diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-12-18 01:09:41 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-12-18 01:30:59 +0100 |
commit | f217c955342dcb27ea404ebb639e9521b72a270b (patch) | |
tree | 672d8ec85d0a56110a91264456df645e5ad1f1bc /source/ast/extensions | |
parent | 8899f2f00aaf2bd76acd636f56be6dd6d090fa0a (diff) |
update translations for 6.4.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ifade3024bff4b2dcb177994fe2e5a3e1134ff17c
Diffstat (limited to 'source/ast/extensions')
-rw-r--r-- | source/ast/extensions/messages.po | 50 |
1 files changed, 20 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/ast/extensions/messages.po b/source/ast/extensions/messages.po index f58c7c454e1..59f4ababd3d 100644 --- a/source/ast/extensions/messages.po +++ b/source/ast/extensions/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-09 11:46+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Asturian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022490.000000\n" #. cBx8W @@ -171,10 +171,9 @@ msgstr "Unviar formulariu" #. sUzBS #: extensions/inc/stringarrays.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Reset form" -msgstr "Reentamar formulariu" +msgstr "Reafitar formulariu" #. dvtFb #: extensions/inc/stringarrays.hrc:67 @@ -1121,7 +1120,7 @@ msgstr "Rueda d'eslizamientu del mur" #: extensions/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_STR_FILTER" msgid "Filter" -msgstr "Filtru" +msgstr "Peñera" #. ftrCG #: extensions/inc/strings.hrc:72 @@ -1601,13 +1600,13 @@ msgstr "Tres el cambiu de rexistru de datos" #: extensions/inc/strings.hrc:151 msgctxt "RID_STR_EVT_RESETTED" msgid "After resetting" -msgstr "Dempués de resetear" +msgstr "Dempués de reafitar" #. QfBws #: extensions/inc/strings.hrc:152 msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVERESETTED" msgid "Prior to reset" -msgstr "Enantes de resetear" +msgstr "Enantes de reafitar" #. mkNYF #: extensions/inc/strings.hrc:153 @@ -2713,7 +2712,6 @@ msgstr "Hubo un error al activar: " #. hEFtD #: extensions/inc/strings.hrc:342 -#, c-format msgctxt "STR_DEVICE_DESC" msgid "" "Device: %s\n" @@ -2894,7 +2892,7 @@ msgstr "Asistente: Orixe de datos d'axenda" #: extensions/inc/strings.hrc:374 msgctxt "RID_STR_SELECT_ABTYPE" msgid "Address Book Type" -msgstr "" +msgstr "Triba de llibreta de señes" #. bB7Gx #: extensions/inc/strings.hrc:375 @@ -2906,7 +2904,7 @@ msgstr "Configuración de conexón" #: extensions/inc/strings.hrc:376 msgctxt "RID_STR_TABLE_SELECTION" msgid "Table Selection" -msgstr "" +msgstr "Seleición de tabla" #. cwcQa #: extensions/inc/strings.hrc:377 @@ -3197,10 +3195,9 @@ msgstr "Facer qu'esta axenda tea a mano pa tolos módulos de %PRODUCTNAME." #. jbrum #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|nameft" msgid "Address book name" -msgstr "Triba d'axenda" +msgstr "Nome de la llibreta de señes" #. iHrkL #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:180 @@ -3412,10 +3409,9 @@ msgstr "" #. vpt2q #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "invokeadminpage|settings" msgid "Settings" -msgstr "Preferencies" +msgstr "Axustes" #. CAjBt #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:50 @@ -3437,28 +3433,24 @@ msgstr "¿Quier guardar el valor nun campu de la base de datos?" #. wh2jE #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "optiondbfieldpage|yesRadiobutton" msgid "_Yes, I want to save it in the following database field:" -msgstr "~Sí, quiero guardalu nel campu siguiente de la base de datos:" +msgstr "_Sí, quiero guardalu nel campu siguiente de la base de datos:" #. Kw48Z #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:80 -#, fuzzy msgctxt "optiondbfieldpage|noRadiobutton" msgid "_No, I only want to save the value in the form." -msgstr "~Non, namái quiero guardar el valor nel formulariu." +msgstr "_Non, namái quiero guardar el valor nel formulariu." #. 7BkQQ #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:18 -#, fuzzy msgctxt "optionsfinalpage|label1" msgid "Which _caption is to be given to your option group?" -msgstr "¿Qué ~lleenda hai que da-y al grupu d'opciones?" +msgstr "¿Qué _lleenda hai que da-y al grupu d'opciones?" #. aDe59 #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "optionsfinalpage|label2" msgid "These were all details needed to create the option group." msgstr "Toos estos yeren detalles necesarios pa crear el grupu d'opciones." @@ -3508,7 +3500,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:40 msgctxt "selecttypepage|evolution" msgid "Evolution" -msgstr "" +msgstr "Evolution" #. F6JYD #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:56 @@ -3520,33 +3512,31 @@ msgstr "Groupwise" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:72 msgctxt "selecttypepage|evoldap" msgid "Evolution LDAP" -msgstr "Evolution LDAP" +msgstr "LDAP d'Evolution" #. hMBCk #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:88 msgctxt "selecttypepage|firefox" msgid "Firefox" -msgstr "" +msgstr "Firefox" #. C4oTw #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:104 msgctxt "selecttypepage|thunderbird" msgid "Thunderbird" -msgstr "" +msgstr "Thunderbird" #. su4jz #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "selecttypepage|kde" msgid "KDE address book" -msgstr "Llibreta de direiciones TDE" +msgstr "Llibreta de señes de KDE" #. 2Psrm #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "selecttypepage|macosx" msgid "Mac OS X address book" -msgstr "Llibreta de direiciones de Mac OS X" +msgstr "Llibreta de señes de Mac OS X" #. 3EnZE #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:152 |