
msgstr ""
#: 06140400.xhp
@@ -35589,7 +35549,7 @@ msgctxt ""
"06140400.xhp\n"
"par_id151514304300251\n"
"help.text"
-msgid "Click on the Add button to add a new toolbar."
+msgid "Click on the gear icon and then choose Add to add a new toolbar."
msgstr ""
#: 06140400.xhp
@@ -35597,7 +35557,7 @@ msgctxt ""
"06140400.xhp\n"
"hd_id651514304289436\n"
"help.text"
-msgid "Remove"
+msgid "Delete"
msgstr ""
#: 06140400.xhp
@@ -35605,7 +35565,7 @@ msgctxt ""
"06140400.xhp\n"
"par_id61514304306614\n"
"help.text"
-msgid "Click on the remove button to delete the toolbar."
+msgid "Click on the gear icon and then choose Delete to delete the toolbar."
msgstr ""
#: 06140400.xhp
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index 21245e088ff..9a3920e4d66 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -59,6 +59,22 @@ msgstr ""
#: browserhelp.xhp
msgctxt ""
"browserhelp.xhp\n"
+"par_id953832383493636\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"pholderall\">Search in all modules</variable>"
+msgstr ""
+
+#: browserhelp.xhp
+msgctxt ""
+"browserhelp.xhp\n"
+"par_id335427459543352\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"pholderchosen\">Search in chosen module</variable>"
+msgstr ""
+
+#: browserhelp.xhp
+msgctxt ""
+"browserhelp.xhp\n"
"par_id191525734190260\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"donate\">If this page has been helpful, you can support us!</variable>"
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b25fb84e11a..ad22bb0c1cf 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-23 04:00+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1524456049.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542022442.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8915,8 +8915,17 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Zoom & Pan"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
-msgstr "قرّب و حرك (CTRL للتقريب، و SHIFT للتحريك)"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17244,15 +17253,6 @@ msgstr "أدرج رسمًا بيانيًا"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Chart from File..."
-msgstr "رسم بياني من ملف..."
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -22927,15 +22927,6 @@ msgstr "حرّر في أداة خارجية"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Insert3DModel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "3D Model..."
-msgstr "نموذج ثلاثيّ الأبعاد..."
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationApply\n"
"Label\n"
"value.text"
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po
index 450ae63c114..16e8602a807 100644
--- a/source/ar/sc/messages.po
+++ b/source/ar/sc/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-21 06:04+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1524290658.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542022445.000000\n"
#: sc/inc/compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -849,14 +849,10 @@ msgstr "هذا الاسم موجود بالفعل."
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
-"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
-"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n"
+"The sheet name must not be empty or a duplicate of \n"
+"an existing name and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n"
"or the character ' (apostrophe) as first or last character."
msgstr ""
-"اسم الورقة غير صالح.\n"
-"يجب ألّا يتطابق مع أي اسم موجود \n"
-"ويجب ألّا يحتوي المحارف [ ] * ? : / \\ \n"
-"أو المحرف ' (فاصلة عليا) كأول أو آخر حرف."
#: sc/inc/globstr.hrc:186
msgctxt "STR_SCENARIO"
@@ -13083,12 +13079,12 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3829
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
-msgid "Flags"
+msgid "Flags or Occurrence"
msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3830
msgctxt "SC_OPCODE_REGEX"
-msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement."
+msgid "Text specifying option flags, \"g\" for global replacement. Or number of occurrence to match or replace."
msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3836
@@ -15530,6 +15526,71 @@ msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
+#: sc/inc/strings.hrc:361
+msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
+msgid "No user data available."
+msgstr "لا تتوفر بيانات مستخدم."
+
+#: sc/inc/strings.hrc:362
+msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
+msgid "(exclusive access)"
+msgstr "(وصول حصري)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:27
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Sum"
+msgstr "المجموع"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:28
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Count"
+msgstr "العدد"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:29
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Average"
+msgstr "المعدّل"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:30
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Max"
+msgstr "القيمة العليا"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:31
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Min"
+msgstr "القيمة الدنيا"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:32
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Product"
+msgstr "المنتج"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:33
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr "العدد (الأعداد فقط)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:34
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr "الانحراف المعياري (للعينة)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:35
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr "الانحراف المعياري (للمجتمع)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:36
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr "تباين (العينة)"
+
+#: sc/inc/subtotals.hrc:37
+msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
+msgid "VarP (Population)"
+msgstr "تباين (المجتمع)"
+
#: sc/inc/units.hrc:27
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Millimeter"
@@ -15785,42 +15846,42 @@ msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "غيّر الاسم"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:187
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "النسق"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:219
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:220
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
msgid "_Number format"
msgstr "تن_سيق الأرقام"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:237
msgctxt "autoformattable|bordercb"
msgid "_Borders"
msgstr "ال_حدود"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:254
msgctxt "autoformattable|fontcb"
msgid "F_ont"
msgstr "ال_خط"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:271
msgctxt "autoformattable|patterncb"
msgid "_Pattern"
msgstr "_نمط"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:287
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:288
msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
msgid "Alignmen_t"
msgstr "_محاذاة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:304
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:305
msgctxt "autoformattable|autofitcb"
msgid "A_utoFit width and height"
msgstr "_لائم العرض والارتفاع آليًا"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:327
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:328
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "التنسيق"
@@ -16658,42 +16719,42 @@ msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "VarP (population)"
msgstr "تباين (المجتمع)"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:343
msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea"
msgid "_Source data ranges:"
msgstr "ن_طاقات البيانات المصدر:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:359
msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea"
msgid "Copy results _to:"
msgstr "انسخ الن_تائج إلى:"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:415
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:416
msgctxt "consolidatedialog|byrow"
msgid "_Row labels"
msgstr "تسميات ال_صفوف"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:433
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:434
msgctxt "consolidatedialog|bycol"
msgid "C_olumn labels"
msgstr "تسميات الأع_مدة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:457
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:458
msgctxt "consolidatedialog|label3"
msgid "Consolidate by"
msgstr "دمج حسب"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:489
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:490
msgctxt "consolidatedialog|refs"
msgid "_Link to source data"
msgstr "ارب_ط بمصدر بيانات"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:505
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:506
msgctxt "consolidatedialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:524
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:525
msgctxt "consolidatedialog|more_label"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
@@ -18307,7 +18368,7 @@ msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Add-in"
msgstr "الإضافات"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:112
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|funcdesc"
msgid "label"
@@ -19060,7 +19121,7 @@ msgctxt "namerangesdialog|datarange"
msgid "For _data range"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:302
msgctxt "namerangesdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -19144,915 +19205,871 @@ msgctxt "nosolutiondialog|label1"
msgid "No solution was found."
msgstr "لم يوجد أي حل."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1676
-msgctxt "CalcNotebookbar|Tools"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:786
+msgctxt "CalcNotebookbar|Menu"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1950
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2095
msgctxt "CalcNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1969
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2115
msgctxt "CalcNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2739
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2886
msgctxt "CalcNotebookbar|FileLabel"
-msgid "File"
+msgid "~File"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3201
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6069
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6227
msgctxt "CalcNotebookbar|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3384
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3531
msgctxt "CalcNotebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3399
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3546
msgctxt "CalcNotebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4374
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4521
msgctxt "CalcNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4482
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4630
msgctxt "CalcNotebookbar|CalcLabel"
-msgid "Home"
+msgid "~Home"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4933
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5045
msgctxt "CalcNotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5420
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5559
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5505
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5645
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel"
-msgid "Insert"
+msgid "~Insert"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5534
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5675
msgctxt "CalcNotebookbar|reviewb"
-msgid "Pag_e"
+msgid "_Layout"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6271
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6429
msgctxt "CalcNotebookbar|PageLayoutLabel"
-msgid "Layout"
+msgid "~Layout"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7240
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7413
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7290
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7464
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7573
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
-msgid "Data"
+msgid "~Data"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8238
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8324
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
-msgid "Review"
+msgid "~Review"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9115
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8932
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9201
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
-msgid "View"
+msgid "~View"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8959
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9229
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
-msgid "Image"
+msgid "Ima_ge"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10037
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10307
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
-msgid "Image"
+msgid "Ima~ge"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11000
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11270
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
-msgid "D_raw"
+msgid "_Draw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11109
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11380
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
-msgid "Draw"
+msgid "~Draw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11618
-msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
-msgid "_Media"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12098
+msgctxt "CalcNotebookbar|frame:MenuDraw"
+msgid "_Object"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11701
-msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
-msgid "Media"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12208
+msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
+msgid "~Object"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12415
-msgctxt "CalcNotebookbar|frame:MenuDraw"
-msgid "Object"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12717
+msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
+msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12524
-msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
-msgid "Object"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12800
+msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
+msgid "~Media"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12974
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13198
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13058
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13282
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
-msgid "Print"
+msgid "~Print"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13313
+msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14075
+msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13088
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14106
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14199
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15234
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
-msgid "Tools"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:857
+msgctxt "notebookbar_compact|Menu"
+msgid "_Check for Updates..."
+msgstr ""
+
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1678
+msgctxt "notebookbar_compact|Tools"
+msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1856
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:1899
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2613
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:2662
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3072
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4791
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4834
msgctxt "notebookbar_compact|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3806
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3849
msgctxt "notebookbar_compact|CalcLabel"
msgid "Home"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:3902
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4123
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4166
msgctxt "notebookbar_compact|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4463
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4506
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4986
msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
msgid "Pag_e"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:4995
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5038
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5041
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5084
msgctxt "notebookbar_compact|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5627
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5670
msgctxt "notebookbar_compact|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5683
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5726
msgctxt "notebookbar_compact|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6058
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6101
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6091
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6134
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6568
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6611
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6620
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6663
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7282
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7325
msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
msgid "_Graphic"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7315
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7358
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7716
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7759
msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7873
msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton"
msgid "A_lign"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8058
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8101
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8156
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "Draw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8386
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8430
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectWrapMenuButton"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8544
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectAlignMenuButton"
msgid "A_lign"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8638
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8682
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8694
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8738
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "Object"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8744
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8789
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:9598
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:9643
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2986
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2500
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3018
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2552
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3032
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2566
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1"
msgid "Accent 1"
msgstr "تمييز "
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3040
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2574
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent2"
msgid "Accent 2"
msgstr "تمييز "
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3048
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2582
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent3"
msgid "Accent 3"
msgstr "تمييز "
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3062
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2596
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1"
msgid "Header 1"
msgstr "ترويسة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3070
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2604
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header2"
msgid "Header 2"
msgstr "ترويسة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3084
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2618
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good"
msgid "Good"
msgstr "ذهب"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2626
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
msgid "Bad"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3100
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2634
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral"
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3108
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2642
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
msgid "Error"
msgstr "هي خطأ"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2650
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2664
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2672
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3377
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools"
-msgid "_Check for Updates..."
-msgstr ""
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3671
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3175
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
-msgstr "قائمة"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3727
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
-msgid "_Tools"
-msgstr "أدوات"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3816
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3275
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_ملف"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3971
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3386
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "ت_حرير"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3505
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4846
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "الأن_ماط"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
msgid "F_ont"
msgstr "ال_خط"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4347
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bordertype"
-msgid "Specify the borders of the selected cells."
-msgstr "حدّد حدود الخلايا المحددة."
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3942
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4507
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4260
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb"
msgid "_Number"
msgstr "الأر_قام"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4666
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
-msgid "_Alignment"
-msgstr "محاذاة"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4829
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4374
#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|cellb"
-msgid "_Cells"
-msgstr "خلايا"
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
+msgid "_Data"
+msgstr "البيانات"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4972
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4488
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "إدراج"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5105
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
-msgid "_Data"
-msgstr "البيانات"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5219
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4602
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "راجِع"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4716
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
msgid "_View"
msgstr "عرض"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5477
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
-msgid "_Graphic"
-msgstr "الرسم"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5595
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
-msgid "C_olor"
-msgstr "_لون"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5938
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "تنظيم"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6091
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
-msgid "_Grid"
-msgstr "ال_شبكة"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6218
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
-msgid "_Language"
-msgstr "الل_غة"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6348
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
-msgid "_Review"
-msgstr "راجِع"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6483
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
-msgid "_Comments"
-msgstr "_التعليقات"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5000
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6584
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5279
#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb"
-msgid "Com_pare"
-msgstr "قارن"
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr "الفقرة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6688
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5441
#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA"
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
msgid "_View"
msgstr "عرض"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865
-#, fuzzy
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
-msgid "_Styles"
-msgstr "الأنماط"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7082
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7273
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6020
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7174
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9398
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
-msgstr "تنظيم"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7386
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
-msgid "_Grid"
-msgstr "ال_شبكة"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6256
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7499
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6418
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9561
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "تجميع"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7611
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6566
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7796
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
-msgid "F_rame"
-msgstr "الإ_طار"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6733
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8003
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
-msgid "_Arrange"
-msgstr "تنظيم"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7314
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
+msgid "C_olor"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8116
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7588
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8819
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9676
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
-msgstr "ال_شبكة"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8230
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO"
-msgid "_View"
-msgstr "عرض"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7716
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8339
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
-msgid "_Styles"
-msgstr "الأنماط"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8449
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8514
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "التنسيق"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8957
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8790
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
-msgid "_Paragraph"
-msgstr "الفقرة"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10132
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8952
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS"
-msgid "_View"
-msgstr "عرض"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10254
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1991
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1755
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2986
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2462
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Menu"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3018
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2494
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3032
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2508
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
msgid "Accent 1"
msgstr "تمييز "
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3040
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2516
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
msgid "Accent 2"
msgstr "تمييز "
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3048
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2524
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
msgid "Accent 3"
msgstr "تمييز "
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3062
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2538
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1"
msgid "Header 1"
msgstr "ترويسة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3070
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2546
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2"
msgid "Header 2"
msgstr "ترويسة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3084
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2560
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad"
msgid "Bad"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3092
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2568
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good"
msgid "Good"
msgstr "ذهب"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3100
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2576
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral"
msgid "Neutral"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3108
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2584
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
msgid "Error"
msgstr "هي خطأ"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2592
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2606
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2614
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3377
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2887
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Tools"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3676
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3112
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "قائمة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3729
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3166
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
msgid "_Tools"
msgstr "أدوات"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3784
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3222
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
msgstr "مساعدة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3892
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3331
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_ملف"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4130
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3569
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "ت_حرير"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4327
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3766
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "الأن_ماط"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4600
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4039
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
msgid "F_ont"
msgstr "ال_خط"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4846
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4285
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb"
msgid "_Number"
msgstr "الأر_قام"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5061
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4501
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
msgid "_Alignment"
msgstr "محاذاة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5299
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4739
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb"
msgid "_Cells"
msgstr "خلايا"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5476
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4900
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "إدراج"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5650
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5086
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab"
msgid "_Data"
msgstr "البيانات"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5822
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5258
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "راجِع"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6009
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5430
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
msgstr "عرض"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6234
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5655
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
msgstr "الرسم"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6586
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6007
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr "تنظيم"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6737
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6158
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
msgstr "_لون"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6988
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6409
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "ال_شبكة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6546
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
msgid "_Language"
msgstr "الل_غة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6775
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
msgid "_Review"
msgstr "راجِع"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6988
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_التعليقات"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7773
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7191
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
msgid "Com_pare"
msgstr "قارن"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7975
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7393
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
msgid "_View"
msgstr "عرض"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8421
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7839
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8790
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8208
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "ت_حرير"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8549
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr "تنظيم"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9298
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8716
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_View"
msgstr "عرض"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9500
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8918
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "تجميع"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9650
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9959
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9377
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ont"
msgstr "ال_خط"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9642
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Alignment"
msgstr "محاذاة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10426
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9844
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
msgid "_View"
msgstr "عرض"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10580
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9998
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "إدراج"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10725
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10143
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
msgstr "الوسائط"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10962
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10380
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "F_rame"
msgstr "الإ_طار"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11393
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10811
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
msgstr "تنظيم"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11559
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10977
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
msgstr "ال_شبكة"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11761
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11179
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
msgid "_View"
@@ -20836,27 +20853,27 @@ msgctxt "optsortlists|entrieslabel"
msgid "_Entries"
msgstr "م_دخلات"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:165
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:166
msgctxt "optsortlists|new"
msgid "_New"
msgstr "ج_ديد"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:179
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:180
msgctxt "optsortlists|discard"
msgid "_Discard"
msgstr "أ_همِل"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:193
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:194
msgctxt "optsortlists|add"
msgid "_Add"
msgstr "أ_ضف"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:207
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:208
msgctxt "optsortlists|modify"
msgid "Modif_y"
msgstr "تع_ديل"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:222
msgctxt "optsortlists|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "ح_ذف"
@@ -22193,47 +22210,32 @@ msgctxt "sharedheaderdialog|footerleft"
msgid "Footer (left)"
msgstr "تذييل (يسار)"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:18
msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog"
msgid "Share Document"
msgstr "مشاركة مستند"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:106
msgctxt "sharedocumentdlg|share"
msgid "_Share this spreadsheet with other users"
msgstr "م_شاركة الجدول المُمتد هذا مع مستخدمين آخرين"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:130
msgctxt "sharedocumentdlg|warning"
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
msgstr "ملاحظة: لن يتم حفظ التغييرات التي تتم على سمات التنسيق مثل الخطوط والألوان وتنسيقات الأرقام، ولن تتوفر بعض الوظائف مثل تحرير المخططات والكائنات الرسومية في وضع المشاركة. قم بإيقاف تشغيل وضع المشاركة للحصول على الوصول الحصري اللازم لإجراء هذه التغييرات والوظائف."
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:169
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:201
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:181
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:214
msgctxt "sharedocumentdlg|accessed"
msgid "Accessed"
msgstr "تم الوصول"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:222
-msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
-msgid "No user data available."
-msgstr "لا تتوفر بيانات مستخدم."
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:234
-msgctxt "sharedocumentdlg|unknownuser"
-msgid "Unknown User"
-msgstr "مستخدم غير معروف"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:246
-msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
-msgid "(exclusive access)"
-msgstr "(وصول حصري)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:240
msgctxt "sharedocumentdlg|label1"
msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet"
msgstr "مَن يصل إلى هذا الجدول الممتد الآن"
@@ -23675,73 +23677,18 @@ msgctxt "subtotaldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:12
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Sum"
-msgstr "المجموع"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:15
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Count"
-msgstr "العدد"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:18
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Average"
-msgstr "المعدّل"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:21
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Max"
-msgstr "القيمة العليا"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:24
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Min"
-msgstr "القيمة الدنيا"
-
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:27
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Product"
-msgstr "المنتج"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:30
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Count (numbers only)"
-msgstr "العدد (الأعداد فقط)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:33
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "StDev (Sample)"
-msgstr "الانحراف المعياري (للعينة)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:36
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "StDevP (Population)"
-msgstr "الانحراف المعياري (للمجتمع)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:39
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "Var (Sample)"
-msgstr "تباين (العينة)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:42
-msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
-msgid "VarP (Population)"
-msgstr "تباين (المجتمع)"
-
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:62
#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|label1"
msgid "Group by:"
msgstr "جَمَعه"
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:68
msgctxt "subtotalgrppage|label2"
msgid "Calculate subtotals for:"
msgstr ""
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:119
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:84
msgctxt "subtotalgrppage|label3"
msgid "Use function:"
msgstr ""
@@ -23796,6 +23743,11 @@ msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "فرز"
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/tabcolordialog.ui:72
+msgctxt "tabcolordialog |label1"
+msgid "Palette:"
+msgstr ""
+
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16
msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po
index 59a0565ac99..2539ee9f5a0 100644
--- a/source/ar/sd/messages.po
+++ b/source/ar/sd/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-30 02:52+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1525056731.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542022446.000000\n"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -222,6 +222,76 @@ msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "الأنماط المخفية"
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:18
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:19
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:20
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:21
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (0.75\")"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:22
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (1\")"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:23
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Normal (1.25\")"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:24
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:30
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:31
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Narrow"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Moderate"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (1.9cm)"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (2.54cm)"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Normal (3.18cm)"
+msgstr ""
+
+#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
+msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
+msgid "Wide"
+msgstr ""
+
#: sd/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_NULL"
msgid "None"
@@ -2672,37 +2742,37 @@ msgctxt "dlgsnap|SnapObjectDialog"
msgid "New Snap Object"
msgstr "كائن انطباق جديد"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:171
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:170
msgctxt "dlgsnap|xlabel"
msgid "_X:"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:184
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:183
msgctxt "dlgsnap|ylabel"
msgid "_Y:"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:201
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:200
msgctxt "dlgsnap|label1"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:234
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:233
msgctxt "dlgsnap|point"
msgid "_Point"
msgstr "_نقطة"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:253
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:252
msgctxt "dlgsnap|vert"
msgid "_Vertical"
msgstr "_رأسي"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:272
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:271
msgctxt "dlgsnap|horz"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "أ_فقي"
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:297
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:296
msgctxt "dlgsnap|label2"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
@@ -2994,152 +3064,315 @@ msgctxt "namedesign|NameDesignDialog"
msgid "Name HTML Design"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2076
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:771
+msgctxt "DrawNotebookbar|Help"
+msgid "_Check for Updates..."
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2229
msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2095
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2249
msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2866
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3021
msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
-msgid "File"
+msgid "~File"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3025
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3180
msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4111
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4278
msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel"
-msgid "Home"
+msgid "~Home"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4669
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4836
msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4839
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5006
msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4912
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5080
msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel"
-msgid "Insert"
+msgid "~Insert"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4942
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5110
msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton"
-msgid "Page"
+msgid "_Page"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5802
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5971
msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel"
-msgid "Page"
+msgid "~Page"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5832
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6001
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6244
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6471
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel"
-msgid "Review"
+msgid "~Review"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6274
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6501
msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6978
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7531
msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
-msgid "View"
+msgid "~View"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7008
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7561
msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton"
-msgid "Text"
+msgid "T_ext"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8246
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8860
msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel"
-msgid "Text"
+msgid "T~ext"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9086
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9728
msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
-msgid "T_able"
+msgid "_Table"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9170
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9813
msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
-msgid "Table"
+msgid "~Table"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9626
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10701
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11784
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12594
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10269
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11344
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12640
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13269
msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10131
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10774
msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton"
-msgid "Image"
+msgid "Ima_ge"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10256
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10899
msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
-msgid "Image"
+msgid "Ima~ge"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11442
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12085
msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton"
-msgid "D_raw"
+msgid "_Draw"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11550
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12194
msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel"
-msgid "Draw"
+msgid "~Draw"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12069
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12925
+msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13035
+msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13554
msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12152
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13637
msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
-msgid "Media"
+msgid "~Media"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12879
-msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
-msgid "Object"
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13668
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12988
-msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
-msgid "Object"
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14430
+msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13021
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14463
msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13891
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15350
msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel"
-msgid "Tools"
+msgid "~Tools"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2189
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2244
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|Menu"
+msgid "_Check for Updates..."
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2635
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2793
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2885
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2996
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3143
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5380
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11031
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3304
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11173
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3678
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6997
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8364
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9398
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9954
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10753
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11547
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Snap"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3818
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6222
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11687
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3932
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4490
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5787
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4763
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6060
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5242
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
+msgid "_Calc"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6373
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10129
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6813
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8180
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9214
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10569
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7244
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7416
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10893
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7563
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7740
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8482
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+msgid "_Color"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8774
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9563
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11812
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11945
+msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30
@@ -4371,22 +4604,22 @@ msgctxt "interactionpage|fttree"
msgid "Target:"
msgstr "الهدف:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:143
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:144
msgctxt "interactionpage|label1"
msgid "Interaction"
msgstr "تفاعل"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:183
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:184
msgctxt "interactionpage|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_تصفّح..."
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:198
msgctxt "interactionpage|find"
msgid "_Find"
msgstr "ا_عثر"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:228
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:229
msgctxt "interactionpage|sound-atkobject"
msgid "Path Name"
msgstr "اسم المسار"
@@ -4500,365 +4733,355 @@ msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "أظهر الأشكال"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:1907
-msgctxt "impressnotebookbar|Tools"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:771
+msgctxt "ImpressNotebookbar|Help"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2228
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2380
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:2400
msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3018
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3172
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
-msgid "File"
+msgid "~File"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3177
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3331
msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4417
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4644
msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel"
-msgid "Home"
+msgid "~Home"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4866
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5109
msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5375
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5676
msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5448
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5760
msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel"
-msgid "Insert"
+msgid "~Insert"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5790
msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton"
msgid "S_lide"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6335
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6648
msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel"
-msgid "Slide"
+msgid "S~lide"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6363
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6676
msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton"
msgid "_Slide Show"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6824
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7153
msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel"
-msgid "Slide Show"
+msgid "~Slide Show"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6852
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7181
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7264
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7651
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel"
-msgid "Review"
+msgid "~Review"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7292
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7679
msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8580
msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel"
-msgid "View"
+msgid "~View"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9011
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9442
msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton"
-msgid "T_able"
+msgid "_Table"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9095
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9527
msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel"
-msgid "Table"
+msgid "~Table"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9549
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10621
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11685
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12495
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9981
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11053
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12351
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12960
msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10054
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10486
msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton"
-msgid "Image"
+msgid "Ima_ge"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10179
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10611
msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel"
-msgid "Image"
+msgid "Ima~ge"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11364
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11796
msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton"
-msgid "D_raw"
+msgid "_Draw"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11473
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11906
msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel"
-msgid "Draw"
+msgid "~Draw"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11971
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12638
+msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12748
+msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13246
msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12054
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13329
msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel"
-msgid "Media"
+msgid "~Media"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12782
-msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
-msgid "Object"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13360
+msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12891
-msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
-msgid "Object"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14122
+msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12922
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14153
msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13847
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15079
msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel"
-msgid "Tools"
+msgid "~Tools"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:1922
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2195
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2250
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2328
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools"
-msgid "_Check for Updates..."
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2675
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2833
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "قائمة"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2645
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
-msgid "_Tools"
-msgstr "أدوات"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2734
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2925
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "ملف"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2874
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3036
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "ت~حرير"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3060
-#, fuzzy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3183
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5534
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
-msgid "_Slide Show"
-msgstr "عرض الشرائح"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3189
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet"
msgid "S_lide"
-msgstr "شريحة"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11401
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3719
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7160
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9607
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10962
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11775
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
+msgid "_Snap"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3341
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3859
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11915
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Insert"
msgstr "أ_درِج"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3514
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
-msgid "D_raw"
-msgstr ""
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3805
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3984
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6386
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12040
#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
msgid "_View"
msgstr "عرض"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3960
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4988
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4098
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12154
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "المراجعة"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4103
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowf"
-msgid "_Slide Show"
-msgstr "عرض الشرائح"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4240
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4269
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5295
-#, fuzzy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4659
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5942
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
-msgid "F_ormat"
-msgstr "التّن_سيق"
+msgid "F_ont"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4520
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5546
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4930
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6213
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
msgstr "فقرة"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4695
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO"
-msgid "_Insert"
-msgstr "أ_درِج"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4833
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
-msgid "_View"
-msgstr "عرض"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5129
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowb"
-msgid "_Slide Show"
-msgstr "عرض الشرائح"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5700
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
-msgid "R_ows"
-msgstr "ال_صفوف:"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6023
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5396
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
msgid "_Calc"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6219
-#, fuzzy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10338
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
-msgid "St_yles"
-msgstr "الأنماط"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6447
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6822
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6976
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8389
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9423
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10778
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7333
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7625
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11102
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "تجميع"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6935
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
-msgid "_Grid"
-msgstr "الشبكة"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7081
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7772
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7257
-#, fuzzy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
-msgid "_Graphic"
-msgstr "الرسم"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7373
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
-msgid "C_olor"
-msgstr "اللون"
+msgid "_Image"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7853
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8617
-#, fuzzy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8691
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
-msgid "_Grid"
-msgstr "الشبكة"
+msgid "_Color"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7993
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|slideshowOLE"
-msgid "_Slide Show"
-msgstr "عرض الشرائح"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8983
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8217
-#, fuzzy
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9772
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11240
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
-msgid "F_rame"
-msgstr "الإ_طار"
+msgid "_Master"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8755
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewOLE"
-msgid "_View"
-msgstr "عرض"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12292
+msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8938
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
-msgid "_Master Page"
-msgstr "الصفحة الرئيسية"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12876
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9084
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb"
-msgid "_Insert"
-msgstr "أ_درِج"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13004
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
+msgid "_Review"
+msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9296
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawMaster"
-msgid "D_raw"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13143
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
+msgid "_Comments"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9678
-#, fuzzy
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewMaster"
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13249
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
+msgid "Com_pare"
+msgstr ""
+
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13355
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
-msgstr "عرض"
+msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1421
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help"
@@ -5773,288 +5996,288 @@ msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton"
msgid "Existing design"
msgstr "الإصدارات الموجودة"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:108
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:109
msgctxt "publishingdialog|delDesingButton"
msgid "Delete Selected Design"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:134
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:135
msgctxt "publishingdialog|descLabel"
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:154
msgctxt "publishingdialog|assignLabel"
msgid "Assign Design"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:198
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:199
msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton"
msgid "_Active Server Pages (ASP)"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:216
msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton"
msgid "Perl"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:247
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:248
msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel"
msgid "_URL for listeners:"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:274
msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel"
msgid "URL for _presentation:"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:299
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:300
msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel"
msgid "URL for _Perl scripts:"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:338
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:339
msgctxt "publishingdialog|webCastLabel"
msgid "Webcast"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:373
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:374
msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton"
msgid "_As stated in document"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:390
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:391
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton"
msgid "_Automatic"
msgstr "آ_ليّ"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:426
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:427
msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel"
msgid "_Slide view time:"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:456
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:457
msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton"
msgid "_Endless"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:488
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:489
msgctxt "publishingdialog|kioskLabel"
msgid "Advance Slides"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:526
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:527
msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton"
msgid "Create title page"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:544
msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton"
msgid "Show notes"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:566
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:567
msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:658
msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton"
msgid "_WebCast"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:673
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:674
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton"
msgid "_Automatic"
msgstr "آ_ليّ"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:689
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:690
msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton"
msgid "_Single-document HTML"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:705
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:706
msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton"
msgid "Standard HTML with _frames"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:721
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:722
msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton"
msgid "Standard H_TML format"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:743
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:744
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|publicationLabel"
msgid "Publication Type"
msgstr "نوع ال~منشور"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:801
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:802
msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton"
msgid "_PNG"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:819
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:820
msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton"
msgid "_GIF"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:836
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:837
msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton"
msgid "_JPG"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:862
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:863
msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel"
msgid "_Quality:"
msgstr "ال_جودة:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:904
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:905
msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel"
msgid "Save Images As"
msgstr "احفظ الصور ك‍"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:939
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:940
msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton"
msgid "Low (_640 × 480 pixels)"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:957
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:958
msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton"
msgid "Medium (_800 × 600 pixels)"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:974
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:975
msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton"
msgid "High (_1024 × 768 pixels)"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:998
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:999
msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel"
msgid "Monitor Resolution"
msgstr "ميْز الشاشة"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1038
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1039
msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton"
msgid "_Export sounds when slide advances"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1055
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1056
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton"
msgid "Export _hidden slides"
msgstr "صدّر الصفحات المخ_فيّة"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1077
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1078
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|effectsLabel"
msgid "Effects"
msgstr "التأثير:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1125
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1126
msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel"
msgid "_Author:"
msgstr "المؤل_ف:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1150
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1151
msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel"
msgid "E-_mail address:"
msgstr "عنوان البريد الإل_كتروني:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1164
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1165
msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel"
msgid "Your hom_epage:"
msgstr "صفحتك الر_ئيسية:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1179
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1180
msgctxt "publishingdialog|addInformLabel"
msgid "Additional _information:"
msgstr "م_علومات إضافية:"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1224
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1225
msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton"
msgid "Link to a copy of the _original presentation"
msgstr "رابط يصل إلى نسخة عن العرض التقديمي الأ_صلي"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1247
msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel"
msgid "Information for the Title Page"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1284
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1285
msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton"
msgid "_Text only"
msgstr "ال_نّصوص فقط"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1322
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1323
msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel"
msgid "Select Button Style"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1360
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1361
msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton"
msgid "_Apply color scheme from document"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1378
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1379
msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton"
msgid "Use _browser colors"
msgstr "استخدم ألوان المت_صفح"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1395
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1396
msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton"
msgid "_Use custom color scheme"
msgstr "ا_ستخدم مخطط ألوان مخصص"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1429
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1430
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|vLinkButton"
msgid "_Visited Link"
msgstr "رابط مُزار"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1443
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|aLinkButton"
msgid "Active Li_nk"
msgstr "رابط نشط"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1455
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1456
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|linkButton"
msgid "Hyper_link"
msgstr "رابط"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1469
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "النص"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1500
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1501
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|backButton"
msgid "Bac_kground"
msgstr "الخلفيّة"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1530
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1531
msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel"
msgid "Select Color Scheme"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1576
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1577
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|lastPageButton"
msgid "< Back"
msgstr "< ال~سّابق"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1590
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|nextPageButton"
msgid "Ne_xt >"
msgstr "ال~تّالي >>"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1605
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1606
#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|finishButton"
msgid "_Create"
@@ -6217,47 +6440,12 @@ msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View"
msgstr "أغلق المنظور الرئيسي"
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:248
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "None"
-msgstr "بلا"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:249
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "Narrow"
-msgstr "ضيقة"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "Moderate"
-msgstr "معتدل"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:251
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "Normal 0.75\""
-msgstr "عادية ٠٫٧٥ بوصة"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "Normal 1\""
-msgstr "عادية بوصة واحدة"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:253
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "Normal 1.25\""
-msgstr "عادية ١٫٢٥ بوصة"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:254
-msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
-msgid "Wide"
-msgstr "عريضة"
-
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:258
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:"
msgstr ""
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:279
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:270
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po
index 2e2b2751250..d4c103658dd 100644
--- a/source/ar/sfx2/messages.po
+++ b/source/ar/sfx2/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-21 06:04+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1524290666.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540149332.000000\n"
#: include/sfx2/strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -737,27 +737,32 @@ msgid "- None -"
msgstr "- بدون -"
#: include/sfx2/strings.hrc:159
+msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
+msgid "None"
+msgstr "بلا"
+
+#: include/sfx2/strings.hrc:160
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFIKLINK"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
-#: include/sfx2/strings.hrc:160
+#: include/sfx2/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_ALL"
msgid "All files"
msgstr "جميع الملفات"
-#: include/sfx2/strings.hrc:161
+#: include/sfx2/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_PDF"
msgid "PDF files"
msgstr "ملفات PDF"
-#: include/sfx2/strings.hrc:162
+#: include/sfx2/strings.hrc:163
msgctxt "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK"
msgid "Link Image"
msgstr "رابط صورة"
#. i66948 used in project scripting
-#: include/sfx2/strings.hrc:164
+#: include/sfx2/strings.hrc:165
msgctxt "STR_ERRUNOEVENTBINDUNG"
msgid ""
"An appropriate component method %1\n"
@@ -770,32 +775,32 @@ msgstr ""
"\n"
"راجع تهجئة اسم الطريقة."
-#: include/sfx2/strings.hrc:165
+#: include/sfx2/strings.hrc:166
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "تعذّر فتح ملف الصورة"
-#: include/sfx2/strings.hrc:166
+#: include/sfx2/strings.hrc:167
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "تعذّرت قراءة ملف الصورة"
-#: include/sfx2/strings.hrc:167
+#: include/sfx2/strings.hrc:168
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "هيئة صورة غير مدعومة"
-#: include/sfx2/strings.hrc:168
+#: include/sfx2/strings.hrc:169
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This version of the image file is not supported"
msgstr "إصدار ملف الصورة هذا غير مدعوم"
-#: include/sfx2/strings.hrc:169
+#: include/sfx2/strings.hrc:170
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "تعذّر العثور على مرشّح الصورة"
-#: include/sfx2/strings.hrc:170
+#: include/sfx2/strings.hrc:171
msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -810,37 +815,37 @@ msgstr ""
"هل تريد إنهاء وضع تسجيل التغييرات؟\n"
"\n"
-#: include/sfx2/strings.hrc:171
+#: include/sfx2/strings.hrc:172
msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD"
msgid "Incorrect password"
msgstr "كلمة سر غير صحيحة"
-#: include/sfx2/strings.hrc:172
+#: include/sfx2/strings.hrc:173
msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE"
msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again."
msgstr "مفتاح OpenPGP غير موثوق به، أو أنه تالف، أو حدث به فشل في التعميةر. رجاءً أعِد المحاولة."
-#: include/sfx2/strings.hrc:174
+#: include/sfx2/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "($(MINLEN) كحد أدني لعدد الأحرف)"
-#: include/sfx2/strings.hrc:175
+#: include/sfx2/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1"
msgid "(Minimum 1 character)"
msgstr "(الأدنى هو محرف واحد)"
-#: include/sfx2/strings.hrc:176
+#: include/sfx2/strings.hrc:177
msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY"
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(يمكن ترك حقل كلمة السر فارغًا)"
-#: include/sfx2/strings.hrc:177
+#: include/sfx2/strings.hrc:178
msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED"
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
msgstr "تعذر تنفيذ هذه العملية. وحدة %PRODUCTNAME النمطيّة المطلوبة لهذه العملية ليست مثبّتة حاليًّا."
-#: include/sfx2/strings.hrc:179
+#: include/sfx2/strings.hrc:180
msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
@@ -849,7 +854,7 @@ msgstr ""
"المرشّح $(FILTER) المحدّد غير مثبّت.\n"
"أتريد تثبيته الآن؟"
-#: include/sfx2/strings.hrc:180
+#: include/sfx2/strings.hrc:181
msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
@@ -858,72 +863,72 @@ msgstr ""
"المرشّح $(FILTER) المحدّد غير مضمّن في الإصدار هذا.\n"
"يمكنك العثور على معلومات حول الطلبات في صفحتنا الرئيسية."
-#: include/sfx2/strings.hrc:182
+#: include/sfx2/strings.hrc:183
msgctxt "STR_WELCOME_LINE1"
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME."
msgstr "مرحبًا بك في %PRODUCTNAME."
-#: include/sfx2/strings.hrc:183
+#: include/sfx2/strings.hrc:184
msgctxt "STR_WELCOME_LINE2"
msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one."
msgstr "أفلت مستندا هنا أو اختر تطبيقا من الجهة اليسرى لإنشاء واحد."
-#: include/sfx2/strings.hrc:185
+#: include/sfx2/strings.hrc:186
msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION"
msgid "Current version"
msgstr "الإصدارة الحالية"
-#: include/sfx2/strings.hrc:186
+#: include/sfx2/strings.hrc:187
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT"
msgid "Export"
msgstr "تصدير"
-#: include/sfx2/strings.hrc:187
+#: include/sfx2/strings.hrc:188
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "إدراج"
-#: include/sfx2/strings.hrc:188
+#: include/sfx2/strings.hrc:189
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT"
msgid "~Insert"
msgstr "أ~درج"
-#: include/sfx2/strings.hrc:189
+#: include/sfx2/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL"
msgid "<All formats>"
msgstr "<كل التنسيقات>"
-#: include/sfx2/strings.hrc:190
+#: include/sfx2/strings.hrc:191
msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY"
msgid "Save a Copy"
msgstr "حفظ نسخة"
-#: include/sfx2/strings.hrc:191
+#: include/sfx2/strings.hrc:192
msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC"
msgid "Compare to"
msgstr "قارن بِ‍"
-#: include/sfx2/strings.hrc:192
+#: include/sfx2/strings.hrc:193
msgctxt "STR_PB_MERGEDOC"
msgid "Merge with"
msgstr "ادمج مع"
-#: include/sfx2/strings.hrc:194
+#: include/sfx2/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC"
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "مستند %PRODUCTNAME"
-#: include/sfx2/strings.hrc:195
+#: include/sfx2/strings.hrc:196
msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " سنة: %1 شهر: %2 يوم: %3 ساعة: %4 دقيقة: %5 ثانية: %6"
-#: include/sfx2/strings.hrc:196
+#: include/sfx2/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SFX_REMOVE_PROPERTY"
msgid "Remove Property"
msgstr "أزل الخاصية"
-#: include/sfx2/strings.hrc:197
+#: include/sfx2/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE"
msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
@@ -932,27 +937,27 @@ msgstr ""
"لا تتوافق القيمة المُدخلة مع النوع المحدد.\n"
"ستُخزّن القيمة كنص."
-#: include/sfx2/strings.hrc:199
+#: include/sfx2/strings.hrc:200
msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "النمط موجود بالفعل. أأستبدله؟"
-#: include/sfx2/strings.hrc:201
+#: include/sfx2/strings.hrc:202
msgctxt "STR_RESET"
msgid "~Reset"
msgstr "~صفّر"
-#: include/sfx2/strings.hrc:202
+#: include/sfx2/strings.hrc:203
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME"
msgid "This name is already in use."
msgstr "هذا الاسم مستخدم حاليًا."
-#: include/sfx2/strings.hrc:203
+#: include/sfx2/strings.hrc:204
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE"
msgid "This Style does not exist."
msgstr "هذا النمط غير موجود."
-#: include/sfx2/strings.hrc:204
+#: include/sfx2/strings.hrc:205
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT"
msgid ""
"This Style cannot be used as a base Style,\n"
@@ -961,7 +966,7 @@ msgstr ""
"لا يمكن استخدام هذا النمط نمطا أساسيا،\n"
"لأنه سيتسبب بمرجع تكراري."
-#: include/sfx2/strings.hrc:205
+#: include/sfx2/strings.hrc:206
msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME"
msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
@@ -970,7 +975,7 @@ msgstr ""
"الاسم موجود بالفعل كنمط مبدئي.\n"
"رجاء اختر اسما آخر."
-#: include/sfx2/strings.hrc:206
+#: include/sfx2/strings.hrc:207
msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED"
msgid ""
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
@@ -981,88 +986,88 @@ msgstr ""
"إن حذفت هذه الأنماط، سيرجع النص إلى النمط الأب.\n"
"أتريد حذف هذه الأنماط؟\n"
-#: include/sfx2/strings.hrc:207
+#: include/sfx2/strings.hrc:208
msgctxt "STR_DELETE_STYLE"
msgid "Styles in use: "
msgstr "الأنماط المستخدمة: "
-#: include/sfx2/strings.hrc:208
+#: include/sfx2/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "الملاح"
-#: include/sfx2/strings.hrc:209
+#: include/sfx2/strings.hrc:210
msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM"
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "تأكيد غير صحيح لكلمة السر"
-#: include/sfx2/strings.hrc:210
+#: include/sfx2/strings.hrc:211
msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND"
msgid "Send"
msgstr "أرسل"
-#: include/sfx2/strings.hrc:211
+#: include/sfx2/strings.hrc:212
msgctxt "STR_FONT_TABPAGE"
msgid "Font"
msgstr "الخط"
-#: include/sfx2/strings.hrc:212
+#: include/sfx2/strings.hrc:213
msgctxt "STR_PREVIEW_CHECKBOX"
msgid "Show previews"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:214
+#: include/sfx2/strings.hrc:215
msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT"
msgid "View Version Comment"
msgstr "إدراج تعليق الإصدار"
-#: include/sfx2/strings.hrc:215
+#: include/sfx2/strings.hrc:216
msgctxt "STR_NO_NAME_SET"
msgid "(no name set)"
msgstr "(لم يعيّن اسم)"
-#: include/sfx2/strings.hrc:217
+#: include/sfx2/strings.hrc:218
msgctxt "STR_STYLE_ELEMTLIST"
msgid "Style List"
msgstr "قائمة الأنماط"
-#: include/sfx2/strings.hrc:218
+#: include/sfx2/strings.hrc:219
msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL"
msgid "Hierarchical"
msgstr "هيكلي"
-#: include/sfx2/strings.hrc:219
+#: include/sfx2/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "وضع تنسيق التعبئة"
-#: include/sfx2/strings.hrc:220
+#: include/sfx2/strings.hrc:221
msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "نمط جديد من التحديد"
-#: include/sfx2/strings.hrc:221
+#: include/sfx2/strings.hrc:222
msgctxt "STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
msgid "Update Style"
msgstr "حدّث النمط"
-#: include/sfx2/strings.hrc:223
+#: include/sfx2/strings.hrc:224
msgctxt "STR_MACRO_LOSS"
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "أمتأكد من إلغاء التسجيل؟ ستفقد كل الخطوات المسجلة حتى الآن."
-#: include/sfx2/strings.hrc:224
+#: include/sfx2/strings.hrc:225
msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING"
msgid "Cancel Recording"
msgstr "إلغاء التسجيل"
-#: include/sfx2/strings.hrc:226
+#: include/sfx2/strings.hrc:227
msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING"
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "يهيّأ الآن المكونات للمرة الأولى."
-#: include/sfx2/strings.hrc:228
+#: include/sfx2/strings.hrc:229
msgctxt "STR_NODEFPRINTER"
msgid ""
"No default printer found.\n"
@@ -1071,7 +1076,7 @@ msgstr ""
"لا توجد طابعة مبدئية.\n"
"الرجاء اختيار طابعة و المحاولة من جديد."
-#: include/sfx2/strings.hrc:229
+#: include/sfx2/strings.hrc:230
msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER"
msgid ""
"Could not start printer.\n"
@@ -1080,17 +1085,17 @@ msgstr ""
"تعذر تشغيل الطابعة.\n"
"الرجاء مراجعة إعدادات الطابعة."
-#: include/sfx2/strings.hrc:230
+#: include/sfx2/strings.hrc:231
msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY"
msgid "Printer busy"
msgstr "الطابعة مشغولة"
-#: include/sfx2/strings.hrc:231
+#: include/sfx2/strings.hrc:232
msgctxt "STR_READONLY"
msgid " (read-only)"
msgstr " (للقراءة فقط)"
-#: include/sfx2/strings.hrc:232
+#: include/sfx2/strings.hrc:233
msgctxt "STR_PRINT_NEWORI"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
@@ -1101,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"فهل تريد حفظ الإعدادات الجديدة في\n"
"المستند النشط؟"
-#: include/sfx2/strings.hrc:233
+#: include/sfx2/strings.hrc:234
msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE"
msgid ""
"The page size has been modified.\n"
@@ -1112,7 +1117,7 @@ msgstr ""
"هل ترغب في حفظ الإعدادات الجديدة \n"
"في المستند النشط ؟"
-#: include/sfx2/strings.hrc:234
+#: include/sfx2/strings.hrc:235
msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
@@ -1123,7 +1128,7 @@ msgstr ""
"فهل تريد حفظ الإعدادات الجديدة في\n"
"المستند النشط؟"
-#: include/sfx2/strings.hrc:235
+#: include/sfx2/strings.hrc:236
msgctxt "STR_CANT_CLOSE"
msgid ""
"The document cannot be closed because a\n"
@@ -1132,7 +1137,7 @@ msgstr ""
"لا يمكن إغلاق المستند بسبب \n"
"وجود مهمة طباعة قيد التنفيذ. "
-#: include/sfx2/strings.hrc:236
+#: include/sfx2/strings.hrc:237
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
@@ -1142,7 +1147,7 @@ msgstr ""
"الرجاء التأكد من إعدادات %PRODUCTNAME أو إعدادات برنامج البريد الإلكتروني الخاص بك."
#. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234"
-#: include/sfx2/strings.hrc:238
+#: include/sfx2/strings.hrc:239
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_CODE"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
@@ -1150,17 +1155,17 @@ msgid ""
"Error code is $1"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:239
+#: include/sfx2/strings.hrc:240
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER"
msgid "Error sending mail"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:240
+#: include/sfx2/strings.hrc:241
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "لا يمكن تحرير المستند، ربما بسبب حقوق الوصول المفقودة. هل تريد تحرير نسخة من المستند؟"
-#: include/sfx2/strings.hrc:241
+#: include/sfx2/strings.hrc:242
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE"
msgid ""
"This document cannot be edited, because it is locked in another session. Do you want to edit a copy of the document?\n"
@@ -1168,336 +1173,351 @@ msgid ""
"You can also try to ignore the lock and open the file for editing."
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:242
+#: include/sfx2/strings.hrc:243
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPENCOPY_BTN"
msgid "Open ~Copy"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:243
+#: include/sfx2/strings.hrc:244
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPEN_BTN"
msgid "~Open"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:244
+#: include/sfx2/strings.hrc:245
msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT"
msgid " (repaired document)"
msgstr " (مستند تم إصلاحه)"
-#: include/sfx2/strings.hrc:245
+#: include/sfx2/strings.hrc:246
msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT"
msgid "This document is not checked out on the server."
msgstr "لم يُفحص هذا المستند على الخادوم."
-#: include/sfx2/strings.hrc:246
+#: include/sfx2/strings.hrc:247
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT"
msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:247
+#: include/sfx2/strings.hrc:248
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON"
msgid "Get involved"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:248
+#: include/sfx2/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_GET_DONATE_TEXT"
+msgid "Your donations support our worldwide community."
+msgstr ""
+
+#: include/sfx2/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_GET_DONATE_BUTTON"
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#: include/sfx2/strings.hrc:251
msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT"
msgid "This document is open in read-only mode."
msgstr "هذا المستند مفتوح للقراءة فقط."
-#: include/sfx2/strings.hrc:249
+#: include/sfx2/strings.hrc:252
msgctxt "STR_READONLY_PDF"
msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file."
msgstr "فُتح ملف PDF هذا بوضع القراءة فقط لإتاحة توقيع الملف الموجود."
-#: include/sfx2/strings.hrc:250
+#: include/sfx2/strings.hrc:253
msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT"
msgid "The classification label of this document is %1."
msgstr "تصنيف هذا المستند هو %1."
-#: include/sfx2/strings.hrc:251
+#: include/sfx2/strings.hrc:254
msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED"
msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
msgstr "يجب تصنيف هذا المستند قبل لصق محتوى الحافظة."
-#: include/sfx2/strings.hrc:252
+#: include/sfx2/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW"
msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
msgstr "‫لهذا المستند تصنيفا أقل مستوى من الحافظة."
-#: include/sfx2/strings.hrc:253
+#: include/sfx2/strings.hrc:256
msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY"
msgid "Level"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:254
+#: include/sfx2/strings.hrc:257
msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY"
msgid "National Security:"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:255
+#: include/sfx2/strings.hrc:258
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL"
msgid "Export Control:"
msgstr "التحكم في التصدير:"
-#: include/sfx2/strings.hrc:256
+#: include/sfx2/strings.hrc:259
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHECKOUT"
msgid "Check Out"
msgstr "اجلب"
-#: include/sfx2/strings.hrc:257
+#: include/sfx2/strings.hrc:260
msgctxt "STR_READONLY_EDIT"
msgid "Edit Document"
msgstr "حرّر المستند"
-#: include/sfx2/strings.hrc:258
+#: include/sfx2/strings.hrc:261
msgctxt "STR_READONLY_SIGN"
msgid "Sign Document"
msgstr "وقّع المستند"
-#: include/sfx2/strings.hrc:259
+#: include/sfx2/strings.hrc:262
msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN"
msgid "This document has an invalid signature."
msgstr "لهذا المستند توقيع غير صالح."
-#: include/sfx2/strings.hrc:260
+#: include/sfx2/strings.hrc:263
msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID"
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
msgstr "كان التوقيع صالحا، ولكن المستند عُدّل"
-#: include/sfx2/strings.hrc:261
+#: include/sfx2/strings.hrc:264
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED"
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
msgstr "التوقيع يبدو جيدا إلا أنه تعذر التحقق من الشهادة."
-#: include/sfx2/strings.hrc:262
+#: include/sfx2/strings.hrc:265
msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK"
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
msgstr "التوقيع يبدو جيدا إلا أن المستند موقّع جزئيا فقط."
-#: include/sfx2/strings.hrc:263
+#: include/sfx2/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK"
+msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed."
+msgstr ""
+
+#: include/sfx2/strings.hrc:267
msgctxt "STR_SIGNATURE_OK"
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
msgstr "هذا المستند موقّع رقميا والتوقيع صالح."
-#: include/sfx2/strings.hrc:264
+#: include/sfx2/strings.hrc:268
msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW"
msgid "Show Signatures"
msgstr "اعرض التواقيع"
-#: include/sfx2/strings.hrc:266
+#: include/sfx2/strings.hrc:270
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:267
+#: include/sfx2/strings.hrc:271
msgctxt "STR_SFX_DOCK"
msgid "Dock"
msgstr "إرساء"
-#: include/sfx2/strings.hrc:268
+#: include/sfx2/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SFX_UNDOCK"
msgid "Undock"
msgstr "ألغِ الإرساء"
-#: include/sfx2/strings.hrc:270
+#: include/sfx2/strings.hrc:274
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
msgid "More Options"
msgstr "خيارات أكثر"
-#: include/sfx2/strings.hrc:271
+#: include/sfx2/strings.hrc:275
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr "أغلق الشريط الجانبي المرصوف"
-#: include/sfx2/strings.hrc:272
+#: include/sfx2/strings.hrc:276
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS"
msgid "Sidebar Settings"
msgstr "إعدادات الشريط الجانبي"
-#: include/sfx2/strings.hrc:273
+#: include/sfx2/strings.hrc:277
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION"
msgid "Customization"
msgstr "التخصيص"
-#: include/sfx2/strings.hrc:274
+#: include/sfx2/strings.hrc:278
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE"
msgid "Restore Default"
msgstr "استعد المبدئيات"
-#: include/sfx2/strings.hrc:275
+#: include/sfx2/strings.hrc:279
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR"
msgid "Close Sidebar"
msgstr "أغلق الشريط الجانبي"
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:278
+#: include/sfx2/strings.hrc:282
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Alizarin"
msgstr "أليزارين"
-#: include/sfx2/strings.hrc:279
+#: include/sfx2/strings.hrc:283
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr "خلية نحل"
-#: include/sfx2/strings.hrc:280
+#: include/sfx2/strings.hrc:284
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr "منحنى أزرق"
-#: include/sfx2/strings.hrc:281
+#: include/sfx2/strings.hrc:285
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr "خرائط أولية"
-#: include/sfx2/strings.hrc:282
+#: include/sfx2/strings.hrc:286
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Bright Blue"
msgstr "أزرق فاتح"
-#: include/sfx2/strings.hrc:283
+#: include/sfx2/strings.hrc:287
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Classy Red"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:284
+#: include/sfx2/strings.hrc:288
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "الحمض النووي"
-#: include/sfx2/strings.hrc:285
+#: include/sfx2/strings.hrc:289
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr "تركيز"
-#: include/sfx2/strings.hrc:286
+#: include/sfx2/strings.hrc:290
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:287
+#: include/sfx2/strings.hrc:291
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Impress"
msgstr "إمبريس"
-#: include/sfx2/strings.hrc:288
+#: include/sfx2/strings.hrc:292
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr "إلهام"
-#: include/sfx2/strings.hrc:289
+#: include/sfx2/strings.hrc:293
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr "أضواء"
-#: include/sfx2/strings.hrc:290
+#: include/sfx2/strings.hrc:294
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Lush Green"
msgstr "أخضر مورق"
-#: include/sfx2/strings.hrc:291
+#: include/sfx2/strings.hrc:295
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:292
+#: include/sfx2/strings.hrc:296
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr "أزرق ليلي"
-#: include/sfx2/strings.hrc:293
+#: include/sfx2/strings.hrc:297
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:294
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr "قلم رصاص"
-#: include/sfx2/strings.hrc:295
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr "بيانو"
-#: include/sfx2/strings.hrc:296
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:297
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:298
+#: include/sfx2/strings.hrc:302
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr "الغروب"
-#: include/sfx2/strings.hrc:299
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "عتيق"
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr "سيرة ذاتية"
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr "المبدئي"
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "عصري"
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr "بطاقة أعمال فيها شعار"
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "أزل"
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "امسح الكل"
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
@@ -2660,27 +2680,22 @@ msgctxt "safemodequerydialog|restart"
msgid "_Restart"
msgstr "أ_عد التشغيل"
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:12
-msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
-msgid "None"
-msgstr "بلا"
-
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:19
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:14
msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog"
msgid "Save As Template"
msgstr "احفظ كقالب"
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:106
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:101
msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
msgid "Template _Name"
msgstr "اسم ال_قالب"
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:151
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:146
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
msgid "Template _Category"
msgstr "_فئة القالب"
-#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:214
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:209
msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb"
msgid "_Set as default template"
msgstr "اجعله القالب ال_مبدئي"
@@ -2880,22 +2895,17 @@ msgctxt "stylecontextmenu|delete"
msgid "Delete..."
msgstr "احذف..."
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:14
-msgctxt "templatecategorydlg|categorylist"
-msgid "None"
-msgstr "بلا"
-
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:21
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:16
msgctxt "templatecategorydlg|TemplatesCategoryDialog"
msgid "Select Category"
msgstr "اختر فئة"
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:109
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:104
msgctxt "templatecategorydlg|select_label"
msgid "Select from Existing Category"
msgstr "اختر من فئة موجودة"
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:179
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:174
msgctxt "templatecategorydlg|create_label"
msgid "or Create a New Category"
msgstr "أو أنشئ فئة جديدة"
@@ -3026,83 +3036,83 @@ msgctxt "versioncommentdialog|author"
msgid "Saved by: "
msgstr "حفظه: "
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:50
-msgctxt "versionscmis|show"
-msgid "_Show..."
-msgstr "أ_ظهر..."
-
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:79
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:51
msgctxt "versionscmis|compare"
msgid "_Compare"
msgstr "_قارن"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:154
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:65
+msgctxt "versionscmis|show"
+msgid "_Show..."
+msgstr "أ_ظهر..."
+
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:183
msgctxt "versionscmis|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "التاريخ والوقت"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:166
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:196
msgctxt "versionscmis|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr "حفظه"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:178
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:209
msgctxt "versionscmis|comments"
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:234
msgctxt "versionscmis|label2"
msgid "Existing Versions"
msgstr "الإصدارات الموجودة"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:51
-msgctxt "versionsofdialog|show"
-msgid "_Show..."
-msgstr "أ_ظهر..."
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "versionsofdialog|cmis"
+msgid "CMIS"
+msgstr "CMIS"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:80
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:64
msgctxt "versionsofdialog|compare"
msgid "_Compare"
msgstr "_قارن"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:94
-#, fuzzy
-msgctxt "versionsofdialog|cmis"
-msgid "CMIS"
-msgstr "CMIS"
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:78
+msgctxt "versionsofdialog|show"
+msgid "_Show..."
+msgstr "أ_ظهر..."
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:155
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:170
msgctxt "versionsofdialog|save"
msgid "Save _New Version"
msgstr "احفظ إصدارًا _جديدًا"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:168
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:183
msgctxt "versionsofdialog|always"
msgid "_Always save a new version on closing"
msgstr "ا_حفظ دائمًا إصدارًا جديدًا عند الإغلاق"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:189
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:204
msgctxt "versionsofdialog|label1"
msgid "New Versions"
msgstr "الإصدارات الجديدة"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:234
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:264
msgctxt "versionsofdialog|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "التاريخ والوقت"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:246
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:277
msgctxt "versionsofdialog|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr "حفظه"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:258
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:290
msgctxt "versionsofdialog|comments"
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"
-#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:295
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:315
msgctxt "versionsofdialog|label2"
msgid "Existing Versions"
msgstr "الإصدارات الموجودة"
diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po
index f6e573d912a..aeae0b0912b 100644
--- a/source/ar/svx/messages.po
+++ b/source/ar/svx/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-30 03:08+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1525057718.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542022449.000000\n"
#: include/svx/strings.hrc:25
#, fuzzy
@@ -10557,42 +10557,42 @@ msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
msgid "Recently Used:"
msgstr "المستخدمة مؤخرا"
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:198
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|label-Content"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:221
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr "ذهب"
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:239
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:240
#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|signButton"
msgid "Sign Paragraph"
msgstr "فقرة مخفية"
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:288
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
msgid "Part Number:"
msgstr "رقم المن_فذ:"
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:310
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton"
msgid "Add"
msgstr "أضف"
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:327
msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
msgid "License:"
msgstr ""
-#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:376
#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
msgid "Intellectual Property"
diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po
index a49813c9205..1cca5e18640 100644
--- a/source/ar/sw/messages.po
+++ b/source/ar/sw/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-16 22:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-18 19:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-11 06:54+0000\n"
+"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1542195198.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544511256.000000\n"
#: sw/inc/app.hrc:29
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -373,6 +373,51 @@ msgstr ""
"يحتوي مستند HTML على ماكروهات %PRODUCTNAME بيسك.\n"
"لم تُحفظ مع إعدادات التصدير الحالية."
+#: sw/inc/flddinf.hrc:27
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Author"
+msgstr "المؤلف"
+
+#: sw/inc/flddinf.hrc:28
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Time"
+msgstr "الوقت"
+
+#: sw/inc/flddinf.hrc:29
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Date"
+msgstr "التاريخ"
+
+#: sw/inc/flddinf.hrc:30
+msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
+msgid "Date Time Author"
+msgstr "التاريخ الوقت المؤلف"
+
+#: sw/inc/fldref.hrc:27
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "العلامات"
+
+#: sw/inc/fldref.hrc:28
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "الحواشي"
+
+#: sw/inc/fldref.hrc:29
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "الحواشي الختامية"
+
+#: sw/inc/fldref.hrc:30
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Headings"
+msgstr "ترويسات"
+
+#: sw/inc/fldref.hrc:31
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Numbered Paragraphs"
+msgstr "عدد الفقرات:"
+
#: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:27
msgctxt "RA_SALUTATION"
msgid "Dear"
@@ -463,6 +508,51 @@ msgctxt "STR_ARR_METRIC"
msgid "Line"
msgstr "سطر"
+#: sw/inc/outline.hrc:27
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 1"
+msgstr "بلا عنوان 1"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:28
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 2"
+msgstr "بلا عنوان 2"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:29
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 3"
+msgstr "بلا عنوان 3"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:30
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 4"
+msgstr "بلا عنوان 4"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:31
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 5"
+msgstr "بلا عنوان 5"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:32
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 6"
+msgstr "بلا عنوان 6"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:33
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 7"
+msgstr "بلا عنوان 7"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:34
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 8"
+msgstr "بلا عنوان 8"
+
+#: sw/inc/outline.hrc:35
+msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
+msgid "Untitled 9"
+msgstr "بلا عنوان 9"
+
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:18
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "None"
@@ -1800,31 +1890,31 @@ msgstr ""
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[0] "لا كلمات"
+msgstr[1] "كلمة واحدة"
+msgstr[2] "كلمتان"
+msgstr[3] "$1 كلمات"
+msgstr[4] "$1 كلمة"
+msgstr[5] "$1 كلمة"
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[0] "لا أحرف"
+msgstr[1] "حرف واحد"
+msgstr[2] "حرفان"
+msgstr[3] "$1 أحرف"
+msgstr[4] "$1 حرفا"
+msgstr[5] "$1 حرف"
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
#: sw/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
-msgstr ""
+msgstr "$1، $2"
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
@@ -1832,12 +1922,12 @@ msgstr ""
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[0] "لا كلمات"
+msgstr[1] "كلمة واحدة"
+msgstr[2] "كلمتان"
+msgstr[3] "$1 كلمات"
+msgstr[4] "$1 كلمة"
+msgstr[5] "$1 كلمة"
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
@@ -1845,12 +1935,12 @@ msgstr[5] ""
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[0] "لا أحرف"
+msgstr[1] "حرف واحد"
+msgstr[2] "حرفان"
+msgstr[3] "$1 أحرف"
+msgstr[4] "$1 حرفا"
+msgstr[5] "$1 حرف"
#: sw/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
@@ -6917,47 +7007,47 @@ msgctxt "asciifilterdialog|AsciiFilterDialog"
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "خصائص مرشح الملفات النصية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:104
msgctxt "asciifilterdialog|label2"
-msgid "_Character set"
-msgstr "_ترميز الحروف"
+msgid "_Character set:"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:118
msgctxt "asciifilterdialog|fontft"
-msgid "Default fonts"
-msgstr "الخطوط المبدئية"
+msgid "Default fonts:"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:128
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:132
msgctxt "asciifilterdialog|languageft"
-msgid "Lan_guage"
-msgstr "الل_غة"
+msgid "Lan_guage:"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:146
msgctxt "asciifilterdialog|label5"
-msgid "_Paragraph break"
-msgstr "فاصل _فقرات"
+msgid "_Paragraph break:"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:181
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:184
msgctxt "asciifilterdialog|crlf"
msgid "_CR & LF"
msgstr "_وندوز"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:201
msgctxt "asciifilterdialog|cr"
msgid "C_R"
msgstr "_ماك"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:219
msgctxt "asciifilterdialog|lf"
msgid "_LF"
msgstr "يو_نكس"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:261
msgctxt "asciifilterdialog|includebom"
-msgid "Include byte-order-mark"
+msgid "Include byte-order mark"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:280
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:284
msgctxt "asciifilterdialog|label1"
msgid "Properties"
msgstr "الخصائص"
@@ -6982,27 +7072,27 @@ msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL"
msgid "Address block preview"
msgstr "معاينة مربّع العنوان"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:19
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:48
msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
msgstr "_عيّن الطُرز"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:128
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:160
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:146
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:178
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:187
-msgctxt "assignstylesdialog|notapplied"
-msgid "Not applied"
-msgstr "غير مُطبّق"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:224
+msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn"
+msgid "Style"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:203
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:416
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "الطُرُز"
@@ -7852,167 +7942,167 @@ msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "عرض"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:39
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:57
msgctxt "conditionpage|condstyle"
msgid "_Conditional Style"
msgstr "_نمط شرطي"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99
msgctxt "conditionpage|contextft"
-msgid "Conte_xt"
-msgstr "ال_سّياق"
+msgid "Context"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:78
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:112
msgctxt "conditionpage|usedft"
msgid "Applied Styles"
msgstr "الأنماط المُطبَّقة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:92
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:208
msgctxt "conditionpage|styleft"
-msgid "_Paragraph Styles"
-msgstr "أنماط الف_قرة"
+msgid "Paragraph Styles"
+msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:232
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table Header"
msgstr "ترويسة الجدول"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:233
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:234
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Frame"
msgstr "الإطار"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:235
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Section"
msgstr "تحديد"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:203
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:236
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:204
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:237
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Endnote"
msgstr "حاشية ختامية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:238
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "ترويسة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:239
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:240
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 1st Outline Level"
msgstr " مستوى المخطط الأول"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:241
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr " مستوى المخطط الثاني"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:209
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:242
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr " مستوى المخطط الثالث"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:243
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 4th Outline Level"
msgstr " مستوى المخطط الرابع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:211
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:244
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 5th Outline Level"
msgstr " مستوى المخطط الخامس"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:245
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 6th Outline Level"
msgstr " مستوى المخطط السادس"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:246
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 7th Outline Level"
msgstr " مستوى المخطط السابع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:214
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:247
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 8th Outline Level"
msgstr " مستوى المخطط الثامن"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:215
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:248
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 9th Outline Level"
msgstr " مستوى المخطط التاسع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:249
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "10th Outline Level"
msgstr " مستوى المخطط العاشر"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:250
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr " مستوى الترقيم الأول"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:218
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr " مستوى الترقيم الثاني"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:252
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr " مستوى الترقيم الثالث"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:253
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr " مستوى الترقيم الرابع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:221
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:254
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr " مستوى الترقيم الخامس"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:222
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:255
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr " مستوى الترقيم السادس"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:223
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:256
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr " مستوى الترقيم السابع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:224
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:257
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr " مستوى الترقيم الثامن"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:258
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr " مستوى الترقيم التاسع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:259
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "10th Numbering Level"
msgstr " مستوى الترقيم العاشر"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:282
msgctxt "conditionpage|label11"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
@@ -8309,32 +8399,27 @@ msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:18
msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog"
msgid "Edit Categories"
msgstr "تحرير الفئات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:93
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:67
msgctxt "editcategories|rename"
msgid "_Rename"
msgstr "_غيّر الاسم"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:146
msgctxt "editcategories|label3"
msgid "Selection list"
msgstr "قائمة اختيار"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:144
-msgctxt "editcategories|group"
-msgid "label"
-msgstr "التسمية"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:226
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:240
msgctxt "editcategories|label1"
msgid "Category"
msgstr "فئة"
@@ -8883,47 +8968,47 @@ msgctxt "findentrydialog|findin"
msgid "Find _only in"
msgstr "ابحث ف_قط في"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:58
msgctxt "flddbpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "ال_نوع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:86
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:87
msgctxt "flddbpage|label5"
msgid "_Condition"
msgstr "_شرط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:142
msgctxt "flddbpage|label4"
msgid "Record number"
msgstr "رقم السجل"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:214
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:215
msgctxt "flddbpage|label2"
msgid "Database s_election"
msgstr "اختيار قا_عدة البيانات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:240
msgctxt "flddbpage|browseft"
msgid "Add database file"
msgstr "إضافة ملف قاعدة بيانات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:252
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:253
msgctxt "flddbpage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "استعراض..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:294
msgctxt "flddbpage|fromdatabasecb"
msgid "From database"
msgstr "من قاعدة البيانات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:312
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:313
msgctxt "flddbpage|userdefinedcb"
msgid "User-defined"
msgstr "مستخدم-معرف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddbpage.ui:384
msgctxt "flddbpage|label3"
msgid "Format"
msgstr "التنسيق"
@@ -8933,311 +9018,226 @@ msgctxt "flddocinfopage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "ال_نوع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:89
msgctxt "flddocinfopage|label2"
msgid "S_elect"
msgstr "إ_ختيار"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:138
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:139
msgctxt "flddocinfopage|fixed"
msgid "_Fixed content"
msgstr "_محتوى محدد"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:161
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:162
msgctxt "flddocinfopage|label3"
msgid "F_ormat"
msgstr "ال_تنسيق"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:183
-msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
-msgid "Author"
-msgstr "المؤلف"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:186
-msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
-msgid "Time"
-msgstr "الوقت"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:189
-msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
-msgid "Date"
-msgstr "التاريخ"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocinfopage.ui:192
-msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
-msgid "Date Time Author"
-msgstr "التاريخ الوقت المؤلف"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:51
msgctxt "flddocumentpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "ال_نوع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:97
msgctxt "flddocumentpage|label2"
msgid "S_elect"
msgstr "الإ_ختيار"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:182
msgctxt "flddocumentpage|label3"
msgid "F_ormat"
msgstr "التن_سيق"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:199
msgctxt "flddocumentpage|fixed"
msgid "_Fixed content"
msgstr "_محتوى ثابت"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:221
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:224
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
msgid "Level"
msgstr "مستوى"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:262
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:265
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr "التعويض في _الأيام"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:278
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:281
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr "التعويض في الد_قاق"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:310
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "ال_قيمة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:43
msgctxt "fldfuncpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "ال_نوع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:89
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:91
msgctxt "fldfuncpage|label4"
msgid "S_elect"
msgstr "الإ_ختيار"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:135
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:138
msgctxt "fldfuncpage|label2"
msgid "F_ormat"
msgstr "الت_نسيق"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:160
msgctxt "fldfuncpage|macro"
msgid "_Macro..."
msgstr "_ماكرو..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:185
msgctxt "fldfuncpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "ال_قيمة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:228
msgctxt "fldfuncpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "الاس_م"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:268
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:271
msgctxt "fldfuncpage|cond1ft"
msgid "Then"
msgstr "إذن"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:310
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:313
msgctxt "fldfuncpage|cond2ft"
msgid "Else"
msgstr "أو"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:358
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:361
msgctxt "fldfuncpage|itemft"
msgid "It_em"
msgstr "ب_ند"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:419
msgctxt "fldfuncpage|listitemft"
msgid "Items on _list"
msgstr "البنود التي في ال_قائمة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:472
msgctxt "fldfuncpage|up"
msgid "Move _Up"
msgstr "انقل _للأعلى"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:482
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:486
msgctxt "fldfuncpage|down"
msgid "Move Do_wn"
msgstr "انقل للأ_سفل"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:512
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:516
msgctxt "fldfuncpage|listnameft"
msgid "Na_me"
msgstr "الإس_م"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:575
-msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
-msgid "Author"
-msgstr "المؤلف"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:578
-msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
-msgid "Time"
-msgstr "الوقت"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:581
-msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
-msgid "Date"
-msgstr "التاريخ"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:584
-msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
-msgid "Date Time Author"
-msgstr "التاريخ الوقت المؤلف"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:13
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "العلامات"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:16
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Footnotes"
-msgstr "الحواشي"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:19
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Endnotes"
-msgstr "الحواشي الختامية"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:22
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Headings"
-msgstr "ترويسات"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:25
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Numbered Paragraphs"
-msgstr "عدد الفقرات:"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:65
msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "ال_نوع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:126
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:111
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "Insert _reference to"
msgstr "إدراج _مرجع إلى"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:195
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "رشّح التحديد"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:269
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:255
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "ال_تحديد"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:296
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:282
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "ال_قيمة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:308
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "الاس_م"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:53
msgctxt "fldvarpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "ال_نوع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:77
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:78
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "الاس_م"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:153
msgctxt "fldvarpage|label2"
msgid "S_elect"
msgstr "إ_ختر"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:177
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:178
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "ال_قيمة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:295
msgctxt "fldvarpage|label3"
msgid "F_ormat"
msgstr "التن_سيق"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:311
msgctxt "fldvarpage|invisible"
msgid "Invisi_ble"
msgstr "ح_في"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:350
msgctxt "fldvarpage|label5"
msgid "_Level"
msgstr "_مستوى"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:365
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
msgid "_Separator"
msgstr "_فاصل"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:383
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "بلا"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:399
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr "."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:417
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr "رقّم بالفصل"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:455
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "طبّق"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:470
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:523
-msgctxt "fldvarpage|liststore1"
-msgid "Author"
-msgstr "المؤلف"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:526
-msgctxt "fldvarpage|liststore1"
-msgid "Time"
-msgstr "الوقت"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:529
-msgctxt "fldvarpage|liststore1"
-msgid "Date"
-msgstr "التاريخ"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:532
-msgctxt "fldvarpage|liststore1"
-msgid "Date Time Author"
-msgstr "التاريخ الوقت المؤلف"
-
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:11
msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation"
msgid "Navigation"
@@ -9635,282 +9635,282 @@ msgctxt "framedialog|FrameDialog"
msgid "Frame"
msgstr "الإطار"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:108
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:135
msgctxt "framedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:181
msgctxt "framedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:153
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:228
msgctxt "framedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "التفاف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:275
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "رابط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:322
msgctxt "framedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "الحدود"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:222
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:369
msgctxt "framedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "المنطقة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:416
msgctxt "framedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:268
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:463
msgctxt "framedialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:510
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "ماكرو"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:73
msgctxt "frmaddpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "الاس_م:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:84
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:87
msgctxt "frmaddpage|altname_label"
msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr "ب_ديل (نص فقط):"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:103
msgctxt "frmaddpage|prev"
msgid "<None>"
msgstr "<بلا>"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:117
msgctxt "frmaddpage|next"
msgid "<None>"
msgstr "<بلا>"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:126
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:129
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
msgid "_Previous link:"
msgstr "الرابط ال_سابق:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:143
msgctxt "frmaddpage|next_label"
msgid "_Next link:"
msgstr "الرابط ال_تالي:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:154
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:157
msgctxt "frmaddpage|description_label"
msgid "_Description:"
msgstr "الو_صف:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:191
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:196
msgctxt "frmaddpage|label1"
msgid "Names"
msgstr "الأسماء"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:235
msgctxt "frmaddpage|label2"
msgid "_Vertical alignment"
msgstr "م_حاذاة رأسية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:248
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Top"
msgstr "الجزء العلوي"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:249
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Centered"
msgstr "وسط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Bottom"
msgstr "الجزء السفلي"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:261
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:266
msgctxt "frmaddpage|label7"
msgid "Content Alignment"
msgstr "محاذاة المحتوى"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:302
msgctxt "frmaddpage|protectcontent"
msgid "_Contents"
msgstr "ال_محتويات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:312
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:317
msgctxt "frmaddpage|protectframe"
msgid "P_osition"
msgstr "ال_موضع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:332
msgctxt "frmaddpage|protectsize"
msgid "_Size"
msgstr "ال_حجم"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:353
msgctxt "frmaddpage|label8"
msgid "Protect"
msgstr "حماية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:393
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:398
msgctxt "frmaddpage|editinreadonly"
msgid "_Editable in read-only document"
msgstr "يم_كن تحريره في المستندات المفتوحة للقراءة فقط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:413
msgctxt "frmaddpage|printframe"
msgid "Prin_t"
msgstr "_طباعة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:438
msgctxt "frmaddpage|textflow_label"
msgid "_Text direction:"
msgstr "_اتجاه النص:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:467
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:472
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
msgstr "خصائص"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:72
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:85
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
msgid "AutoSize"
msgstr "حجم تلقائي"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:96
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:109
msgctxt "frmtypepage|autowidthft"
msgid "_Width (at least)"
msgstr "ال_عرض (أقلّه)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:123
msgctxt "frmtypepage|widthft"
msgid "_Width"
msgstr "ال_عرض"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:146
msgctxt "frmtypepage|relwidth"
msgid "Relat_ive to"
msgstr "بال_نسبة إلى"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:210
msgctxt "frmtypepage|autoheight"
msgid "AutoSize"
msgstr "مقاس آلي"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234
msgctxt "frmtypepage|autoheightft"
msgid "H_eight (at least)"
msgstr "الارت_فاع (أقلّه)"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:248
msgctxt "frmtypepage|heightft"
msgid "H_eight"
msgstr "الارت_فاع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:271
msgctxt "frmtypepage|relheight"
msgid "Re_lative to"
msgstr "بالن_سبة إلى"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:302
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:316
msgctxt "frmtypepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "أب_قِ التناسب"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:331
msgctxt "frmtypepage|origsize"
msgid "_Original Size"
msgstr "المقاس الأ_صلي"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:337
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:351
msgctxt "frmtypepage|label2"
msgid "Size"
msgstr "المقاس"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:393
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:407
msgctxt "frmtypepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr "بال_صفحة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:423
msgctxt "frmtypepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
msgstr "بال_فقرة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:426
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:439
msgctxt "frmtypepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
msgstr "بالم_حرف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:442
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:455
msgctxt "frmtypepage|aschar"
msgid "_As character"
msgstr "كم_حرف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:458
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:471
msgctxt "frmtypepage|toframe"
msgid "To _frame"
msgstr "بالإ_طار"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:480
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:493
msgctxt "frmtypepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "المربط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:520
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:533
msgctxt "frmtypepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "أ_فقي"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:534
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:547
msgctxt "frmtypepage|horibyft"
msgid "b_y"
msgstr "بـ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:561
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr "بـ"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:562
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:575
msgctxt "frmtypepage|horitoft"
msgid "_to"
msgstr "إ_لى"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:622
msgctxt "frmtypepage|vertposft"
msgid "_Vertical"
msgstr "رأ_سي"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:644
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:659
msgctxt "frmtypepage|verttoft"
msgid "t_o"
msgstr "إل_ى"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:681
msgctxt "frmtypepage|mirror"
msgid "_Mirror on even pages"
msgstr "اعكس على ال_صفحات الزوجية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:683
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:698
msgctxt "frmtypepage|followtextflow"
msgid "Follow text flow"
msgstr "اتباع تدفق النّص"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:706
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:721
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -9920,37 +9920,37 @@ msgctxt "frmurlpage|url_label"
msgid "_URL:"
msgstr "ال_عنوان:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:80
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:78
msgctxt "frmurlpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "الاس_م:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:96
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:92
msgctxt "frmurlpage|frame_label"
msgid "_Frame:"
msgstr "إ_طار:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:109
msgctxt "frmurlpage|search"
msgid "_Browse..."
msgstr "ا_ستعراض..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:159
msgctxt "frmurlpage|label1"
msgid "Link to"
msgstr "الربط إلى"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:198
msgctxt "frmurlpage|server"
msgid "_Server-side image map"
msgstr "تخطيط صورة لجهة ال_خادوم"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:214
msgctxt "frmurlpage|client"
msgid "_Client-side image map"
msgstr "تخطيط صورة لجهة ال_عميل"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:250
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "frmurlpage|label2"
msgid "Image Map"
@@ -10285,7 +10285,7 @@ msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "أدرج نصًّا آليًّا"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:120
msgctxt "insertautotextdialog|label1"
msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr ""
@@ -10395,72 +10395,72 @@ msgctxt "insertbreak|label1"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:8
msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog"
msgid "Insert Caption"
msgstr "إدراج واصفة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:27
+msgctxt "insertcaption|auto"
+msgid "Auto..."
+msgstr "تلقائي..."
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:40
+msgctxt "insertcaption|options"
+msgid "Options..."
+msgstr "خيارات..."
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:139
msgctxt "insertcaption|label1"
msgid "Caption"
msgstr "واصفة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:177
msgctxt "insertcaption|numbering_label"
msgid "Numbering:"
msgstr "التّرقيم:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:191
msgctxt "insertcaption|separator_label"
msgid "Separator:"
msgstr "الفاصل:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:116
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:205
msgctxt "insertcaption|position_label"
msgid "Position:"
msgstr "الموضع:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:231
msgctxt "insertcaption|separator_edit"
msgid ": "
msgstr ": "
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:153
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:243
msgctxt "insertcaption|num_separator"
msgid "Numbering separator:"
msgstr "فاصل التّرقيم:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:258
msgctxt "insertcaption|num_separator_edit"
msgid ". "
msgstr "."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:281
msgctxt "insertcaption|label4"
msgid "Category:"
msgstr "الفئة:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:223
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:315
msgctxt "insertcaption|label2"
msgid "Properties"
msgstr "خصائص"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:261
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:368
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:332
-msgctxt "insertcaption|auto"
-msgid "Auto..."
-msgstr "تلقائي..."
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:345
-msgctxt "insertcaption|options"
-msgid "Options..."
-msgstr "خيارات..."
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:412
msgctxt "insertcaption|liststore1"
msgid "[None]"
msgstr "[بدون]"
@@ -10502,49 +10502,49 @@ msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft"
msgid "Tab_le column(s)"
msgstr "عمود/أعمدة الج_دول"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:470
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:473
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading"
msgid "Insert table heading"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:488
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname"
msgid "Apply column _name"
msgstr "طبّق ا_سم العمود"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:505
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly"
msgid "Create row only"
msgstr "أنشئ الصف فقط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:522
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat"
msgid "Pr_operties..."
msgstr "خ_صائص..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:535
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat"
msgid "Aut_oFormat..."
msgstr "تنسيق تلقائي..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:551
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel"
msgid "Paragraph _style:"
msgstr "_نمط الفقرة:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:587
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:590
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase"
msgid "From _database"
msgstr "من _قاعدة البيانات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:607
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined"
msgid "_User-defined"
msgstr "مستخدم-معرف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:649
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:652
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3"
msgid "Format"
msgstr "التنسيق"
@@ -11040,124 +11040,124 @@ msgctxt "mailconfigpage|test"
msgid "_Test Settings"
msgstr "ا_ختبر الإعدادات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:12
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16
msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog"
msgid "Mail Merge"
msgstr "دمج المراسلات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:128
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:135
msgctxt "mailmerge|all"
msgid "_All"
msgstr "ال_كل"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:152
msgctxt "mailmerge|selected"
msgid "_Selected records"
msgstr "ال_سجلات المحددة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:174
msgctxt "mailmerge|rbfrom"
msgid "_From:"
msgstr "_من:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:207
msgctxt "mailmerge|label3"
msgid "_To:"
msgstr "إ_لى:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:237
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:246
msgctxt "mailmerge|recordslabel"
msgid "Records"
msgstr "السجلات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:286
msgctxt "mailmerge|printer"
msgid "_Printer"
msgstr "ال_طّابعة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:303
msgctxt "mailmerge|electronic"
msgid "_Electronic"
msgstr "إل_كتروني"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:320
msgctxt "mailmerge|file"
msgid "File"
msgstr "ملف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:335
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:344
msgctxt "mailmerge|singlejobs"
msgid "_Single print jobs"
msgstr "و_ظائف طباعة فردية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:392
msgctxt "mailmerge|generate"
msgid "Generate file name from _database"
msgstr "ولّد اسم الملف من _قاعدة البيانات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:411
msgctxt "mailmerge|fieldlabel"
msgid "Field:"
msgstr "الحقل:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:424
msgctxt "mailmerge|pathlabel"
msgid "_Path:"
msgstr "الم_سار:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:431
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:439
msgctxt "mailmerge|fileformatlabel"
msgid "F_ile format:"
msgstr "نسق المل_ف:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:501
msgctxt "mailmerge|subjectlabel"
msgid "_Subject:"
msgstr "ال_موضوع:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:529
msgctxt "mailmerge|attachmentslabel"
msgid "Attachments:"
msgstr "المرفقات:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:559
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:570
msgctxt "mailmerge|mailformatlabel"
msgid "Mail format:"
msgstr "نسق البريد:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:591
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|html"
msgid "HTM_L"
msgstr "HTML"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:595
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:607
#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|rtf"
msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:611
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:623
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "‏%PRODUCTNAME رايتر"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:661
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:673
msgctxt "mailmerge|singledocument"
msgid "S_ave as single document"
msgstr "ا_حفظ كمستند مفرد"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:690
msgctxt "mailmerge|individualdocuments"
msgid "Sa_ve as individual documents"
msgstr "اح_فظ كمستندات مفردة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:703
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:715
msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel"
msgid "Save Merged Document"
msgstr "احفظ المستند المدمج"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:724
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:736
msgctxt "mailmerge|outputlabel"
msgid "Output"
msgstr "الخرج"
@@ -12052,736 +12052,704 @@ msgctxt "newuserindexdialog|label1"
msgid "New User Index"
msgstr "فهرس مستخدِم جديد"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:500
msgctxt "WriterNotebookbar|Help"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1659
-msgctxt "WriterNotebookbar|Tools"
-msgid "_Check for Updates..."
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1929
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2080
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:1948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2100
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2718
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2871
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
-msgid "File"
+msgid "~File"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:2877
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3030
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4227
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4405
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
-msgid "Home"
+msgid "~Home"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5484
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5364
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5570
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
-msgid "Insert"
+msgid "~Insert"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5600
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
-msgid "Layout"
+msgid "_Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6296
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6503
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
-msgid "Layout"
+msgid "~Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6324
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6531
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6885
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7093
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
-msgid "References"
+msgid "Reference~s"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7805
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7624
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7891
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
-msgid "Review"
+msgid "~Review"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8519
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8605
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
-msgid "View"
+msgid "~View"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9817
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
-msgid "T_able"
+msgid "_Table"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9902
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
-msgid "Table"
+msgid "~Table"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10716
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11028
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
-msgid "Image"
+msgid "Ima_ge"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10815
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11128
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
-msgid "Image"
+msgid "Ima~ge"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11926
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12239
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
-msgid "D_raw"
+msgid "_Draw"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12349
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
-msgid "Draw"
+msgid "~Draw"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12477
-msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
-msgid "_Print"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13191
+msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
+msgid "_Object"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12561
-msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
-msgid "Print"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13277
+msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
+msgid "~Object"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13295
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14013
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14096
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
-msgid "Media"
+msgid "~Media"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14216
-msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
-msgid "Object"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14517
+msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14301
-msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
-msgid "Object"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14600
+msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
+msgid "~Print"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14631
+msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
+msgid "Fo_rm"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15393
+msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
+msgid "Fo~rm"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15424
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16349
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
-msgid "Tools"
+msgid "~Tools"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1891
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1898
msgctxt "notebookbar_compact|Update"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2208
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2915
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2922
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "ملف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2971
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4023
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4030
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "المنزل"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4076
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4083
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4695
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4702
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "أدرج"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5272
msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5414
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5421
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5473
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5520
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5908
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "مراجع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6404
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6430
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6437
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "مراجعة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6906
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6958
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "عرض"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6999
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7006
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7731
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7738
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8079
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8909
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8086
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8916
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9587
msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8193
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9693
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9030
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9701
msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton"
msgid "A_lign"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8482
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8515
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9258
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9313
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "Draw"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9831
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9839
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9887
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9895
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "Object"
msgstr "كائن"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10357
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10411
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "Media"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10844
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10854
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10909
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewLabel"
msgid "Print"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10959
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11802
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "Tools"
msgstr "أدوات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2483
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2620
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2538
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2755
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2704
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|QuotationAction"
msgid "Quotation"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3049
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton"
-msgid "_Check for Updates..."
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3062
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
+msgid "Menubar"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3280
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3431
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton"
-msgid "_Tools"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3520
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3382
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3675
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3496
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3814
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3596
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4692
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3992
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8701
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3784
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4879
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
-msgid "F_ormat"
+msgid "F_ont"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4242
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8963
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9625
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5136
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4414
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4203
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5881
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4562
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4354
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4468
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4783
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6794
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8414
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9126
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10844
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4899
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5050
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
-msgid "Slide Layout"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5186
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
-msgid "Navigate"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5311
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
-msgid "Zoom"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5383
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "_Table"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5449
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
-msgid "Image"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5767
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
+msgid "_Calc"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5565
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
-msgid "C_olor"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6030
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5900
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7430
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7776
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8861
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6197
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7570
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8300
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
-msgid "_Grid"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6321
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
-msgid "_Language"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6451
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
-msgid "_Review"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6782
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
+msgid "_Shape"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6589
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
-msgid "_Comments"
-msgstr ""
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6944
+#, fuzzy
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr "تجميع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6690
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
-msgid "Com_pare"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7091
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6982
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawEditButton"
-msgid "St_yles"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9159
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
+msgid "_Grid"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7199
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawButton"
-msgid "D_raw"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7383
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
+msgid "_Image"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GroupButton"
-msgid "Grou_p"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8051
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
+msgid "C_olor"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7795
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3DButton"
-msgid "3_D"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8469
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Object"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7980
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FrameButton"
-msgid "F_rame"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9299
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8523
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StylesButton"
-msgid "St_yles"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9816
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Layout"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9754
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|TableButton"
-msgid "T_able"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10217
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
+msgid "_Print"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9894
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MergeButton"
-msgid "_Merge"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10365
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10020
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|RowsColumnsButton"
-msgid "R_ows"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10493
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
+msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10149
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SelectButton"
-msgid "Selec_t"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10632
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
+msgid "_Comments"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10264
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
-msgid "_Calc"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10738
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
+msgid "Com_pare"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10383
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MediaButton"
-msgid "_Media"
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10974
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
+msgid "Fo_rm"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1505
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2640
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
+msgid "Menubar"
+msgstr ""
+
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2695
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2776
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2841
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|QuotationButton"
msgid "Quotation"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3070
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
-msgid "_Check for Updates..."
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3199
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarView"
+msgid "Menubar"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3379
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3432
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3487
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3591
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3595
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3829
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3833
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4026
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6776
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4030
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6780
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4311
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7061
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7065
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4661
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7411
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4665
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11896
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4900
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4904
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12227
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8724
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8728
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5331
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5335
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9094
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5481
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9656
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12047
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9660
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12073
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13656
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5743
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5747
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6174
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10750
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13314
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10776
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13340
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6351
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6598
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10917
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13480
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10943
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13506
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7636
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7640
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7835
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7839
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8037
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8041
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8270
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8499
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8861
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9307
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9510
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10102
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10106
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10475
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10702
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|WrapButton"
-msgid "Wrap"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10717
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|AlignButton"
-msgid "Align"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11145
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11296
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11322
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12649
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12675
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12883
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12909
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13940
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14146
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14172
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
@@ -13156,57 +13124,12 @@ msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "إزاحة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:14
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 1"
-msgstr "بلا عنوان 1"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:17
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 2"
-msgstr "بلا عنوان 2"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:20
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 3"
-msgstr "بلا عنوان 3"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:23
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 4"
-msgstr "بلا عنوان 4"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:26
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 5"
-msgstr "بلا عنوان 5"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:29
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 6"
-msgstr "بلا عنوان 6"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:32
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 7"
-msgstr "بلا عنوان 7"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:35
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 8"
-msgstr "بلا عنوان 8"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:38
-msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
-msgid "Untitled 9"
-msgstr "بلا عنوان 9"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:45
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:16
msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
msgid "Save As"
msgstr "حفظ باسم"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:167
msgctxt "numberingnamedialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "التنسيق"
@@ -13371,85 +13294,85 @@ msgctxt "objectdialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "ماكرو"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:58
msgctxt "optcaptionpage|label7"
msgid "Category:"
msgstr "الفئة:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:72
msgctxt "optcaptionpage|numberingft"
msgid "_Numbering:"
msgstr "التر_قيم:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:78
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:86
msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft"
msgid "Numbering separator:"
msgstr "فاصل الترقيم:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:92
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:100
msgctxt "optcaptionpage|separatorft"
msgid "Separator:"
msgstr "الفاصل:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:106
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label18"
msgid "Position:"
msgstr "الموضع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:156
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr "."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:202
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "واصفة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:239
msgctxt "optcaptionpage|label4"
msgid "Level:"
msgstr "المستوى:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:242
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:253
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "الفاصل"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:283
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "بلا"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:286
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label11"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
msgstr "ترقيم الواصفات لكل فصل"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:324
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:336
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "نمط الأحرف:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:352
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "بلا"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:349
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:362
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "تطبيق إطار وظل"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:384
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "تنسيق الفئات والأطر"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:423
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:478
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -13458,17 +13381,17 @@ msgstr ""
"إضافة تسميات توضيحية تلقائيًا\n"
"عند الإدراج:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:541
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "الفئة أولا"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:467
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:542
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "الترقيم أولا"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:477
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:552
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
@@ -14796,52 +14719,52 @@ msgctxt "picturedialog|PictureDialog"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:108
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:135
msgctxt "picturedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:181
msgctxt "picturedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:153
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:228
msgctxt "picturedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "التفاف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:275
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "رابط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:199
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:322
msgctxt "picturedialog|picture"
msgid "Image"
msgstr "الصورة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:222
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:369
msgctxt "picturedialog|crop"
msgid "Crop"
msgstr "اقتصاص"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:416
msgctxt "picturedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "الحدود"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:268
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:463
msgctxt "picturedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "المنطقة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:510
msgctxt "picturedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:314
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:557
msgctxt "picturedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "ماكرو"
@@ -15284,7 +15207,7 @@ msgstr "سيؤثر هذا على كل المستندات الجديدة المب
#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:7
msgctxt "queryredlinedialog|QueryRedlineDialog"
-msgid "Delete this theme?"
+msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:13
@@ -15828,7 +15751,7 @@ msgctxt "sidebartheme|label1"
msgid "Fonts"
msgstr "الخط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:53
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:54
#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
@@ -16444,38 +16367,38 @@ msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1"
msgid "Character Style"
msgstr "نمط الأحرف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:165
msgctxt "templatedialog1|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "المنظِّم"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:211
msgctxt "templatedialog1|font"
msgid "Font"
msgstr "الخط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:258
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "تأثيرات الخطوط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:305
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:352
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "تخطيط أسيوي"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:399
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "الإبراز"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:446
msgctxt "templatedialog1|borders"
msgid "Borders"
msgstr "الحدود"
@@ -16485,37 +16408,37 @@ msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16"
msgid "Numbering Style"
msgstr "نمط الترقيم"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:165
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "المنظِّم"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:211
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "نقاط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:258
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Numbering Style"
msgstr "نمط الترقيم"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:305
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr "المخطط التفصيلي"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:352
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:399
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:446
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Customize"
msgstr "خصّص"
@@ -16525,87 +16448,87 @@ msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2"
msgid "Paragraph Style"
msgstr "نمط الفقرة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:165
msgctxt "templatedialog2|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "المنظِّم"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:211
msgctxt "templatedialog2|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "إزاحة و تباعد"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:258
msgctxt "templatedialog2|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "محاذاة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:305
msgctxt "templatedialog2|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "انسياب النص"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:352
msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "طباعة آسيوية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:399
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "خط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:446
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "تأثيرات الخطوط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:493
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "موضع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:540
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "تخطيط أسيوي"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:588
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:587
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "إبراز"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:635
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:634
msgctxt "templatedialog2|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "الجدولات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:682
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:681
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "أحرف استهلالية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:729
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:728
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
msgstr "منطقة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:776
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:775
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:823
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:822
msgctxt "templatedialog2|borders"
msgid "Borders"
msgstr "حدود"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:869
msgctxt "templatedialog2|condition"
msgid "Condition"
msgstr "شرْط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:917
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:916
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "تخطيط و ترقيم"
@@ -16616,47 +16539,47 @@ msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4"
msgid "Frame Style"
msgstr "أنماط الإطارات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:165
msgctxt "templatedialog4|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "المنظِّم"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:211
msgctxt "templatedialog4|type"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:258
msgctxt "templatedialog4|options"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:305
msgctxt "templatedialog4|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "التفاف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:352
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
msgstr "المنطقة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:399
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:446
msgctxt "templatedialog4|borders"
msgid "Borders"
msgstr "الحدود"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:493
msgctxt "templatedialog4|columns"
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:540
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
msgstr "ماكرو"
@@ -16666,52 +16589,52 @@ msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8"
msgid "Page Style"
msgstr "نمط الصفحة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:166
msgctxt "templatedialog8|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "المنظِّم"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:259
msgctxt "templatedialog8|area"
msgid "Area"
msgstr "المنطقة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:306
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:353
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "ترويسة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:400
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:448
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:447
msgctxt "templatedialog8|borders"
msgid "Borders"
msgstr "الحدود"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:494
msgctxt "templatedialog8|columns"
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:542
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:541
msgctxt "templatedialog8|footnotes"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:589
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:588
msgctxt "templatedialog8|textgrid"
msgid "Text Grid"
msgstr "شبكة النص"
@@ -17190,309 +17113,270 @@ msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr "مفتاح الفرز "
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:20
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:19
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|open"
msgid "Open"
msgstr "ا_فتح"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:28
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "_جديد..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:36
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:35
msgctxt "tocindexpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "حرّر..."
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:50
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "جدول المحتويات"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:54
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Alphabetical Index"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:58
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Table of Figures"
-msgstr ""
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:62
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Index of Tables"
-msgstr "فهرس الجداول"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:66
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "User-Defined"
-msgstr "مستخدم-معرف"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:70
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Table of Objects"
-msgstr "جدول الكائنات"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:74
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Bibliography"
-msgstr "بيبلوجرافيا ١"
-
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:81
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft"
msgid "_Title:"
msgstr "ال_عنوان:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:136
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:107
msgctxt "tocindexpage|typeft"
msgid "Type:"
msgstr "النوع:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:139
msgctxt "tocindexpage|readonly"
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "محمي ضد التغييرات اليدوية"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:162
msgctxt "tocindexpage|label3"
msgid "Type and Title"
msgstr "النوع والعنوان"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2"
msgid "For:"
msgstr "_لـ:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:219
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Entire document"
msgstr "كل ال~مستند"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:240
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:220
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Chapter"
msgstr "الفصل"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:243
msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:298
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:279
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr "أنشئ فهرسًا أو جدول محتويات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:320
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
msgid "Outline"
msgstr "المخطط التفصيلي"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:336
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "_جداول"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:386
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:367
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "إطارات الن_صوص"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:382
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "الرسومات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "كائنات OLE"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:431
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:412
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:460
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:441
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "الأنماط الشرطيّة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "الأ_نماط"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:499
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr "_عيّن الطُرز"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:545
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:526
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "واصفة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:561
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:542
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "اسم الكائن"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:586
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:566
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "فئة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:590
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "عرض"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:624
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "مراجع"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:606
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "الفئة و الرقم"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:626
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:607
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "نص الواصفة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:655
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:636
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr "الإنشاء من"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:698
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:737
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:761
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
msgid "_Brackets:"
msgstr "الأ_قواس:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:748
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:773
msgctxt "tocindexpage|numberentries"
msgid "_Number entries"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:793
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[none]"
msgstr "[بدون]"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:769
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:794
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[]"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:770
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "()"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:771
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:796
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "{}"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:772
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:797
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:788
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:813
msgctxt "tocindexpage|label7"
msgid "Formatting of the Entries"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:830
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:855
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:845
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:870
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with p or _pp"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:861
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:886
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:877
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:902
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "_حسّاس للحالة"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:918
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:908
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:948
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr ""
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:938
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:963
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "_ملف"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:959
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:989
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1002
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "اللغة:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1037
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "نوع المفتاح:"
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1070
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1100
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "فرز"
diff --git a/source/ar/vcl/messages.po b/source/ar/vcl/messages.po
index d5df8465f04..5f8d1846c89 100644
--- a/source/ar/vcl/messages.po
+++ b/source/ar/vcl/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-30 02:48+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1525056531.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542022451.000000\n"
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
#: vcl/inc/print.hrc:28
@@ -733,6 +733,17 @@ msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS"
msgid "delete '$1'"
msgstr "حذف '$1'"
+#. descriptions of accessible objects
+#: vcl/inc/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
+msgid "Row: %1, Column: %2"
+msgstr ""
+
+#: vcl/inc/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
+msgid "Empty Field"
+msgstr ""
+
#. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names
#: vcl/inc/units.hrc:28
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
@@ -1456,202 +1467,202 @@ msgctxt "printdialog|setup"
msgid "Properties..."
msgstr "الخصائص..."
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:477
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:478
msgctxt "printdialog|label5"
msgid "Printer"
msgstr "الطابعة"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:517
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:518
msgctxt "printdialog|label14"
msgid "Number of copies"
msgstr "عدد النسخ"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:554
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:555
msgctxt "printdialog|collate"
msgid "Collate"
msgstr "دمج"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:612
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:613
msgctxt "printdialog|printallsheets"
msgid "All sheets"
msgstr "جميع الأوراق"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:630
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:631
msgctxt "printdialog|printselectedsheets"
msgid "Selected sheets"
msgstr "الأوراق المحددة"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:647
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:648
msgctxt "printdialog|printselectedcells"
msgid "Selected cells"
msgstr "الخلايا المحددة"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:673
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:674
msgctxt "printdialog|fromwhich"
msgid "From which print"
msgstr "من ماذا يطبع"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:691
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:692
msgctxt "printdialog|printallpages"
msgid "All pages"
msgstr "جميع الصفحات"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:713
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:714
msgctxt "printdialog|printpages"
msgid "Pages"
msgstr "الصفحات"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:754
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:755
msgctxt "printdialog|printselection"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:771
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:772
msgctxt "printdialog|reverseorder"
msgid "Print in reverse page order"
msgstr "اطبع الصفحات بترتيب عكسي"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:804
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:805
msgctxt "printdialog|label13"
msgid "Range and Copies"
msgstr "المدى و النُّسخ"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:837
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:838
msgctxt "printdialog|label16"
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:867
msgctxt "printdialog|label15"
msgid "Print"
msgstr "اطبع"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:905
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:906
msgctxt "printdialog|label10"
msgid "Document"
msgstr "المستند"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:942
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:943
msgctxt "printdialog|label12"
msgid "Slides per page"
msgstr "الشرائح في كل صفحة"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:967
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:968
msgctxt "printdialog|label19"
msgid "Order"
msgstr "الترتيب"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1003
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1004
msgctxt "printdialog|label11"
msgid "Print"
msgstr "اطبع"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1021
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1022
msgctxt "printdialog|label1"
msgid "General"
msgstr "عام"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1045
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1046
msgctxt "printdialog|customlabel"
msgid "custom"
msgstr "مخصص"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1098
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1099
msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn"
msgid "Pages per sheet"
msgstr "الصفحات في كل ورقة"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1135
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1136
msgctxt "printdialog|brochure"
msgid "Brochure"
msgstr "منشور"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1156
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1157
msgctxt "printdialog|pagestxt"
msgid "Pages"
msgstr "الصفحات"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1171
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1172
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1"
msgid "Margin"
msgstr "الهامش"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1186
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1187
msgctxt "printdialog|orientationtxt"
msgid "Orientation"
msgstr "الاتجاه"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1201
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1202
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Distance"
msgstr "المسافة"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1284
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1285
msgctxt "printdialog|by"
msgid "by"
msgstr "حسب"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1298
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1299
msgctxt "printdialog|pagemargintxt2"
msgid "between pages"
msgstr "بين الصفحات"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1311
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1312
msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2"
msgid "to sheet border"
msgstr "إلى حد الورقة"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1321
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1322
msgctxt "printdialog|bordercb"
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "ارسم حدًا حول كل صفحة"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1343
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1344
msgctxt "printdialog|ordertxt"
msgid "Order"
msgstr "الترتيب"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1382
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1383
msgctxt "printdialog|label18"
msgid "Layout"
msgstr "التخطيط"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1416
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1417
msgctxt "printdialog|label17"
msgid "Include"
msgstr "تضمين"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1445
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1446
msgctxt "printdialog|label3"
msgid "Page Sides"
msgstr "أطراف الصّفحة"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1467
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1468
msgctxt "printdialog|label2"
msgid "Page Layout"
msgstr "تخطيط الصفحة"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1494
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1495
msgctxt "printdialog|singleprintjob"
msgid "Create separate print jobs for collated output"
msgstr ""
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1509
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1510
msgctxt "printdialog|printpaperfromsetup"
msgid "Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "استخدم فقط درج الورق من تفضيلات الطابعة"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1523
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1524
msgctxt "printdialog|papersizefromsetup"
msgid "Use only paper size from printer preferences"
msgstr "استخدم فقط حجم الورق من تفضيلات الطابعة"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1545
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1546
msgctxt "printdialog|label21"
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
-#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1560
+#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1561
msgctxt "printdialog|optionstab"
msgid "Options"
msgstr ""
diff --git a/source/ar/xmlsecurity/messages.po b/source/ar/xmlsecurity/messages.po
index 82310e3fa41..52e7cc14429 100644
--- a/source/ar/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/ar/xmlsecurity/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-22 06:45+0000\n"
-"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-23 21:28+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513925117.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1527110925.000000\n"
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgctxt "securitytrustpage|addfile"
msgid "A_dd..."
msgstr "أ_ضف..."
-#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:323
+#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:324
msgctxt "securitytrustpage|label4"
msgid "Trusted File Locations"
msgstr "أماكن الملفّات الموثوقة"