diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-01-30 18:17:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-01-30 18:27:46 +0100 |
commit | a994e6e8b3d1c3542baa31e930ffa0cbfe8d6398 (patch) | |
tree | 820b595dea9e35ec6e3150757c99568ac057863f /source/as/chart2 | |
parent | 6e03fc253fd37224ff37f4f12576653364a09b20 (diff) |
update translations for 7.1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I77df11779c8c24b9eb3ca29dd017b61ed2d856e9
Diffstat (limited to 'source/as/chart2')
-rw-r--r-- | source/as/chart2/messages.po | 582 |
1 files changed, 291 insertions, 291 deletions
diff --git a/source/as/chart2/messages.po b/source/as/chart2/messages.po index ef321f1aeb9..a94ab987641 100644 --- a/source/as/chart2/messages.po +++ b/source/as/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1470,62 +1470,62 @@ msgid "Click in the dial to set the text orientation for the data labels." msgstr "" #. MjCoG -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:446 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:447 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|NF_LABEL_DEGREES" msgid "Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels." msgstr "" #. Jhjwb -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:460 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:461 msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES" msgid "_Degrees" msgstr "ডিগ্ৰিসমূহ (_D)" #. vtVy2 -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:485 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:486 #, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR" msgid "Te_xt direction" msgstr "লিখনীৰ দিশ (_x):" #. tjcHp -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:502 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:503 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_TEXTDIR" msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled." msgstr "" #. xpAEz -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:527 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:528 msgctxt "dlg_DataLabel|label2" msgid "Rotate Text" msgstr "" #. NpD8D -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:560 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:561 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CUSTOM_LEADER_LINES" msgid "_Connect displaced data labels to data points" msgstr "" #. MJdmK -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:569 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:570 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_CUSTOM_LEADER_LINES" msgid "Draws a line connecting the data labels to the data points" msgstr "" #. UKVF9 -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:587 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:588 msgctxt "dlg_DataLabel|label3" msgid "Leader Lines" msgstr "" #. 6bBph -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:603 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:604 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|tp_DataLabel" msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels." msgstr "" #. bt7D7 -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:625 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:626 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|dlg_DataLabels" msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels." msgstr "" @@ -1680,93 +1680,93 @@ msgid "P_ositive (+)" msgstr "" #. EHq4d -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:477 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:478 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|MF_POSITIVE" msgid "Enter the value to add to the displayed value as the positive error value." msgstr "" #. SUBEs -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:495 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:497 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|ED_RANGE_POSITIVE" msgid "Enter the address range from where to get the positive error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet." msgstr "" #. 5FfdH -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:510 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:512 #, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "ডাটাবেছ বাছনী কৰক" #. JYk3c -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:514 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:516 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_POSITIVE" msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." msgstr "" #. K9wAk -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:540 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:542 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|FT_NEGATIVE" msgid "_Negative (-)" msgstr "" #. Hzr6X -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:558 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:561 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|MF_NEGATIVE" msgid "Enter the value to subtract from the displayed value as the negative error value." msgstr "" #. DTR5D -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:576 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:580 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|ED_RANGE_NEGATIVE" msgid "Enter the address range from where to get the negative error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet." msgstr "" #. jsckc -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:591 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:595 #, fuzzy msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "ডাটাবেছ বাছনী কৰক" #. mEwUr -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:595 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:599 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_NEGATIVE" msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." msgstr "" #. GZS6d -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:614 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:618 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|CB_SYN_POS_NEG" msgid "Same value for both" msgstr "" #. wTppD -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:623 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:627 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|CB_SYN_POS_NEG" msgid "Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the \"Positive (+)\" box. That value gets copied to the \"Negative (-)\" box automatically." msgstr "" #. ogVMg -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:641 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:645 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label3" msgid "Parameters" msgstr "প্ৰাচলসমূহ" #. MXxxE -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:658 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:662 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Positive Error Bars" msgstr "" #. ixAQm -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:669 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:673 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Negative Error Bars" msgstr "" #. 68LFy -#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:680 +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:684 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" msgid "From Data Table" msgstr "তথ্যৰ টেবুলৰ পৰা" @@ -2025,92 +2025,92 @@ msgid "_Subtitle" msgstr "উপশীৰ্ষক" #. aCRZ7 -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:124 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:125 msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|maintitle" msgid "Enter the desired title for the chart." msgstr "" #. 5eiq7 -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:141 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:143 msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|subtitle" msgid "Enter the desired subtitle for the chart." msgstr "" #. y8KiH -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:180 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:182 msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryXaxis" msgid "_X axis" msgstr "X অক্ষ (_X)" #. RhsUT -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:194 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:196 msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryYaxis" msgid "_Y axis" msgstr "Y অক্ষ (_Y)" #. ypJFt -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:208 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:210 msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryZaxis" msgid "_Z axis" msgstr "Z অক্ষ (_Z)" #. qz8WP -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:226 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:229 msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|primaryXaxis" msgid "Enter the desired title for the X axis of the chart." msgstr "" #. 3m5Dk -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:243 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:247 msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|primaryYaxis" msgid "Enter the desired title for the Y axis of the chart." msgstr "" #. PY2EU -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:260 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:265 msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|primaryZaxis" msgid "Enter the desired title for the Z axis of the chart." msgstr "" #. aHvzY -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:277 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:282 msgctxt "inserttitledlg|Axe" msgid "Axes" msgstr "অক্ষবোৰ" #. 8XRFP -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:313 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:318 msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryXAxis" msgid "X _axis" msgstr "X অক্ষ (_a)" #. Tq7G9 -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:327 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:332 msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryYAxis" msgid "Y ax_is" msgstr "Y অক্ষ (_i)" #. EsHDi -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:345 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:351 msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|secondaryXaxis" msgid "Enter the desired secondary title for the X axis of the chart." msgstr "" #. bnwti -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:362 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:369 msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|secondaryYaxis" msgid "Enter the desired secondary title for the Y axis of the chart." msgstr "" #. XvJwD -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:379 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:386 #, fuzzy msgctxt "inserttitledlg|label2" msgid "Secondary Axes" msgstr "দ্বিতীয় অক্ষবোৰ" #. Y96AE -#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:411 +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:418 msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|InsertTitleDialog" msgid "Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart." msgstr "" @@ -2211,185 +2211,185 @@ msgid "Subtitle" msgstr "উপশীৰ্ষক" #. vkhjB -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:108 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:110 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|l" msgid "Titles" msgstr "টাইল (_T)" #. dB6pP -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:141 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:143 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend" msgid "Show legend" msgstr "" #. XxG3r -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:145 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:147 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text" msgid "Show Legend" msgstr "" #. zszn2 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:167 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:169 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|placement_label" msgid "_Placement:" msgstr "নিযুক্তকৰণ" #. N9Vw3 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:183 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:185 msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Right" msgstr "সোঁফাল" #. XWGfH -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:184 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:186 msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Top" msgstr "ওপৰ" #. AYbfc -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:185 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:187 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Bottom" msgstr "তলত" #. Hdrnv -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:186 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:188 msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" msgid "Left" msgstr "বাওঁফাল" #. WxtCZ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:204 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:206 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_no_overlay" msgid "Show the legend without overlapping the chart" msgstr "" #. UVbZR -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:226 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:228 msgctxt "sidebarelements|label_legen" msgid "Legend" msgstr "লিজেণ্ড" #. Am6Gz -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:260 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:262 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis" msgid "X axis" msgstr "X অক্ষ (_X)" #. P5gxx -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:275 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:277 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title" msgid "X axis title" msgstr "X অক্ষ শীৰ্ষক" #. iMXPp -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:290 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:292 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis" msgid "Y axis" msgstr "Y অক্ষ (_Y)" #. vF4oS -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:305 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:307 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title" msgid "Y axis title" msgstr "Y অক্ষ শীৰ্ষক" #. A35cf -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:320 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:322 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis" msgid "Z axis" msgstr "Z অক্ষ (_Z)" #. RZFAU -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:335 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:337 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis_title" msgid "Z axis title" msgstr "Z অক্ষ শীৰ্ষক" #. GoJDH -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:350 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:352 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis" msgid "2nd X axis" msgstr "" #. nsoDZ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:364 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:366 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis_title" msgid "2nd X axis title" msgstr "X অক্ষ শীৰ্ষক" #. bGsCM -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:378 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:380 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis" msgid "2nd Y axis" msgstr "" #. yDNuy -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:392 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:394 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis_title" msgid "2nd Y axis title" msgstr "Y অক্ষ শীৰ্ষক" #. ScLEM -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:412 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:414 msgctxt "sidebarelements|label_axes" msgid "Axes" msgstr "অক্ষবোৰ" #. RL8AA -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:446 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:448 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major" msgid "Horizontal major" msgstr "আনুভূমিক ৰুলাৰ" #. FYBSZ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:461 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:463 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_major" msgid "Vertical major" msgstr "" #. VCTTS -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:476 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:478 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor" msgid "Horizontal minor" msgstr "আনুভূমিক ইন" #. QDFEZ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:491 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:493 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_minor" msgid "Vertical minor" msgstr "উলম্ব ইন" #. yeE2v -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:512 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:514 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|label_gri" msgid "Gridlines" msgstr "জালৰ ৰেখাবোৰ" #. uacDo -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:533 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:535 #, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "টাইল (_T)" #. jXGDE -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:544 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:546 msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "উপশীৰ্ষক" @@ -2467,33 +2467,33 @@ msgid "0.00" msgstr "" #. e3GvR -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:131 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:132 msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg" msgid "0.00" msgstr "" #. 34Vax -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:151 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:153 msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text" msgid "Positive and Negative" msgstr "" #. gETvJ -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:171 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text" msgid "Positive" msgstr "অৱস্থান" #. 3Ur2d -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:187 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:189 #, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text" msgid "Negative" msgstr "ঋনাত্মক" #. iCPU4 -#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:211 +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:213 msgctxt "sidebarerrorbar|label5" msgid "Indicator" msgstr "" @@ -2732,19 +2732,19 @@ msgid "_Degree of polynomials:" msgstr "বহুভুজসমূহৰ ডিগ্ৰি (_D):" #. X35yY -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:202 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:203 msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|ResolutionSpinbutton" msgid "Set the resolution." msgstr "" #. a4btg -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:219 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:221 msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|PolynomialsSpinButton" msgid "Set the degree of the polynomials." msgstr "" #. YECJR -#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:253 +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:255 msgctxt "smoothlinesdlg|extended_tip|SmoothLinesDialog" msgid "Apply a line curve model." msgstr "" @@ -2805,55 +2805,55 @@ msgid "Type of Stepping" msgstr "স্টেপিংৰ ধৰণ" #. K2DaE -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:46 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:47 msgctxt "titlerotationtabpage|extended_tip|OrientDegree" msgid "Allows you to manually enter the orientation angle." msgstr "" #. ViJ9k -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:60 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:61 msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL" msgid "_Degrees" msgstr "ডিগ্ৰিসমূহ (_D)" #. tv9xJ -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:95 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:96 msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB" msgid "Ve_rtically stacked" msgstr "উলম্বভাৱে থূপ খোৱা (_r)" #. VGDph -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:105 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:106 msgctxt "titlerotationtabpage|extended_tip|stackedCB" msgid "Assigns vertical text orientation for cell contents." msgstr "" #. 3BaMa -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:117 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:118 msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD" msgid "ABCD" msgstr "ABCD" #. dAHWb -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:134 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:135 msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL" msgid "Te_xt direction:" msgstr "লিখনীৰ দিশ (_x):" #. i5UYm -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:148 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:149 msgctxt "titlerotationtabpage|extended_tip|textdirLB" msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled." msgstr "" #. 9cDiw -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:167 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:168 msgctxt "titlerotationtabpage|extended_tip|dialCtrl" msgid "Clicking anywhere on the wheel defines the variable text orientation." msgstr "" #. syx89 -#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:184 +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:185 #, fuzzy msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient" msgid "Text Orientation" @@ -2973,31 +2973,31 @@ msgid "Mark the Perspective box to view the chart as through a camera lens. Use msgstr "" #. mdPAi -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:132 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:133 msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject" msgid "Perspective" msgstr "ধৰি লওক" #. JECHC -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:133 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:134 msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_PERSPECTIVE" msgid "Mark the Perspective box to view the chart as through a camera lens. Use the spin button to set the percentage. With a high percentage nearer objects look bigger than more distant objects." msgstr "" #. PP8jT -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:151 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:153 msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_Z_ROTATION" msgid "Sets the rotation of the chart on the z axis. The preview responds to the new settings." msgstr "" #. AyMWn -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:168 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:171 msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_Y_ROTATION" msgid "Sets the rotation of the chart on the y axis. The preview responds to the new settings." msgstr "" #. EGS4B -#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:185 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:189 msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_X_ROTATION" msgid "Sets the rotation of the chart on the x axis. The preview responds to the new settings." msgstr "" @@ -3204,237 +3204,237 @@ msgid "Select where to cross the other axis: at start, at end, at a specified va msgstr "" #. FwCEp -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:89 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:90 msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|EDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Enter the value where the axis line should cross the other axis." msgstr "" #. AnLbY -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:112 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:114 msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|EDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT_CATEGORY" msgid "Select the category where the axis line should cross the other axis." msgstr "" #. VYVhe -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:131 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:133 msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" msgid "Axis _between categories" msgstr "" #. bW7T9 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:152 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:154 msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" msgid "Axis Line" msgstr "" #. 5ezBt -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 msgctxt "tp_AxisPositions|RB_ON" msgid "_On tick marks" msgstr "" #. FaKJZ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:195 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197 msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|RB_ON" msgid "Specifies that the axis is positioned on the first/last tickmarks. This makes the data points visual representation begin/end at the value axis." msgstr "" #. gSFeZ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:206 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:208 msgctxt "tp_AxisPositions|RB_BETWEEN" msgid "_Between tick marks" msgstr "" #. BSx2x -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:216 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:218 msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|RB_BETWEEN" msgid "Specifies that the axis is positioned between the tickmarks. This makes the data points visual representation begin/end at a distance from the value axis." msgstr "" #. ExBDm -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:233 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:235 msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_POSITION" msgid "Position Axis" msgstr "" #. 5AGbD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:274 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:276 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" msgid "_Place labels" msgstr "" #. GDk2L -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:290 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgid "Near axis" msgstr "" #. ZWQzB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:291 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:293 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgid "Near axis (other side)" msgstr "" #. j3GGm -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:294 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgid "Outside start" msgstr "" #. mGDNr -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:293 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:295 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" msgid "Outside end" msgstr "" #. ChAqv -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:297 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:299 msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|LB_PLACE_LABELS" msgid "Select where to place the labels: near axis, near axis (other side), outside start, or outside end." msgstr "" #. DUNn4 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:322 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:324 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" msgid "_Distance" msgstr "দূৰত্ব" #. Hkjze -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:360 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:363 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" msgid "Labels" msgstr "লেবেল" #. YBk4g -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:403 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:406 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" msgid "Major:" msgstr "" #. G8MEU -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:419 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:422 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" msgid "Minor:" msgstr "" #. UN6Pr -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:433 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:436 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" msgid "_Inner" msgstr "আভ্যন্তৰীণ" #. DpVNk -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:445 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:448 msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|CB_TICKS_INNER" msgid "Specifies that marks are placed on the inner side of the axis." msgstr "" #. EhLxm -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:456 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:459 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" msgid "_Outer" msgstr "বাহিৰৰ" #. DGWEb -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:468 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:471 msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|CB_TICKS_OUTER" msgid "Specifies that marks are placed on the outer side of the axis." msgstr "" #. RJXic -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:479 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:482 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" msgid "I_nner" msgstr "অভ্যন্তৰীক (_n):" #. jbRx3 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:491 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:494 msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|CB_MINOR_INNER" msgid "Specifies that minor interval marks are placed on the inner side of the axis." msgstr "" #. nBCFJ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:502 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:505 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER" msgid "O_uter" msgstr "বাহিৰৰ (_u:)" #. JAi2f -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:517 msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|CB_MINOR_OUTER" msgid "Specifies that minor interval marks are placed on the outer side of the axis." msgstr "" #. XWuxR -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:539 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:542 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgid "Place _marks" msgstr "" #. mvGBB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:555 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:558 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgid "At labels" msgstr "" #. dGAYz -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:556 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:559 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgid "At axis" msgstr "" #. TJAJB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:557 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:560 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" msgid "At axis and labels" msgstr "" #. tED2r -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:561 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:564 msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|LB_PLACE_TICKS" msgid "Select where to place the marks: at labels, at axis, or at axis and labels." msgstr "" #. jK9rf -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:586 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:589 msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" msgid "Interval Marks" msgstr "" #. 4Jp7G -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:620 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:623 msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" msgid "Show major _grid" msgstr "" #. 7c2Hs -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:636 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:639 msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" msgid "_Show minor grid" msgstr "" #. Dp5Ar -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:651 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:654 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" msgid "Mo_re..." msgstr "অধিক..." #. k5VQQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:664 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:667 #, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" msgid "Mor_e..." msgstr "অধিক..." #. 7eDLK -#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:684 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:687 msgctxt "tp_AxisPositions|label2" msgid "Grids" msgstr "গ্ৰিডসমূহ" @@ -3602,13 +3602,13 @@ msgid "_Number of lines" msgstr "ৰেখাবোৰৰ সংখ্যা:" #. bBgDJ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:442 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:443 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|nolines" msgid "Set the number of lines for the Column and Line chart type." msgstr "" #. M2sxB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:511 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:512 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|charttype" msgid "Select a basic chart type." msgstr "" @@ -3855,56 +3855,56 @@ msgid "Click in the dial to set the text orientation for the data labels." msgstr "" #. eKwUH -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:378 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:379 msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|NF_LABEL_DEGREES" msgid "Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels." msgstr "" #. VArif -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:392 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:393 msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES" msgid "_Degrees" msgstr "ডিগ্ৰিসমূহ (_D)" #. zdP7E -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:417 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:418 #, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR" msgid "Te_xt direction" msgstr "লিখনীৰ দিশ (_x):" #. MYXZo -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:434 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:435 msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_TEXTDIR" msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled." msgstr "" #. PKnKk -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:459 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:460 msgctxt "tp_DataLabel|label2" msgid "Rotate Text" msgstr "" #. wBzcx -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:492 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:493 msgctxt "tp_DataLabel|CB_CUSTOM_LEADER_LINES" msgid "_Connect displaced data labels to data points" msgstr "" #. BXobT -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:501 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:502 msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_CUSTOM_LEADER_LINES" msgid "Draws a line connecting the data labels to the data points" msgstr "" #. MBFBB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:519 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:520 msgctxt "tp_DataLabel|label3" msgid "Leader Lines" msgstr "" #. iDheE -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:535 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:536 msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|tp_DataLabel" msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels." msgstr "" @@ -4025,45 +4025,45 @@ msgid "Ran_ge for %VALUETYPE" msgstr "" #. M2BSw -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:337 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:338 msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|EDT_RANGE" msgid "Shows the source range address from the second column of the Data Range list box. You can change the range in the text box or by dragging in the document. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." msgstr "" #. CwKet -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:354 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:355 msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|IMB_RANGE_MAIN" msgid "Shows the source range address from the second column of the Data Range list box. You can change the range in the text box or by dragging in the document. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." msgstr "" #. FX2CF -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:379 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:380 #, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES" msgid "_Categories" msgstr "বিভাগসমূহ" #. EiwXn -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:393 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:394 #, fuzzy msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS" msgid "Data _labels" msgstr "তথ্যৰ লেবেল" #. ogTbE -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:423 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:425 msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|EDT_CATEGORIES" msgid "Shows the source range address of the categories (the texts you can see on the x-axis of a category chart). For an XY-chart, the text box contains the source range of the data labels which are displayed for the data points. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." msgstr "" #. EYFEo -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:440 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:442 msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|IMB_RANGE_CAT" msgid "Shows the source range address of the categories (the texts you can see on the x-axis of a category chart). For an XY-chart, the text box contains the source range of the data labels which are displayed for the data points. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." msgstr "" #. YwALA -#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:477 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:479 msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series" msgstr "" @@ -4212,93 +4212,93 @@ msgid "P_ositive (+)" msgstr "" #. 7bDeP -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:417 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:418 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|MF_POSITIVE" msgid "Enter the value to add to the displayed value as the positive error value." msgstr "" #. D5XCD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:435 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:437 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|ED_RANGE_POSITIVE" msgid "Enter the address range from where to get the positive error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet." msgstr "" #. rGBRC -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:450 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:452 #, fuzzy msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "ডাটাবেছ বাছনী কৰক" #. QYRko -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:454 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:456 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_POSITIVE" msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." msgstr "" #. C5ZdQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:480 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:482 msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE" msgid "_Negative (-)" msgstr "" #. TAAD2 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:498 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:501 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|MF_NEGATIVE" msgid "Enter the value to subtract from the displayed value as the negative error value." msgstr "" #. S8d3Y -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:515 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:519 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|ED_RANGE_NEGATIVE" msgid "Enter the address range from where to get the negative error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet." msgstr "" #. EVG7h -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:530 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:534 #, fuzzy msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "ডাটাবেছ বাছনী কৰক" #. oEACZ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:534 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|IB_RANGE_NEGATIVE" msgid "Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size." msgstr "" #. wdsax -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:553 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:557 msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG" msgid "Same value for both" msgstr "" #. DvgLw -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:562 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:566 msgctxt "tp_ErrorBars|extended_tip|CB_SYN_POS_NEG" msgid "Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the \"Positive (+)\" box. That value gets copied to the \"Negative (-)\" box automatically." msgstr "" #. BEj3C -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:580 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:584 msgctxt "tp_ErrorBars|label3" msgid "Parameters" msgstr "প্ৰাচলসমূহ" #. XxRKD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:597 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:601 msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Positive Error Bars" msgstr "" #. FXjsk -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:608 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:612 msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Negative Error Bars" msgstr "" #. AAfgS -#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:619 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:623 msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" msgid "From Data Table" msgstr "তথ্যৰ টেবুলৰ পৰা" @@ -4421,31 +4421,31 @@ msgid "Drag the small dot along the circle or click any position on the circle t msgstr "" #. EEVTg -#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:109 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:110 msgctxt "tp_PolarOptions|extended_tip|NF_STARTING_ANGLE" msgid "Enter the starting angle between 0 and 359 degrees. You can also click the arrows to change the displayed value." msgstr "" #. prqEa -#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:123 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:124 msgctxt "tp_PolarOptions|FT_ROTATION_DEGREES" msgid "_Degrees" msgstr "ডিগ্ৰিসমূহ (_D)" #. iHLKn -#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:142 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:143 msgctxt "tp_PolarOptions|label2" msgid "Starting Angle" msgstr "" #. 5zEew -#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:170 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:171 msgctxt "tp_PolarOptions|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR" msgid "Include _values from hidden cells" msgstr "লুকুৱা কোষবোৰৰ পৰা মানসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (_v)" #. F5FTp -#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:185 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:186 #, fuzzy msgctxt "tp_PolarOptions|label3" msgid "Plot Options" @@ -4472,94 +4472,94 @@ msgid "_Data range:" msgstr "তথ্যৰ বিস্তাৰ" #. WKLi7 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:68 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:69 msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|ED_RANGE" msgid "Enter the data range that you want to include in your chart. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." msgstr "" #. FyVoD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:82 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:83 #, fuzzy msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text" msgid "Select data range" msgstr "ডাটাবেছ বাছনী কৰক" #. FVivY -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:86 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:87 msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|IB_RANGE" msgid "Enter the data range that you want to include in your chart. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the Select data range button." msgstr "" #. RGGHE -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:103 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:104 msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATAROWS" msgid "Data series in _rows" msgstr "" #. w6DuB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:113 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:114 msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|RB_DATAROWS" msgid "Data series get their data from consecutive rows in the selected range. For scatter charts, the first data series will contain x-values for all series. All other data series are used as y-values, one for each series." msgstr "" #. wSDqF -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:124 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:125 msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATACOLS" msgid "Data series in _columns" msgstr "" #. RfFZF -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:134 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:135 msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|RB_DATACOLS" msgid "Data series get their data from consecutive columns in the selected range. For scatter charts, the first data column will contain x-values for all series. All other data columns are used as y-values, one for each series." msgstr "" #. CExLY -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:145 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:146 #, fuzzy msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_ROW_ASLABELS" msgid "_First row as label" msgstr "লেবেল হিচাপে প্ৰথম শাৰী (_r)" #. HviBv -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:154 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:155 msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|CB_FIRST_ROW_ASLABELS" msgid "For data series in columns: The first row in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first row in the range is used as categories. The remaining rows comprise the data series. If this check box is not selected, all rows are data series." msgstr "" #. ER2D7 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:165 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:166 #, fuzzy msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS" msgid "F_irst column as label" msgstr "লেবেল হিচাপে প্ৰথম স্তম্ভ (_c)" #. tTAhH -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:174 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:175 msgctxt "tp_RangeChooser|extended_tip|CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS" msgid "For data series in columns: The first column in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first column in the range is used as categories. The remaining columns comprise the data columns. If this check box is not selected, all columns are data columns." msgstr "" #. k9TMD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:195 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:196 msgctxt "tp_RangeChooser|CB_TIME_BASED" msgid "Time based charting" msgstr "" #. iuxE5 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:246 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:249 msgctxt "tp_RangeChooser|label1" msgid "Start Table Index" msgstr "" #. dnmDQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:260 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:263 msgctxt "tp_RangeChooser|label2" msgid "End Table Index" msgstr "" #. FcYeD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:278 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:281 msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE" msgid "Data Range" msgstr "তথ্যৰ বিস্তাৰ" @@ -4643,142 +4643,142 @@ msgid "A_utomatic" msgstr "স্বচালিত (_u)" #. 2Kb67 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:228 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:229 msgctxt "tp_Scale|extended_tip|EDT_MIN" msgid "Defines the minimum value for the beginning of the axis." msgstr "" #. AvhE9 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:246 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:248 msgctxt "tp_Scale|extended_tip|EDT_MAX" msgid "Defines the maximum value for the end of the axis." msgstr "" #. TsHtd -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:271 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:273 msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" msgid "R_esolution" msgstr "বিভেদন (_e)" #. yyPFB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:287 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:520 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:289 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:382 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:525 msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" msgid "Days" msgstr "দিন" #. 8xKtE -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:288 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:380 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:521 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:290 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:383 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:526 msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" msgid "Months" msgstr "মাহ" #. WRUy8 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:289 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:381 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:522 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:291 chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:384 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:527 msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" msgid "Years" msgstr "বছৰ" #. WUANc -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:293 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:295 msgctxt "tp_Scale|extended_tip|LB_TIME_RESOLUTION" msgid "Resolution can be set to show days, months, or years as interval steps." msgstr "" #. ezN7c -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:305 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:307 msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" msgid "Automat_ic" msgstr "স্বচালিত (_i)" #. DbJt9 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:335 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:337 msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" msgid "Ma_jor interval" msgstr "মূখ্য অন্তৰাল (_j)" #. AtZ6D -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:364 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:367 msgctxt "tp_Scale|extended_tip|MT_MAIN_DATE_STEP" msgid "Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years." msgstr "" #. BD5BE -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:385 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:388 msgctxt "tp_Scale|extended_tip|LB_MAIN_TIME_UNIT" msgid "Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years." msgstr "" #. a2Gjv -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:411 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 msgctxt "tp_Scale|extended_tip|EDT_STEP_MAIN" msgid "Defines the interval for the main division of the axes." msgstr "" #. UMEd3 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:430 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:434 msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" msgid "Au_tomatic" msgstr "স্বচালিত (_t)" #. Pv5GU -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:465 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:469 msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" msgid "Minor inter_val" msgstr "গৌণ অন্তৰাল (_v)" #. WMGqg -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:479 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:483 msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" msgid "Minor inter_val count" msgstr "গৌণ অন্তৰাল গণনা (_v)" #. c9m8j -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:505 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:510 msgctxt "tp_Scale|extended_tip|MT_STEPHELP" msgid "Defines the interval for the subdivision of the axes." msgstr "" #. snFL6 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:526 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:531 msgctxt "tp_Scale|extended_tip|LB_HELP_TIME_UNIT" msgid "Minor interval can be set to show a certain number of days, months, or years." msgstr "" #. X8FAK -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:538 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:543 msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" msgid "Aut_omatic" msgstr "স্বচালিত (_o)" #. GAKPN -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:568 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:573 msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" msgid "Re_ference value" msgstr "প্ৰসংগ মান (_f)" #. HbRqw -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:587 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:593 msgctxt "tp_Scale|extended_tip|EDT_ORIGIN" msgid "Specifies at which position to display the values along the axis." msgstr "" #. Dj9GB -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:599 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:605 msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" msgid "Automat_ic" msgstr "স্বচালিত (_i)" #. Z35M3 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:608 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:614 msgctxt "tp_Scale|extended_tip|CBX_AUTO_ORIGIN" msgid "You must first deselect the Automatic option in order to modify the values." msgstr "" #. wqR5C -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:633 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:639 msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr "স্কেইল" @@ -4827,122 +4827,122 @@ msgid "_Overlap" msgstr "অভাৰলেপ (_O)" #. NKaBT -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:165 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:166 msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|MT_GAP" msgid "Defines the spacing between the columns in percent." msgstr "" #. 8E3zD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:181 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:183 msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|MT_OVERLAP" msgid "Defines the necessary settings for overlapping data series." msgstr "" #. uV5Dn -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:199 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:201 msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_BARS_SIDE_BY_SIDE" msgid "Show _bars side by side" msgstr "বাৰসমূহ কাষে কাষে দেখুৱাওক (_b)" #. U5ruY -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:208 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:210 msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|CB_BARS_SIDE_BY_SIDE" msgid "The bars from different data series are shown as if they were attached only to one axis." msgstr "" #. b7cbo -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:220 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:222 msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_CONNECTOR" msgid "Connection lines" msgstr "সংযোগ শাৰীসমূহ" #. 42zFb -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:229 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:231 msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|CB_CONNECTOR" msgid "For \"stacked\" and \"percent\" column (vertical bar) charts, mark this check box to connect the column layers that belong together with lines." msgstr "" #. VHcU3 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:247 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:249 msgctxt "tp_SeriesToAxis|label2" msgid "Settings" msgstr "সংহতিসমূহ" #. zaB5V -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:289 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:291 msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_MISSING_VALUES" msgid "Plot missing values" msgstr "প্লটত মানসমূহ নাই" #. fqYSM -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:299 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:301 msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_DONT_PAINT" msgid "_Leave gap" msgstr "ব্যৱধান দিয়ক (_L)" #. CFmcS -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:309 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:311 msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|RB_DONT_PAINT" msgid "For a missing value, no data will be shown. This is the default for chart types Column, Bar, Line, Net." msgstr "" #. ZvtoD -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:320 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:322 msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_ASSUME_ZERO" msgid "_Assume zero" msgstr "শূন্য ধৰি লওক (_A)" #. y6EGH -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:331 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:333 msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|RB_ASSUME_ZERO" msgid "For a missing value, the y-value will be shown as zero. This is the default for chart type Area." msgstr "" #. 8rLB4 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:342 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:344 msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_CONTINUE_LINE" msgid "_Continue line" msgstr "শাৰী অব্যাহত ৰাখক (_C)" #. 2HArG -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:353 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:355 msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|RB_CONTINUE_LINE" msgid "For a missing value, the interpolation from the neighbor values will be shown. This is the default for chart type XY." msgstr "" #. Nw9LX -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:377 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:379 msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS" msgid "Include _values from hidden cells" msgstr "লুকুৱা কোষবোৰৰ পৰা মানসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (_v)" #. vEDHo -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:386 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:388 msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS" msgid "Check to also show values of currently hidden cells within the source cell range." msgstr "" #. LvZ8x -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:404 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:406 #, fuzzy msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3" msgid "Plot Options" msgstr "প্লট বিকল্পসমূহ" #. gRgPX -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:437 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:439 msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN" msgid "Hide legend entry" msgstr "" #. GFmDA -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:445 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:447 msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN" msgid "Do not show legend entry for the selected data series or data point." msgstr "" #. q8CTC -#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:463 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:465 msgctxt "tp_SeriesToAxis|label4" msgid "Legend Entry" msgstr "" @@ -5033,159 +5033,159 @@ msgid "Degree of polynomial trend line." msgstr "" #. EAkKg -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:227 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:228 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|degree" msgid "Degree of polynomial trend line." msgstr "" #. ZvFov -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:252 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:253 msgctxt "tp_Trendline|label4" msgid "Period" msgstr "অৱধি" #. akCwy -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:257 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:258 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label4" msgid "Number of points to calculate average of moving average trend line." msgstr "" #. g3mex -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:274 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:276 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|period" msgid "Number of points to calculate average of moving average trend line." msgstr "" #. ptaCA -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:369 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 msgctxt "tp_Trendline|label1" msgid "Regression Type" msgstr "ৰিগ্ৰেষণ ধৰণ" #. mNh7m -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:406 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:408 msgctxt "tp_Trendline|label7" msgid "Extrapolate Forward" msgstr "এক্সট্ৰাপলেইট ফৰৱাৰ্ড" #. 4HshA -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:412 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:414 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label7" msgid "Trend line is extrapolated for higher x-values." msgstr "" #. tUrKr -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:425 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:427 msgctxt "tp_Trendline|label8" msgid "Extrapolate Backward" msgstr "এক্সট্ৰাপলেইট বেকৱাৰ্ড" #. tEfNE -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:431 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:433 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label8" msgid "Trend line is extrapolated for lower x-values." msgstr "" #. BGkFJ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:469 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:473 msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" msgid "Force _Intercept" msgstr "বলৱৎ বাধা (_I)" #. ZJUti -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:481 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:485 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|setIntercept" msgid "For linear, polynomial and exponential trend lines, intercept value is forced to a given value." msgstr "" #. CSHNm -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:492 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:496 #, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|showEquation" msgid "Show E_quation" msgstr "সমীকৰণ দেখুৱাওক (_E)" #. nXrm7 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:501 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:505 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|showEquation" msgid "Shows the trend line equation next to the trend line." msgstr "" #. cA58s -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:513 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:517 msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" msgstr "নিৰ্ধাৰণৰ গুণক (R²) দেখুৱাওক (_C)" #. CCyCH -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:522 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:526 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|showCorrelationCoefficient" msgid "Shows the coefficient of determination next to the trend line." msgstr "" #. 2S6og -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:536 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:540 #, fuzzy msgctxt "tp_Trendline|label5" msgid "Trendline _Name" msgstr "ট্ৰেণ্ডিং নাম" #. GasKo -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:542 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:546 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label5" msgid "Name of trend line in legend." msgstr "" #. FBT3Y -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:558 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:563 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|entry_name" msgid "Name of trend line in legend." msgstr "" #. C4C6e -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:588 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|interceptValue" msgid "Value of intercept if it is forced." msgstr "" #. GEKL2 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:595 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:601 msgctxt "tp_Trendline|label6" msgid "_X Variable Name" msgstr "" #. 99kQL -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:601 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:607 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label6" msgid "Name of X variable in trend line equation." msgstr "" #. Fz8b3 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:617 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:624 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|entry_Xname" msgid "Name of X variable in trend line equation." msgstr "" #. GDQuF -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:630 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:637 msgctxt "tp_Trendline|label9" msgid "_Y Variable Name" msgstr "" #. 2PBW3 -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:636 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:643 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label9" msgid "Name of Y variable in trend line equation." msgstr "" #. WHNXu -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:652 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:660 msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|entry_Yname" msgid "Name of Y variable in trend line equation." msgstr "" #. 9WeUe -#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:669 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:677 msgctxt "tp_Trendline|label2" msgid "Options" msgstr "বিকল্পসমূহ" @@ -5288,55 +5288,55 @@ msgid "Text Flow" msgstr "লিখনী ফ্লো" #. exWTH -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:303 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:304 msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|OrientDegree" msgid "Allows you to manually enter the orientation angle." msgstr "" #. 5teDt -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:317 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:318 msgctxt "tp_axisLabel|degreeL" msgid "_Degrees" msgstr "ডিগ্ৰিবোৰ (_D)" #. jFKoF -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:352 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:353 msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB" msgid "Ve_rtically stacked" msgstr "উলম্বভাৱে থূপ খোৱা (_r)" #. ra62A -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:362 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:363 msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|stackedCB" msgid "Assigns vertical text orientation for cell contents." msgstr "" #. JBz5H -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:374 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:375 msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD" msgid "ABCD" msgstr "ABCD" #. PE6RQ -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:391 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:392 msgctxt "tp_axisLabel|textdirL" msgid "Te_xt direction:" msgstr "লিখনীৰ দিশ (_x):" #. YUAjA -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:405 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:406 msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|textdirLB" msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled." msgstr "" #. NxsBh -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:424 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:425 msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|dialCtrl" msgid "Clicking anywhere on the wheel defines the variable text orientation." msgstr "" #. 3WhzS -#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:441 +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:442 #, fuzzy msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient" msgid "Text Orientation" @@ -5361,173 +5361,173 @@ msgid "_Z axis" msgstr "Z অক্ষ (_Z)" #. 7qRfe -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:91 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:92 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|primaryXaxis" msgid "Enter a label for the x-axis (horizontal)." msgstr "" #. 4vThc -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:108 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:110 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|primaryYaxis" msgid "Enter a label for the y-axis (vertical)." msgstr "" #. 7zPH5 -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:125 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:128 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|primaryZaxis" msgid "Enter a label for the z-axis. This option is only available for three-dimensional charts." msgstr "" #. Qpj9H -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:138 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:141 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|labelMainTitle" msgid "_Title" msgstr "টাইল (_T)" #. nPAjY -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:152 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:155 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|labelSubTitle" msgid "_Subtitle" msgstr "উপশীৰ্ষক" #. CWmMQ -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:170 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:174 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|maintitle" msgid "Enter a title for your chart." msgstr "" #. eNDvd -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:187 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:192 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|subtitle" msgid "Enter a subtitle for your chart." msgstr "" #. GJ7pJ -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:200 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:205 msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryXAxis" msgid "X _axis" msgstr "X অক্ষ (_a)" #. bBRgE -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:214 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:219 msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryYAxis" msgid "Y ax_is" msgstr "Y অক্ষ (_i)" #. NGoMT -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:232 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:238 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|secondaryXaxis" msgid "Enter a label for the secondary x-axis. This option is only available for charts that support a secondary x-axis." msgstr "" #. E6Y7y -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:267 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:274 msgctxt "wizelementspage|show" msgid "_Display legend" msgstr "" #. QWAen -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:276 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:283 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|show" msgid "Specifies whether to display a legend for the chart." msgstr "" #. ejdzz -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:298 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:305 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|left" msgid "_Left" msgstr "বাওঁফাল (_L)" #. tGgc2 -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:308 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:315 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|left" msgid "Positions the legend at the left of the chart." msgstr "" #. EjE6h -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:319 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:326 msgctxt "wizelementspage|right" msgid "_Right" msgstr "সোঁফাল (_R)" #. rvAN8 -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:329 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:336 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|right" msgid "Positions the legend at the right of the chart." msgstr "" #. LnxgC -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:340 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:347 msgctxt "wizelementspage|top" msgid "_Top" msgstr "ওপৰত (_T)" #. Ehv3g -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:350 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:357 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|top" msgid "Positions the legend at the top of the chart." msgstr "" #. GD2qS -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:361 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:368 msgctxt "wizelementspage|bottom" msgid "_Bottom" msgstr "তল (_B)" #. NCp3E -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:371 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:378 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|bottom" msgid "Positions the legend at the bottom of the chart." msgstr "" #. REBEt -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:402 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:409 msgctxt "wizelementspage|Axe" msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings" msgstr "" #. wp2DC -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:436 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:443 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|x" msgid "X axis" msgstr "X অক্ষ (_X)" #. KbejV -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:445 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:452 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|x" msgid "Displays grid lines that are perpendicular to the x-axis." msgstr "" #. KPGMU -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:456 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:463 msgctxt "wizelementspage|y" msgid "Y ax_is" msgstr "Y অক্ষ (_i)" #. Nivye -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:465 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:472 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|y" msgid "Displays grid lines that are perpendicular to the y-axis." msgstr "" #. G65v4 -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:476 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:483 msgctxt "wizelementspage|z" msgid "Z axi_s" msgstr "Z অক্ষ (_s)" #. uVwTv -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:485 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:492 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|z" msgid "Displays grid lines that are perpendicular to the z-axis. This option is only available for three-dimensional charts." msgstr "" #. wNqwZ -#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:502 +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:509 #, fuzzy msgctxt "wizelementspage|label2" msgid "Display Grids" |