diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-03-06 12:43:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-03-06 12:50:29 +0100 |
commit | 610e3f90e150d90bd5305f53d5e39f111f197d4f (patch) | |
tree | 2bfa0eef128f37f16b32188798d7d619f9242fb3 /source/ast/extensions | |
parent | 375b04cdcbe18a95ff4e5640b9c0d8db06de7beb (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I5f28b96f84e88c6b61c181a501c75f7aca06ca9c
Diffstat (limited to 'source/ast/extensions')
-rw-r--r-- | source/ast/extensions/messages.po | 100 |
1 files changed, 23 insertions, 77 deletions
diff --git a/source/ast/extensions/messages.po b/source/ast/extensions/messages.po index 0ad909868ca..468e05ad865 100644 --- a/source/ast/extensions/messages.po +++ b/source/ast/extensions/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-17 18:10+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 10:50+0000\n" +"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n" "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022490.000000\n" #. cBx8W @@ -36,7 +36,6 @@ msgstr "Comandu SQL" #. hEBQd #: extensions/inc/showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "Tapecer" @@ -79,7 +78,6 @@ msgstr "Grande" #. 5ACyV #: extensions/inc/stringarrays.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Without frame" msgstr "Ensin marcu" @@ -98,7 +96,6 @@ msgstr "Planu" #. hLCDu #: extensions/inc/stringarrays.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Valuelist" msgstr "Llista de valores" @@ -117,31 +114,27 @@ msgstr "Consulta" #. Espc7 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Sql" msgstr "Sql" #. GCQne #: extensions/inc/stringarrays.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Sql [Native]" msgstr "Sql [Nativu]" #. kMQfy #: extensions/inc/stringarrays.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Tablefields" msgstr "Campos de tabla" #. LXToU #: extensions/inc/stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" -msgstr "Esquierda" +msgstr "Izquierda" #. GdfD5 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:58 @@ -157,14 +150,12 @@ msgstr "Drecha" #. nAV82 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "Denguna" #. FcKuk #: extensions/inc/stringarrays.hrc:65 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Submit form" msgstr "Unviar formulariu" @@ -177,21 +168,18 @@ msgstr "Reafitar formulariu" #. dvtFb #: extensions/inc/stringarrays.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Open document/web page" msgstr "Abrir un documentu o páxina web" #. PfTdk #: extensions/inc/stringarrays.hrc:68 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "First record" msgstr "Primer rexistru" #. arZzt #: extensions/inc/stringarrays.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Previous record" msgstr "Rexistru anterior" @@ -204,59 +192,51 @@ msgstr "Rexistru siguiente" #. MeCez #: extensions/inc/stringarrays.hrc:71 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Last record" msgstr "Últimu rexistru" #. DRGF8 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Save record" -msgstr "Grabar rexistru" +msgstr "Guardar rexistru" #. qA9DX #: extensions/inc/stringarrays.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Undo data entry" -msgstr "Escaecer datos metíos" +msgstr "Desfacer entrada de datos" #. b6Es8 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "New record" msgstr "Nuevu rexistru" #. GYDro #: extensions/inc/stringarrays.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Delete record" msgstr "Desaniciar rexistru" #. Xr2KA #: extensions/inc/stringarrays.hrc:76 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Refresh form" msgstr "Anovar formulariu" #. 5vCEP #: extensions/inc/stringarrays.hrc:81 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" msgid "Get" -msgstr "Garrar" +msgstr "Llograr" #. BJD3u #: extensions/inc/stringarrays.hrc:82 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" msgid "Post" -msgstr "Artículu" +msgstr "Publicar" #. o9DBE #: extensions/inc/stringarrays.hrc:87 @@ -266,7 +246,6 @@ msgstr "URL" #. 3pmDf #: extensions/inc/stringarrays.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Multipart" msgstr "Multiparte" @@ -285,14 +264,12 @@ msgstr "Estándar (cortu)" #. 22W6Q #: extensions/inc/stringarrays.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short YY)" msgstr "Estándar (curtiu AA)" #. HDau6 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:96 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short YYYY)" msgstr "Estándar (curtiu AAAA)" @@ -305,126 +282,108 @@ msgstr "Estándar (llargu)" #. DmUmW #: extensions/inc/stringarrays.hrc:98 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "DD/MM/YY" msgstr "DD/MM/AA" #. GyoSx #: extensions/inc/stringarrays.hrc:99 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "MM/DD/YY" msgstr "MM/DD/AA" #. PHRWs #: extensions/inc/stringarrays.hrc:100 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "YY/MM/DD" msgstr "AA/MM/DD" #. 5EDt6 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "DD/MM/AAAA" #. FdnkZ #: extensions/inc/stringarrays.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "MM/DD/AAAA" #. VATg7 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:103 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "AAAA/MM/DD" #. rUJHq #: extensions/inc/stringarrays.hrc:104 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "YY-MM-DD" msgstr "AA-MM-DD" #. 7vYP9 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:105 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "AAAA-MM-DD" #. E9sny #: extensions/inc/stringarrays.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "13:45" msgstr "13:45" #. d2sW3 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "13:45:00" msgstr "13:45:00" #. v6Dq4 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "01:45 PM" msgstr "01:45 PM" #. dSe7J #: extensions/inc/stringarrays.hrc:113 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "01:45:00 PM" msgstr "01:45:00 PM" #. XzT95 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Not Selected" -msgstr "Ensin escoyer" +msgstr "Ensin seleicionar" #. sJ8zY #: extensions/inc/stringarrays.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Selected" -msgstr "Esbilláu" +msgstr "Seleicionáu" #. aHu75 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Not Defined" msgstr "Ensin definir" #. mhVDA #: extensions/inc/stringarrays.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "All records" msgstr "Tolos rexistros" #. eA5iU #: extensions/inc/stringarrays.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "Active record" msgstr "Rexistru activu" #. Vkvj9 #: extensions/inc/stringarrays.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "Current page" msgstr "Páxina actual" @@ -443,42 +402,39 @@ msgstr "Sí" #. aJXyh #: extensions/inc/stringarrays.hrc:134 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Parent Form" -msgstr "Formulariu cimeru" +msgstr "Formulariu padre" #. SiMYZ #: extensions/inc/stringarrays.hrc:139 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_blank" -msgstr "" +msgstr "_blank" #. AcsCf #: extensions/inc/stringarrays.hrc:140 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_parent" -msgstr "" +msgstr "_parent" #. pQZAG #: extensions/inc/stringarrays.hrc:141 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_self" -msgstr "" +msgstr "_self" #. FwYDV #: extensions/inc/stringarrays.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_top" -msgstr "_a" +msgstr "_top" #. UEAHA #: extensions/inc/stringarrays.hrc:147 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" -msgstr "Denguna" +msgstr "Nengún" #. YnZQA #: extensions/inc/stringarrays.hrc:148 @@ -488,10 +444,9 @@ msgstr "Simple" #. EMYwE #: extensions/inc/stringarrays.hrc:149 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Multi" -msgstr "Múltiple" +msgstr "Multi" #. 2x8ru #: extensions/inc/stringarrays.hrc:150 @@ -537,56 +492,48 @@ msgstr "Ayuda" #. vgkaF #: extensions/inc/stringarrays.hrc:169 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" msgid "The selected entry" -msgstr "La entrada escoyida" +msgstr "La entrada seleicionada" #. pEAGX #: extensions/inc/stringarrays.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" msgid "Position of the selected entry" -msgstr "Posición de la entrada escoyida" +msgstr "Posición de la entrada seleicionada" #. Z2Rwm #: extensions/inc/stringarrays.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Single-line" -msgstr "Una llinia" +msgstr "Llinia única" #. 7MQto #: extensions/inc/stringarrays.hrc:176 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Multi-line" -msgstr "Abondes llinies" +msgstr "Multillinia" #. 6D2rQ #: extensions/inc/stringarrays.hrc:177 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Multi-line with formatting" -msgstr "Abondes llines con formatu" +msgstr "Multillinia con formatu" #. NkEBb #: extensions/inc/stringarrays.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT" msgid "LF (Unix)" msgstr "LF (Unix)" #. FfSEG #: extensions/inc/stringarrays.hrc:183 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT" msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" #. A4N7i #: extensions/inc/stringarrays.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "Denguna" @@ -605,10 +552,9 @@ msgstr "Vertical" #. gWynn #: extensions/inc/stringarrays.hrc:191 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Both" -msgstr "Dambos" +msgstr "Dambes" #. GLuPa #: extensions/inc/stringarrays.hrc:196 |