aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ast/chart2/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-12-21 13:51:15 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-12-21 13:52:24 +0100
commit4eb96d17e8d53f48a7709ae657534cc451c7e4c8 (patch)
tree8cacab8d3e781437d84072596dba9de813e831fe /source/ast/chart2/messages.po
parent452b2a23361827712588035978e0acc8cc03479a (diff)
update translations for master/24.2.0 RC1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3a90b2320a21d218eeef7bdb8168b4e634304f78
Diffstat (limited to 'source/ast/chart2/messages.po')
-rw-r--r--source/ast/chart2/messages.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/ast/chart2/messages.po b/source/ast/chart2/messages.po
index 78dc6e829a8..5df5680069f 100644
--- a/source/ast/chart2/messages.po
+++ b/source/ast/chart2/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-08 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Xesús González Rato <esbardu@softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-21 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2681,7 +2681,7 @@ msgstr "Aspeutu _3D"
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:90
msgctxt "sidebartype|3dscheme"
msgid "Simple"
-msgstr "Simple"
+msgstr "Cenciellu"
#. urfc7
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:91
@@ -3293,25 +3293,25 @@ msgstr "_Nes marques"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186
msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|RB_ON"
msgid "Specifies that the axis is positioned on the first/last tickmarks. This makes the data points visual representation begin/end at the value axis."
-msgstr ""
+msgstr "Indica que la exa asítiase na primeres/cabera marca. Esto fai que la presentación visual de los puntos de datos, entame/acabe na exa de valores."
#. gSFeZ
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197
msgctxt "tp_AxisPositions|RB_BETWEEN"
msgid "_Between tick marks"
-msgstr ""
+msgstr "_Entre les marques"
#. BSx2x
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:206
msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|RB_BETWEEN"
msgid "Specifies that the axis is positioned between the tickmarks. This makes the data points visual representation begin/end at a distance from the value axis."
-msgstr ""
+msgstr "Indica que la exa ta asitiada entre les marques. Esto fai que la representación visual de los puntos de datos entame/termine a una distancia de la exa de valores."
#. ExBDm
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:221
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_POSITION"
msgid "Position Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Posición de la exa"
#. 5AGbD
#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:258
@@ -3659,7 +3659,7 @@ msgstr "Escueye un gráficu de tipu básicu."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:39
msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER"
msgid "Value as _number"
-msgstr ""
+msgstr "Valor como _númbreu"
#. uGdoi
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:47
@@ -3671,7 +3671,7 @@ msgstr "Amuesa los valores absolutos de los puntos de datos."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:58
msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
msgid "Value as _percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Valor como _porcentaxe"
#. FcaPo
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:66
@@ -3683,7 +3683,7 @@ msgstr "Amuesa'l porcentaxe de los puntos de datos en cada columna."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:77
msgctxt "tp_DataLabel|CB_CATEGORY"
msgid "_Category"
-msgstr ""
+msgstr "_Categoria"
#. EZXZX
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:85
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr "Amuesa les etiquetes de testu de los puntos de datos."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:96
msgctxt "tp_DataLabel|CB_SYMBOL"
msgid "_Legend key"
-msgstr ""
+msgstr "Clave de la _lleenda"
#. Bm8gp
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:104
@@ -3749,7 +3749,7 @@ msgstr "Formatu del númberu pal valor del porcentax"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:191
msgctxt "tp_DataLabel|CB_DATA_SERIES_NAME"
msgid "_Series name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de la _serie"
#. 3tWYv
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:199
@@ -3941,19 +3941,19 @@ msgstr "Xira'l testu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:519
msgctxt "tp_DataLabel|CB_CUSTOM_LEADER_LINES"
msgid "_Connect displaced data labels to data points"
-msgstr ""
+msgstr "_Coneutar les etiquetes de datos descolocaes colos puntos de datos"
#. BXobT
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:527
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_CUSTOM_LEADER_LINES"
msgid "Draws a line connecting the data labels to the data points"
-msgstr ""
+msgstr "Dibuxa una llinia que coneuta les etiquetes de datos colos puntos de datos"
#. MBFBB
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:543
msgctxt "tp_DataLabel|label3"
msgid "Leader Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Llinies guía"
#. iDheE
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:573
@@ -3965,7 +3965,7 @@ msgstr "Abre'l cuadru de diálogu de Rótulos de datos que-y dexa establecer los
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:37
msgctxt "tp_DataPointOption|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN"
msgid "Hide legend entry"
-msgstr ""
+msgstr "Tapecer entrada de la lleenda"
#. k2s9H
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:45
@@ -3977,7 +3977,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:61
msgctxt "tp_DataPointOption|label1"
msgid "Legend Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada de lleenda"
#. A2dFx
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:18
@@ -4133,7 +4133,7 @@ msgstr "Amosar el contornu"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:81
msgctxt "tp_DataTable|keysCB"
msgid "Show keys"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar les claves"
#. fybMv
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:101