diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/as/scp2 | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/as/scp2')
-rw-r--r-- | source/as/scp2/source/accessories.po | 605 | ||||
-rw-r--r-- | source/as/scp2/source/ooo.po | 24 |
2 files changed, 315 insertions, 314 deletions
diff --git a/source/as/scp2/source/accessories.po b/source/as/scp2/source/accessories.po index 2ee6f5d60a6..e3f48282523 100644 --- a/source/as/scp2/source/accessories.po +++ b/source/as/scp2/source/accessories.po @@ -1,19 +1,20 @@ #. extracted from scp2/source/accessories msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:54+0000\n" -"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-16 22:54+0530\n" +"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n" +"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1371732842.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: module_accessories.ulf msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English" -msgstr "English" +msgstr "ইংৰাজী" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত English ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ইংৰাজীৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" -msgstr "German" +msgstr "জাৰ্মান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত German ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত জাৰ্মানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" -msgstr "French" +msgstr "ফ্ৰেঞ্চ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত French ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ফ্ৰেঞ্চৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" -msgstr "Italian" +msgstr "ইটালিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Italian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ইটালিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" -msgstr "Spanish" +msgstr "স্পেনিচ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -189,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Spanish ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত স্পেনিচৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" -msgstr "Swedish" +msgstr "চুইডিচ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -205,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Swedish ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চুইডিচৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -213,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" -msgstr "Portuguese" +msgstr "পৰ্তুগীচ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Portuguese ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত পৰ্তুগীচৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "Portuguese (Brazil)" +msgstr "পৰ্তুগীচ (ব্ৰাজিল)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Portuguese ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত পৰ্তুগীচৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" -msgstr "Japanese" +msgstr "জাপানি" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -253,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Japanese ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত জাপানিৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" -msgstr "Korean" +msgstr "কৰিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Korean ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত কৰিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Chinese (simplified)" +msgstr "চীনা (সৰলীকৃত)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Chinese (simplified) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চীনা (সৰলীকৃত) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -293,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Chinese (traditional)" +msgstr "চীনা (পাৰম্পৰিক)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Chinese (traditional) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চীনা (পাৰম্পৰিক) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -309,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" -msgstr "Dutch" +msgstr "ডাচ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -317,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Dutch ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ডাচৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -325,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" -msgstr "Hungarian" +msgstr "হাংগেৰিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -333,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Hungarian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত হাংগেৰিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -341,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" -msgstr "Polish" +msgstr "পলিচ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Polish ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত পলিচৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -357,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" -msgstr "Russian" +msgstr "ৰাছিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Russian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ৰাছিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" -msgstr "Turkish" +msgstr "তুৰ্কি" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -381,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Turkish ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত তুৰ্কিৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -389,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" -msgstr "Greek" +msgstr "গ্ৰীক" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Greek ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত গ্ৰীকৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -405,7 +406,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" -msgstr "Thai" +msgstr "থাই" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -413,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Thai ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত থাইৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -421,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" -msgstr "Czech" +msgstr "ছেক" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -429,7 +430,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Czech ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ছেকৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -437,7 +438,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" -msgstr "Slovak" +msgstr "স্লভাক" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -445,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Slovak ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত স্লভাকৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -453,7 +454,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" -msgstr "Croatian" +msgstr "ক্ৰোয়িশান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -461,7 +462,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Croatian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ক্ৰোয়িশানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -469,7 +470,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" -msgstr "Estonian" +msgstr "এচটনিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -477,7 +478,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Estonian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত এচটনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -485,7 +486,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamese" +msgstr "ভিয়েতনামিচ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -493,7 +494,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Vietnamese ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ভিয়েতনামিচৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -501,7 +502,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarian" +msgstr "বুলগেৰিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -509,7 +510,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Bulgarian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত বুলগেৰিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" -msgstr "Khmer" +msgstr "খমেৰ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -525,7 +526,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Khmer ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত খমেৰৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -533,7 +534,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi" +msgstr "পাঞ্জাবি" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -541,7 +542,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Punjabi ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত পাঞ্জাবিৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -549,7 +550,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +msgstr "গুজৰাতি" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -557,7 +558,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Gujarati ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত গুজৰাতিৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -565,7 +566,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" -msgstr "Tamil" +msgstr "তামিল" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -573,7 +574,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Tamil ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত তামিলৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -581,7 +582,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" "LngText.text" msgid "Tamil" -msgstr "Tamil" +msgstr "তামিল" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -589,7 +590,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Tamil ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত তামিলৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -597,7 +598,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" +msgstr "হিন্দী" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -605,7 +606,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Hindi ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত হিন্দীৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -613,7 +614,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" "LngText.text" msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" +msgstr "হিন্দী" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -621,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Hindi ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত হিন্দীৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -629,7 +630,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" -msgstr "Southern Sotho (Sutu)" +msgstr "দক্ষিনী সদো (চুটু)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -637,7 +638,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Southern Sotho (Sutu) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত দক্ষিনী সদো (চুটু) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -645,7 +646,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" -msgstr "Tswana" +msgstr "চ্বানা" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -653,7 +654,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Tswana ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চ্বানাৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -661,7 +662,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" -msgstr "Xhosa" +msgstr "ক্ষচা" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -669,7 +670,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Xhosa ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ক্ষচাৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -677,7 +678,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" -msgstr "Zulu" +msgstr "জুলু" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -685,7 +686,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Zulu ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত জুলুৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -693,7 +694,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" +msgstr "আফ্ৰিকান্চ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -701,7 +702,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Afrikaans ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আফ্ৰিকান্চৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -709,7 +710,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n" "LngText.text" msgid "Swahili" -msgstr "Swahili" +msgstr "স্বাহিলি" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -717,7 +718,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Swahili ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত স্বাহিলিৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -725,7 +726,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" -msgstr "Swahili" +msgstr "স্বাহিলি" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -733,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Swahili ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত স্বাহিলিৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -741,7 +742,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" -msgstr "Lao" +msgstr "লাও" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -749,7 +750,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Lao ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত লাওৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -773,7 +774,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" -msgstr "Northern Sotho" +msgstr "উত্তৰী সদো" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -781,7 +782,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Northern Sotho ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উত্তৰী সদোৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -789,7 +790,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" +msgstr "বাংলা" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -797,7 +798,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Bengali ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত বাংলাৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -805,7 +806,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" -msgstr "Bengali (Bangladesh)" +msgstr "বাংলা (বাঙলাদেশ)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -813,7 +814,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Bengali (Bangladesh) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত বাংলা (বাঙলাদেশ) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -821,7 +822,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" -msgstr "Bengali (India)" +msgstr "বাংলা (ভাৰত)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -829,7 +830,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Bengali (India) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত বাংলা (ভাৰত) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -837,7 +838,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "উৰিয়া" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -845,7 +846,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উৰিয়া সমৰ্থন ইনস্টল কৰে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -853,7 +854,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "উৰিয়া" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -861,7 +862,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উৰিয়া সমৰ্থন ইনস্টল কৰে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -869,7 +870,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" -msgstr "Marathi" +msgstr "মাৰাঠী" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -877,7 +878,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Marathi ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত মাৰাঠীৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -885,7 +886,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" "LngText.text" msgid "Marathi" -msgstr "Marathi" +msgstr "মাৰাঠী" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -893,7 +894,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Marathi ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত মাৰাঠীৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -901,7 +902,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" -msgstr "Nepali" +msgstr "নেপালী" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -909,7 +910,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Nepali ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত নেপালীৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -917,7 +918,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "Arabic" +msgstr "আৰবী" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -925,7 +926,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Arabic ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আৰবীৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -933,7 +934,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "Arabic" +msgstr "আৰবী" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -941,7 +942,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Arabic ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আৰবীৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -949,7 +950,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" +msgstr "কাটালান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -957,7 +958,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Catalan ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত কাটালানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -965,7 +966,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" -msgstr "Danish" +msgstr "দানিচ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -973,7 +974,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Danish ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত দানিচৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -981,7 +982,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" -msgstr "Finnish" +msgstr "ফিনিচ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -989,7 +990,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Finnish ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ফিনিচৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -997,7 +998,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" -msgstr "Hebrew" +msgstr "হিব্ৰু" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1005,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Hebrew ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত হিব্ৰুৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1013,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" -msgstr "Icelandic" +msgstr "আইচল্যান্ডিক" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1021,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Icelandic ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আইচল্যান্ডিকৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1029,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norwegian (Bokmal)" +msgstr "নৰৱেইয়ান (বকমাল)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1037,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Norwegian (Bokmal) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত নৰৱেইয়ান (বকমাল) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1045,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norwegian (Nynorsk)" +msgstr "নৰৱেইয়ান (নিনৰস্ক)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1053,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Norwegian (Nynorsk) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত নৰৱেইয়ান (নিনৰস্ক) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1061,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n" "LngText.text" msgid "Rhaeto-Romance" -msgstr "Rhaeto-Romance" +msgstr "ঋটো-ৰমাঞ্চ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1069,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n" "LngText.text" msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Rhaeto-Romance ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ঋটো-ৰমাঞ্চৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1077,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" -msgstr "Romanian" +msgstr "ৰোমেনিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1085,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Romanian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ৰোমেনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1093,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" -msgstr "Albanian" +msgstr "আলবানিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1101,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Albanian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আলবানিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1109,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n" "LngText.text" msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" +msgstr "উৰ্দু" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1117,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n" "LngText.text" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Urdu ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উৰ্দুৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1125,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesian" +msgstr "ইণ্ডোনেচিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1133,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Indonesian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ইণ্ডোনেচিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1141,7 +1142,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainian" +msgstr "ইউক্ৰেনিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1149,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Ukrainian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ইউক্ৰেনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1157,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" -msgstr "Belarusian" +msgstr "বেলাৰুচিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1165,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Belarusian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত বেলাৰুচিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1173,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenian" +msgstr "স্লভেনিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1181,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Slovenian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত স্লভেনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1189,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" -msgstr "Latvian" +msgstr "লাটভিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1197,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Latvian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত লাটভিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1205,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" -msgstr "Lithuanian" +msgstr "লিথুৱেনিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1213,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Lithuanian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত লিথুৱেনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1221,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Armenian" -msgstr "Armenian" +msgstr "আৰ্মেনিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1229,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Armenian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আৰ্মেনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1237,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" -msgstr "Basque" +msgstr "বাস্ক" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1245,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Basque ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত বাস্কৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1253,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" -msgstr "Macedonian" +msgstr "মেচেডনিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1261,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Macedonian ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত মেচেডনিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1269,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n" "LngText.text" msgid "Maltese" -msgstr "Maltese" +msgstr "মলটিচ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1277,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n" "LngText.text" msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Maltese ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত মলটিচৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1285,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" -msgstr "Welsh" +msgstr "ৱেল্শ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1293,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Welsh ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত ৱেল্শৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1301,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" -msgstr "Galician" +msgstr "গালিচিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1309,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Galician ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত গালিচিয়ানৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1317,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "চাৰবিয়ান (লেটিন)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1325,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চাৰবিয়ান (লেটিন) সমৰ্থন ইনস্টল কৰে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1333,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" -msgstr "Irish" +msgstr "আইৰিচ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1341,7 +1342,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Irish ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত আইৰিচৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1349,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "Serbian (Cyrillic)" +msgstr "চাৰবিয়ান (চাইৰিলিক)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1357,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত Serbian (Cyrillic) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চাৰবিয়ান (চাইৰিলিক) ৰ সমৰ্থন দিয়ে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1365,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnian" +msgstr "বচনিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1381,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" "LngText.text" msgid "Assamese" -msgstr "Assamese" +msgstr "অসমীয়া" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1397,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" -msgstr "Kinyarwanda" +msgstr "কিনয়াৰওৱাণ্ডা" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1413,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit" -msgstr "Sanskrit" +msgstr "সংস্কৃত" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1429,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Farsi" -msgstr "Farsi" +msgstr "ফাৰচি" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1445,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n" "LngText.text" msgid "Faroese" -msgstr "Faroese" +msgstr "ফাৰোইচ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1461,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n" "LngText.text" msgid "Sorbian" -msgstr "Sorbian" +msgstr "চৰবিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1477,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" -msgstr "Tatar" +msgstr "টাটাৰ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1493,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" -msgstr "Tsonga" +msgstr "চংগা" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1509,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n" "LngText.text" msgid "Yiddish" -msgstr "Yiddish" +msgstr "ইদ্দিশ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1525,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" -msgstr "Breton" +msgstr "ব্ৰিটন" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1541,7 +1542,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" -msgstr "Ndebele South" +msgstr "Ndebele দক্ষিন" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1557,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" -msgstr "Swazi" +msgstr "স্বাজি" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1573,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" -msgstr "Venda" +msgstr "ভেণ্ডা" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1589,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" +msgstr "কান্নাডা" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1605,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n" "LngText.text" msgid "Malay (Malaysian)" -msgstr "Malay (Malaysian)" +msgstr "মালয় (মালায়চিয়ান)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1621,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" -msgstr "Tajik" +msgstr "টাজিক" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1637,7 +1638,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" -msgstr "" +msgstr "কুৰ্দিছ" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1645,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত কুৰ্দিছ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1653,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" -msgstr "Dzongkha" +msgstr "জংখা" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1669,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" -msgstr "Georgian" +msgstr "জৰ্জিয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1685,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" +msgstr "এচপেৰান্টো" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1701,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +msgstr "গুজৰাতি" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1717,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" -msgstr "English (South Africa)" +msgstr "ইংৰাজী (দক্ষীন আফ্ৰিকা)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1733,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" -msgstr "English (United Kingdom)" +msgstr "ইংৰাজী (ইংলেণ্ড)" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1749,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" "LngText.text" msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" +msgstr "উৰ্দু" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1765,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" +msgstr "মলয়ালম" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1781,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" "LngText.text" msgid "Telugu" -msgstr "Telugu" +msgstr "তেলেগু" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1797,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" "LngText.text" msgid "Tigrinya" -msgstr "Tigrinya" +msgstr "টিগ্ৰিনইনয়া" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1813,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Uzbek" -msgstr "Uzbek" +msgstr "উজবেক" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1829,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolian" +msgstr "মঙলীয়ান" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1893,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English" -msgstr "English" +msgstr "ইংৰাজী" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1909,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" -msgstr "German" +msgstr "জাৰ্মান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1925,7 +1926,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" -msgstr "French" +msgstr "ফ্ৰেঞ্চ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1941,7 +1942,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" -msgstr "Italian" +msgstr "ইটালিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1957,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" -msgstr "Spanish" +msgstr "স্পেনিচ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1973,7 +1974,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" -msgstr "Swedish" +msgstr "চুইডিচ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1989,7 +1990,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" -msgstr "Portuguese" +msgstr "পৰ্তুগীচ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2005,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "Portuguese (Brazil)" +msgstr "পৰ্তুগীচ (ব্ৰাজিল)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2021,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" -msgstr "Japanese" +msgstr "জাপানি" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2037,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" -msgstr "Korean" +msgstr "কৰিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2053,7 +2054,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Chinese (simplified)" +msgstr "চীনা (সৰলীকৃত)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2069,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Chinese (traditional)" +msgstr "চীনা (পাৰম্পৰিক)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2085,7 +2086,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" -msgstr "Dutch" +msgstr "ডাচ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2101,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" -msgstr "Hungarian" +msgstr "হাংগেৰিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2117,7 +2118,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" -msgstr "Polish" +msgstr "পলিচ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2133,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" -msgstr "Russian" +msgstr "ৰাছিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2149,7 +2150,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" -msgstr "Turkish" +msgstr "তুৰ্কি" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2165,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" -msgstr "Greek" +msgstr "গ্ৰীক" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2181,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" -msgstr "Thai" +msgstr "থাই" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2197,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" -msgstr "Czech" +msgstr "ছেক" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2213,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" -msgstr "Slovak" +msgstr "স্লভাক" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2229,7 +2230,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" -msgstr "Croatian" +msgstr "ক্ৰোয়িশান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2245,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" -msgstr "Estonian" +msgstr "এচটনিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2261,7 +2262,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamese" +msgstr "ভিয়েতনামিচ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2277,7 +2278,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgarian" +msgstr "বুলগেৰিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2293,7 +2294,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" -msgstr "Khmer" +msgstr "খমেৰ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2309,7 +2310,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" -msgstr "Punjabi" +msgstr "পাঞ্জাবি" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2325,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +msgstr "গুজৰাতি" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2341,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" -msgstr "Tamil" +msgstr "তামিল" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2357,7 +2358,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" "LngText.text" msgid "Tamil" -msgstr "Tamil" +msgstr "তামিল" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2373,7 +2374,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" +msgstr "হিন্দী" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2389,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" "LngText.text" msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" +msgstr "হিন্দী" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2405,7 +2406,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" -msgstr "Southern Sotho (Sutu)" +msgstr "দক্ষিনী সদো (চুটু)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2421,7 +2422,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" -msgstr "Tswana" +msgstr "চ্বানা" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2437,7 +2438,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" -msgstr "Xhosa" +msgstr "ক্ষচা" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2453,7 +2454,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" -msgstr "Zulu" +msgstr "জুলু" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2469,7 +2470,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" +msgstr "আফ্ৰিকান্চ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2485,7 +2486,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n" "LngText.text" msgid "Swahili" -msgstr "Swahili" +msgstr "স্বাহিলি" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2501,7 +2502,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" -msgstr "Swahili" +msgstr "স্বাহিলি" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2517,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" -msgstr "Lao" +msgstr "লাও" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2549,7 +2550,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" -msgstr "Northern Sotho" +msgstr "উত্তৰী চদো" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2565,7 +2566,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" +msgstr "বাংলা" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2581,7 +2582,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" -msgstr "Bengali (Bangladesh)" +msgstr "বাংলা (বাঙলাদেশ)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2597,7 +2598,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" -msgstr "Bengali (India)" +msgstr "বাংলা (ভাৰত)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2613,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "উৰিয়া" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2621,7 +2622,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উৰিয়া সমৰ্থন ইনস্টল কৰে" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2629,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "উৰিয়া" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2637,7 +2638,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উৰিয়া সমৰ্থন ইনস্টল কৰে" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2645,7 +2646,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" -msgstr "Marathi" +msgstr "মাৰাঠী" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2661,7 +2662,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" "LngText.text" msgid "Marathi" -msgstr "Marathi" +msgstr "মাৰাঠী" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2677,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" -msgstr "Nepali" +msgstr "নেপালী" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2693,7 +2694,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "Arabic" +msgstr "আৰবী" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2709,7 +2710,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Arabic" -msgstr "Arabic" +msgstr "আৰবী" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2725,7 +2726,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" +msgstr "কাটালান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2741,7 +2742,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" -msgstr "Danish" +msgstr "দানিচ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2757,7 +2758,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" -msgstr "Finnish" +msgstr "ফিনিচ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2773,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" -msgstr "Hebrew" +msgstr "হিব্ৰু" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2789,7 +2790,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" -msgstr "Icelandic" +msgstr "আইচল্যান্ডিক" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2805,7 +2806,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Norwegian (Bokmal)" +msgstr "নৰৱেইয়ান (বকমাল)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2821,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" -msgstr "Norwegian (Nynorsk)" +msgstr "নৰৱেইয়ান (নিনৰস্ক)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2837,7 +2838,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n" "LngText.text" msgid "Rhaeto-Romance" -msgstr "Rhaeto-Romance" +msgstr "ঋটো-ৰমাঞ্চ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2853,7 +2854,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" -msgstr "Romanian" +msgstr "ৰোমেনিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2869,7 +2870,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" -msgstr "Albanian" +msgstr "আলবানিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2885,7 +2886,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n" "LngText.text" msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" +msgstr "উৰ্দু" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2901,7 +2902,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesian" +msgstr "ইণ্ডোনেচিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2917,7 +2918,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainian" +msgstr "ইউক্ৰেইনিয়েন" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2933,7 +2934,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" -msgstr "Belarusian" +msgstr "বেলাৰুচিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2949,7 +2950,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenian" +msgstr "স্লভেনিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2965,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" -msgstr "Latvian" +msgstr "লাটভিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2981,7 +2982,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" -msgstr "Lithuanian" +msgstr "লিথুৱেনিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2997,7 +2998,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Armenian" -msgstr "Armenian" +msgstr "আৰ্মেনিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3013,7 +3014,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" -msgstr "Basque" +msgstr "বাস্ক" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3029,7 +3030,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" -msgstr "Macedonian" +msgstr "মেচেডনিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3045,7 +3046,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n" "LngText.text" msgid "Maltese" -msgstr "Maltese" +msgstr "মলটিচ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3061,7 +3062,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" -msgstr "Welsh" +msgstr "ৱেল্শ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3077,7 +3078,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" -msgstr "Galician" +msgstr "গালিচিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3093,7 +3094,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "চাৰবিয়ান (লেটিন)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3101,7 +3102,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত চাৰবিয়ান (লেটিন) সমৰ্থন ইনস্টল কৰে" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3109,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" -msgstr "Irish" +msgstr "আইৰিচ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3125,7 +3126,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "Serbian (Cyrillic)" +msgstr "চাৰবিয়ান (চাইৰিলিক)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3141,7 +3142,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnian" +msgstr "বচনিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3157,7 +3158,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" "LngText.text" msgid "Assamese" -msgstr "Assamese" +msgstr "অসমীয়া" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3173,7 +3174,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" -msgstr "Kinyarwanda" +msgstr "কিনয়াৰওৱাণ্ডা" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3189,7 +3190,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit" -msgstr "Sanskrit" +msgstr "সংস্কৃত" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3205,7 +3206,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Farsi" -msgstr "Farsi" +msgstr "ফাৰচি" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3221,7 +3222,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n" "LngText.text" msgid "Faroese" -msgstr "Faroese" +msgstr "ফাৰোইচ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3237,7 +3238,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n" "LngText.text" msgid "Sorbian" -msgstr "Sorbian" +msgstr "চৰবিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3253,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" -msgstr "Tatar" +msgstr "টাটাৰ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3269,7 +3270,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" -msgstr "Tsonga" +msgstr "চংগা" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3285,7 +3286,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n" "LngText.text" msgid "Yiddish" -msgstr "Yiddish" +msgstr "ইদ্দিশ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3301,7 +3302,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" -msgstr "Breton" +msgstr "ব্ৰিটন" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3317,7 +3318,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" -msgstr "Ndebele South" +msgstr "Ndebele দক্ষিন" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3333,7 +3334,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" -msgstr "Swazi" +msgstr "স্বাজি" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3349,7 +3350,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" -msgstr "Venda" +msgstr "ভেণ্ডা" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3365,7 +3366,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" +msgstr "কান্নাডা" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3381,7 +3382,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n" "LngText.text" msgid "Malay (Malaysian)" -msgstr "Malay (Malaysian)" +msgstr "মালয় (মালায়চিয়ান)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3397,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" -msgstr "Tajik" +msgstr "টাজিক" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3413,7 +3414,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" -msgstr "" +msgstr "কুৰ্দিছ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3421,7 +3422,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত কুৰ্দিছ সমৰ্থন ইনস্টল কৰে" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3429,7 +3430,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" -msgstr "Dzongkha" +msgstr "জংখা" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3445,7 +3446,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" -msgstr "Georgian" +msgstr "জৰ্জিয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3461,7 +3462,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" +msgstr "এচপেৰান্টো" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3477,7 +3478,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +msgstr "গুজৰাতি" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3493,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" -msgstr "English (South Africa)" +msgstr "ইংৰাজী (দক্ষীন আফ্ৰিকা)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3509,7 +3510,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" -msgstr "English (United Kingdom)" +msgstr "ইংৰাজী (ইংলেণ্ড)" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3525,7 +3526,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" "LngText.text" msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" +msgstr "উৰ্দু" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3541,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" +msgstr "মলয়ালম" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3557,7 +3558,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" "LngText.text" msgid "Telugu" -msgstr "Telugu" +msgstr "তেলেগু" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3573,7 +3574,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" "LngText.text" msgid "Tigrinya" -msgstr "Tigrinya" +msgstr "টিগ্ৰিনইনয়া" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3589,7 +3590,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Uzbek" -msgstr "Uzbek" +msgstr "উজবেক" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3605,7 +3606,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolian" +msgstr "মঙলীয়ান" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3621,7 +3622,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" -msgstr "কাজাখস" +msgstr "কাজাখ" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" diff --git a/source/as/scp2/source/ooo.po b/source/as/scp2/source/ooo.po index 66d57167e0c..b93725afc2c 100644 --- a/source/as/scp2/source/ooo.po +++ b/source/as/scp2/source/ooo.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-20 15:41+0000\n" -"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-16 22:57+0530\n" +"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n" "Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1392910897.0\n" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "উৰিয়া" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ত উৰিয়া সহায় ইনস্টল কৰে" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "উৰিয়া" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Odia user interface" -msgstr "" +msgstr "উৰিয়া ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্ঠ ইনস্টল কৰে" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -4221,16 +4221,16 @@ msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" "LngText.text" -msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "ব্ৰাজিলীয়ান পৰ্তুগিচ" +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "পৰ্তুগীচ (ব্ৰাজিল)" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" "LngText.text" -msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" -msgstr "ব্ৰাজিলিয়ান পৰ্তুগিচ বানান শব্দকোষ (১৯৯০ বানান চুক্তি), আৰু হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ" +msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" +msgstr "পৰ্তুগিচ (ব্ৰাজিল) বানান শব্দকোষ (১৯৯০ বানান চুক্তি), আৰু হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ" #: module_ooo.ulf msgctxt "" |