aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/as/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-18 10:20:15 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-27 21:21:47 +0200
commit3f9323c2a621df529f82aa360cd9ae388ad781d5 (patch)
tree31a60f3fb8b53bee7bcecd031a9f5117870cf22d /source/as/svx
parent56f43677e90d28489fa3dbbd5bc5f35a5483e354 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 rc1
Change-Id: Icdd695955786c330a21e7870ac9e617ccf2d5ebe
Diffstat (limited to 'source/as/svx')
-rw-r--r--source/as/svx/source/dialog.po328
-rw-r--r--source/as/svx/source/engine3d.po12
-rw-r--r--source/as/svx/source/gallery2.po18
-rw-r--r--source/as/svx/source/sidebar.po9
-rw-r--r--source/as/svx/source/sidebar/area.po71
-rw-r--r--source/as/svx/source/sidebar/graphic.po31
-rw-r--r--source/as/svx/source/sidebar/line.po67
-rw-r--r--source/as/svx/source/sidebar/paragraph.po179
-rw-r--r--source/as/svx/source/sidebar/possize.po43
-rw-r--r--source/as/svx/source/sidebar/text.po93
-rw-r--r--source/as/svx/source/stbctrls.po8
-rw-r--r--source/as/svx/source/tbxctrls.po10
-rw-r--r--source/as/svx/uiconfig/ui.po28
13 files changed, 459 insertions, 438 deletions
diff --git a/source/as/svx/source/dialog.po b/source/as/svx/source/dialog.po
index 9080baff99c..6836cc7dc8d 100644
--- a/source/as/svx/source/dialog.po
+++ b/source/as/svx/source/dialog.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:30+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517816.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371475093.0\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
-msgstr ""
+msgstr "$(DPI) DPI ত $(WIDTH) x $(HEIGHT)"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_CAPACITY\n"
"string.text"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
-msgstr ""
+msgstr "$(CAPACITY) kiB"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"MTF_TOLERANCE\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -2359,6 +2359,38 @@ msgstr "কমলা"
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_CYAN2\n"
+"string.text"
+msgid "Cyan"
+msgstr "চিয়ান"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_YELLOW_GREEN\n"
+"string.text"
+msgid "Yellow Green"
+msgstr "হালধীয়া সেউজীয়া"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_SKY_BLUE\n"
+"string.text"
+msgid "Sky Blue"
+msgstr "আকাশী নীলা"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_PINK\n"
+"string.text"
+msgid "Pink"
+msgstr "গোলপীয়া"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_ARROW\n"
"string.text"
msgid "Arrow"
@@ -3506,7 +3538,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH0\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "আলট্ৰাফাইন ডেশ্বযুক্ত"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3546,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH1\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "সুন্দৰ ডেশ্বযুক্ত"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3522,7 +3554,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
-msgstr ""
+msgstr "আলট্ৰাফাইন 2 বিন্দু 3 ডেশ্ব"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3530,7 +3562,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH3\n"
"string.text"
msgid "Fine Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "সুন্দৰ বিন্দুযুক্ত"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3538,7 +3570,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH4\n"
"string.text"
msgid "Line with Fine Dots"
-msgstr ""
+msgstr "সুন্দৰ বিন্দুবোৰৰ সৈতে শাৰী"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3546,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH5\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed (var)"
-msgstr ""
+msgstr "সুন্দৰ ডেশ্বযুক্ত (চলক)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3554,7 +3586,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH6\n"
"string.text"
msgid "3 Dashes 3 Dots (var)"
-msgstr ""
+msgstr "তিনিডাল ডেশ্ব তিনিটা বিন্দু (চলক)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3562,7 +3594,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dotted (var)"
-msgstr ""
+msgstr "আলট্ৰাফাইন ডটযুক্ত (চলক)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3570,7 +3602,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH8\n"
"string.text"
msgid "Line Style 9"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেখাৰ শৈলী 9"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3578,7 +3610,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH9\n"
"string.text"
msgid "2 Dots 1 Dash"
-msgstr ""
+msgstr "2 বিন্দু 1 ডেশ্ব"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3586,7 +3618,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH10\n"
"string.text"
msgid "Dashed (var)"
-msgstr ""
+msgstr "ডেশ্বযুক্ত (চলক)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4085,7 +4117,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Paragraph St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "দফাৰ সৈলীসমূহৰ বাবে সন্ধান কৰক (~y)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4093,7 +4125,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Cell St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "কোষৰ শৈলীবোৰৰ বাবে সন্ধান কৰক (~y)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4181,7 +4213,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE"
-msgstr ""
+msgstr "নম্বৰ %NUMBERINGSAMPLE"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -5057,7 +5089,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰাচ্য ইউৰোপ (এপল মেকিন্টোশ্ব/ৰোমানিয়ান)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5903,7 +5935,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr ""
+msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6002,7 +6034,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n"
"string.text"
msgid "Yi Syllables"
-msgstr ""
+msgstr "Yi বৈশিষ্ট্যসূচক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6011,7 +6043,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n"
"string.text"
msgid "Yi Radicals"
-msgstr ""
+msgstr "Yi ৰেডিকেলসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6020,7 +6052,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n"
"string.text"
msgid "Old Italic"
-msgstr ""
+msgstr "পুৰনি ইটালিক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6029,7 +6061,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n"
"string.text"
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "গথিক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6038,7 +6070,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DESERET\n"
"string.text"
msgid "Deseret"
-msgstr ""
+msgstr "ডেচাৰেট"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6047,7 +6079,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "বাইজানটিন সংগীতৰ চিহ্ন"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6056,7 +6088,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "সংগীতৰ চিহ্ন"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6065,7 +6097,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "গাণিতিক আল্ফানিউমেৰিক চিহ্নসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6074,7 +6106,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr ""
+msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ প্ৰসাৰণ B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6083,7 +6115,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr ""
+msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ বিস্তাৰন C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6092,7 +6124,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr ""
+msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6101,7 +6133,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "CJK সংগতা আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ পৰিপূৰক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6110,7 +6142,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAGS\n"
"string.text"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "টেগবোৰ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6119,7 +6151,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "ছিৰিলিক পৰিপূৰক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6128,7 +6160,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6137,7 +6169,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6146,7 +6178,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6164,7 +6196,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n"
"string.text"
msgid "Tai Le"
-msgstr ""
+msgstr "তাই লি"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6173,7 +6205,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Khmer Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "খমেৰ চিহ্নসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6182,7 +6214,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6191,7 +6223,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু কাঁড়চিহ্ন"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6200,7 +6232,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "ইজিং হেক্সাগ্ৰাম চিহ্ন"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6209,7 +6241,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "ৰৈখিক B ভগ্নশব্দ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6218,7 +6250,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
+msgstr "ৰৈখিক B প্ৰতিকচিহ্নসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6227,7 +6259,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Aegean Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "এজিয়ান সংখ্যাবোৰ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6236,7 +6268,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n"
"string.text"
msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "উগাৰিটিক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6245,7 +6277,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n"
"string.text"
msgid "Shavian"
-msgstr ""
+msgstr "শাভিয়ান"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6254,7 +6286,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n"
"string.text"
msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+msgstr "ওচমানিয়া"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6506,7 +6538,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n"
"string.text"
msgid "CJK Strokes"
-msgstr ""
+msgstr "CJK স্ট্ৰোক্চ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6515,7 +6547,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "চিপ্ৰিয়ট ভগ্নশব্দ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6524,7 +6556,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "তাই জুয়ান জিঙ্গ চিহ্নসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6533,7 +6565,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী পৰিপূৰক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6542,7 +6574,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n"
"string.text"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংগীতৰ স্বৰলিপি"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6551,7 +6583,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংখ্যা"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6560,7 +6592,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Arabic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "আৰবি পৰিপূৰক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6569,7 +6601,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n"
"string.text"
msgid "Buginese"
-msgstr ""
+msgstr "বুগিনিচ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6578,7 +6610,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "সংযুক্তকাৰী বৈশিষ্টসূচক চিহ্ন পৰিপূৰক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6596,7 +6628,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr ""
+msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6605,7 +6637,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "ইথিওপিক পৰিপূৰক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6614,7 +6646,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Georgian Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "জৰ্জিয়ান পৰিপূৰক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6623,7 +6655,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n"
"string.text"
msgid "Glagolitic"
-msgstr ""
+msgstr "গ্লাগোলিটিক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6632,7 +6664,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n"
"string.text"
msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+msgstr "খাৰোশতি"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6641,7 +6673,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n"
"string.text"
msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিবৰ্তক ধ্বনি আখৰ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6650,7 +6682,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n"
"string.text"
msgid "New Tai Lue"
-msgstr ""
+msgstr "নতুন তাই লি"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6659,7 +6691,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n"
"string.text"
msgid "Old Persian"
-msgstr ""
+msgstr "পুৰনি ফাৰ্চি"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6668,7 +6700,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ পৰিপূৰক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6677,7 +6709,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "অতিৰিক্ত যতিচিহ্ন"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6686,7 +6718,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n"
"string.text"
msgid "Syloti Nagri"
-msgstr ""
+msgstr "চিলোটি নাগৰি"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6695,7 +6727,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n"
"string.text"
msgid "Tifinagh"
-msgstr ""
+msgstr "টিফিনাগ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6704,7 +6736,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Vertical Forms"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব বিন্যাস"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6713,7 +6745,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NKO\n"
"string.text"
msgid "Nko"
-msgstr ""
+msgstr "ন'কো"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6722,7 +6754,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BALINESE\n"
"string.text"
msgid "Balinese"
-msgstr ""
+msgstr "বালিনিছ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6731,7 +6763,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr ""
+msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6740,7 +6772,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr ""
+msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6749,7 +6781,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n"
"string.text"
msgid "Phags-Pa"
-msgstr ""
+msgstr "ফাগ্চ-পা"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6758,7 +6790,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n"
"string.text"
msgid "Phoenician"
-msgstr ""
+msgstr "ফিনিচিয়ান"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6767,7 +6799,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform"
-msgstr ""
+msgstr "কিউনিফৰ্ম"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6776,7 +6808,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "কিউনিফৰ্ম সংখ্যা আৰু বিৰাম-চিহ্ন"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6785,7 +6817,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n"
"string.text"
msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr ""
+msgstr "কাউন্টিং ৰড সংখ্যা"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6794,7 +6826,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n"
"string.text"
msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "চুণ্ডানিচ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6803,7 +6835,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n"
"string.text"
msgid "Lepcha"
-msgstr ""
+msgstr "লেপচা"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6812,7 +6844,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OL_CHIKI\n"
"string.text"
msgid "Ol Chiki"
-msgstr ""
+msgstr "ঔ চিকি"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6821,7 +6853,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6830,7 +6862,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VAI\n"
"string.text"
msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "ৱাই"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6839,7 +6871,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6848,7 +6880,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SAURASHTRA\n"
"string.text"
msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+msgstr "শৌৰাষ্ট্ৰ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6857,7 +6889,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KAYAH_LI\n"
"string.text"
msgid "Kayah Li"
-msgstr ""
+msgstr "কায়াহ লি"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6866,7 +6898,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_REJANG\n"
"string.text"
msgid "Rejang"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেজাং"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6875,7 +6907,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CHAM\n"
"string.text"
msgid "Cham"
-msgstr ""
+msgstr "ছাম"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6884,7 +6916,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Ancient Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰাচিন চিহ্নসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6893,7 +6925,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n"
"string.text"
msgid "Phaistos Disc"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইসটোচ ডিস্ক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6902,7 +6934,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n"
"string.text"
msgid "Lycian"
-msgstr ""
+msgstr "লাইচিয়ান"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6911,7 +6943,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CARIAN\n"
"string.text"
msgid "Carian"
-msgstr ""
+msgstr "কাৰিয়ান"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6920,7 +6952,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n"
"string.text"
msgid "Lydian"
-msgstr ""
+msgstr "লাইডিয়ান"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6929,7 +6961,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n"
"string.text"
msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "মাহজোং টাইল"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6938,7 +6970,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n"
"string.text"
msgid "Domino Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "ডমিনো টাইল"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6947,7 +6979,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n"
"string.text"
msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "চামাৰিটান"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6956,7 +6988,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr ""
+msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী ভগ্নশাব্দিক বিস্তাৰিত"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6965,7 +6997,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n"
"string.text"
msgid "Tai Tham"
-msgstr ""
+msgstr "তাই থাম"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6974,7 +7006,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Vedic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "বেদিয় বিস্তাৰণসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6983,7 +7015,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LISU\n"
"string.text"
msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "লিচু"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6992,7 +7024,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BAMUM\n"
"string.text"
msgid "Bamum"
-msgstr ""
+msgstr "বামুম"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7001,7 +7033,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr ""
+msgstr "সাধাৰণ ইন্ডিক নম্বৰ সঁজাসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7010,7 +7042,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Devanagari Extended"
-msgstr ""
+msgstr "দেবনাগৰি প্ৰসাৰিত"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7019,7 +7051,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙুল জামো বিস্তাৰিত-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7028,7 +7060,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n"
"string.text"
msgid "Javanese"
-msgstr ""
+msgstr "জাভানিছ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7037,7 +7069,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "মাৱানমাৰ বিস্তাৰিত-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7046,7 +7078,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n"
"string.text"
msgid "Tai Viet"
-msgstr ""
+msgstr "তাই ভিইয়ে"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7055,7 +7087,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n"
"string.text"
msgid "Meetei Mayek"
-msgstr ""
+msgstr "মিতিই মাইয়েক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7064,7 +7096,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙুল জামো প্ৰসাৰিত-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7073,7 +7105,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n"
"string.text"
msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "ৰাজকিয় আৰামাইক্"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7082,7 +7114,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n"
"string.text"
msgid "Old South Arabian"
-msgstr ""
+msgstr "পুৰনি দক্ষিণ আৰবীয়"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7091,7 +7123,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n"
"string.text"
msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "এভেছটান"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7100,7 +7132,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n"
"string.text"
msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr ""
+msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাৰথিয়ান"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7109,7 +7141,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n"
"string.text"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাহলাভি"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7118,7 +7150,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n"
"string.text"
msgid "Old Turkic"
-msgstr ""
+msgstr "পুৰনি টাৰ্কিয়"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7127,7 +7159,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "ৰুমি সাংখ্যিক চিহ্নসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7136,7 +7168,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KAITHI\n"
"string.text"
msgid "Kaithi"
-msgstr ""
+msgstr "কাইথী"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7145,7 +7177,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "ইজিপটিয় হাইৰোগ্লিফসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7154,7 +7186,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "বান্ধীত আল্ফানিউমেৰিক পৰিপূৰক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7163,7 +7195,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "বান্ধীত প্ৰতিকচিহ্নিত পৰিপূৰক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7172,7 +7204,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n"
"string.text"
msgid "Mandaic"
-msgstr ""
+msgstr "মেনডেইক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7181,7 +7213,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BATAK\n"
"string.text"
msgid "Batak"
-msgstr ""
+msgstr "বাটাক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7190,7 +7222,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7199,7 +7231,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n"
"string.text"
msgid "Brahmi"
-msgstr ""
+msgstr "ব্ৰাহমী"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7208,7 +7240,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Bamum Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "বামুম পৰিপূৰক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7217,7 +7249,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Kana Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "কানা পৰিপূৰক"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7226,7 +7258,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n"
"string.text"
msgid "Playing Cards"
-msgstr ""
+msgstr "খেলা কাৰ্ডসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7235,7 +7267,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr ""
+msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু ছবিলেখচিত্ৰসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7253,7 +7285,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিবহন আৰু মানচিত্ৰ চিহ্নসমুহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7262,7 +7294,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "এলকেমিকেল চিহ্নসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7271,7 +7303,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "আৰবীয় প্ৰসাৰিত-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7280,7 +7312,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "আৰবীয় গাণিতিক আক্ষৰিক চিহ্নসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7289,7 +7321,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n"
"string.text"
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "চাকমা"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7298,7 +7330,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "মিতিই মাইয়েক সম্প্ৰসাৰনসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7307,7 +7339,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr ""
+msgstr "মেৰোইটিক কাৰ্চিভ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7316,7 +7348,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "মেৰোইটিক হাইৰোগ্লিফসমূহ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7325,7 +7357,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MIAO\n"
"string.text"
msgid "Miao"
-msgstr ""
+msgstr "মিয়াও"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7334,7 +7366,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHARADA\n"
"string.text"
msgid "Sharada"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰদা"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7343,7 +7375,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n"
"string.text"
msgid "Sora Sompeng"
-msgstr ""
+msgstr "চৰা চমপেঙ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7352,7 +7384,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "চুণ্ডানিচ পৰিপূৰিকা"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7361,4 +7393,4 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAKRI\n"
"string.text"
msgid "Takri"
-msgstr ""
+msgstr "টাক্ৰি"
diff --git a/source/as/svx/source/engine3d.po b/source/as/svx/source/engine3d.po
index e930896eadf..40593d7f1aa 100644
--- a/source/as/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/as/svx/source/engine3d.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 08:47+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371458840.0\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -802,7 +802,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -818,7 +818,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
"string.text"
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
#: float3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svx/source/gallery2.po b/source/as/svx/source/gallery2.po
index 612531bf83a..df5356d1582 100644
--- a/source/as/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/as/svx/source/gallery2.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:30+0000\n"
-"Last-Translator: Parag <paragdas4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:14+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356517823.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371471268.0\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +475,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "চিত্ৰসমূহ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n"
"string.text"
msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিৱেশ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n"
"string.text"
msgid "Finance"
-msgstr ""
+msgstr "বিত্ত"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n"
"string.text"
msgid "Transport"
-msgstr ""
+msgstr "পৰিবহন"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n"
"string.text"
msgid "Textshapes"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনীআকৃতিসমূহ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svx/source/sidebar.po b/source/as/svx/source/sidebar.po
index f186daf0014..972ac0e6801 100644
--- a/source/as/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/as/svx/source/sidebar.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371471303.0\n"
#: EmptyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"FT_MESSAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection"
-msgstr ""
+msgstr "আপুনি পৰিৱেচশন কৰি থকা কাৰ্য্যৰ বৈশিষ্ট্য বৰ্তমান নিৰ্বাচনৰ বাবে উপলব্ধ নাই"
diff --git a/source/as/svx/source/sidebar/area.po b/source/as/svx/source/sidebar/area.po
index 5e1ee652956..d3eca23e576 100644
--- a/source/as/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/as/svx/source/sidebar/area.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371471354.0\n"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_LIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Fill:"
-msgstr ""
+msgstr "পূৰ্ণ কৰক (~F):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"FL_TRSP_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা (~T):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the color to apply."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰয়োগ কৰিবলে ৰঙ বাছক।"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Select the fill type to apply."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰয়োগ কৰিবলে পূৰ্ণৰ ধৰণ বাছক।"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_ATTR\n"
"string.text"
msgid "Select the effect to apply."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰয়োগ কৰিবলে প্ৰভাৱ বাছক।"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"LB_TRGR_TYPES\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the type of transparence to apply."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰয়োগ কৰিবলে স্বচ্ছতাৰ ধৰণ বাছক।"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো নহয়"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "কঠিন"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "ৰৈখিক"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "অক্ষীয়"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেডিয়েল"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "এলিপচোইড"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "দ্বিঘাত"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্গ"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "সম্পূৰ্ণ স্বচ্ছৰ বাবে ১০০% ৰে সম্পূৰ্ণ অস্বচ্ছৰ বাবে ০% ধাৰ্য্য কৰক।"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰেডিএন্ট স্বচ্ছতাৰ পৰিবৰ্তনশীলতা ধাৰ্য্য কৰক।"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
"control.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "স্থান"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X:"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰ X (‌~X):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_X\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰেডিএন্ট শেডিং শৈলীৰ বাবে কেন্দ্ৰৰ পৰা আনুভূমিক অফচেট শতাংশ ধাৰ্য্য কৰক। ৫০% হল আনুভূমিক কেন্দ্ৰ।"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y:"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰ Y (‌~Y):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_Y\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰেডিএন্ট শেডিং শৈলীৰ বাবে কেন্দ্ৰৰ পৰা উলম্ব অফচেট শতাংশ ধাৰ্য্য কৰক। ৫০% হল উলম্ব কেন্দ্ৰ।"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "কোণ (~A):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " ডিগ্ৰিসমূহ"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰেডিয়েন্ট শেডিং শৈলীৰ বাবে ঘূৰ্ণনৰ কোণ ধাৰ্য্য কৰক।"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value:"
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভণি মান (~S):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_START_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰেডিয়েন্টৰ আৰম্ভণি বিন্দুৰ বাবে এটা স্বচ্ছতাৰ মান সুমুৱাওক, য'ত ০% হল সম্পূৰ্ণ অস্বচ্ছ আৰু ১০০% হল সম্পূৰ্ণ স্বচ্ছ।"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End value:"
-msgstr ""
+msgstr "অন্তৰ মান (~E):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_END_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰেডিএন্টৰ অন্ত বিন্দুৰ বাবে এটা স্বচ্ছতা মান সুমুৱাওক, য'ত ০% হল সম্পূৰ্ণ অস্বচ্ছ আৰু ১০০% হল সম্পূৰ্ণ স্বচ্ছ।"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Border:"
-msgstr ""
+msgstr "সীমা (~B):"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_BORDER\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the border value of gradient transparence."
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰেডিএন্ট স্বচ্ছতাৰ সীমা মান ধাৰ্য্য কৰক।"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ীৰ উলোটা দিশত ৪৫ ডিগ্ৰি ঘুৰাওক।"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -299,4 +300,4 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "ঘড়ীৰ দিশত ৪৫ ডিগ্ৰি ঘুৰাওক।"
diff --git a/source/as/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/as/svx/source/sidebar/graphic.po
index 475d6799d9a..5073f4a3405 100644
--- a/source/as/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/as/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:12+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371474724.0\n"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FT_BRIGHTNESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "উজ্জ্বলতা (~B):"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"MTR_BRIGHTNESS\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the luminance of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিকৰ সংদীপ্তি ধাৰ্য্য কৰক।"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONTRAST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Contrast:"
-msgstr ""
+msgstr "বৈষম্য (~C):"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"MTR_CONTRAST\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিকত আটাইতকৈ পাতল আৰু আটাইতকৈ ঘন অংশৰ মাজৰ পাৰ্থক্যৰ ডিগ্ৰি ধাৰ্য্য কৰক।"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_MODE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color ~mode:"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙৰ অৱস্থা (~m):"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"LB_COLOR_MODE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the color mode of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিকৰ ৰঙৰ অৱস্থা বাছক।"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা (~T):"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতাৰ শতাংশ ধাৰ্য্য কৰক; ০% হল সম্পূৰ্ণ অস্বচ্ছ আৰু ১০০% হল সম্পূৰ্ণ স্বচ্ছ।"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"MF_RED\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙা"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"MF_GREEN\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "সেউজীয়া"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"MF_BLUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,4 +121,4 @@ msgctxt ""
"MF_GAMMA\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
-msgstr ""
+msgstr "মিডটৌন মানসমূহৰ উজ্জ্বলতাৰ ওপৰত প্ৰভাৱ পেলোৱা গামা মান ধাৰ্য্য কৰক।"
diff --git a/source/as/svx/source/sidebar/line.po b/source/as/svx/source/sidebar/line.po
index ec34e733a5f..668dbda9727 100644
--- a/source/as/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/as/svx/source/sidebar/line.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:17+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371471458.0\n"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width:"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (~W):"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"TBI_WIDTH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_TB_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Select the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ প্ৰস্থ বাছক।"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color:"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ (~C):"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"TBI_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙ"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_TB_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the color of the line."
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ ৰঙ বাছক।"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"FT_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Style:"
-msgstr ""
+msgstr "শৈলী (~S):"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"LB_STYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the line."
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ শৈলী বাছক।"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচ্ছতা (~T):"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"MF_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the transparency of the line."
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ স্বচ্ছতা ধাৰ্য্য কৰক।"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"FT_ARROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Arrow:"
-msgstr ""
+msgstr "কাঁড় (~A):"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"LB_START\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
+msgstr "আৰম্ভণি এৰ'হেডৰ শৈলী বাছক।"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"LB_END\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
+msgstr "শেষৰ এৰ'হেডৰ শৈলী বাছক।"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDGESTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr ""
+msgstr "চুকৰ শৈলী (~C)"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"LB_EDGESTYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰান্ত সংযোগসমূহৰ শৈলী বাছক।"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "ঘূৰণীয়া"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "-কোনো নহয় -"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Mitered"
-msgstr ""
+msgstr "মিটাৰ্ড"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Beveled"
-msgstr ""
+msgstr "বিভেল্ড"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAPSTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "কেপ শৈলী (~p)"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"LB_CAPSTYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the line caps."
-msgstr ""
+msgstr "শাৰী কেপৰ শৈলী বাছক।"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Flat"
-msgstr ""
+msgstr "সমতল"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Round"
-msgstr ""
+msgstr "ঘূৰণীয়া"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "বৰ্গ"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "অধিক বিকল্পসমূহ (~M)..."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~width:"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ প্ৰস্থ (~w):"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"MF_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ প্ৰস্থ ধাৰ্য্য কৰক।"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "সৰ্বশেষ স্বনিৰ্বাচিত মান"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,4 +283,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
diff --git a/source/as/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/as/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 4f42d61ebf2..eecad360cb0 100644
--- a/source/as/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/as/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:28+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371475682.0\n"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTLEFT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "বাঁওফালে সংৰেখন কৰক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTCENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰত সংৰেখন কৰক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTRIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁফালে সংৰেখন কৰক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTJUSTIFY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Justified"
-msgstr ""
+msgstr "ন্যায্যভাৱে সংৰেখন"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_TOP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "ওপৰত সংৰেখন কৰক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_CENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "কেন্দ্ৰত উলম্বভাৱে সংৰেখন কৰক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_BOTTOM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "তলত সংৰেখন কৰক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"IID_BULLET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "বুলেটসমূহ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"IID_NUMBER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "নাম্বাৰিং"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BACK_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Paragraph Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "দফাৰ পটভূমিৰ ৰঙ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান (~S):"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_UL_INC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান বৃদ্ধি কৰক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_UL_DEC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান কম কৰক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"MF_ABOVE_PARASPACING\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Above Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ওপৰৰ দফাৰ ব্যৱধান"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"MF_BELOW_PARASPACING\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Below Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "তলৰ দফাৰ ব্যৱধান"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "ইণ্ডেন্ট (~I):"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_INC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ইণ্ডেন্ট বৃদ্ধি কৰক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_DEC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ইণ্ডেন্ট কম কৰক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"ID_HANGING_INDENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "উপঙা ইণ্ডেন্টলৈ যাওক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ইণ্ডেন্ট বৃদ্ধি কৰক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ইণ্ডেন্ট কম কৰক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"SD_HANGING_INDENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "উপঙা ইণ্ডেন্টলৈ যাওক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"MF_BEFORE_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী ইণ্ডেন্টৰ আগত"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"MF_AFTER_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "লিখনী ইণ্ডেন্টৰ আগত"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"MF_FL_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "প্রথম ৰেখা ইণ্ডেণ্ট"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"BT_BTX_LINESP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ৰেখাৰ ব্যৱধান"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFILL\n"
"string.text"
msgid "No Color"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো ৰঙ নাই"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"CB_BULLET_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "অতিৰিক্ত বিকল্প (~M)"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n"
"string.text"
msgid "large square bullets"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঙৰ বৰ্গাকাৰ বুলেটসমূহ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক বুলেটসমূহ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +289,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক বুলেটসমূহ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক বুলেটসমূহ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "গ্ৰাফিক বুলেটসমূহ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +314,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUMBERING_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "অধিক বিকল্প (~M)"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -322,7 +323,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Line Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ ব্যৱধান (~L):"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -340,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"FT_OF\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Of:"
-msgstr ""
+msgstr "ৰ (~O):"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "এটা"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1.5 শাৰী"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "দুগুন"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +377,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "সমানুপাতিক"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "অতি কমেও"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "আগবাঢ়ি থকা"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্ধাৰিত"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Single"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ ব্যৱধান: এটা"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_115\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.15 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ ব্যৱধান: 1.15 শাৰী"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_15\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ ব্যৱধান: 1.5 শাৰীবোৰ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Double"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ ব্যৱধান: দুটা"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -448,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"STR_LSPACING\n"
"string.text"
msgid "Line spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "শাৰীৰ ব্যৱধান:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_OF\n"
"string.text"
msgid "of:"
-msgstr ""
+msgstr "ৰ:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -466,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING1\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান: 1"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING115\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.15"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান: 1.15"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +485,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING15\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান: 1.5"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING2\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান: 2"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"STR_LCVALUE\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "সৰ্বশেষ স্বনিৰ্বাচিত মান"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +511,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "কোনো নহয়"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Black Pearl"
-msgstr ""
+msgstr "কলা মুকুতা"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 1"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা কাঁড় ১"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +535,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Blue Ball"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা বল"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা হীৰা"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Blue Red"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা ৰঙা"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +559,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Blue Square"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা বৰ্গ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Blue Star"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা তঁৰা"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Dark Red Circle"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ ৰঙা বৃত্ত"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +583,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n"
"string.text"
msgid "Blue Circle"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা বৃত্ত"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n"
"string.text"
msgid "Green Circle"
-msgstr ""
+msgstr "সেউজীয়া বৃত্ত"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n"
"string.text"
msgid "Black Square"
-msgstr ""
+msgstr "কলা বৰ্গ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +607,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n"
"string.text"
msgid "Orange Square"
-msgstr ""
+msgstr "সূমথীৰা বৰ্গ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n"
"string.text"
msgid "Purple Square"
-msgstr ""
+msgstr "বেঙুনীয়া বৰ্গ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা হীৰা"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "পাতল নীলা হীৰা"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n"
"string.text"
msgid "Red Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙা হীৰা"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n"
"string.text"
msgid "Yellow Star"
-msgstr ""
+msgstr "হালধীয়া তঁৰা"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +655,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n"
"string.text"
msgid "Blue Star"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা তঁৰা"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n"
"string.text"
msgid "Blue Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা ত্ৰিভুজ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n"
"string.text"
msgid "Dark Green Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ সেউজীয়া ত্ৰিভুজ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +679,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n"
"string.text"
msgid "Red Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙা কাঁড়"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +687,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 2"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা কাঁড় ২"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n"
"string.text"
msgid "Blue Box"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা বাকচ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n"
"string.text"
msgid "Red Box"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙা বাকচ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +711,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Asterisk"
-msgstr ""
+msgstr "পাতল নীলা এস্টেৰিক্স"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n"
"string.text"
msgid "Red Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "ৰঙা পাতবোৰ"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +727,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n"
"string.text"
msgid "Blue Target"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা লক্ষ্য"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 3"
-msgstr ""
+msgstr "নীলা কাঁড় ৩"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n"
"string.text"
msgid "Dark Blue Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ নীলা কাঁড়"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -750,4 +751,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n"
"string.text"
msgid "Brown Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "মুগা কাঁড়"
diff --git a/source/as/svx/source/sidebar/possize.po b/source/as/svx/source/sidebar/possize.po
index 8c5441de35a..0de95b6fd62 100644
--- a/source/as/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/as/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:12+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371474761.0\n"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width:"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰস্থ (~W):"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a width for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাচিত অবজেক্টৰ বাবে এটা প্ৰস্থ সুমুৱাওক।"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight:"
-msgstr ""
+msgstr "উচ্চতা (~e):"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_HEIGHT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a height for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাচিত অবজেক্টৰ বাবে এটা উচ্চতা সুমুৱাওক।"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SCALE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "অনুপাত ৰাখক (~K)"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SCALE\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাচিত অবজেক্ট পুনৰ আকাৰ দিওতে সমানুপাতিক ৰাখিব।"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Horizontal:"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভূমিক (~H):"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter the value for the horizontal position."
-msgstr ""
+msgstr "আনুভূমিক অৱস্থানৰ বাবে মান সুমুৱাওক।"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"FT_SBSHAPE_VERTICAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical:"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব (~V):"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"MF_SBSHAPE_VERTICAL\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter the value for the vertical position."
-msgstr ""
+msgstr "উলম্ব অৱস্থানৰ বাবে মান সুমুৱাওক।"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Rotation:"
-msgstr ""
+msgstr "ঘূৰ্ণন (~R):"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " ডিগ্ৰিসমূহ"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.quickhelptext"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr ""
+msgstr "ঘূৰ্ণনৰ বাবে কোণ বাছক।"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"FT_FLIP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Flip:"
-msgstr ""
+msgstr "লুটিৱাওক (~F):"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"FLIP_VERTICAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "উলম্বভাৱে লুটিৱাওক"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"FLIP_HORIZONTAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "আনুভূমিকভাৱে লুটিৱাওক"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_HORI_FLIP\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাচিত অবজেক্টক আনুভূমিকভাৱে লুটিৱাওক।"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,4 +175,4 @@ msgctxt ""
"STR_QH_VERT_FLIP\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাচিত অবজেক্টক উলম্বভাৱে লুটিৱাওক।"
diff --git a/source/as/svx/source/sidebar/text.po b/source/as/svx/source/sidebar/text.po
index acf14afae26..92d1c652b66 100644
--- a/source/as/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/as/svx/source/sidebar/text.po
@@ -3,34 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 13:13+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: TextPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"TextPropertyPanel.src\n"
-"RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL\n"
-"CB_SBFONT_FONT\n"
-"combobox.quickhelptext"
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: TextPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"TextPropertyPanel.src\n"
-"RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL\n"
-"MB_SBFONT_FONTSIZE\n"
-"metricbox.quickhelptext"
-msgid "Font Size"
-msgstr ""
+"X-POOTLE-MTIME: 1371474811.0\n"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "অধিক বিকল্পসমূহ (~M)..."
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"STR_WITHOUT\n"
"string.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(বাহিৰে)"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"STR_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "এটা"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "দুটা"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "ডাঠ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দুযুক্ত"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দুযুক্ত (ডাঠ)"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH\n"
"string.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "ডেশ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_LONG\n"
"string.text"
msgid "Long Dash"
-msgstr ""
+msgstr "দীঘল ডেশ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু ডেশ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্দু বিন্দু ডেশ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"STR_WAVE\n"
"string.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "টৌ"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOMATICE\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "স্বচালিত"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"FT_LASTCUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character spacing: "
-msgstr ""
+msgstr "আখৰৰ ব্যৱধান (~C): "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "অবিকল্পিত"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰসাৰিত"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Condensed"
-msgstr ""
+msgstr "ঘনীভূত"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"FT_BY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Change ~by: "
-msgstr ""
+msgstr "পৰিবৰ্তন কৰিছে (~b): "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "Very Tight"
-msgstr ""
+msgstr "খুব টান"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "Tight"
-msgstr ""
+msgstr "টান"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাভাৱিক"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Loose"
-msgstr ""
+msgstr "ঢিলা"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Very Loose"
-msgstr ""
+msgstr "খুব ঢিলা"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "সৰ্বশেষ স্বনিৰ্বাচিত মান"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 3pt"
-msgstr ""
+msgstr " ব্যৱধান: ঘনীকৃত কৰা হৈছে: 3pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt"
-msgstr ""
+msgstr " ব্যৱধান: ঘনীকৃত কৰা হৈছে: 1.5pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Normal"
-msgstr ""
+msgstr " ব্যৱধান: স্বাভাৱিক"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 3pt"
-msgstr ""
+msgstr " ব্যৱধান: প্ৰসাৰিত: 3pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 6pt"
-msgstr ""
+msgstr " ব্যৱধান: প্ৰসাৰিত: 6pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_C_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: "
-msgstr ""
+msgstr " ব্যৱধান: ঘনীকৃত: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_E_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: "
-msgstr ""
+msgstr " ব্যৱধান: প্ৰসাৰিত: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -327,4 +310,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
diff --git a/source/as/svx/source/stbctrls.po b/source/as/svx/source/stbctrls.po
index 10aed54a7ae..e49ef344de8 100644
--- a/source/as/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/as/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 09:48+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371462497.0\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n"
"menuitem.text"
msgid "Selection count"
-msgstr ""
+msgstr "নিৰ্বাচন গণনা"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/as/svx/source/tbxctrls.po b/source/as/svx/source/tbxctrls.po
index a9c5cc2f9ef..627c4e06510 100644
--- a/source/as/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/as/svx/source/tbxctrls.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:19+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371471583.0\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n"
"string.text"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
-msgstr ""
+msgstr "ফন্ট নাম। বৰ্তমান ফন্ট উপলব্ধ নাই আৰু ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে অন্য এটা দিয়া হব।"
#: tbunosearchcontrollers.src
msgctxt ""
@@ -753,4 +753,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n"
"string.text"
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "ফলা মিলাওক"
diff --git a/source/as/svx/uiconfig/ui.po b/source/as/svx/uiconfig/ui.po
index e686dbbf667..1745c40cb65 100644
--- a/source/as/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/as/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 08:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-17 12:20+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361521867.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371471648.0\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base text "
-msgstr ""
+msgstr "ভিত্তি লিখনী "
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment "
-msgstr ""
+msgstr "সংৰেখন "
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position "
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান "
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other _Options"
-msgstr ""
+msgstr "অন্য বিকল্পসমূহ (_O)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left margin:"
-msgstr ""
+msgstr "বাঁও প্ৰান্ত (_L):"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight margin:"
-msgstr ""
+msgstr "সোঁ প্ৰান্ত (_i):"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "ব্যৱধান (_S):"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "সম্পাদনা কৰক (_E)..."
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment"
-msgstr ""
+msgstr "মন্তব্য (_o)"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "a_nd"
-msgstr ""
+msgstr "আৰু (_n)"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "অৱস্থান"
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""