aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/as
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-17 14:03:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-17 14:11:04 +0200
commite8c9e70e057aec51c783b7230f1995020374d06f (patch)
treead1219358f0db141ec7b13254a41e0ebf9282858 /source/as
parent1c00f748202eb64ffa0be5ce38e57a47f6e5798a (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9e806cc79950a35df80dc1ffeab84cd5f18dc861
Diffstat (limited to 'source/as')
-rw-r--r--source/as/chart2/messages.po26
-rw-r--r--source/as/cui/messages.po60
-rw-r--r--source/as/dbaccess/messages.po494
-rw-r--r--source/as/desktop/messages.po200
-rw-r--r--source/as/sfx2/messages.po314
-rw-r--r--source/as/svx/messages.po1589
-rw-r--r--source/as/sw/messages.po552
7 files changed, 1679 insertions, 1556 deletions
diff --git a/source/as/chart2/messages.po b/source/as/chart2/messages.po
index 4581b85a061..ef5da8d00ae 100644
--- a/source/as/chart2/messages.po
+++ b/source/as/chart2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2409,47 +2409,47 @@ msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient"
msgid "Text Orientation"
msgstr "লিখনীৰ দিশ"
+#. CDDxo
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:20
+msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|FT_SCHEME"
+msgid "Sche_me"
+msgstr ""
+
#. 4uCgf
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:13
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
msgid "Simple"
msgstr "সাধাৰণ"
#. uVRvv
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:17
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:37
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
msgid "Realistic"
msgstr ""
#. tFKjs
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:21
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত"
-#. CDDxo
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:42
-msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|FT_SCHEME"
-msgid "Sche_me"
-msgstr ""
-
#. EyGsf
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:90
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_SHADING"
msgid "_Shading"
msgstr "ব্যৱধান (_S)"
#. SMFrD
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:106
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:89
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_OBJECTLINES"
msgid "_Object borders"
msgstr ""
#. CpWRj
-#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:122
+#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE"
msgid "_Rounded edges"
diff --git a/source/as/cui/messages.po b/source/as/cui/messages.po
index 9e7e47ffd3f..7a7b435fdd4 100644
--- a/source/as/cui/messages.po
+++ b/source/as/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4396,45 +4396,87 @@ msgctxt "acorreplacepage|textonly"
msgid "_Text only"
msgstr "কেৱল টেক্সট (_T)"
+#. 9Xnti
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:12
+msgctxt "customanimationfragment|90"
+msgid "Active version only"
+msgstr ""
+
+#. 6ZZPG
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:25
+msgctxt "bulletandposition|gallery"
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#. LhkwF
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:34
+msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
+msgid "Voting"
+msgstr ""
+
+#. KsZpM
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:43
+msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#. A4zUt
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:52
+msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#. ncCYE
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:71
+msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText"
+msgid "Detail view"
+msgstr ""
+
+#. SoASj
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:82
+msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText"
+msgid "Condensed list"
+msgstr ""
+
#. MdFgz
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:10
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:93
msgctxt "additionsdialog|AdditionsDialog"
msgid "Additions"
msgstr ""
#. wqAig
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:126
msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
msgid "Progress Label"
msgstr ""
#. PjJ55
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:46
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:129
msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
msgid "ProgressLabel"
msgstr ""
#. SYKGE
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:47
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:130
msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
msgid "This label shows that the progress of the operations such as loading extensions, not found, etc."
msgstr ""
#. NrZT8
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:107
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:108
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:187
msgctxt "additionsdialog|searchEntry"
msgid "searchEntry"
msgstr ""
#. iamTq
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:135
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:215
msgctxt "additionsdialog|buttonGear"
msgid "Gear Menu"
msgstr ""
#. CbCbR
-#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:216
msgctxt "additionsdialog|buttonGear"
msgid "Contains commands to modify settings of the additions list such as sorting type or view type."
msgstr ""
diff --git a/source/as/dbaccess/messages.po b/source/as/dbaccess/messages.po
index 250ac17b6c8..5ee010e3f2a 100644
--- a/source/as/dbaccess/messages.po
+++ b/source/as/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-27 13:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Assamese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/as/>\n"
@@ -973,20 +973,14 @@ msgctxt "STR_TASKS"
msgid "Tasks"
msgstr "কামবোৰ"
-#. t46y2
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:183
-msgctxt "STR_DESCRIPTION"
-msgid "Description"
-msgstr "বিৱৰণ"
-
#. i4BHJ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:184
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
#. MpYZa
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:185
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:184
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS"
msgid ""
@@ -1001,31 +995,31 @@ msgstr ""
"আপুনি সকলো ডকুমেন্ট বন্ধ কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. 5Ujux
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:188
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_FRM_LABEL"
msgid "F~orm name"
msgstr "ফর্মৰ নাম (~o)"
#. zA6vD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:189
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_RPT_LABEL"
msgid "~Report name"
msgstr "ৰিপর্টৰ নাম (~R)"
#. 8RUit
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:190
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_FOLDER_LABEL"
msgid "F~older name"
msgstr "ফোল্ডাৰৰ নাম (~o)"
#. Twota
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:191
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS"
msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
msgstr "এই আলেখ্যনত প্ৰোথিত থকা macros থকা ফৰ্ম বা প্ৰতিবেদন আছে ।"
#. v33uG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:192
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL"
msgid ""
"Macros should be embedded into the database document itself.\n"
@@ -1041,261 +1035,261 @@ msgstr ""
"মন কৰিব যে প্ৰব্ৰজন শেষ নোহোৱালৈকে আপুনি ডাটাবেইচৰ দস্তাবেজত মেক্ৰ'সমূহ প্ৰোথিত কৰিব নোৱাৰে। "
#. SBEJP
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:197
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:196
msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE"
msgid "Embedded database"
msgstr "প্ৰোথিত তথ্যভঁৰদাল"
#. 9GfaL
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:198
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:197
msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT"
msgid "You cannot select different categories."
msgstr "আপুনি বিভিন্ন বিভাগ বাচিব নোৱাৰে।"
#. HMRSN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:199
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:198
msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE"
msgid "Unsupported object type found ($type$)."
msgstr "অসমৰ্থিত অবজেক্ট ধৰণ পোৱা গৈছে ($type$)।"
#. YgB34
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:200
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL"
msgid "Advanced Properties"
msgstr "উন্নত বৈশিষ্ট্যসমূহ"
#. wFDHD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:201
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED"
msgid "Additional Settings"
msgstr "অতিৰিক্ত ছেটিংছ্"
#. HYDjE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:202
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION"
msgid "Connection settings"
msgstr "সংযোগ ছেটিংছ্"
#. KLRak
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:203
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_TBL_LABEL"
msgid "~Table Name"
msgstr "টেবুলৰ নাম (~T)"
#. WPmUe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:204
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_QRY_LABEL"
msgid "~Query name"
msgstr "প্ৰশ্নৰ নাম (~Q)"
#. cGPht
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:205
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_TITLE_RENAME"
msgid "Rename to"
msgstr "চিহ্নিত নামলৈ পুনৰ নামকৰণ কৰক"
#. GQDBD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:206
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS"
msgid "Insert as"
msgstr "চিহ্নিত ৰূপে সুমুৱাওক"
#. yGyEU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:208
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS"
msgid "Do you want to delete the selected data?"
msgstr "আপুনি নিৰ্বাচিত ডাটাটো ডিলিট কৰিব বিচাৰেনেকি ?"
#. AMTEz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:209
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:208
msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER"
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "বৰ্গীকৰণ নিৰ্ণায়কটো ছেটিং কৰোঁতে ভুল হৈছে"
#. kXqdF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:210
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:209
msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER"
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "ফিল্টাৰ নিৰ্ণায়কটো ছেটিং কৰোঁতে ভুল হৈছে"
#. tXz3U
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:211
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:210
msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST"
msgid "Connection lost"
msgstr "সংযোগ নষ্ট হ'ল"
#. 5ELXe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:212
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:211
msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER"
msgid "Queries"
msgstr "প্ৰশ্নবোৰ"
#. wdm7E
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:213
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:212
msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER"
msgid "Tables"
msgstr "টেবুলবোৰ"
#. BTcMU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:214
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "ডিলিট কৰাটো নিশ্চিত কৰক"
#. pbjZT
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:215
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE"
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
msgstr "'%1' টেবুলখন আপুনি ডিলিট কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. CLELW
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:216
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:215
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST"
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
msgstr "ডাটাবেছটোলৈ সংযোগ হেৰাই গৈছে. আপুনি পুনৰ সংযোগ কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. NRXrT
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:217
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS"
msgid "Warnings encountered"
msgstr "সঁকিয়নিবোৰৰ সন্মুখীন হ'ল"
#. EXau9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:218
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS"
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
msgstr "টেবুলবোৰ সংশোধন কৰোতে, সঁকিয়নিবোৰ ডাটাবেছ সংযোগটোৰ দ্বাৰা ৰিপৰ্ট কৰা হ'ল."
#. HtRDf
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:219
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE"
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
msgstr "\"$name$\" লৈ ল'ড কৰি আছে ..."
#. QNCRB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:220
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_LOADING_QUERY"
msgid "Loading query $name$ ..."
msgstr "$name$ ল'ড কৰি আছে ..."
#. QfTUB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:221
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_LOADING_TABLE"
msgid "Loading table $name$ ..."
msgstr "$name$ টেবুল ল'ড কৰি আছে ..."
#. FECQm
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:222
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE"
msgid "No table format could be found."
msgstr "কোনো টেবুল ফৰমেট পাব পৰা নগ'ল."
#. 6isKD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:223
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "ডাটা উত্স\"$name$\" টো স্থাপন কৰিব পৰা নগ'ল."
#. CmzsA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:225
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES"
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
msgstr "অজ্ঞাত;টেক্সট্;সংখ্যা;তাৰিখ/সময়;তাৰিখ;সময়;হয়/নহয়;মুদ্ৰা;মেম';কাউন্টাৰ;ছবি;টেক্সট (নিৰ্দিষ্ট);দশমিক;বাইনেৰী (নিৰ্দিষ্ট);বাইনেৰী;BigInt;দ্বৈত;ফ্লট্;প্ৰকৃত;অখণ্ড সংখ্যা;সৰু অখণ্ড সংখ্যা;অতি ক্ষুদ্ৰ অখণ্ড সংখ্যা;SQL বাতিল;বস্তু;স্পষ্ট;গাথঁনি;ফিল্ড;BLOB;CLOB;REF;OTHER"
#. hhXGF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:226
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY"
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "প্ৰাথমিক চাবি ভৰাওক/আঁতৰাওক"
#. 26uKH
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:227
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_VALUE_YES"
msgid "Yes"
msgstr "হয়"
#. vqVF5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:228
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_VALUE_NO"
msgid "No"
msgstr "নহয়"
#. TDokm
#. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none...
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:230
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_VALUE_NONE"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
#. 66g23
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:231
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME"
msgid "Field Name"
msgstr "ফিল্ড নাম"
#. F6UGZ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:232
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE"
msgid "Field Type"
msgstr "ফিল্ড প্রকাৰ"
#. LFBuq
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:233
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
msgid "Description"
msgstr "বিৱৰণ"
#. BYE5G
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:234
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION"
msgid "Column Description"
msgstr "স্তম্ভ বিৱৰণ"
#. Aney5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:235
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES"
msgid "Field Properties"
msgstr "ফিল্ড বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#. kjdpF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:236
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED"
msgid "Modify cell"
msgstr "কক্ষ সলনি কৰক"
#. aPzA3
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:237
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED"
msgid "Delete row"
msgstr "শাৰী ডিলিট কৰক"
#. DFnqv
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:238
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED"
msgid "Modify field type"
msgstr "ফিল্ড প্রকাৰ সলনি কৰক"
#. XLRpC
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:239
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED"
msgid "Insert row"
msgstr "শাৰী ভৰাওক"
#. LgbwQ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:240
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED"
msgid "Insert new row"
msgstr "নতুন শাৰী ভৰাওক"
#. gi8TU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:241
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "~Default value"
msgstr "অবিকল্পিত মান (~D)"
#. 3AyBV
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:242
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT"
msgid ""
"Select a value that is to appear in all new records as default.\n"
@@ -1305,7 +1299,7 @@ msgstr ""
"ফিল্ডখনত ডিফল্ট মূল্য নাথাকিবলৈ খালী ষ্ট্ৰীংটো নিৰ্বাচন কৰক."
#. AbZU4
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:243
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE"
msgid ""
"Enter a default value for this field.\n"
@@ -1317,19 +1311,19 @@ msgstr ""
"আপুনি পাছত যেতিয়া টেবুলত ডাটা ভৰায়, নিৰ্বাচিত ফাইলৰ কাৰণে এই ষ্ট্ৰীং প্ৰতিটো নতুন ৰেকৰ্ডত ব্যৱহৃত হব. এইটো , সেইকাৰণে, কক্ষ ফৰমেটটোৰ লগত সামঞ্জস্য ৰাখি সেইটো তলত এন্টাৰ কৰাটো প্ৰয়োজন."
#. hwwVA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:244
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH"
msgid "Enter the maximum text length permitted."
msgstr "অনুমতি থকা সৰ্বাধিক টেকস্টৰ দৈৰ্ঘ্য দিয়ক ।"
#. yPnZq
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:245
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE"
msgid "Enter the number format."
msgstr "নাম্বাৰ ফৰমেটটো ভৰাওক."
#. 2yCJu
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:246
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_HELP_LENGTH"
msgid ""
"Determine the length data can have in this field.\n"
@@ -1343,25 +1337,25 @@ msgstr ""
"মূল্যটো যথাক্ৰমে শুদ্ধ কৰা হ'ব যেতিয়া ই এই ডাটাবেছৰ সৰ্বাধিকটো অতিক্ৰম কৰে."
#. BY4V7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:247
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_HELP_SCALE"
msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
msgstr "এই ফিল্ডত অনুমোদিত দশমিক স্থানবোৰৰ সংখ্যাটো নিৰ্দিষ্ট কৰক."
#. QBHjm
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:248
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE"
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
msgstr "বৰ্তমানৰ ফৰমেটটোত কেনেকৈ ডাটা প্ৰদৰ্শিত হ'ব এইখিনিতেই আপুনি দেখে (ফৰমেটটো ৰূপান্তৰ কৰিবলৈ সোঁফালে থকা বাটনটো ব্যৱহাৰ কৰক)."
#. eV4sD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:249
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON"
msgid "This is where you determine the output format of the data."
msgstr "এইখিনিতেই আপুনি ডাটাটোৰ আউটপুট ফৰমেটটো নিৰ্ধাৰণ কৰে."
#. Y5q39
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:250
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT"
msgid ""
"Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n"
@@ -1373,49 +1367,49 @@ msgstr ""
"এইধৰণৰ ফিল্ডবোৰত আপুনি ডাটা ভৰাব নোৱাৰে. প্ৰতিটো নতুন ৰেকৰ্ডলৈ এটা অন্তনিৰ্হিত মূল্য স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে নিৰ্ধাৰণ কৰা হ'ব(পূৰ্বৱৰ্তী ৰেকৰ্ডৰ বৃদ্ধিৰ পৰা ওলোৱা)."
#. 5uQpF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:251
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME"
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
msgstr "টেবুলখন ছেভ কৰিব নোৱাৰি কাৰণ স্তম্ভ \"$column$\" ৰ নাম দুবাৰ নিৰ্ধাৰণ কৰা হৈছে."
#. vayRE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:252
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN"
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
msgstr "\"$column$\" স্তম্ভটো প্ৰাইমেৰী চাবিটোৰ অন্তৰ্ভূক্ত.যদি স্তম্ভটো ডিলিট কৰা হয়, প্ৰাথমিক চাবিটোও ডিলিট হ'ব. আপুনি সঁচাকৈয়ে অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. fo93e
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:253
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE"
msgid "Primary Key Affected"
msgstr "প্রাথমিক চাবি প্ৰভাৱিত"
#. wcLcG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:254
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_COLUMN_NAME"
msgid "Column"
msgstr "স্তম্ভ"
#. ES566
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:255
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_QRY_CONTINUE"
msgid "Continue anyway?"
msgstr "যিকোনো উপায়ে অব্যাহত ৰাখিবনে?"
#. iXbw5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:256
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING"
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
msgstr "ডাটাবেছলৈ সংযোগ কৰোঁতে হোৱা সমস্যাৰ কাৰণে টেবুলখন ছেভ কৰিব পৰা নগ'ল."
#. kuExF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:257
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED"
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
msgstr "ডাটা উত্সটো ডিলিট কৰা হৈছে বাবেই টেবুল ফিল্টাৰটো সমাযোজন কৰিব পৰা নগ'ল."
#. Lt4Yc
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:258
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES"
msgid ""
@@ -1426,13 +1420,13 @@ msgstr ""
"আপুনি সলনিবোৰ এতিয়া ছেভ কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. HFLQk
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:259
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD"
msgid "No primary key"
msgstr "কোনো প্রাইমেৰী চাবি নাই"
#. ir5Du
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:260
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY"
msgid ""
"A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n"
@@ -1446,25 +1440,25 @@ msgstr ""
"এতিয়াই এটা প্ৰাথমিক চাবি সৃষ্টি কৰা উচিতনে?"
#. R7KDG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:261
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR"
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
msgstr "\"$column$\" স্তম্ভটো সলনি কৰিব পৰা নগ'ল. স্তম্ভটো তথাপিও ডিলিট কৰা আৰু নতুন ফৰমেট সংলগ্ন কৰা উচিতনে?"
#. U3f4j
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:262
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR"
msgid "Error while saving the table design"
msgstr "টেবুলৰ পৰিকল্পনা ৰক্ষা কৰোঁতে ভুল"
#. 9BsSL
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:263
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL"
msgid "The column $column$ could not be deleted."
msgstr "$column$ স্তম্ভ আঁতৰাব পৰা ন'গ'ল ।"
#. Etkrj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:264
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE"
msgid ""
"Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n"
@@ -1476,7 +1470,7 @@ msgstr ""
"যেতিয়া টেবুলখন সৃষ্টি কৰা হয় এই বিবৃতিটো ডাটাবেছটোলৈ প্ৰত্যক্ষভাৱে বদলি কৰা হ'ব."
#. fAEud
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:265
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE"
msgid ""
"No type information could be retrieved from the database.\n"
@@ -1486,37 +1480,37 @@ msgstr ""
"এই ডাটা উত্সৰ বাবে টেবুল ডিজাইন প্ৰকাৰ মজুত নাই."
#. 2s2rr
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:266
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME"
msgid "change field name"
msgstr "ফিল্ডৰ নাম সলনি কৰক"
#. PC3QD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:267
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE"
msgid "change field type"
msgstr "ফিল্ডৰ প্রকাৰ সলনি কৰক"
#. Z2B9o
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:268
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION"
msgid "change field description"
msgstr "স্তম্ভৰ বিৱৰণ সলনি কৰকে"
#. aDrTE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:269
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE"
msgid "change field attribute"
msgstr "ফিল্ডৰ এট্ৰিবিয়ুট সলনি কৰক"
#. 3srwC
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:271
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD"
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
msgstr "ডাটা উত্স \"$name$\" লৈ এটা পাছৱৰ্ড সংযোগ কৰা প্ৰয়োজন."
#. tYDxc
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:272
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION"
msgid ""
"The directory\n"
@@ -1532,49 +1526,49 @@ msgstr ""
"নাই. এইটো সৃষ্টি কৰা উচিতনে?"
#. 3PFxY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:273
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY"
msgid "The directory $name$ could not be created."
msgstr "$name$ নিৰ্দেশিকাখন সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল."
#. V9kGF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:274
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে. আপুনি অভাৰৰাইট কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. i47ye
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:275
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ফল্ডাৰ"
#. U2bRK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:277
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE"
msgid "Database properties"
msgstr "ডাটাবেছৰ বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#. etNzz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:278
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL"
msgid "Data Source Properties: #"
msgstr "ডাটা উত্স বৈশিষ্ট্যবোৰ: #"
#. z9Ecp
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO"
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
msgstr "ইয়াৰ সলনি ইতিমধ্যে থকা তথ্যভঁৰাললৈ সংযোগ কৰিবলৈ অনুগ্ৰহ কৰি 'ইতিমধ্যে থকা তথ্যভঁৰাললৈ সংযোগ কৰক' নিৰ্ব্বাচন কৰক ।"
#. PfAC6
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:280
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB"
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
msgstr "প্ৰগ্ৰেম লাইব্ৰেৰী #lib# টো ল'ড কৰিব পৰা নগ'ল নাইবা ই ক্ষতিগ্ৰস্থ হৈছে। ODBC তথ্য উৎসৰ নিৰ্বাচন মজুত নাই।"
#. d3vbZ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:281
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE"
msgid ""
"This kind of data source is not supported on this platform.\n"
@@ -1584,152 +1578,152 @@ msgstr ""
"ছেটিংছটো সলনি কৰিবলৈ আপোনাক অনুমতি দিয়া হৈছে, কিন্তু আপুনি সম্ভৱতঃ ডাটাবেছটোলৈ সংযোগ কৰিবলৈ সমৰ্থ নহব."
#. 2f7Ga
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:282
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE"
msgid "{None}"
msgstr "{None}"
#. iR7CJ
#. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard.
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:284
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST"
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
#. DFGo9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:285
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING"
msgid "#1 must be set."
msgstr "#1 ছেট কৰাটো অপৰিহাৰ্য."
#. ZDRBf
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:286
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER"
msgid "#1 and #2 must be different."
msgstr "#1 আৰু #2 বেলেগ হোৱাটো অপৰিহাৰ্য."
#. 9oCZr
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:287
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS"
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
msgstr "তেনেধৰণৰ ?,* ৱাইল্ডকাৰ্ডবোৰ #1ত অনুমোদিত নহয়."
#. BdzcB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:289
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_CONNECTION_TEST"
msgid "Connection Test"
msgstr "সংযোগ পৰীক্ষা"
#. oAAKs
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:290
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS"
msgid "The connection was established successfully."
msgstr "সংযোগটো সফলতাৰে প্ৰতিষ্ঠা কৰা হ'ল."
#. 5V7Ay
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:291
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS"
msgid "The connection could not be established."
msgstr "সংযোগ স্থাপন কৰিব নোৱাৰি ।"
#. wvNFP
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:292
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS"
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
msgstr "JDBC ড্ৰাইভাৰটো সফলতাৰে ল'ড কৰা হ'ল."
#. RdMCN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:293
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS"
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
msgstr "JDBC ড্ৰাইভাৰটো ল'ড কৰিব পৰা নগ'ল."
#. dyCvN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:294
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME"
msgid "MS Access file"
msgstr "MS এক্সেছ ফাইল"
#. rDsuu
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:295
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME"
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr "MS Access 2007 নথিপত্ৰ"
#. jFwxU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:296
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME"
msgid "Firebird Database"
msgstr "Firebird ডাটাবেইচ"
#. 8Uiv2
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:298
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_RSC_CHARSETS"
msgid "System"
msgstr "ছিষ্টেম"
#. pnwDB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:299
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION"
msgid "Error during creation"
msgstr "সৃষ্টি কৰাৰ সময়ত ভুল"
#. hnyJF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:300
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR"
msgid "An error occurred. The operation could not be performed."
msgstr ""
#. kXCG9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:301
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC"
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
msgstr "\"$file$\" আলেখ্যন খুলিব নোৱাৰি ।"
#. bFHHW
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:302
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP"
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
msgstr "টেবুলখন ডিলিট কৰিব নোৱাৰি কাৰণ ডাটাবেছ সংযোগটোৱে এইটো সমৰ্থন নকৰে."
#. ZNB5D
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:303
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "সকলো (‌~A)"
#. C8eBG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:304
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_UNDO_COLON"
msgid "Undo:"
msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক:"
#. aje2A
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:305
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_REDO_COLON"
msgid "Redo:"
msgstr "পুনৰ কৰক:"
#. ixMkj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:306
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND"
msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
msgstr "স্তম্ভ '#1' ৰ কাৰণে কোনো সামঞ্জস্য থকা স্তম্ভৰ প্ৰকাৰ পোৱা নগ'ল."
#. qVax3
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:307
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "\"$file$\" ফাইলটোৰ অস্তিত্ব নাই."
#. 737k3
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:308
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT"
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
msgstr "তথ্য উৎসলৈ সংযোগ কৰোঁতে সকীয়নি পোৱা গ'ল । সিহঁতক চাবলৈ \"$buttontext$\" টিপক ।"
#. cGJja
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:309
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS"
msgid ""
"The name '$#$' already exists.\n"
@@ -1740,199 +1734,199 @@ msgstr ""
#. xTNjt
#. #i96130# use hard coded name
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:311
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT"
msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature."
msgstr ""
#. oC8Px
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:313
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER"
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
msgstr "SDBC ড্ৰাইভাৰ পৰিচালক (#servicename#) টো সংযোগ কৰিব নোৱাৰি."
#. aym6r
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:314
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER"
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
msgstr "URL #connurl# টোৰ বাবে এটা ড্ৰাইভাৰ ৰেজিষ্টাৰ কৰা নাই।"
#. oafZG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:315
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_NOTABLEINFO"
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
msgstr "সফলতাৰে সংযোগ কৰা হ'ল, কিন্তু ডাটাবেছ টেবুলবোৰৰ বিষয়ে তথ্য মজুত নাই."
#. uBW6C
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:316
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_ALL_TABLES"
msgid "All tables"
msgstr "সকলো টেবুল"
#. nhz6M
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:317
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_ALL_VIEWS"
msgid "All views"
msgstr "সকলো দৃশ্য"
#. APBCw
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:318
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS"
msgid "All tables and views"
msgstr "সকলোবোৰ টেবুল আৰু দৃশ্য"
#. 4SGBJ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:320
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME"
msgid "Table name"
msgstr "টেবুলৰ নাম"
#. Nw93R
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:321
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT"
msgid "Insert data"
msgstr "ডাটা ভৰাওক"
#. nLFJd
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:322
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE"
msgid "Delete data"
msgstr "ডাটা ডিলিট কৰক"
#. eGEDE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:323
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE"
msgid "Modify data"
msgstr "ডাটা ৰূপান্তৰ কৰক"
#. e2bxV
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:324
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER"
msgid "Alter structure"
msgstr "গাঁথনিক পৰিৱর্তন"
#. zejFA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:325
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT"
msgid "Read data"
msgstr "ডাটা পঢ়ক"
#. UsMj8
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:326
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE"
msgid "Modify references"
msgstr "প্রসংগবোৰ ৰূপান্তৰ কৰক"
#. SEGp9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:327
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP"
msgid "Drop structure"
msgstr "গাঁথনি আঁতৰ কৰক"
#. BCCiv
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:329
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "dBASE ফাইলবোৰলৈ পথ"
#. hnBFY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:330
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the text files"
msgstr "টেক্সট ফাইলবোৰলৈ পথ"
#. DRFyX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:331
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the spreadsheet document"
msgstr "স্প্ৰেডশ্বীট ডকুমেন্টটোলৈ পথ"
#. qxbA7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:332
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE"
msgid "Name of the ODBC data source on your system"
msgstr "আপোনাৰ ছিষ্টেমত ODBC ডাটা উত্সটোৰ নাম"
#. mGJE9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:333
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to the Writer document"
msgstr ""
#. zQxCp
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:334
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME"
msgid "Name of the MySQL database"
msgstr "MySQL ডাটাবেছটোৰ নাম"
#. uhRMQ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:335
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME"
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr "অৰেকল ডাটাবেছটোৰ নাম"
#. nmoae
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:336
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE"
msgid "Microsoft Access database file"
msgstr "Microsoft Access ডাটাবেইচ ফাইল"
#. 34zwh
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:337
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS"
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "আৰু কোনো ছেটিংৰ প্ৰয়োজন নাই। সংযোগে কাম কৰি আছে নে নিৰূপণ কৰিবলৈ '%test' বুটাম ক্লিক কৰক।"
#. GAVfb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:338
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COMMONURL"
msgid "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)"
msgstr ""
#. rKH3t
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_HOSTNAME"
msgid "~Host name"
msgstr "হস্ট নাম (~H)"
#. Gdbjz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:340
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME"
msgid "~Mozilla profile name"
msgstr "Mozilla আলেখ্যৰ নাম (~M)"
#. A6YJb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:341
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME"
msgid "~Thunderbird profile name"
msgstr "Thunderbird আলেখ্যৰ নাম (~T)"
#. HnmRA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:342
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ADD_TABLES"
msgid "Add Tables"
msgstr "টেবুলবোৰ যোগ কৰক"
#. eHahH
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:343
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY"
msgid "Add Table or Query"
msgstr "টেবুল বা প্ৰশ্ন যোগ কৰক"
#. 5dqK5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:345
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL"
msgid "Apply columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ প্ৰয়োগ কৰক"
#. nZ7x6
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:346
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL"
msgid "Type formatting"
msgstr "প্ৰকাৰ ফৰমেট কৰা হৈছে"
#. C5Zs4
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:347
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED"
msgid ""
"Enter a unique name for the new primary key data field.\n"
@@ -1940,163 +1934,163 @@ msgid ""
msgstr ""
#. MuQ2C
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:348
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL"
msgid "Assign columns"
msgstr "স্তম্ভ নির্ধাৰণ কৰক"
#. 5vCFA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:349
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV"
msgid "< ~Back"
msgstr "< পিছলৈ (~B)"
#. aWFVD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:350
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT"
msgid "~Next>"
msgstr "পৰৱর্তী (~N) >"
#. aKHUX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:351
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_WIZ_PB_OK"
msgid "C~reate"
msgstr "সৃষ্টি কৰক (~r)"
#. 3XyRu
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:352
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY"
msgid "Copy table"
msgstr "টেবুলৰ প্ৰতিলিপি কৰক"
#. uNGvx
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:353
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY"
msgid "Copy table"
msgstr "টেবুলৰ প্ৰতিলিপি কৰক"
#. xCPkD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:354
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME"
msgid "This table name is not valid in the current database."
msgstr "বৰ্তমানৰ ডাটাবেছত এই টেবুলৰ নামটো কাৰ্যকৰী নহয়."
#. m35Lx
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:355
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA"
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
msgstr "বৰ্ত্তমানৰ টেবুলত তথ্য যোগ কৰিবলৈ প্ৰথম পৃষ্ঠাত 'তথ্য যোগ কৰক' বিকল্প নিৰ্ব্বাচন কৰক ।"
#. XbmVN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:356
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH"
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি টেবুলৰ নামটো সলনি কৰক. এইটো বহুত দীঘল."
#. 55EA7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:358
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE"
msgid "Database Wizard"
msgstr "ডাটাবেছ উইজাৰ্ড"
#. p4Yy4
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:359
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE"
msgid "Select database"
msgstr "ডাটাবেছ বাছনী কৰক"
#. GTpDz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:360
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE"
msgid "Set up dBASE connection"
msgstr "dBASE সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. VBaQN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:361
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT"
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "টেক্সট ফাইলবোৰলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. TiBeQ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:362
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS"
msgid "Set up Microsoft Access connection"
msgstr "মাইক্ৰ'ছফট এক্সেছ সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. XaDDh
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:363
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP"
msgid "Set up LDAP connection"
msgstr "LDAP সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. WZtzU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:364
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO"
msgid "Set up ADO connection"
msgstr "ADO সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. n3HgX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:365
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC"
msgid "Set up JDBC connection"
msgstr "JDBC সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. qiZT5
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:366
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE"
msgid "Set up Oracle database connection"
msgstr "অৰেকল ডাটাবেছ সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. KbAqW
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:367
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL"
msgid "Set up MySQL connection"
msgstr "MySQL সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. uJuNs
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:368
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC"
msgid "Set up ODBC connection"
msgstr "ODBC সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. ecB4x
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:369
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET"
msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection"
msgstr ""
#. wUEMA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION"
msgid "Set up user authentication"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বিশ্বাসযোগ্যকৰণ ছেট আপ কৰক"
#. YgsyA
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE"
msgid "Set up MySQL server data"
msgstr "MySQL চাৰ্ভাৰ তথ্য সংহতি কৰক"
#. 6Fy7C
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL"
msgid "Save and proceed"
msgstr "সংৰক্ষণ কৰক আৰু আগবাঢ়ক"
#. LhDjK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME"
msgid "New Database"
msgstr "নতুন ডাটাবেছ্"
#. DoGLb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:374
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "JDBC ব্যৱহাৰ কৰি এটা MySQL ডাটাবেছলৈ সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. B5kEC
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:375
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:374
#, fuzzy
msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2107,68 +2101,68 @@ msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম এডমিনিষ্ট্ৰেটৰক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়।"
#. uGTyY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:376
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT"
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
msgstr "MySQL JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী (~r):"
#. cBiSe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:377
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT"
msgid "Default: 3306"
msgstr "অবিকল্পিত: 3306"
#. zDx7G
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:378
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to dBASE files"
msgstr "dBASE ফাইলবোৰলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. MXTEF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:379
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT"
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
msgstr "ফাইলটো নিৰ্বাচন কৰক য'ত dBASE ফাইলবোৰ ষ্টৰ কৰা আছে."
#. Ke4xP
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:380
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "টেক্সট ফাইলবোৰলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. uJFWa
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:380
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr "ফল্ডাৰটো নিৰ্বাচন কৰক য'ত CSV (কমা ছেপাৰেটেড ভেল্যুজ) টেক্সট ফাইলবোৰ ষ্টৰ কৰা আছে. %PRODUCTNAME আধাৰে কেৱল পঢ়িব পৰা প্ৰকাৰতহে এই ফাইলবোৰ খুলিব."
#. chkNh
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE"
msgid "Path to text files"
msgstr "টেক্সট ফাইলবোৰলৈ পথ"
#. VXUEj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:383
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
msgstr "মাইক্ৰছফট এক্সেছ ডাটাবেছলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. rTF65
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT"
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আপুনি প্ৰবেশ কৰিবলৈ বিচৰা মাইক্ৰছফট এক্সেছ ফাইলটো নিৰ্বাচন কৰক."
#. DYcM8
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr "এটা ADO ডাটাবেছলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. WzZiB
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2181,13 +2175,13 @@ msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম প্ৰশাসকক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছবোৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়."
#. PRyfo
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:387
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
msgstr "এটা ODBC ডাটাবেছলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. CBVtz
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:388
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2200,13 +2194,13 @@ msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম প্ৰশাসকক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছবোৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়।"
#. dmi7n
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr "এটা JDBC ডাটাবেছলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. dYGeU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:389
#, fuzzy
msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2217,25 +2211,25 @@ msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম এডমিনিষ্ট্ৰেটৰক যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছবোৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়।"
#. DWgup
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:391
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
msgstr "এটা অৰেকল ডাটাবেছলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. Z57ca
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:392
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT"
msgid "Default: 1521"
msgstr "ডিফল্ট: 1521"
#. dnAP9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:393
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
msgstr "Oracle JDBC ড্ৰাইভাৰ শ্ৰেণী (~d)"
#. aD8dK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:394
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:393
#, fuzzy
msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2246,13 +2240,13 @@ msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক যদিহে আপুনি তলৰ ছেটিংছবোৰৰ বিষয়ে নিশ্চিত নহয়।"
#. Vqjfj
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT"
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr "স্প্ৰেডশ্বীটলৈ এটা সংযোগ ছেট আপ কৰক"
#. FnpBr
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:395
#, fuzzy
msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT"
msgid ""
@@ -2263,278 +2257,278 @@ msgstr ""
"কেৱল পঢ়িব পৰা প্ৰকাৰত %PRODUCTNAME য়ে এই ফাইলটটো খুলিব."
#. fxmJG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:397
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH"
msgid "~Location and file name"
msgstr "অৱস্থান আৰু ফাইলৰ নাম (~L)"
#. og5kg
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY"
msgid "Command successfully executed."
msgstr "নিৰ্দেশ সফলতাৰে কাৰ্যকৰী কৰা হল."
#. BhFXv
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:400
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST"
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
msgstr "ডাটাবেছলৈ সংযোগ হেৰাই গৈছে. এই সংলাপটো বন্ধ কৰা হব."
#. WTysM
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER"
msgid "Sort order"
msgstr "ক্ৰম বৰ্গীকৰণ কৰক"
#. 67TCR
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD"
msgid "Index field"
msgstr "অনুক্রমণিকা ফিল্ড"
#. rCZbG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING"
msgid "Ascending"
msgstr "আৰোহণ কৰি আছে"
#. zUeEN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:405
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING"
msgid "Descending"
msgstr "অৱৰোহণ কৰি আছে"
#. DpB67
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:406
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX"
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
msgstr "আপুনি সচাকৈয়ে '$name$' অনুক্ৰমণিকাটো ডিলিট কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. 3sTLe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:407
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME"
msgid "index"
msgstr "অনুক্রমণিকা"
#. HFaXn
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:408
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS"
msgid "The index must contain at least one field."
msgstr "অনুক্ৰমণিকাটোত কমপক্ষেও এখন ফিল্ড থকাটো অপৰিহাৰ্য ."
#. LRDDD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:409
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED"
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
msgstr "\"$name$\" নামৰ এটা অনুক্ৰমণিকা আগৰে পৰা আছে."
#. 9C3mx
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:410
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME"
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
msgstr "এটা অনুক্ৰমণিকা সংজ্ঞাত, কোনো টেবুল স্তম্ভ এবাৰতকৈ বেছিকৈ নোলাব পাৰে. তথাপিও, আপুনি\"$name$\" স্তম্ভ দুবাৰ ভৰাইছে."
#. XANpc
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:412
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:411
#, fuzzy
msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM"
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter"
msgstr "\"$name$\" স্তম্ভটোৰ কাৰণে প্ৰৱিষ্টিটো এটা কাৰ্যকৰী মূল্যলৈ সলনি কৰিব পৰা নগ'ল"
#. FCnE3
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:414
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS"
msgid "SQL Status"
msgstr "SQL অৱস্থা"
#. ha64T
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE"
msgid "Error code"
msgstr "ত্ৰুটি ক'ড"
#. 9A2cX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:416
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR"
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
msgstr "এই ভুলটোৰ এটা নিয়মীয়া কাৰণ হৈছে আপোনাৰ ডাটাবেছৰ ভাষাৰ কাৰণে অনুপযুক্ত আখৰ ছেট ছেটিং কৰাটো. সম্পাদনা-ডাটাবেছ-বৈশিষ্ট্য বাছনী কৰি ছেটিংটো পৰীক্ষা কৰক."
#. itnjJ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:417
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ভুল"
#. Q4A2Y
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:418
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা"
#. LSBpE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO"
msgid "Information"
msgstr "তথ্য"
#. DKRwR
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:420
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS"
msgid "Details"
msgstr "পুংখানুপূংখ বিৱৰণবোৰ"
#. Avmtu
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER"
msgid "Do you really want to delete the user?"
msgstr "আপুনি সঁচাকৈয়ে ব্যৱহাৰকৰ্তাক ডিলিট কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. yeKZF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE"
msgid "The database does not support user administration."
msgstr "ডাটাবেছটোৱে ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ প্ৰশাসন সমৰ্থন নকৰে."
#. 4CVtX
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:424
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL"
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "পাছৱৰ্ডবোৰ মিলা নাই. অনুগ্ৰহ কৰি পাছৱৰ্ডটো আকৌ ভৰাওক."
#. iu64w
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT"
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি মন কৰক যে কিছুমান ডাটাবেছে এই জোৰা দিয়া প্ৰকাৰ সমৰ্থন নকৰিব পাৰে."
#. Khmn9
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN"
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr "কেৱল সেই ৰেকৰ্ডবোৰহে অন্তৰ্ভূক্ত কৰে যিবোৰৰ কাৰণে বিষয়বোৰৰ সম্বন্ধীয় ফিল্ডবোৰৰ দুয়োখন টেবুল একেধৰণঁৰ."
#. JUyyK
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN"
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr "'%1'ৰ পৰা ALL ৰেকৰ্ডবোৰ ধাৰণ কৰে কিন্তু '%2' টেবুলৰ পৰা সেই ৰেকৰ্ডবোৰহে ধাৰণ কৰে য'ত সম্বন্ধীয় ফিল্ডবোৰৰ মূল্যবোৰ মিলি আছে."
#. EdhCU
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:429
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN"
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "'%1' আৰু '%2'ৰ পৰা ALL ৰেকৰ্ডবোৰ ধাৰণ কৰে."
#. c9PsZ
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:430
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN"
msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "'%1' আৰু '%2' ৰ পৰা পোৱা সকলো ৰকৰ্ডৰ কাৰ্তেছিয়ান প্ৰ'ডাক্ট আছে।"
#. KyLuN
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT"
msgid "The destination database does not support views."
msgstr "গন্তব্যৰ তথ্যভঁৰালে views ৰ সমৰ্থন নকৰে ।"
#. RaJQd
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT"
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr "গন্তব্যৰ তথ্যভঁৰালে primary keys ৰ সমৰ্থন নকৰে ।"
#. JBBmY
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR"
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr "কোনো data access descriptor পোৱা ন'গ'ল, বা কোনো data access descriptor এ সকলো প্ৰয়োজনীয় তথ্য দিব নোৱাৰিলে ।"
#. Z4JFe
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:435
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT"
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr "এই সময়ত অকল টেবুল আৰু অনুসন্ধানৰহে সমৰ্থন দিয়া হয় ।"
#. KvUFb
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS"
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr "নকল উৎসৰ ফলাফলৰ গোটে পত্ৰচিহ্ন সমৰ্থন কৰিব লাগিব ।"
#. XVb6E
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr "অসমৰ্থিত উৎসৰ স্তম্ভৰ ধৰণ ($type$) স্তম্ভৰ স্থান $pos$ ত ।"
#. 7pnvE
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT"
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr "আৰম্ভ কৰা স্থিতিমাপত অবৈধ সংখ্যা ।"
#. z3h9J
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION"
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr "আৰম্ভ কৰোঁতে এটা ভুল হ'ল ।"
#. Qpda7
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING"
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr "উৎস কপি বিৱৰকৰ অসমৰ্থিত সংহতি: $name$।"
#. BsP8j
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY"
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr "এটা প্ৰশ্ন কপি কৰিবলে, আপোনাৰ সংযোগৰ প্ৰশ্ন যোগান দিয়াৰ ক্ষমতা থাকিব লাগিব।"
#. QYh2y
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:442
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER"
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr "যোগান দিয়া ভাব-বিনিময় হেন্ডলাৰ অবৈধ।"
#. ixrDD
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION"
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr "এই সম্বন্ধ নাই । আপুনি ইয়াক সম্পাদন কৰিব খোজে নে নতুন এটা সৃষ্টি কৰিব খোজে ?"
#. nFRsS
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
#. yRkFG
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE"
msgid "Create..."
msgstr "সৃষ্টি কৰক..."
#. VWBJF
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_RELATIONDESIGN"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr " - %PRODUCTNAME আধাৰ: সম্বন্ধ ডিজাইন"
#. ZCd5X
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE"
msgid "The database does not support relations."
msgstr "ডাটাবেছটোৱে সম্বন্ধবোৰ সমৰ্থন নকৰে."
#. CG2Pd
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW"
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr "আপুনি যেতিয়াই এই টেবুলখন ডিলিট কৰে সকলো সদৃশ সম্বন্ধও ডিলিট হব. আপুনি অব্যাহত ৰাখিবনে?"
#. Wzf9T
-#: dbaccess/inc/strings.hrc:450
+#: dbaccess/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE"
msgid ""
"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
@@ -4716,7 +4710,7 @@ msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
msgstr "এপ্লিকেচনসমূহৰ বাবে দৃশ্যমান থাকিব লগিয়া টেবুলসমূহ চিহ্নিত কৰক।"
#. Cvzwv
-#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:130
+#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "tablesfilterpage|label1"
msgid "Tables and Table Filter"
@@ -4746,6 +4740,12 @@ msgctxt "tablesjoindialog|alttitle"
msgid "Add Table or Query"
msgstr "টেবুল বা প্ৰশ্ন যোগ কৰক"
+#. YWLXP
+#: dbaccess/uiconfig/ui/taskwindow.ui:100
+msgctxt "taskwindow|STR_DESCRIPTION"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
#. 8b2nn
#: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8
#, fuzzy
diff --git a/source/as/desktop/messages.po b/source/as/desktop/messages.po
index fbce8296650..707f657182a 100644
--- a/source/as/desktop/messages.po
+++ b/source/as/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -123,146 +123,152 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "সম্প্ৰসাৰণ"
+#. o6NBi
+#: desktop/inc/strings.hrc:47
+msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
+msgid "All supported files"
+msgstr ""
+
#. 5TAZB
-#: desktop/inc/strings.hrc:48
+#: desktop/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT"
msgid "UNO Dynamic Library Component"
msgstr "UNO বহুমুখী লাইব্ৰেৰীৰ উপাংশ"
#. SK5Ay
-#: desktop/inc/strings.hrc:49
+#: desktop/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_JAVA_COMPONENT"
msgid "UNO Java Component"
msgstr "UNO জাভাৰ উপাংশ"
#. a7o4C
-#: desktop/inc/strings.hrc:50
+#: desktop/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_STR_PYTHON_COMPONENT"
msgid "UNO Python Component"
msgstr "UNO পাইথনৰ উপাংশ"
#. QyN3F
-#: desktop/inc/strings.hrc:51
+#: desktop/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_STR_COMPONENTS"
msgid "UNO Components"
msgstr "UNO উপাদানসমূহ"
#. G6LCn
-#: desktop/inc/strings.hrc:52
+#: desktop/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_STR_RDB_TYPELIB"
msgid "UNO RDB Type Library"
msgstr "UNO RDB টাইপ লাইব্ৰেৰী"
#. KcXfh
-#: desktop/inc/strings.hrc:53
+#: desktop/inc/strings.hrc:54
msgctxt "RID_STR_JAVA_TYPELIB"
msgid "UNO Java Type Library"
msgstr "UNO জাভা টাইপ লাইব্ৰেৰী"
#. wBhDU
-#: desktop/inc/strings.hrc:55
+#: desktop/inc/strings.hrc:56
msgctxt "RID_STR_SFWK_LIB"
msgid "%MACROLANG Library"
msgstr "%MACROLANG লাইব্ৰেৰী"
#. k2PBJ
-#: desktop/inc/strings.hrc:57
+#: desktop/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_HELP"
msgid "Help"
msgstr "সহায়"
#. wPwGt
-#: desktop/inc/strings.hrc:58
+#: desktop/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR"
msgid "The extension cannot be installed because:\n"
msgstr "সম্প্ৰসাৰণ সংস্থাপন কৰিব নোৱাৰি কাৰণ:\n"
#. PBXkt
-#: desktop/inc/strings.hrc:59
+#: desktop/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR"
msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
msgstr "সম্প্ৰসাৰণ সংস্থাপিত ন'হ'ব কাৰণ সহায়ৰ নথিপত্ৰত এটা ভুল হ'ল:\n"
#. u3kcb
-#: desktop/inc/strings.hrc:61
+#: desktop/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES"
msgid "Add Extension(s)"
msgstr "সম্প্ৰসাৰণ(সমূহ) যোগ কৰক"
#. DDxFn
-#: desktop/inc/strings.hrc:62
+#: desktop/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE"
msgid "~Remove"
msgstr "আতৰাওক (~R)"
#. s6iho
-#: desktop/inc/strings.hrc:63
+#: desktop/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_CTX_ITEM_ENABLE"
msgid "~Enable"
msgstr "সামৰ্থবান কৰক (~E)"
#. CeKUw
-#: desktop/inc/strings.hrc:64
+#: desktop/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_CTX_ITEM_DISABLE"
msgid "~Disable"
msgstr "অসামৰ্থবান কৰক (~D)"
#. Z7G4r
-#: desktop/inc/strings.hrc:65
+#: desktop/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE"
msgid "~Update..."
msgstr "উন্নয়ন (~U)..."
#. iFBQd
-#: desktop/inc/strings.hrc:66
+#: desktop/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME যোগ কৰা হৈছে"
#. J5KAU
-#: desktop/inc/strings.hrc:67
+#: desktop/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES"
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME আঁতৰুৱা হৈছে"
#. A6AzC
-#: desktop/inc/strings.hrc:68
+#: desktop/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES"
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME সক্ৰিয় কৰা হৈছে"
#. Mh7ag
-#: desktop/inc/strings.hrc:69
+#: desktop/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES"
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে"
#. GjgyB
-#: desktop/inc/strings.hrc:70
+#: desktop/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE"
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME -ৰ কাৰণে অনুজ্ঞা গ্ৰহন কৰক"
#. buqgv
-#: desktop/inc/strings.hrc:71
+#: desktop/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS"
msgid "Error: The status of this extension is unknown"
msgstr "ভুল: এই সম্প্ৰসাৰণৰ অৱস্থা অজ্ঞাত"
#. H6NGb
-#: desktop/inc/strings.hrc:72
+#: desktop/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN"
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ কৰক"
#. T9Gqg
-#: desktop/inc/strings.hrc:73
+#: desktop/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_EXIT_BTN"
msgid "Quit"
msgstr "বাদ দিয়ক"
#. AEv5h
-#: desktop/inc/strings.hrc:74
+#: desktop/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE"
msgid ""
"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n"
@@ -274,25 +280,25 @@ msgstr ""
"সেয়াৰ প্ৰসাৰনসমূহ আপডেইট কৰাৰ কাৰণে প্ৰসাশনীয় সুবিধাসমূহৰ প্ৰয়োজন। নিম্নলিখিত সেয়াৰ প্ৰসাৰনসমূহ আপডেইট কৰিবলে আপোনাৰ চিস্টেম প্ৰসাশকক যোগাযোগ কৰক:"
#. mQAQ9
-#: desktop/inc/strings.hrc:77
+#: desktop/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES"
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "সম্প্ৰসাৰণ সামৰ্থবান কৰিব নোৱাৰি কাৰণ নিম্নলিখিত চিস্টেম নিৰ্ভৰশীলতাসমূহ পূৰণ কৰা হোৱা নাই:"
#. X4uSy
-#: desktop/inc/strings.hrc:78
+#: desktop/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE"
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
msgstr "এই প্ৰসাৰন অসামৰ্থবান কাৰণ আপুনি অনুজ্ঞা এতিয়ালৈকে মানি লোৱা নাই।\n"
#. ky6LA
-#: desktop/inc/strings.hrc:79
+#: desktop/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD"
msgid "Show license"
msgstr "অনুজ্ঞা দেখুৱাওক"
#. xyCf9
-#: desktop/inc/strings.hrc:80
+#: desktop/inc/strings.hrc:81
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION"
msgid ""
@@ -305,19 +311,19 @@ msgstr ""
"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ 'বাতিল কৰক' টিপক।"
#. Y4EHy
-#: desktop/inc/strings.hrc:83
+#: desktop/inc/strings.hrc:84
msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED"
msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
msgstr ""
#. JiEFG
-#: desktop/inc/strings.hrc:85
+#: desktop/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED"
msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
msgstr ""
#. LncbY
-#: desktop/inc/strings.hrc:87
+#: desktop/inc/strings.hrc:88
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION"
msgid ""
@@ -330,7 +336,7 @@ msgstr ""
"প্ৰসাৰণ আতৰোৱা বন্ধ কৰিবলে 'বাতিল কৰক' ক্লিক কৰক।"
#. fiYMH
-#: desktop/inc/strings.hrc:90
+#: desktop/inc/strings.hrc:91
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION"
msgid ""
@@ -343,7 +349,7 @@ msgstr ""
"সংস্থাপন আঁতৰুৱা বন্ধ কৰিবলৈ 'বাতিল কৰক' টিপক।"
#. bQ675
-#: desktop/inc/strings.hrc:94
+#: desktop/inc/strings.hrc:95
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION"
msgid ""
@@ -356,7 +362,7 @@ msgstr ""
"সংস্থাপন সক্ৰিয় কৰা বন্ধ কৰিবলৈ 'বাতিল কৰক' টিপক।"
#. zEGzE
-#: desktop/inc/strings.hrc:98
+#: desktop/inc/strings.hrc:99
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION"
msgid ""
@@ -369,91 +375,91 @@ msgstr ""
"সংস্থাপন নিষ্ক্ৰিয় কৰা বন্ধ কৰিবলৈ 'বাতিল কৰক' টিপক।"
#. bfdYH
-#: desktop/inc/strings.hrc:102
+#: desktop/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM"
msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
msgstr "'%Name' সম্প্ৰসাৰণ এই কম্পিউটাৰত কাম নকৰে।"
#. cGEv7
-#: desktop/inc/strings.hrc:104
+#: desktop/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING"
msgid "Installing extensions..."
msgstr "সম্প্ৰসাৰণ সংস্থাপন কৰা হৈছে..."
#. TP9Jx
-#: desktop/inc/strings.hrc:105
+#: desktop/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED"
msgid "Installation finished"
msgstr "সংস্থাপন সম্পূৰ্ণ"
#. vga5X
-#: desktop/inc/strings.hrc:106
+#: desktop/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS"
msgid "No errors."
msgstr "কোনো ভুল নাই ।"
#. GtBF5
-#: desktop/inc/strings.hrc:107
+#: desktop/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD"
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
msgstr "%NAME সম্প্ৰসাৰণ ডাউন্‌লোড কৰোঁতে ভুল। "
#. 8wV4e
-#: desktop/inc/strings.hrc:108
+#: desktop/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED"
msgid "The error message is: "
msgstr "ভুল সম্বাদ হ'ল: "
#. vAP5D
-#: desktop/inc/strings.hrc:109
+#: desktop/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION"
msgid "Error while installing extension %NAME. "
msgstr "%NAME সম্প্ৰসাৰণ সংস্থাপন কৰোঁতে ভুল। "
#. DNwGS
-#: desktop/inc/strings.hrc:110
+#: desktop/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED"
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
msgstr "%NAME সম্প্ৰসাৰণৰ কাৰণে অনুজ্ঞাচুক্তি মানি লোৱা ন'গ'ল। "
#. q4fDv
-#: desktop/inc/strings.hrc:111
+#: desktop/inc/strings.hrc:112
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL"
msgid "The extension will not be installed."
msgstr "সম্প্ৰসাৰণ সংস্থাপন কৰা নহয় ।"
#. 2yEGV
-#: desktop/inc/strings.hrc:113
+#: desktop/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "অজ্ঞাত"
#. kGwZa
-#: desktop/inc/strings.hrc:114
+#: desktop/inc/strings.hrc:115
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN"
msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
msgstr "প্ৰসাৰণৰ অন্তত OpenOffice.org প্ৰসংগ সংস্কৰণ %VERSION ৰ প্ৰয়োজন"
#. rcfFe
-#: desktop/inc/strings.hrc:115
+#: desktop/inc/strings.hrc:116
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX"
msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
msgstr "প্ৰসাৰণে %VERSION কে ডাঙৰ OpenOffice.org প্ৰসংগ সংস্কৰণ সমৰ্থন নকৰে"
#. 776kM
-#: desktop/inc/strings.hrc:116
+#: desktop/inc/strings.hrc:117
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN"
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION"
msgstr "সম্প্ৰসাৰনৰ অন্তত %PRODUCTNAME সংস্কৰণ %VERSION ৰ প্ৰয়োজন"
#. P4pgb
-#: desktop/inc/strings.hrc:117
+#: desktop/inc/strings.hrc:118
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MAX"
msgid "Extension does not support %PRODUCTNAME versions greater than %VERSION"
msgstr ""
#. dNBtG
-#: desktop/inc/strings.hrc:119
+#: desktop/inc/strings.hrc:120
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS"
msgid ""
@@ -468,7 +474,7 @@ msgstr ""
"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ 'বাতিল কৰক' টিপক।"
#. TmQCx
-#: desktop/inc/strings.hrc:123
+#: desktop/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -482,7 +488,7 @@ msgstr ""
"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ 'বাতিল কৰক' টিপক।"
#. AMTBi
-#: desktop/inc/strings.hrc:127
+#: desktop/inc/strings.hrc:128
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL"
msgid ""
@@ -497,7 +503,7 @@ msgstr ""
"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ 'বাতিল কৰক' টিপক।"
#. 5TDnT
-#: desktop/inc/strings.hrc:131
+#: desktop/inc/strings.hrc:132
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -511,7 +517,7 @@ msgstr ""
"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ 'বাতিল কৰক' টিপক।"
#. 9wcAB
-#: desktop/inc/strings.hrc:135
+#: desktop/inc/strings.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER"
msgid ""
@@ -526,7 +532,7 @@ msgstr ""
"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ 'বাতিল কৰক' টিপক।"
#. 2WQJk
-#: desktop/inc/strings.hrc:139
+#: desktop/inc/strings.hrc:140
msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
@@ -540,145 +546,145 @@ msgstr ""
"সংস্থাপন বন্ধ কৰিবলৈ 'বাতিল কৰক' টিপক।"
#. J2X2b
-#: desktop/inc/strings.hrc:144
+#: desktop/inc/strings.hrc:145
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE"
msgid "No new updates are available."
msgstr "কোনো নতুন উন্নয়ন নাই"
#. y7gVg
-#: desktop/inc/strings.hrc:145
+#: desktop/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE"
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
msgstr "কোনো সংস্থাপনযোগ্য উন্নয়ন পোৱা ন'গ'ল । সকলো উন্নয়ন চাবলৈ, 'সকলো উন্নয়ন দেখুৱাওক' ছেক্‌ বাকচ্‌ চিহ্নিত কৰক ।"
#. rq2Co
-#: desktop/inc/strings.hrc:146
+#: desktop/inc/strings.hrc:147
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE"
msgid "An error occurred:"
msgstr "এটা ত্ৰুটি দেখা দিছে:"
#. 77Hco
-#: desktop/inc/strings.hrc:147
+#: desktop/inc/strings.hrc:148
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR"
msgid "Unknown error."
msgstr "অজ্ঞাত ভুল ।"
#. 7xdom
-#: desktop/inc/strings.hrc:148
+#: desktop/inc/strings.hrc:149
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION"
msgid "No more details are available for this update."
msgstr "এই আপডেইটৰ কাৰণে কোনো বিৱৰণ উপলব্ধ নহয়।"
#. NECjC
-#: desktop/inc/strings.hrc:149
+#: desktop/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL"
msgid "The extension cannot be updated because:"
msgstr "সম্প্ৰসাৰণ সংস্থাপন কৰিব নোৱাৰি কাৰণ:"
#. BstEF
-#: desktop/inc/strings.hrc:150
+#: desktop/inc/strings.hrc:151
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY"
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
msgstr "প্ৰয়েজনীয় %PRODUCTNAME সংস্কৰণ মিল নাখায়:"
#. fz5C3
-#: desktop/inc/strings.hrc:151
+#: desktop/inc/strings.hrc:152
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER"
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
msgstr "আপোনাৰ %PRODUCTNAME %VERSION আছে"
#. ofeoD
-#: desktop/inc/strings.hrc:152
+#: desktop/inc/strings.hrc:153
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED"
msgid "browser based update"
msgstr "চৰক ভিত্তিক উন্নয়ন"
#. 4NJkE
-#: desktop/inc/strings.hrc:153
+#: desktop/inc/strings.hrc:154
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION"
msgid "Version"
msgstr "সংস্কৰণ"
#. JRSnS
-#: desktop/inc/strings.hrc:154
+#: desktop/inc/strings.hrc:155
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE"
msgid "This update will be ignored.\n"
msgstr "এই আপডেইট উপেক্ষা কৰা হব।\n"
#. Ea8Mi
-#: desktop/inc/strings.hrc:156
+#: desktop/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START"
msgid "The application cannot be started. "
msgstr "প্ৰয়োগটো আৰম্ভ কৰিব নোৱাৰি. "
#. STFHr
-#: desktop/inc/strings.hrc:157
+#: desktop/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING"
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
msgstr "ৰূপৰেখা নিৰ্দেশিকা \"$1\" খন পাব পৰা নগ'ল."
#. bGWux
-#: desktop/inc/strings.hrc:158
+#: desktop/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID"
msgid "The installation path is invalid."
msgstr "ইনষ্টলেছন পথটো অকাৰ্যকৰী."
#. kdZLA
-#: desktop/inc/strings.hrc:159
+#: desktop/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL"
msgid "An internal error occurred."
msgstr "এটা অভ্যন্তৰীক ত্ৰুটি দেখা দিছে।"
#. yGBza
-#: desktop/inc/strings.hrc:160
+#: desktop/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT"
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
msgstr "ৰূপৰেখা ফাইল\"$1\" টো ত্ৰুটিপূৰ্ণ."
#. CP9Qk
-#: desktop/inc/strings.hrc:161
+#: desktop/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING"
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
msgstr "ৰূপৰেখা ফাইল\"$1\"টো পোৱা নগ'ল."
#. maapb
-#: desktop/inc/strings.hrc:162
+#: desktop/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT"
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
msgstr "ৰূপৰেখা ফাইল \"$1\"টোৱে বৰ্তমানৰ সংস্কৰণক সমৰ্থন নকৰে."
#. q2F59
-#: desktop/inc/strings.hrc:163
+#: desktop/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING"
msgid "The user interface language cannot be determined."
msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ সংযোগমাধ্যমৰ ভাষা নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি ।"
#. UTKHa
-#: desktop/inc/strings.hrc:164
+#: desktop/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED"
msgid "User installation could not be completed. "
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী ইনস্টলেষণ সম্পূৰ্ণ কৰিব পৰা নগল। "
#. dgxZP
-#: desktop/inc/strings.hrc:165
+#: desktop/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE"
msgid "The configuration service is not available."
msgstr "ৰূপৰেখা সেৱাটো মজুত নাই."
#. wbj4W
-#: desktop/inc/strings.hrc:166
+#: desktop/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
msgstr "CD ৰ পৰা ইনষ্টলেছন মেৰামতি কৰিবলৈ বা ইনষ্টলেছন পেকেজবোৰ ধাৰণ কৰি থকা ফল্ডাৰটোলৈ ছেট আপ প্ৰয়োগ আৰম্ভ কৰক."
#. d3or5
-#: desktop/inc/strings.hrc:167
+#: desktop/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL"
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
msgstr "আপোনাৰ মুখ্য ৰূপৰেখা প্ৰবেশ কৰোঁতে এটা সাধাৰণ ভুল ওলাল. "
#. TXCKM
-#: desktop/inc/strings.hrc:168
+#: desktop/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS"
msgid ""
"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
@@ -690,19 +696,19 @@ msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ ছিষ্টেম প্ৰশাসকক যোগাযোগ কৰক."
#. bouaV
-#: desktop/inc/strings.hrc:169
+#: desktop/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_INTERNAL_ERRMSG"
msgid "The following internal error has occurred: "
msgstr "তলৰ আভ্যন্তৰীণ ভুলটো ওলাল: "
#. zBSDM
-#: desktop/inc/strings.hrc:170
+#: desktop/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED"
msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
msgstr "%PRODUCTNAME ক ইনস্টলেষণ অথবা আপডেইটৰ পিছত হস্তচালিতভাৱে পুনাৰম্ভ কৰিব লাগিব।"
#. NBTfi
-#: desktop/inc/strings.hrc:171
+#: desktop/inc/strings.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED"
msgid ""
@@ -717,25 +723,25 @@ msgstr ""
"আপুনি সচাঁকৈয়ে অব্যাহত ৰাখিবনে?"
#. EB6Yf
-#: desktop/inc/strings.hrc:172
+#: desktop/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GiCJZ
-#: desktop/inc/strings.hrc:173
+#: desktop/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "মূদ্ৰণ নিষ্ক্ৰিয় । কোনো আলেখ্যন মূদ্ৰণ কৰিব নোৱাৰি ।"
#. VxBTE
-#: desktop/inc/strings.hrc:174
+#: desktop/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE"
msgid "The path manager is not available.\n"
msgstr "পথ পৰিচালক নাই ।\n"
#. Cy4Wz
-#: desktop/inc/strings.hrc:175
+#: desktop/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
@@ -743,7 +749,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 2o5XG
-#: desktop/inc/strings.hrc:176
+#: desktop/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
@@ -751,62 +757,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. uigQN
-#: desktop/inc/strings.hrc:178
+#: desktop/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1"
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
msgstr "$NAME -ৰ প্ৰসাৰণ চফ্টওৱেৰ অনুজ্ঞা চুক্তি:"
#. DEkAo
-#: desktop/inc/strings.hrc:179
+#: desktop/inc/strings.hrc:180
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
msgstr "ওপৰত দেখুৱা সম্পূৰ্ণ অনুজ্ঞা চুক্তি পঢ়ক । গ্ৰহণ কৰিবলৈ ক'ন্সোলত \"হয়\" লিখক আৰু তাৰ পিছত Return চাবি টিপক । অগ্ৰাহ্য কৰিবলৈ \"নহয়\" টিপক আৰু সম্প্ৰসাৰণৰ প্ৰতিষ্ঠা বাতি কৰক ।"
#. wANiC
-#: desktop/inc/strings.hrc:183
+#: desktop/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3"
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
msgstr "[\"হয়\" বা \"নহয়\" লিখক]:"
#. wEFn2
-#: desktop/inc/strings.hrc:184
+#: desktop/inc/strings.hrc:185
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4"
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
msgstr "আপোনাৰ নিবেশ ভুল । অনুগ্ৰহ কৰি \"হয়\" বা \"নহয়\" টিপক:"
#. A9CdG
-#: desktop/inc/strings.hrc:185
+#: desktop/inc/strings.hrc:186
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES"
msgid "YES"
msgstr "হয়"
#. HLETc
-#: desktop/inc/strings.hrc:186
+#: desktop/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#. SQ6jd
-#: desktop/inc/strings.hrc:187
+#: desktop/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO"
msgid "NO"
msgstr "নহয়"
#. 6LgGA
-#: desktop/inc/strings.hrc:188
+#: desktop/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N"
msgid "N"
msgstr "N"
#. aCY73
-#: desktop/inc/strings.hrc:189
+#: desktop/inc/strings.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE"
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
msgstr "unopkg আৰম্ভ কৰিব নোৱাৰি। লক নথিপত্ৰয় ইয়াক ইতিমধ্যে চলি থকা বুলি দেখাই আছে। যদি ই প্ৰয়োগ নহয়, লক নথিপত্ৰক মচি দিয়ক:"
#. MLhHo
-#: desktop/inc/strings.hrc:191
+#: desktop/inc/strings.hrc:192
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR"
msgid "ERROR: "
msgstr "ত্ৰুটি: "
diff --git a/source/as/sfx2/messages.po b/source/as/sfx2/messages.po
index 52a2c66e089..24b9e04898b 100644
--- a/source/as/sfx2/messages.po
+++ b/source/as/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-27 13:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -917,8 +917,14 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "ছবি ফিল্টাৰ পোৱা নগল"
-#. ejBgZ
+#. huEFV
#: include/sfx2/strings.hrc:168
+msgctxt "RID_SVXSTR_TXTFILTER_FILTERERROR"
+msgid "This is not a text document"
+msgstr ""
+
+#. ejBgZ
+#: include/sfx2/strings.hrc:169
msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -929,44 +935,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. E2CcY
-#: include/sfx2/strings.hrc:169
+#: include/sfx2/strings.hrc:170
msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD"
msgid "Incorrect password"
msgstr "ভুল পাছৱাৰ্ড"
#. 7Ezso
-#: include/sfx2/strings.hrc:170
+#: include/sfx2/strings.hrc:171
msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE"
msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again."
msgstr ""
#. DQCUm
-#: include/sfx2/strings.hrc:172
+#: include/sfx2/strings.hrc:173
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "(নূন্যতম $(MINLEN) আখৰসমূহ)"
#. ZKZnh
-#: include/sfx2/strings.hrc:173
+#: include/sfx2/strings.hrc:174
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1"
msgid "(Minimum 1 character)"
msgstr ""
#. B3WoF
-#: include/sfx2/strings.hrc:174
+#: include/sfx2/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY"
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(পাছৱাৰ্ড ৰিক্ত হব পাৰে)"
#. iBD9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:175
+#: include/sfx2/strings.hrc:176
#, fuzzy
msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED"
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
msgstr "কাৰ্যটো কাৰ্যকৰী কৰিব পৰা নগল. এই কাৰ্যটোৰ কাৰণে প্ৰয়োজনীয় %PRODUCTNAME প্ৰগ্ৰেম মডিউলটো বৰ্তমান ইনষ্টল নাই।"
#. TXAV5
-#: include/sfx2/strings.hrc:177
+#: include/sfx2/strings.hrc:178
msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
@@ -976,7 +982,7 @@ msgstr ""
"আপুনি এইটো এতিয়াই কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. gQhYY
-#: include/sfx2/strings.hrc:178
+#: include/sfx2/strings.hrc:179
msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
@@ -986,216 +992,216 @@ msgstr ""
"আমাৰ মুখ্য পৃষ্ঠাত আপুনি নিৰ্দেশবোৰৰ বিষয়ে তথ্য বিচাৰিব পাৰে."
#. Y9yeS
-#: include/sfx2/strings.hrc:180
+#: include/sfx2/strings.hrc:181
msgctxt "STR_WELCOME_LINE1"
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. hyKnu
-#: include/sfx2/strings.hrc:181
+#: include/sfx2/strings.hrc:182
msgctxt "STR_WELCOME_LINE2"
msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one."
msgstr ""
#. oTVdA
#. Translators: Target types in Auto-redaction dialog
-#: include/sfx2/strings.hrc:184
+#: include/sfx2/strings.hrc:185
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. eG5qc
-#: include/sfx2/strings.hrc:185
+#: include/sfx2/strings.hrc:186
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX"
msgid "Regular expression"
msgstr ""
#. TaDCG
-#: include/sfx2/strings.hrc:186
+#: include/sfx2/strings.hrc:187
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_PREDEF"
msgid "Predefined"
msgstr ""
#. bDjwW
-#: include/sfx2/strings.hrc:187
+#: include/sfx2/strings.hrc:188
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. Ao6kC
#. Translators: Column headers in Auto-redaction dialog's targets list
-#: include/sfx2/strings.hrc:190
+#: include/sfx2/strings.hrc:191
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME"
msgid "Target Name"
msgstr ""
#. mGjsx
-#: include/sfx2/strings.hrc:191
+#: include/sfx2/strings.hrc:192
msgctxt "STR_REDACTION_TYPE"
msgid "Type"
msgstr ""
#. gFKC4
-#: include/sfx2/strings.hrc:192
+#: include/sfx2/strings.hrc:193
msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT"
msgid "Content"
msgstr ""
#. oSNPd
-#: include/sfx2/strings.hrc:193
+#: include/sfx2/strings.hrc:194
msgctxt "STR_REDACTION_CASE_SENSITIVE"
msgid "Case Sensitive"
msgstr ""
#. FLcSM
-#: include/sfx2/strings.hrc:194
+#: include/sfx2/strings.hrc:195
msgctxt "STR_REDACTION_WHOLE_WORDS"
msgid "Whole Words"
msgstr ""
#. YgzCk
#. Translators: Values for the Case Sensitive and the Whole Words columns in Auto-redaction dialog
-#: include/sfx2/strings.hrc:197
+#: include/sfx2/strings.hrc:198
msgctxt "STR_REDACTION_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. oZNaM
-#: include/sfx2/strings.hrc:198
+#: include/sfx2/strings.hrc:199
msgctxt "STR_REDACTION_NO"
msgid "No"
msgstr ""
#. FM3Gf
#. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog
-#: include/sfx2/strings.hrc:201
+#: include/sfx2/strings.hrc:202
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET"
msgid "Target"
msgstr ""
#. m2i7V
-#: include/sfx2/strings.hrc:202
+#: include/sfx2/strings.hrc:203
msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS"
msgid "Load Targets"
msgstr ""
#. HgrwX
-#: include/sfx2/strings.hrc:203
+#: include/sfx2/strings.hrc:204
msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS"
msgid "Save Targets"
msgstr ""
#. MYMTF
-#: include/sfx2/strings.hrc:204
+#: include/sfx2/strings.hrc:205
msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED"
msgid "All fields are required"
msgstr ""
#. rQS6M
-#: include/sfx2/strings.hrc:205
+#: include/sfx2/strings.hrc:206
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH"
msgid "There is already a target with this name"
msgstr ""
#. s248s
-#: include/sfx2/strings.hrc:206
+#: include/sfx2/strings.hrc:207
msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_EDIT"
msgid "You have selected multiple targets, but only one target can be edited at once."
msgstr ""
#. BTayC
-#: include/sfx2/strings.hrc:207
+#: include/sfx2/strings.hrc:208
msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE"
msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?"
msgstr ""
#. qFqDC
-#: include/sfx2/strings.hrc:208
+#: include/sfx2/strings.hrc:209
msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER"
msgid "Target Set (*.json)"
msgstr ""
#. EGCo6
-#: include/sfx2/strings.hrc:209
+#: include/sfx2/strings.hrc:210
msgctxt "STR_REDACTION_EDIT_TARGET"
msgid "Edit Target"
msgstr ""
#. ACY9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:210
+#: include/sfx2/strings.hrc:211
msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_ADD_ERROR"
msgid "An error occurred while adding new target. Please report this incident."
msgstr ""
#. znVBU
-#: include/sfx2/strings.hrc:211
+#: include/sfx2/strings.hrc:212
msgctxt "STR_REDACTION_NO_DRAW_WARNING"
msgid "Draw module is needed for redaction. Please make sure you have LibreOffice Draw installed and working correctly."
msgstr ""
#. FQ9kN
-#: include/sfx2/strings.hrc:213
+#: include/sfx2/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION"
msgid "Current version"
msgstr "বর্তমানৰ সংস্কৰণ"
#. GFAEM
-#: include/sfx2/strings.hrc:214
+#: include/sfx2/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT"
msgid "Export"
msgstr "ৰপ্তানি"
#. 2DBBC
-#: include/sfx2/strings.hrc:215
+#: include/sfx2/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ভৰাওক"
#. VBKtt
-#: include/sfx2/strings.hrc:216
+#: include/sfx2/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT"
msgid "~Insert"
msgstr "সুমুৱাওক (~I)"
#. DcLFD
-#: include/sfx2/strings.hrc:217
+#: include/sfx2/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES"
msgid "<All images>"
msgstr ""
#. tPDwc
-#: include/sfx2/strings.hrc:218
+#: include/sfx2/strings.hrc:219
msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY"
msgid "Save a Copy"
msgstr "এটা কপি সংৰক্ষণ কৰক"
#. T9mMd
-#: include/sfx2/strings.hrc:219
+#: include/sfx2/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC"
msgid "Compare to"
msgstr "তুলনা #"
#. 4qMCh
-#: include/sfx2/strings.hrc:220
+#: include/sfx2/strings.hrc:221
msgctxt "STR_PB_MERGEDOC"
msgid "Merge with"
msgstr ""
#. cDMBG
-#: include/sfx2/strings.hrc:222
+#: include/sfx2/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC"
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME দস্তাবেজ"
#. 43QYo
-#: include/sfx2/strings.hrc:223
+#: include/sfx2/strings.hrc:224
msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. jQX7C
-#: include/sfx2/strings.hrc:224
+#: include/sfx2/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE"
msgid ""
@@ -1206,32 +1212,32 @@ msgstr ""
"মান টেকস্ট হিচাপে ৰখা হ'ব ।"
#. cinmA
-#: include/sfx2/strings.hrc:226
+#: include/sfx2/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "এই ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে. পুনৰ লিখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. f627N
-#: include/sfx2/strings.hrc:228
+#: include/sfx2/strings.hrc:229
msgctxt "STR_RESET"
msgid "~Reset"
msgstr "পুনৰ স্থাপন কৰক (~R)"
#. EXGDb
-#: include/sfx2/strings.hrc:229
+#: include/sfx2/strings.hrc:230
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME"
msgid "This name is already in use."
msgstr "এই নামটো ইতিমধ্যে ব্যৱহাৰ হৈছে."
#. N5aeR
-#: include/sfx2/strings.hrc:230
+#: include/sfx2/strings.hrc:231
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE"
msgid "This Style does not exist."
msgstr "এই শৈলীটোৰ অস্তিত্ব নাই."
#. CYQwN
-#: include/sfx2/strings.hrc:231
+#: include/sfx2/strings.hrc:232
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT"
msgid ""
@@ -1242,7 +1248,7 @@ msgstr ""
"কাৰণ এইটো আকৌ আগৰ প্ৰসংগ হিচাপে ওলাব."
#. ECPSd
-#: include/sfx2/strings.hrc:232
+#: include/sfx2/strings.hrc:233
msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME"
msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
@@ -1252,7 +1258,7 @@ msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি অন্য নাম নিৰ্বাচন কৰক."
#. NWDmA
-#: include/sfx2/strings.hrc:233
+#: include/sfx2/strings.hrc:234
msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED"
msgid ""
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
@@ -1261,73 +1267,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. kuD77
-#: include/sfx2/strings.hrc:234
+#: include/sfx2/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DELETE_STYLE"
msgid "Styles in use: "
msgstr "ব্যৱহৃত শৈলীবোৰ: "
#. 4JhEW
-#: include/sfx2/strings.hrc:235
+#: include/sfx2/strings.hrc:236
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "নেভিগেটৰ"
#. Acahp
-#: include/sfx2/strings.hrc:236
+#: include/sfx2/strings.hrc:237
msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM"
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "দোষযুক্ত পাছৱর্ডৰ সন্মতিকৰণ"
#. 6uv4b
-#: include/sfx2/strings.hrc:237
+#: include/sfx2/strings.hrc:238
msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND"
msgid "Send"
msgstr "পথাওক"
#. 9HHQw
-#: include/sfx2/strings.hrc:238
+#: include/sfx2/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FONT_TABPAGE"
msgid "Font"
msgstr "আখৰ"
#. 7baC6
-#: include/sfx2/strings.hrc:240
+#: include/sfx2/strings.hrc:241
msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT"
msgid "View Version Comment"
msgstr "সংস্কৰণ মন্তব্য দৰ্শন কৰক"
#. LGiF8
-#: include/sfx2/strings.hrc:241
+#: include/sfx2/strings.hrc:242
msgctxt "STR_NO_NAME_SET"
msgid "(no name set)"
msgstr ""
#. rZ4Ao
-#: include/sfx2/strings.hrc:243
+#: include/sfx2/strings.hrc:244
msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL"
msgid "Hierarchical"
msgstr "ওপৰৰ পৰা তললৈকে ক্ৰমানুসাৰে"
#. 4VXDe
-#: include/sfx2/strings.hrc:245
+#: include/sfx2/strings.hrc:246
msgctxt "STR_MACRO_LOSS"
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "আপুনি সঁচাকৈয়ে ৰেকৰ্ডিংটো বাতিল কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি? এই মুহূৰ্তলৈকে ৰেকৰ্ড কৰা যিকোনো ষ্টেপ হেৰাই যাব."
#. 9MnrK
-#: include/sfx2/strings.hrc:246
+#: include/sfx2/strings.hrc:247
msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING"
msgid "Cancel Recording"
msgstr "ৰেকর্ডিং বাতিল কৰক"
#. m9FCm
-#: include/sfx2/strings.hrc:248
+#: include/sfx2/strings.hrc:249
msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING"
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "প্ৰথম ব্যৱহাৰৰ কাৰণে নমুনাবোৰ ইনিশ্বিয়েলাইজ কৰা হৈছে."
#. F3ym2
-#: include/sfx2/strings.hrc:250
+#: include/sfx2/strings.hrc:251
msgctxt "STR_NODEFPRINTER"
msgid ""
"No default printer found.\n"
@@ -1337,7 +1343,7 @@ msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি এটা প্ৰিন্টাৰ নিৰ্বাচন কৰক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক।"
#. a3NTu
-#: include/sfx2/strings.hrc:251
+#: include/sfx2/strings.hrc:252
msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER"
msgid ""
"Could not start printer.\n"
@@ -1347,19 +1353,19 @@ msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ প্ৰিন্টাৰৰ সংৰূপ পৰীক্ষা কৰক।"
#. acKHX
-#: include/sfx2/strings.hrc:252
+#: include/sfx2/strings.hrc:253
msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY"
msgid "Printer busy"
msgstr "প্ৰিন্টাৰ ব্যস্ত হৈ আছে"
#. hDEUj
-#: include/sfx2/strings.hrc:253
+#: include/sfx2/strings.hrc:254
msgctxt "STR_READONLY"
msgid " (read-only)"
msgstr " (কেৱল পঢ়িবৰ বাবে)"
#. uL87C
-#: include/sfx2/strings.hrc:254
+#: include/sfx2/strings.hrc:255
msgctxt "STR_PRINT_NEWORI"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
@@ -1371,7 +1377,7 @@ msgstr ""
"নতুন ছেটিংছবোৰ ছেভ কৰিব লাগিবনেকি?"
#. cxuAH
-#: include/sfx2/strings.hrc:255
+#: include/sfx2/strings.hrc:256
msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE"
msgid ""
"The page size has been modified.\n"
@@ -1383,7 +1389,7 @@ msgstr ""
"নতুন ছেটিংছবোৰ ছেভ কৰিব লাগিবনেকি?"
#. 4QJxB
-#: include/sfx2/strings.hrc:256
+#: include/sfx2/strings.hrc:257
msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
@@ -1395,7 +1401,7 @@ msgstr ""
"নতুন ছেটিংছবোৰ ছেভ কৰিব লাগিবনেকি?"
#. RXbfs
-#: include/sfx2/strings.hrc:257
+#: include/sfx2/strings.hrc:258
#, fuzzy
msgctxt "STR_CANT_CLOSE"
msgid ""
@@ -1406,7 +1412,7 @@ msgstr ""
" দস্তাবেজটো বন্ধ কৰিব নোৱাৰি."
#. YGyQP
-#: include/sfx2/strings.hrc:258
+#: include/sfx2/strings.hrc:259
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
@@ -1415,7 +1421,7 @@ msgstr ""
#. 3nzi6
#. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234"
-#: include/sfx2/strings.hrc:260
+#: include/sfx2/strings.hrc:261
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_CODE"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
@@ -1424,20 +1430,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ZWTDr
-#: include/sfx2/strings.hrc:261
+#: include/sfx2/strings.hrc:262
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER"
msgid "Error sending mail"
msgstr ""
#. QVS2D
-#: include/sfx2/strings.hrc:262
+#: include/sfx2/strings.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "প্ৰবেশৰ অধিকাৰ হেৰুৱাৰ বাবে সম্ভৱতঃ এই দস্তাবেজটো সম্পাদনা কৰিব নোৱাৰি. আপুনি দস্তাবেজটোৰ এটা প্ৰতিলিপি সম্পাদনা কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. ZdGNX
-#: include/sfx2/strings.hrc:263
+#: include/sfx2/strings.hrc:264
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_LOCKED"
msgid ""
"This document cannot be edited, because it is locked in another session.%LOCKINFO\n"
@@ -1445,479 +1451,479 @@ msgid ""
msgstr ""
#. n3sMB
-#: include/sfx2/strings.hrc:264
+#: include/sfx2/strings.hrc:265
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE"
msgid "You can also try to ignore the lock and open the file for editing."
msgstr ""
#. yaKxR
-#: include/sfx2/strings.hrc:265
+#: include/sfx2/strings.hrc:266
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPENCOPY_BTN"
msgid "Open ~Copy"
msgstr ""
#. UYkFP
-#: include/sfx2/strings.hrc:266
+#: include/sfx2/strings.hrc:267
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPEN_BTN"
msgid "~Open"
msgstr ""
#. GcSXH
-#: include/sfx2/strings.hrc:267
+#: include/sfx2/strings.hrc:268
msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT"
msgid " (repaired document)"
msgstr " (দস্তাবেজ মেৰামতি কৰা হ'ল)"
#. HPqkX
-#: include/sfx2/strings.hrc:268
+#: include/sfx2/strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT"
msgid "This document is not checked out on the server."
msgstr "দস্তাবেজক চাৰ্ভাৰত চেক আউট কৰা হোৱা নাই"
#. uPc29
-#: include/sfx2/strings.hrc:269
+#: include/sfx2/strings.hrc:270
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT"
msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!"
msgstr ""
#. PboiP
-#: include/sfx2/strings.hrc:270
+#: include/sfx2/strings.hrc:271
msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON"
msgid "Get involved"
msgstr ""
#. GuLGH
-#: include/sfx2/strings.hrc:271
+#: include/sfx2/strings.hrc:272
msgctxt "STR_DONATE_TEXT"
msgid "Your donations support our worldwide community."
msgstr ""
#. KzgoD
-#: include/sfx2/strings.hrc:272
+#: include/sfx2/strings.hrc:273
msgctxt "STR_DONATE_BUTTON"
msgid "Donate"
msgstr ""
#. G8bbK
-#: include/sfx2/strings.hrc:273
+#: include/sfx2/strings.hrc:274
msgctxt "STR_WHATSNEW"
msgid "You are running version %PRODUCTVERSION of %PRODUCTNAME for the first time. Do you want to learn what's new?"
msgstr ""
#. J5UkB
-#: include/sfx2/strings.hrc:274
+#: include/sfx2/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. c7NPT
-#: include/sfx2/strings.hrc:275
+#: include/sfx2/strings.hrc:276
msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT"
msgid "This document is open in read-only mode."
msgstr ""
#. KyyFk
-#: include/sfx2/strings.hrc:276
+#: include/sfx2/strings.hrc:277
msgctxt "STR_READONLY_PDF"
msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file."
msgstr ""
#. MENvD
-#: include/sfx2/strings.hrc:277
+#: include/sfx2/strings.hrc:278
msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT"
msgid "The classification label of this document is %1."
msgstr ""
#. 3B3ij
-#: include/sfx2/strings.hrc:278
+#: include/sfx2/strings.hrc:279
msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED"
msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
msgstr ""
#. BYcYH
-#: include/sfx2/strings.hrc:279
+#: include/sfx2/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW"
msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
msgstr ""
#. EJPzh
-#: include/sfx2/strings.hrc:280
+#: include/sfx2/strings.hrc:281
msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY"
msgid "Level"
msgstr ""
#. itVew
-#: include/sfx2/strings.hrc:281
+#: include/sfx2/strings.hrc:282
msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY"
msgid "National Security:"
msgstr ""
#. ZBXbG
-#: include/sfx2/strings.hrc:282
+#: include/sfx2/strings.hrc:283
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL"
msgid "Export Control:"
msgstr "সংবাদ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ"
#. QAnvx
-#: include/sfx2/strings.hrc:283
+#: include/sfx2/strings.hrc:284
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHECKOUT"
msgid "Check Out"
msgstr "চেক-আউট"
#. PwPNw
-#: include/sfx2/strings.hrc:284
+#: include/sfx2/strings.hrc:285
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_EDIT"
msgid "Edit Document"
msgstr "দস্তাবেজ সম্পাদনা কৰক"
#. FCeC5
-#: include/sfx2/strings.hrc:285
+#: include/sfx2/strings.hrc:286
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_SIGN"
msgid "Sign Document"
msgstr "দস্তাবেজ স্বাক্ষৰ কৰক..."
#. MEfTq
-#: include/sfx2/strings.hrc:286
+#: include/sfx2/strings.hrc:287
msgctxt "STR_READONLY_FINISH_SIGN"
msgid "Finish Signing"
msgstr ""
#. pkWmU
-#: include/sfx2/strings.hrc:287
+#: include/sfx2/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN"
msgid "This document has an invalid signature."
msgstr ""
#. Vd3CU
-#: include/sfx2/strings.hrc:288
+#: include/sfx2/strings.hrc:289
msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID"
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
msgstr ""
#. Gu5dP
-#: include/sfx2/strings.hrc:289
+#: include/sfx2/strings.hrc:290
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED"
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
msgstr ""
#. UDVE4
-#: include/sfx2/strings.hrc:290
+#: include/sfx2/strings.hrc:291
msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK"
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
msgstr ""
#. mU6ot
-#: include/sfx2/strings.hrc:291
+#: include/sfx2/strings.hrc:292
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK"
msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed."
msgstr ""
#. FKDbE
-#: include/sfx2/strings.hrc:292
+#: include/sfx2/strings.hrc:293
msgctxt "STR_SIGNATURE_OK"
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
msgstr ""
#. rMGka
-#: include/sfx2/strings.hrc:293
+#: include/sfx2/strings.hrc:294
msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW"
msgid "Show Signatures"
msgstr ""
#. Wkvpi
-#: include/sfx2/strings.hrc:295
+#: include/sfx2/strings.hrc:296
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr ""
#. eprKp
-#: include/sfx2/strings.hrc:296
+#: include/sfx2/strings.hrc:297
msgctxt "STR_SFX_DOCK"
msgid "Dock"
msgstr "ডক"
#. xE8Tq
-#: include/sfx2/strings.hrc:297
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
msgctxt "STR_SFX_UNDOCK"
msgid "Undock"
msgstr "আনডক"
#. fDc7q
-#: include/sfx2/strings.hrc:299
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
msgid "More Options"
msgstr "অধিক বিকল্প"
#. Csqeg
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr "কাষবাৰ ডেক বন্ধ কৰক"
#. zCPnN
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:302
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS"
msgid "Sidebar Settings"
msgstr ""
#. i5XDP
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
#, fuzzy
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION"
msgid "Customization"
msgstr "স্বনিৰ্বাচন"
#. A4aHk
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
#, fuzzy
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE"
msgid "Restore Default"
msgstr "অবিকল্পিত পুনৰুদ্ধাৰ কৰক"
#. DJGFS
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR"
msgid "Close Sidebar"
msgstr ""
#. S2DCY
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Alizarin"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. AEtHT
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Bright Blue"
msgstr ""
#. tPjXG
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Classy Red"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr ""
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. o8F35
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Impress"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. AiFo4
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Lush Green"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:323
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:334
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:337
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "আতৰাওক"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:345
+#: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:348
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
diff --git a/source/as/svx/messages.po b/source/as/svx/messages.po
index ef64d56ca22..e981b11acd6 100644
--- a/source/as/svx/messages.po
+++ b/source/as/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:22+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/as/>\n"
@@ -5349,294 +5349,326 @@ msgid "All formats"
msgstr ""
#. UydWB
-#: include/svx/strings.hrc:929
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:930
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0"
msgid "Concave short"
msgstr ""
#. grGoP
-#: include/svx/strings.hrc:930
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:932
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1"
msgid "Square 45"
msgstr "বৰ্গ 45"
#. Hu6DB
-#: include/svx/strings.hrc:931
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:934
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2"
msgid "Arrow short"
msgstr ""
#. j6u8M
-#: include/svx/strings.hrc:932
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:936
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3"
msgid "Dimension Lines"
msgstr ""
#. JKxZ6
-#: include/svx/strings.hrc:933
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:938
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4"
msgid "Double Arrow"
msgstr "দ্বৈত কাঁড়"
#. o38zt
-#: include/svx/strings.hrc:934
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:940
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5"
msgid "Triangle"
msgstr ""
#. XvcqE
-#: include/svx/strings.hrc:935
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:942
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6"
msgid "Concave"
msgstr ""
#. JD6qL
-#: include/svx/strings.hrc:936
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:944
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7"
msgid "Arrow large"
msgstr ""
#. 3CPw6
-#: include/svx/strings.hrc:937
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:946
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8"
msgid "Dimension Line"
msgstr ""
#. EBEY5
-#: include/svx/strings.hrc:938
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:948
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9"
msgid "Circle"
msgstr "বৃত্ত"
#. H9DDA
-#: include/svx/strings.hrc:939
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:950
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
msgid "Square"
msgstr "বৰ্গক্ষেত্ৰ বেভেল"
#. AWHmD
-#: include/svx/strings.hrc:940
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:952
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11"
msgid "Arrow"
msgstr "কাঁড়"
#. CXazS
-#: include/svx/strings.hrc:941
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:954
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12"
msgid "Half Circle"
msgstr ""
#. VNaKi
-#: include/svx/strings.hrc:942
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:956
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13"
msgid "Triangle unfilled"
msgstr "অপূৰ্ণ ত্ৰিভুজ"
#. LRmKQ
-#: include/svx/strings.hrc:943
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:958
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14"
msgid "Diamond unfilled"
msgstr "অপূৰ্ণ হিৰক"
#. L2kus
-#: include/svx/strings.hrc:944
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:960
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15"
msgid "Diamond"
msgstr "হীৰা"
#. P2Raq
-#: include/svx/strings.hrc:945
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:962
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16"
msgid "Circle unfilled"
msgstr "অপূৰ্ণ বৃত্ত"
#. FNaHF
-#: include/svx/strings.hrc:946
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:964
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17"
msgid "Square 45 unfilled"
msgstr "অপূৰ্ণ বৰ্গ 45"
#. ECeBc
-#: include/svx/strings.hrc:947
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:966
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18"
msgid "Square unfilled"
msgstr "অপূৰ্ণ বৰ্গ"
#. ALFbk
-#: include/svx/strings.hrc:948
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:968
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19"
msgid "Half Circle unfilled"
msgstr ""
#. mfGCE
-#: include/svx/strings.hrc:949
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:970
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20"
msgid "Dimension Line Arrow"
msgstr ""
#. epSjr
-#: include/svx/strings.hrc:950
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:972
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21"
msgid "Line short"
msgstr ""
#. yVmQp
-#: include/svx/strings.hrc:951
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:974
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22"
msgid "Line"
msgstr ""
#. im8fN
-#: include/svx/strings.hrc:952
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:976
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23"
msgid "Half Arrow left"
msgstr ""
#. EVYD7
-#: include/svx/strings.hrc:953
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:978
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24"
msgid "Half Arrow right"
msgstr ""
#. VZ8vx
-#: include/svx/strings.hrc:954
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:980
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25"
msgid "Reversed Arrow"
msgstr ""
#. yTXvH
-#: include/svx/strings.hrc:955
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:982
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26"
msgid "CF One"
msgstr ""
#. cF4FB
-#: include/svx/strings.hrc:956
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:984
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27"
msgid "CF Only One"
msgstr ""
#. qbpvv
-#: include/svx/strings.hrc:957
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:986
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28"
msgid "CF Many"
msgstr ""
#. 6wQxC
-#: include/svx/strings.hrc:958
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:988
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29"
msgid "CF Many One"
msgstr ""
#. JzCsB
-#: include/svx/strings.hrc:959
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:990
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30"
msgid "CF Zero One"
msgstr ""
#. SBCut
-#: include/svx/strings.hrc:960
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:992
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31"
msgid "CF Zero Many"
msgstr ""
#. EXsKo
-#: include/svx/strings.hrc:961
+#: include/svx/strings.hrc:993
msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. hGytB
-#: include/svx/strings.hrc:962
+#: include/svx/strings.hrc:994
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1"
msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)"
msgstr ""
#. Msh88
-#: include/svx/strings.hrc:963
+#: include/svx/strings.hrc:995
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT"
msgid "Green Accent"
msgstr "গম্ভীৰ স্বৰাঘাত"
#. opj2M
-#: include/svx/strings.hrc:964
+#: include/svx/strings.hrc:996
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT"
msgid "Blue Accent"
msgstr "জটিল স্বৰাঘাত"
#. tC5jE
-#: include/svx/strings.hrc:965
+#: include/svx/strings.hrc:997
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT"
msgid "Orange Accent"
msgstr "গম্ভীৰ স্বৰাঘাত"
#. 3T9pJ
-#: include/svx/strings.hrc:966
+#: include/svx/strings.hrc:998
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE"
msgid "Purple"
msgstr "জামুকলীয়া"
#. N5FWG
-#: include/svx/strings.hrc:967
+#: include/svx/strings.hrc:999
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT"
msgid "Purple Accent"
msgstr ""
#. Nhtbq
-#: include/svx/strings.hrc:968
+#: include/svx/strings.hrc:1000
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT"
msgid "Yellow Accent"
msgstr ""
#. apBBr
-#: include/svx/strings.hrc:970
+#: include/svx/strings.hrc:1002
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "গেলেৰীৰ বিষয়বস্তু"
#. BseGn
-#: include/svx/strings.hrc:971
+#: include/svx/strings.hrc:1003
msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV"
msgid "Successfully recovered"
msgstr "সফলভাৱে পুনৰুদ্ধাৰ হ'ল"
#. LfjDh
-#: include/svx/strings.hrc:972
+#: include/svx/strings.hrc:1004
msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV"
msgid "Original document recovered"
msgstr "মূল দস্তাবেজ পুনৰুদ্ধাৰ হ'ল"
#. BEAbm
-#: include/svx/strings.hrc:973
+#: include/svx/strings.hrc:1005
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
msgid "Recovery failed"
msgstr "পুনৰুদ্ধাৰ অসফল হ'ল"
#. 5ye7z
-#: include/svx/strings.hrc:974
+#: include/svx/strings.hrc:1006
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR"
msgid "Recovery in progress"
msgstr "পুনৰুদ্ধাৰ চলি আছে"
#. tEbUT
-#: include/svx/strings.hrc:975
+#: include/svx/strings.hrc:1007
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
msgid "Not recovered yet"
msgstr "এতিয়ালৈকে পুনৰুদ্ধাৰ হোৱা নাই"
#. EaAMF
-#: include/svx/strings.hrc:976
+#: include/svx/strings.hrc:1008
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION এ আপোনাৰ আলেখ্যন উদ্ধাৰ কৰিব। আলেখ্যনৰ আকাৰ ওপৰত নিৰ্ভৰ কৰি সময় লাগিব।"
#. AicJe
-#: include/svx/strings.hrc:977
+#: include/svx/strings.hrc:1009
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
@@ -5645,518 +5677,518 @@ msgstr ""
"আপোনাৰ আলেখ্যন চাবলৈ 'শেষ' টিপক।"
#. ZbeCG
-#: include/svx/strings.hrc:978
+#: include/svx/strings.hrc:1010
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "সমাপ্ত (~F)"
#. BBeKk
-#: include/svx/strings.hrc:979
+#: include/svx/strings.hrc:1011
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "সৰ্বশেষ স্বনিৰ্বাচিত মানবোৰ"
#. mENBU
-#: include/svx/strings.hrc:980
+#: include/svx/strings.hrc:1012
msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
msgid "pt"
msgstr "pt"
#. fRyqX
-#: include/svx/strings.hrc:982
+#: include/svx/strings.hrc:1014
msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
msgid "Image Export"
msgstr ""
#. xXhtG
-#: include/svx/strings.hrc:983
+#: include/svx/strings.hrc:1015
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
msgid "Save as Image"
msgstr ""
#. jWKoC
#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:986
+#: include/svx/strings.hrc:1018
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "বস্তু(বোৰ) ভৰাওক"
#. Heqmn
-#: include/svx/strings.hrc:987
+#: include/svx/strings.hrc:1019
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "3D বস্তু আৱৰ্তন কৰক"
#. AC56T
-#: include/svx/strings.hrc:988
+#: include/svx/strings.hrc:1020
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
msgid "Create extrusion object"
msgstr "নিঃসাৰিত বস্তু সৃষ্টি কৰক"
#. 4DonY
-#: include/svx/strings.hrc:989
+#: include/svx/strings.hrc:1021
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
msgid "Create rotation object"
msgstr "আৱর্তমান বস্তু সৃষ্টি কৰক"
#. EL9V9
-#: include/svx/strings.hrc:990
+#: include/svx/strings.hrc:1022
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE"
msgid "Split 3D object"
msgstr "3D বস্তুৰ বিভাজন কৰক"
#. BBZGA
#. Language-Strings ------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:993
+#: include/svx/strings.hrc:1025
msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
msgid "[All]"
msgstr "[All]"
#. RZVDm
-#: include/svx/strings.hrc:995
+#: include/svx/strings.hrc:1027
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
msgid "Graphics filter"
msgstr "গ্রাফিক্স ফিল্টাৰ"
#. YNjeD
-#: include/svx/strings.hrc:996
+#: include/svx/strings.hrc:1028
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
msgid "New Theme"
msgstr "নতুন বিষয়বস্তু"
#. 5uYha
-#: include/svx/strings.hrc:998
+#: include/svx/strings.hrc:1030
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
msgid "3D Effects"
msgstr "3D প্রভাৱসমূহ"
#. 78DGx
-#: include/svx/strings.hrc:999
+#: include/svx/strings.hrc:1031
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
msgid "Animations"
msgstr "এনিমেশ্বনবোৰ"
#. zGEez
-#: include/svx/strings.hrc:1000
+#: include/svx/strings.hrc:1032
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
msgid "Bullets"
msgstr "বুলেটবোৰ"
#. MwX9z
-#: include/svx/strings.hrc:1001
+#: include/svx/strings.hrc:1033
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
msgid "Office"
msgstr "অফিচ"
#. dAwiC
-#: include/svx/strings.hrc:1002
+#: include/svx/strings.hrc:1034
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
msgid "Flags"
msgstr "পতাকাবোৰ"
#. Ccn8V
-#: include/svx/strings.hrc:1003
+#: include/svx/strings.hrc:1035
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
msgid "Flow Charts"
msgstr "ফ্ল ছার্টবোৰ"
#. 6ouMS
-#: include/svx/strings.hrc:1004
+#: include/svx/strings.hrc:1036
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
msgid "Emoticons"
msgstr "ইমোটিকনবোৰ"
#. 8GPFu
-#: include/svx/strings.hrc:1005
+#: include/svx/strings.hrc:1037
#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
msgid "Images"
msgstr "ছবিসমূহ"
#. sqh2w
-#: include/svx/strings.hrc:1006
+#: include/svx/strings.hrc:1038
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
msgid "Backgrounds"
msgstr "পৃষ্ঠভূমিবোৰ"
#. B3KuT
-#: include/svx/strings.hrc:1007
+#: include/svx/strings.hrc:1039
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "হ'মপেজ"
#. WR8JQ
-#: include/svx/strings.hrc:1008
+#: include/svx/strings.hrc:1040
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
msgid "Interaction"
msgstr "ইন্টাৰেকশ্বন"
#. EbEZ6
-#: include/svx/strings.hrc:1009
+#: include/svx/strings.hrc:1041
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
msgid "Maps"
msgstr "মেপবোৰ"
#. GALA8
-#: include/svx/strings.hrc:1010
+#: include/svx/strings.hrc:1042
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
msgid "People"
msgstr "মানুহ"
#. ZMoiA
-#: include/svx/strings.hrc:1011
+#: include/svx/strings.hrc:1043
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
msgid "Surfaces"
msgstr "পৃষ্ঠবোৰ"
#. hNaiH
-#: include/svx/strings.hrc:1012
+#: include/svx/strings.hrc:1044
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
msgid "Computers"
msgstr "কম্পিউটাৰ"
#. mrvvG
-#: include/svx/strings.hrc:1013
+#: include/svx/strings.hrc:1045
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
msgid "Diagrams"
msgstr "চিত্ৰসমূহ"
#. HhrDx
-#: include/svx/strings.hrc:1014
+#: include/svx/strings.hrc:1046
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
msgid "Environment"
msgstr "পৰিৱেশ"
#. 2jVzE
-#: include/svx/strings.hrc:1015
+#: include/svx/strings.hrc:1047
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
msgid "Finance"
msgstr "বিত্ত"
#. cmF3B
-#: include/svx/strings.hrc:1016
+#: include/svx/strings.hrc:1048
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
msgid "Transport"
msgstr "পৰিবহন"
#. as3XM
-#: include/svx/strings.hrc:1017
+#: include/svx/strings.hrc:1049
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
msgid "Textshapes"
msgstr "লিখনীআকৃতিসমূহ"
#. gGyFP
-#: include/svx/strings.hrc:1018
+#: include/svx/strings.hrc:1050
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
msgid "Sounds"
msgstr "ধ্বনিবোৰ"
#. 5NrPj
-#: include/svx/strings.hrc:1019
+#: include/svx/strings.hrc:1051
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
msgid "Symbols"
msgstr "প্ৰতীকবোৰ"
#. AiXUK
-#: include/svx/strings.hrc:1020
+#: include/svx/strings.hrc:1052
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
msgid "My Theme"
msgstr "মোৰ বিষয়বস্তু"
#. uRxP4
-#: include/svx/strings.hrc:1021
+#: include/svx/strings.hrc:1053
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
msgid "Arrows"
msgstr "কাঁড়বোৰ"
#. c3WXh
-#: include/svx/strings.hrc:1022
+#: include/svx/strings.hrc:1054
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
msgid "Balloons"
msgstr "বেলুনবোৰ"
#. pmiE7
-#: include/svx/strings.hrc:1023
+#: include/svx/strings.hrc:1055
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
msgid "Keyboard"
msgstr "কীবর্ড"
#. LYdAf
-#: include/svx/strings.hrc:1024
+#: include/svx/strings.hrc:1056
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 4UGrY
-#: include/svx/strings.hrc:1025
+#: include/svx/strings.hrc:1057
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "উপস্থাপন"
#. a46Xm
-#: include/svx/strings.hrc:1026
+#: include/svx/strings.hrc:1058
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "কেলেণ্ডাৰ"
#. YpuGv
-#: include/svx/strings.hrc:1027
+#: include/svx/strings.hrc:1059
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
msgid "Navigation"
msgstr "নেভিগেশ্বন"
#. gAJH4
-#: include/svx/strings.hrc:1028
+#: include/svx/strings.hrc:1060
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
msgid "Communication"
msgstr "যোগাযোগ"
#. ETEJu
-#: include/svx/strings.hrc:1029
+#: include/svx/strings.hrc:1061
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
msgid "Finances"
msgstr "বিত্তবোৰ"
#. rNez6
-#: include/svx/strings.hrc:1030
+#: include/svx/strings.hrc:1062
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
msgid "Computers"
msgstr "কম্পিউটাৰ"
#. ioX7y
-#: include/svx/strings.hrc:1031
+#: include/svx/strings.hrc:1063
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
msgid "Climate"
msgstr "জলবায়ু"
#. MmYFp
-#: include/svx/strings.hrc:1032
+#: include/svx/strings.hrc:1064
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
msgid "School & University"
msgstr "বিদ্যালয় আৰু বিশ্ববিদ্যালয়"
#. EKFgg
-#: include/svx/strings.hrc:1033
+#: include/svx/strings.hrc:1065
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
msgid "Problem Solving"
msgstr "সমস্যা সমাধান কৰা"
#. GgrBp
-#: include/svx/strings.hrc:1034
+#: include/svx/strings.hrc:1066
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
msgid "Screen Beans"
msgstr "পর্দা বীনবোৰ"
#. E6onK
-#: include/svx/strings.hrc:1036
+#: include/svx/strings.hrc:1068
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
msgid "Printing selection"
msgstr "মুদ্ৰণৰ বাছনী"
#. HzX9m
-#: include/svx/strings.hrc:1037
+#: include/svx/strings.hrc:1069
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG"
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "আপুনি নিৰ্বাচনটো বা সম্পূৰ্ণ দস্তাবেজটো মুদ্ৰণ কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. 3UyC8
-#: include/svx/strings.hrc:1038
+#: include/svx/strings.hrc:1070
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "সকলো (~A)"
#. UxfS3
-#: include/svx/strings.hrc:1039
+#: include/svx/strings.hrc:1071
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন (~S)"
#. KTgDd
-#: include/svx/strings.hrc:1041
+#: include/svx/strings.hrc:1073
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "নিঃসাৰিত উত্তৰ-পশ্চিম"
#. N6KLd
-#: include/svx/strings.hrc:1042
+#: include/svx/strings.hrc:1074
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
msgid "Extrusion North"
msgstr "নিঃসাৰিত উত্তৰ"
#. AB6Vj
-#: include/svx/strings.hrc:1043
+#: include/svx/strings.hrc:1075
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "নিঃসাৰিত উত্তৰ-পূব"
#. NBBEB
-#: include/svx/strings.hrc:1044
+#: include/svx/strings.hrc:1076
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
msgid "Extrusion West"
msgstr "নিঃসাৰিত পশ্চিম"
#. d9n5U
-#: include/svx/strings.hrc:1045
+#: include/svx/strings.hrc:1077
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "নিঃসাৰিত পিছফালে"
#. A2mcf
-#: include/svx/strings.hrc:1046
+#: include/svx/strings.hrc:1078
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
msgid "Extrusion East"
msgstr "নিঃসাৰিত পূব"
#. onGib
-#: include/svx/strings.hrc:1047
+#: include/svx/strings.hrc:1079
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "নিঃসাৰিত দক্ষিণ-পশ্চিম"
#. XLQFD
-#: include/svx/strings.hrc:1048
+#: include/svx/strings.hrc:1080
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
msgid "Extrusion South"
msgstr "নিঃসাৰিত দক্ষিণ"
#. v5wRm
-#: include/svx/strings.hrc:1049
+#: include/svx/strings.hrc:1081
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "নিঃসাৰিত দক্ষিণ-পূব"
#. 4DGjm
-#: include/svx/strings.hrc:1050
+#: include/svx/strings.hrc:1082
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
msgid "~0 cm"
msgstr "0 ছে.মি. (~0)"
#. kRzVE
-#: include/svx/strings.hrc:1051
+#: include/svx/strings.hrc:1083
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
msgid "~1 cm"
msgstr "1 ছে.মি. (~1)"
#. CSmTh
-#: include/svx/strings.hrc:1052
+#: include/svx/strings.hrc:1084
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
msgid "~2.5 cm"
msgstr "2.5 ছে.মি. (~2.5)"
#. eYrvo
-#: include/svx/strings.hrc:1053
+#: include/svx/strings.hrc:1085
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
msgid "~5 cm"
msgstr "5 ছে.মি. (~5)"
#. G4Ckx
-#: include/svx/strings.hrc:1054
+#: include/svx/strings.hrc:1086
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
msgid "10 ~cm"
msgstr "10 ছে.মি. (~c)"
#. LGHsL
-#: include/svx/strings.hrc:1055
+#: include/svx/strings.hrc:1087
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
msgid "0 inch"
msgstr "0 ইঞ্চি"
#. HPevm
-#: include/svx/strings.hrc:1056
+#: include/svx/strings.hrc:1088
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
msgid "0.~5 inch"
msgstr "0.5 ইঞ্চি (~5)"
#. GvKjC
-#: include/svx/strings.hrc:1057
+#: include/svx/strings.hrc:1089
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
msgid "~1 inch"
msgstr "1 ইঞ্চি (~1)"
#. gmzHb
-#: include/svx/strings.hrc:1058
+#: include/svx/strings.hrc:1090
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
msgid "~2 inch"
msgstr "2 ইঞ্চি (~2)"
#. DE5kt
-#: include/svx/strings.hrc:1059
+#: include/svx/strings.hrc:1091
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
msgid "~4 inch"
msgstr "4 ইঞ্চি (~4)"
#. K5dY9
-#: include/svx/strings.hrc:1061
+#: include/svx/strings.hrc:1093
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
msgid "No Fill"
msgstr "পূর্ণ কৰা নাই"
#. TFBK3
-#: include/svx/strings.hrc:1062
+#: include/svx/strings.hrc:1094
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
msgid "Transparent"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. c7adj
-#: include/svx/strings.hrc:1063
+#: include/svx/strings.hrc:1095
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
#. djHis
-#: include/svx/strings.hrc:1064
+#: include/svx/strings.hrc:1096
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
msgid "Borders"
msgstr "সীমাৰেখাবোৰ"
#. PURr6
-#: include/svx/strings.hrc:1065
+#: include/svx/strings.hrc:1097
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
msgid "Border Style"
msgstr "সীমাৰেখাৰ শৈলী"
#. 9Ckww
-#: include/svx/strings.hrc:1066
+#: include/svx/strings.hrc:1098
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
msgid "More Numbering..."
msgstr "ৰেখাৰ নাম্বাৰীং (~L)..."
#. cDG4s
-#: include/svx/strings.hrc:1067
+#: include/svx/strings.hrc:1099
msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
msgid "More Bullets..."
msgstr ""
#. uDT6G
-#: include/svx/strings.hrc:1068
+#: include/svx/strings.hrc:1100
msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR"
msgid "By author"
msgstr ""
#. q2Le9
-#: include/svx/strings.hrc:1069
+#: include/svx/strings.hrc:1101
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
#. jfL9n
-#: include/svx/strings.hrc:1070
+#: include/svx/strings.hrc:1102
msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
msgid "Clear formatting"
msgstr "ফৰমেটিং পৰিষ্কাৰ কৰক"
#. f6nP8
-#: include/svx/strings.hrc:1071
+#: include/svx/strings.hrc:1103
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
msgid "More Styles..."
msgstr ""
#. DPbrc
-#: include/svx/strings.hrc:1072
+#: include/svx/strings.hrc:1104
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
msgid "More Options..."
@@ -6164,394 +6196,394 @@ msgstr "অধিক বিকল্প"
#. D25BE
#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
-#: include/svx/strings.hrc:1074
+#: include/svx/strings.hrc:1106
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
msgid "Font Name"
msgstr "ফন্টৰ নাম"
#. SKCYy
-#: include/svx/strings.hrc:1075
+#: include/svx/strings.hrc:1107
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
msgstr "ফন্ট নাম। বৰ্তমান ফন্ট উপলব্ধ নাই আৰু ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে অন্য এটা দিয়া হব।"
#. CVvXU
-#: include/svx/strings.hrc:1076
+#: include/svx/strings.hrc:1108
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
msgid "custom"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত"
#. xqzJj
-#: include/svx/strings.hrc:1077
+#: include/svx/strings.hrc:1109
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
msgid "Document colors"
msgstr ""
#. 6BoWp
-#: include/svx/strings.hrc:1078
+#: include/svx/strings.hrc:1110
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
msgid "Document Color"
msgstr ""
#. DJGyY
-#: include/svx/strings.hrc:1080
+#: include/svx/strings.hrc:1112
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
msgid "Extrusion"
msgstr "নিঃসৰণ"
#. TyWTi
-#: include/svx/strings.hrc:1081
+#: include/svx/strings.hrc:1113
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "নিঃসৰণৰ অন/অফ প্ৰয়োগ কৰক"
#. DKFYE
-#: include/svx/strings.hrc:1082
+#: include/svx/strings.hrc:1114
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
msgid "Tilt Down"
msgstr "তললৈ হেলনীয়া কৰক"
#. 2Rrxc
-#: include/svx/strings.hrc:1083
+#: include/svx/strings.hrc:1115
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
msgid "Tilt Up"
msgstr "ওপৰলৈ হেলনীয়া কৰক"
#. eDpJK
-#: include/svx/strings.hrc:1084
+#: include/svx/strings.hrc:1116
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
msgid "Tilt Left"
msgstr "বাঁওফালে হেলনীয়া কৰক"
#. CWDSN
-#: include/svx/strings.hrc:1085
+#: include/svx/strings.hrc:1117
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
msgid "Tilt Right"
msgstr "সোঁফালে হেলনীয়া কৰক"
#. CxYgt
-#: include/svx/strings.hrc:1086
+#: include/svx/strings.hrc:1118
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "নিঃসৰণৰ গভীৰতা সলনি কৰক"
#. c5JCp
-#: include/svx/strings.hrc:1087
+#: include/svx/strings.hrc:1119
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
msgid "Change Orientation"
msgstr "অনুস্থাপন সলনি কৰক"
#. KDSyh
-#: include/svx/strings.hrc:1088
+#: include/svx/strings.hrc:1120
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
msgid "Change Projection Type"
msgstr "প্ৰক্ষেপণৰ প্রকাৰ সলনি কৰক"
#. JpzeS
-#: include/svx/strings.hrc:1089
+#: include/svx/strings.hrc:1121
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
msgid "Change Lighting"
msgstr "লাইটিং সলনি কৰক"
#. j4AR9
-#: include/svx/strings.hrc:1090
+#: include/svx/strings.hrc:1122
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
msgid "Change Brightness"
msgstr "উজ্জ্বলতা সলনি কৰক"
#. yA2xm
-#: include/svx/strings.hrc:1091
+#: include/svx/strings.hrc:1123
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "নিঃসৰণৰ উপৰিভাগ সলনি কৰক"
#. DFEZP
-#: include/svx/strings.hrc:1092
+#: include/svx/strings.hrc:1124
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
msgid "Change Extrusion Color"
msgstr "নিঃসৰণৰ ৰং সলনি কৰক"
#. hXNfG
-#: include/svx/strings.hrc:1094
+#: include/svx/strings.hrc:1126
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE"
msgid "Favorite"
msgstr "প্রিয়"
#. uPyWe
-#: include/svx/strings.hrc:1095
+#: include/svx/strings.hrc:1127
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
msgid "R:"
msgstr "R:"
#. UMMJN
-#: include/svx/strings.hrc:1096
+#: include/svx/strings.hrc:1128
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
msgid "G:"
msgstr "G:"
#. ocdkG
-#: include/svx/strings.hrc:1097
+#: include/svx/strings.hrc:1129
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
msgid "B:"
msgstr "B:"
#. L962H
-#: include/svx/strings.hrc:1099
+#: include/svx/strings.hrc:1131
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
msgid "Fontwork"
msgstr "ফন্টৱর্ক"
#. 7RVov
-#: include/svx/strings.hrc:1100
+#: include/svx/strings.hrc:1132
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "ফন্টৱর্কৰ আকৃতি প্ৰয়োগ কৰক"
#. h3CLw
-#: include/svx/strings.hrc:1101
+#: include/svx/strings.hrc:1133
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "ফন্টৱর্কৰ একে আখৰৰ উচ্চতা প্ৰয়োগ কৰক"
#. 6h2dG
-#: include/svx/strings.hrc:1102
+#: include/svx/strings.hrc:1134
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
msgid "Apply Fontwork Alignment"
msgstr "ফন্টৱর্ক শাৰীকৰণ প্ৰয়োগ কৰক"
#. eKHcV
-#: include/svx/strings.hrc:1103
+#: include/svx/strings.hrc:1135
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
msgstr "ফন্টৱর্ক আখৰৰ স্পেচিং প্ৰয়োগ কৰক"
#. oo88Y
-#: include/svx/strings.hrc:1105
+#: include/svx/strings.hrc:1137
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
msgid "with"
msgstr "সৈতে"
#. 4sz83
-#: include/svx/strings.hrc:1106
+#: include/svx/strings.hrc:1138
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#. fEHXC
-#: include/svx/strings.hrc:1107
+#: include/svx/strings.hrc:1139
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
msgid "and"
msgstr "আৰু"
#. EoET4
#. SvxRectCtl
-#: include/svx/strings.hrc:1109
+#: include/svx/strings.hrc:1141
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
msgid "Corner control"
msgstr "চুক নিয়ন্ত্ৰণ"
#. CUEEW
-#: include/svx/strings.hrc:1110
+#: include/svx/strings.hrc:1142
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "এটা চুক পইণ্টৰ নিৰ্বাচন."
#. cQmVp
-#: include/svx/strings.hrc:1111
+#: include/svx/strings.hrc:1143
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
msgid "Top left"
msgstr "বাওঁফালে ওপৰৰ"
#. TtnJn
-#: include/svx/strings.hrc:1112
+#: include/svx/strings.hrc:1144
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
msgid "Top middle"
msgstr "মাজভাগৰ ওপৰত"
#. UERVC
-#: include/svx/strings.hrc:1113
+#: include/svx/strings.hrc:1145
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
msgid "Top right"
msgstr "সোঁফালৰ ওপৰত"
#. CznfN
-#: include/svx/strings.hrc:1114
+#: include/svx/strings.hrc:1146
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
msgid "Left center"
msgstr "বাওঁফালৰ কেন্দ্ৰ"
#. jvzC7
-#: include/svx/strings.hrc:1115
+#: include/svx/strings.hrc:1147
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
#. HPtYD
-#: include/svx/strings.hrc:1116
+#: include/svx/strings.hrc:1148
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
msgid "Right center"
msgstr "সোঁফালৰ কেন্দ্ৰ"
#. v4SqB
-#: include/svx/strings.hrc:1117
+#: include/svx/strings.hrc:1149
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
msgid "Bottom left"
msgstr "বাঁওফালে তলত"
#. daA8a
-#: include/svx/strings.hrc:1118
+#: include/svx/strings.hrc:1150
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
msgid "Bottom middle"
msgstr "মাজভাগৰ তলত"
#. DGWf8
-#: include/svx/strings.hrc:1119
+#: include/svx/strings.hrc:1151
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
msgid "Bottom right"
msgstr "সোঁফালে তলত"
#. AZsBC
#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
-#: include/svx/strings.hrc:1121
+#: include/svx/strings.hrc:1153
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
msgid "Contour control"
msgstr "ৰূপৰেখা নিয়ন্ত্ৰণ"
#. aMva8
-#: include/svx/strings.hrc:1122
+#: include/svx/strings.hrc:1154
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "এইখিনিতেই আপুনি ৰূপৰেখা সম্পাদনা কৰিব পাৰিব."
#. DXEuF
-#: include/svx/strings.hrc:1123
+#: include/svx/strings.hrc:1155
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
msgid "Special character selection"
msgstr "বিশেষ আখৰ নিৰ্বাচন"
#. JfRzP
-#: include/svx/strings.hrc:1124
+#: include/svx/strings.hrc:1156
msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "এই এৰিয়াটোত বিশেষ আখৰ নিৰ্বাচন কৰক."
#. umWuB
#. The space behind is a must.
-#: include/svx/strings.hrc:1126
+#: include/svx/strings.hrc:1158
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
msgid "Character code "
msgstr "আখৰৰ ক'ড "
#. HECeC
-#: include/svx/strings.hrc:1128
+#: include/svx/strings.hrc:1160
msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "'#' ফিল্ডত ইনপুটৰ প্ৰয়োজন. অনুগ্ৰহ কৰি মূল্য ভৰাওক."
#. w4wm8
-#: include/svx/strings.hrc:1129
+#: include/svx/strings.hrc:1161
msgctxt "RID_STR_FORMS"
msgid "Forms"
msgstr "ফর্মবোৰ"
#. cz8aS
-#: include/svx/strings.hrc:1130
+#: include/svx/strings.hrc:1162
msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
msgid "No control selected"
msgstr "কোনো নিয়ন্ত্ৰণ নিৰ্বাচন কৰা নাই"
#. JG7Es
-#: include/svx/strings.hrc:1131
+#: include/svx/strings.hrc:1163
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
msgid "Properties: "
msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ: "
#. YQvBF
-#: include/svx/strings.hrc:1132
+#: include/svx/strings.hrc:1164
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
msgid "Form Properties"
msgstr "ফর্ম বৈশিষ্ট্যবোৰ"
#. qS9Rn
-#: include/svx/strings.hrc:1133
+#: include/svx/strings.hrc:1165
msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
msgid "Form Navigator"
msgstr "ফৰ্ম নেভিগেটৰ"
#. PzEVD
-#: include/svx/strings.hrc:1134
+#: include/svx/strings.hrc:1166
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "ফৰ্ম"
#. FWPxF
-#: include/svx/strings.hrc:1135
+#: include/svx/strings.hrc:1167
msgctxt "RID_STR_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. DnoDH
-#: include/svx/strings.hrc:1136
+#: include/svx/strings.hrc:1168
msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
msgid "Form"
msgstr "ফৰ্ম"
#. Ba4Gy
-#: include/svx/strings.hrc:1137
+#: include/svx/strings.hrc:1169
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
msgid "Hidden Control"
msgstr "লুকোৱাই থোৱা নিয়ন্ত্রণ"
#. wtZqP
-#: include/svx/strings.hrc:1138
+#: include/svx/strings.hrc:1170
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
msgid "Control"
msgstr "নিয়ন্ত্রণ"
#. HvXRK
-#: include/svx/strings.hrc:1139
+#: include/svx/strings.hrc:1171
msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
msgid "Record"
msgstr "ৰেকৰ্ড"
#. HmTfB
-#: include/svx/strings.hrc:1140
+#: include/svx/strings.hrc:1172
msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
msgid "of"
msgstr "ৰ"
#. NZ68L
-#: include/svx/strings.hrc:1141
+#: include/svx/strings.hrc:1173
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
msgid "Add field:"
msgstr "ফিল্ড যোগ কৰক:"
#. vGXiw
-#: include/svx/strings.hrc:1142
+#: include/svx/strings.hrc:1174
msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
msgid "Error writing data to database"
msgstr "ডাটাবেছলৈ ডাটা লিখোতে ভুল"
#. zzFRi
-#: include/svx/strings.hrc:1143
+#: include/svx/strings.hrc:1175
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "প্ৰশ্ন প্ৰকাশ-ভংগীত ছিন্টেক্স ভুল"
#. fS8JJ
-#: include/svx/strings.hrc:1144
+#: include/svx/strings.hrc:1176
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "আপুনি 1 ৰেকৰ্ড ডিলিট কৰিব বিচাৰে."
#. Qb4Gk
-#: include/svx/strings.hrc:1145
+#: include/svx/strings.hrc:1177
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
msgid "# records will be deleted."
msgstr "# ৰেকৰ্ডবোৰ ডিল্ট কৰা হ'ব."
#. zSJQe
-#: include/svx/strings.hrc:1146
+#: include/svx/strings.hrc:1178
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
@@ -6561,331 +6593,331 @@ msgstr ""
"আপুনি তথাপিA অব্যাহত ৰাখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. Kb7sF
-#: include/svx/strings.hrc:1147
+#: include/svx/strings.hrc:1179
msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
msgid "Navigation bar"
msgstr "নেভিগেশ্বন বাৰ"
#. pKEQb
-#: include/svx/strings.hrc:1148
+#: include/svx/strings.hrc:1180
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "স্তম্ভ"
#. FXRKA
-#: include/svx/strings.hrc:1149
+#: include/svx/strings.hrc:1181
msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
msgid "Set property '#'"
msgstr "'#' বৈশিষ্ট্যবোৰ ছেট কৰক"
#. hXjTN
-#: include/svx/strings.hrc:1150
+#: include/svx/strings.hrc:1182
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
msgid "Insert in container"
msgstr "ধাৰকত ভৰাওক"
#. BWpyC
-#: include/svx/strings.hrc:1151
+#: include/svx/strings.hrc:1183
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
msgid "Delete #"
msgstr "# মচি পেলাওক"
#. ZeaDk
-#: include/svx/strings.hrc:1152
+#: include/svx/strings.hrc:1184
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
msgid "Delete # objects"
msgstr "# বস্তুবোৰ মচি পেলাওক"
#. VgGrE
-#: include/svx/strings.hrc:1153
+#: include/svx/strings.hrc:1185
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
msgid "Replace a container element"
msgstr "এটা ধাৰক উপাদান প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#. FoXgt
-#: include/svx/strings.hrc:1154
+#: include/svx/strings.hrc:1186
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
msgid "Replace Control"
msgstr "নিয়ন্ত্ৰণ প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#. V4iMu
-#: include/svx/strings.hrc:1155
+#: include/svx/strings.hrc:1187
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "পুশ্ব বাটন"
#. TreFC
-#: include/svx/strings.hrc:1156
+#: include/svx/strings.hrc:1188
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "বিকল্প বাটন"
#. CBmAL
-#: include/svx/strings.hrc:1157
+#: include/svx/strings.hrc:1189
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "পৰীক্ষা বাকছ"
#. NFysA
-#: include/svx/strings.hrc:1158
+#: include/svx/strings.hrc:1190
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "লেবেল ফিল্ড"
#. E5mMK
-#: include/svx/strings.hrc:1159
+#: include/svx/strings.hrc:1191
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "গোট বাকছ"
#. ZGDAr
-#: include/svx/strings.hrc:1160
+#: include/svx/strings.hrc:1192
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "টেক্সটৰ বাকছ"
#. DEn9D
-#: include/svx/strings.hrc:1161
+#: include/svx/strings.hrc:1193
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ফৰমেট কৰি থোৱা ফিল্ড"
#. WiNUf
-#: include/svx/strings.hrc:1162
+#: include/svx/strings.hrc:1194
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাকছ"
#. xwuJF
-#: include/svx/strings.hrc:1163
+#: include/svx/strings.hrc:1195
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "কোম্বো বাকছ"
#. 5474w
-#: include/svx/strings.hrc:1164
+#: include/svx/strings.hrc:1196
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "ছবি বাটন"
#. qT2Ed
-#: include/svx/strings.hrc:1165
+#: include/svx/strings.hrc:1197
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "ছবি নিয়ন্ত্ৰণ"
#. 6Qvho
-#: include/svx/strings.hrc:1166
+#: include/svx/strings.hrc:1198
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "ফাইল নির্বাচন"
#. a7gAj
-#: include/svx/strings.hrc:1167
+#: include/svx/strings.hrc:1199
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "তাৰিখ ফিল্ড"
#. EaBTj
-#: include/svx/strings.hrc:1168
+#: include/svx/strings.hrc:1200
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "সময় ফিল্ড"
#. DWfsm
-#: include/svx/strings.hrc:1169
+#: include/svx/strings.hrc:1201
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যা ফিল্ড"
#. TYjnr
-#: include/svx/strings.hrc:1170
+#: include/svx/strings.hrc:1202
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ফিল্ড"
#. B6MEP
-#: include/svx/strings.hrc:1171
+#: include/svx/strings.hrc:1203
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "আৰ্হি ফিল্ড"
#. uEYBR
-#: include/svx/strings.hrc:1172
+#: include/svx/strings.hrc:1204
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
msgstr "টেবুল নিয়ন্ত্ৰণ "
#. 3SUEn
-#: include/svx/strings.hrc:1173
+#: include/svx/strings.hrc:1205
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "স্ক্ৰ'ল বাৰ"
#. VtEN6
-#: include/svx/strings.hrc:1174
+#: include/svx/strings.hrc:1206
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "স্পিন বাটন"
#. eGgm4
-#: include/svx/strings.hrc:1175
+#: include/svx/strings.hrc:1207
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "নেভিগেশ্বন বাৰ"
#. yME46
-#: include/svx/strings.hrc:1176
+#: include/svx/strings.hrc:1208
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "বহু অংশবিশিষ্ট নির্বাচন"
#. PzA5d
-#: include/svx/strings.hrc:1177
+#: include/svx/strings.hrc:1209
msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "কোনো ডাটা সম্বন্ধীয় নিয়ন্ত্ৰণবোৰ বৰ্তমানৰ ফৰ্মত নাই!"
#. ZyBEz
-#: include/svx/strings.hrc:1178
+#: include/svx/strings.hrc:1210
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
msgid " (Date)"
msgstr " (Date)"
#. guA5u
-#: include/svx/strings.hrc:1179
+#: include/svx/strings.hrc:1211
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
msgid " (Time)"
msgstr " (Time)"
#. 2wgdY
-#: include/svx/strings.hrc:1180
+#: include/svx/strings.hrc:1212
msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
msgid "Filter navigator"
msgstr "ফিল্টাৰ নেভিগেটৰ"
#. BUYuD
-#: include/svx/strings.hrc:1181
+#: include/svx/strings.hrc:1213
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
msgid "Filter for"
msgstr "ৰ বাবে ফিল্টাৰ"
#. AcTBB
-#: include/svx/strings.hrc:1182
+#: include/svx/strings.hrc:1214
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
msgid "Or"
msgstr "অথবা"
#. 6RPtu
-#: include/svx/strings.hrc:1183
+#: include/svx/strings.hrc:1215
msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "বৈধ বাউণ্ড নিয়ন্ত্ৰণবোৰ যিবোৰ এই টেবুলৰ দৃশ্যত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি বৰ্তমানৰ ফৰ্মত সেইবোৰ বৰ্তি থকা নাই."
#. iEoGb
-#: include/svx/strings.hrc:1184
+#: include/svx/strings.hrc:1216
msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
msgid "<AutoField>"
msgstr "<AutoField>"
#. Da6gx
-#: include/svx/strings.hrc:1185
+#: include/svx/strings.hrc:1217
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL বিবৃতিত ছিন্টেক্স ভুল"
#. ZoEuu
-#: include/svx/strings.hrc:1186
+#: include/svx/strings.hrc:1218
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "#1 মানৰ সৈতে LIKE ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি."
#. 75ECE
-#: include/svx/strings.hrc:1187
+#: include/svx/strings.hrc:1219
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "এই ফিল্ডখনৰ সৈতে LIKE ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি."
#. tzFv5
-#: include/svx/strings.hrc:1188
+#: include/svx/strings.hrc:1220
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "এন্টাৰ কৰা মূল্যটো বৈধ তাৰিখ নহয়. অনুগ্ৰহ কৰি বৈধ ফৰমেটত তাৰিখ এন্টাৰ কৰক, উদাহৰণ স্বৰূপে, MM/DD/YY."
#. y6Z26
-#: include/svx/strings.hrc:1189
+#: include/svx/strings.hrc:1221
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "ফিল্ডখন এটা অখণ্ড সংখ্যাৰ সৈতে তুলনা কৰিব নোৱাৰি."
#. F8FgA
-#: include/svx/strings.hrc:1190
+#: include/svx/strings.hrc:1222
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "ডাটাবেছত \"#\" নামৰ টেবুল নাই।"
#. EDcU7
-#: include/svx/strings.hrc:1191
+#: include/svx/strings.hrc:1223
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "ডাটাবেছত \"#\" নামৰ টেবুল বা প্ৰশ্ন নাই।"
#. YBFF5
-#: include/svx/strings.hrc:1192
+#: include/svx/strings.hrc:1224
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "ডাটাবেছত \"#\" নামৰ টেবুল বা প্ৰশ্ন ইতিমধ্যে আছে।"
#. cECTG
-#: include/svx/strings.hrc:1193
+#: include/svx/strings.hrc:1225
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "ডাটাবেছত \"#\" নামৰ প্ৰশ্ন নাই।"
#. VkeLY
-#: include/svx/strings.hrc:1194
+#: include/svx/strings.hrc:1226
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "টেবুল \"#2\" ত স্তম্ভ \"#1\" অজ্ঞাত।"
#. z9bf9
-#: include/svx/strings.hrc:1195
+#: include/svx/strings.hrc:1227
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "ফিল্ডখন এটা ফ্লটিং বিন্দু সংখ্যাৰ সৈতে তুলনা কৰিব নোৱাৰি।"
#. CEg85
-#: include/svx/strings.hrc:1196
+#: include/svx/strings.hrc:1228
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "প্ৰৱেশ কৰা নির্ণায়কটো এই ফিল্ডখনৰ সৈতে তুলনা কৰিব নোৱাৰি."
#. ZGAAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1197
+#: include/svx/strings.hrc:1229
msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
msgid "Data Navigator"
msgstr "ডাটা নেভিগেটৰ"
#. W4uM2
-#: include/svx/strings.hrc:1198
+#: include/svx/strings.hrc:1230
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
msgid " (read-only)"
msgstr " (কেৱল পঢ়িবৰ বাবে)"
#. DgfNh
-#: include/svx/strings.hrc:1199
+#: include/svx/strings.hrc:1231
msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "এই ফাইলটো ইতিমধ্যে আছে. পুনৰ লিখিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. dSYCi
-#: include/svx/strings.hrc:1200
+#: include/svx/strings.hrc:1232
msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
msgid "#object# label"
msgstr "#object# লেবেল"
#. JpaM6
-#: include/svx/strings.hrc:1202
+#: include/svx/strings.hrc:1234
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
msgid ""
@@ -6896,7 +6928,7 @@ msgstr ""
"আপুনি সঁচাকৈয়ে এই আৰ্হিটো ডিলিট কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. y5Dyt
-#: include/svx/strings.hrc:1203
+#: include/svx/strings.hrc:1235
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
msgid ""
@@ -6907,7 +6939,7 @@ msgstr ""
"আপুনি সঁচাকৈয়ে এই উদাহৰণটো ডিলিট কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. VEzGF
-#: include/svx/strings.hrc:1204
+#: include/svx/strings.hrc:1236
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
msgid ""
@@ -6918,13 +6950,13 @@ msgstr ""
"আপুনি সঁচাকৈয়ে এই উপাদানটো ডিলিট কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. 3hF6H
-#: include/svx/strings.hrc:1205
+#: include/svx/strings.hrc:1237
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "আপুনি সঁচাকৈয়ে এট্ৰিবিয়ুট '$ATTRIBUTENAME' টো ডিলিট কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. AWEbJ
-#: include/svx/strings.hrc:1206
+#: include/svx/strings.hrc:1238
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
msgid ""
@@ -6937,7 +6969,7 @@ msgstr ""
"আপুনি সঁচাকৈয়ে এই সমৰ্পণটো ডিলিট কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. SGiK5
-#: include/svx/strings.hrc:1207
+#: include/svx/strings.hrc:1239
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
msgid ""
@@ -6950,1009 +6982,1009 @@ msgstr ""
"আপুনি সচাকৈয়ে এই বাইন্ডিংটো ডিলিট কৰিব বিচাৰে নেকি?"
#. 2zzHP
-#: include/svx/strings.hrc:1208
+#: include/svx/strings.hrc:1240
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "'%1' নামটো XML ত বৈধ নহয়. অনুগ্ৰহ কৰি আন এটা নাম ভৰাওক।"
#. 4nAtc
-#: include/svx/strings.hrc:1209
+#: include/svx/strings.hrc:1241
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "'%1' উপসৰ্গটো XML ত বৈধ নহয়। অনুগ্ৰহ কৰি আন এটা উপসৰ্গ ভৰাওক।"
#. qrFQD
-#: include/svx/strings.hrc:1210
+#: include/svx/strings.hrc:1242
msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "'%1' নামটো ইতিমধ্যে আছে। অনুগ্ৰহ কৰি আন এটা নাম ভৰাওক।"
#. DKkaw
-#: include/svx/strings.hrc:1211
+#: include/svx/strings.hrc:1243
msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
msgid "The submission must have a name."
msgstr "সমৰ্পণটোৰ এটা নাম থকাটো অপৰিহাৰ্য."
#. xcAaD
-#: include/svx/strings.hrc:1212
+#: include/svx/strings.hrc:1244
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
msgid "Post"
msgstr "পোষ্ট"
#. XGRQA
-#: include/svx/strings.hrc:1213
+#: include/svx/strings.hrc:1245
msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
msgid "Put"
msgstr ""
#. tkRR3
-#: include/svx/strings.hrc:1214
+#: include/svx/strings.hrc:1246
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
msgid "Get"
msgstr "পোৱা"
#. fsyAL
-#: include/svx/strings.hrc:1215
+#: include/svx/strings.hrc:1247
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#. Bjxmg
-#: include/svx/strings.hrc:1216
+#: include/svx/strings.hrc:1248
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
msgid "Instance"
msgstr "উদাহৰণবোৰ (~I)"
#. affmF
-#: include/svx/strings.hrc:1217
+#: include/svx/strings.hrc:1249
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
#. gJLHj
-#: include/svx/strings.hrc:1218
+#: include/svx/strings.hrc:1250
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
msgid "Binding: "
msgstr "বাইন্ডিং: "
#. AEHco
-#: include/svx/strings.hrc:1219
+#: include/svx/strings.hrc:1251
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
msgid "Reference: "
msgstr "প্ৰসংগ: "
#. iLaBC
-#: include/svx/strings.hrc:1220
+#: include/svx/strings.hrc:1252
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
msgstr "কার্য্য: "
#. HBV5Q
-#: include/svx/strings.hrc:1221
+#: include/svx/strings.hrc:1253
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
msgid "Method: "
msgstr "পদ্ধতি: "
#. dAN2F
-#: include/svx/strings.hrc:1222
+#: include/svx/strings.hrc:1254
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
msgid "Replace: "
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক: "
#. QMiqA
-#: include/svx/strings.hrc:1223
+#: include/svx/strings.hrc:1255
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "উপাদান যোগ কৰক"
#. C9YBB
-#: include/svx/strings.hrc:1224
+#: include/svx/strings.hrc:1256
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
msgid "Edit Element"
msgstr "উপাদান সম্পাদনা কৰক"
#. XAh7B
-#: include/svx/strings.hrc:1225
+#: include/svx/strings.hrc:1257
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
msgid "Delete Element"
msgstr "উপাদান মচি পেলাওক"
#. CLHER
-#: include/svx/strings.hrc:1226
+#: include/svx/strings.hrc:1258
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
msgstr "এট্ৰিবিয়ুট"
#. 6Ycoo
-#: include/svx/strings.hrc:1227
+#: include/svx/strings.hrc:1259
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
msgid "Edit Attribute"
msgstr "এট্রিবিয়ুট সম্পাদনা কৰক"
#. 6dSAd
-#: include/svx/strings.hrc:1228
+#: include/svx/strings.hrc:1260
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Delete Attribute"
msgstr "এট্ৰিবিয়ুট মচি পেলাওক"
#. Ljhja
-#: include/svx/strings.hrc:1229
+#: include/svx/strings.hrc:1261
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
msgid "Add Binding"
msgstr "বাইন্ডিং যোগ কৰক"
#. CHTrw
-#: include/svx/strings.hrc:1230
+#: include/svx/strings.hrc:1262
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
msgid "Edit Binding"
msgstr "বাইন্ডিং সম্পাদনা কৰক"
#. yYwEG
-#: include/svx/strings.hrc:1231
+#: include/svx/strings.hrc:1263
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
msgid "Delete Binding"
msgstr "বাইন্ডিং মচি পেলাওক"
#. yVch8
-#: include/svx/strings.hrc:1232
+#: include/svx/strings.hrc:1264
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
msgid "Add Submission"
msgstr "সমৰ্পণ যোগ কৰক"
#. AX58u
-#: include/svx/strings.hrc:1233
+#: include/svx/strings.hrc:1265
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
msgid "Edit Submission"
msgstr "সমৰ্পণ সম্পাদনা কৰক"
#. DFxmD
-#: include/svx/strings.hrc:1234
+#: include/svx/strings.hrc:1266
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
msgid "Delete Submission"
msgstr "সমৰ্পণ মচি পেলাওক"
#. qvvD7
-#: include/svx/strings.hrc:1235
+#: include/svx/strings.hrc:1267
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
msgid "Element"
msgstr "উপাদান"
#. U4Btb
-#: include/svx/strings.hrc:1236
+#: include/svx/strings.hrc:1268
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
msgid "Attribute"
msgstr "এট্রিবিয়ুটবোৰ"
#. Prceg
-#: include/svx/strings.hrc:1237
+#: include/svx/strings.hrc:1269
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING"
msgid "Binding"
msgstr "বাইণ্ডিংবোৰ"
#. iFARB
-#: include/svx/strings.hrc:1238
+#: include/svx/strings.hrc:1270
msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
msgid "Binding expression"
msgstr "বাইণ্ডিং অভিব্যক্তি"
#. BTmNa
-#: include/svx/strings.hrc:1240
+#: include/svx/strings.hrc:1272
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
msgstr "আপুনি নিশ্চিতনে যে আপুনি %PRODUCTNAME দস্তাবেজৰ উদ্ধাৰটো বাতিল কৰিবলৈ বিচাৰে?"
#. 5WjQZ
-#: include/svx/strings.hrc:1242
+#: include/svx/strings.hrc:1274
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
#. JC7pc
-#: include/svx/strings.hrc:1243
+#: include/svx/strings.hrc:1275
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
#. MhfuC
-#: include/svx/strings.hrc:1244
+#: include/svx/strings.hrc:1276
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
#. kX7GR
-#: include/svx/strings.hrc:1245
+#: include/svx/strings.hrc:1277
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
msgid "Decimal"
msgstr "দশমিক"
#. 7vecp
-#: include/svx/strings.hrc:1247
+#: include/svx/strings.hrc:1279
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
msgstr ""
#. ZCWNC
-#: include/svx/strings.hrc:1248
+#: include/svx/strings.hrc:1280
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
msgstr ""
#. 5GD8g
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#: include/svx/strings.hrc:1250
+#: include/svx/strings.hrc:1282
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
msgid "Overwrite"
msgstr "পুনৰ লিখক"
#. qqCSF
-#: include/svx/strings.hrc:1251
+#: include/svx/strings.hrc:1283
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert"
msgstr ""
#. Dh5A2
-#: include/svx/strings.hrc:1252
+#: include/svx/strings.hrc:1284
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "ডিজিটেল চহি: দস্তাবেজৰ চহি OK."
#. xZprv
-#: include/svx/strings.hrc:1253
+#: include/svx/strings.hrc:1285
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "ডিজিটেল চহি: দস্তাবেজৰ চহি OK, কিন্তু প্ৰমাণপত্ৰ পৰীক্ষা কৰিব পৰা ন'গ'ল।"
#. Yydkh
-#: include/svx/strings.hrc:1254
+#: include/svx/strings.hrc:1286
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
msgstr ""
#. X7CjP
-#: include/svx/strings.hrc:1255
+#: include/svx/strings.hrc:1287
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "ডিজিটেল চহি: দস্তাবেজৰ চহি নাই।"
#. BRmFY
-#: include/svx/strings.hrc:1256
+#: include/svx/strings.hrc:1288
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr "যুগ্মক স্বাক্ষৰ: দস্তাবেজ স্বাক্ষৰ আৰু প্ৰমাণপত্ৰ ঠিক আছে, কিন্তু দস্তাবেজৰ সকলো অংশ স্বাক্ষৰীত নহয়।"
#. Swq5S
-#: include/svx/strings.hrc:1257
+#: include/svx/strings.hrc:1289
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
msgid "The document has been modified. Click to save the document."
msgstr "দস্তাবেজ সলনি কৰা হৈছে। দস্তাবেজ সংৰক্ষণ কৰিবলে দুবাৰ-ক্লিক কৰক।"
#. tRWKa
-#: include/svx/strings.hrc:1258
+#: include/svx/strings.hrc:1290
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "সৰ্বশেষ সংৰক্ষণৰ পিছত দস্তাবেজটো সলনি কৰা হোৱা নাই।"
#. 7C8GH
-#: include/svx/strings.hrc:1259
+#: include/svx/strings.hrc:1291
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
msgid "Loading document..."
msgstr "দস্তাবেজ ল'ড কৰা হৈ আছে..."
#. YbNsP
-#: include/svx/strings.hrc:1260
+#: include/svx/strings.hrc:1292
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
msgid "Fit slide to current window."
msgstr ""
#. jYTMN
-#: include/svx/strings.hrc:1261
+#: include/svx/strings.hrc:1293
msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
msgstr ""
#. Bc5Sg
-#: include/svx/strings.hrc:1262
+#: include/svx/strings.hrc:1294
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
msgstr ""
#. HCjAM
-#: include/svx/strings.hrc:1263
+#: include/svx/strings.hrc:1295
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
msgid "Zoom In"
msgstr "সৰুকৈ জুম কৰক"
#. 2YBJE
-#: include/svx/strings.hrc:1264
+#: include/svx/strings.hrc:1296
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
msgid "Zoom Out"
msgstr "ডাঙৰকৈ জুম কৰক"
#. n9EyG
-#: include/svx/strings.hrc:1265
+#: include/svx/strings.hrc:1297
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
msgid "25%"
msgstr ""
#. vNTaU
-#: include/svx/strings.hrc:1266
+#: include/svx/strings.hrc:1298
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#. D6jxs
-#: include/svx/strings.hrc:1267
+#: include/svx/strings.hrc:1299
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
msgstr "75%"
#. 2Bufm
-#: include/svx/strings.hrc:1268
+#: include/svx/strings.hrc:1300
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#. E5Xj8
-#: include/svx/strings.hrc:1269
+#: include/svx/strings.hrc:1301
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
msgstr "150%"
#. DjBVG
-#: include/svx/strings.hrc:1270
+#: include/svx/strings.hrc:1302
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#. 6Axop
-#: include/svx/strings.hrc:1271
+#: include/svx/strings.hrc:1303
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "সম্পূর্ণ পৃষ্ঠা"
#. 2UBAF
-#: include/svx/strings.hrc:1272
+#: include/svx/strings.hrc:1304
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
msgid "Page Width"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ প্রস্থ"
#. YBg9X
-#: include/svx/strings.hrc:1273
+#: include/svx/strings.hrc:1305
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
msgid "Optimal View"
msgstr "উত্তম দৰ্শন"
#. Wi5Fy
-#: include/svx/strings.hrc:1275
+#: include/svx/strings.hrc:1307
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
msgid "Including Styles"
msgstr "শৈলীবোৰ অন্তর্ভুক্ত কৰি"
#. BJSzf
-#: include/svx/strings.hrc:1276
+#: include/svx/strings.hrc:1308
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
msgid "Paragraph St~yles"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ শৈলীবোৰ"
#. ARuQM
-#: include/svx/strings.hrc:1277
+#: include/svx/strings.hrc:1309
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
msgid "Cell St~yles"
msgstr "শৈলীবোৰ"
#. 7ChAu
-#: include/svx/strings.hrc:1278
+#: include/svx/strings.hrc:1310
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
msgid "Search for formatting"
msgstr ""
#. K6Ave
-#: include/svx/strings.hrc:1279
+#: include/svx/strings.hrc:1311
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
msgid "Replace with formatting"
msgstr ""
#. USdBy
-#: include/svx/strings.hrc:1280
+#: include/svx/strings.hrc:1312
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
msgid "Reached the end of the document"
msgstr ""
#. CVSwo
-#: include/svx/strings.hrc:1281
+#: include/svx/strings.hrc:1313
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
msgstr ""
#. yCJzd
-#: include/svx/strings.hrc:1282
+#: include/svx/strings.hrc:1314
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr ""
#. Diftw
-#: include/svx/strings.hrc:1283
+#: include/svx/strings.hrc:1315
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "সন্ধান কৰা চাবি পোৱা ন'গ'ল"
#. xACuY
-#: include/svx/strings.hrc:1284
+#: include/svx/strings.hrc:1316
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
msgid "Navigation Element not found"
msgstr ""
#. CGo5w
-#: include/svx/strings.hrc:1285
+#: include/svx/strings.hrc:1317
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
msgid "Reached the beginning of the document"
msgstr ""
#. nDCC4
-#: include/svx/strings.hrc:1286
+#: include/svx/strings.hrc:1318
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
msgstr ""
#. FNdxE
-#: include/svx/strings.hrc:1287
+#: include/svx/strings.hrc:1319
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
msgstr ""
#. hAzCn
-#: include/svx/strings.hrc:1288
+#: include/svx/strings.hrc:1320
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
msgstr ""
#. ihDqY
-#: include/svx/strings.hrc:1290
+#: include/svx/strings.hrc:1322
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
msgid "Color Palette"
msgstr "ৰঙৰ পেলেট"
#. sDL47
-#: include/svx/strings.hrc:1291
+#: include/svx/strings.hrc:1323
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
msgid "Color Replacer"
msgstr ""
#. 7FcWA
-#: include/svx/strings.hrc:1293
+#: include/svx/strings.hrc:1325
msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
msgid "3D Effects"
msgstr ""
#. j6dA6
-#: include/svx/strings.hrc:1295
+#: include/svx/strings.hrc:1327
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
msgid "Invalid password"
msgstr "অকার্যকৰী পাছৱর্ড"
#. JGJ9F
-#: include/svx/strings.hrc:1296
+#: include/svx/strings.hrc:1328
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
#. VHTRb
-#: include/svx/strings.hrc:1298
+#: include/svx/strings.hrc:1330
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "Solid small circular bullets"
#. AiNrB
-#: include/svx/strings.hrc:1299
+#: include/svx/strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "Solid large circular bullets"
#. Vtk8J
-#: include/svx/strings.hrc:1300
+#: include/svx/strings.hrc:1332
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "Solid diamond bullets"
#. bQFBw
-#: include/svx/strings.hrc:1301
+#: include/svx/strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "Solid large square bullets"
#. 5eJDd
-#: include/svx/strings.hrc:1302
+#: include/svx/strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "Right pointing arrow bullets filled out"
#. D8zQC
-#: include/svx/strings.hrc:1303
+#: include/svx/strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "Right pointing arrow bullets"
#. QCULV
-#: include/svx/strings.hrc:1304
+#: include/svx/strings.hrc:1336
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Cross mark bullets"
msgstr ""
#. XuXC7
-#: include/svx/strings.hrc:1305
+#: include/svx/strings.hrc:1337
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
msgid "Check mark bullets"
msgstr ""
#. cUEoG
-#: include/svx/strings.hrc:1306
+#: include/svx/strings.hrc:1338
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "Number (1) (2) (3)"
#. P2aKH
-#: include/svx/strings.hrc:1307
+#: include/svx/strings.hrc:1339
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "Number 1. 2. 3."
#. W7chC
-#: include/svx/strings.hrc:1308
+#: include/svx/strings.hrc:1340
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "Number (1) (2) (3)"
#. k3LBG
-#: include/svx/strings.hrc:1309
+#: include/svx/strings.hrc:1341
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "Uppercase Roman number I. II. III."
#. BPgDJ
-#: include/svx/strings.hrc:1310
+#: include/svx/strings.hrc:1342
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "Uppercase letter A) B) C)"
#. GooHz
-#: include/svx/strings.hrc:1311
+#: include/svx/strings.hrc:1343
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "Lowercase letter a) b) c)"
#. k6waJ
-#: include/svx/strings.hrc:1312
+#: include/svx/strings.hrc:1344
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "Lowercase letter (a) (b) (c)"
#. ZiWKK
-#: include/svx/strings.hrc:1313
+#: include/svx/strings.hrc:1345
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "Lowercase Roman number i. ii. iii."
#. oDTBg
-#: include/svx/strings.hrc:1314
+#: include/svx/strings.hrc:1346
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
#. m56fN
-#: include/svx/strings.hrc:1315
+#: include/svx/strings.hrc:1347
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
#. RyTLW
-#: include/svx/strings.hrc:1316
+#: include/svx/strings.hrc:1348
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
#. GAfTp
-#: include/svx/strings.hrc:1317
+#: include/svx/strings.hrc:1349
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeric"
#. gjEgN
-#: include/svx/strings.hrc:1318
+#: include/svx/strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
#. DZ2kE
-#: include/svx/strings.hrc:1319
+#: include/svx/strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
#. TV9Mc
-#: include/svx/strings.hrc:1320
+#: include/svx/strings.hrc:1352
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "Numeric with all sublevels"
#. tiXu5
-#: include/svx/strings.hrc:1321
+#: include/svx/strings.hrc:1353
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
#. nEJiF
-#: include/svx/strings.hrc:1323
+#: include/svx/strings.hrc:1355
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "ফাইল স্থাপন কৰিব পৰা নগ'ল."
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1325
+#: include/svx/strings.hrc:1357
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "টেবুল ডিজাইনৰ ধৰন"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1327
+#: include/svx/strings.hrc:1359
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1328
+#: include/svx/strings.hrc:1360
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1329
+#: include/svx/strings.hrc:1361
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "পুনৰ কৰক:$(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1330
+#: include/svx/strings.hrc:1362
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "পুনৰ কৰক:$(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1332
+#: include/svx/strings.hrc:1364
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "বিচাৰক"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1333
+#: include/svx/strings.hrc:1365
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "ফলা মিলাওক"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1334
+#: include/svx/strings.hrc:1366
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
#. vYw6p
-#: include/svx/strings.hrc:1336
+#: include/svx/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
#. JEkzY
-#: include/svx/strings.hrc:1337
+#: include/svx/strings.hrc:1369
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr "$(DPI) DPI ত $(WIDTH) x $(HEIGHT)"
#. n8VBe
-#: include/svx/strings.hrc:1338
+#: include/svx/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr "$(CAPACITY) kiB"
#. 8GqWz
-#: include/svx/strings.hrc:1339
+#: include/svx/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "Gif image"
msgstr ""
#. G2q7M
-#: include/svx/strings.hrc:1340
+#: include/svx/strings.hrc:1372
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "Jpeg image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1341
+#: include/svx/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr ""
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1342
+#: include/svx/strings.hrc:1374
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr ""
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1343
+#: include/svx/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr ""
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1344
+#: include/svx/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr ""
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1345
+#: include/svx/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr ""
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1346
+#: include/svx/strings.hrc:1378
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr ""
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1347
+#: include/svx/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1348
+#: include/svx/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "অজ্ঞাত"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1350
+#: include/svx/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "চুইচ"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1352
+#: include/svx/strings.hrc:1384
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr ""
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1353
+#: include/svx/strings.hrc:1385
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "ৰঙা"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1354
+#: include/svx/strings.hrc:1386
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "সেউজীয়া"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1355
+#: include/svx/strings.hrc:1387
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "নীলা"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1356
+#: include/svx/strings.hrc:1388
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "উজ্জ্বলতা"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1357
+#: include/svx/strings.hrc:1389
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "পার্থক্য"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1358
+#: include/svx/strings.hrc:1390
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "গামা"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1359
+#: include/svx/strings.hrc:1391
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1360
+#: include/svx/strings.hrc:1392
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "ক্রপ"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1362
+#: include/svx/strings.hrc:1394
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "অবিকল্পিত অনুস্থাপন"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1363
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "ওপৰৰ পৰা তললৈ"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1364
+#: include/svx/strings.hrc:1396
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "তলৰ পৰা ওপৰলৈ"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1365
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "দ'ম কৰা হল"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1366
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "বাওঁফালৰ সীমা: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1367
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "ওপৰৰ সীমা: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1368
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "সোঁফালৰ সীমা: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1369
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "তলৰ সীমা: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1370
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "পৃষ্ঠা বিৱৰণ: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1371
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "বৰফলা আখৰবোৰ"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1372
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "তলৰ কেছ"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1373
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "ওপৰৰ কেছ ৰোমান"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1374
+#: include/svx/strings.hrc:1406
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "তলৰ কেছ ৰোমান"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1375
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "আৰবী"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1376
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1377
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1378
+#: include/svx/strings.hrc:1410
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "প্ৰতিকৃতি"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1379
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1380
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1381
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সকলো"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1382
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "প্রতিফলিত"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1383
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "লেখক: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1384
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "তাৰিখ: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1385
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "টেক্সট: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1386
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "আখৰৰ পৃষ্ঠভূমি"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1388
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "ৰঙৰ পেলেট"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1391
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7960,1932 +7992,1932 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "প্ৰাথমিক লেটিন"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "লেটিন-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "বিস্তৃত লেটিন-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "বিস্তৃত লেটিন-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA প্ৰসাৰণবোৰ"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "ৰূপান্তৰকাৰী আখৰবোৰৰ ব্যৱধান দি আছে"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "ডায়েক্রিটিকেল মার্কবোৰ সংযোগ কৰি"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "প্রাথমিক গ্রীক"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "গ্ৰীক প্ৰতীক আৰু কোপ্তিক"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "ছিৰিলিক"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "আৰ্মেনিয়ান"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "প্রাথমিক হিব্রু"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "হিব্রু বিস্তৃত"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "প্রাথমিক আৰবী"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "আৰবী বিস্তৃত"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "দেবনাগৰী"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "বাংলা"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "গুৰমুখী"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "গুজৰাটী"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "উৰিয়া"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "তামিল"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "টেলুগু"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "কানাড়া"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "মালায়ালম"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "থাই"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "লাও"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "প্রাথমিক জর্জীয়ান"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "জর্জিয়ান বিস্তৃত"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "হানগল জামো"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "অতিৰিক্ত বিস্তৃত লেটিন"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "বিস্তৃত গ্রীক"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "সাধাৰণ যতি চিহ্ন"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "ছুপাৰ স্ক্ৰিপ্ট আৰু ছাব স্ক্ৰিপ্টবোৰ"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "মুদ্রা প্রতীকবোৰ"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "ডায়েক্রিটিকেল প্রতীকবোৰ সংযোগ কৰি"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "আখৰৰ দৰে প্রতীকবোৰ"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "সংখ্যা ফর্মবোৰ"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "কাঁড়বোৰ"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "গাণিতিক অপাৰেটৰবোৰ"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "সানমিহলি কাৰিকৰী"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "চিত্রবোৰ নিয়ন্ত্রণ কৰক"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "অপ্তিকেল আখৰৰ চিনাক্তকৰণ"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "ঘেৰি ধৰা আলফা নিউমাৰিকবোৰ"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "বক্স ড্ৰয়িং"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "ব্লক এলিমেণ্টবোৰ"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "জ্যামিতিক আকাৰবোৰ"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "সানমিহলি প্রতীকবোৰ"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "ডিংবেটছ"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK প্ৰতীকবোৰ আৰু উচ্চাৰণ"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "হিৰাগানা"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "কটকানা"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "বোপোমোফো"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "হানগল যোগ্যতা জামো"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK সানমিহলি"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "সংলগ্ন CJK চিঠি আৰু মাহবোৰ"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK যোগ্যতা"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "হানগল"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰৰ স্থান"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK ৰ যোগ্য আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "বর্ণমালাক্রমিক প্রস্তুতিৰ ফর্ম"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "আৰবী প্রেজেণ্টেশ্বন ফর্মবোৰ-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "অর্ধ চিহ্নবোৰ সংযোগ কৰি"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK যোগ্যতা ফর্মবোৰ"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "সৰু ফৰ্মৰ পৃথক ৰূপবোৰ"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "আৰবী উপস্থাপন ফর্মবোৰ-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "অৰ্ধ-প্ৰস্থ আৰু পূৰ্ণ-প্ৰস্থৰ ফৰ্ম"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "বিশেষবোৰ"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi বৈশিষ্ট্যসূচক"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi ৰেডিকেলসমূহ"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "পুৰনি ইটালিক"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "গথিক"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "ডেচাৰেট"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "বাইজানটিন সংগীতৰ চিহ্ন"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "সংগীতৰ চিহ্ন"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "গাণিতিক আল্ফানিউমেৰিক চিহ্নসমূহ"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ প্ৰসাৰণ B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ বিস্তাৰন C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK সংগতা আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ পৰিপূৰক"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "টেগবোৰ"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "ছিৰিলিক পৰিপূৰক"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "লিম্বু"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "তাই লি"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "খমেৰ চিহ্নসমূহ"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু কাঁড়চিহ্ন"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "ইজিং হেক্সাগ্ৰাম চিহ্ন"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "ৰৈখিক B ভগ্নশব্দ"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "ৰৈখিক B প্ৰতিকচিহ্নসমূহ"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "এজিয়ান সংখ্যাবোৰ"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "উগাৰিটিক"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "শাভিয়ান"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "ওচমানিয়া"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "সিংহলা"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "তিব্বতীয়"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "ম্যানমাৰ"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "খমেৰ"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "ঔঘম"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "ৰুনিক"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "ছিৰিয়াক্"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "থানা"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "ইথিয়োপিক"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "চেৰোকী"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1536
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "কানাডিয়ান স্বদেশীয় শব্দাংশ"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "মংগোলীয়"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "সানমিহলি গাণিতিক প্ৰতীকবোৰ-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "ব্ৰেইল নমুনাবোৰ"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "সানমিহলি গাণিতিক প্ৰতীকবোৰ-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK ৰেডিকেল পৰিপূৰক"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "কেঙচি ৰেডিকেলবোৰ"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "আইডিঅ'গ্ৰাফিক বিৱৰণ আখৰবোৰ"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "টেগাল'গ"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "হানুনো"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "টেগবানৱা"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "বুহিড"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "কানবুন"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "বোপোমোফো প্রসাৰিত কৰা হ'ল"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "কাটাকানা ধ্বনি বিজ্ঞান"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK স্ট্ৰোক্চ"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "চিপ্ৰিয়ট ভগ্নশব্দ"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "তাই জুয়ান জিঙ্গ চিহ্নসমূহ"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী পৰিপূৰক"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংগীতৰ স্বৰলিপি"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংখ্যা"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "আৰবি পৰিপূৰক"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "বুগিনিচ"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "সংযুক্তকাৰী বৈশিষ্টসূচক চিহ্ন পৰিপূৰক"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "কপটিক"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "ইথিওপিক পৰিপূৰক"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "জৰ্জিয়ান পৰিপূৰক"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "গ্লাগোলিটিক"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "খাৰোশতি"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "পৰিবৰ্তক ধ্বনি আখৰ"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "নতুন তাই লি"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "পুৰনি ফাৰ্চি"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ পৰিপূৰক"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "অতিৰিক্ত যতিচিহ্ন"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "চিলোটি নাগৰি"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "টিফিনাগ"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "উলম্ব বিন্যাস"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "ন'কো"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "বালিনিছ"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "ফাগ্চ-পা"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "ফিনিচিয়ান"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "কিউনিফৰ্ম"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "কিউনিফৰ্ম সংখ্যা আৰু বিৰাম-চিহ্ন"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "কাউন্টিং ৰড সংখ্যা"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "চুণ্ডানিচ"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "লেপচা"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "ঔ চিকি"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "ৱাই"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "শৌৰাষ্ট্ৰ"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "কায়াহ লি"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "ৰেজাং"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "ছাম"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "প্ৰাচিন চিহ্নসমূহ"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "ফাইসটোচ ডিস্ক"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "লাইচিয়ান"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "কাৰিয়ান"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "লাইডিয়ান"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "মাহজোং টাইল"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "ডমিনো টাইল"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "চামাৰিটান"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী ভগ্নশাব্দিক বিস্তাৰিত"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "তাই থাম"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "বেদিয় বিস্তাৰণসমূহ"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "লিচু"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "বামুম"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "সাধাৰণ ইন্ডিক নম্বৰ সঁজাসমূহ"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "দেবনাগৰি প্ৰসাৰিত"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "হেঙুল জামো বিস্তাৰিত-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "জাভানিছ"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "মাৱানমাৰ বিস্তাৰিত-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "তাই ভিইয়ে"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "মিতিই মাইয়েক"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "হেঙুল জামো প্ৰসাৰিত-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "ৰাজকিয় আৰামাইক্"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "পুৰনি দক্ষিণ আৰবীয়"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "এভেছটান"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাৰথিয়ান"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাহলাভি"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "পুৰনি টাৰ্কিয়"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "ৰুমি সাংখ্যিক চিহ্নসমূহ"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "কাইথী"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "ইজিপটিয় হাইৰোগ্লিফসমূহ"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "বান্ধীত আল্ফানিউমেৰিক পৰিপূৰক"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "বান্ধীত প্ৰতিকচিহ্নিত পৰিপূৰক"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "মেনডেইক"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "বাটাক"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "ব্ৰাহমী"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "বামুম পৰিপূৰক"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "কানা পৰিপূৰক"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "খেলা কাৰ্ডসমূহ"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু ছবিলেখচিত্ৰসমূহ"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "ইমোটিকনবোৰ"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "পৰিবহন আৰু মানচিত্ৰ চিহ্নসমুহ"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "এলকেমিকেল চিহ্নসমূহ"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "আৰবীয় প্ৰসাৰিত-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "আৰবীয় গাণিতিক আক্ষৰিক চিহ্নসমূহ"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "চাকমা"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "মিতিই মাইয়েক সম্প্ৰসাৰনসমূহ"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "মেৰোইটিক কাৰ্চিভ"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "মেৰোইটিক হাইৰোগ্লিফসমূহ"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "মিয়াও"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "শাৰদা"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "চৰা চমপেঙ"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "চুণ্ডানিচ পৰিপূৰিকা"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "টাক্ৰি"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1652
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "সংযুক্তকাৰী বৈশিষ্টসূচক চিহ্ন পৰিপূৰক"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1659
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "বিস্তৃত লেটিন-A"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1660
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "ৰৈখিক"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1664
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "অৱস্থা"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1666
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "মাৱানমাৰ বিস্তাৰিত-A"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1668
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "পুৰনি দক্ষিণ আৰবীয়"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1678
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1684
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1693
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-A"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1697
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "জৰ্জিয়ান পৰিপূৰক"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1698
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "নতুন"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1699
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "ব্যৱহাৰ"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1702
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1703
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "মাৱানমাৰ বিস্তাৰিত-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1707
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "ছিৰিলিক পৰিপূৰক"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
@@ -10689,13 +10721,14 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "তলৰ বাওঁফালৰ পৰা ওপৰৰ সোঁফাললৈ কৰ্ণ সীমাৰেখা"
#. hPpj7
+#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
#: svx/inc/numberingtype.hrc:29
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#. dQWBh
-#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
+#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: svx/inc/numberingtype.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10703,14 +10736,14 @@ msgid "Bullet"
msgstr "বুলেটবোৰ"
#. GfQQK
-#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
+#. SVX_NUM_BITMAP
#: svx/inc/numberingtype.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. DfEKa
-#. SVX_NUM_BITMAP
+#. SVX_NUM_BITMAP|0x80
#: svx/inc/numberingtype.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10718,7 +10751,7 @@ msgid "Linked graphics"
msgstr "সংযোগকৃত গ্রাফিক্স"
#. AF3ts
-#. SVX_NUM_BITMAP|0x80
+#. SVX_NUM_ARABIC
#: svx/inc/numberingtype.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10726,7 +10759,7 @@ msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
#. bBGa7
-#. SVX_NUM_ARABIC
+#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10734,7 +10767,7 @@ msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
#. 5MDDu
-#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER
+#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10742,7 +10775,7 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#. qGL48
-#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER
+#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10750,7 +10783,7 @@ msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#. tZAzS
-#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER
+#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:37
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10758,28 +10791,28 @@ msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#. hbCEG
-#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER
+#. TEXT_NUMBER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "1st, 2nd, 3rd, ..."
msgstr ""
#. ymefj
-#. TEXT_NUMBER
+#. TEXT_CARDINAL
#: svx/inc/numberingtype.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "One, Two, Three, ..."
msgstr ""
#. uPBZs
-#. TEXT_CARDINAL
+#. TEXT_ORDINAL
#: svx/inc/numberingtype.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "First, Second, Third, ..."
msgstr ""
#. 2QoAG
-#. TEXT_ORDINAL
+#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N
#: svx/inc/numberingtype.hrc:41
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10787,7 +10820,7 @@ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#. 7Snqt
-#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N
+#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N
#: svx/inc/numberingtype.hrc:42
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10795,14 +10828,14 @@ msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#. 2jYQi
-#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N
+#. SYMBOL_CHICAGO
#: svx/inc/numberingtype.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "*, †, ‡, §, **, ††, ..."
msgstr ""
#. GG8gr
-#. SYMBOL_CHICAGO
+#. NATIVE_NUMBERING
#: svx/inc/numberingtype.hrc:44
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10810,7 +10843,7 @@ msgid "Native Numbering"
msgstr "নেটিভ নাম্বাৰীং"
#. yLB7R
-#. NATIVE_NUMBERING
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG
#: svx/inc/numberingtype.hrc:45
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10818,7 +10851,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
#. JHskj
-#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG
#: svx/inc/numberingtype.hrc:46
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10826,7 +10859,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
#. sqKyt
-#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG
#: svx/inc/numberingtype.hrc:47
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10834,7 +10867,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
#. QtcCE
-#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG
#: svx/inc/numberingtype.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10842,7 +10875,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
#. DeUDb
-#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU
#: svx/inc/numberingtype.hrc:49
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10850,7 +10883,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
#. kAHJb
-#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU
#: svx/inc/numberingtype.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10858,7 +10891,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
#. kHAr7
-#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU
#: svx/inc/numberingtype.hrc:51
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10866,7 +10899,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
#. Dkve7
-#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU
#: svx/inc/numberingtype.hrc:52
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10874,7 +10907,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
#. EdfYn
-#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR
#: svx/inc/numberingtype.hrc:53
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10882,7 +10915,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
#. oFJkn
-#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR
#: svx/inc/numberingtype.hrc:54
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10890,7 +10923,7 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
#. oA7CM
-#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR
#: svx/inc/numberingtype.hrc:55
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10898,7 +10931,7 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
#. Eom7M
-#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR
#: svx/inc/numberingtype.hrc:56
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10906,7 +10939,7 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
#. p4hKs
-#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR
+#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:57
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10914,7 +10947,7 @@ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (গ্ৰীক ডাঙৰ ফলা)"
#. HYhns
-#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER
+#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:58
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
@@ -10922,35 +10955,35 @@ msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (গ্ৰীক সৰু ফলা)"
#. 8Cxkk
-#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER
+#. NUMBER_HEBREW
#: svx/inc/numberingtype.hrc:59
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "א...י, יא...כ, ..."
msgstr ""
#. n2sV8
-#. NUMBER_HEBREW
+#. CHARS_HEBREW
#: svx/inc/numberingtype.hrc:60
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "א...ת, אא...תת, ..."
msgstr ""
#. nR8RG
-#. CHARS_HEBREW
+#. NUMBER_ARABIC_INDIC
#: svx/inc/numberingtype.hrc:61
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arabic)"
msgstr ""
#. jEE4r
-#. NUMBER_ARABIC_INDIC
+#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC
#: svx/inc/numberingtype.hrc:62
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Farsi)"
msgstr ""
#. YFYp2
-#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC
+#. NUMBER_INDIC_DEVANAGARI
#: svx/inc/numberingtype.hrc:63
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "१, २, ३, ..."
@@ -16466,7 +16499,7 @@ msgid "Properties"
msgstr ""
#. RyWCg
-#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:75
+#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:77
msgctxt "inspectortextpanel|value"
msgid "Values"
msgstr ""
diff --git a/source/as/sw/messages.po b/source/as/sw/messages.po
index 0bfd0227ebb..a57576f1a50 100644
--- a/source/as/sw/messages.po
+++ b/source/as/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফবোৰৰ সংখ্যা:"
-#. 5Btdu
+#. YUbUQ
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: API names for Paragraph, Character
#. and Text cursor properties
@@ -628,1301 +628,1337 @@ msgstr "পেৰেগ্ৰাফবোৰৰ সংখ্যা:"
#. Format names
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:31
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#. 5Btdu
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:32
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Border Distance"
msgstr ""
+#. sKjYr
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:33
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Inner Line Width"
+msgstr ""
+
+#. yrAyD
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:34
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Line Distance"
+msgstr ""
+
+#. jS4tt
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:35
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Line Style"
+msgstr ""
+
+#. noNDX
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:36
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Line Width"
+msgstr ""
+
+#. MVL7X
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:37
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Outer Line Width"
+msgstr ""
+
#. c7Qfp
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:32
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:38
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Bottom Border"
msgstr ""
#. EWncC
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:33
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:39
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Bottom Border Distance"
msgstr ""
#. rLqgx
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:34
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:40
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Break Type"
msgstr ""
#. kFMbA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:35
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:41
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Category"
msgstr ""
#. cd79Y
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:36
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:42
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Cell"
msgstr ""
#. JzYHd
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:37
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:43
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Auto Escapement"
msgstr ""
#. sGjrW
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:38
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:44
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Auto Kerning"
msgstr ""
#. jP3gx
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:39
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:45
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Auto Style Name"
msgstr ""
#. BB8yt
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:40
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:46
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Back Color"
msgstr ""
#. op3aQ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:41
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:47
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Back Transparent"
msgstr ""
#. a6CtM
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:42
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:48
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Border Distance"
msgstr ""
#. CGu8x
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:43
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:49
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Bottom Border"
msgstr ""
#. s75ej
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:44
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:50
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Bottom Border Distance"
msgstr ""
#. pZwAM
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:45
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:51
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Case Map"
msgstr ""
#. AxVck
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:46
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:52
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Color"
msgstr ""
#. FBN8b
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:47
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:53
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Combine is On"
msgstr ""
#. 5kpZt
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:48
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:54
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Combine Prefix"
msgstr ""
#. nq7ZN
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:49
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:55
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Combine Suffix"
msgstr ""
#. EYEqN
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:50
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:56
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Contoured"
msgstr ""
#. ZBAH9
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:51
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:57
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Crossed Out"
msgstr ""
#. gABwu
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:52
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:58
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Difference Height"
msgstr ""
#. ccULG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:53
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:59
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Difference Height Asian"
msgstr ""
#. LVABm
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:54
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:60
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Difference Height Complex"
msgstr ""
#. B2CTr
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:55
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:61
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Emphasis"
msgstr ""
#. bXxkA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:56
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:62
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Escapement"
msgstr ""
#. QikGB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:57
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:63
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Escapement Height"
msgstr ""
#. t2UDu
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:58
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:64
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Flash"
msgstr ""
#. XXqBJ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:59
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:65
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Char Set"
msgstr ""
#. ZonDP
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:60
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:66
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Char Set Asian"
msgstr ""
#. qrfZA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:61
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:67
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Char Set Complex"
msgstr ""
#. CGEVw
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:62
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:68
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Family"
msgstr ""
#. bYGhE
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:63
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:69
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Family Asian"
msgstr ""
#. 72RGq
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:64
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:70
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Family Complex"
msgstr ""
#. Ef9Rc
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:65
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:71
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Name"
msgstr ""
#. EcTvq
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:66
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:72
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Name Asian"
msgstr ""
#. jrLqT
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:67
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:73
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Name Complex"
msgstr ""
#. WtA4i
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:68
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:74
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Pitch"
msgstr ""
#. kHGrk
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:69
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:75
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Pitch Asian"
msgstr ""
#. KVfXe
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:70
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:76
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Pitch Complex"
msgstr ""
#. CQWM3
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:71
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:77
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Style Name"
msgstr ""
#. h6gAC
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:72
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:78
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Style Name Asian"
msgstr ""
#. Tm4Rb
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:73
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:79
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Font Style Name Complex"
msgstr ""
#. AQzKB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:74
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:80
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Height"
msgstr ""
#. zqVBR
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:75
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:81
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Height Asian"
msgstr ""
#. FNnH2
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:76
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:82
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Height Complex"
msgstr ""
#. 3DzPD
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:77
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:83
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Hidden"
msgstr ""
#. TkovG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:78
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:84
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Highlight"
msgstr ""
#. T44dN
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:79
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:85
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Interoperability Grab Bag"
msgstr ""
#. EzwnG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:80
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:86
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Kerning"
msgstr ""
#. CFpCB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:81
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:87
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Left Border"
msgstr ""
#. ZZNYY
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:82
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:88
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Left Border Distance"
msgstr ""
#. ZAkB6
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:83
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:89
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Locale"
msgstr ""
#. Ju3fR
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:84
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:90
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Locale Asian"
msgstr ""
#. sA8Rk
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:85
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:91
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Locale Complex"
msgstr ""
#. AAvjB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:86
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:92
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char No Hyphenation"
msgstr ""
#. ioDYE
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:87
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:93
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Overline"
msgstr ""
#. GBMFT
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:88
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:94
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Overline Color"
msgstr ""
#. 5y7T3
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:89
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:95
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Overline Has Color"
msgstr ""
#. BEeWf
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:90
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:96
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Posture"
msgstr ""
#. yTFRk
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:91
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:97
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Posture Asian"
msgstr ""
#. 8WG25
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:92
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:98
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Posture Complex"
msgstr ""
#. yuK3c
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:93
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:99
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Property Height"
msgstr ""
#. j4w85
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:94
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:100
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Property Height Asian"
msgstr ""
#. C5Ds3
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:95
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:101
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Property Height Complex"
msgstr ""
#. ABhRa
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:96
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:102
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Relief"
msgstr ""
#. BsxCo
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:97
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:103
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Right Border"
msgstr ""
#. jrnRf
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:98
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:104
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Right Border Distance"
msgstr ""
#. UEpDe
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:99
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:105
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Rotation"
msgstr ""
#. jwSQF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:100
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:106
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Rotation is Fit To Line"
msgstr ""
#. cYG7T
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:101
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:107
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Scale Width"
msgstr ""
#. WFuSd
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:102
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:108
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Shading Value"
msgstr ""
#. 9sRCG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:103
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:109
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Shadow Format"
msgstr ""
#. tKjaF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:104
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:110
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Shadowed"
msgstr ""
#. H9st9
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:105
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:111
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Strikeout"
msgstr ""
#. zrLCN
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:106
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Style Name"
msgstr ""
#. PN2pE
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:107
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Style Names"
msgstr ""
#. rq2fu
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:108
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Top Border"
msgstr ""
#. SNLiC
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:109
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Top Border Distance"
msgstr ""
#. ZoAde
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:110
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Transparence"
msgstr ""
#. CAJEC
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:111
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Underline"
msgstr ""
#. yGPLz
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Underline Color"
msgstr ""
#. HmfPF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Underline Has Color"
msgstr ""
#. QRCs4
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Weight"
msgstr ""
#. EwWk2
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Weight Asian"
msgstr ""
#. nxNQB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Weight Complex"
msgstr ""
#. D4T2M
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Word Mode"
msgstr ""
#. z8NA6
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Continuing Previous Tree"
msgstr ""
#. 4BCE7
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. JXrsY
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Document Index"
msgstr ""
#. A3nea
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Document Index Mark"
msgstr ""
#. XgFaZ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Drop Cap Char Style Name"
msgstr ""
#. BtV5G
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Drop Cap Format"
msgstr ""
#. SnMZX
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Drop Cap Whole Word"
msgstr ""
#. LXhoV
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. YmvFY
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Background"
msgstr ""
#. TvMCc
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap"
msgstr ""
#. GWWrC
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Logical Size"
msgstr ""
#. r2Aif
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Mode"
msgstr ""
#. FZtcW
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Name"
msgstr ""
#. C4jU5
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Offset X"
msgstr ""
#. w2UVD
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Offset Y"
msgstr ""
#. ZTKw7
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Position Offset X"
msgstr ""
#. BVBvB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Position Offset Y"
msgstr ""
#. CzVxv
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Rectangle Point"
msgstr ""
#. GrmLm
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Size X"
msgstr ""
#. stSMW
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Size Y"
msgstr ""
#. zJV5G
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Stretch"
msgstr ""
#. HMq2D
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap Tile"
msgstr ""
#. 6iSjs
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Bitmap URL"
msgstr ""
#. Fd28G
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Color"
msgstr ""
#. neFA2
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Color2"
msgstr ""
#. 72i4Q
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Gradient"
msgstr ""
#. uWcQT
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Gradient Name"
msgstr ""
#. uazQm
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Gradient Step Count"
msgstr ""
#. bTjNu
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Hatch"
msgstr ""
#. YCBtr
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Hatch Name"
msgstr ""
#. GbQPt
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Style"
msgstr ""
#. tFYmZ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Transparence"
msgstr ""
#. H9v5s
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Transparence Gradient"
msgstr ""
#. pZH4P
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Fill Transparence Gradient Name"
msgstr ""
#. WqmBo
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Follow Style"
msgstr ""
#. 32Vgt
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. NuA4J
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. TwGWU
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Hyperlink Events"
msgstr ""
#. XU6P3
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Hyperlink Name"
msgstr ""
#. qRBxH
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Hyperlink Target"
msgstr ""
#. BoFLZ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Hyperlink URL"
msgstr ""
#. CbvLt
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Is Auto Update"
msgstr ""
#. DYXxe
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Is Physical"
msgstr ""
#. AdAo8
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Left Border"
msgstr ""
#. tAqBG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Left Border Distance"
msgstr ""
#. 9cGvH
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "List Auto Format"
msgstr ""
#. fBeTS
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "List Id"
msgstr ""
#. b73Zq
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "List Label String"
msgstr ""
#. n9DQD
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Nested Text Content"
msgstr ""
#. AzBDm
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Numbering is Number"
msgstr ""
#. WsqfF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Numbering Level"
msgstr ""
#. CEkBY
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Numbering Rules"
msgstr ""
#. nTMoh
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Numbering Start Value"
msgstr ""
#. KYbBB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Numbering Style Name"
msgstr ""
#. zrVDM
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Outline Content Visible"
msgstr ""
#. NNuo4
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
#. syTbJ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Page Desc Name"
msgstr ""
#. wLGct
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Page Number Offset"
msgstr ""
#. ryHzy
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Page Style Name"
msgstr ""
#. UyyB6
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Rsid"
msgstr ""
#. xqcEV
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Adjust"
msgstr ""
#. SyTxG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Auto Style Name"
msgstr ""
#. WHaym
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Back Color"
msgstr ""
#. uKmB5
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Back Graphic"
msgstr ""
#. f6RGz
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Back Graphic Filter"
msgstr ""
#. Yy5RY
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Back Graphic Location"
msgstr ""
#. MLDdK
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Back Graphic URL"
msgstr ""
#. HkGF3
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Back Transparent"
msgstr ""
#. TuYLo
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Bottom Margin"
msgstr ""
#. r5BAb
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Bottom Margin Relative"
msgstr ""
#. rCWLX
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Chapter Numbering Level"
msgstr ""
#. GLxXC
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Conditional Style Name"
msgstr ""
#. AFGoP
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Context Margin"
msgstr ""
#. dpsFJ
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Expand Single Word"
msgstr ""
#. iD2DL
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para First Line Indent"
msgstr ""
#. wCMnF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para First Line Indent Relative"
msgstr ""
#. z47wS
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation Max Hyphens"
msgstr ""
#. nFxKY
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation Max Leading Chars"
msgstr ""
#. agdzD
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation Max Trailing Chars"
msgstr ""
#. hj7Fp
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Hyphenation No Caps"
msgstr ""
#. 4bemD
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Interop Grab Bag"
msgstr ""
#. fCGA4
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Auto First Line Indent"
msgstr ""
#. Q68Bx
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Character Distance"
msgstr ""
#. FGVAd
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Connect Border"
msgstr ""
#. tBy9h
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Forbidden Rules"
msgstr ""
#. yZZSA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Hanging Punctuation"
msgstr ""
#. dDgrE
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Hyphenation"
msgstr ""
#. mHDWE
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para is Numbering Restart"
msgstr ""
#. Mnm2C
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Keep Together"
msgstr ""
#. 8Z5AP
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Last Line Adjust"
msgstr ""
#. 6CaHh
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Left Margin"
msgstr ""
#. ZDnZk
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Left Margin Relative"
msgstr ""
#. G43XB
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Number Count"
msgstr ""
#. EjnTM
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Number Start Value"
msgstr ""
#. eo9RR
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Line Spacing"
msgstr ""
#. kczeF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Orphans"
msgstr ""
#. FmuG6
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Register Mode Active"
msgstr ""
#. Kwp9H
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Right Margin"
msgstr ""
#. r2ao2
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Right Margin Relative"
msgstr ""
#. FC9mA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Shadow Format"
msgstr ""
#. VXwD2
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Split"
msgstr ""
#. gXoCF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Style Name"
msgstr ""
#. sekLv
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Tab Stops"
msgstr ""
#. reW9Y
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Top Margin"
msgstr ""
#. wHuj4
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Top Margin Relative"
msgstr ""
#. pUjFj
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para User Defined Attributes"
msgstr ""
#. WvA9C
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Vertical Alignment"
msgstr ""
#. u8Jc6
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Widows"
msgstr ""
#. cdw2Q
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Reference Mark"
msgstr ""
#. NDEck
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Right Border"
msgstr ""
#. 6rs9g
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Right Border Distance"
msgstr ""
#. XYhSX
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Rsid"
msgstr ""
#. Uoosp
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Adjust"
msgstr ""
#. 3WwCU
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Char Style Name"
msgstr ""
#. DqMAX
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby is Above"
msgstr ""
#. w8jgs
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Position"
msgstr ""
#. ZREEa
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Text"
msgstr ""
#. tJEtt
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Snap to Grid"
msgstr ""
#. oDk6s
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Style Interop Grab Bag"
msgstr ""
#. PV65u
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Field"
msgstr ""
#. a6k8F
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Frame"
msgstr ""
#. CNyuR
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Paragraph"
msgstr ""
#. nTTEM
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Section"
msgstr ""
#. VCADG
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text Table"
msgstr ""
#. hDjMA
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Text User Defined Attributes"
msgstr ""
#. ZG6rS
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Top Border"
msgstr ""
#. 6qBJD
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Top Border Distance"
msgstr ""
#. RwtPi
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Unvisited Char Style Name"
msgstr ""
#. xcMEF
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Visited Char Style Name"
msgstr ""
#. YiBym
-#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247
+#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Writing Mode"
msgstr ""
@@ -11231,137 +11267,137 @@ msgid "Width:"
msgstr "প্ৰস্থ"
#. nD3AU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:246
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "ব্যৱধান"
#. Xn7wn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:365
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "প্ৰস্থ আৰু ব্যৱধান"
#. aBAZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:402
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "শৈলী (_y)"
#. iTh5i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "প্ৰস্থ"
#. fEm38
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:425
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:430
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "উচ্চতা"
#. vKEyi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:439
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:444
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "স্থান (_P)"
#. DcSGt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:476
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "ওপৰ"
#. MKcWL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:472
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:477
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্ৰীত"
#. CxCJF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:478
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "তলত"
#. kkGNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:525
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:532
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "ৰং (_C)"
#. 9o7DQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:561
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:568
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "পৃথক কৰোঁতা ৰেখা"
#. 7SaDT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:619
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "স্তম্ভবোৰ (_C):"
#. X9vG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:646
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:654
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "সকলোবোৰ স্তম্ভলৈ যুগ্মভাৱে বিষয়সূচী বিতৰণ কৰক (_t)"
#. bV6Pg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:677
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. qA5MH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:678
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Current Section"
msgstr "বর্তমানৰ বিভাগ"
#. VSvpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:671
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:679
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
msgstr "নিৰ্বাচিত খণ্ড"
#. Mo9GL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:672
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:680
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্ৰেম"
#. mBmAm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:681
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Page Style: "
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী: "
#. AJFqx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:693
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "লৈ প্ৰয়োগ কৰক (_A)"
#. rzBnm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:719
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "টেক্সটৰ দিশ (_d)"
#. fEbMc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:767
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:775
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "সংহতিসমূহ"
@@ -13175,68 +13211,68 @@ msgid "Space to text"
msgstr "টেক্সটলৈ ব্যৱধান"
#. G6Dar
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:158
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label1"
msgid "Footnote Area"
msgstr "ফুটনোট এৰিয়া"
#. nD6YA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:195
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:197
msgctxt "footnoteareapage|label4"
msgid "_Position"
msgstr "স্থান (_P)"
#. fzkPB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:212
msgctxt "footnoteareapage|label5"
msgid "_Style"
msgstr "শৈলী (_S)"
#. 7X5cr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:227
msgctxt "footnoteareapage|label6"
msgid "_Thickness"
msgstr "ডাঠ (_T)"
#. myPFY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:240
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:242
msgctxt "footnoteareapage|label7"
msgid "_Color"
msgstr "ৰং (_C)"
#. xdT9F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:257
msgctxt "footnoteareapage|label8"
msgid "_Length"
msgstr "দৈর্ঘ্য (_L)"
#. F3nWG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:272
msgctxt "footnoteareapage|label9"
msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr "পাদটীকা বিষয়সূচীলৈ ব্যৱধান দি আছে (_S)"
#. uZuEN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:289
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "বাঁওফাল"
#. dqnpa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:290
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্ৰীত"
#. eMfVA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:291
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
#. bUbrX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:389
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label2"
msgid "Separator Line"
@@ -19763,7 +19799,7 @@ msgid "_More Options"
msgstr "অধিক বিকল্প"
#. tG9pB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:193
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:194
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
msgstr "অধিক বিকল্প"
@@ -22045,49 +22081,49 @@ msgid "Remaining space:"
msgstr "অৱশিষ্ট স্থান "
#. GZ93v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject"
msgid "Column 2 Width"
msgstr "স্তম্ভৰ %1 প্ৰস্থ"
#. emUrw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:184
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:203
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject"
msgid "Column 3 Width"
msgstr "স্তম্ভৰ %1 প্ৰস্থ"
#. 56Y2z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject"
msgid "Column 4 Width"
msgstr "স্তম্ভৰ %1 প্ৰস্থ"
#. ZBDu2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject"
msgid "Column 5 Width"
msgstr "স্তম্ভৰ %1 প্ৰস্থ"
#. 3eDE3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:247
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject"
msgid "Column 6 Width"
msgstr "স্তম্ভৰ %1 প্ৰস্থ"
#. cLHfy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject"
msgid "Column 1 Width"
msgstr "স্তম্ভৰ %1 প্ৰস্থ"
#. iJhVV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablecolumnpage.ui:423
msgctxt "tablecolumnpage|label26"
msgid "Column Width"
msgstr "স্তম্ভৰ প্ৰস্থ"