diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-02-11 11:56:16 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-02-11 11:56:16 +0100 |
commit | 194801068adbae2b8c84754b5d67f5b3ab298bb4 (patch) | |
tree | ec63011881cabd6decc0773bdd83379184521b90 /source/ar | |
parent | 72724a621be8785e2073bfbe5b081bc76b868011 (diff) |
update translations for 7.3.1 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I908b3cd7aa687fee135329d0c6728ebf0cf21553
Diffstat (limited to 'source/ar')
-rw-r--r-- | source/ar/cui/messages.po | 98 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/editeng/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/sc/messages.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/sd/messages.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/sfx2/messages.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/svx/messages.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/sw/messages.po | 43 | ||||
-rw-r--r-- | source/ar/wizards/source/resources.po | 4 |
9 files changed, 135 insertions, 130 deletions
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po index 90c4981cd7c..442f0225fd7 100644 --- a/source/ar/cui/messages.po +++ b/source/ar/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-10 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 10:35+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/cuimessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr "التغييرات" #: cui/inc/treeopt.hrc:80 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Comparison" -msgstr "الفروق" +msgstr "المقارنة" #. AtMGC #: cui/inc/treeopt.hrc:81 @@ -5121,7 +5121,7 @@ msgstr "خلية" #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35 msgctxt "areatabpage|tablelb" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "صف" #. sEdWf #: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:36 @@ -5745,7 +5745,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89 msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "تعداد نقطي و رقمي" #. aatWZ #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:220 @@ -10468,7 +10468,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:169 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "" +msgstr "ها هنا تُنشي ارتباطًا تشعبيًا إلى صفحة وب أو اتصال خادوم نقل FTP." #. EJuaG #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:183 @@ -10480,7 +10480,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:244 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to an email address." -msgstr "" +msgstr "ها هنا تُنشي ارتباطًا تشعبيًا إلى عنوان بريد الكتروني." #. RxDSh #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:258 @@ -10492,7 +10492,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:320 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." -msgstr "" +msgstr "ها هنا تُنشي ارتباطًا تشعبيًا إلى مستند موجود أو هدف ضمن مستند." #. MqhyH #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:334 @@ -10504,13 +10504,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:396 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." -msgstr "" +msgstr "ها هنا تُنشي مستنداً جديداً يشير إليه الرابط." #. aLbja #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:410 msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP" msgid "_New Document" -msgstr "" +msgstr "مستند _جديد" #. rYEqo #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:45 @@ -10540,7 +10540,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:104 msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" msgid "Document" -msgstr "المستند" +msgstr "مستند" #. pedja #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:137 @@ -10612,13 +10612,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:320 msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the hyperlink." -msgstr "" +msgstr "أدخِل اسمًا للارتباط التشعبي." #. y3amv #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:341 msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "النو_ع:" +msgstr "الن_موذج:" #. 6TBzX #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:358 @@ -10672,13 +10672,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:58 msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp" msgid "_FTP" -msgstr "_FTP" +msgstr "_نقل FTP" #. dHmZB #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:67 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|linktyp_ftp" msgid "Creates an \"FTP://\" hyperlink." -msgstr "" +msgstr "يُنشئ ارتباط \"FTP://\" تشعبي." #. qgyrE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:87 @@ -10744,7 +10744,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:242 msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label" msgid "Proto_col:" -msgstr "" +msgstr "_بروتوكول:" #. MoZP7 #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:261 @@ -10762,13 +10762,13 @@ msgstr "الإ_طار:" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:312 msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "الا_سم:" #. ZdkMh #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:330 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the hyperlink." -msgstr "" +msgstr "أدخِل اسمًا للارتباط التشعبي." #. UG2wE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:351 @@ -10840,7 +10840,7 @@ msgstr "المو_ضوع:" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:93 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|subject" msgid "Specifies the subject that is inserted in the subject line of the new message document." -msgstr "" +msgstr "يعيّن الموضوع الذي سيُدرَج في سطر الموضوع من مستند الرسالة الجديد." #. 8gCor #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:117 @@ -10852,7 +10852,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:144 msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" msgid "Mail" -msgstr "البريد" +msgstr "بريد" #. Rx7bX #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:180 @@ -10882,13 +10882,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245 msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the hyperlink." -msgstr "" +msgstr "أدخِل اسمًا للارتباط التشعبي." #. zkpdN #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:266 msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "الن_وع:" +msgstr "الن_موذج:" #. ckEPR #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:283 @@ -10972,7 +10972,7 @@ msgstr "_حرّر الآن" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:63 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|editnow" msgid "Specifies that the new document is created and immediately opened for editing." -msgstr "" +msgstr "يعيّن أنّ المستند الجديد قد أُنشئ وفُتح فوراً للتحرير." #. YAeDk #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:74 @@ -11020,13 +11020,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:203 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|types" msgid "Specifies the file type for the new document." -msgstr "" +msgstr "يعيّن نوع الملف للمستند الجديد." #. 9TYuE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:229 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" msgid "New Document" -msgstr "المستند الجديد" +msgstr "مستند جديد" #. uChAF #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:265 @@ -11056,13 +11056,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:330 msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the hyperlink." -msgstr "" +msgstr "أدخِل اسمًا للارتباط التشعبي." #. cSknQ #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:351 msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "النو_ع:" +msgstr "الن_موذج:" #. fARTX #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:367 @@ -11366,13 +11366,13 @@ msgstr "موضع الرصف:" #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:359 msgctxt "imagetabpage|label10" msgid "X-Offset:" -msgstr "" +msgstr "إزاحة-س:" #. YGBMn #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:398 msgctxt "imagetabpage|label11" msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +msgstr "إزاحة-ص:" #. vprmD #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:444 @@ -11384,13 +11384,13 @@ msgstr "إزاحة الرصف:" #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:467 msgctxt "imagetabpage|tileofflb" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "صف" #. CwmC3 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:468 msgctxt "imagetabpage|tileofflb" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "عمود" #. GQBjR #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:511 @@ -12322,7 +12322,7 @@ msgstr "أدرج قائمة فرعيّة" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:104 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:176 msgctxt "menuassignpage|gear_add" msgid "_Add..." -msgstr "أ_ضِف…" +msgstr "أ_ضف..." #. ekuNo #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:112 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:184 @@ -12712,7 +12712,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:125 msgctxt "multipathdialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "إ_ضافة..." +msgstr "أ_ضف..." #. yfofV #: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:132 @@ -14264,13 +14264,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:31 msgctxt "optemailpage|label2" msgid "_Email program:" -msgstr "" +msgstr "برنامج ال_بريد الإلكتروني:" #. bEyeK #: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:51 msgctxt "extended_tip|url" msgid "Enter the email program path and name." -msgstr "" +msgstr "أدخِل مسار واسم برنامج البريد الإلكتروني." #. ACQCM #: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:62 @@ -14282,7 +14282,7 @@ msgstr "تصفح..." #: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:69 msgctxt "extended_tip|browse" msgid "Opens a file dialog to select the email program." -msgstr "" +msgstr "يفتح حوار ملف لتحديد برنامج البريد الإلكتروني." #. EHBa5 #: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:95 @@ -14306,7 +14306,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:195 msgctxt "extended_tip|OptEmailPage" msgid "Enter the email program path and name." -msgstr "" +msgstr "أدخِل مسار واسم برنامج البريد الإلكتروني." #. CnnM7 #. A column title, short for Load. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget @@ -14604,7 +14604,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:319 msgctxt "optfontspage|usetable" msgid "_Apply replacement table" -msgstr "ت_طبيق الجدول البديل" +msgstr "_طبّق جدول الاستبدال" #. AVB5d #: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:327 @@ -15792,7 +15792,7 @@ msgstr "وكيل المستخدم" #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427 msgctxt "optonlineupdatepage|privacy" msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "سياسة الخصوصية" #. 3J5As #: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:445 @@ -15840,13 +15840,13 @@ msgstr "النوع" #: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:100 msgctxt "optpathspage|user_paths" msgid "User Paths" -msgstr "" +msgstr "مسارات المستخدِم" #. xPUYD #: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:114 msgctxt "optpathspage|internal_paths" msgid "Internal Paths" -msgstr "" +msgstr "مسارات داخلية" #. RS5BX #: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:126 @@ -15912,31 +15912,31 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:84 msgctxt "extended_tip|ftp" msgid "Type the name of the proxy server for FTP." -msgstr "" +msgstr "اكتب اسم الخادوم الوسيط لنقل FTP." #. 6oaAC #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:103 msgctxt "extended_tip|noproxy" msgid "Specifies the names of the servers that do not require any proxy servers, separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "يعيّن أسماء الخوادم التي لا تتطلب أية خوادم وسيطة، مفصولة بفوارز منقوطة." #. DyExz #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:124 msgctxt "extended_tip|httpport" msgid "Type the port for the corresponding proxy server." -msgstr "" +msgstr "اكتب المنفذ للخادوم الوسيط المعني." #. 5RqLF #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:145 msgctxt "extended_tip|httpsport" msgid "Type the port for the corresponding proxy server." -msgstr "" +msgstr "اكتب المنفذ للخادوم الوسيط المعني." #. sTzye #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:166 msgctxt "extended_tip|ftpport" msgid "Type the port for the corresponding proxy server." -msgstr "" +msgstr "اكتب المنفذ للخادوم الوسيط المعني." #. LBWG4 #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:180 @@ -15984,7 +15984,7 @@ msgstr "و_سيط HTTPS:" #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:240 msgctxt "optproxypage|ftpft" msgid "_FTP proxy:" -msgstr "وسي_ط FTP:" +msgstr "وسي_ط نقل FTP:" #. ZaUmG #: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:254 @@ -19370,13 +19370,13 @@ msgstr "المسارات" #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:41 msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" msgid "_Use shadow" -msgstr "ا_ستخدام الظل" +msgstr "ا_ستخدم الظل" #. 6bXyA #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:50 msgctxt "shadowtabpage|extended_tip|TSB_SHOW_SHADOW" msgid "Adds a shadow to the selected drawing object." -msgstr "" +msgstr "يضيف ظلاً إلى كائن الرسم المحدد." #. GGsRg #: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:78 @@ -21902,7 +21902,7 @@ msgstr "يعرض المستند بحجمه الواقعي." #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:197 msgctxt "zoomdialog|variable" msgid "Variable:" -msgstr "المتغير:" +msgstr "متغير:" #. zSg6i #: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:209 diff --git a/source/ar/editeng/messages.po b/source/ar/editeng/messages.po index a8a716d74d5..71a728f3f98 100644 --- a/source/ar/editeng/messages.po +++ b/source/ar/editeng/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-06 20:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 10:35+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/editengmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "ليست كلمات فقط" #: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" -msgstr "المخطط التفصيلي" +msgstr "المخطط" #. TzuX7 #: include/editeng/editrids.hrc:182 diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 55f002935a2..a2b3202e981 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-10 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 10:35+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -4624,7 +4624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Column" -msgstr "العمود" +msgstr "عمود" #. 5S8Dh #: CalcCommands.xcu @@ -4634,7 +4634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row" -msgstr "الصف" +msgstr "صف" #. CdQAT #: CalcCommands.xcu @@ -7599,7 +7599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document" -msgstr "المستند" +msgstr "مستند" #. ResE9 #: DbuCommands.xcu @@ -20307,7 +20307,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "~ترقيم و نقاط..." +msgstr "~تعداد نقطي ورقمي..." #. NjgE2 #: GenericCommands.xcu @@ -20887,7 +20887,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "" +msgstr "انسخ موضع الارتباط التشعبي" #. EaNDM #: GenericCommands.xcu @@ -23598,7 +23598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Directly as PDF" -msgstr "" +msgstr "صدّر مباشرة بنسق بي دي أف" #. 8eSWp #: GenericCommands.xcu @@ -23608,7 +23608,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly as PDF" -msgstr "صدّر مباشرة بنسق PDF" +msgstr "صدّر مباشرة بنسق بي دي أف" #. JCirv #: GenericCommands.xcu @@ -23618,7 +23618,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly as PDF" -msgstr "" +msgstr "صدّر مباشرة بنسق بي دي أف" #. LrSFu #: GenericCommands.xcu @@ -24739,7 +24739,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Attach to Email" -msgstr "" +msgstr "أرفق بالبريد الالكتروني" #. N29sp #: GenericCommands.xcu @@ -27190,14 +27190,13 @@ msgstr "كائن OLE" #. AXzBh #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "تخطيط" +msgstr "المخطط" #. WoTUP #: ImpressWindowState.xcu @@ -27469,7 +27468,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "تخطيط" +msgstr "المخطط" #. tBpp5 #: ImpressWindowState.xcu @@ -32492,7 +32491,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "ال~نقاط و الترقيم..." +msgstr "~تعداد نقطي ورقمي..." #. J9Ut3 #: WriterCommands.xcu @@ -35996,7 +35995,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "نقاط و ترقيم" +msgstr "تعداد نقطي و رقمي" #. KCE5A #: WriterFormWindowState.xcu @@ -36486,7 +36485,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "نقاط و ترقيم" +msgstr "تعداد نقطي و رقمي" #. Vojpt #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -36996,7 +36995,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "نقاط و ترقيم" +msgstr "تعداد نقطي و رقمي" #. y7jit #: WriterReportWindowState.xcu @@ -37626,7 +37625,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "نقاط و ترقيم" +msgstr "تعداد نقطي و رقمي" #. q6GNi #: WriterWebWindowState.xcu @@ -37966,7 +37965,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "نقاط و ترقيم" +msgstr "تعداد نقطي و رقمي" #. cFtve #: WriterWindowState.xcu @@ -38496,7 +38495,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "نقاط و ترقيم" +msgstr "تعداد نقطي و رقمي" #. CWVGe #: XFormsWindowState.xcu diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po index e20f3242d76..7b85a8deff9 100644 --- a/source/ar/sc/messages.po +++ b/source/ar/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-10 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 10:35+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/scmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -13955,7 +13955,7 @@ msgstr "إرجاع مرجع لخلية كنص." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3272 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Row" -msgstr "الصف" +msgstr "صف" #. txqX5 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3273 @@ -13967,7 +13967,7 @@ msgstr "رقم الصف الخاص بالخلية." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3274 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" -msgstr "العمود" +msgstr "عمود" #. aSeXE #: sc/inc/scfuncs.hrc:3275 @@ -22535,7 +22535,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:59 msgctxt "deleterow|column" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "عمود" #. yhzDR #: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:68 @@ -23207,7 +23207,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:73 msgctxt "findreplace|columns" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "عمود" #. WWQzs #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:82 @@ -25300,7 +25300,7 @@ msgstr "يفتح قائمة ثانوية لاختيار وضع السحب. يم #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:319 msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" -msgstr "وضع السحب" +msgstr "مستند" #. wavgT #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:322 @@ -31393,7 +31393,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:45 msgctxt "sorttransformationentry/cols" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "عمود" #. 2nUfs #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:54 @@ -31459,7 +31459,7 @@ msgstr "الفاصل" #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:60 msgctxt "splitcolumnentry/cols" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "عمود" #. P8ZCJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:69 diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po index ab62a53a82b..2adbb9fe8df 100644 --- a/source/ar/sd/messages.po +++ b/source/ar/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-10 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 10:35+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/sdmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "شريحة / كائن" #: sd/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT" msgid "Document" -msgstr "المستند" +msgstr "مستند" #. V3zWJ #: sd/inc/strings.hrc:149 @@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr "العنوان الفرعي" #: sd/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE" msgid "Outline" -msgstr "مخطط" +msgstr "المخطط" #. riaKo #: sd/inc/strings.hrc:358 @@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: sd/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" -msgstr "المستند" +msgstr "مستند" #. uBxPs #: sd/inc/strings.hrc:456 @@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "كائنات الرّسوم المُدرجة:" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:8 msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "التّنقيط والتّرقيم" +msgstr "تعداد نقطي و رقمي" #. XWsAH #: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:26 @@ -6249,7 +6249,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:121 msgctxt "impressprinteroptions|label3" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "مستند" #. r9xjv #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:150 @@ -6669,7 +6669,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:65 msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" -msgstr "المستند" +msgstr "مستند" #. wavgT #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:68 @@ -8737,7 +8737,7 @@ msgstr "النشرات" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:498 msgctxt "prntopts|outlinecb" msgid "Outline" -msgstr "حدود خارجية" +msgstr "المخطط" #. AjCQi #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:517 @@ -9103,7 +9103,7 @@ msgstr "ال_جودة:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1069 msgctxt "publishingdialog|extended_tip|qualityCombobox" msgid "Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality." -msgstr "" +msgstr "يحدد عامل الضغط لرسوميات JPEG. قيمة 100% تعطي أفضل نوعية لمدى بيانات كبير. عامل 25% يشير إلى ملفات صغيرة مع جودة صورة متدنية." #. WZbqb #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1092 @@ -9242,7 +9242,7 @@ msgstr "رابط يصل إلى نسخة عن العرض التقديمي الأ_ #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1446 msgctxt "publishingdialog|extended_tip|downloadCheckbutton" msgid "Inserts a hyperlink to download a copy of the presentation file." -msgstr "" +msgstr "يُدرج ارتباطاً تشعبيًا لتحميل نسخة من ملف العرض التقديمي." #. zyAyC #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1471 diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po index 5259527fef2..e4ad5b77c6d 100644 --- a/source/ar/sfx2/messages.po +++ b/source/ar/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-10 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 10:35+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/sfx2messages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "مصدر HTML" #: include/sfx2/strings.hrc:92 msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE" msgid "Select Text" -msgstr "تحديد النص" +msgstr "حدّد النص" #. 5FCCv #: include/sfx2/strings.hrc:93 @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "قياسي" #: include/sfx2/strings.hrc:157 msgctxt "RID_SVXSTR_FILELINK" msgid "Document" -msgstr "المستند" +msgstr "مستند" #. BfMd3 #: include/sfx2/strings.hrc:158 @@ -1879,13 +1879,13 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:338 msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" -msgstr "" +msgstr "%{key}-انقر لتفتح الارتباط التشعبي: %{link}" #. jC3AK #: include/sfx2/strings.hrc:339 msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgid "Click to open hyperlink: %{link}" -msgstr "" +msgstr "انقر لتفتح الارتباط التشعبي: %{link}" #. eFJMp #: include/sfx2/strings.hrc:341 @@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:343 msgctxt "STR_DOCUMENT" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "مستند" #. XDGTb #: include/sfx2/strings.hrc:344 @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "" #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:26 msgctxt "STR_DOCUMENT_ENTRY" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "مستند" #. 4dNGV #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:27 @@ -3743,6 +3743,15 @@ msgid "" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" +"إنّ متاح وفق أحكام رخصة موزيلا العامة Mozilla Public License، التنويعة 2.0. يمكن الحصول على نسخة من رخصة موزيلا العامة في http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" +"\n" +"ملحوظات وأحكام رخصة حقوق نسخ إضافية لشفرة الأطراف الثالثة والتي تنطبق على أجزاء من البرنامج مستعرَضة في ملف الرخصة LICENSE.html؛ اختر إظهار الرخصة لتشاهد التفاصيل الدقيقة بالإنكليزية.\n" +"\n" +"كل العلامات التجارية والعلامات التجارية المسجلة المذكورة ها هنا هي ملكية أصحابها المذكورين.\n" +"\n" +"حقوق النسخ © 2000-2022 مساهمو ليبرأوفيس LibreOffice. كل الحقوق محفوظة.\n" +"\n" +"أُنشئ هذا المنتَج بـ %OOOVENDOR، استناداً إلى أوبن أوفيس أورغ ، والذي حقوق نسخه 2000، 2011 أوراكل Oracle و،أو مشاركيهم. يدين %OOOVENDOR بالعرفان لكل أعضاء المجتمع، لطفًا راجع http://www.libreoffice.org/ لمزيد من التفاصيل." #. QuVoN #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:57 diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po index 549b736e5fb..268eb0ee25c 100644 --- a/source/ar/svx/messages.po +++ b/source/ar/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-10 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 10:35+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/svxmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "مائل" #: include/svx/strings.hrc:496 msgctxt "SIP_EE_CHAR_OUTLINE" msgid "Outline" -msgstr "تخطيط" +msgstr "المخطط" #. CZR4e #: include/svx/strings.hrc:497 @@ -7072,10 +7072,9 @@ msgstr "السيرورة" #. affmF #: include/svx/strings.hrc:1264 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" -msgstr "المستندات:" +msgstr "مستند" #. gJLHj #: include/svx/strings.hrc:1265 @@ -10279,7 +10278,7 @@ msgstr "الكلمات فقط" #: include/svx/svxitems.hrc:42 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Outline" -msgstr "تخطيط" +msgstr "المخطط" #. svoaM #: include/svx/svxitems.hrc:43 @@ -11809,7 +11808,7 @@ msgstr "الحرف" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Row" -msgstr "الصف" +msgstr "صف" #. PPkKE #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:51 @@ -14303,7 +14302,7 @@ msgstr "أعِد تشغيل %PRODUCTNAME لدخول الوضع الآمن" #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:144 msgctxt "crashreportdlg|privacy" msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "سياسة الخصوصية" #. gsFSM #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:12 @@ -19638,7 +19637,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/sidebarlists.ui:23 msgctxt "sidebarlists|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "تعداد نقطي و رقمي" #. noR4f #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:53 @@ -19762,10 +19761,9 @@ msgstr "إزاحة السطر الأول" #. EjiLR #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:625 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "تنقيط وترقيم" +msgstr "تعداد نقطي و رقمي" #. aFsx7 #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:670 diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po index eb9cbab7883..6ed0e70c486 100644 --- a/source/ar/sw/messages.po +++ b/source/ar/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-10 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 10:35+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/swmessages/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -11263,7 +11263,7 @@ msgstr "صفّر" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:162 msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Unordered" -msgstr "" +msgstr "غير مرتّبة" #. qqAgU #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:163 @@ -11275,13 +11275,13 @@ msgstr "حدد نوع نقطة للقائمة غير المرتَّبة." #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210 msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Ordered" -msgstr "" +msgstr "مرتّبة" #. aELAv #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:211 msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Select a numbering scheme for an ordered list." -msgstr "" +msgstr "حدد تخطيط ترقيم للقائمة المرتّبة." #. 8AADg #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259 @@ -11293,7 +11293,7 @@ msgstr "المخطط" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:260 msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum" msgid "Select an outline format for an ordered list." -msgstr "" +msgstr "حدد نسَق مخطط للقائمة المرتّبة." #. hW6yn #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:308 @@ -11953,7 +11953,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:127 msgctxt "charurlpage|extended_tip|nameed" msgid "Enter a name for the hyperlink." -msgstr "" +msgstr "أدخِل اسمًا للارتباط التشعبي." #. grQbi #: sw/uiconfig/swriter/ui/charurlpage.ui:145 @@ -12871,7 +12871,7 @@ msgstr "تخصيص قائمة العناوين" #: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:111 msgctxt "customizeaddrlistdialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "أ_ضِف..." +msgstr "أ_ضف..." #. aU2jL #: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:118 @@ -14111,7 +14111,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:143 msgctxt "fielddialog|document" msgid "Document" -msgstr "المستند" +msgstr "مستند" #. 2wy3C #: sw/uiconfig/swriter/ui/fielddialog.ui:190 @@ -16291,7 +16291,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:58 msgctxt "frmurlpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the hyperlink." -msgstr "" +msgstr "أدخِل اسمًا للارتباط التشعبي." #. rJNqX #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:72 @@ -17991,7 +17991,7 @@ msgstr "مستند _جديد" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:34 msgctxt "labeldialog|extended_tip|ok" msgid "Creates a new document for editing." -msgstr "" +msgstr "ينشئ مستنداً جديداً للتحرير." #. EtFBT #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:141 @@ -20611,7 +20611,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:171 msgctxt "navigatorpanel|STR_NEW_FILE" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "مستند جديد" #. FMVmv #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:179 @@ -20793,7 +20793,7 @@ msgstr "يعيّن خيارات السحب والأسقاط لإدراج الع #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:680 msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" -msgstr "المستند" +msgstr "مستند" #. wavgT #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:683 @@ -25832,7 +25832,6 @@ msgstr "ح_رّر" #. gCfEC #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|selection" msgid "Select Text" msgstr "حدّد النص" @@ -25930,7 +25929,7 @@ msgstr "حمّل صورة" #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:210 msgctxt "readonlymenu|imagesoff" msgid "Image Off" -msgstr "" +msgstr "تعطيل الصورة" #. CE8GQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:224 @@ -26750,7 +26749,7 @@ msgstr "فرز" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:123 msgctxt "sortdialog|column" msgid "Column" -msgstr "العمود" +msgstr "عمود" #. Wgvv2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:139 @@ -27778,7 +27777,7 @@ msgstr "سمِّ وأخفِ الطرُز المعرَّفة من المستخد #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:215 msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Unordered" -msgstr "" +msgstr "غير مرتّبة" #. 7MAbD #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:216 @@ -27790,19 +27789,19 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:264 msgctxt "templatedialog16|numbering" msgid "Ordered" -msgstr "" +msgstr "مرتّبة" #. BHtZp #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:265 msgctxt "templatedialog16|numbering" msgid "Choose a predefined ordered list" -msgstr "" +msgstr "اختر قائمة مرتّبة معرّفة مسبقًا" #. D9oKE #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:313 msgctxt "templatedialog16|outline" msgid "Outline" -msgstr "المخطط التفصيلي" +msgstr "المخطط" #. vDSFy #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:314 @@ -29117,7 +29116,7 @@ msgstr "أنشئ فهرسًا أو جدول محتويات" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349 msgctxt "tocindexpage|fromheadings" msgid "Outline" -msgstr "المخطط التفصيلي" +msgstr "المخطط" #. mYAiq #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358 @@ -29951,7 +29950,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:109 msgctxt "wordcount-mobile|label10" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "مستند" #. RBG3u #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:135 @@ -30034,7 +30033,7 @@ msgstr "التحديد" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:183 msgctxt "wordcount|label10" msgid "Document" -msgstr "المستند" +msgstr "مستند" #. 2tUdA #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:242 diff --git a/source/ar/wizards/source/resources.po b/source/ar/wizards/source/resources.po index be4b18a1854..0cc3e10dcb1 100644 --- a/source/ar/wizards/source/resources.po +++ b/source/ar/wizards/source/resources.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-06 20:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 10:35+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/wizardssourceresources/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_15\n" "property.text" msgid "Layout of data" -msgstr "مظهر البيانات" +msgstr "مخطط البيانات" #. HhPzF #: resources_en_US.properties |