aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/as/vcl
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/as/vcl
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/as/vcl')
-rw-r--r--source/as/vcl/qa/cppunit/builder.po87
-rw-r--r--source/as/vcl/source/edit.po7
-rw-r--r--source/as/vcl/source/src.po165
-rw-r--r--source/as/vcl/uiconfig/ui.po70
4 files changed, 13 insertions, 316 deletions
diff --git a/source/as/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/as/vcl/qa/cppunit/builder.po
index ef726682029..216245a7ef3 100644
--- a/source/as/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/as/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
-#. EoUM
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "cell 1.1"
msgstr ""
-#. W9g`
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -34,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "cell 3.3"
msgstr ""
-#. IuKC
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -44,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "A label that spans three rows"
msgstr ""
-#. Kl2s
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -54,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXPAND"
msgstr ""
-#. -jpX
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "A tooltip example"
msgstr ""
-#. qzEF
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILL"
msgstr "FILE"
-#. =??n
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "button"
msgstr "বুটাম"
-#. *H{s
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -96,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "radiobutton"
msgstr ""
-#. $O8T
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -106,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "checkbutton"
msgstr ""
-#. !V[-
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -116,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "left"
msgstr "বাওঁফাল"
-#. pxgy
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "right"
msgstr "সোঁফাল"
-#. |0j0
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -137,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
-#. NQW8
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -147,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "an edit control"
msgstr ""
-#. Yb45
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -157,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Label"
msgstr ""
-#. G*w,
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -167,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 1"
msgstr ""
-#. EC78
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -177,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাসমূহৰ নম্বৰ"
-#. lyDK
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -187,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাসমূহক ৰাখক"
-#. QH+(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -197,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ"
-#. ^HLS
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -208,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "থকা পৃষ্ঠাসমূহক শীৰ্ষক পৃষ্ঠালে পৰিৱৰ্তন কৰক"
-#. e:4M
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -218,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "নতুন শীৰ্ষক পৃষ্ঠা সোমাওক"
-#. E@%U
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -228,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "দস্তাবেজ আৰম্ভনী"
-#. Un9@
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -238,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
-#. nkpb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -248,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাসমূহ বনাওক"
-#. Bi~+
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -258,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "শীৰ্ষক পৃষ্ঠাৰ পিছত পৃষ্ঠা নম্বৰিং পুনৰ সংহতি কৰক"
-#. inMn
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -269,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা"
-#. Ubr_
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -279,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "প্ৰথম শীৰ্ষক পৃষ্ঠাৰ কাৰণে পৃষ্ঠা নম্বৰ সংহতি কৰক"
-#. 2hAT
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -290,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা"
-#. NNS*
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -300,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বৰিং"
-#. 19~e
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -310,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদন কৰক..."
-#. `M(a
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -320,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "পৃষ্ঠা বৈশিষ্ঠসমূহ সম্পাদনা কৰক"
-#. `*%q
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -330,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 2"
msgstr ""
-#. Iv-1
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -341,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "ৰেখা বিৰতি (~L)"
-#. s[Rl
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -352,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "স্তম্ভ বিৰতি (~C)"
-#. `@(#
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -363,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিৰতি (~P)"
-#. _/_c
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -373,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
-#. 9F59
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -384,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "পৃষ্ঠাসংখ্যা সলনি কৰক (~n)"
-#. b=fU
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -394,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "প্ৰকাৰ"
-#. /s_C
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -404,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 3"
msgstr ""
-#. yCM#
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -414,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr ""
-#. XsRp
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -425,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "প্ৰস্থ আৰু উচ্চতা খাপ খাওক (~F)"
-#. :}\/
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -436,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "আখৰৰ প্রস্থ"
-#. IL%#
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -446,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Q1bO
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -456,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "চলক"
-#. #B%I
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -466,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "জুম কাৰণ"
-#. |BV`
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -476,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
-#. MO}!
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -486,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr ""
-#. .$gF
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -496,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
-#. \{M1
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -507,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr "কিতাপ অৱস্থা (~B)"
-#. DUS.
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -517,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "বিন্যাস দৰ্শন কৰক"
-#. ?!OT
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -527,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 4"
msgstr ""
-#. kOHK
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -538,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "স্তৰ"
-#. HIFB
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -549,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ শৈলী (~P)"
-#. =}fb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -559,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
-#. Ze9]
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -570,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "আখৰ শৈলী (~C)"
-#. #H0T
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -580,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "উপস্তৰসমূহ দেখুাওক"
-#. 18*(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -590,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "বিভাজক"
-#. Ia2h
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -600,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "আগতে"
-#. \PFX
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -610,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "পাছত"
-#. 8`bA
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -620,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "-ত আৰম্ভ কৰক"
-#. ILRU
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -630,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং"
-#. UUm(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -640,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 5"
msgstr ""
-#. Y\Un
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -651,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "স্তৰ"
-#. pXei
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -661,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "নাম্বাৰীংৰ পিছত"
-#. fCBb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -671,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Alignment"
msgstr ""
-#. U6{u
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -681,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "-ত"
-#. ;V+2
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -691,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "ইণ্ডেন্ট"
-#. VAtm
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -701,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "-ত"
-#. !@34
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -711,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
-#. tT.%
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -721,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "স্থান আৰু ব্যৱধান দিয়া"
-#. .%R=
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -731,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 6"
msgstr ""
-#. AM$,
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -742,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "লেবেল"
-#. b.^T
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -753,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "লেবেল"
-#. 89\*
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -764,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "লেবেল"
-#. Y;w_
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -775,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "লেবেল"
-#. nH1N
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -786,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "লেবেল"
-#. QDg$
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -797,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "লেবেল"
-#. t(Ub
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -807,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "পুংখানুপূংখ বিৱৰণবোৰ"
-#. 6maW
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -817,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 7"
msgstr ""
-#. [:.w
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -827,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
-#. Wjj/
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
diff --git a/source/as/vcl/source/edit.po b/source/as/vcl/source/edit.po
index c528a61b5ea..904ccd2d9ec 100644
--- a/source/as/vcl/source/edit.po
+++ b/source/as/vcl/source/edit.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *CQ(
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "delete line"
msgstr ""
-#. ]PLf
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "delete multiple lines"
msgstr ""
-#. ^-x%
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert multiple lines"
msgstr ""
-#. r1z@
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert '$1'"
msgstr ""
-#. 9]BE
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
diff --git a/source/as/vcl/source/src.po b/source/as/vcl/source/src.po
index 84e981b9e78..50f275133f9 100644
--- a/source/as/vcl/source/src.po
+++ b/source/as/vcl/source/src.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 19:06+0530\n"
-"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
-#. V:~q
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page %p of %n"
msgstr "%n ৰ %p পৃষ্ঠা "
-#. Z=Vi
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -34,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "প্ৰিন্ট হৈ আছে"
-#. TADh
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -47,7 +45,6 @@ msgstr ""
"কোনো অবিকল্পিত প্ৰিন্টাৰ পোৱা নগ'ল।\n"
"অনুগ্ৰহ কৰি এটা প্ৰিন্টাৰ বাছক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক।"
-#. Epr%
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -56,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing."
msgstr "প্ৰিন্ট কৰিব লগিয়া কোনো পৃষ্ঠা নাই। অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ দস্তাবেজক প্ৰিন্ট সাদৃশ্য বিস্তাৰৰ কাৰণে নিৰিক্ষন কৰক।"
-#. g\1i
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -66,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
-#. .vvf
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -76,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা"
-#. 1|G?
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -86,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of pages"
msgstr "পৃষ্টাসমূহৰ সংখ্যা"
-#. p`fC
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -96,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "More"
msgstr "বেছি"
-#. \(J9
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -106,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print selection only"
msgstr "কেৱল নিৰ্বাচিতক প্ৰিন্ট কৰক"
-#. 7-l+
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -116,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#. #-0j
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. ll=#
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -136,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#. K$*1
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -146,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. 7^j8
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -156,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. KN!V
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -166,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. 2`]b
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -176,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. X^fd
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -186,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. vZ{R
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -196,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "লেটাৰ"
-#. !TnS
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "লিগেল"
-#. H/~{
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "টেবলয়েড"
-#. m-BL
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -226,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Defined"
msgstr "ব্যৱহাকাৰী বিৱৰীত"
-#. ;c(b
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -236,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. [qTX
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 খাম"
-#. i4e`
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 খাম"
-#. 2e*i
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 খাম"
-#. 5Ovq
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 খাম"
-#. *Cl}
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL খাম"
-#. l#c8
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "Dia স্লাইড"
-#. 5r)E
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. ~n-n
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -316,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "D"
msgstr "D"
-#. bKA:
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. (}IP
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -336,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Executive"
msgstr "কাৰ্য্যনিৰ্বাহক"
-#. 8R1Y
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -346,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "দীঘল বান্ধনী"
-#. M*.M
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -356,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 (Monarch) খাম"
-#. W!3/
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -366,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4 (Personal) খাম"
-#. SF-!
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -376,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 খাম"
-#. L?=`
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -386,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 খাম"
-#. !$Q-
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -396,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 খাম"
-#. YV,q
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -406,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 খাম"
-#. @Hbb
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -416,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. Xt*s
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. K(wN
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "ডাঙৰ 32 Kai"
-#. WyYn
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. ^s]B
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. p9`X
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -466,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. T-6D
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -476,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "জাপানী পস্টকাৰ্ড"
-#. PvD*
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pages"
msgstr "কোনো পৃষ্ঠা নাই"
-#. ^Xy-
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to File..."
msgstr "নথিপত্ৰলে প্ৰিন্ট কৰক..."
-#. fLB1
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "অবিকল্পিত প্ৰিন্টাৰ"
-#. ar1R
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print preview"
msgstr "প্ৰিন্ট পুৰ্বদৰ্শন"
-#. %io7
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -521,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ কৰক"
-#. qF-w
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -530,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Document"
msgstr "দস্তাবেজ বন্ধ কৰক"
-#. E.\K
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -539,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize"
msgstr "সৰু কৰক"
-#. @iUC
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -548,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximize"
msgstr "ডাঙৰ কৰক"
-#. )CkC
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore"
msgstr "পুনৰ স্থাপন কৰক "
-#. ,5G$
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop down"
msgstr "তললৈ নমাওক"
-#. K6QX
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roll up"
msgstr "ওপৰলে উঠাওক"
-#. gF`e
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "সহায়"
-#. XM\=
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always visible"
msgstr "সদায় দৃশ্যমান"
-#. Q2ty
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "দেখুৱাওক"
-#. M+fj
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাওক"
-#. cHSR
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating"
msgstr "ভাহি থকা "
-#. Ti@0
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -629,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stick"
msgstr "লগাওক"
-#. sRk[
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "সহায়"
-#. sI;B
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -647,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context Help"
msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষতিত সহায় "
-#. ?S^H
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -656,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Tips"
msgstr "প্রসাৰিত সহায়"
-#. XjQf
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -665,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock/Undock Windows"
msgstr "উইন্ডোসমূহ ডক /আনডক কৰক"
-#. +Hq$
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Toolbar/Window"
msgstr "পৰৱৰ্তী টুলবাৰ/উইন্ডোলৈ"
-#. hYQw
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -683,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Toolbar/Window"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী টুলবাৰ/উইন্ডোলৈ"
-#. (C|(
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -692,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document"
msgstr "দস্তাবেজলৈ"
-#. F*2^
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -701,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Menu Bar"
msgstr "মেনু বাৰলৈ"
-#. Z@N@
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -710,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split window separator"
msgstr "উইন্ডো বিভজন কৰক"
-#. 2Ub6
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় নথিপত্ৰ নামৰ প্রসাৰণ (~A)"
-#. Chj~
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with pass~word"
msgstr "পাছৱাৰ্ডৰ সৈতে সংৰক্ষণ কৰক"
-#. tURj
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -737,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "ফিল্টাৰ সংহতিসমূহ সম্পাদনা কৰক (~E)"
-#. u{Kp
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -746,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "কেৱল-পঢ়িব পৰা (~R)"
-#. Cr`c
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -755,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "সংযোগ (~L)"
-#. I}lR
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "পূৰ্বদৰ্শন (~e)"
-#. !#I=
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -773,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "চলাওক (~P)"
-#. x$kc
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -782,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "সংস্কৰণ (~V):"
-#. QQ!T
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -791,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tyles:"
msgstr "শৈলীসমূহ (~t):"
-#. K!AG
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -800,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"
-#. ]tqV
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন (~S)"
-#. ladT
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -818,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "পথ বাছক"
-#. mGH(
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -827,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a folder."
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা ফোল্ডাৰ বাছক।"
-#. j)r%
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -842,7 +757,6 @@ msgstr ""
"\n"
"আপুনি ইয়াক প্ৰতিস্থাপন কৰিব বিচাৰে নে?"
-#. 7%QX
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -851,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Formats"
msgstr "সকলো বিন্যাস"
-#. /i)h
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -860,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "খোলক"
-#. Zh`P
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -869,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "সংৰক্ষণ কৰক"
-#. ZM](
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -878,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "নথিপত্ৰৰ ধৰণ (~t)"
-#. bF;z
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -891,7 +801,6 @@ msgstr ""
" (%s) উপাদানটো ল'ড কৰিব পৰা নগ'ল।\n"
"মেৰামতি বিকল্পটোৰ সৈতে সংস্থাপন আৰম্ভ কৰক।"
-#. W~fV
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -900,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show this question again."
msgstr "এই প্ৰশ্নটো পুনৰ নেদেখুৱাব।"
-#. Dbh;
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -909,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show warning again."
msgstr "পুনৰ সকীয়নি নেদেখুৱাব।"
-#. _1-8
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -918,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Version"
msgstr "ভুল সংস্কৰণ"
-#. zT7P
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -927,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONক একচেচিবিলিটি সমৰ্থন কৰিবলৈ Java1.0.3 বা তাৰ পাছৰ সংস্কৰণৰ প্ৰয়োজন।"
-#. iX)n
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -936,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "প্ৰবেশযোগ্যতা সমৰ্থন নোহোৱাকৈ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION আৰম্ভ কৰিবলৈ '%OK' ক্লিক কৰক , নাইবা %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION প্ৰস্থান কৰিবলৈ '%CANCEL' ক্লিক কৰক।"
-#. #h/x
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -945,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Java Access Bridge"
msgstr "Java প্ৰবেশ ব্ৰীজ নাই"
-#. ]VS!
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -954,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty Java Installation"
msgstr "ত্ৰুটীপূৰ্ণ Java ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া"
-#. WFjr
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -963,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONক প্ৰবেশযোগ্যতা সমৰ্থন কৰিবলৈ Java1.4.0_02 বা তাৰ পিছৰ সংস্কৰণৰ প্ৰয়োজন।"
-#. ip1%
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -972,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Java Installation"
msgstr "Java ইনস্টল প্ৰক্ৰিয়া নাই"
-#. UXN7
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -981,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Missing Java Configuration"
msgstr "হেৰোৱা Java সংৰূপ "
-#. nr%B
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -990,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Disabled"
msgstr "Java অসমৰ্থ হ'ল"
-#. [@-/
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -999,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Java Access Bridge could not be started."
msgstr "Java প্ৰবেশ ব্ৰীজ আৰম্ভ কৰিব পৰা নগ'ল।"
-#. 85}-
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1008,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "No fonts could be found on the system."
msgstr "চিস্টেমত কোনো ফন্ট বিচাৰি পোৱা নগল।"
-#. ]x%J
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1017,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ৰ বিষয়ে"
-#. Q*u$
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1026,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preferences..."
msgstr "পছন্দবোৰ..."
-#. ZY\R
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1035,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
msgstr "সোমোৱা লিখনী ক্ষেত্ৰ দৈৰ্ঘ্যতকে ডাঙৰ। লিখনী সৰু কৰা হ'ল।"
-#. [k\1
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen %d"
msgstr "পৰ্দা %d"
-#. bEpw
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1053,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any type"
msgstr "যিকোনো ধৰণৰ"
-#. `\.O
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1062,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No selection possible>"
msgstr "<No selection possible>"
-#. {Xyy
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1072,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "বাতিল কৰক (~U)"
-#. P~p!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1082,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "কাট কৰক (~t)"
-#. \O2a
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1092,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "কপি কৰক (~C)"
-#. a.p0
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1102,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "পেইস্ট কৰক (~P)"
-#. sUm:
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1113,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
-#. !4bG
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1123,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "সকলো বাছক (~A)"
-#. cNT.
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1133,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Special Character..."
msgstr "বিশেষ আখৰ (~S)..."
-#. Q#y7
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1142,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Services"
msgstr "সেৱাবোৰ"
-#. /V(j
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1151,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME লুকুৱাওক"
-#. k)EU
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1160,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Others"
msgstr "অন্যক লুকুৱাওক"
-#. jhM^
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1169,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr "সকলো দেখুৱাওক"
-#. ,9V4
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1178,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ৰ প্ৰস্থান কৰক"
-#. Q5c*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1187,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ঠিক আছে"
-#. ^4kI
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1196,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল কৰক"
-#. 7+gY
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1205,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes"
msgstr "হয় (~Y)"
-#. :}Hp
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1214,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No"
msgstr "নহয় (~N)"
-#. V}b.
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1223,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Retry"
msgstr "পুনৰ চেষ্টা কৰক (~R)"
-#. B$CY
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1232,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "সহায় (~H)"
-#. $4pe
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1241,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "অধিক (~M)"
-#. ?[%c
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1250,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Less"
msgstr "কম (~L)"
-#. Dha*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1259,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "উপেক্ষা কৰক (~I)"
-#. MQ(b
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1268,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Abort"
msgstr "বাদ দিয়ক (~A)"
-#. +hv*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1277,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "পুনৰ সংহতি কৰক (~e)"
-#. )y9|
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1286,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "যোগ কৰক (~A)"
-#. dV;u
#: btntext.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1296,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "মচি দিয়ক (~D)"
-#. s@Y8
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1305,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "আঁতৰ কৰক"
-#. =S^E
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1314,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "নতুন (~N)"
-#. %\]a
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1323,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
-#. WptK
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1333,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "মি.মি"
-#. aI}@
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1343,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "ছে.মি."
-#. ;W-?
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1353,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "m"
msgstr "মি."
-#. a\,B
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1363,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "km"
msgstr "কি.মি."
-#. wIP@
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1373,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "twips"
msgstr "টুইপবোৰ"
-#. HJs#
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1383,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "twip"
msgstr "টুইপ"
-#. YDJ_
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1393,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. k1R{
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1403,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "pc"
msgstr "pc"
-#. X76M
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1413,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "\""
msgstr "\""
-#. uZ:-
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1423,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "in"
msgstr "ইন"
-#. 5V[$
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1433,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "inch"
msgstr "ইঞ্চি"
-#. -_3J
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1443,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. f~3_
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1453,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#. f8w6
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1463,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "foot"
msgstr "ফুট"
-#. jMVq
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1473,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "feet"
msgstr "ফিট"
-#. )@bN
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1483,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "miles"
msgstr "মাইল"
-#. M.a#
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1493,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "mile"
msgstr "মাইল"
-#. VXgt
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1503,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "ch"
msgstr "ch"
-#. u;@j
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1513,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "line"
msgstr "শাৰী"
-#. 4Zam
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
diff --git a/source/as/vcl/uiconfig/ui.po b/source/as/vcl/uiconfig/ui.po
index 936968b9193..25fdfeca832 100644
--- a/source/as/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/as/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-12 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1350058020.0\n"
-#. 4tO;
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
-#. h^M]
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "স্থিতি"
-#. R6KW
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +44,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "অৱস্থান: "
-#. L[yJ
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -56,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment:"
msgstr "মন্তব্য:"
-#. f)Z.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -66,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr ""
-#. @Z[$
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -77,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place"
msgstr "স্থানসমূহ"
-#. _chN
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long printer name"
msgstr "নতুন প্ৰিন্টাৰৰ নাম (~N)"
-#. `scI
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -98,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "পুংখানুপূংখ বিৱৰণবোৰ"
-#. IHyp
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -108,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ..."
-#. 0+x=
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -118,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "মুদ্ৰণ যন্ত্ৰ"
-#. N39}
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -128,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of copies"
msgstr "কপিসমূহ সংখ্যা"
-#. lJY1
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -138,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collate"
msgstr "সংকলন কৰক"
-#. yHHP
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -149,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "All sheets"
msgstr "সকলো পৰ্দা (~A)"
-#. G`AR
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -160,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected sheets"
msgstr "নিৰ্বাৰ্চিত শ্বিটবোৰ (~S)"
-#. t!,%
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -170,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected cells"
msgstr "নিৰ্বাচন কৰা টেবুল কোষবোৰ একত্ৰিত কৰিবলৈ বৰ জটিল."
-#. XC({
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -180,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "From which print"
msgstr "কোন প্ৰিন্টৰ পৰা"
-#. )GuM
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -190,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "সকলো পৃষ্ঠা"
-#. 4;.X
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -201,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
-#. ,y:u
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -211,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
-#. /HOj
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -222,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print in reverse page order"
msgstr "উলোটা পৃষ্ঠা ক্ৰমত প্ৰিন্ট কৰক (~r)"
-#. clU0
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -232,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range and copies"
msgstr "বিস্তাৰ আৰু কপিসমূহ"
-#. \HH7
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -242,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
-#. uCPA
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -253,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ছপা কৰক"
-#. 8.IN
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -263,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
-#. Af3W
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -273,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "স্লাইড প্ৰতি পৃষ্ঠা"
-#. vvRc
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -284,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "ক্রম"
-#. 4PRq
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -295,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ছপা কৰক"
-#. B+#=
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -305,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "সাধাৰণ"
-#. YTbe
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -315,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "custom"
msgstr ""
-#. :Y1y
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -326,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages per sheet"
msgstr "প্ৰতি চাদৰত পৃষ্ঠাসমূহ (~g)"
-#. O#\s
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -336,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "বিষয়সূচী"
-#. 47Tm
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -347,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
-#. \eWe
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -357,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margin"
msgstr "সীমা"
-#. _8~}
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -367,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "অনুস্থাপন"
-#. rNqq
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -377,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distance"
msgstr "দূৰত্ব"
-#. K$~,
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -387,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "দ্বাৰা"
-#. SNI,
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -397,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "between pages"
msgstr "পৃষ্ঠাসমূহৰ মাজত"
-#. r!a\
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -407,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "to sheet border"
msgstr "চাদৰৰ সীমালৈ"
-#. Ry$y
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -417,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "প্ৰতিটো পৃষ্ঠাৰ চাৰিওফালে এটা প্ৰান্ত আকক"
-#. )XOa
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -428,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "ক্রম"
-#. zl8.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -438,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "বিন্যাস"
-#. cW8A
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -448,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "অন্তর্ভূক্ত কৰক"
-#. Tqpm
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -458,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr ""
-#. [hhK
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -468,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Layout"
msgstr "পৃষ্ঠা বিন্যাস"
-#. $nlI
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -479,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to file"
msgstr "নথিপত্ৰৰ লগত লিঙ্ক কৰক (~L)"
-#. i,JM
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -490,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create single print jobs for collated output"
msgstr "সংকলিত আউটপুটৰ কাৰণে একক প্ৰিন্ট কাৰ্য্য সৃষ্টি কৰক (‌~C)"
-#. wN?z
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -501,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "প্ৰিন্টাৰ পছন্দসমূহৰ পৰা কেৱল পৃষ্ঠা ট্ৰে ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
-#. i}8]
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -512,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পবোৰ"
-#. HeOD
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -523,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পবোৰ"
-#. ^inj
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -533,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr ""
-#. =qnX
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -543,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr ""
-#. jPEW
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -553,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr ""
-#. v/iV
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -563,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr ""
-#. rBFg
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -573,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr ""
-#. eiKq
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -583,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "16"
msgstr "১৬"
-#. jtr[
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -594,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "কাষ্টম: "
-#. G.i{
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -604,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "left to right, then down"
msgstr "বাওফালৰ পৰা সোঁফাল, তাৰ পিছত তলত"
-#. Zk:.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -614,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "top to bottom, then right"
msgstr "ওপৰৰ পৰা তলত, তাৰ পিছত সোঁফালে"
-#. QrKn
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -624,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "top to bottom, then left"
msgstr "ওপৰৰ পৰা তলত, তাৰ পিছত বাওফালে"
-#. 3$?5
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -634,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "right to left, then down"
msgstr "সোঁফালৰ পৰা বাওফাল, তাৰ পিছত তলত"
-#. cH,x
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -644,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
-#. GSBb
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -655,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "পট্ৰেইট (~P)"
-#. Vlx%
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""