aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ast/dbaccess
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-21 18:27:02 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-21 18:27:02 +0200
commit5632692504d455d87c83b863fffcf7baf2820c49 (patch)
tree640718095c46ed647ddb1e560375c978fd0e2a35 /source/ast/dbaccess
parente8c9e70e057aec51c783b7230f1995020374d06f (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3c00491e0ea0ac65e61a006108fd80d6188b16d0
Diffstat (limited to 'source/ast/dbaccess')
-rw-r--r--source/ast/dbaccess/messages.po96
1 files changed, 84 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/ast/dbaccess/messages.po b/source/ast/dbaccess/messages.po
index d866953aa61..88a2207f24d 100644
--- a/source/ast/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ast/dbaccess/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-10 17:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-21 13:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-19 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "La conexón a la base de datos unvió alvertencies durante la determinac
#: dbaccess/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE"
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
-msgstr "Coneutando a \"$name$\" ..."
+msgstr "Coneutando a «$name$»…"
#. QNCRB
#: dbaccess/inc/strings.hrc:219
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Nun ye a atopase un formatu de tabla."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
-msgstr "La conexón col orixe de datos \"$name$\" nun se pudo establecer."
+msgstr "La conexón col orixe de datos «$name$» nun se pudo establecer."
#. CmzsA
#: dbaccess/inc/strings.hrc:224
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: dbaccess/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR"
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
-msgstr "La columna \"$column$\" nun se pudo camudar. ¿Prefieres desaniciala y aplicar el formatu nuevu?"
+msgstr "La columna «$column$» nun se pudo camudar. ¿Prefieres desaniciala y aplicar el formatu nuevu?"
#. U3f4j
#: dbaccess/inc/strings.hrc:261
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "Propiedaes de la Fonte de Datos: #"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO"
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
-msgstr "Escueyi 'Coneutar con una base de datos esistente' pa coneutar con una base de datos esistente."
+msgstr "Escueyi «Coneutar con una base de datos esistente» pa coneutar con una base de datos esistente."
#. PfAC6
#: dbaccess/inc/strings.hrc:279
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Nun esiste'l ficheru «$file$»."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT"
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
-msgstr "Xeneráronse alvertencies na conexón col orixe de datos. Calca \"$buttontext$\" pa veles."
+msgstr "Xeneráronse alvertencies na conexón col orixe de datos. Calca «$buttontext$» pa veles."
#. cGJja
#: dbaccess/inc/strings.hrc:308
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Esti nome de tabla nun val pa esta base datos."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA"
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
-msgstr "Escueyi la opción 'Amestar datos' de la primera páxina pa incorporar datos a una tabla."
+msgstr "Escueyi la opción «Amestar datos» de la primera páxina pa incorporar datos a una tabla."
#. XbmVN
#: dbaccess/inc/strings.hrc:355
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Grabar y siguir"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME"
msgid "New Database"
-msgstr "Base de Datos Nueva"
+msgstr "Base de datos nueva"
#. DoGLb
#: dbaccess/inc/strings.hrc:373
@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr "Nuna definición d'índiz, cada columna de tabla pue apaecer como muncho
#: dbaccess/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM"
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter"
-msgstr "La entrada nun pudo convertise a un valor válidu pal parámetru \"$name$\""
+msgstr "La entrada nun pudo convertise a un valor válidu pal parámetru «$name$»"
#. FCnE3
#: dbaccess/inc/strings.hrc:413
@@ -2520,6 +2520,78 @@ msgstr ""
"La base de datos nun pudo crear la rellación. Seique les claves foriates nun tengan sofitu pa esta triba de tabla.\n"
"Consulta la documentación de la base de datos."
+#. Fsz7D
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:41
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#. zo57j
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:42
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "By"
+msgstr ""
+
+#. Zh8Ni
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:43
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. eHFA4
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:44
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
+#. eYGnQ
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:45
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. Eg2eG
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:46
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. hokZy
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:47
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Modified on"
+msgstr ""
+
+#. XMEJb
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:48
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Modified by"
+msgstr ""
+
+#. MWkd5
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:49
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Printed on"
+msgstr ""
+
+#. BBEEC
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:50
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Printed by"
+msgstr ""
+
+#. VCGe3
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:51
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#. HVYdE
+#: dbaccess/inc/templwin.hrc:52
+msgctxt "STRARY_SVT_DOCINFO"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
#. 4KVZn
#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:8
msgctxt "admindialog|AdminDialog"
@@ -4675,10 +4747,10 @@ msgid "Add Table or Query"
msgstr ""
#. YWLXP
-#: dbaccess/uiconfig/ui/taskwindow.ui:100
+#: dbaccess/uiconfig/ui/taskwindow.ui:107
msgctxt "taskwindow|STR_DESCRIPTION"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. 8b2nn
#: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8