aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/as/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-05-18 12:16:53 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-05-18 12:26:02 +0200
commitffe364726be8d78394cc5080d928b354e65febfb (patch)
treefb776d5a3d42f5e09572ff59e73952deecd8d6d3 /source/as/wizards
parent28d70b17f056afa54f3a68a0fe68f517f44f4d46 (diff)
another update of translations for 5.4.0 beta1 libreoffice-5-4-branch-point
force-fixed using pocheck Change-Id: I9e116bae500ed37d06b66397f2d815fb2e5dd22b
Diffstat (limited to 'source/as/wizards')
-rw-r--r--source/as/wizards/source/template.po256
1 files changed, 4 insertions, 252 deletions
diff --git a/source/as/wizards/source/template.po b/source/as/wizards/source/template.po
index 69060353d9d..b924de29416 100644
--- a/source/as/wizards/source/template.po
+++ b/source/as/wizards/source/template.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 06:32+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -12,201 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371796355.0\n"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"SAMPLES\n"
-"string.text"
-msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
-msgstr "এই আৰ্হিটোৰ সম্পূৰ্ণ কাৰ্য্যকৰিতা ব্যৱহাৰ কৰাৰ বাবে এটা দস্তাবেজ সৃষ্টি কৰক, যিটো এই নমুনাটোৰ ওপৰত আধাৰিত।"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"SAMPLES + 1\n"
-"string.text"
-msgid "Remarks"
-msgstr "মন্তব্যবোৰ"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLES\n"
-"string.text"
-msgid "Theme Selection"
-msgstr "বিষয়বস্তুৰ বাছনী"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLES + 1\n"
-"string.text"
-msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
-msgstr "ক্লিপবৰ্ডলৈ দস্তাবেজ ছেভ কৰোঁতে হোৱা ভুল! তলত দিয়া কাৰ্য্যটোৰ পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰিব নোৱাৰি।"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLES + 2\n"
-"string.text"
-msgid "~Cancel"
-msgstr "বাতিল কৰক (~C)"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLES + 3\n"
-"string.text"
-msgid "~OK"
-msgstr "ঠিক আছে (~O)"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME\n"
-"string.text"
-msgid "(Standard)"
-msgstr "(প্ৰামাণিক)"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 1\n"
-"string.text"
-msgid "Autumn Leaves"
-msgstr "শৰৎৰ পাতবোৰ"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 2\n"
-"string.text"
-msgid "Be"
-msgstr "বি"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 3\n"
-"string.text"
-msgid "Black and White"
-msgstr "কলা আৰু বগা"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 4\n"
-"string.text"
-msgid "Blackberry Bush"
-msgstr "ব্লেকবেৰি বুশ"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 5\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Jeans"
-msgstr "নীলা জিন্চ"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 6\n"
-"string.text"
-msgid "Fifties Diner"
-msgstr "ফিফ্টিচ ডিনাৰ"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 7\n"
-"string.text"
-msgid "Glacier"
-msgstr "গ্লেচিয়াৰ"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 8\n"
-"string.text"
-msgid "Green Grapes"
-msgstr "সেউজীয়া আঙুৰ"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 9\n"
-"string.text"
-msgid "Marine"
-msgstr "সামুদ্ৰিক"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 10\n"
-"string.text"
-msgid "Millennium"
-msgstr "সহস্ৰবৰ্ষ"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 11\n"
-"string.text"
-msgid "Nature"
-msgstr "প্ৰকৃতি"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 12\n"
-"string.text"
-msgid "Neon"
-msgstr "নিঅ'ন"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 13\n"
-"string.text"
-msgid "Night"
-msgstr "ৰাতি"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 14\n"
-"string.text"
-msgid "PC Nostalgia"
-msgstr "PC নসটালজিয়া"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 15\n"
-"string.text"
-msgid "Pastel"
-msgstr "পেস্টেল"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 16\n"
-"string.text"
-msgid "Pool Party"
-msgstr "পুল পাৰ্টি"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"STYLENAME + 17\n"
-"string.text"
-msgid "Pumpkin"
-msgstr "ৰঙা লাও"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371796355.000000\n"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -567,59 +375,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "User data field is not defined!"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ডাটা ফিল্ড ব্যাখ্যা কৰা হোৱা নাই!"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"Newsletter\n"
-"string.text"
-msgid "General layout"
-msgstr "সাধাৰণ খচৰা"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"Newsletter + 1\n"
-"string.text"
-msgid "Default layout"
-msgstr "ডিফল্ট খচৰা"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"Newsletter + 2\n"
-"string.text"
-msgid "Commemorative publication layout"
-msgstr "সোঁৱৰোৱা প্ৰকাশন খচৰা"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"Newsletter + 3\n"
-"string.text"
-msgid "Brochure layout"
-msgstr "ক্ষুদ্র পুস্তিকা খচৰা"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"Newsletter + 10\n"
-"string.text"
-msgid "Format"
-msgstr "ফৰমেট"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"Newsletter + 11\n"
-"string.text"
-msgid "Single-sided"
-msgstr "এটা পিঠিযুক্ত"
-
-#: template.src
-msgctxt ""
-"template.src\n"
-"Newsletter + 12\n"
-"string.text"
-msgid "Double-sided"
-msgstr "দুটা পিঠিযুক্ত"