aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/as/scp2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/as/scp2
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/as/scp2')
-rw-r--r--source/as/scp2/source/accessories.po605
-rw-r--r--source/as/scp2/source/ooo.po24
2 files changed, 315 insertions, 314 deletions
diff --git a/source/as/scp2/source/accessories.po b/source/as/scp2/source/accessories.po
index 2ee6f5d60a6..e3f48282523 100644
--- a/source/as/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/as/scp2/source/accessories.po
@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from scp2/source/accessories
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:54+0000\n"
-"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-16 22:54+0530\n"
+"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1371732842.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "English"
-msgstr "English"
+msgstr "ইংৰাজী"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত English ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ইংৰাজীৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
"LngText.text"
msgid "German"
-msgstr "German"
+msgstr "জাৰ্মান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত German ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত জাৰ্মানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
"LngText.text"
msgid "French"
-msgstr "French"
+msgstr "ফ্ৰেঞ্চ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত French ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ফ্ৰেঞ্চৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
"LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr "Italian"
+msgstr "ইটালিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Italian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ইটালিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "Spanish"
+msgstr "স্পেনিচ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -189,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Spanish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত স্পেনিচৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
"LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr "Swedish"
+msgstr "চুইডিচ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -205,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Swedish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চুইডিচৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -213,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
"LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuguese"
+msgstr "পৰ্তুগীচ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Portuguese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত পৰ্তুগীচৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "পৰ্তুগীচ (ব্ৰাজিল)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Portuguese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত পৰ্তুগীচৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
"LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr "Japanese"
+msgstr "জাপানি"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -253,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Japanese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত জাপানিৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
"LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr "Korean"
+msgstr "কৰিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Korean ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত কৰিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
"LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Chinese (simplified)"
+msgstr "চীনা (সৰলীকৃত)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Chinese (simplified) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চীনা (সৰলীকৃত) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -293,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
"LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Chinese (traditional)"
+msgstr "চীনা (পাৰম্পৰিক)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Chinese (traditional) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চীনা (পাৰম্পৰিক) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -309,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
"LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "Dutch"
+msgstr "ডাচ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -317,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Dutch ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ডাচৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -325,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
"LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr "Hungarian"
+msgstr "হাংগেৰিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -333,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Hungarian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত হাংগেৰিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -341,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
"LngText.text"
msgid "Polish"
-msgstr "Polish"
+msgstr "পলিচ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Polish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত পলিচৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -357,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
"LngText.text"
msgid "Russian"
-msgstr "Russian"
+msgstr "ৰাছিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Russian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ৰাছিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
"LngText.text"
msgid "Turkish"
-msgstr "Turkish"
+msgstr "তুৰ্কি"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -381,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Turkish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত তুৰ্কিৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -389,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
"LngText.text"
msgid "Greek"
-msgstr "Greek"
+msgstr "গ্ৰীক"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Greek ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত গ্ৰীকৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -405,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
"LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr "Thai"
+msgstr "থাই"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -413,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Thai ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত থাইৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -421,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
"LngText.text"
msgid "Czech"
-msgstr "Czech"
+msgstr "ছেক"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -429,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Czech ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ছেকৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -437,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
"LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr "Slovak"
+msgstr "স্লভাক"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -445,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Slovak ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত স্লভাকৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -453,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
"LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr "Croatian"
+msgstr "ক্ৰোয়িশান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -461,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Croatian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ক্ৰোয়িশানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -469,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
"LngText.text"
msgid "Estonian"
-msgstr "Estonian"
+msgstr "এচটনিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -477,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Estonian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত এচটনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -485,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
"LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamese"
+msgstr "ভিয়েতনামিচ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -493,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Vietnamese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ভিয়েতনামিচৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -501,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
"LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgarian"
+msgstr "বুলগেৰিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -509,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Bulgarian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত বুলগেৰিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
"LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
+msgstr "খমেৰ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -525,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Khmer ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত খমেৰৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -533,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
+msgstr "পাঞ্জাবি"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -541,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Punjabi ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত পাঞ্জাবিৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -549,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr "গুজৰাতি"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -557,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Gujarati ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত গুজৰাতিৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -565,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
"LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
+msgstr "তামিল"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -573,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Tamil ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত তামিলৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -581,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
+msgstr "তামিল"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -589,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Tamil ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত তামিলৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -597,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
"LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "হিন্দী"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -605,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Hindi ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত হিন্দীৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -613,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "হিন্দী"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -621,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Hindi ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত হিন্দীৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -629,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
"LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Southern Sotho (Sutu)"
+msgstr "দক্ষিনী সদো (চুটু)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -637,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Southern Sotho (Sutu) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত দক্ষিনী সদো (চুটু) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -645,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
"LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
+msgstr "চ্বানা"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -653,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Tswana ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চ্বানাৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -661,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
"LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
+msgstr "ক্ষচা"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -669,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Xhosa ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ক্ষচাৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -677,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
"LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
+msgstr "জুলু"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -685,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Zulu ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত জুলুৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -693,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
"LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
+msgstr "আফ্ৰিকান্চ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -701,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Afrikaans ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আফ্ৰিকান্চৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -709,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n"
"LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
+msgstr "স্বাহিলি"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -717,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Swahili ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত স্বাহিলিৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -725,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
"LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
+msgstr "স্বাহিলি"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -733,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Swahili ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত স্বাহিলিৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -741,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
"LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
+msgstr "লাও"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -749,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Lao ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত লাওৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -773,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
"LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Northern Sotho"
+msgstr "উত্তৰী সদো"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -781,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Northern Sotho ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উত্তৰী সদোৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -789,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
"LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
+msgstr "বাংলা"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -797,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Bengali ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত বাংলাৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -805,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
"LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "বাংলা (বাঙলাদেশ)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -813,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Bengali (Bangladesh) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত বাংলা (বাঙলাদেশ) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -821,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengali (India)"
+msgstr "বাংলা (ভাৰত)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -829,7 +830,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Bengali (India) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত বাংলা (ভাৰত) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -837,7 +838,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Odia"
-msgstr ""
+msgstr "উৰিয়া"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -845,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উৰিয়া সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -853,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Odia"
-msgstr ""
+msgstr "উৰিয়া"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -861,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উৰিয়া সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -869,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
"LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "মাৰাঠী"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -877,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Marathi ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত মাৰাঠীৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -885,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "মাৰাঠী"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -893,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Marathi ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত মাৰাঠীৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -901,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
"LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr "Nepali"
+msgstr "নেপালী"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -909,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Nepali ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত নেপালীৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -917,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
"LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Arabic"
+msgstr "আৰবী"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -925,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Arabic ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আৰবীৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -933,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
"LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Arabic"
+msgstr "আৰবী"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -941,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Arabic ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আৰবীৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -949,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
"LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "Catalan"
+msgstr "কাটালান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -957,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Catalan ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত কাটালানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -965,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
"LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr "Danish"
+msgstr "দানিচ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -973,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Danish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত দানিচৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -981,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
"LngText.text"
msgid "Finnish"
-msgstr "Finnish"
+msgstr "ফিনিচ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -989,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Finnish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ফিনিচৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -997,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
"LngText.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebrew"
+msgstr "হিব্ৰু"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Hebrew ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত হিব্ৰুৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
"LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr "Icelandic"
+msgstr "আইচল্যান্ডিক"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Icelandic ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আইচল্যান্ডিকৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Norwegian (Bokmal)"
+msgstr "নৰৱেইয়ান (বকমাল)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Norwegian (Bokmal) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত নৰৱেইয়ান (বকমাল) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "নৰৱেইয়ান (নিনৰস্ক)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1053,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Norwegian (Nynorsk) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত নৰৱেইয়ান (নিনৰস্ক) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n"
"LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Rhaeto-Romance"
+msgstr "ঋটো-ৰমাঞ্চ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1069,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Rhaeto-Romance ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ঋটো-ৰমাঞ্চৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1078,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
"LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr "Romanian"
+msgstr "ৰোমেনিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Romanian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ৰোমেনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
"LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr "Albanian"
+msgstr "আলবানিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Albanian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আলবানিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1109,7 +1110,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n"
"LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
+msgstr "উৰ্দু"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1117,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Urdu ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উৰ্দুৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1125,7 +1126,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
"LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesian"
+msgstr "ইণ্ডোনেচিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1133,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Indonesian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ইণ্ডোনেচিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1141,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
"LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainian"
+msgstr "ইউক্ৰেনিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1149,7 +1150,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Ukrainian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ইউক্ৰেনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
"LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusian"
+msgstr "বেলাৰুচিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1166,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Belarusian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত বেলাৰুচিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1173,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
"LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenian"
+msgstr "স্লভেনিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1182,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Slovenian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত স্লভেনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1189,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
"LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr "Latvian"
+msgstr "লাটভিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1197,7 +1198,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Latvian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত লাটভিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
"LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lithuanian"
+msgstr "লিথুৱেনিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Lithuanian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত লিথুৱেনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1222,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
"LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "Armenian"
+msgstr "আৰ্মেনিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Armenian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আৰ্মেনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
"LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr "Basque"
+msgstr "বাস্ক"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1245,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Basque ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত বাস্কৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
"LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonian"
+msgstr "মেচেডনিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1261,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Macedonian ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত মেচেডনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1270,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n"
"LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "Maltese"
+msgstr "মলটিচ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1278,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Maltese ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত মলটিচৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
"LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "Welsh"
+msgstr "ৱেল্শ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Welsh ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ৱেল্শৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
"LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Galician"
+msgstr "গালিচিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Galician ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত গালিচিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰবিয়ান (লেটিন)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চাৰবিয়ান (লেটিন) সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1333,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
"LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr "Irish"
+msgstr "আইৰিচ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1341,7 +1342,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Irish ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আইৰিচৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "চাৰবিয়ান (চাইৰিলিক)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1358,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Serbian (Cyrillic) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চাৰবিয়ান (চাইৰিলিক) ৰ সমৰ্থন দিয়ে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
"LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnian"
+msgstr "বচনিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "Assamese"
+msgstr "অসমীয়া"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1398,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
"LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
+msgstr "কিনয়াৰওৱাণ্ডা"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n"
"LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrit"
+msgstr "সংস্কৃত"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1430,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
"LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
+msgstr "ফাৰচি"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1446,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n"
"LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr "Faroese"
+msgstr "ফাৰোইচ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n"
"LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr "Sorbian"
+msgstr "চৰবিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1477,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
"LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
+msgstr "টাটাৰ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1493,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
"LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
+msgstr "চংগা"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n"
"LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "Yiddish"
+msgstr "ইদ্দিশ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "Breton"
+msgstr "ব্ৰিটন"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1542,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
"LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele South"
+msgstr "Ndebele দক্ষিন"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
"LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
+msgstr "স্বাজি"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1573,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
"LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
+msgstr "ভেণ্ডা"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1590,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
"LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
+msgstr "কান্নাডা"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n"
"LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malay (Malaysian)"
+msgstr "মালয় (মালায়চিয়ান)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1621,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
"LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
+msgstr "টাজিক"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "কুৰ্দিছ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1646,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত কুৰ্দিছ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1654,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
"LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
+msgstr "জংখা"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
"LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "Georgian"
+msgstr "জৰ্জিয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
"LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr "এচপেৰান্টো"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
"LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr "গুজৰাতি"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
"LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr "English (South Africa)"
+msgstr "ইংৰাজী (দক্ষীন আফ্ৰিকা)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
"LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "English (United Kingdom)"
+msgstr "ইংৰাজী (ইংলেণ্ড)"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
+msgstr "উৰ্দু"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "মলয়ালম"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
+msgstr "তেলেগু"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
"LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
+msgstr "টিগ্ৰিনইনয়া"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
"LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
+msgstr "উজবেক"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1829,7 +1830,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
"LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolian"
+msgstr "মঙলীয়ান"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1893,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "English"
-msgstr "English"
+msgstr "ইংৰাজী"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1909,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
"LngText.text"
msgid "German"
-msgstr "German"
+msgstr "জাৰ্মান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1925,7 +1926,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
"LngText.text"
msgid "French"
-msgstr "French"
+msgstr "ফ্ৰেঞ্চ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1941,7 +1942,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
"LngText.text"
msgid "Italian"
-msgstr "Italian"
+msgstr "ইটালিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1957,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "Spanish"
+msgstr "স্পেনিচ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1973,7 +1974,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
"LngText.text"
msgid "Swedish"
-msgstr "Swedish"
+msgstr "চুইডিচ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1989,7 +1990,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
"LngText.text"
msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuguese"
+msgstr "পৰ্তুগীচ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2005,7 +2006,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "পৰ্তুগীচ (ব্ৰাজিল)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2021,7 +2022,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
"LngText.text"
msgid "Japanese"
-msgstr "Japanese"
+msgstr "জাপানি"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2037,7 +2038,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
"LngText.text"
msgid "Korean"
-msgstr "Korean"
+msgstr "কৰিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2053,7 +2054,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
"LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Chinese (simplified)"
+msgstr "চীনা (সৰলীকৃত)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2069,7 +2070,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
"LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "Chinese (traditional)"
+msgstr "চীনা (পাৰম্পৰিক)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2085,7 +2086,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
"LngText.text"
msgid "Dutch"
-msgstr "Dutch"
+msgstr "ডাচ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2101,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
"LngText.text"
msgid "Hungarian"
-msgstr "Hungarian"
+msgstr "হাংগেৰিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2117,7 +2118,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
"LngText.text"
msgid "Polish"
-msgstr "Polish"
+msgstr "পলিচ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2133,7 +2134,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
"LngText.text"
msgid "Russian"
-msgstr "Russian"
+msgstr "ৰাছিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2149,7 +2150,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
"LngText.text"
msgid "Turkish"
-msgstr "Turkish"
+msgstr "তুৰ্কি"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2166,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
"LngText.text"
msgid "Greek"
-msgstr "Greek"
+msgstr "গ্ৰীক"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2181,7 +2182,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
"LngText.text"
msgid "Thai"
-msgstr "Thai"
+msgstr "থাই"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2197,7 +2198,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
"LngText.text"
msgid "Czech"
-msgstr "Czech"
+msgstr "ছেক"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2213,7 +2214,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
"LngText.text"
msgid "Slovak"
-msgstr "Slovak"
+msgstr "স্লভাক"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2229,7 +2230,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
"LngText.text"
msgid "Croatian"
-msgstr "Croatian"
+msgstr "ক্ৰোয়িশান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2245,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
"LngText.text"
msgid "Estonian"
-msgstr "Estonian"
+msgstr "এচটনিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2261,7 +2262,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
"LngText.text"
msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamese"
+msgstr "ভিয়েতনামিচ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2277,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
"LngText.text"
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgarian"
+msgstr "বুলগেৰিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2293,7 +2294,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
"LngText.text"
msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
+msgstr "খমেৰ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2309,7 +2310,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Punjabi"
-msgstr "Punjabi"
+msgstr "পাঞ্জাবি"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2325,7 +2326,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr "গুজৰাতি"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2341,7 +2342,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
"LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
+msgstr "তামিল"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2357,7 +2358,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
+msgstr "তামিল"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2373,7 +2374,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
"LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "হিন্দী"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2389,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+msgstr "হিন্দী"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2405,7 +2406,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
"LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Southern Sotho (Sutu)"
+msgstr "দক্ষিনী সদো (চুটু)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2421,7 +2422,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
"LngText.text"
msgid "Tswana"
-msgstr "Tswana"
+msgstr "চ্বানা"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2437,7 +2438,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
"LngText.text"
msgid "Xhosa"
-msgstr "Xhosa"
+msgstr "ক্ষচা"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2453,7 +2454,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
"LngText.text"
msgid "Zulu"
-msgstr "Zulu"
+msgstr "জুলু"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2469,7 +2470,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
"LngText.text"
msgid "Afrikaans"
-msgstr "Afrikaans"
+msgstr "আফ্ৰিকান্চ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2485,7 +2486,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n"
"LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
+msgstr "স্বাহিলি"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2501,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
"LngText.text"
msgid "Swahili"
-msgstr "Swahili"
+msgstr "স্বাহিলি"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2517,7 +2518,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
"LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
+msgstr "লাও"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2549,7 +2550,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
"LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Northern Sotho"
+msgstr "উত্তৰী চদো"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2565,7 +2566,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
"LngText.text"
msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
+msgstr "বাংলা"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2581,7 +2582,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
"LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "বাংলা (বাঙলাদেশ)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2597,7 +2598,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
-msgstr "Bengali (India)"
+msgstr "বাংলা (ভাৰত)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2613,7 +2614,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Odia"
-msgstr ""
+msgstr "উৰিয়া"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2621,7 +2622,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উৰিয়া সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2629,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Odia"
-msgstr ""
+msgstr "উৰিয়া"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2637,7 +2638,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উৰিয়া সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2645,7 +2646,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
"LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "মাৰাঠী"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2662,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Marathi"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "মাৰাঠী"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2677,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
"LngText.text"
msgid "Nepali"
-msgstr "Nepali"
+msgstr "নেপালী"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2693,7 +2694,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
"LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Arabic"
+msgstr "আৰবী"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2709,7 +2710,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
"LngText.text"
msgid "Arabic"
-msgstr "Arabic"
+msgstr "আৰবী"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2725,7 +2726,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
"LngText.text"
msgid "Catalan"
-msgstr "Catalan"
+msgstr "কাটালান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2741,7 +2742,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
"LngText.text"
msgid "Danish"
-msgstr "Danish"
+msgstr "দানিচ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2757,7 +2758,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
"LngText.text"
msgid "Finnish"
-msgstr "Finnish"
+msgstr "ফিনিচ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2773,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
"LngText.text"
msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebrew"
+msgstr "হিব্ৰু"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2789,7 +2790,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
"LngText.text"
msgid "Icelandic"
-msgstr "Icelandic"
+msgstr "আইচল্যান্ডিক"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2805,7 +2806,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "Norwegian (Bokmal)"
+msgstr "নৰৱেইয়ান (বকমাল)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2821,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "নৰৱেইয়ান (নিনৰস্ক)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2837,7 +2838,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n"
"LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "Rhaeto-Romance"
+msgstr "ঋটো-ৰমাঞ্চ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2853,7 +2854,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
"LngText.text"
msgid "Romanian"
-msgstr "Romanian"
+msgstr "ৰোমেনিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2869,7 +2870,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
"LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr "Albanian"
+msgstr "আলবানিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2885,7 +2886,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n"
"LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
+msgstr "উৰ্দু"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2901,7 +2902,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
"LngText.text"
msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesian"
+msgstr "ইণ্ডোনেচিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2917,7 +2918,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
"LngText.text"
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainian"
+msgstr "ইউক্ৰেইনিয়েন"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2933,7 +2934,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
"LngText.text"
msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusian"
+msgstr "বেলাৰুচিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2949,7 +2950,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
"LngText.text"
msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenian"
+msgstr "স্লভেনিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2965,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
"LngText.text"
msgid "Latvian"
-msgstr "Latvian"
+msgstr "লাটভিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2981,7 +2982,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
"LngText.text"
msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lithuanian"
+msgstr "লিথুৱেনিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2997,7 +2998,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
"LngText.text"
msgid "Armenian"
-msgstr "Armenian"
+msgstr "আৰ্মেনিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3013,7 +3014,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
"LngText.text"
msgid "Basque"
-msgstr "Basque"
+msgstr "বাস্ক"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3029,7 +3030,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
"LngText.text"
msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonian"
+msgstr "মেচেডনিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3045,7 +3046,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n"
"LngText.text"
msgid "Maltese"
-msgstr "Maltese"
+msgstr "মলটিচ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3061,7 +3062,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
"LngText.text"
msgid "Welsh"
-msgstr "Welsh"
+msgstr "ৱেল্শ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3077,7 +3078,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
"LngText.text"
msgid "Galician"
-msgstr "Galician"
+msgstr "গালিচিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3093,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "চাৰবিয়ান (লেটিন)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3101,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চাৰবিয়ান (লেটিন) সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3109,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
"LngText.text"
msgid "Irish"
-msgstr "Irish"
+msgstr "আইৰিচ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3125,7 +3126,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "চাৰবিয়ান (চাইৰিলিক)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3141,7 +3142,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
"LngText.text"
msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnian"
+msgstr "বচনিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3157,7 +3158,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "Assamese"
+msgstr "অসমীয়া"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3173,7 +3174,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
"LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "Kinyarwanda"
+msgstr "কিনয়াৰওৱাণ্ডা"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3189,7 +3190,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n"
"LngText.text"
msgid "Sanskrit"
-msgstr "Sanskrit"
+msgstr "সংস্কৃত"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3205,7 +3206,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
"LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
+msgstr "ফাৰচি"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3221,7 +3222,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n"
"LngText.text"
msgid "Faroese"
-msgstr "Faroese"
+msgstr "ফাৰোইচ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3237,7 +3238,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n"
"LngText.text"
msgid "Sorbian"
-msgstr "Sorbian"
+msgstr "চৰবিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3253,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
"LngText.text"
msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
+msgstr "টাটাৰ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3269,7 +3270,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
"LngText.text"
msgid "Tsonga"
-msgstr "Tsonga"
+msgstr "চংগা"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3285,7 +3286,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n"
"LngText.text"
msgid "Yiddish"
-msgstr "Yiddish"
+msgstr "ইদ্দিশ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3301,7 +3302,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "Breton"
+msgstr "ব্ৰিটন"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3317,7 +3318,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
"LngText.text"
msgid "Ndebele South"
-msgstr "Ndebele South"
+msgstr "Ndebele দক্ষিন"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3333,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
"LngText.text"
msgid "Swazi"
-msgstr "Swazi"
+msgstr "স্বাজি"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3349,7 +3350,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
"LngText.text"
msgid "Venda"
-msgstr "Venda"
+msgstr "ভেণ্ডা"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3365,7 +3366,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
"LngText.text"
msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
+msgstr "কান্নাডা"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3381,7 +3382,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n"
"LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "Malay (Malaysian)"
+msgstr "মালয় (মালায়চিয়ান)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3397,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
"LngText.text"
msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
+msgstr "টাজিক"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3413,7 +3414,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "কুৰ্দিছ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3421,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত কুৰ্দিছ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3429,7 +3430,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
"LngText.text"
msgid "Dzongkha"
-msgstr "Dzongkha"
+msgstr "জংখা"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3445,7 +3446,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
"LngText.text"
msgid "Georgian"
-msgstr "Georgian"
+msgstr "জৰ্জিয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3461,7 +3462,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
"LngText.text"
msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
+msgstr "এচপেৰান্টো"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3477,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
"LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr "গুজৰাতি"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3493,7 +3494,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
"LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
-msgstr "English (South Africa)"
+msgstr "ইংৰাজী (দক্ষীন আফ্ৰিকা)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3509,7 +3510,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
"LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "English (United Kingdom)"
+msgstr "ইংৰাজী (ইংলেণ্ড)"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3525,7 +3526,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
+msgstr "উৰ্দু"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3541,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "মলয়ালম"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3557,7 +3558,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
+msgstr "তেলেগু"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3573,7 +3574,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
"LngText.text"
msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrinya"
+msgstr "টিগ্ৰিনইনয়া"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3589,7 +3590,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
"LngText.text"
msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
+msgstr "উজবেক"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3605,7 +3606,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
"LngText.text"
msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolian"
+msgstr "মঙলীয়ান"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3621,7 +3622,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
"LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr "কাজাখস"
+msgstr "কাজাখ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/as/scp2/source/ooo.po b/source/as/scp2/source/ooo.po
index 66d57167e0c..b93725afc2c 100644
--- a/source/as/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/as/scp2/source/ooo.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-20 15:41+0000\n"
-"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-16 22:57+0530\n"
+"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1392910897.0\n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Odia"
-msgstr ""
+msgstr "উৰিয়া"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উৰিয়া সহায় ইনস্টল কৰে"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Odia"
-msgstr ""
+msgstr "উৰিয়া"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Odia user interface"
-msgstr ""
+msgstr "উৰিয়া ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্ঠ ইনস্টল কৰে"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -4221,16 +4221,16 @@ msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
"LngText.text"
-msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr "ব্ৰাজিলীয়ান পৰ্তুগিচ"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "পৰ্তুগীচ (ব্ৰাজিল)"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
"LngText.text"
-msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
-msgstr "ব্ৰাজিলিয়ান পৰ্তুগিচ বানান শব্দকোষ (১৯৯০ বানান চুক্তি), আৰু হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ"
+msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
+msgstr "পৰ্তুগিচ (ব্ৰাজিল) বানান শব্দকোষ (১৯৯০ বানান চুক্তি), আৰু হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""