diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-04-13 20:34:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-04-13 20:34:59 +0200 |
commit | c81f321246e0339e53f9fb8099e26bf24014703c (patch) | |
tree | 960ae34abeba3d95f31cfcb72e610ffce5188bfe /source/ast/cui/messages.po | |
parent | 2d7b06eb9700bd2f6c0b2aa7be432d4d83a3d922 (diff) |
update translations for 7.5.3 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I960d8a8b6882e764da0b49bc55b0bbc9ce94698b
Diffstat (limited to 'source/ast/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | source/ast/cui/messages.po | 39 |
1 files changed, 18 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po index 219cbcd2786..6c148b959aa 100644 --- a/source/ast/cui/messages.po +++ b/source/ast/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-22 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-10 04:33+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-5/cuimessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Los mios documentos" #: cui/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH" msgid "Images" -msgstr "Imaxes" +msgstr "Imáxenes" #. AnM4M #: cui/inc/strings.hrc:26 @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "" "The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" "Would you like to replace the existing icon?" msgstr "" -"L'iconu %ICONNAME yá ta na llista d'imaxes.\n" +"L'iconu %ICONNAME yá ta na llista d'imáxenes.\n" "¿Quies trocar l'iconu esistente?" #. FRvQe @@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:54 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files." -msgstr "¿Tas escribiendo un llibru? El documentu maestru de %PRODUCTNAME te permite xestionar documentos grandes como contenedor de ficheros individuales de Writer de %PRODUCTNAME." +msgstr "¿Tas escribiendo un llibru? El documentu principal de %PRODUCTNAME te permite xestionar documentos grandes como contenedor de ficheros individuales de Writer de %PRODUCTNAME." #. GQABP #. local help missing @@ -8646,7 +8646,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 msgctxt "effectspage|positionft" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "_Posición:" #. 5okoC #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200 @@ -9528,7 +9528,7 @@ msgstr "Posición" #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:196 msgctxt "formatcellsdialog|highlight" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Rescamplu" #. TM6fA #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:220 @@ -9854,7 +9854,7 @@ msgstr "Automáticu" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:315 msgctxt "gradientpage|centerft" msgid "Center ( X / Y ):" -msgstr "" +msgstr "Centru (X/Y):" #. mP62s #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:339 @@ -9983,13 +9983,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:7 msgctxt "graphictestdlg|GraphicTestsDialog" msgid "Run Graphics Tests" -msgstr "" +msgstr "Executar pruebes gráfiques" #. YaE3d #: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:26 msgctxt "graphictestdlg|gptest_downld" msgid "Download Results" -msgstr "" +msgstr "Baxar los resultaos" #. RpYik #: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:53 @@ -14739,7 +14739,7 @@ msgstr "Esportar como:" #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:236 msgctxt "optfltrembedpage|highlighting" msgid "Highlighting" -msgstr "Resalte" +msgstr "Rescamplu" #. qBuyX #: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:245 @@ -15337,10 +15337,9 @@ msgstr "Importar" #. nJtoS #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:438 -#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal" msgid "_Copy local images to Internet" -msgstr "_Copiar les imaxes llocales a Internet" +msgstr "_Copiar les imáxenes llocales a Internet" #. fPAEu #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:447 @@ -16643,7 +16642,7 @@ msgstr "Documentu HTML" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:405 msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Master document" -msgstr "Documentu maestru" +msgstr "Documentu principal" #. Dfgxy #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:406 @@ -16859,10 +16858,9 @@ msgstr "" #. GqVkJ #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:478 -#, fuzzy msgctxt "optsecuritypage|label1" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "Opciones de seguridá y alertes" +msgstr "Opciones de seguranza y alertes" #. rwtuC #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:492 @@ -17743,7 +17741,7 @@ msgstr "Llistes de fontes" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808 msgctxt "optviewpage|btn_rungptest" msgid "Run Graphics Tests" -msgstr "" +msgstr "Executar pruebes gráfiques" #. 872fQ #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:41 @@ -18664,7 +18662,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61 msgctxt "pickgraphicpage|errorft" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." -msgstr "El tema «Bullets» de la Galería ta baleru (nun hai imaxes)." +msgstr "El tema «Bullets» de la Galería ta baleru (nun hai imáxenes)." #. NrrxW #: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71 @@ -19653,14 +19651,13 @@ msgstr "Tipografía asiática" #: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:521 msgctxt "searchformatdialog|background" msgid "Highlighting" -msgstr "Resalte" +msgstr "Rescamplu" #. nVjsf #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "Opciones de seguridá y alertes" +msgstr "Opciones de seguranza y alertes" #. yGPGa #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:106 @@ -22300,7 +22297,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:227 msgctxt "tsaurldialog|label1" msgid "TSA URL" -msgstr "" +msgstr "URL de la TSA" #. esrrh #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:37 |