diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-07-26 13:02:35 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-07-26 13:11:22 +0200 |
commit | 9d3310b0b0232aea02d5f75f4d3ce76b6d58635c (patch) | |
tree | afc84a417a60f9ac2aa5a25f9bdd6ac86ea73f4a /source/ast/connectivity | |
parent | c875ee9259eeb47a0ec1767d8d602f86bb793a40 (diff) |
update translations for 7.4.0 rc2/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I05d988bab736eb89ef05e768a71e53157fe78a24
Diffstat (limited to 'source/ast/connectivity')
-rw-r--r-- | source/ast/connectivity/messages.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/ast/connectivity/messages.po b/source/ast/connectivity/messages.po index ba3d127e2e4..b2b9bf25c0a 100644 --- a/source/ast/connectivity/messages.po +++ b/source/ast/connectivity/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-26 09:17+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "La cadena «$string$» pásase del llargor máximu de caráuteres $maxle #: connectivity/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING" msgid "The string “$string$” cannot be converted using the encoding “$charset$”." -msgstr "" +msgstr "Nun se pue convertir la cadena «$string$» emplegando la codificación «$charset$»." #. sSzsJ #: connectivity/inc/strings.hrc:39 @@ -111,13 +111,13 @@ msgstr "L'URL de la conexón nun val." #: connectivity/inc/strings.hrc:40 msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX" msgid "The query cannot be executed. It is too complex." -msgstr "" +msgstr "Nun se pue executar la consulta. Ye enforma complexa." #. ADy4t #: connectivity/inc/strings.hrc:41 msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX" msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex." -msgstr "" +msgstr "La consulta nun se pue executar. L'operador ye enforma complexu." #. XZGaK #: connectivity/inc/strings.hrc:42 @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #: connectivity/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME" msgid "The column name “$columnname$” is not valid." -msgstr "" +msgstr "El nome de la columna «$columnname$» nun val." #. FT3Zb #: connectivity/inc/strings.hrc:48 @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "La URL proporcionada contién un camín de ficheru llocal non válidu. P #: connectivity/inc/strings.hrc:114 msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER" msgid "An error occurred while obtaining the connection’s table container." -msgstr "" +msgstr "Hebo un fallu al obtener el contenedor de la tabla de la conexón." #. uxoGW #: connectivity/inc/strings.hrc:115 @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Les comines nun tán autorizaes pa los nomes de consulta." #: connectivity/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED" msgid "The name “$1$” is already in use in the database." -msgstr "" +msgstr "El nome «$1$» yá s'emplegó na base de datos." #. gD8xU #: connectivity/inc/strings.hrc:125 |