diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
commit | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch) | |
tree | 17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/as/reportdesign/messages.po | |
parent | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff) |
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/as/reportdesign/messages.po')
-rw-r--r-- | source/as/reportdesign/messages.po | 26 |
1 files changed, 0 insertions, 26 deletions
diff --git a/source/as/reportdesign/messages.po b/source/as/reportdesign/messages.po index 628aedae0ef..9904b74189c 100644 --- a/source/as/reportdesign/messages.po +++ b/source/as/reportdesign/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: stringarray.hrc:17 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" msgid "None" msgstr "কোনো নহয়" @@ -86,7 +85,6 @@ msgid "Function" msgstr "ফাংকশ্বন" #: stringarray.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Counter" msgstr "কাউন্টাৰ" @@ -98,19 +96,16 @@ msgid "User defined Function" msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত" #: stringarray.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "No" msgstr "নহয়" #: stringarray.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "Yes" msgstr "হয়" #: stringarray.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "No" msgstr "নহয়" @@ -128,7 +123,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "প্রথম নাম" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "ওপৰ" @@ -933,7 +927,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "সংৰেখন" #: condformatdialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "condformatdialog|CondFormat" msgid "Conditional Formatting" msgstr "চৰ্তসূচক ফৰমেটিং" @@ -951,25 +944,21 @@ msgid "Expression Is" msgstr "নিয়মিত অভিব্যক্তি" #: conditionwin.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "between" msgstr "মাজত" #: conditionwin.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "not between" msgstr "মাজত নহয়" #: conditionwin.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "equal to" msgstr "সমান" #: conditionwin.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "not equal to" msgstr "সমান নহয়" @@ -999,7 +988,6 @@ msgid "less than or equal to" msgstr "কম বা সমান" #: conditionwin.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|lhsButton" msgid "..." msgstr "..." @@ -1011,7 +999,6 @@ msgid "and" msgstr "আৰু" #: conditionwin.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|rhsButton" msgid "..." msgstr "..." @@ -1029,19 +1016,16 @@ msgid "Italic" msgstr "ইটালিক" #: conditionwin.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3" msgid "Underline" msgstr "আণ্ডাৰলাইন কৰক" #: conditionwin.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4" msgid "Background Color" msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং" #: conditionwin.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5" msgid "Font Color" msgstr "ফন্টৰ ৰং" @@ -1093,13 +1077,11 @@ msgid "Sorting and Grouping" msgstr "বৰ্গীকৰণ কৰি আছে" #: floatingfield.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|up" msgid "Sort Ascending" msgstr "আৰোহণ কৰি আছে" #: floatingfield.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|down" msgid "Sort Descending" msgstr "অৱৰোহণ কৰি আছে" @@ -1141,13 +1123,11 @@ msgid "Group actions" msgstr "দল কাৰ্য্যসমূহ" #: floatingsort.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "ওপৰলৈ স্থান পৰিৱর্তন কৰক" #: floatingsort.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "তললৈ স্থান পৰিৱর্তন কৰক" @@ -1159,7 +1139,6 @@ msgid "Delete" msgstr "ডিলিট কৰক" #: floatingsort.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label1" msgid "Groups" msgstr "গোটবোৰ" @@ -1171,13 +1150,11 @@ msgid "Sorting" msgstr "বৰ্গীকৰণ কৰণ" #: floatingsort.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label7" msgid "Group Header" msgstr "দলৰ হেডাৰ" #: floatingsort.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label8" msgid "Group Footer" msgstr "ফুটাৰ" @@ -1195,7 +1172,6 @@ msgid "Group Interval" msgstr "গোট" #: floatingsort.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label11" msgid "Keep Together" msgstr "অনুপাত ৰাখক" @@ -1225,7 +1201,6 @@ msgid "Not present" msgstr "বৰ্তমান মূল্যটো" #: floatingsort.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|keep" msgid "No" msgstr "নহয়" @@ -1267,7 +1242,6 @@ msgid "Properties" msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ: " #: floatingsort.ui:436 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label3" msgid "Help" msgstr "সহায়" |