aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ast/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-01-09 12:11:06 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-01-09 12:13:44 +0100
commitfd1416ef15091d8b08ea7dbad77148e68e4d89f9 (patch)
tree54f53a71ccec5b573a71a94de9c2d6862b710365 /source/ast/cui
parent642fe8324e026e226c7e8e06e9d332d4f6181726 (diff)
update translations for 7.5.0 rc2 / master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia0f91e00129cb802164fd4323b3072cf8a76cb5c
Diffstat (limited to 'source/ast/cui')
-rw-r--r--source/ast/cui/messages.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po
index 5777c51cc43..2c21a250d52 100644
--- a/source/ast/cui/messages.po
+++ b/source/ast/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -364,13 +364,13 @@ msgstr "La configuración del menú pa %SAVE IN SELECTION% reestableceráse a la
#: cui/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET"
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Reafitaránse los axustes de les barres de ferramientes pa %SAVE IN SELECTION% a los valores predeterminaos. ¿Quies siguir?"
#. JgGvm
#: cui/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
-msgstr "Esto va desaniciar tolos cambeos fechos anteriormente nesta barra de ferramientes. ¿Daveres quies reaniciar la barra de ferramientes?"
+msgstr "Esto va desaniciar tolos cambeos fechos anteriormente nesta barra de ferramientes. ¿Daveres quies reafitar la barra de ferramientes?"
#. 4s9MJ
#: cui/inc/strings.hrc:65
@@ -1985,11 +1985,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "L'URL <%1> nun pue convertise nun camín del sistema de ficheros."
-#. ZzTBf
+#. YfSb4
#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "aboutdialog|copyright"
-msgid "Copyright © 2000–2022 LibreOffice contributors."
-msgstr "Copyright © 2000–2022 Collaboradores de LibreOffice."
+msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
+msgstr "Copyright © 2000–2023 Collaboradores de LibreOffice."
#. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:369
@@ -6884,7 +6884,7 @@ msgstr "Solombres"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:450
msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb"
msgid "Shadows color"
-msgstr ""
+msgstr "Color de les solombres"
#. hDvCW
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:465
@@ -6902,7 +6902,7 @@ msgstr "Cuadrícula"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:529
msgctxt "colorconfigwin|field"
msgid "Field shadings"
-msgstr "Sombreaos del campu"
+msgstr "Sombreaos de campos"
#. DEpAZ
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:562
@@ -9868,10 +9868,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. zPwiT
+#. ZZ7yo
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "Mid_point:"
+msgid "_Border:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -18018,7 +18018,7 @@ msgstr "_Izquierda/Arriba"
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:196
msgctxt "paragalignpage|labelST_VERTALIGN_SDR"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical"
#. tRWTe
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:220
@@ -19249,7 +19249,7 @@ msgstr "¿Seguro que quier desaniciar el rayáu?"
#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:7
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
msgid "Delete Arrow Style?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Quies desaniciar l'estilu de flecha?"
#. x6t6L
#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:14
@@ -19306,7 +19306,7 @@ msgstr "Nun se cargó dengún ficheru"
#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:14
msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr "¡El ficheru nun pudo cargase!"
+msgstr "Nun se pudo cargar el ficheru."
#. ahnt9
#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:7